Schneider Electric PDPM138H-5U, PDPM138H-R, PDPM72F-5U, PDPM277H, PDPM144F User Manual [ru]

Эксплуатация
Модульный блок
распределения питания
Дистанционная панель питания
и дистанционная
распределительная панель
PDPM138H-5U
PDPM138H-R
PDPM277H
PDPM144F
This manual is available in English on the enclosed CD.
Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.
Deze handleiding staat in het Nederlands op de bijgevoegde cd.
Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto.
Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus.
Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato.
本マニュアルの日本語版は同梱の CD-ROM からご覧になれます。
Instrukcja Obs
ługi w jezyku polskim jest dostepna na CD.
Данное руководство на русском языке имеется на прилагаемом компакт-диске.
您可以从包含的 CD 上获得本手册的中文版本。
동봉된 CD안에 한국어 매뉴얼이 있습니다 .
Содержание
Вступление..................................................................... 1
Важные инструкции по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . .1
Отказ от ответственности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Примечание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Дополнительные инструкции по технике безопасности. . . . . . .3
Перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Эксплуатация и регулировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Об этом руководстве.................................................... 4
Сопутствующие документы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Информация об изделии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Отзывы пользователей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Безопасность ................................................................. 5
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . 5
Одобрение контролирующих органов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Обзор............................................................................... 6
Интерфейс дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Перемещение по интерфейсу дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Верхний динамический дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Защита паролем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Дерево меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Эксплуатация модульного блока распределения питания
i
Эксплуатация ................................................................. 9
Выполнение процедуры полного отключения питания . . . . . . 9
Просмотр состояния модуля распределения питания . . . . . . 10
Просмотр сведений о модуле распределения питания . . . . . . 11
Просмотр информации о состоянии цепи . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Просмотр состояния нагрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Просмотр общей нагрузки по фазе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Просмотр выходных напряжений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Просмотр журнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Очистка журнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Просмотр списка активных сигналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Конфигурация .............................................................. 16
Настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Настройка сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Указание названия и расположения цепей . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Установка индивидуальных порогов
срабатывания сигналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Установка порогов сигналов для всех модулей
в устройстве PDU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Задание и изменение настроек пароля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Изменение настроек дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Изменение даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Настройка Modbus ....................................................... 20
Конфигурация сетевого управления ....................... 21
Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Соединения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Первоначальная настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Мастер настройки IP-конфигурации устройств APC . . . . . . . . . 22
Поддерживаемые веб-обозреватели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Функции сетевого управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Аутентификация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Форматы URL-адреса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Безопасность. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Приоритет доступа при входе в систему . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Учетные записи пользователей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ii
Эксплуатация модульного блока распределения питания
Функции Watchdog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Механизм сетевого интерфейса Watchdog . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Сброс сетевого таймера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Восстановление при утерянном пароле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Техническое обслуживание ....................................... 26
Замена компонентов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Определение необходимости замены детали . . . . . . . . . . . . . . 26
Порядок возврата деталей компании APC . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Установка модуля распределения питания . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Снятие панели-заглушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Установка модуля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Проверка устройства защитного отключения . . . . . . . . . . . . . . 30
Установка накладки на тумблеры автоматического
выключателя модуля PDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Повторная установка панели-заглушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Устранение неисправностей......................................31
Индикаторы модулей PDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Сообщения о состоянии и сообщения сигналов тревоги . . . . .31
Эксплуатация модульного блока распределения питания
iii

Вступление

Важные инструкции по технике безопасности

Внимательно прочитайте инструкции и осмотрите оборудование, чтобы ознакомиться сустройством перед попыткой его установки, эксплуатации или технического обслуживания. В данном руководстве или на оборудовании могут использоваться следующие специальные сообщения, предназначенные для того, чтобы предупредить пользователя о потенциальной опасности или привлечь внимание к информации, которая упрощает или уточняет выполнение процедуры.
Добавление этого символа к или «Предупреждение» указывает на наличие опасности поражения электрическим током, что может привести к нанесению травмы в случае несоблюдения инструкций.
Это символ предупреждения. Он используется для того, чтобы предупредить пользователя о потенциальном риске нанесения травмы. Во избежание возможной травмы или летального исхода соблюдайте все приведенные в сообщениях, которые сопровождаются этим символом.
инструкциям по технике безопасности с пометкой «Опасно»
инструкции по технике безопасности,
ОПАСНО
ОПАСНО (DANGER) указывает на ситуацию, в которой возникает неизбежная угроза
и непредотвращение которой приведет к летальному исходу или нанесению серьезной травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (WARNING) указывает на ситуацию, в которой возникает
потенциальная угроза и непредотвращение которой может привести к летальному исходу или нанесению серьезной травмы.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ (CAUTION) указывает на ситуацию, в которой возникает потенциальная угроза
и непредотвращение которой может привести к нанесению травмы легкой или средней степени тяжести.
УВЕДОМЛЕНИЕ
УВЕДОМЛЕНИЕ (NOTICE) без символа предупреждения указывает на ситуацию, в которой возникает потенциальная угроза и непредотвращение которой может привести к повреждению оборудования.
1Эксплуатация модульного блока распределения питания

Отказ от ответственности

Компания Schneider Electric не гарантирует надежность, полноту и безошибочность представленной в настоящем руководстве информации. Данное издание не является заменой подробному оперативному плану, разработанному с учетом конкретных условий монтажа. Таким образом, компания Schneider Electric не несет никакой ответственности за ущерб, нарушение законов, неправильно выполненный монтаж, сбой системы и другие проблемы, которые могут возникнуть в связи с
Информация, содержащаяся в настоящем издании, предоставляется на условиях «как есть» исключительно для планирования дизайна и проектирования центра обработки данных. Информация для данного издания была добросовестно собрана компанией Schneider Electric. Однако компания не дает никаких гарантий (как явных, так и подразумеваемых) в отношении полноты или точности представленной в издании информации.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ SCHNEIDER ELECTRIC ИЛИ ЛЮБАЯ ДОЧЕРНЯЯ ИЛИ ПОДКОНТРОЛЬНАЯ КОМПАНИЯ SCHNEIDER ELECTRIC ИЛИ ЕЕ ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, РУКОВОДИТЕЛИ ИЛИ СОТРУДНИКИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ПОБОЧНЫЕ, ШТРАФНЫЕ, ОСОБЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, УБЫТКИ ИЗ-ЗА УТРАТЫ ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ ВЕДЕНИЯ БИЗНЕСА, РАСТОРЖЕНИЯ ДОГОВОРА, ПОТЕРИ ВЫРУЧКИ, ДАННЫХ, ИНФОРМАЦИИ ИЛИ ПРЕРЫВАНИЯ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НАСТОЯЩЕГО ИЗДАНИЯ ИЛИ НЕСПОСОБНОСТИ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАТЬ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ SCHNEIDER ELECTRIC БЫЛА НЕПОСРЕДСТВЕННО УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. КОМПАНИЯ SCHNEIDER ELECTRIC ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ИЗМЕНЯТЬ ИЛИ ОБНОВЛЯТЬ СОДЕРЖАНИЕ И ФОРМАТ НАСТОЯЩЕГО ИЗДАНИЯ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ.
использованием настоящего издания.
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ), ВОЗНИКШИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ В СВЯЗИ
Авторские, интеллектуальные и иные имущественные права на содержание (включая, помимо прочего, программное обеспечение, звуковые и видеофайлы, текст и фотографии)
принадлежат компании Schneider Electric или ее лицензиарам. Все права на содержание, не предоставленное в настоящем документе явным образом, защищены. Никакие права не передаются, не отчуждаются и не переходят лицам, получающим доступ к данной информации.
Ни данное издание целиком, ни любая
его часть не подлежат перепродаже.
настоящего издания

Примечание

Уст ан о в к у, эксплуатацию и техническое обслуживание электрического оборудования должен осуществлять только квалифицированный персонал. Компания Schneider Electric не несет никакой ответственности за любые последствия, связанные с использованием данных материалов.
Под квалифицированным специалистом подразумевается сотрудник, который обладает знаниями и навыками в области сборки, установки и эксплуатации электрического оборудования и прошел подготовку по технике безопасности, которая позволяет возникновение рисков, имеющих отношение к данному оборудованию.
ему распознавать и предотвращать
Эксплуатация модульного блока распределения питания2

Дополнительные инструкции по технике безопасности

Перед началом работы

Убедитесь, что в системе отсутствуют какие-либо цепи короткого замыкания и заземления за исключением контуров заземления, установленных в соответствии с местным законодательством (например, в соответствии с Национальным сводом правил по безопасности электрооборудования США). Если необходимо выполнить тестирование высокого напряжения, следуйте рекомендациям, приведенным в документации по оборудованию, чтобы предотвратить случайное повреждение оборудования.
Перед включением питания оборудования:
Уберите инструменты, измерительные приборы и мусор с оборудования.
Закройте дверцу корпуса оборудования.
Снимите заземление с входящих линий электропитания.
Выполните все пуско-наладочные испытания, рекомендованные производителем.

Эксплуатация и регулировка

Далее приведены меры предосторожности, представленные в издании стандартов NEMA ICS 7.1-195 (версия на английском языке имеет приоритетное значение):
Несмотря на осмотрительность, проявленную в ходе разработки и производства
оборудования и при выборе и оценке компонентов, существуют угрозы, которые могут возникнуть в случае неправильной эксплуатации оборудования.
• Иногда существует вероятность неправильной настройки оборудования и, как следствие, неудовлетворительной или небезопасной работы. Всегда используйте инструкции производителя как руководство по внесению функциональных изменений. Сотрудники, имеющие доступ к этим настройкам, должны быть знакомы с инструкциями производителя оборудования и принципами работы электрического оборудования.
• Оператор должен обладать доступом только к тем рабочим настройкам, которые действительно ему требуются. Доступ к другим элементам управления внесения несанкционированных изменений в рабочие характеристики.
следует ограничить во избежание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ НЕЗАЩИЩЕННОГО ОБОРУДОВАНИЯ
• Не используйте это изделие с оборудованием, защитные приспособления для которого отсутствуют на пульте управления.
• Не осуществляйте доступ к внутренним компонентам оборудования в ходе эксплуатации.
Несоблюдение этих инструкций может привести к летальному исходу, серьезной травме или повреждению оборудования.
3Эксплуатация модульного блока распределения питания

Об этом руководстве

Это руководство предназначено для пользователей модульной дистанционной панели питания или модульной дистанционной распределительной панели. В нем приведены важные предупреждения и инструкции по технике безопасности, вводные сведения об интерфейсе дисплея и информация об эксплуатации, устранении неполадок и техническом обслуживании.

Сопутствующие документы

Название документа Номер по каталогу
Модульный блок распределения питания 5-U IT, монтируемый в стойку, установка
Руководство пользователя по модульной дистанционной панели питания и дистанционной распределительной панели
Карта регистров Modbus модульного PDU 990-3798B
Примечания к выпуску модульной дистанционной панели питания и дистанционной распределительной панели
Эти технические публикации и другую техническую информацию можно загрузить или осуществить поиск обновлений руководства на нашем сайте по адресу www.apc.com.

Информация об изделии

ОПАСНО
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ДУГОВОЙ ВСПЫШКИ
Перед началом работы отключите подачу питания на оборудование.
Несоблюдение этих инструкций приведет к летальному исходу или серьезной травме.
990-3051C-001
990-4697
990-3799C

Отзывы пользователей

Мы будем рады получить Ваши отзывы по поводу этого документа. Вы можете связаться с нами по адресу электронной почты techcomm@schneider-electric.com.
Эксплуатация модульного блока распределения питания4

Безопасность

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

В данном руководстве содержатся важные инструкции, которых необходимо придерживаться при установке, эксплуатации и техническом обслуживании модульного блока распределения питания (PDU) и сопутствующих модулей распределения питания (PDM).
ОПАСНО
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ДУГОВОЙ ВСПЫШКИ
Модули распределения питания поддерживают функцию «горячей» замены имогут быть заменены во время работы устройства. Во избежание образования электрической дуги при извлечении модуля распределения питания (PDM) из модульного блока распределения питания (PDU) установите все переключатели всех модулей в положение OFF (ВЫКЛ.). Не извлекайте модули, когда они находятся под нагрузкой.
Несоблюдение этих инструкций приведет к летальному исходу серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДВИДЕННЫЙ РЕЖИМ РАБОТЫ
Работать с дисплеем и заменять модули распределения питания разрешается только обученным пользователям.
Несоблюдение этих инструкций может привести к летальному исходу, серьезной травме или повреждению оборудования.
УВЕДОМЛЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
• Если для модулей PDM установлены устройства защитного отключения (RCD), короткое замыкание на землю приведет к автоматическому открытию смежного автоматического выключателя.
• Модули PDM с устройствами RCD оснащены кнопкой тестирования. Может потребоваться периодическое тестирование устройства RCD. Ознакомьтесь с нормативными документами для Вашего региона.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению изделия.

Одобрение контролирующих органов

или
Данное устройство прошло испытания, подтвердившие его соответствие ограничениям, предусмотренным требованиями раздела 15 правил Федеральной комиссии по связи (FCC) США к цифровым устройствам класса А. Эти ограничения призваны обеспечивать достаточную защиту от вредных помех во время эксплуатации оборудования в производственных условиях. Данное оборудование генерирует, использует и может испускать радиочастотное излучение, поэтому, если оно устанавливается
и эксплуатируется не в строгом соответствии с руководством по установке, может вызывать вредные помехи, препятствующие радиосвязи. Эксплуатация данного оборудования в жилых помещениях может стать причиной возникновения помех. В этом случае на пользователя возлагается обязанность принять необходимые меры для устранения помех.
Это цифровое устройство класса A удовлетворяет требованиям стандарта ICES-003 (Канада).
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Данное изделие
является оборудованием класса А. В бытовых условиях такое оборудование может вызывать радиопомехи. В этом случае от пользователя может потребоваться принятие соответствующих мер.
5Эксплуатация модульного блока распределения питания

Обзор

Интерфейс дисплея

Normal
Check Log
Warning
Critical
ESC
?
2134 5 6 789
Индикатор «Normal»
1
(Нормальное состояние). Индикатор «Check Log»
2
(Проверьте журнал) Индикатор «Warning»
3
(Предупреждение) Индикатор «Critical»
4
(Критическое состояние) ЖК-
5
6
7
8 9
ДИСПЛЕЙ Отображение сигналов, данных о состоянии, вспомогательной
Клавиши со стрелками ВВЕРХ иВНИЗ
ВВОД Открытие элементов меню и подтверждение внесения изменений
СПРАВКА Открытие контекстной справки. ESC Возврат на предыдущий экран.
Зеленый цвет индикатора означает, что аварийные сигналы отсутствуют.
Зеленый цвет индикатора означает, что в журнал было добавлено новое событие.
Желтый цвет индикатора означает наличие сигнала предупреждения.
Красный цвет индикатора означает наличие одного или нескольких критических аварийных
информации и элементов конфигурации. Прокрутка элементов меню.
в настройки системы.
сигналов в системе.

Перемещение по интерфейсу дисплея

4
1
2
3
Стрелка выбора. Нажимайте клавиши со стрелкой
1
выбора к необходимому пункту меню или настройке. Нажмите клавишу
ВВЕРХ или ВНИЗ для перемещения стрелки
ВВОД для просмотра
выбранного экрана или изменения параметра. Стрелки продолжения. Ука зывают, что в меню или на экране состояния доступны дополнительные
2
экраны. Для просмотра дополнительных элементов нажмите клавишу со стрелкой Стрелки ввода. Стрелки ввода рядом с выбранной настройкой означают, что настройку можно
3
изменить, нажав на кнопку со стрелкой изменений или клавишу
Нажмите клавишу со стрелкой
4
ESC для отмены.
ВВЕРХ или ВНИЗ для выполнения следующих действий:
ВВЕРХ или ВНИЗ. Нажмите клавишу ВВОД для сохранения
ВВЕРХ или ВНИЗ.
А. Перемещение стрелки выбора по подсказкам меню. Б. Изменение целевого элемента. В. Редактирование строки текста. Нажмите клавишу со стрелкой
чтобы изменить символ в строке текста. Нажмите
ВВОД для подтверждения и перехода
ВВЕРХ или ВНИЗ,
кследующемусимволу.
Эксплуатация модульного блока распределения питания6

Верхний динамический дисплей

Экраны просмотра. Когда система запущена, дисплей прокручивает экраны с отображением
сведений о состоянии модуля PDU и любых активных аварийных сигналов.
Экраны просмотра (нет активных аварийных сигналов)
No Active Alarms
System Date/Time: 01/09/2012 10:37:01
Out Amps kW L1: 0.0 0.00 L2: 0.0 0.00 L3: 0.0 0.00
Output Voltage L1: 00V L1-2: 0V L2: 00V L2-3: 0V L3: 00V L3-1: 0V
Обзор экранов — отображение аварийных сигналов
Active Alarms: 1 of 15 Communication Lost
With Metering Board [1.6]
Для перехода от экранов обзора к экрану главного меню нажмите клавишу ВВОД.
Экран главного меню. Экран главного
меню служит для управления, настройки и мониторинга системы с помощью экранов подменю: «Modules» (Модули), «Totals»
(Итоговые значения), «Alarms» (Аварийные сигналы), «Log» (Журнал), «Admin»
Экран главного меню
Modules Admin Totals Help Alarms Log
(Администрирование) и «Help» (Справка).
Примечание. 1. Если интерфейс дисплея не используется в течение заданного времени, дисплей возвращается к прокрутке экранов состояния.
2. Нажатие клавиши со стрелкой вверх, когда стрелка выбора указывает на первый
пункт главного
меню, приводит к переходу к последнему пункту меню.

Защита паролем

Некоторые экраны можно настроить на запрос предварительно заданного пароля при попытке доступа к этим экранам. Нажатие клавиши ВВОД после выбора экрана, защищенного паролем, приведет к отображению запроса на ввод пароля пользователем.
Incorrect Password:
Enter Password:
*****
Press any key to Try again...
7Эксплуатация модульного блока распределения питания

Дерево меню

Дерево меню предоставляет краткий обзор доступных функций и представлений.
Module: 00 of 00
Module View
Status: Normal /Critica l
Overvi ew Scre en
Main Me nu
Module s
Alarms
Log
Admin
Help
Circuit Config
Total Load Status
Total Load by Phase
Volt-Meter
Network Setup
Local Interfac e
Date & Time
Device ID
Manufacturer Da ta
Factory Defaults
Firmware Upgrade
Configure M odbus
Circuit Details
About This Modu le
Current & Power
Percent Load ing
Energy Usage
Total Load Summary
Total Output Current
Voltages/Frequency
Local Password
Display Behavi or
Alarm Beeper: On/Off
Device Name
Enable/Disab le
Target ID: 000
Baud Rate: 960 0 bps
Module Mfg Inf o
Cable Detai ls
Breaker Rati ngs
Individual Load Cfg
Mass Configurati on
Reset Ckt Defaults
Electrical Cfg
Threshold Values
Threshold Enable
Breaker Posi tion
pdx087 2a
Эксплуатация модульного блока распределения питания8

Эксплуатация

Выполнение процедуры полного отключения питания

УВЕДОМЛЕНИЕ
НЕЗАЩИЩЕННЫЕ ВЫХОДЫ
Эта процедура приведет к отключению подачи питания на устройство нагрузки.
Несоблюдение инструкций может привести к повреждению изделия.
1. Уст ан о в и т е все автоматические выключатели модуля распределения питания в положение
OFF (ВЫКЛ.).
2. Уст ан о в и т е автоматические переключатели электросети в положение
OFF (ВЫКЛ.).
Положение OFF (ВЫКЛ.)
Положение
ON (ВКЛ.)
9Эксплуатация модульного блока распределения питания

Просмотр состояния модуля распределения питания

Выберите Modules (Модули) на экране
1
главного меню и нажмите клавишу
ВВОД. На следующем экране выберите
Module View (Просмотр модуля) инажмите
Нажмите клавишу
2
ВВОД.
ВВОД в области
номера модуля. Прокрутите список модулей до конкретного модуля инажмите клавишу
Для просмотра более подробной
3
ВВОД.
информации о модуле выберите Circuit Details (Сведения о выключателе) и нажмите
При использовании модулей с тремя
4
ВВОД.
кабелями выберите соответствующий кабель и нажмите
Прокрутите три экрана состояния для
5
ВВОД.
получения информации о конкретном модуле распределения питания.
Modules Admin
1
Totals Help Alarms Log
Module View
1
Load/Energy Meter Circuit Config
Module: 00 of 00
2
Status: Critical Circuit Details
3
About This Module
Module 00: Cable 0: >Cable 1: Normal
4
>Cable 2: Critical >Cable 3: Normal
Module 00, Cable 0: Name: Circuit (Name)
Power: 00.0 kW
Модули с одним кабелем
Модули с тремя кабелями
Mod 00, Breakers: L1: Closed L2: Open L3: Closed
Mod 00, Cable 0: L1: 0.0A 0.0% L2: 0.0A 0.0% L3: 0.0A 0.0%
5
Эксплуатация модульного блока распределения питания10

Просмотр сведений о модуле распределения питания

Выберите Modules
1
(Модули) на экране главного меню и нажмите клавишу
ВВОД. На
следующем экране
Modules Admin
1
Totals Help Alarms Log
выберите Module View (Просмотр модуля)
инажмите Нажмите клавишу
2
ВВОД.
вобласти номера модуля.
ВВОД
Module View
1
Load/Energy Meter Circuit Config
Прокрутите список модулей до конкретного модуля и нажмите клавишу
Выберите About This
3
ВВОД.
Module (Об этом модуле) инажмите
Выбранный модуль
4
ВВОД.
отображается в этом подменю. Выберите его инажмите
ВВОД для
просмотра следующих
2
Module: 00 of 00 Status: Critical Circuit Details
About This Module
Module: 00 of 00 Status: Normal Circuit Details
3
About This Module
данных:
a Module Mfg Info
(Сведения о производстве)
b Cable Details (Сведения
о кабеле)
Module: 00 Module Mfg Info
4
Cable Details Breaker Ratings
c Breaker Ratings (Номинал
выключателя)
Module 00 Info: Model: xxxxxxxxxx S/N: xxxxxxxxxxxx Mfg Date: dd/mm/yyyy
a
a
b
c
c
Mod: 00, Cable: 0 of 0 Breaker Ratings: L1:0.0A L2:0.0A L3:0.0A
b
Mod 00, Cable: 0 of 0 Length: 0.0ft (0.0m) Connector: IEC309-3W Voltages 400V
11Эксплуатация модульного блока распределения питания

Просмотр информации о состоянии цепи

Экраны «Load/Energy» (Нагрузка и электроэнергия) используются для получения информации о состоянии цепи, а данные на них группируются по выходному кабелю. Выполните прокрутку списка для перехода к конкретной цепи. Для облегчения поиска цепей им назначаются названия.
Информацию о назначении названия цепи см. в разделе «Указание названия и расположения цепей» на стр.16.
Выберите Modules
1
(Модули) на экране главного меню и нажмите клавишу
На экране подменю
2
ВВОД.
Modules Admin
1
Totals Help Alarms Log
выберите Load/Energy (Нагрузка и электроэнергия) Meter (Измеритель) и нажмите
клавишу Выберите один из
3
ВВОД.
Module View
2
Load/Energy Meter Circuit Config
следующих пунктов подменю Circuit Loading (Нагрузка цепи):
a Current & Power
(Ток и мощность)
b Percent Loading
(Нагрузка в процентах)
c Energy Usage (kWh)
(Использование
электроэнергии, КВт/ч)
Нажмите
ВВОД в запросе
Reset (Сброс), чтобы подтвердить сброс счетчика КВт/ч, и установите текущую дату в качестве даты сброса.
Mod: 00 Cable: 0 of 0 Circuit (Name)
L1:0A L2:0A L3:0A Total Power: 0.00kW
Circuit Loading:
3
Current & Power Percent Loading Energy Usage
a
Mod 00, Cable: 0 of 0 L1: 0.0A 0.0% L2: 0.0A 0.0% L3: 0.0A 0.0%
a b
c
c
Mod: 00 Cable: 0 of 0
Circuit (Name)
Energy: 0000000.0 kWh
Reset: mm/dd/yyyy
b

Просмотр состояния нагрузки

Выберите Tot al s (Итоговые значения) на экране
1
главного меню и нажмите клавишу
Выберите Tot a l L o ad St at u s (Общее состояние
2
ВВОД.
нагрузки) на экране подменю и нажмите клавишу
Для параметра Status (Состояние) можно
3
ВВОД.
установить следующие значения: Normal
(Нормальное состояние), Warning (Предупреждение) или Critical (Критическое
состояние). Коэффициент общего питания иобщая нагрузка отображаются в кВ и кВА.
Эксплуатация модульного блока распределения питания12
Modules Admin
1
Totals Help Alarms Log
Total Load Status
2
Total Load by Phase Volt-Meter
Total Load Summary
3
Status: Normal kW: 000.0
kVA: 000.0 PF: 0.00

Просмотр общей нагрузки по фазе

Выберите Tot al s (Итоговые значения) на экране
1
главного меню и нажмите клавишу
Выберите Tot a l L o ad by P ha se (Общая нагрузка
2
ВВОД.
по фазе) на экране подменю и нажмите клавишу
Просмотрите общий выходной ток и мощность
3
ВВОД.
для каждой фазы. Значения: «High!» (Высокий!),
«Low!» (Низкий!), «Min!» (Минимальный!) или «Max!» (Максимальный!).
Modules Admin
1
Totals Help Alarms Log
Total Load Status
2
Total Load by Phase Volt-Meter
Total Output Current
3
L1: 000A 000% L2: 000A 000% high!
L3: 000A 000%
KVA kW PF
3
L1: 00.0 00.0 0.00 L2: 00.0 00.0 0.00
L3: 00.0 00.0 0.00

Просмотр выходных напряжений

Выберите Tot al s (Итоговые значения) на экране
1
главного меню и нажмите клавишу
Выберите Volt-Meter (Вольтметр) на экране
2
подменю и нажмите клавишу
На экране Vol t ag e (Напряжение) отображаются
3
ВВОД.
ВВОД.
выходные напряжения трех фаз, а также линейные напряжения
.
Modules Admin
1
Totals Help Alarms Log
Total Load Status
2
Total Load by Phase Volt-Meter
Voltage Freq: 60.0
3
L1: 0.0 L1-2: 0.0 L2: 0.0 L2-3: 0.0
L3: 0.0 L3-1: 0.0
13Эксплуатация модульного блока распределения питания

Просмотр журнала

Информация сохраняется в журнале каждый раз при обнаружении изменения в устройстве PDU. Сигналы и события записываются в журнал событий и отображаются как активные сигналы. Изменения состояния можно просмотреть только в журнале — они не отображаются в виде активного сигнала. При просмотре журнала выключается индикатор «Check Log» (Проверка журнала).
Выберите Log (Журнал) на экране главного меню
1
инажмите клавишу Выберите просматриваемую информацию: новые
2
ВВОД.
зарегистрированные элементы или весь журнал. Для прокрутки списка событий используйте клавиши
3
со стрелками. Для просмотра даты и времени определенного события нажмите клавишу

Очистка журнала

Выберите Log (Журнал) на экране главного меню
1
инажмите клавишу Выберите Clear Entire Log (Очистить весь журнал)
2
инажмите Выберите Ye s (Да) и нажмите
3
ВВОД.
ВВОД.
ВВОД для очистки
всего журнала или No (Нет) для возврата к экрану главного меню.
ВВОД.
1
Modules Admin Totals Help
Alarms Log
View New Log Items
2
View Entire Log Clear Entire Log
Log Item: 00 of 00
3
mm/dd/yy hh:mm:ss Alarm Description
Modules Admin
1
Totals Help
Alarms Log
View New Log Items
2
View Entire Log Clear Entire Log
Confirm:
3
Clear Entire Log? NO, ABORT YES, Clear Log
Эксплуатация модульного блока распределения питания14

Просмотр списка активных сигналов

В меню сигналов приводится список всех активных сигналов устройства PDU. При инициализации сигнала устройство PDU создает сигнал, а также загораются соответствующие индикаторы на передней панели устройства, указывающие на то, что сигнал задан.
На экране главного
1
меню выберите Alarms (Аварийные сигналы).
Можно просмотреть
2
Modules Admin
1
Totals Help Alarms Log
все сигналы, а также сигналы, отсортированные по типу или степени серьезности
.
All Active Alarms
2
Active by Severity Active by Type
a
b
c
Для прокрутки списка используйте клавиши со стрелками
ВНИЗ.
и
ВВЕРХ
a All Active Alarms
a
No Active Alarms
System Date/Time: mm/dd/yyyy hh:m:ss
b
View Active Alarms:
Warning (0) Critical (0)
(Все активные сигналы)
b Active by Severity
View Active Alarms:
c
Distribution (0)
(Активные сигналы
по степени серьезности)
c Active by type (Активные сигналы по типу)
Для просмотра даты и времени определенного аварийного сигнала выберите аварийный сигнал инажмите клавишу
ВВОД.
15Эксплуатация модульного блока распределения питания

Конфигурация

Настройки

Настройка сети

Выберите Admin (Администрирование) на экране главного
1
меню и нажмите клавишу
Выберите Network Setup (Настройка сети) и нажмите
2
Доступные варианты для параметра Mode (Режим): DHCP
3
Only (Только DHCP), BOOTP Only (Только BOOTP), DHCP & BOOTP (DHCP и BOOTP) (для настройки IP-
адреса и маски подсети для системы) или Fixed IP Address (Фиксированный IP-адрес).
Нажмите стрелку продолжения, чтобы задать адрес шлюза.
4
На этом экране можно просмотреть MAC-адрес.
ВВОД.
ВВОД.
Modules Admin
1
Totals Help Alarms Log
Network Setup
2
Local Interface Date & Time Device ID
Status: +Up
3
4
Mode: Fixed IP Addr IP:xxx.xxx.xxx.xxx SM:xxx.xxx.xxx.xxx
GW:
xxx.xxx.xxx.xxx MAC Address: xx xx xx xx xx xx

Указание названия и расположения цепей

Выберите Modules (Модули) на экране главного меню
1
инажмите клавишу
Выберите Circuit Config (Настройка цепи) на экране
2
подменю и нажмите клавишу
Выберите Individual Load Cfg (Индивидуальная
3
настройка нагрузки) и нажмите клавишу
Выберите Name/Location (Имя/расположение)
4
и нажмите
Измените название и расположение цепи. Используйте
5
ВВОД.
клавиши со стрелками инажмите клавишу
ВВОД.
ВВОД.
ВВОД.
ВВЕРХ и ВНИЗ для выбора символа
ВВОД для подтверждения и перехода
кследующему символу.
Modules Admin
1
Totals Help Alarms Log
2
Module View Load/Energy Meter Circuit Config
Individual Load Cfg
3
Mass Configuration Reset Ckt Defaults Electrical Config
Mod: xx Cable: 0 of 0
4
Circuit Name
Name/Location
Alarm Configuration
Mxx, Cable y:
5
Name: Circuit Name
Location:
Circuit Location
Эксплуатация модульного блока распределения питания16

Установка индивидуальных порогов срабатывания сигналов

Экраны Individual Load Cfg (Индивидуальная настройка нагрузки) используются для установки порогов срабатывания сигналов для отдельного модуля распределения питания.
Выберите Modules (Модули) на
1
экране главного меню и нажмите клавишу
Выберите Circuit Config (Настройка
2
ВВОД.
цепи) на экране подменю и нажмите клавишу
Выберите Individual Load Cfg
3
ВВОД.
Modules Admin
1
Totals Help Alarms Log
2
Module View Load/Energy Meter Circuit Config
(Индивидуальная настройка нагрузки) и нажмите клавишу
В следующем подменю выполните
4
ВВОД.
Individual Load Cfg
3
Mass Configuration Reset Ckt Defaults Electrical Config
прокрутку до необходимого модуля. Нажмите клавишу
ВВОД, чтобы
выбрать модуль.
После выбора модуля выполните
5
4
Mod: 00, Cable: 0 of 0
Circuit Name Name/Location Alarm Configuration
прокрутку до элемента «Alarm Configuration» (Конфигурация
сигнала) и нажмите клавишу
ВВОД.
Mod: 00, Cable: 0 of 0
5
Circuit Name Name/Location
Alarm Configuration
Для параметра
6
«Alarm Configuration» (Конфигурация
сигнала) доступны следующие значения: a Alarms (Аварийные
сигналы): включение
или выключение.
b Alarm Thresholds
(Пороги сигналов):
изменение настроек.
c Reset to defaults
(Восстановление
значений по умолчанию): восстановление заводских значений по умолчанию.
a
Mod: 00, Cable 0:
Alarms: Enabled/Disabled Alarm Thresholds Reset to defaults
c
What do you want to reset to defaults?
Mod 00 of Cable 0: All of Module 00
Mod: 00, Cable 0:
6
Alarms: Enabled Alarm Thresholds
Reset to defaults
a
b
c
b
Mod: 00, Cable 0:
Warning Thresholds Critical Thresholds
Position Alarms
Mod: 00, Cable 0:
Warning Thresholds High: 00% [0.0 A]
Alarm: Enabled
Mod: 00, Cable 0:
Warning Thresholds Low: 00% [0.6 A]
Alarm: Enabled
17Эксплуатация модульного блока распределения питания

Установка порогов сигналов для всех модулей в устройстве PDU

Выберите Modules (Модули)
1
на экране главного меню инажмите клавишу
Выберите Circuit Config
2
ВВОД.
Modules Admin
1
Totals Help Alarms Log
(Настройка цепи) на экране подменю и нажмите клавишу
Выберите Mass
3
ВВОД.
2
Module View Load/Energy Meter Circuit Config
Configuration (Групповое конфигурирование) инажмите
Измените следующие
4
ВВОД.
настройки:
Threshold Values
a
3
Individual Load Cfg Mass Configuration Reset Ckt Defaults Electrical Config
(Пороговые значения):
4
выбор максимального и минимального значения срабатывания сигнала.
Threshold Enable
b
(Включение порога):
включение или выключение сигналов для различных настроек.
Breaker Position
c
(Положение выключателя): включение или выключение сигналов при
a
Pick Alarm Limits: Min: xx% Hi: xx% Low: xx% Max: xx%
Apply to All
Mass Configuration:
Threshold Values Threshold Enable Breaker Position
Breaker Position Alarms: Enabled
Apply to All
b
Alarms: OFF Min: ON High: OFF Low: OFF Max: OFF
Apply to All
a c
разомкнутом выключателе.
Выберите Apply to All (Применить ко всем)
5
и нажмите
ВВОД для подтверждения изменений.
b
c

Задание и изменение настроек пароля

Уст ан о в и т е , измените или задайте время блокировки экрана, защищенного паролем. Задайте период времени до блокировки экрана, по истечении которого для внесения изменений потребуется ввод пароля.
Выберите Admin (Администрирование) на экране
1
главного меню и нажмите клавишу
Выберите Local Interface (Локальный интерфейс)
2
инажмите клавишу
Выберите Local Password (Локальный пароль)
3
инажмите клавишу
Выберите Password (Пароль) и введите новый
4
ВВОД.
ВВОД.
ВВОД.
пароль. Используйте клавиши со стрелками и
ВНИЗ для выбора символа и нажмите клавишу
ВВОД для подтверждения и перехода
к следующему символу.
Эксплуатация модульного блока распределения питания18
ВВЕРХ
1
2
3
4
Modules Admin Totals Help Alarms Log
Network Setup
Local Interface Date & Time Device ID
Local Password
Display Behavior Alarm Beeper: Off
Password: xxxxx
Timeout: 10 min Invalidate NOW

Изменение настроек дисплея

Выберите Admin (Администрирование) на экране
1
главного меню и нажмите клавишу
Выберите Local Interface (Локальный интерфейс)
2
инажмите клавишу
Выберите Display Behavior (Режим работы дисплея)
3
ВВОД.
ВВОД.
и нажмите клавишу ВВОД.
На этом экране можно изменить следующие
4
настройки: а. Contrast (Контрастность): значения от 00 до 07 б. Key Click (Нажатие клавиши): включение или
отключение
в. Beeper Volume (Громко сть звукового сигнала):
выключение, низкая, средняя или высокая
г. Check Log Light (Индикатор проверки журнала):
информационное сообщение, предупреждение, критическое состояние или отключение
1
2
3
Modules Admin Totals Help Alarms Log
Network Setup
Local Interface Date & Time Device ID
Local Password
Display Behavior Alarm Beeper: Off
4
Contrast: 0
Key Click: Off Beeper Volume: Off Check Log Light

Изменение даты и времени

Выберите Admin (Администрирование) на экране
1
главного меню и нажмите клавишу
Выберите Date & Time (Дата и время) и нажмите
2
клавишу
На этом экране можно изменить формат даты,
3
ВВОД.
ВВОД.
дату и время.
1
2
3
Modules Admin Totals Help Alarms Log
Network Setup
Local Interface Date & Time Device ID
Mode: Manual
Format: Date: xx-xxx-xx Time: xx:xx:xx
19Эксплуатация модульного блока распределения питания

Настройка Modbus

Настройте шину Modbus посредством интерфейса дисплея.
Путь: Main (Главное меню) > Admin (Администрирование) > Configure Modbus (Настройка Modbus)
Используйте меню «Configure Modbus» (Настройка Modbus) для настройки взаимодействия оборудования и системы диспетчеризации инженерного оборудования здания.
Modbus. Включение или выключение функции Modbus Target ID (ID объекта). Каждое устройство Modbus должно иметь уникальный
идентификационный номер. Введите уникальный номер для данного устройства.
Baud Rate (Скорость передачи). Выберите 9600 битили 19200 бит/с.
Взаимодействие посредством Modbus доступно через порт консоли (разъем RS232 DB-9). Примечание. Для подключения к системе диспетчеризации инженерного оборудования
необходимо использовать преобразователь RS232 в RS485 (не входит в комплект поставки). Для взаимодействия RS-232 с RPP/RDP через порт консоли необходимо настроить преобразователь
RS232 в RS485 как устройство DTE с функцией управления отправкой данных, а не как управления RTS (большинство преобразователей имеют тип DCE, а некоторые можно заказать как DTE). Некоторые устройства, такие как модель Omega 285 Superverter, поддерживают выбор DCE/DTE с использованием переключателя. Для настройки других устройств, таких как изделия компании B&B Electronics, в качестве устройства DCE требуется изменение положения резистора с нулевым сопротивлением; подробные сведения см. в таблице технических данных устройства. Выбор RTS или SD, как подходящий кабель RS-232, например APC 940-0024D.
правило, осуществляется посредством перемычки. Кроме того, требуется
устройство
Порт консоли можно сконфигурировать для работы на скорости либо 9600, либо 19200 бит/с. Это значение должно соответствовать параметрам системы диспетчеризации инженерного оборудования или скорости передачи данных Modbus.
Большинство последовательных преобразователей поддерживает четырех- или двухпроводные подключения Modbus. Данное устройство предназначено для двухпроводной полудуплексный связи. Для между R+ и Т+, а также между R- и T-. Затем положительный провод (+) Modbus подключается к R+/T+, а отрицательный провод (-) — к R-/T-. Некоторые преобразователи, такие как B & B Electronics 4850T9L, оснащены переключателем в корпусе типа DIP.
Примечание. Все преобразователи RS232 в RS485 проверены с использованием блока питания с подключением к настенной розетке напряжением 110 В переменного тока.
Примечание
преобразователей, поэтому если не удалось установить связь Modbus, то попробуйте поменять местами 2 провода.
двухпроводной полудуплексный связи разъемы перемычки следует размещать
. Существуют известные различия в полярности Modbus в зависимости от марки
Эксплуатация модульного блока распределения питания20

Конфигурация сетевого управления

Обзор

Примечание. Полные инструкции по настройке платы сетевого управления см. в интерактивном
руководстве пользователя на веб-сайте www.apc.com.

Соединения

Выполните подключение к PDU: кабель Cat-5 подключается к нижнему разъему RJ-45 c на задней панели устройства. Подключите другой конец кабеля к локальному компьютеру или сетевому концентратору. Не используйте верхний разъем RJ-45 a над портом последовательного ввода-вывода b.
a
pdx087 3a
Последовательный кабель можно подключить к порту последовательного ввода-вывода b. Подключите другой конец кабеля к локальному компьютеру
b
c
.

Первоначальная настройка

Необходимо настроить следующие три параметра TCP/IP, прежде чем модульное устройство PDU сможет работать в сети:
• IP-адрес модульного устройства PDU
Маска подсети
Основной шлюз по умолчанию
Если основной шлюз недоступен, используйте IP-адрес постоянно (или почти постоянно) работающего компьютера, находящегося с платой сетевого управления (NMC) в одной подсети. Плата NMC использует основной шлюз для проверки сети во ее загрузки.
Примечание. Не используйте адрес обратной связи в качестве адреса основного шлюза для платы сетевого управления. Связь с оборудованием будет потеряна. Это приведет к отключению платы и потребует установки значений по умолчанию для параметров TCP/IP с помощью локальной регистрации через последовательный интерфейс.
время наименьшей
Методы настройки TCP/IP. Чтобы определить необходимые для платы сетевого управления
основные настройки протокола TCP/IP, используйте один из следующих методов:
Мастер настройки IP-конфигурации устройств APC
Сервер BOOTP или DHCP
Компьютер, подключенный к сети
21Эксплуатация модульного блока распределения питания

Мастер настройки IP-конфигурации устройств APC

Для работы мастера требуется одна из следующих операционных систем: Microsoft Windows 2000, Windows 2003 или Windows XP. Мастер настройки IP-конфигурации устройств APC
настраивает IP адрес, маску подсети и шлюз по умолчанию одной или нескольких плат NMC. Мастер настройки поддерживает следующие режимы работы:
• Удаленное соединение по сети TCP/IP, позволяющее обнаружить и настроить платы NMC втом же сетевом сегменте, что и компьютер, на котором
работает мастер.
Прямое соединение через порт последовательного ввода-вывода компьютера, позволяющее настраивать PDU или изменять настройки.
Установка. Порядок установки мастера с помощью загруженного исполняемого файла:
1. Перейдите на страницу www.apc.com/tools/download.
2. Загрузите мастер IP-настройки устройств.
3. Запустите исполняемый файл из папки, в которую выполнялась загрузка.
Запуск мастера. Программа установки создает ярлык в меню Пуск, с помощью которого
запускается мастер. Для обнаружения мастером ненастроенных плат NMC требуется временное отключение большинства из программных брандмауэров.

Поддерживаемые веб-обозреватели

Для доступа к платам NMC через веб-интерфейс можно использовать Microsoft® Internet Explorer (IE) версии 7.x и более поздней версии (только в операционных системах Windows) либо Mozilla Firefox версии 3.0.6 и более поздней версии (во всех операционных системах). Можно использовать
другие общедоступные обозреватели, однако они не были в полной мере протестированы компанией APC. Плата NMC не может работать с прокси-сервером. Перед использованием веб-обозревателя для доступа к веб-интерфейсу,
выполните одно из следующих действий:
Настройте веб-обозреватель на запрещение использования прокси-сервера для платы NMC.
Настройте прокси-сервер, чтобы он не обрабатывал указанный IP-адрес платы NMC.

Функции сетевого управления

Эти приложения и утилиты работают с модульным блоком PDU, который подключается к сети посредством платы сетевого управления:
• APC InfraStruxure
®
Central — предоставление управления питанием корпоративного
уровня и управления агентами APC, модульными блоками PDU, информационными контроллерами и мониторами окружающей среды.
• База данных управления (Management Information Base — MIB) APC PowerNet стандартным обозревателем MIB — выполнение настроек и получение данных SNMP, атакже использование тегов SNMP.
• Мастер настройки IP-конфигурации устройств APC — настройка основных параметров одной или нескольких плат NMC по сети.
• Мастер настройки безопасности APC Security Wizard — создание компонентов, необходимых для обеспечения высокого уровня безопасности платы NMC при использовании протокола Secure Sockets Layer (SSL) и соответствующих протоколов ипроцедур шифрования.
®
со
Эксплуатация модульного блока распределения питания22

Аутентификация

В качестве URL-адреса веб-интерфейса можно использовать DNS-имя или IP-адрес платы NMC. Для всех трех учетных записей по умолчанию используется пароль apc. Используемое по умолчанию имя пользователя зависит от типа учетной записи:
apc для администратора;
device для пользователя устройства;
readonly для пользователя с правами только для чтения.
Если в качестве протокола сравниваются с информацией из сертификата сервера. Если этот сертификат был создан с использованием мастера настройки безопасности APC, а IP-адрес был указан в сертификате ввиде общего имени, для входа в систему платы NMC необходимо использовать IP-адрес. Если вкачестве общего имени в сертификате было указано DNS-имя, для входа в систему использовать DNS-имя.

Форматы URL-адреса

Введите DNS-имя или IP-адрес платы NMC в поле URL-адреса веб-обозревателя и нажмите ВВОД. При указании порта веб-сервера, отличного от используемого по умолчанию, в поле URL-адреса обозревателя Internet Explorer необходимо добавить к нему
Распространенные сообщения об ошибках в обозревателях при входе в систему.
Сообщение об ошибке Обозреватель Причина ошибки
доступа используется HTTPS (SSL/TSL), указанные учетные данные
http:// или https://.
необходимо
«You are not authorized to view this page» (УВаснет прав для просмотра этой страницы) или «Someone is currently logged in...» (Другой пользователь уже выполнил вход)
«This page cannot be displayed.» (Не удается отобразить данную страницу.)
«Unable to connect.» (Не удается установить соединение.)
Internet Explorer, Firefox
Internet Explorer Веб-доступ отключен или
Firefox
Другой пользователь уже выполнил вход.
указан неправильный URL-адрес.
23Эксплуатация модульного блока распределения питания

Безопасность

Приоритет доступа при входе в систему

Система не предусматривает возможности одновременного входа нескольких пользователей для использования модульного блока PDU.
• Локальный доступ с компьютера с прямым последовательным подключением кмодульному блоку PDU.
Доступ к консоли управления с удаленного компьютера посредством Telnet или Secure SHell (SSH).
Веб-доступ (либо прямой, либо посредством InfraStruXure Central).

Учетные записи пользователей

Три уровня доступа защищены с использованием имени пользователя и пароля. Во время аутентификации учетные данные пользователя сравниваются с локальной базой данных пользователей и/или проверяются на соответствие данным сервера RADIUS (в зависимости от конфигурации). В случае подтверждения подлинности данных предоставляется доступ ссоответствующими правами.
• Администратор может использовать все меню веб-интерфейса. Имя пользователя по умолчанию — apc.
• По умолчанию в качестве имени пользователя для пользователя устройства используется значение device, а в качестве пароля — значение apc. Пользователь устройства может осуществлять доступ только к меню Home (Домашняя страница), Power Distribution
(Распределение питания) и Logs (Журналы) веб-интерфейса.
Пользователь с правами только для чтения может
интерфейсу. Отображаются те же меню, что и для пользователя устройства, но внесение изменений невозможно. Ссылки на параметры конфигурации отображаются, но неактивны. В журналах событий и данных не отображается кнопка очистки журнала. По умолчанию вкачестве имени пользователя используется значение readonly, а в качестве пароля — значение apc.
осуществлять доступ только к веб-
и пароль
Эксплуатация модульного блока распределения питания24

Функции Watchdog

Механизмы Watchdog служат для выявления внутренних проблем. После перезапуска в журнале событий регистрируется событие System: Warmstart (Событие Warm s t art).

Механизм сетевого интерфейса Watchdog

Механизмы Watchdog защищают плату NMC от потери доступа к ней по сети. При отсутствии сетевого трафика в течение 9,5 минуты Watchdog предполагает наличие проблем, связанных с интерфейсом, и осуществляет перегрузку.

Сброс сетевого таймера

Чтобы предотвратить перезапуск NMC после отсутствия сетевой активности в течение 9,5 минуты, NMC каждые 4,5 минуты пытается связаться со шлюзом по умолчанию. Ответ шлюза приводит
ксбросу 9,5-минутного таймера. Если шлюз отсутствует или не используется, укажите IP-адрес компьютера, который подключен к сети, практически все время работает и находится в той же подсети. Сетевой трафик от часто для предотвращения перезапуска платы NMC.
этого компьютера будет сбрасывать 9,5-минутный таймер достаточно

Восстановление при утерянном пароле

1. Выберите порт последовательного ввода-вывода на локальном компьютере и отключите все службы, использующие этот порт.
2. Подключите последовательный кабель из комплекта поставки к компьютеру и порту на устройстве PDU.
3. Запустите программу терминала (например, HyperTerminal параметры для порта: 9600 бит/с, 8 бит данных, без проверки четности, 1 стоповый бит, без контроля потока.
4. Нажмите клавишу значения User Name (Имя пользователя). Если запрос на ввод значения User Name
(Имя пользователя) не отображается, убедитесь в том, что:
Порт последовательного ввода-вывода не используется другим приложением.Параметры терминала соответствуют параметрам, указанным в действии 3. – Используется правильный кабель.
5. Нажмите клавишу Reset (Сброс
начнет мигать. Для сброса имени пользователя и пароля с восстановлением значений по умолчанию нажмите кнопку Reset (Сброс) еще раз при мигающем индикаторе.
6. Нажмите клавишу значения User Name (Имя пользователя), затем введите значение по умолчанию apc вкачестве имени пользователя и пароля. (Если после отображения запроса на ввод значения User Name (Имя пользователя) процедура входа занимает свыше 30 секунд, необходимо повторить действие 5 и процедуру входа.)
7. Выберите System (Система), затем User Manager (Управление
8. Выберите пункт Administrator (Администратор) и измените настройки параметров User
Name (Имя пользователя) и Password (Пароль) таким образом, чтобы они отличались от стандартного значения apc.
9. Нажмите клавиши компьютера.
ВВОД при необходимости несколько раз для вывода запроса на ввод
) на задней панели устройства. Индикатор состояния
ВВОД необходимое количество раз, чтобы отобразить запрос на ввод
CTRL+C и выйдите из системы. Восстановите конфигурацию локального
®
) и настройте следующие
пользователями).
25Эксплуатация модульного блока распределения питания

Техническое обслуживание

Замена компонентов

Определение необходимости замены детали

Чтобы определить, требуется ли запасная часть, обратитесь в центр сервисного обслуживания APC. Следуйте описанной ниже процедуре для того, чтобы представитель центра сервисного обслуживания APC смог быстро помочь.
1. В случае отказа на дисплее могут отобразиться дополнительные экраны со списками
неисправностей. Просмотрите эти списки, нажимая любую клавишу, запишите информацию и сообщите ее представителю компании
2. Запишите серийный номер устройства, чтобы с легкостью найти его при обращении вцентр сервисного обслуживания APC.
3. Если это возможно, звоните в центр сервисного обслуживания APC с телефона, расположенного рядом с устройством, чтобы иметь возможность получать дополнительную информацию из системы и сообщать ее представителю APC.
4. Будьте готовы дать детальное описание проблемы. Представитель поможет разрешить проблему по телефону, если это возможно, или выдаст номер разрешения на возврат материалов (RMA). При возврате модуля APC этот номер RMA должен быть четко напечатан на наружной стороне упаковки.
5. Если устройство находится на гарантии, ремонт и запчасти будут предоставлены бесплатно. Если гарантия закончилась, за них необходимо будет заплатить.
6. Если на устройство распространяется договор для предоставления информации представителю APC.
договор на обслуживание APC, получите этот
.

Порядок возврата деталей компании APC

Позвоните в центр сервисного обслуживания APC для получения номера разрешения на возврат материалов (Returned Materials Authorization — RMA).
Для возврата неисправного модуля в APC упакуйте модуль в пришедшую с ним заводскую упаковку и отправьте его обратно с надежным предоплаченным перевозчиком. Адрес назначения сообщит представитель центра сервисного обслуживания APC. Если заводские упаковочные материалы не сохранились, запросите представителя компании о получении повреждений при транспортировке упаковывайте модуль правильно. При транспортировке
модуля никогда не используйте пенопласт и другие упаковочные материалы с небольшой плотностью, так как модуль может осесть во время перевозки и получить повреждения.
Вупаковку вложите письмо с указанием имени, адреса, номера RMA, описания проблемы, номера телефона, а также копию квитанции
Примечание. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие во время транспортировки.
на покупку и чек платежа (в случае необходимости).
новых. Во избежание
Эксплуатация модульного блока распределения питания26

Установка модуля распределения питания

ОПАСНО
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ДУГОВОЙ ВСПЫШКИ
Во избежание образования электрической дуги при извлечении модуля распределения питания (PDM) APC из модульного блока распределения питания (PDU) установите все переключатели всех модулей в положение OFF (ВЫКЛ.). Не извлекайте модули, когда они находятся под нагрузкой.
Несоблюдение этих инструкций приведет к летальному исходу или серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕЗАЩИЩЕННЫЕ ВЫХОДЫ
Замена модулей PDM должна выполняться только подготовленными специалистами.
Несоблюдение этих инструкций может привести к летальному исходу или серьезной травме.
Примечание. 1. Модуль PDM можно устанавливать в подключенную к электропитанию стойку.
2. Если для модулей PDM установлены устройства защитного отключения (RCD), короткое
замыкание на землю приведет к автоматическому открытию смежного автоматического выключателя.
3. Модули PDM с устройствами RCD оснащены кнопкой тестирования. Может потребоваться
периодическое тестирование устройства RCD. Ознакомьтесь с нормативными документами для Вашего региона.
Модуль PDM — однофазная и трехфазная модель
Положение ON (ВКЛ.)
Модуль PDM с устройством защитного отключения (RCD) — трехфазная модель
Кнопка тестирования
Положение ON (ВКЛ.)
Модули PDM с устройствами RCD
a
b
a
соответствующий автоматический выключатель размыкается в положение (ВЫКЛ.). На замыкание указывает красная полоска на тумблере устройства защитного отключения.
Модуль PDM с устройством RCD — однофазная модель
Кнопка тестирования
Положение ON (ВКЛ.)
При коротком замыкании на землю
OFF
Автоматический выключатель замкнут
b
вручную с помощью переключения в положение
ON (ВКЛ.).
27Эксплуатация модульного блока распределения питания

Снятие панели-заглушки

Примечание. 1. При отсутствии модуля распределения питания (PDM) сертифицированные
организацией UL модульные устройства распределения питания (PDU) PDPM72F-5U и PDPM72F-R поставляются с установленными панелями-заглушками.
2. Не выбрасывайте панели-заглушки. Они могут потребоваться позднее.
Надавите на зажим, чтобы освободить
1
панель-заглушку. Извлеките панель из устройства.
2
1
2

Установка модуля

Убедитесь, что все автоматические выключатели
1
установлены в положение Нажмите красную кнопку для разблокировки защелки.
2
Откройте защелку.
3
OFF (ВЫКЛ).
1
2
3
Пропустите кабели через верхнее отверстие шкафа и через кабельные каналы (при наличии)
4
вверхней части стоек.
Вертикальная распределительная
панель в стойке
4
Токопроводящая шина
Оставьте не менее 7 дюймов (178 см) свободного кабеля, подключенного к модулю. Эта свободная
5
Горизонтальная распределительная
панель в стойке
4
часть кабеля необходима при перемещении модуля. Рекомендуется оставлять от 10 до 20 дюймов
254 до 508 мм), но в связи с ограничениями пространства при установке PDU иразличными
(от диаметрами кабеля длина свободной части кабеля может различаться.
Эксплуатация модульного блока распределения питания28
Полностью сдвиньте модуль PDM в разъемы.
6
Закройте защелку, чтобы зафиксировать модуль в токопроводящей шине.
6
6
6 6
Вертикальная
распределительная
панель в стойке
Горизонтальная
распределительная
панель в стойке
pdx029 9a
Используйте пластиковые стяжки для фиксации
7
свободных кабелей на корпусе (только при использовании вертикальных распределительных панелей в стойке).
Подключите кабель модуля PDM к устройству
8
нагрузки. Уст ан о в и т е автоматические выключатели модуля
9
PDM в положение
ON (ВКЛ.) (см. чертеж в разделе
«Уст а н овк а модуля распределения питания» на
стр. 27). При снятии модуля PDM выполните эту процедуру
;
вобратном порядке.
6 6
6
6
pdx0298a
7
pdx0 300a
29Эксплуатация модульного блока распределения питания

Проверка устройства защитного отключения

Примечание. При нажатии кнопки тестирования происходит размыкание автоматических
выключателей, что приводит к прекращению подачи питания на оборудование.
Нажмите кнопку тестирования и убедитесь, что устройство
1
защитного отключения (RCD) и соответствующий автоматический выключатель переключились в положение
Переведите устройство RCD и автоматический выключатель
2
вобычный режим, переключив их в положение
OFF (ВЫКЛ).
ON (ВКЛ).
21

Установка накладки на тумблеры автоматического выключателя модуля PDM

В комплект поставки некоторых модулей PDM входит накладка на тумблеры, использование которой может потребоваться для таких модулей. Ознакомьтесь с нормативными документами для Вашего региона.
Расположите накладку над автоматическим
1
выключателем, выровняв две перегородки по зазорам между тремя тумблерами.
Надавите на накладку в направлении тумблеров
2
автоматического выключателя, чтобы установить ее на место. Убедитесь, что
накладка установлена
надежно. Чтобы снять накладку, стащите ее с тумблеров
3
автоматического выключателя.
2

Повторная установка панели-заглушки

Расположите панель-заглушку напротив
1
пустого углубления в модуле PDM. Вставьте нижнюю часть панели-заглушки
2
вотверстие. Задвиньте верхнюю часть панели-заглушки
3
внутрь до фиксации. Убедитесь, что панель­заглушка установлена надежно.
1
2
Эксплуатация модульного блока распределения питания30

Устранение неисправностей

Индикаторы модулей PDM

На каждом модуле распределения питания есть три индикатора. Эти индикаторы указывают на следующие состояния:
Красный: критический сигнал.
Желтый: предупреждающий сигнал.
Зеленый: сигналы отсутствуют.
Мигает зеленым цветом: выполняется идентификация модуля системой.

Сообщения о состоянии и сообщения сигналов тревоги

Сообщение на дисплее Подробное описание Способ устранения
Индикаторы
«High Module Current.» (Высокое значение тока модуля.)
«High Subfeed Current» (Высокое значение тока линии.)
«High Total Output Current» (Высокое значение общего выходного тока)
«High Output Voltage» (Высокое
значение выходного напряжения)
«Low Module Current.» (Низкое значение тока модуля.)
«Low Subfeed Current.» (Низкое значение тока линии.)
«Low Total Output Current» (Низкое значение общего выходного тока)
«Low Output Voltage» (
Низкое значение выходного
напряжения)
«Maximum Module Current.» (Максимальное значение тока модуля.)
«Maximum Subfeed Current.» (Максимальное значение тока линии.)
«Max Total Output Current» (Максимальное значение общего выходного тока)
«Max Output Voltage» (Максимальное значение
выходного напряжения)
Превышен верхний порог значения тока модуля.
Превышен верхний порог значения тока линии.
Превышен верхний порог значения общего выходного тока
Превышен верхний порог значения выходного напряжения.
Превышен нижний порог значения тока модуля.
Превышен нижний порог значения тока линии.
Превышен нижний порог значения общего выходного тока.
Превышен нижний порог значения выходного напряжения.
Превышен порог для максимального значения тока модуля.
Превышен порог для максимального значения тока линии.
Превышен порог для максимального значения общего выходного тока.
Превышен порог для максимального значения выходного напряжения.
.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение в соответствии с конкретными условиями.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение в соответствии с конкретными условиями.
Проверьте настройку порога. установите подходящее значение.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение в соответствии с конкретными условиями.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение в соответствии с конкретными условиями.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение в соответствии с конкретными условиями.
Проверьте установите подходящее значение в соответствии с конкретными условиями.
настройку порога. Если необходимо,
Если необходимо,
31Эксплуатация модульного блока распределения питания
Сообщение на дисплее Подробное описание Способ устранения
«Minimum Module Current.» (Минимальное значение тока модуля.)
«Minimum Subfeed Current.» (Минимальное значение тока линии.)
«Modular Distribution Communication.» (Связь с модульными
распределяющими элементами.)
«Module Breaker Open.» (Автоматический выключатель модуля разомкнут.)
«Output Frequency» (Выходная частота)
«Subfeed Breaker Open.» (Автоматический выключатель
линии разомкнут.)
Превышен порог для минимального значения тока модуля.
Превышен порог для минимального значения тока линии.
Нарушена связь савтоматическими выключателями модульной системы распределения
Автоматический выключатель модуля разомкнут.
Превышен порог отклонения частоты для выходной частоты.
Автоматический выключатель линии разомкнут.
.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение.
Проверьте настройку порога. Если необходимо, установите подходящее значение.
Проверьте правильность подключения кабелей связи. Обратитесь в центр сервисного обслуживания APC.
Проверьте, не перегружен ли один из автоматических выключателей модуля. Замените его при необходимости.
Проверьте настройку порога и качество электроэнергии. Если необходимо, установите подходящее пороговое значение в соответствии сконкретными условиями.
Примечание. Некоторые резервные генераторы в ходе обычной эксплуатации не контролируют выходные значения с высоким уровнем точности, что может привести к инициированию этого сигнала.
Проверьте, не перегружен ли один из автоматических выключателей линии.
Радиочастотные помехи
Внесение изменений в конструкцию данного устройства без письменного разрешения организации, отвечающей за обеспечение соответствия стандартам, может привести к лишению пользователя прав на эксплуатацию данного оборудования.
США — FCC
Данное устройство прошло испытания, подтвердившие его соответствие ограничениям, предусмотренным требованиями раздела 15 правил Федеральной комиссии по связи (FCC) США к цифровым устройствам класса А. Эти ограничения призваны обеспечивать достаточную защиту от вредных помех во время эксплуатации оборудования в производственных условиях. Данное изделие генерирует, использует и излучает электромагнитные волны в радиодиапазоне и, будучи установленным с может стать источником радиопомех. Эксплуатация данного оборудования в жилых районах может создавать помехи. Ответственность за устранение таких помех полностью лежит на пользователе.
Канада — ICES
Это цифровое устройство класса A удовлетворяет требованиям стандарта ICES-003 (Канада).
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
отклонением от требований, изложенных в настоящем руководстве,
Япония — VCCI
Это изделие класса A основано на стандарте добровольного совета по контролю помех (Voluntary Control Council for Interference — VCCI) для информационно-технологического
оборудования. Использование оборудования в домашних условиях может привести к радиопомехам. В этом случае пользователь должен принять необходимые меры.
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準 に基づくクラス 妨害を引き起こすことがあります。この場合には、使用者が適切な対策を講ず るように要求されることがあります。
A 情報技術装置です。この装置を家庭環境で使用すると、電波
Тайвань — BSMI
警告使用者 : 這是甲類的資訊產品 , 在居住的 環境中使用時 , 可能會造成射頻 干擾 , 在這種情況下 , 使用者會 被要求採取某些適當的對策。
Объединенный центр технической
поддержки APC
Информационная техническая поддержка для данного или любого другого изделия компании APC предоставляется бесплатно одним из следующих способов.
• Посетите веб-сайт APC, чтобы получить документы из информационной базы APC и заполнить заявку для службы технической поддержки.
www.apc.com (штаб-квартира корпорации)
Посетите локализованные для отдельных стран веб-сайты компании APC, на которых содержится информация о технической
www.apc.com/support/
Глобальная техническая поддержка с помощью поиска в базе знаний компании APC и использование системы электронной поддержки.
Обращайтесь в центр технической поддержки компании Региональные центры в отдельных странах: см. контактную информацию на веб-сайте
www.apc.com/support/contact.
Информацию о региональной службе технической поддержки уточните у представителя APC или у дистрибьютора, у которого была приобретена продукция APC.
поддержке.
APC по телефону или электронной почте.
© 2012 APC by Schneider Electric. Товарный знак APC и логотип APC принадлежат компаниям
Schneider Electric Industries S.A.S., American Power Conversion Corporation или их аффилированным
компаниям. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
4/2012990-3054C-028
Loading...