Сообщения о состоянии и сообщения сигналов тревоги . . . . .31
Эксплуатация модульного блока распределения питания
iii
Вступление
Важные инструкции по технике безопасности
Внимательно прочитайте инструкции и осмотрите оборудование, чтобы ознакомиться
сустройством перед попыткой его установки, эксплуатации или технического обслуживания.
В данном руководстве или на оборудовании могут использоваться следующие специальные
сообщения, предназначенные для того, чтобы предупредить пользователя о потенциальной
опасности или привлечь внимание к информации, которая упрощает или уточняет выполнение
процедуры.
Добавление этого символа к
или «Предупреждение» указывает на наличие опасности поражения электрическим
током, что может привести к нанесению травмы в случае несоблюдения инструкций.
Это символ предупреждения. Он используется для того, чтобы предупредить
пользователя о потенциальном риске нанесения травмы. Во избежание возможной
травмы или летального исхода соблюдайте все
приведенные в сообщениях, которые сопровождаются этим символом.
инструкциям по технике безопасности с пометкой «Опасно»
инструкции по технике безопасности,
ОПАСНО
ОПАСНО (DANGER) указывает на ситуацию, в которой возникает неизбежная угроза
и непредотвращение которой приведет к летальному исходу или нанесению
серьезной травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (WARNING) указывает на ситуацию, в которой возникает
потенциальная угроза и непредотвращение которой можетпривести к летальному
исходу или нанесению серьезной травмы.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ (CAUTION) указывает на ситуацию, в которой возникает потенциальная угроза
и непредотвращение которой можетпривести к нанесению травмы легкой или средней
степени тяжести.
УВЕДОМЛЕНИЕ
УВЕДОМЛЕНИЕ (NOTICE) без символапредупреждения указывает наситуацию, вкоторой
возникает потенциальная угроза и непредотвращение которой можетпривести
к повреждению оборудования.
1Эксплуатация модульного блока распределения питания
Отказ от ответственности
Компания Schneider Electric не гарантирует надежность, полноту и безошибочность представленной
в настоящем руководстве информации. Данное издание не является заменой подробному
оперативному плану, разработанному с учетом конкретных условий монтажа. Таким образом,
компания Schneider Electric не несет никакой ответственности за ущерб, нарушение законов,
неправильно выполненный монтаж, сбой системы и другие проблемы, которые могут возникнуть
в связи с
Информация, содержащаяся в настоящем издании, предоставляется на условиях «как есть»
исключительно для планирования дизайна и проектирования центра обработки данных.
Информация для данного издания была добросовестно собрана компанией Schneider Electric.
Однако компания не дает никаких гарантий (как явных, так и подразумеваемых) в отношении
полноты или точности представленной в издании информации.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ SCHNEIDER ELECTRIC ИЛИ
ЛЮБАЯ ДОЧЕРНЯЯ ИЛИ ПОДКОНТРОЛЬНАЯ КОМПАНИЯ SCHNEIDER ELECTRIC
ИЛИ ЕЕ ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, РУКОВОДИТЕЛИ ИЛИ СОТРУДНИКИ НЕ НЕСУТ
НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ПОБОЧНЫЕ,
ШТРАФНЫЕ, ОСОБЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО
ПРОЧЕГО, УБЫТКИ ИЗ-ЗА УТРАТЫ ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ ВЕДЕНИЯ БИЗНЕСА,
РАСТОРЖЕНИЯ ДОГОВОРА, ПОТЕРИ ВЫРУЧКИ, ДАННЫХ, ИНФОРМАЦИИ ИЛИ
ПРЕРЫВАНИЯ
С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НАСТОЯЩЕГО ИЗДАНИЯ ИЛИ НЕСПОСОБНОСТИ ЕГО
ИСПОЛЬЗОВАТЬ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ SCHNEIDER ELECTRIC БЫЛА
НЕПОСРЕДСТВЕННО УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
КОМПАНИЯ SCHNEIDER ELECTRIC ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ИЗМЕНЯТЬ
ИЛИ ОБНОВЛЯТЬ СОДЕРЖАНИЕ И ФОРМАТ НАСТОЯЩЕГО ИЗДАНИЯ В ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ.
использованиемнастоящего издания.
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ), ВОЗНИКШИЕВРЕЗУЛЬТАТЕИЛИВСВЯЗИ
Авторские, интеллектуальныеииныеимущественныеправанасодержание
(включая, помимо прочего, программное обеспечение, звуковые и видеофайлы, текст и фотографии)
принадлежат компании Schneider Electric или ее лицензиарам. Все права на содержание,
не предоставленное в настоящем документе явным образом, защищены. Никакие права не
передаются, не отчуждаются и не переходят лицам, получающим доступ к данной информации.
Ни данное издание целиком, ни любая
егочастьнеподлежат перепродаже.
настоящего издания
Примечание
Уст ан о в к у, эксплуатацию и техническое обслуживание электрического оборудования должен
осуществлять только квалифицированный персонал. Компания Schneider Electric не несет
никакой ответственности за любые последствия, связанные с использованием данных
материалов.
Под квалифицированным специалистом подразумевается сотрудник, который обладает знаниями
и навыками в области сборки, установки и эксплуатации электрического оборудования и прошел
подготовку по технике безопасности, которая позволяет
возникновение рисков, имеющих отношение к данному оборудованию.
Убедитесь, что в системе отсутствуют какие-либо цепи короткого замыкания и заземления за
исключением контуров заземления, установленных в соответствии с местным законодательством
(например, в соответствии с Национальным сводом правил по безопасности электрооборудования
США). Если необходимо выполнить тестирование высокого напряжения, следуйте рекомендациям,
приведенным в документации по оборудованию, чтобы предотвратить случайное повреждение
оборудования.
Перед включением питания оборудования:
• Уберите инструменты, измерительные приборы и мусор с оборудования.
• Закройте дверцу корпуса оборудования.
• Снимите заземление с входящих линий электропитания.
• Выполните все пуско-наладочные испытания, рекомендованные производителем.
Эксплуатация и регулировка
Далее приведены меры предосторожности, представленные в издании стандартов
NEMA ICS 7.1-195 (версия на английском языке имеет приоритетное значение):
• Несмотря на осмотрительность, проявленную в ходе разработки и производства
оборудования и при выборе и оценке компонентов, существуют угрозы, которые
могут возникнуть в случае неправильной эксплуатации оборудования.
• Иногда существует вероятность неправильной настройки оборудования и, как следствие,
неудовлетворительной или небезопасной работы. Всегда используйте инструкции
производителя как руководство по внесению функциональных изменений. Сотрудники,
имеющие доступ к этим настройкам, должны быть знакомы с инструкциями производителя
оборудования и принципами работы электрического оборудования.
• Оператор должен обладать доступом только к тем рабочим настройкам, которые действительно
ему требуются. Доступ к другим элементам управления
внесения несанкционированных изменений в рабочие характеристики.
следует ограничить во избежание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ НЕЗАЩИЩЕННОГО ОБОРУДОВАНИЯ
• Не используйте это изделие с оборудованием, защитные приспособления для которого
отсутствуют на пульте управления.
• Не осуществляйте доступ к внутренним компонентам оборудования в ходе
эксплуатации.
Несоблюдение этих инструкций может привести к летальному исходу, серьезной травме
или повреждению оборудования.
3Эксплуатация модульного блока распределения питания
Об этом руководстве
Это руководство предназначено для пользователей модульной дистанционной панели питания
или модульной дистанционной распределительной панели. В нем приведены важные
предупреждения и инструкции по технике безопасности, вводные сведения об интерфейсе
дисплея и информация об эксплуатации, устранении неполадок и техническом обслуживании.
Сопутствующие документы
Название документаНомер по каталогу
Модульный блок распределения питания 5-U IT, монтируемый в стойку,
установка
Руководство пользователя по модульной дистанционной панели питания
и дистанционной распределительной панели
Карта регистров Modbus модульного PDU990-3798B
Примечания к выпуску модульной дистанционной панели питания
и дистанционной распределительной панели
Эти технические публикации и другую техническую информацию можно загрузить или
осуществить поиск обновлений руководства на нашем сайте по адресу www.apc.com.
Информацияобизделии
ОПАСНО
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ДУГОВОЙ
ВСПЫШКИ
Перед началом работы отключите подачу питания на оборудование.
Несоблюдение этих инструкций приведет к летальному исходу или серьезной травме.
990-3051C-001
990-4697
990-3799C
Отзывы пользователей
Мы будем рады получить Ваши отзывы по поводу этого документа.
Вы можете связаться с нами по адресу электронной почты techcomm@schneider-electric.com.
В данном руководстве содержатся важные инструкции, которых необходимо придерживаться при
установке, эксплуатации и техническом обслуживании модульного блока распределения питания
(PDU) и сопутствующих модулей распределения питания (PDM).
ОПАСНО
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ
ДУГОВОЙ ВСПЫШКИ
Модули распределения питания поддерживают функцию «горячей» замены
имогут быть заменены во время работы устройства. Во избежание образования
электрической дуги при извлечении модуля распределения питания (PDM)
из модульного блока распределения питания (PDU) установите все
переключатели всех модулей в положение OFF (ВЫКЛ.). Не извлекайте
модули, когда они находятся под нагрузкой.
Несоблюдение этих инструкций приведет к летальному исходу
серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕПРЕДВИДЕННЫЙ РЕЖИМ РАБОТЫ
Работать с дисплеем и заменять модули распределения питания разрешается только
обученным пользователям.
Несоблюдение этих инструкций может привести к летальному исходу, серьезной травме
или повреждению оборудования.
УВЕДОМЛЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
• Если для модулей PDM установлены устройства защитного отключения (RCD),
короткое замыкание на землю приведет к автоматическому открытию смежного
автоматического выключателя.
• Модули PDM с устройствами RCD оснащены кнопкой тестирования.
Может потребоваться периодическое тестирование устройства RCD. Ознакомьтесь
с нормативными документами для Вашего региона.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению изделия.
Одобрение контролирующих органов
или
Данное устройство прошло испытания, подтвердившие его соответствие ограничениям,
предусмотренным требованиями раздела 15 правил Федеральной комиссии по связи (FCC) США
к цифровым устройствам класса А. Эти ограничения призваны обеспечивать достаточную защиту
от вредных помех во время эксплуатации оборудования в производственных условиях. Данное
оборудование генерирует, использует и может испускать радиочастотное излучение, поэтому,
если оно устанавливается
и эксплуатируется не в строгом соответствии с руководством по
установке, может вызывать вредные помехи, препятствующие радиосвязи. Эксплуатация данного
оборудования в жилых помещениях может стать причиной возникновения помех. В этом случае
на пользователя возлагается обязанность принять необходимые меры для устранения помех.
Это цифровое устройство класса A удовлетворяет требованиям стандарта ICES-003 (Канада).
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Данное изделие
является оборудованием класса А. В бытовых условиях такое оборудование
может вызывать радиопомехи. В этом случае от пользователя может потребоваться принятие
соответствующих мер.
5Эксплуатация модульного блока распределения питания
Обзор
Интерфейс дисплея
Normal
Check
Log
Warning
Critical
ESC
?
213456789
Индикатор «Normal»
1
(Нормальное состояние).
Индикатор «Check Log»
2
(Проверьте журнал)
Индикатор «Warning»
3
(Предупреждение)
Индикатор «Critical»
4
(Критическое состояние)
ЖК-
5
6
7
8
9
ДИСПЛЕЙОтображение сигналов, данных о состоянии, вспомогательной
Клавиши со стрелками
ВВЕРХ иВНИЗ
ВВОД Открытие элементов меню и подтверждение внесения изменений
СПРАВКА Открытие контекстной справки.
ESC Возврат на предыдущий экран.
Зеленый цвет индикатора означает, что аварийные сигналы
отсутствуют.
Зеленый цвет индикатора означает, что в журнал было добавлено
новое событие.
Желтый цвет индикатора означает наличие сигнала предупреждения.
Красный цвет индикатора означает наличие одного или нескольких
критических аварийных
информации и элементов конфигурации.
Прокрутка элементов меню.
в настройки системы.
сигналов в системе.
Перемещение по интерфейсу дисплея
4
1
2
3
Стрелка выбора. Нажимайте клавиши со стрелкой
1
выбора к необходимому пункту меню или настройке. Нажмите клавишу
ВВЕРХ или ВНИЗ для перемещения стрелки
ВВОД для просмотра
выбранного экрана или изменения параметра.
Стрелки продолжения. Ука зывают, что в меню или на экране состояния доступны дополнительные
2
экраны. Для просмотра дополнительных элементов нажмите клавишу со стрелкой
Стрелки ввода. Стрелки ввода рядом с выбранной настройкой означают, что настройку можно
3
изменить, нажав на кнопку со стрелкой
изменений или клавишу
Нажмите клавишу со стрелкой
4
ESC для отмены.
ВВЕРХ или ВНИЗ для выполнения следующих действий:
ВВЕРХ или ВНИЗ. Нажмите клавишу ВВОД для сохранения
ВВЕРХ или ВНИЗ.
А. Перемещение стрелки выбора по подсказкам меню.
Б. Изменение целевого элемента.
В. Редактирование строки текста. Нажмите клавишу со стрелкой
Примечание. 1. Если интерфейс дисплея не используется в течениезаданного времени, дисплей
возвращается к прокрутке экранов состояния.
2. Нажатиеклавиши со стрелкой вверх, когда стрелка выбора указывает на первый
пунктглавного
меню, приводит к переходу к последнему пункту меню.
Защита паролем
Некоторые экраны можно настроить на запрос предварительно заданного пароля при попытке
доступа к этим экранам. Нажатие клавиши ВВОД после выбора экрана, защищенного паролем,
приведет к отображению запроса на ввод пароля пользователем.
Incorrect Password:
Enter Password:
*****
Press any key to
Try again...
7Эксплуатация модульного блока распределения питания
Дерево меню
Дерево меню предоставляет краткий обзор доступных функций и представлений.
Mod 00, Cable: 0 of 0
Length: 0.0ft (0.0m)
Connector: IEC309-3W
Voltages 400V
11Эксплуатация модульного блока распределения питания
Просмотр информации о состоянии цепи
Экраны «Load/Energy» (Нагрузка и электроэнергия) используются для получения информации
о состоянии цепи, а данные на них группируются по выходному кабелю. Выполните прокрутку
списка для перехода к конкретной цепи. Для облегчения поиска цепей им назначаются названия.
Информацию о назначении названия цепи см. в разделе «Указание названия
и расположения цепей» на стр.16.
Выберите Modules
1
(Модули) на экране
главного меню и нажмите
клавишу
На экране подменю
2
ВВОД.
Modules Admin
1
Totals Help
Alarms
Log
выберите Load/Energy
(Нагрузка и
электроэнергия) Meter
(Измеритель) и нажмите
клавишу
Выберите один из
3
ВВОД.
Module View
2
Load/Energy Meter
Circuit Config
следующих пунктов
подменю Circuit Loading
(Нагрузка цепи):
a Current & Power
(Токимощность)
b Percent Loading
(Нагрузкавпроцентах)
c Energy Usage (kWh)
(Использование
электроэнергии, КВт/ч)
Нажмите
ВВОД в запросе
Reset (Сброс), чтобы
подтвердить сброс счетчика
КВт/ч, и установите
текущую дату в качестве
даты сброса.
Mod: 00 Cable: 0 of 0
Circuit (Name)
L1:0A L2:0A L3:0A
Total Power: 0.00kW
Circuit Loading:
3
Current & Power
Percent Loading
Energy Usage
a
Mod 00, Cable: 0 of 0
L1: 0.0A 0.0%
L2: 0.0A 0.0%
L3: 0.0A 0.0%
a
b
c
c
Mod: 00 Cable: 0 of 0
Circuit (Name)
Energy: 0000000.0 kWh
Reset: mm/dd/yyyy
b
Просмотр состояния
нагрузки
Выберите Tot al s (Итоговые значения) на экране
1
главного меню и нажмите клавишу
Выберите Tot a l L o ad St at u s (Общее состояние
Выберите Tot a l L o ad by P ha se (Общая нагрузка
2
ВВОД.
по фазе) на экране подменю и нажмите
клавишу
Просмотрите общий выходной ток и мощность
3
ВВОД.
для каждой фазы. Значения: «High!» (Высокий!),
«Low!» (Низкий!), «Min!» (Минимальный!) или
«Max!» (Максимальный!).
Modules Admin
1
Totals Help
Alarms
Log
Total Load Status
2
Total Load by Phase
Volt-Meter
Total Output Current
3
L1: 000A 000%
L2: 000A 000% high!
L3: 000A 000%
KVA kW PF
3
L1: 00.0 00.0 0.00
L2: 00.0 00.0 0.00
L3: 00.0 00.0 0.00
Просмотр выходных напряжений
Выберите Tot al s (Итоговые значения) на экране
1
главного меню и нажмите клавишу
Выберите Volt-Meter (Вольтметр) на экране
2
подменю и нажмите клавишу
На экране Vol t ag e (Напряжение) отображаются
3
ВВОД.
ВВОД.
выходные напряжения трех фаз, а также
линейные напряжения
.
Modules Admin
1
Totals Help
Alarms
Log
Total Load Status
2
Total Load by Phase
Volt-Meter
Voltage Freq: 60.0
3
L1: 0.0 L1-2: 0.0
L2: 0.0 L2-3: 0.0
L3: 0.0 L3-1: 0.0
13Эксплуатация модульного блока распределения питания
Просмотр журнала
Информация сохраняется в журнале каждый раз при
обнаружении изменения в устройстве PDU. Сигналы
и события записываются в журнал событий
и отображаются как активные сигналы. Изменения
состояния можно просмотреть только в журнале —
они не отображаются в виде активного сигнала. При
просмотре журнала выключается индикатор «Check
Log» (Проверка журнала).
Выберите Log (Журнал) на экране главного меню
1
инажмите клавишу
Выберите просматриваемую информацию: новые
2
ВВОД.
зарегистрированные элементы или весь журнал.
Для прокрутки списка событий используйте клавиши
3
со стрелками. Для просмотра даты и времени
определенного события нажмите клавишу
Очистка журнала
Выберите Log (Журнал) на экране главного меню
1
инажмите клавишу
Выберите Clear Entire Log (Очистить весь журнал)
2
инажмите
Выберите Ye s (Да) и нажмите
3
ВВОД.
ВВОД.
ВВОДдля очистки
всего журнала или No (Нет) для возврата к экрану
главного меню.
В меню сигналов приводится список всех активных сигналов устройства PDU. При инициализации
сигнала устройство PDU создает сигнал, а также загораются соответствующие индикаторы
на передней панели устройства, указывающие на то, что сигнал задан.
На экране главного
1
меню выберите
Alarms (Аварийные
сигналы).
Можно просмотреть
2
Modules Admin
1
Totals Help
Alarms
Log
все сигналы, а также
сигналы,
отсортированные по
типу или степени
серьезности
.
All Active Alarms
2
Active by Severity
Active by Type
a
b
c
Для прокрутки
списка используйте
клавиши со
стрелками
ВНИЗ.
и
ВВЕРХ
a All Active Alarms
a
No Active Alarms
System Date/Time:
mm/dd/yyyy hh:m:ss
b
View Active Alarms:
Warning (0)
Critical (0)
(Все активные
сигналы)
b Active by Severity
View Active Alarms:
c
Distribution (0)
(Активные сигналы
по степени
серьезности)
c Active by type (Активные сигналы по типу)
Для просмотра даты и времени определенного аварийного сигнала выберите аварийный сигнал
инажмите клавишу
ВВОД.
15Эксплуатация модульного блока распределения питания
Конфигурация
Настройки
Настройка сети
Выберите Admin (Администрирование) на экране главного
1
меню и нажмите клавишу
Выберите Network Setup (Настройка сети) и нажмите
2
Доступные варианты для параметра Mode (Режим): DHCP
3
Only (Только DHCP), BOOTP Only (Только BOOTP),
DHCP & BOOTP (DHCP и BOOTP) (для настройки IP-
адресаимаскиподсетидлясистемы) илиFixed IP Address
(Фиксированный IP-адрес).
Нажмитестрелкупродолжения, чтобызадатьадресшлюза.
4
На этом экране можно просмотреть MAC-адрес.
ВВОД.
ВВОД.
Modules Admin
1
Totals Help
Alarms
Log
Network Setup
2
Local Interface
Date & Time
Device ID
Status: +Up
3
4
Mode: Fixed IP Addr
IP:xxx.xxx.xxx.xxx
SM:xxx.xxx.xxx.xxx
GW:
xxx.xxx.xxx.xxx
MAC Address:
xx xx xx xx xx xx
Указание названия и расположения цепей
Выберите Modules (Модули) на экране главного меню
1
инажмите клавишу
Выберите Circuit Config (Настройка цепи) на экране
2
подменю и нажмите клавишу
Выберите Individual Load Cfg (Индивидуальная
3
настройка нагрузки) и нажмите клавишу
Выберите Name/Location (Имя/расположение)
4
и нажмите
Измените название и расположение цепи. Используйте
5
ВВОД.
клавиши со стрелками
инажмите клавишу
ВВОД.
ВВОД.
ВВОД.
ВВЕРХ и ВНИЗ для выбора символа
ВВОД для подтверждения и перехода
кследующему символу.
Modules Admin
1
Totals Help
Alarms
Log
2
Module View
Load/Energy Meter
Circuit Config
Individual Load Cfg
3
Mass Configuration
Reset Ckt Defaults
Electrical Config
Установка индивидуальных порогов срабатывания сигналов
Экраны Individual Load Cfg (Индивидуальная настройка нагрузки) используются для установки
порогов срабатывания сигналов для отдельного модуля распределения питания.
Выберите Modules (Модули) на
1
экране главного меню и нажмите
клавишу
Выберите Circuit Config (Настройка
2
ВВОД.
цепи) на экране подменю и нажмите
клавишу
Выберите Individual Load Cfg
3
ВВОД.
Modules Admin
1
Totals Help
Alarms
Log
2
Module View
Load/Energy Meter
Circuit Config
(Индивидуальная настройка
нагрузки) и нажмите клавишу
В следующем подменю выполните
4
ВВОД.
Individual Load Cfg
3
Mass Configuration
Reset Ckt Defaults
Electrical Config
Threshold Values
Threshold Enable
Breaker Position
Breaker Position
Alarms: Enabled
Apply to All
b
Alarms: OFF
Min: ON High: OFF
Low: OFF Max: OFF
Apply to All
a
c
разомкнутом
выключателе.
Выберите Apply to All (Применить ко всем)
5
и нажмите
ВВОД для подтверждения изменений.
b
c
Задание и изменение настроек пароля
Уст ан о в и т е , измените или задайте время
блокировки экрана, защищенного паролем. Задайте
период времени до блокировки экрана, по
истечении которого для внесения изменений
потребуется ввод пароля.
Используйте меню «Configure Modbus» (Настройка Modbus) для настройки взаимодействия
оборудования и системы диспетчеризации инженерного оборудования здания.
Modbus. Включение или выключение функции Modbus
Target ID (ID объекта). Каждое устройство Modbus должно иметь уникальный
идентификационный номер. Введите уникальный номер для данного устройства.
Baud Rate (Скорость передачи). Выберите 9600 бит/с или 19200 бит/с.
Взаимодействие посредством Modbus доступно через порт консоли (разъем RS232 DB-9).
Примечание. Для подключения к системедиспетчеризации инженерного оборудования
необходимо использовать преобразователь RS232 в RS485 (не входит в комплект поставки).
Для взаимодействия RS-232 с RPP/RDP через порт консоли необходимо настроить преобразователь
RS232 в RS485 как устройство DTE с функцией управления отправкой данных, а не как
управления RTS (большинство преобразователей имеют тип DCE, а некоторые можно заказать
как DTE). Некоторые устройства, такие как модель Omega 285 Superverter, поддерживают выбор
DCE/DTE с использованием переключателя. Для настройки других устройств, таких как изделия
компании B&B Electronics, в качестве устройства DCE требуется изменение положения резистора
с нулевым сопротивлением; подробные сведения см. в таблице технических данных устройства.
Выбор RTS или SD, как
подходящий кабель RS-232, например APC 940-0024D.
правило, осуществляетсяпосредствомперемычки. Крометого, требуется
устройство
Порт консоли можно сконфигурировать для работы на скорости либо 9600, либо 19200 бит/с.
Это значение должно соответствовать параметрам системы диспетчеризации инженерного
оборудования или скорости передачи данных Modbus.
Большинство последовательных преобразователей поддерживает четырех- или двухпроводные
подключения Modbus. Данное устройство предназначено для двухпроводной полудуплексный
связи. Для
между R+ и Т+, а также между R- и T-. Затем положительный провод (+) Modbus подключается
к R+/T+, а отрицательный провод (-) — к R-/T-. Некоторые преобразователи, такие как
B & B Electronics 4850T9L, оснащены переключателем в корпусе типа DIP.
Примечание. Все преобразователи RS232 в RS485 проверенысиспользованиемблокапитания
с подключением к настенной розетке напряжением 110 В переменного тока.
Примечание
преобразователей, поэтому если не удалось установить связь Modbus, то попробуйте поменять
местами 2 провода.
двухпроводной полудуплексный связи разъемы перемычки следует размещать
. Существуют известные различия в полярности Modbus в зависимости от марки
Примечание. Полные инструкции по настройке платы сетевого управления см. в интерактивном
руководстве пользователя на веб-сайте www.apc.com.
Соединения
Выполните подключение к PDU: кабель Cat-5 подключается к нижнему разъему RJ-45 c на
задней панели устройства. Подключите другой конец кабеля к локальному компьютеру или
сетевому концентратору. Не используйте верхний разъем RJ-45 a над портом последовательного
ввода-вывода b.
a
pdx087 3a
Последовательный кабель можно подключить к порту последовательного ввода-вывода b.
Подключите другой конец кабеля к локальному компьютеру
b
c
.
Первоначальная настройка
Необходимо настроить следующие три параметра TCP/IP, прежде чем модульное устройство PDU
сможет работать в сети:
• IP-адрес модульного устройства PDU
• Маска подсети
• Основной шлюз по умолчанию
Если основной шлюз недоступен, используйте IP-адрес постоянно (или почти постоянно)
работающего компьютера, находящегося с платой сетевого управления (NMC) в одной
подсети. Плата NMC использует основной шлюз для проверки сети во
ее загрузки.
Примечание. Не используйте адрес обратной связи в качествеадресаосновногошлюза
для платы сетевого управления. Связь с оборудованием будет потеряна. Это приведет
к отключению платы и потребует установки значений по умолчанию для параметров
TCP/IP с помощью локальной регистрации через последовательный интерфейс.
время наименьшей
Методы настройки TCP/IP. Чтобы определить необходимые для платы сетевого управления
21Эксплуатация модульного блока распределения питания
Мастер настройки IP-конфигурации устройств APC
Дляработымастератребуетсяоднаизследующихоперационныхсистем: Microsoft Windows
2000, Windows 2003 или Windows XP. Мастер настройки IP-конфигурации устройств APC
настраивает IP адрес, маску подсети и шлюз по умолчанию одной или нескольких плат NMC.
Мастер настройки поддерживает следующие режимы работы:
• Удаленное соединение по сети TCP/IP, позволяющее обнаружить и настроить платы NMC
втом же сетевом сегменте, что и компьютер, на котором
работаетмастер.
• Прямое соединение через порт последовательного ввода-вывода компьютера, позволяющеенастраивать PDU илиизменятьнастройки.
Запуск мастера. Программа установки создает ярлык в меню Пуск, с помощью которого
запускается мастер. Для обнаружения мастером ненастроенных плат NMC требуется
временное отключение большинства из программных брандмауэров.
Поддерживаемые веб-обозреватели
Длядоступакплатам NMC черезвеб-интерфейсможноиспользовать Microsoft® Internet Explorer
(IE) версии 7.x и более поздней версии (тольковоперационныхсистемах Windows) либо Mozilla
Firefox версии 3.0.6 и более поздней версии (во всех операционных системах). Можно использовать
другие общедоступные обозреватели, однако они не были в полной мере протестированы
компанией APC. Плата NMC не может работать с прокси-сервером. Перед использованием
веб-обозревателя для доступа к веб-интерфейсу,
выполните одно из следующих действий:
• Настройте веб-обозреватель на запрещение использования прокси-сервера для платы NMC.
• Настройте прокси-сервер, чтобы он не обрабатывал указанный IP-адрес платы NMC.
Функции сетевого управления
Эти приложения и утилиты работают с модульным блоком PDU, который подключается к сети
посредством платы сетевого управления:
• APC InfraStruxure
®
Central — предоставление управления питанием корпоративного
уровня и управления агентами APC, модульными блоками PDU, информационными
контроллерами и мониторами окружающей среды.
• База данных управления (Management Information Base — MIB) APC PowerNet
стандартным обозревателем MIB — выполнение настроек и получение данных SNMP,
атакже использование тегов SNMP.
• Мастер настройки IP-конфигурации устройств APC — настройка основных параметров
одной или нескольких плат NMC по сети.
• Мастер настройки безопасности APC Security Wizard — создание компонентов,
необходимых для обеспечения высокого уровня безопасности платы NMC при
использовании протокола Secure Sockets Layer (SSL) и соответствующих протоколов
ипроцедур шифрования.
В качестве URL-адреса веб-интерфейса можно использовать DNS-имя или IP-адрес платы NMC.
Для всех трех учетных записей по умолчанию используется пароль apc. Используемое по
умолчанию имя пользователя зависит от типа учетной записи:
• apc дляадминистратора;
• device для пользователя устройства;
• readonly дляпользователясправамитолько для чтения.
Если в качестве протокола
сравниваются с информацией из сертификата сервера. Если этот сертификат был создан
с использованием мастера настройки безопасности APC, а IP-адрес был указан в сертификате
ввиде общего имени, для входа в систему платы NMC необходимо использовать IP-адрес. Если
вкачестве общего имени в сертификате было указано DNS-имя, для входа в систему
использовать DNS-имя.
Форматы URL-адреса
Введите DNS-имя или IP-адрес платы NMC в поле URL-адреса веб-обозревателя и нажмите ВВОД.
При указании порта веб-сервера, отличного от используемого по умолчанию, в поле URL-адреса
обозревателя Internet Explorer необходимо добавить к нему
Распространенные сообщения об ошибках в обозревателях при входе в систему.
Сообщение об ошибкеОбозревательПричина ошибки
доступаиспользуется HTTPS (SSL/TSL), указанные учетные данные
http:// или https://.
необходимо
«You are not authorized to view this page»
(УВаснет правдляпросмотраэтойстраницы) или «Someone is currently logged in...»
(Другой пользовательужевыполнилвход)
«This page cannot be displayed.»
(Не удается отобразитьданнуюстраницу.)
«Unable to connect.»
(Неудаетсяустановитьсоединение.)
Internet Explorer,
Firefox
Internet ExplorerВеб-доступ отключен или
Firefox
Другой пользователь уже
выполнил вход.
указан неправильный
URL-адрес.
23Эксплуатация модульного блока распределения питания
Безопасность
Приоритет доступа при входе в систему
Система не предусматривает возможности одновременного входа нескольких пользователей для
использования модульного блока PDU.
• Локальный доступ с компьютера с прямым последовательным подключением
кмодульному блоку PDU.
• Доступ к консоли управления с удаленного компьютера посредством Telnet или
Secure SHell (SSH).
• Веб-доступ (либо прямой, либо посредством InfraStruXure Central).
Учетные записи пользователей
Три уровня доступа защищены с использованием имени пользователя и пароля. Во время
аутентификации учетные данные пользователя сравниваются с локальной базой данных
пользователей и/или проверяются на соответствие данным сервера RADIUS (в зависимости
от конфигурации). В случае подтверждения подлинности данных предоставляется доступ
ссоответствующими правами.
• Администратор может использовать все меню веб-интерфейса. Имя пользователя
по умолчанию — apc.
• По умолчанию в качестве имени пользователя для пользователя устройства используется
значение device, а в качестве пароля — значение apc. Пользователь устройства может
осуществлять доступ только к меню Home (Домашняя страница), Power Distribution
интерфейсу. Отображаются те же меню, что и для пользователя устройства, но внесение
изменений невозможно. Ссылки на параметры конфигурации отображаются, но неактивны.
В журналах событий и данных не отображается кнопка очистки журнала. По умолчанию
вкачестве имени пользователя используется значение readonly, а в качестве пароля —
значение apc.
Механизмы Watchdog служат для выявления внутренних проблем. После перезапуска в журнале
событий регистрируется событие System: Warmstart (Событие Warm s t art).
Механизм сетевого интерфейса Watchdog
Механизмы Watchdog защищают плату NMC от потери доступа к ней по сети. При отсутствии
сетевого трафика в течение 9,5 минуты Watchdog предполагает наличие проблем, связанных
с интерфейсом, и осуществляет перегрузку.
ксбросу 9,5-минутного таймера. Если шлюз отсутствует или не используется, укажите IP-адрес
компьютера, который подключен к сети, практически все время работает и находится в той же
подсети. Сетевой трафик от
часто для предотвращения перезапуска платы NMC.
этого компьютера будет сбрасывать 9,5-минутный таймер достаточно
Восстановление при утерянном пароле
1. Выберите порт последовательного ввода-вывода на локальном компьютере и отключите
все службы, использующие этот порт.
2. Подключите последовательный кабель из комплекта поставки к компьютеру и порту
на устройстве PDU.
3. Запустите программу терминала (например, HyperTerminal
параметры для порта: 9600 бит/с, 8 бит данных, без проверки четности, 1 стоповый бит,
без контроля потока.
4. Нажмите клавишу
значения User Name (Имя пользователя). Если запрос на ввод значения User Name
– Портпоследовательного ввода-вывода не используется другим приложением.
– Параметрытерминаласоответствуютпараметрам, указаннымвдействии 3.
– Используетсяправильныйкабель.
5. НажмитеклавишуReset (Сброс
начнет мигать. Для сброса имени пользователя и пароля с восстановлением значений
по умолчанию нажмите кнопку Reset (Сброс) еще раз при мигающем индикаторе.
6. Нажмите клавишу
значения User Name (Имя пользователя), затем введите значение по умолчанию apc
вкачестве имени пользователя и пароля. (Если после отображения запроса на ввод
значения User Name (Имя пользователя) процедура входа занимает свыше 30 секунд,
необходимо повторить действие 5 и процедуру входа.)
Name (Имя пользователя) и Password (Пароль) такимобразом, чтобыониотличались
от стандартного значения apc.
9. Нажмите клавиши
компьютера.
ВВОД при необходимости несколько раз для вывода запроса на ввод
) на задней панели устройства. Индикатор состояния
ВВОД необходимое количество раз, чтобы отобразить запрос на ввод
CTRL+Cивыйдитеиз системы. Восстановите конфигурацию локального
®
) и настройте следующие
пользователями).
25Эксплуатация модульного блока распределения питания
Техническое обслуживание
Замена компонентов
Определение необходимости замены детали
Чтобы определить, требуется ли запасная часть, обратитесь в центр сервисного обслуживания
APC. Следуйте описанной ниже процедуре для того, чтобы представитель центра сервисного
обслуживания APC смог быстро помочь.
1. В случае отказа на дисплее могут отобразиться дополнительные экраны со списками
неисправностей. Просмотрите эти списки, нажимая любую клавишу, запишите
информацию и сообщите ее представителю компании
2. Запишите серийный номер устройства, чтобы с легкостью найти его при обращении
вцентр сервисного обслуживания APC.
3. Если это возможно, звоните в центр сервисного обслуживания APC с телефона,
расположенного рядом с устройством, чтобы иметь возможность получать
дополнительную информацию из системы и сообщать ее представителю APC.
4. Будьте готовы дать детальное описание проблемы. Представитель поможет разрешить
проблему по телефону, если это возможно, или выдаст номер разрешения на возврат
материалов (RMA). При возврате модуля APC этот номер RMA должен быть четко
напечатан на наружной стороне упаковки.
5. Если устройство находится на гарантии, ремонт и запчасти будут предоставлены
бесплатно. Если гарантия закончилась, за них необходимо будет заплатить.
6. Если на устройство распространяется
договор для предоставления информации представителю APC.
договор на обслуживание APC, получите этот
.
Порядок возврата деталей компании APC
Позвоните в центр сервисного обслуживания APC для получения номера разрешения на возврат
материалов (Returned Materials Authorization — RMA).
Для возврата неисправного модуля в APC упакуйте модуль в пришедшую с ним заводскую
упаковку и отправьте его обратно с надежным предоплаченным перевозчиком. Адрес назначения
сообщит представитель центра сервисного обслуживания APC. Если заводские упаковочные
материалы не сохранились, запросите представителя компании о получении
повреждений при транспортировке упаковывайте модуль правильно. При транспортировке
модуля никогда не используйте пенопласт и другие упаковочные материалы с небольшой
плотностью, так как модуль может осесть во время перевозки и получить повреждения.
Вупаковку вложите письмо с указанием имени, адреса, номера RMA, описания проблемы,
номера телефона, а также копию квитанции
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ
ДУГОВОЙ ВСПЫШКИ
Во избежание образования электрической дуги при извлечении модуля
распределения питания (PDM) APC из модульного блока распределения питания
(PDU) установите все переключатели всех модулей в положение OFF (ВЫКЛ.).
Не извлекайте модули, когда они находятся под нагрузкой.
Несоблюдение этих инструкций приведет к летальному исходу или
серьезной травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕЗАЩИЩЕННЫЕ ВЫХОДЫ
Замена модулей PDM должна выполняться только подготовленными
специалистами.
Несоблюдение этих инструкций может привести к летальному исходу
или серьезной травме.
Примечание. 1. Модуль PDM можноустанавливать в подключенную к электропитанию стойку.
2. Если для модулей PDM установлены устройства защитного отключения (RCD), короткое
замыкание на землю приведет к автоматическому открытию смежного автоматического
выключателя.
3. Модули PDM с устройствами RCD оснащены кнопкой тестирования. Может потребоваться
периодическое тестирование устройства RCD. Ознакомьтесь с нормативными документами
для Вашего региона.
Модуль PDM — однофазная
и трехфазная модель
Положение
ON (ВКЛ.)
Модуль PDM с устройством
защитного отключения (RCD) —
трехфазная модель
Кнопка
тестирования
Положение
ON (ВКЛ.)
Модули PDM с устройствами RCD
a
b
a
соответствующий автоматический
выключатель размыкается в положение
(ВЫКЛ.). На замыкание указывает красная
полоска на тумблере устройства защитного
отключения.
Модуль PDM с устройством RCD —
однофазная модель
Кнопка
тестирования
Положение
ON (ВКЛ.)
Прикороткомзамыканииназемлю
OFF
Автоматический выключатель замкнут
b
вручную с помощью переключения
в положение
ON (ВКЛ.).
27Эксплуатация модульного блока распределения питания
выключателей, что приводит к прекращению подачи питания на оборудование.
Нажмите кнопку тестирования и убедитесь, что устройство
1
защитного отключения (RCD) и соответствующий автоматический
выключатель переключились в положение
Переведите устройство RCD и автоматический выключатель
2
вобычный режим, переключив их в положение
OFF (ВЫКЛ).
ON (ВКЛ).
21
Установка накладки на тумблеры автоматического выключателя модуля PDM
В комплект поставки некоторых модулей PDM
входит накладка на тумблеры, использование
которой может потребоваться для таких модулей.
Ознакомьтесь с нормативными документами для
Вашего региона.
Расположите накладку над автоматическим
1
выключателем, выровняв две перегородки по
зазорам между тремя тумблерами.
Надавите на накладку в направлении тумблеров
2
автоматического выключателя, чтобы установить
ее на место. Убедитесь, что
накладка установлена
надежно.
Чтобы снять накладку, стащите ее с тумблеров
3
автоматического выключателя.
2
Повторная установка панели-заглушки
Расположите панель-заглушку напротив
1
пустого углубления в модуле PDM.
Вставьте нижнюю часть панели-заглушки
2
вотверстие.
Задвиньте верхнюю часть панели-заглушки
3
внутрь до фиксации. Убедитесь, что панельзаглушка установлена надежно.
Превышен порог для
минимального значения
тока модуля.
Превышен порог для
минимального значения
тока линии.
Нарушена связь
савтоматическими
выключателями
модульной системы
распределения
Автоматический
выключатель модуля
разомкнут.
Превышен порог
отклонения частоты для
выходной частоты.
Автоматический
выключатель линии
разомкнут.
.
Проверьте настройку порога. Если необходимо,
установите подходящее значение.
Проверьте настройку порога. Если необходимо,
установите подходящее значение.
Проверьте правильность подключения кабелей
связи. Обратитесь в центр сервисного
обслуживания APC.
Проверьте, не перегружен ли один из
автоматических выключателей модуля. Замените
его при необходимости.
Проверьте настройку порога и качество
электроэнергии. Если необходимо, установите
подходящее пороговое значение в соответствии
сконкретными условиями.
Примечание. Некоторые резервныегенераторы
в ходе обычной эксплуатации не контролируют
выходные значения с высоким уровнем
точности, что может привести к инициированию
этого сигнала.
Проверьте, не перегружен ли один из
автоматических выключателей линии.
Радиочастотные помехи
Внесение изменений в конструкцию данного устройства без письменного
разрешения организации, отвечающей за обеспечение соответствия стандартам,
может привести к лишению пользователя прав на эксплуатацию данного
оборудования.
США — FCC
Данное устройство прошло испытания, подтвердившие его соответствие ограничениям,
предусмотренным требованиями раздела 15 правил Федеральной комиссии по связи (FCC)
США к цифровым устройствам класса А. Эти ограничения призваны обеспечивать достаточную
защиту от вредных помех во время эксплуатации оборудования в производственных условиях.
Данное изделие генерирует, использует и излучает электромагнитные волны в радиодиапазоне
и, будучи установленным с
может стать источником радиопомех. Эксплуатация данного оборудования в жилых районах
может создавать помехи. Ответственность за устранение таких помех полностью лежит на
пользователе.
Канада — ICES
Это цифровое устройство класса A удовлетворяет требованиям стандарта ICES-003 (Канада).
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Этоизделиекласса A основанонастандартедобровольногосоветапоконтролюпомех
(Voluntary Control Council for Interference — VCCI) для информационно-технологического
оборудования. Использование оборудования в домашних условиях может привести
к радиопомехам. В этом случае пользователь должен принять необходимые меры.