FL 836 XA
FL 836 AN
FL 836 MT
FLR 936 XA
FLR 936 AN
FLR 936 MT
FLL 936 XA
FLL 936 AN
FLL 936 MT
FLL 936G XA
FLL 936G AN
FLL 936G MT
FLR 936G XA
FLR 936G AN
FLR 936G MT
FL 836G XA
FL 836G AN
FL 836G MT
ES
Espanol, 33
Oversigt
DK
Installation, 2-3
Placering
Elektrisk tilslutning
Beskrivelse af apparatet, 4-5
Samlet oversigt - model med traditionel åbning
Samlet oversigt - model med sideåbning
Betjeningspanel - model med traditionel åbning
Betjeningspanel - model med sideåbning
Display
Startog brug, 6-7
Første gang ovnen tændes
Indstilling af uret
Indstilling af minuttælleren
Børnesikring
DEMO-tilstand
Sådan tændes for ovnen
Typeskilt
Programmer,8-12
Crèation tilberedningsprogrammer
Succès automatiske tilberedningsprogrammer
Programmering af tilberedning
Praktiske råd til tilberedning
Crèation tilberedningstabel
Succès tilberedningstabel
Forskrifter og råd, 13
Generelt om sikkerheden
Bortskaffelse
Spar på energien og værn om miljøet
Vedligeholdelse, 14-15
Afbrydelse af strømmen
Rengøring af apparatet
Udskiftning af pære
Montering af glideskinner
Automatisk rengøring med PYROLYSE
Service, 16
560 m
m
.
45 mm.
Installation
DK
Det er vigtigt at opbevare dette hæfte et sted, så
det nemt kan konsulteres. Hvis apparatet sælges,
overdrages eller flyttes, skal man sørge for, at
brugervejledningen følger med, så den nye ejer kan
få oplysninger om apparatets funktion og eventuelle
advarsler.
Læs omhyggeligt instruktionerne: De indeholder
vigtige oplysninger om installation, anvendelse og
sikkerhed.
Placering
Emballagen må ikke betragtes som legetøj til børn,
og den skal bortskaffes i henhold til
bestemmelserne om sortering af affald (se afsnittetForskrifter og råd).
Installationen skal udføres i overensstemmelse
med instruktionerne og af en kvalificeret tekniker. En
fejlagtig installation kan medføre personskade,
skader på dyr samt materielle skader.
Indbygning
For at ovnen skal kunne fungere korrekt, skal
indbygningsskabet være egnet dertil:
OKOK
Ved indbygning under en
bordplade, skal man
kontrollere, at slangen til
kogefladen er placeret korrekt
og ikke kommer i vejen for
ovnen under installationen
eller blokerer for
køleblæserens åbninger.
Ventilation
For at sikre en god ventilation, er det nødvendigt at
afmontere den bageste væg på indbygningsskabet.
Det tilrådes at installere ovnen, så den støtter på to
trælister eller på en plan overflade med en åbning
på minimum 45 x 560 mm (se figuren).
Centreringogfastgørelse
Panelerne på skabene ved siden af ovnen skal
være lavet af materialer, der er
modstandsdygtige over for varme.
På skabe af finerplader skal limen være
modstandsdygtig over for temperaturer på 100º C.
Hvis ovnen indbygges i et skab, både ved
montering under en bordplade (se figuren) og ved
søjleopbygning, skal skabet have følgende mål:
in.
. m
m
547 m
45 mm.
558 m
m
475 mm.
.
480 mm.
595 m
24,5 mm.
7 mm.
470 mm.
3 mm.
m
.
545 mm.
Når ovnen er blevet indbygget, må der ikke være
mulighed for eventuelt kontakt med de elektriske
dele. Oplysningerne om energiforbrug, angivet på
typeskiltet, er målt på denne type installation.
Placér de 2 stifter på siden af ovnen ud for de
øverste 2 huller på omkredsrammen, idet der tages
hensyn til køkkenelementets tykkelse:
Tykkelse på 20 mm: Fjern den
bevægelige del af den
udragende stift (se figuren).
Tykkelse på 18 mm: Brug den
første rille, som allerede
findes ved levering fra
fabrikken (se figuren).
Tykkelse på 16 mm: Brug den
anden rille
(se figuren).
2
Sådan fastgøres ovnen til køkkenelementet: Åbn
ovndøren, og skru de 2 skruer i de 2 passende
huller øverst på omkredsrammen.
Alle sikkerhedsdele skal være monteret på en
sådan måde, at de ikke kan fjernes uden brug af
værktøj.
Elektrisk tilslutning
Ovne, der er udstyret med et trepolet
forsyningskabel er klargjort til funktion med
vekselstrøm ved den spænding og frekvens, der er
anført på ovnens typeskilt (se herunder).
Monteringaf forsyningskabel
1. Åbn klemrækken
ved at stikke en
skruetrækker ned i
klapperne på siden af
dækslet. Træk i
dækslet for at åbne det
(se figuren).
L
N
3. Spænd ledningen fast i den passende
kabelklemme.
4. Luk dækslet på kabelrækken.
2. Tilslutning af
forsyningskablet: Drej
skruen af kabelklemmen
og de tre skruer af
kontakterne L-Nfastgør de små ledninger
under skruehovederne i
overensstemmelse med
farverne Blå (N) Brun (L)
Gul-grøn
figuren).
og
(se
Tilslutningaf strømforsyningskablettilnettet
Anvend et standardstik på kablet til den belastning,
der er anført på typeskiltet (se her ved siden af).
Hvis man ønsker en direkte forbindelse til el-nettet,
skal man indsætte en flerpolet afbryder med en
minimumsåbning mellem kontakterne på 3 mm. i
overensstemmelse med belastningen og i
overensstemmelse med de gældende regler (der
skal ikke være en afbryder på jordforbindelsen).
Forsyningskablet skal være placeret på en sådan
måde, at det ikke når en temperatur på 50º C over
omgivelsestemperaturen på noget punkt.
Installatøren er ansvarlig for en korrekt elektrisk
tilslutning samt overholdelse af sikkerhedsreglerne.
Inden tilslutningen udføres, skal man kontrollere
følgende:
at stikkontakten har jordforbindelse og er i
overensstemmelse med loven,
at stikkontakten kan bære ovnens maksimale
spændingsbelastning, som angivet på typeskiltet
(se herunder),
at forsyningsspændingen ligger inden for
værdierne, som angivet på typeskiltet (seherunder),
at stikkontakten passer til apparatets stik. I
modsat fald skal man udskifte stikkontakten eller
stikket. Undgå anvendelse af forlængerledninger
eller flerdobbelte stikdåser.
Når apparatet er installeret, skal man nemt kunne
nå ind til både ledning og stikkontakt.
Ledningen må ikke bøjes eller trykkes sammen.
Ledningen skal regelmæssigt kontrolleres og må
kun udskiftes af autoriserede teknikere (se afsnittet
Service).
Virksomheden fralægger sig ethvert ansvar,
s
åfremt disse regler ikke overholdes.
DK
3
Beskrivelse
af apparatet
DK
Samlet oversigt - model med traditionelåbning
RIST
BRADEPANDE
Betjeningspanel
Samlet oversigt - model med sideåbning
GLIDESKINNER
til pladerne
rille 5
rille 4
rille 3
rille 2
rille 1
GLIDESKINNER
til pladerne
rille 5
rille 4
rille 3
rille 2
rille 1
RIST
Betjeningspanel
BRADEPANDE
4
Betjeningspanel - model med traditionel åbning
Valg af
Crèation programmer
Indstilling af
tilberedningstider
Pil ned
Pil op
DK
IndstillingstastSTART/
STOP
ON/OFFIndstilling af
temperatur
Valg af
Succès programmer
Betjeningspanel - model med sideåbning
Indstillingaf
Temperatur
Valgaf
Succès Programmer
Valgaf
Crèation Programmer
ON/OFF
Pil
Ned
OK-tast
Display
OK-tastDISPLAYPyrolyse
Indstillingaf
Tilberedningstider
Pyrolyse
-tast
Indstillingstast
Tastelås
START/
STOP
Pil
Op
-tast
DISPLAY
Tastelås
5
Startogbrug
DK
Når ovnen tændes første gang, anbefales det at
lade den være i funktion i tom tilstand i mindst en
time på maks. temperatur og med ovndøren lukket.
Herefter skal man åbne ovndøren og udlufte lokalet.
Lugten, der opstår, skyldes fordampning af
beskyttelsesmidlerne i ovnen.
Når ovnen tændes, er der altid indstillet til Crèation
menu.
Når ovnen tændes, og hvis brugeren ikke trykker på
nogen taster, slukker ovnen automatisk efter 2 minutter.
Første gangovnen tændes
Efter tilslutning til strømforsyningsnettet skal man
første gange tænde for kontrolpanelet ved at trykke
på tasten
INDSTILLINGER vises. Vælg det ønskede sprog
med tasterne
det valgte sprog. Tryk på tasten OK for at
bekræfte valget.
Når sproget er valgt, viser displayet følgende parametre:
SPROGValg af sprog
TIDIndstilling af tiden
LYDTastaturtone
URVisning af uret
INFO OM SIKKERHEDVisning af infotekst
FORLADAfslutter indstillingsmenuen
Efter at have indstillet sproget i menuen
INDSTILLINGER, skifter displayvisningen til Crèation
menuen efter 60 sekunder, hvis der ikke foretages
yderligere handlinger.
. Listen over sprog i menuen
og . De fremhævede tegn angiver
Indstilling af uret
For at indstille uret skal man tænde for ovnen ved at
trykke på tasten
følge den beskrevne fremgangsmåde.
1. Vælg menupunktet TID, og tryk på tasten OK
for at ændre indstillingerne.
2. Indstil timetallet ved hjælp af tasterne
3. Tryk på OK for at bekræfte.
4. Gentag samme fremgangsmåde for indstilling af
minuttallet.
, trykke på tasten SETUP og
eller .
Indstillingaf minuttælleren
Minuttællerfunktionen kan indstilles med ovnen
slukket eller tændt, når man er i en
tilberedningsmenu. Når tiden er udløbet, udsender
ovnen et lydsignal, som slukker efter et minut, eller
ved tryk på et vilkårligt ikon.
For at indstille minuttælleren skal man trykke på tasten
og indstille minuttallet med tasterne eller .
Tryk på OK for at bekræfte.
Minuttælleren styrer ikke tænding og slukning af
ovnen.
Børnesikring
Børnesikringen gør det muligt at låse ovndøren og
betjeningstasterne.
For at aktivere funktionen skal man trykke på tasten
og derefter på "OK" for at bekræfte.
For at annullere funktionen skal man gentage
ovennævnte fremgangsmåde.
Børnesikringen kan aktiveres, når ovnen er under
tilberedning, eller slukket, eller når der er indstillet et
tidspunkt for afslutning og trykket på start.
Børnesikringen kan deaktiveres i alle ovennævnte
tilfælde og også når ovnen er færdig med
tilberedningen.
Demo-tilstand
Ovnen kan køre i DEMO-tilstand. Alle varmeelementer
deaktiveres og kun betjeningsknapperne fungerer.
For at slå DEMO-funktionen til, når ovnen er tændt,
skal man trykke på tasten
på "OK". For at slå funktionen fra, skal man trykke
på tasten
et lydsignal, og displayet viser meddelelsen Demo
Off.
Demo-funktionen kan kun aktiveres, når ovnen er
tændt og der er ikke er startet et
tilberedningsprogram.
og derefter på tasten . Der udsendes
, tasten og derefter
Sådantændes for ovnen
Når ovnen tændes, er der altid indstillet til Crèation
menu.
1. Tænd for betjeningspanelet ved at trykke på
tasten
2. Tryk på tasten for det ønskede program under
Crèation
over de programmer, der kan vælges.
4. Ved hjælp af tasterne
ønskede program og valget bekræftes ved at trykke
på OK. Displayet viser den forudindstillede
temperatur og varighed (kun varigheden ved
tilberedninger med Succès).
3. Tryk på tasten START/STOP for at begynde
tilberedningen.
4. Ovnen begynder foropvarmningen.
5. Der udsendes et lydsignal, og alle indikatorer for
foropvarmningen lyser, når forvarmningsfasen er
fuldført.
6. Under tilberedningen er det altid muligt at:
- ændre temperaturen ved at trykke på tasten
med tasterne
.
eller Succès . Displayet viser en liste
eller vælges det
, indstille
eller og bekræfte ved at trykke på
6
OK (se afsnittet for tilberedning med Crèation)
- programmere tilberedningstiden
(kun for tilberedning med Crèation)
- afbryde tilberedningen ved tryk på tasten START/
STOP
- indstille minuttælleren
- slukke for ovnen ved at trykke på tasten .
7. I tilfælde af strømafbrydelse, og hvis ovnens
temperatur ikke er faldet for meget, er ovnen
udstyret med et system til genoptagelse af
programmet fra det punkt, hvor det blev afbrudt.
Hvis der er indstillet til forsinket start, gemmes
indstillingen dog ikke, og man skal foretage
indstillingen igen, når strømmen vender tilbage.
Der udføres ingen forvarmning i programmerne
STEGNING og GRILL.
Undgå at placere genstande i bunden af ovnen, da
det kan beskadige ovnens lakering.
Placér altid beholderne på den medfølgende rist.
Afkølingsventilation
For at reducere den udvendige temperatur skaber
afkølingsblæseren en luftstrøm, der ledes ud over
ovnens betjeningspanel. I starten af programmet
PYROLYSE tænder blæseren på lav hastighed. I
slutningen af programmet PYROLYSE tænder
blæseren på maks. hastighed.
Ved afsluttet tilberedning fortsætter blæseren med
at være tændt, indtil ovnen er passende afkølet.
Ovnlys
Selvom ovnen er slukket, kan man til enhver tid
tænde for lyset ved at åbne ovndøren.
TYPESKILT
bredde 43,5 cm
Mål *
Volumen * lt. 58
Elektriske
tilslutninger
ENERGI
MÆRKNING *
højde 32 cm
dybde 41,5 cm
spænding 220-240V ~ 50/60Hz
maks. optaget effekt 2800W
Direktiv 2002/40/EF på de
elektriske ovnes etikette
Standard EN 50304
Energiforbrug forceret
luftcirkulation
DK
* Uden glideskinner
opvarmningsfunktion:
Dette apparat er i
overensstemmelse med følgende
EU-direktiver:
2006/95/EØF af 12/12/06
(Lavspænding) og senere
ændringer,
2004/108/EØF af 15/12/04
(Elektromagnetisk kompatibilitet)
og senere ændringer,
93/68/EØF af 22/07/93 og senere
ændringer.
2002/96/EF og senere ændringer.
1275/2008 stand-by/off mode.
Grill.
7
Programmer
DK
Crèation tilberedningsprogrammer
Alle programmer har en forudindstillet
tilberedningstemperatur. Den kan indstilles manuelt
til mellem 30° C og 300° C.
Programmet Création
tilberedningsfunktioner.
For hver af funktionerne styrer ovnen selv de
vigtigste parametre til tilberedning af alle opskrifter,
fra de mest simple til de mest indviklede.
Temperatur, varmekilde, fugtighed og forceret
luftcirkulation er værdier, der automatisk styres af ovnen.
Dette afsnit er udarbejdet i samarbejde med vores
madekspert. Det anbefales at følge hans råd for
fuldt ud at kunne drage fordel af hans erfaring og
opnå en perfekt tilberedning.
Derfor er valget af tilberedningsfunktionerne, af
temperaturerne og af rillerne, hvor maden indsættes,
nøjagtig de samme som han normalt benytter for at
få optimale resultater.
Forhver Création funktion i den efterfølgende tabel
er det angivet, om maden skal sættes i en kold eller
varm ovn. Hvis disse anvisninger følges, opnår man
et optimalt resultat for tilberedningen.
Hvis maden skal sættes i en varm ovn, skal man
vente på at foropvarmningen er fuldført, hvilket
angives med en række lydsignaler.
Temperaturen indstilles automatisk i henhold til den
valgte type tilberedning. Indstillingerne kan dog
altid ændres, så de kan tilpasses til den specifikke
ret, der skal tilberedes.
Man kan også indstille tilberedningens varighed
med start med det samme eller med forsinket start.
Programmet VARMLUFT
Alle varmeelementerne tændes, og blæseren starter.
Da varmen er konstant og jævn i hele ovnen,
tilbereder og steger luften maden jævnt overalt. Der
kan maks. anvendes to plader samtidig.
Programmet GRILL
Det øverste varmeelement tændes. Det anbefales at
anvende grillfunktionen med en højere og mere
direkte temperatur til madvarer, der kræver en høj
overfladetemperatur. Udfør tilberedningen med
ovndøren lukket.
Programmet GRILLSPYD
Det øverste varmeelement tændes, og blæseren
starter. Funktionen er beregnet til tilberedning med
grillspyd. Udfør tilberedningen med ovndøren lukket.
indeholder alle manuelle
Programmet GRATINERING
De øverste og de runde varmeelementerne tændes,
og blæseren starter. Denne funktion forener den
ensrettede varmeudsendelse med forceret
luftcirkulation i ovnen. Funktionen er ideel til
gratineringer, lasagne osv
Udfør tilberedningen med ovndøren lukket.
Programmet TRADITIONEL OVN
Med traditionel tilberedning anbefales det kun at
anvende én plade. Anbefalet tilberedningsfunktion
ved langsom tilberedning eller vandbad. Ved
tilberedning i vandbad anbefales det at vandet
hældes direkte i bradepanden.
Programmet STEGNING
De øverste og de runde varmeelementerne tændes,
og blæseren starter. Denne funktion forener den
ensrettede varmeudsendelse med forceret
luftcirkulation i ovnen. Dette forhindrer forbrænding
af overfladen på maden, således at
varmeindtrængningen bliver større.
Udfør tilberedningen med ovndøren lukket.
Programmet HÆVEPROGRAM FOR GÆRDEJ
Det runde varmeelement tændes og blæseren
starter, dog kun i opvarmningsfasen.
Ovntemperaturen er ideel til aktivering af
hæveprocessen. Under hævningen skal ovndøren
holdes lukket.
Programmet BAGNINGAFGÆRDEJ
Den kombinerede brug af det øverste og det runde
varmeelement gør dette tilberedningsprogram ideelt
til bagværk med gær.
Programmet TÆRTE
Den kombinerede brug af det øverste og det runde
varmeelement gør dette tilberedningsprogram ideelt
til bagværk af mørdej eller butterdej.
Programmet KAGEBAGNING
Dette tilberedningsprogram er beregnet til alle typer
fint bagværk, undtagen BAGNING AF GÆRDEJ og
TÆRTE (f.eks. små vandbakkelser, sukkerbrødskager
mm).
8
Programmet HVIDE/GYLDNEMARENGS
Temperaturen er forudindstillet og kan ikke ændres.
Programmet HVIDE MARENGS er ideelt til tørring af
marengs. Programmet GYLDNE MARENGS er ideelt
til tilberedning af marengs.
Programmet OPTØNING
Blæseren i bunden af ovnen får luftet til at cirkulere
rundt om maden med rumtemperatur. Denne
funktion er egnet til optøning af enhver madtype,
men specielt til ømtålelige madvarer, der ikke tåler
varme, for eksempel: iskager, desserter med creme
eller fløde, frugttærter.
Teknikken med vakuumpakning gør det også muligt
at opbevare rå madvarer (frugt, grøntsager osv.) og
forkogte produkter (traditionel tilberedning).
Grillspyd
Benyt følgende fremgangsmåde (se figuren) for at
starte grillspydet:
DK
Programmet LAV TEMPERATUR
Denne form for tilberedning, som i mange har været
anvendt af professionelle kokke, gør det muligt at
tilberede madvarerne (kød, fisk, frugt, grøntsager)
ved meget lave temperaturer (fra 85 til 120° C),
hvilket sikrer en perfekt tilberedning og
fremhævning af smagen.
Man skal ikke undervurdere resultaterne:
Idet temperaturen er meget lav (faktisk lavere en
fordampningstemperaturen), mindskes fordampningen
betydeligt og madens blødhed fremhæves.
Ved tilberedning af kød trækker muskelfibrene sig
mindre sammen i forhold til en normal
tilberedningsmåde. Resultatet er mere mørt kød,
som ikke behøver at trække efter tilberedningen.
Kødet skal først brunes, inden det sættes i ovnen.
Tilberedningvedlavtemperatur under vakuum,
som udført i 30 år af de største kokke, giver en
bedre kvalitet på mange områder:
Gastronomisk: Det er muligt at koncentrere
aromaen og bevare madens smag og holde den
blød og mør.
Hygiejnisk: Idet de hygiejniske regler overholdes,
beskytter denne tilberedningsfunktion madvarerne
mod de skadelige virkninger fra ilt og sikrer en
længere holdbarhed af de tilberedte retter i
køleskabet.
Organisatorisk: Takket være den længere
holdbarhed kan retterne forberedes lang tid i
forvejen.
Næringsmæssigt: Denne tilberedningsmetode
begrænser brugen af fedtstoffer og gør det muligt
at fremstille lette og fordøjelige retter.
Økonomisk: Mindsker betydelig produkternes
vægttab.
1. Placér bradepanden i rille 1.
2. Placér grillspydets holder i rille 3, og indsæt
spiddet i hullet bagest i ovnen.
3. Start grillspydet ved at vælge programmet
.
Succès automatiske
tilberedningsprogrammer
Undgå at åbne ovndøren, så tilberedningstiden og
temperaturen ikke ændres.
Programmet Succès
og indstillede tilberedningsfunktioner fra vores kok.
Alle Succès funktionerne er helt automatiske: Temperatur
og tilberedningsvarighed er forudindstillet og kan ikke
ændres ved hjælp af systemet C.O.P.optimaltilberedning), som automatisk sikrer et perfekt
resultat. Tilberedningen afbrydes automatisk og ovnen
giver besked om, når maden er færdig (undtagen med
funktionen Pizzeria, hvor brugeren selv skal se efter, om
pizzaen er bagt færdig).
Dette afsnit er udarbejdet i samarbejde med vores
madekspert. Det anbefales at følge hans råd for fuldt
ud at kunne drage fordel af hans erfaring og opnå en
perfekt tilberedning. Derfor er valget af
tilberedningsfunktionerne, af temperaturerne og af
rillerne, hvor maden indsættes, nøjagtig de samme
som han normalt benytter for at få optimale resultater.
Ved alle Succès tilberedningsprogrammerne skal
maden sættes i en kold ovn, undtagen på
programmet Pizzeria (se det efterfølgende afsnit).
Med programmerne STEG... e TÆRTE... kan man
indstille til forsinket start.
indeholder alle automatiske
®
(Programmeret
For at bruge denne teknik skal man have en
vakuummaskine med dertilhørende poser. Følg nøje de
angivne instruktioner for vakuumpakning af madvarerne.
9
DK
Programmet STEG
Brug denne funktion til tilberedning af kalvekød,
svinekød og lammekød. Sæt maden i en kold ovn
Maden kan også sættes i en varm ovn.
Opskrift
1 bradepande med maks. 1000 g, laveste rille.
2 bradepander med maks. 1000 g, laveste og
mellemste rille.
til BRØD:
Programmet TÆRTE
Denne funktion er ideel til tilberedning af bagværk
med enten gær eller med bagepulver og uden gær.
Maden sættes i en kold ovn. Maden kan også
sættes i en varm ovn.
Programmet PIZZA / PIZZERIA
Brug denne funktion til tilberedning af pizza. Se
næste afsnit for oplysninger om opskrifter.
Med programmet PIZZA skal man altid indstille det
ønskede tilberedningsniveau.
Med programmet PIZZERIAangiver ovnen,
hvornår maden skalsættes ind ved hjælp af et
lydsignal og visning meddelelsen BEK RÆFT
ISÆTNINGAFMAD.
Programmet PIZZA
For at opnå de bedste resultater anbefales det nøje
at følge anvisningerne:
Følg opskriften.
Dejens skal veje mellem 500 og 700 g.
Smør bradepanden let.
Opskrift på 1000 g dej: 600 g mel, 350 g vand, 10 g
salt, 25 g frisk gær (eller 2 poser tørgær).
Fremgangsmåde:
Bland mel og salt sammen i en stor skål.
Opløs gæret i lunkent vand (ca. 35 grader).
Spred melet ud til siderne.
Hæld blandingen af vand og gær i.
Ælt dejen til en ensartet og ikke klæbrig masse
ved brug af håndfladerne, mens den foldes
sammen i 10 minutter.
Form en kugle og lad den hæve ved
stuetemperatur i 1 1 ½ time (til dobbelt
størrelse), og dæk den over med plastikfilm.
Del kuglen i flere brød.
Læg dem på bradepanden på bagepapir i ovnen.
Strø lidt mel over brødene.
Lav ridser i brødenes overflade.
Hæld 1 dl destilleret koldt vand i bradepanden og
placér den oven over formen med dejen.
Sæt maden i en kold ovn
Start funktionen
Når brødene er bagt færdig lægges de på en rist
til afkøling.
BRØD
Opskrift til PIZZA:
1 bradepande, laveste rille, kold eller varm ovn
Opskrift til 3 pizzaer af ca. 550 g. 1000 g mel, 500 g
vand, 20 g salt, 20 g sukker, 10 cl olivenolie, 20 g
frisk gær (eller 2 poser tørgær).
Lad dejen hæve ved stuetemperatur i 1 time.
Sæt pizzaerne i en kold ovn eller varm ovn.
Start funktionen
Programmet BRØD
Brug denne funktion til bagning af brød. Se næste
afsnit for oplysninger om opskrifter.For at opnå de
bedste resultater anbefales det nøje at følge
anvisningerne:
Følg opskriften.
Maks. vægt pr. bradepande.
Glem ikkeathælde 1 dl vand ibradepanden over
formen med dejen, og start tilberedningen med
kold ovn.
Dejen skal hæve ved stuetemperatur i 1 time eller
1 ½ time alt efter temperaturen i rummet, eller
indtil dejen er hævet til dobbelt størrelse.
PIZZA
Programmering af tilberedning
Det er kun muligt at programmere tilberedningen,
efter man har valgt et tilberedningsprogram.
Programmering af tilberedningstid
Tryk på tasten
1. Vælg START TID, og tryk på OK for at
bekræfte.
2. Indstil tiden med tasterne
3. Tryk på OK for at bekræfte.
4. Tryk på FORLAD eller på OK for at bekræfte.
Indstillingen gemmes i hukommelsen.
5. Efter endt tid udsendes et lydsignal, og ovnen slukkes.
Eksempel: Klokken er 9:00, og der programmeres
en tilberedningstid på 1 time og 15 minutter.
Programmet standser automatisk kl. 10:15.
Tilberedningens varighed kan kun indstilles med
funktionen Crèation.
.
og .
10
Programmeringafforsinketstart
1. Tryk på tasten
beskrevet under indstilling af tilberedningstid.
2. Tryk på AFSLUTNING AF TILBEREDNING eller
på OK for at bekræfte.
3. Indstil timetallet ved hjælp af tasterne
4. Tryk på OK for at bekræfte.
5. Tryk igen på tasterne
minuttallet.
6. Tryk på OK for at bekræfte.
9. Tryk på tasten START for at starte
programmeringen.
10. Efter endt tid udsendes et lydsignal, og ovnen
slukkes.
Eksempel: Klokken er 9:00, og der programmeres
en tilberedningstid på 1 time og 15 minutter.
Afslutningstidspunktet indstilles til klokken 12:30.
Programmet starter automatisk kl. 11:15:00.
Meddelelsen på displayet tilberedning afventes
angiver, at der er blevet udført en programmering.
På displayet vises hhv. afslutningstidspunkt og
varighed for tilberedningen.
Man kan ændre afslutningstidspunktet, mens ovnen
er i ventetilstand, ved at følge ovennævnte
fremgangsmåde.
For at annullere en programmering skal man indstille
tilberedningstiden til 0:00 eller slukke ovnen
, og følg punkterne 1 til 3 som
eller .
eller for at indstille
.
Praktiske råd tiltilberedning
DK
Ved tilberedning med varmluft skal man undgå at
anvende rillerne 1 og 5. De rammes direkte af den
varme luft, hvilket kan medføre at ømtålelige
madvarer brændes.
Ved brug af programmerne GRILLSPYD,
GRATINERING og STEGNING skal man placere en
bradepande i nederste rille til opsamling af
madrester (sovs og/eller fedt).
TILBEREDNING AF FLERE RETTER
Brug rillerne 2 og 4, og placér de madvarer, der
kræver størst varme i rille 2.
Placér bradepanden nederst og risten øverst.
GRATINERING
Placér risten i rille 3 eller 4, og placér madvarerne
midt på risten.
Det anbefales at indstille til maks. temperatur.
Bliv ikke bekymret, hvis det øverste
varmeelement ikke bliver ved med at være tændt.
Funktionen styres af en termostat.
Ved at indstille varigheden kan man programmere
til forsinket start af tilberedningen.
11
DK
p
)
Crèation tilberedningstabel
Crèation tilberedningsprogrammerne har forudindstillede tilberedningstemperaturer.
FunktionTilberedning anbefales til …
Varmluft
GrillBøffer, fisk, grillstegning, gratin mm.1
Grill spydTilberedning af hvidt eller rødt kød13(drejespid)Kold
Gratinering
Traditionel ovn
StegningSteg (hvidt eller rødt kød)12Kold
Hæve program for
gærdej
Bagning af gærdejBagværk (med gær)2Varm
Tærte
Kage bagning
Hvide marengsTørring af marengs2Varm
Gyldne marengsTilberedning af marengs2Varm
Optøni ng12
Lav temperatur 85Kød, grøntsager, fisk osv.2Kold
Lav temperatur 95Kød, grøntsager, fisk osv.2Kold
Lav temperatur 120Kød, grøntsager, fisk osv.2Kold
OpvarmningForkogte retter2KoldTemperatur (140° C) kan ikke ændres.
Henkogning
Samtidig tilberedning af flere typer
mad på 2 eller 3 positioner uden
overførsel af lugt eller smag
Langsom tilberedning (Bøf
bourguignon, kødstykker mm.) eller
tilberedning i vandbad (terriner, puré
mm.)
Hævning af bagværk med gær
(wienerbrød, brød, sukkerkager,
croissanter mm.)
Søde eller krydrede tærter (af mørdej
eller butterdej)
Alle typer fint bagværk, undtagen
wienerbrød og tærter (små
vandbakkelser, sukkerbrødskage,
fyldte pasta, clafoutis mm.)
Frugt, grøntsager mm.2Kold
Position
bradepande
Position
Position
rist 1
rist 2
5 (hvi s der
13
2Kold
2Varm
2KoldTemperatur (40° C) kan ikke ændres.
2Varm
tilber edes i
ositioner
Positionen afhænger
af tykkelsen på
madvarerne, der skal
grilles
2Varm
Varm/
Bemærk
kold ovn
Hvis denne funktion anvendes til en enkelt tilberedning, skal
Varm
3
bradepanden sættes i 2. rille.
Varm
Hvis man ønsker at brune en gratin, der allerede er tilberedt og
varm, skal man vælge grillfunktionen.
Temperatur (210° C) kan ikke ændres.
Ved tilberedning i vandbad kan vandet hældes direkte i
bradepanden.
Den anbefalede temperatur sikrer en perfekt stegning og
undgåelse af røgdannelse. Hvis kødet er anbragt i et fad,
placeres bradepanden i 2. rille.
Hvis man ønske r at tilberede en pizza, an befales det at bringe
temperaturen op på 220 °C.
Perfekt tilberedning ved høj varme med passende bruning af
overfladen.
Hvis der kun anvendes en rille, skal dejen anbringes
(vandbakkelser, fyldte pasta osv.) eller kageformen
(sukkerbrødskage osv.) på bradepanden.
Temperatur (70° C) kan ikke ændres – Hvide og sprøde marengs
– Relativ lang tørretid
Temperatur (110° C) kan ikke ændres – Gyl dne og sprøde uden
på og bløde inden i.
Den anbefalede metode er langsom optøning i køleskabet. Ved
brug af ovnen kan man spare 50 % af tiden. Funktionen er egnet
til alle typer rå eller forkogte madvarer.
Små beholdere kan placeres i to positioner (bradepande i 1. rille
og rist i 3. rille). Lad beholderne afkøle i ovnen.
Succès tilberedningstabel
Succès tilberedningsprogrammerne har forudindstillet temperatur og varighed for tilberedningen.
Søde eller krydrede tærter (af sablèe,
mørdej eller butterdej)
Bagværk med naturlig hævning
(wienerbrød, mandelkager mm.)
Bagværk med bagepulver
(marmorkage mm.)
Kager uden hævning (claufoutis,
mandelkage, traditionel kage mm.)
Position
bradepande
PizzariaM eget tynde pizzaer (brøddej)
Brød***
Position
rist 1
12
12
12
12
2
2
2
4 (ildfast
træplade
på risten)
Position
2
rist 2
Varm/
Bemærk
kold ovn
Hvis kødet er anbragt i et fad, placeres bradepanden i 2. rille.
Kold
Hvis ovnen allerede er opvarmet, kan kødet sættes i den varme
ovn.
For flere tilberedninger anvendes bradepanden i 1. rille og
Kold
ristene i rille 3 og 5. Hvis ovnen allerede er opvarmet, kan
tærterne sættes i den varme ovn.
Bred dejen direkte ud på bradepanden. For flere tilberedninger
anvendes bradepanden i 1. rille og ristene i rille 3 og 5.
Varm
Sæt træpladen til pizza i ovnen for at opvarme den. Vent på, at
meddelelsen BEKRÆFT ISÆTNING AF MAD vises, før pizzaen
sættes i ovnen.
12
Forskrifter og råd
Apparatet er udviklet og konstrueret i overensstemmelse med
internationale sikkerhedsbestemmelser. Disse advarsler gives
af sikkerhedsmæssige årsager og skal læses omhyggeligt.
Genereltom sikkerheden
Tastaturet er ikke berøringsfølsomt og derfor skal man udøve
et let tryk på tasterne for at bruge dem.
Apparatet er udviklet til ikke professionel brug i almindelige
hjem.
Det må ikke installeres udendørs, heller ikke på et sted med
læ, da det er farligt at lade det stå udsat under regn og
uvejr.
Ved flytning af ovnen skal man benytte håndtagene på
siden.
Undgå at røre ved ovnen, hvis du er barfodet eller har våde
eller fugtige hænder eller fødder.
Apparatet må kun anvendes til tilberedning af mad og af
voksne personer i henhold til anvisningerne beskrevet i
dette hæfte.
Underbr ugafo vnenbliver varmelegemerne
og n o gle sted e r på o vndør en me g e t varm e .
Pas på ikke at r øre ved
afstand.
Sørg for at forsyningsledningerne fra andre
husholdningsapparater ikke kommer i kontakt med ovnens
varme dele.
Undgå at blokere for ventilationsåbningerne og
varmeudledningen.
Tag altid fat i ovndørens håndtag i midten. Ovnens sider
kan være varme.
Benyt altid grillhandsker ved indsættelse og udtagning af
varme beholdere.
Læg ikke sølvpapir i bunden af ovnen.
Sæt ikke brændbart materiale i ovnen. Hvis ovnen utilsigtet
tændes, kan materialet antænde.
Træk ikke stikket ud af stikkontakten ved at hive i
ledningen, men tag derimod fat om selve stikket.
Afbryd strømforsyningen ved at trække stikket ud, inden der
udføres rengøring eller vedligeholdelse.
Ved fejlfunktion må man aldrig skille ovnen ad for at forsøge
at reparere de indvendige mekanismer. Kontakt
serviceafdelingen (se afsnittet Service).
Lad ikke tunge genstande hvile på den åbne ovndør.
Undgå at støde håndtaget, hvilket kan beskadige glasset.
Apparatet må ikke anvendes af personer (herunder børn),
der ikke er i besiddelse af de fornødne fysiske,
sansemæssige eller mentale evner, eller af personer, der
ikke har kendskab til produktet, medmindre de overvåges af
en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, eller
medmindre de forinden har fået anvisninger i brug af
apparatet.
Lad ikke børn lege med apparatet.
dem,og holdbørnpå
Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballagematerialet. Emballagen skal
bortskaffes i overensstemmelse med lokale regler, så det
kan genbruges.
Det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk
og elektronisk udstyr (WEEE) foreskriver, at
husholdningsapparater ikke må bortskaffes med almindeligt
byaffald. Apparaterne skal indsamles særskilt for at
optimere omfanget af genanvendelse og genbrug af
materialerne og for at forhindre eventuel skade på helbred
og miljø. Affaldssymbolet er påtrykt alle produkter for at
minde om, at de skal indsamles separat.
Man kan aflevere gamle husholdningsapparater på de
offentlige affaldsindsamlingssteder, bringe dem til dertil
indrettede kommunale områder eller, hvis loven foreskriver
det, aflevere dem til forhandleren ved køb af nyt produkt af
samme type.
Alle de største producenter af husholdningsapparater er
aktive i oprettelse og drift af indsamlings- og
bortskaffelsessystemer af gamle apparater.
Spar på energien og værn om miljøet
Ved at tænde for ovnen i timerne fra sen eftermiddag til de
tidlige morgentimer bidrager man til, at belastningen for elselskaberne reduceres. Muligheden for at indstille
programmerne, især funktionerne forsinket start (seafsnittet Programmer) og forsinket automatisk rengøring
(se afsnittet Vedligeholdelse) gør det muligt at mindske
belastningen.
Det anbefales altid at anvende programmerne GRILLSPYD,
GRILL og STEGNING med lukket ovndør. Ovnen skal være
lukket for at sikre optimale resultater og en betydelig
energibesparelse (cirka 10 %).
Hold gummilisterne i god stand og rene, så de slutter helt
tæt mod ovndøren og varmen ikke siver ud.
Dette produkt opfylder kravene i det nye EUdirektiv om begrænsning af energiforbrug i standby.
Hvis der ikke foretages nogen handlinger i 2
minutter, slukker apparatet automatisk og går i
standby-tilstand.
Standby-tilstanden vises med meddelelsen "Eco
Mode" og lysdioden slukket.
Når man igen rør ved apparatet, vender det tilbage i
operativ tilstand.
DK
13
Vedligeholdelse
DK
Afbrydelse af strømmen
Inden der udføres rengøring eller vedligeholdelse
skal den elektriske strømforsyning afbrydes.
Rengøring af apparatet
De ydre overflader med lakering eller i rustfrit stål
samt gummilisterne skal rengøres med en svamp
opblødt i lunken vand og neutral sæbe. Hvis
pletterne er svære at fjerne, skal man anvende
specialprodukter. Efter rengøring anbefales det,
at delene af rustfrit stål skylles og aftørres
omhyggeligt. Anvend ikke slibende midler eller
korroderende produkter.
Ovnen skal helst rengøres indvendigt efter hver
brug, mens den stadig er lun. Brug koldt vand og
et rengøringsmiddel og skyl og tør efter med en
blød klud. Undgå brug af slibende midler.
Tilbehøret kan vaskes af som alt andet normalt
opvask, også i opvaskemaskinen, undtagen
glideskinnerne.
Undgå at sprøjte rengøringsmidler direkte på
betjeningsknapperne, men brug derimod en
svamp.
Ovndøren skal rengøres med en svamp og et
ikke-slibende rengøringsmiddel og skal tørres
efter med en blød klud. Undgå brug af ru og
slibende materialer eller metalspartler, som kan
ridse overfladen og medføre, at glasset revner.
Ved rengøring må der ikke anvendes damp-
apparater.
Kontrol af gummilister
Gummilisterne omkring ovndøren skal kontrolleres
jævnligt. Hvis listerne er ødelagt, bedes man
henvende sig til det nærmeste servicecenter (se
afsnittet Service). Der henstilles til, at ovnen ikke
anvendes før den er blevet repareret.
1. Fjern glaslåget ved hjælp af en skruetrækker.
2. Tag pæren ud, og udskift den med en af samme
type: Effekt 15 W, fatning E 14.
Sæt glasdækslet på igen, og sørg for, at indsætte
pakningen korrekt (se figuren).
Montering af glideskinner
Sådan monteres glideskinnerne:
1. Fjern de to rammer
ved at trække dem ud
af afstandsstykkerne A
(se figuren).
2. Vælg den rille, som
glideskinnen skal
indsættes i. Vær
opmærksom på,
hvilken retning skinnen
trækkes ud i, og
anbring den på
rammen ved først at
indsætte tap B og
derefter tap C.
3. Fastgør de to
rammer med de
påmonterede skinner i
de passende huller i
siden af ovnen (sefiguren). Hullerne til
venstre ramme er
placeret øverst, mens
hullerne til højre ramme
er placeret nederst.
Venstre
skinne
Højre
skinne
B
Udtrækningsretning
C
A
D
Udskiftning af pære
hulrum
pakning
låg
14
pære
Sådan udskiftes
lyspæren i ovnen:
4. Hægt rammerne fast på afstandsstykkerne A.
Sæt ikke glideskinnerne i rille 5.
Automatisk rengøring med PYROLYSE
Programmet PYROLYSE bringer temperaturen i
ovnen op på 500° C og igangsætter
pyrolyseprocessen, dvs. forkulningen af
madresterne. Snavset brændes bogstavelig talt af.
Under den automatiske rengøring kan overfladerne
blive meget varme. Hold derfor børn på afstand.
Man kan se partikler, der lyser op, gennem
ovndørens rude. Det drejer sig om intern
forbrænding, noget der er helt normalt, og som ikke
medfører fare.
Sikkerhedsanordninger
DK
Ovndøren blokeres automatisk, så snart
temperaturen stiger.
Ovnen kan give brugeren besked om, hvornår det
er nødvendigt at udføre rengøring. På displayet
vises meddelelsen PYROLYSE anbefales - VIL DU
FORTSÆTTE?. Vælg ja for at vælge det ønskede
rengøringsniveau.
Inden PYROLYSE-funktionen aktiveres, skal man
gøre følgende:
Fjern de største madrester inden i ovnen med en
fugtig svamp. Brug ikke rengøringsmidler.
Tag alt tilbehør ud - glideskinnerne og rammerne.
Efterlad aldrig viskestykker eller grydelapper på
håndtaget.
Hvis ovnen er for varm, kan det være at pyrolysen
ikke går i gang. Vent på at ovnen køles ned.
Programmet kan kun startes, når ovndøren er
lukket.
For at aktivere PYROLYSE skal man trykke på tasten
og derefter på tasten . Med tasterne eller
vælges det ønskede PYROLYSE-niveau med en
forudindstillet varighed, der ikke kan ændres.
1. Økonomisk (ECO): Varighed 1 time.
2. Normal (NOR): Varighed 1 time og 30 minutter.
3. Intensiv (INT): Varighed 2 timer.
Tryk på OK for at bekræfte.
Tryk på tasten START/STOP for at starte
PYROLYSE-funktionen.
I tilfælde af uregelmæssigheder afbrydes
strømforsyningen til varmeelementerne.
Når ovndøren blokeres, er det ikke muligt at
foretage ændringer i indstillingerne for varighed
og afslutning.
Det er kun muligt at foretage indstillingen, efter at
man har valgt programmet PYROLYSE.
2. Tryk på AFSLUTNING AF TILBEREDNING og
tryk på OK for at bekræfte.
3. Indstil timetallet ved hjælp af tasterne
eller .
4. Tryk på OK for at bekræfte.
5. Tryk igen på tasterne
eller for at indstille
minuttallet.
6. Tryk på OK for at bekræfte.
9. Tryk på tasten START/STOP for at starte
programmeringen.
10. Efter endt tid udsendes et lydsignal, og ovnen
slukkes.
Eksempel: Klokken er 9:00 og der vælges
PYROLYSE på økonomisk niveau og således en
forudindstillet varighed på 1 time. Funktionen
indstilles til at slutte klokken 12:30. Programmet
starter automatisk kl. 11:30.
Meddelelsen på displayet pyrolyse afventes
angiver, at der er blevet udført en programmering.
På displayet vises hhv. afslutningstidspunkt og
varighed for pyrolyse-funktionen.
For at annullere en programmering trykkes på tasten
.
Efter den automatiske rengøring
Døren kan ikke åbnes før temperaturen i ovnen er
tilpas lav. Herefter kan man se nogle aflejringer af
hvidt pulver i bunden af ovnen og på siderne. De
kan fjernes med en fugtig svamp, når ovnen er kold.
Hvis man derimod ønsker at udnytte varmen til
tilberedning, kan man også lade pulveret være og
fjerne det bagefter. Pulveret er ikke farligt for
madvarerne, der skal tilberedes.
15
Service
DK
Pas på:
Ovnen er udstyret med et fejlfindingssystem, der giver mulighed for automatisk at finde eventuelle
fejlfunktioner. Disse vises på displayet med meddelelser som for eksempel: ER efterfulgt af tal.
Prøv at holde knappen
Hvis den gør det, skal ovnen efterses af en tekniker.
Inden servicecentret kontaktes, skal man:
Kontrollér, om du selv kan afhjælpe fejlen.
Start programmet for at kontrollere, om fejlen er blevet afhjulpet.
Hvis ikke, skal man kontakte et autoriseret servicecenter.
Ret aldrig henvendelse til ikke-autoriserede teknikere.
Oplys om:
Fejlens art.
Meddelelsen på displayet.
Ovnens model (Mod.).
Serienummer (S/N).
Disse sidste oplysninger findes på typeskiltet på apparatet.
nede i 6 sekunder og kontrollér, om fejlen viser sig igen.
16
Instruções
para a utilização
DK
Dansk, 1Português,17
DE
Deutsch, 49
FL 836 XA
FL 836 AN
FL 836 MT
FLR 936 XA
FLR 936 AN
FLR 936 MT
FLL 936 XA
FLL 936 AN
FLL 936 MT
FLL 936G XA
FLL 936G AN
FLL 936G MT
FLR 936G XA
FLR 936G AN
FLR 936G MT
FL 836G XA
FL 836G AN
FL 836G MT
PT
ES
Espanol, 33
FORNO
Índice
PT
Instalação, 18-19
Posicionamento
Ligação eléctrica
Descrição do aparelho,20-21
Vista de conjunto do modelo com abertura clássica
Vista de conjunto do modelo com abertura lateral
Painel de comandos do modelo com abertura
clássica
Painel de comandos do modelo com abertura lateral
Ecrã
Início e utilização, 22-23
Acender pela primeira vez
Acertar o relógio
Programe o contador de minutos
Segurança Criança
Modo DEMO
Início do forno
Placa de identificação
Programas, 24-28
Programas de cozedura Crèation
Programas de cozedura automáticos Succès
Programação da cozedura
Conselhos práticos para cozedura
Tabela de cozedura Crèation
Tabela de cozedura Succès
Precauções e conselhos, 29
Segurança geral
Eliminação
Economia e respeito do meio ambiente
Manutenção e cuidados, 30-31
Desligar a corrente eléctrica
Limpeza do aparelho
Substituição da lâmpada
Montagem do Kit Guias Corrediças
Limpeza automática PIRÓLISE
Assistência técnica, 32
560 m
m
.
45 mm.
Instalação
PT
É importante guardar este folheto para poder consultálo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou
mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o
aparelho para informar o novo proprietário sobre o
funcionamento e sobre as respectivas advertências.
Leia com atenção as instruções: nas quais há
informações importantes sobre a instalação, a
utilização e a segurança.
Posicionamento
As embalagens não são brinquedos para as
crianças e devem ser eliminadas em conformidade
com as regras de colecta diferenciada (veja emPrecauções e Conselhos).
A instalação deve ser realizada segundo estas
instruções e por pessoal profissional qualificado.
Uma instalação errada pode causar danos a
pessoas, animais ou objectos.
Encaixe
Para garantir um bom funcionamento do aparelho é
necessário que o móvel seja de características
adequadas.
OKOK
No caso de instalação sob
uma banca, verifique que o
tubo do plano de cozedura
esteja posicionado
correctamente e não possa
interferir com o forno durante a
instalação nem obstruir as
fendas posteriores do
ventilador de arrefecimento.
Ventilação
Para garantir uma boa ventilação é necessário
eliminar a parede traseira do vão. É preferível
instalar o forno de maneira que apoie-se sobre duas
ripas de madeira, ou sobre uma tábua com uma
abertura de pelo menos 45 x 560 mm. (veja as
figuras).
os painéis adjacentes ao forno devem ser de
material resistente ao calor;
no caso de móveis de madeira contraplacada, as
colas devem ser resistentes à temperatura de 100°C.
para encaixar o forno, quer no caso de instalação
sob umabanca (veja a figura) quer em coluna, o
móvel deve ter as seguintes medidas:
in.
. m
m
547 m
45 mm.
558 mm.
475 mm.
480 mm.
595 m
24,5 mm.
7 mm.
470 mm.
3 mm.
m
.
545 mm.
Depois de ter encaixado o aparelho, não deve ser
possível contacto com as partes eléctricas.
As declarações de consumo indicadas na placa das
características foram medidas com este tipo de
instalação.
Colocarnocentroeprender
Regule os 2 calços situados aos lados do forno, em
correspondência aos 2 furos superiores da moldura ao
redor, em função da espessura da lateral do móvel:
20 mm de espessura: retire a
parte móvel do calço (veja a
figura);
18 mm de espessura: utilize a
primeira cavidade, da maneira
já preparada pelo fabricante
(veja a figura);
16 mm de espessura: utilize a
segunda cavidade
(veja a figura).
18
Para prender o aparelho no móvel: abra a porta do
forno e atarraxe 2 parafusos na madeira, nos 2 furos
superiores situados na moldura ao redor.
Todos os componentes de garantia da protecção
precisam estar presos de modo que não possam
ser tirados sem o emprego de uma ferramenta.
Ligação eléctrica
Os fornos equipados com cabo de fornecimento
com três pólo, são preparados para funcionar com
corrente alternada na tensão e frequência de
fornecimento indicadas na placa de identificação
situada no aparelho (veja a seguir).
Montagem do cabo de fornecimento
1. Para abrir a caixa de
terminais faça alavanca
com uma chave de
parafuso nas linguetas
aos lados da tampa:
puxe e abra a tampa
(veja a figura).
2. Instale o cabo de
L
N
Amarelo-Verde
3. Prenda o cabo no respectivo grampo.
4. Feche a tampa da caixa dos terminais.
(veja a figura).
alimentação:
desatarraxe o parafuso
do grampo do cabo e
os três parafusos dos
contactos L-Nem seguida, prenda os
fios embaixo das
cabeças dos parafusos
a obedecer as cores:
Azul (N) Castanho (L)
e,
Ligação do cabo defornecimento à rede eléctrica
Monte no cabo uma ficha em conformidade com as
normas para a carga indicada na placa de
identificação (veja ao lado).
No caso de uma ligação directa à rede, será
necessário interpor, entre o aparelho e a rede, um
interruptor omnipolar com abertura mínima entre os
contactos de 3 mm. na dimensão certa para a carga
e em conformidade com as normas em vigor (a
ligação à terra não deve ser interrompida pelo
interruptor). O cabo de alimentação deve ser
colocado de maneira que em nenhum ponto
ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente.
O técnico instalador é responsável pela realização
certa da ligação eléctrica e da obediência das
regras de segurança.
Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:
a tomada tenha uma ligação à terra e seja em
conformidade com a legislação;
a tomada tenha a capacidade de suportar a carga
máxima de potência da máquina, indicada na
placa de identificação (veja a seguir);
a tensão de alimentação seja entre os valores da
placa de identificação (veja a seguir);
a tomada seja compatível com a ficha do
aparelho. Em caso contrário, substitua a tomada
ou a ficha; não empregue extensões nem
tomadas múltiplas.
Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao
cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil.
O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.
O cabo deve ser verificado periodicamente e
substituído somente por técnicos autorizados (veja
a Assistência Técnica).
A empresaexi
responsabilidade se estasregrasnão forem
obedecidas.
me-sede qualquer
PT
19
Descrição
do aparelho
PT
Vistadeconjunto do modelo com abertura clássica
Prateleira GRADE
Prateleira
BANDEJA PINGADEIRA
Painel de comandos
Vista de conjunto do modelo com abertura lateral
GUIAS
de escorrimento
das prateleiras
posição 5
posição 4
posição 3
posição 2
posição 1
GUIAS
de escorrimento
das prateleiras
posição 5
posição 4
posição 3
posição 2
posição 1
BANDEJA PINGADEIRA
Prateleira
GRADE
Painel de comandos
Prateleira
20
Paineldecomandosdomodelocomaberturaclássica
Selecção dos
Programas Crèation
Regulação dos
Tempos
Flecha para
Baixo
Flecha
para
Cima
START/
STOP
PT
Tecla
Configurações
ON/OFF
(liga/
desliga)
Regulação da
Temperatura
Selecção dos
Programas Succès
DISPLAYTecla
Painel de comandos do modelo com abertura lateral
Regulação da
Temperatura
Selecção dos
Programas Succès
Selecção dos
Programas Crèation
ON/OFF
(liga/desliga)
Flechapara
Baixo
Botão
OK
Regulação dos
Tempos
Flechapara
Cima
Botão
OK
Tecla
Pirólise
Tecla
Configurações
Tecla
Bloqueio de comandos
START/
STOP
Pirólise
DISPLAY
Tecla
Bloqueio de
comandos
Ecrã
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.