Schneider SLA 5830 User Manual [es]

Page 1
LA
VADO
S
LA 5830
RA
M
Leer la
as instru
MANUAL D
posteri
DE INSTR
antes de
e su uso
iores con
UCCIONE
nsultas
S
y guarda
ar para
1
Page 2
Notas
Gracias
información importante acerca de la instalación, funcionamiento y mantenimiento
de esta máquina. Lea este manual detenidamente para asegurar el
funcionamiento adecuado de esta lavadora y prolongar su vida útil.
Nuestra garantía no se aplicará a los problemas producidos por la no observancia
de las precauciones mencionadas en las instrucciones de instalación y
funcionamiento, ni nos haremos responsables de los mismos. Guarde toda la
documentación en un lugar seguro para futuras consultas. Si tiene alguna duda,
póngase en contacto con el servicio técnico autorizado o vendedor más cercano.
Protección medioambiental
Si se va a
No utilice demasiado detergente.
por elegir esta lavadora de tambor. Este manual de instrucciones contiene
deshacer de esta máquina, hágalo de acuerdo con las normas locales
relativas a la eliminación de residuos. Corte el cable de alimentación para que
no se pueda volver a utilizar. Retire la puerta para que niños y animales no se
queden atrapados dentro.
Utilice productos quitamanchas y lejía para tratar previamente las manchas de
la ropa solamente cuando sea muy necesario
2
Page 3
Contents
Precauci
Visión General de la lavadora..................................................................................7
Instalación de la lavadora........................................................................................8
Funcionamiento de la lavadora.............................................................................12
Comprobación y preparación de las prendas......................................................13
Vista del Panel de control.......................................................................................16
Selección de Programas..........................................................................................18
Tabla de programas de lavado...............................................................................20
Mantenimiento….....................................................................................................21
Resolución de Problemas.......................................................................................24
Apéndice...................................................................................................................26
ones de Seguridad......................................................................................3
Especificaciones Técnicas.......................................................................................27
Precauciones de Seguridad
Antes de poner en funcionamiento la lavadora
Los materiales de embalaje pueden ser peligros
para los niños. Mantenga todos los materiales de embalaje (bolsas de plástico, espumas, etc.) fuera del alcance de los niños.
No instale la lavadora en el cuarto de baño o en un
cuarto con mucha humedad ni en lugares con gases cáusticos o explosivos.
Asegúrese de que los dispositivos de agua y eléctricos
os
son instalados por un técnico cualificado de acuerdo
3
Page 4
con las instrucciones del fabricante (ver apartad
o “Instalación de la lavadora”) y con la normativa local en materia de seguridad.
Antes de poner en funcionamiento esta lavadora,
retire todo el material de embalaje y tornillos de transporte. En caso contrario, la lavadora podría sufrir grandes daños al lavar la ropa (ver apartado “Extracción de los tornillos de transporte”).
Antes de hacer una colada por primera vez, programe
un ciclo completo de lavado sin ropa dentro (ver el apartado “Lavado de ropa por primera vez”).
La lavadora solamente puede usarse en espacios
interiores.
Precauciones de seguridad
Asegúrese de desconectar el enchufe antes de
proceder a la limpieza y mantenimiento de la lavadora
Asegúrese de que todos los bolsillos están vacíos. Los objetos afilados y rígidos, como monedas, broches,
puntas, tornillos, piedras, etc. pueden provocar grandes daños en esta máquina.
Desconecte el enchufe y cierre el grifo cuando la
máquina haya acabado de funcionar.
Compruebe si hay agua en el tambor antes de abrir la
puerta. No abra la puerta si ve que hay agua dentro.
Las mascotas y los niños pueden subirse a la máquina.
Compruebe la máquina antes de ponerla en marcha cada vez.
La puerta de cristal se puede calentar mucho durante
el funcionamiento de la lavadora. Mantenga a niños y
4
Page 5
mascotas alejados de la máquina durante su funcionamient
o.
Este aparato puede ser utilizado por niños de más de
8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimiento si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y comprendan los peligros que conlleva su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Su limpieza y mantenimiento no puede estar realizada por niños sin supervisión.
No intente reparar usted mismo esta lavadora. La
máquina podría sufrir daños o provocar una reparación problemática e incluso un funcionamiento peligroso si es reparada por una persona inexperta o no cualificada.
Si el cable de alimentación está deteriorado, deberá
ser cambiado por el fabricante o su servicio técnico a fin de evitar riesgos.
Observe si la tensión y frecuencia de su casa se
corresponden con las de la lavadora.
No utilice ningún tomacorriente cuya corriente
nominal sea inferior a la de la lavadora. Nunca desconecte el enchufe con las manos mojadas.
Para su seguridad, el enchufe del cable de
alimentación deberá estar conectado a un tomacorriente trifásico puesto a tierra. Compruebe y asegúrese de que su tomacorriente está puesto a tierra de manera adecuada y fiable.
Esta máquina deberá ser reparada únicamente por
personal técnico autorizado y se deberán utilizar solamente accesorios originales.
5
Page 6
Srt
p
L
a
N
r
U
a E
dla Nga N N M T
a
a
a
e
r
t
m
m
e
p
s
u
a
l
n
q
n
u
o
d
m
a
s
f
a
d
n
p
o
o
e
o
a
ó
s
s
c
.
p
e
t
p
e
n
a
n
v
n
a
u
b
q
c
e
o
m
o
e
d
a
e
a
m
o
u
l
o
d
p
g
a
r
t
d
o
o
a
n
d
o
n
é
o
e
t
d
a
u
u
b
m
t
p
e
o
r
c
ú
b
a
.
d
r
o
ñ
o
o
a
c
e
u
n
e
t
d
v
u
u
r
o
t
e
d
i el c
ble de
alime
tación
está
ado,
debe
ser
eem
pl
écnico
eligro.
as ab
lfomb
otas de
Es eli do m re re re m
zado
o pers
rturas
a.
desech
a se
ñal
s
inar
éstic
dio am
resent
iduo
tilizaci
teriale
s,r
or el f
nas c
no de
:
indica junto s.Para
bient
la eli
ecicle c
n sost
. Para
e
brican
alifica
en ser
ue est
on otr
evitar l
a la s
inac
rrecta
nible
evolve
e, su as par
obstr
e pro
s resid s posi
lud hu
inco
mente
e los r
r su dis
ge
evita
idas p
cto no
d
uos
les da
rolada
n
ara pr
cursos
posit
nte
ana q
iv
e ser
cualq
r ning
debe
os al ue de
move
usad
ic
ier
na
la
,
io
P
uti co ad pu
ecaucio
tilice ag cuerdo c sta lava
iseñada
vado a
ilice
o ut asolina, decuado
o lave al
o permit
antenga enga cui gua calie
ice los
tacto
uirido
to lim
nes en
a corrien
n las con
ora es
solament
áquina.
disolve
lcohol, et
para lav
ombras.
que los
a las mas
ado de n
te del la
istem on la ti Ello
io pa
l la
vado
e fría; ta
icio
ara su
para e
tes tóxi
como
c.
dora, es
iños jue
otas alej
o quema
ado.
s e
r
nes l
s de re
nda d
nviará
su rec
de las p
ién pu
mb
cales.
so dom
lavad
c
os, expl
etergent
ecialmen
uen con l
das de la
se cuand
cogida
nde el
este p
iclaje.
rendas
ede cone
stico exc
o
de prend
sivos o
. Escoja
e de tam
a lavador
lavadora
o la lavad
póng
pro
oduct
tar el ag
lusivame as adecu
nflamab
nicamen
or.
.
ora esté
du
se en
to fue
a un
alien
ua c
te y ha
adas par
l
s. No u
e deterg
esaguan
e de
sido
a su
tilice
ntes
o el
6
Page 7
N C
A D
p
r
r
l
a
n
s
a
r
n
r
r
ü
u
d
d
m
m
e
a
a
a
t
a
q
t
a
i
c
h
i
d
e
b
n
t
d
a
s
d
v
a
e
d
e
d
n
n
m
e
n
a
o
v
t
e
r
r
f
e
e
a
a
e
d
e
e
c
P
este ate
P
ecaucion
unca ech uando e PAGADO
esconect rendas h
No se No se No cie
cerrar l si está
Los to
lavado
Desag Manip
la lava agarra
e agua a
gra
pro
o descon
e el agua
yan sido
ción par
uba a la l
poye en l
la pue
re
a puerta,
en dist
bi
es duran
nillos de
a por un
e el agua
le la má
ora para or duran
ano dur
a haya f
cte el en
y el enc
as.
lavad
tege
pro
vadora n
erta
pu
on d
rta c
comprue
buidas.
ri
e la ma
transpor
rsona
pe acumula
con
uina
antarl
lev e su tran
nte el la
alizado,
n
hufe de l
ufe inm
r la lava
i se sient
e la lava
masiada e si ha i
ipulació
e deberá
especializ
a en la m
cuidado.
o utili
. N
te.
por
ado.
re el
gi
ant
red
diatame
ora
sobre ell ora.
fuerza
troduci
de la la
n ser ins ada. áquina. No agarr ce la pue
. S
d
ando a l
s de abri
te despu
.
tiene di
demasia
adora
alados d
las part
a de la l
t
a posició
la puert
és de qu
des
iculta
das pren
nuevo
s salient
avadora
n de
.
las
para
as o
n la
s de
omo
Vis
ión gen
eral de
la lava
ora
7
Page 8
e
e
s
m
e
e
t
e
u
n
e
o
e
e
a
L
a
t
a
a
d
u
i
v
a
u
d
e
y
o
t
a
b
s
a
d
c
e
p
u
o
o
e
n
o
o
i
ñ
e
s
a
e
t
n
e
r
u
Ins
talació
semba
D
Des
tran
algú
n accesori
minación
Eli
Los
ínelo
Elim
mat
mat
Ex
laj
mb
ale la
porte. Si
ateriales
s de
riales de
riales de
racción d
de la
de la l
lavado
la lavador
, póngase
de los
de emb
manera
mbalaje
mbalaje j
e los torn
av
ra
ma
al
avador
dora
y comp
a ha sufri
inme
diata
eriales
je de esta
decuada
e acuerd
nto con o
llos de tr
d
a
r
ebe si
o algún
mente en
embalaj
máquina
evite
con la n
ros residu
nspor
h
año dura
ontacto c
ueden ser
q
e los niñ
rmativa lo
s domést
te
sufri
algún da
do
nte su tra
n su vend
peligroso
s los coj
cal pertin
cos.
o duran
nsporte o
dor.
e
para los
n. Elimi
nte. No ti
n
e s
falta
os.
los
e lo
u
s
Ant
s de u
enc
en
tiliz
tran en
r esta la
la parte
adora de
sera de e
tr
erá extra
ta máqui
r los torni
a.
llos de tra
porte q
ns
e se
8
Page 9
Siga lo
Elección de la ubicación
Antes de instalar la lavadora, deberá elegir una ubicación con las siguientes
características:
s pasos que se indican a continuación para extraer los tornillos:
1. Afloje todos los tornillos con una llave inglesa y extráigalos.
2. Cubra los orificios con los tapones de transporte.
3. Guarde los tornillos de transporte para usos futuros.
Superficie rígida, seca y nivelada (si no está nivelada, nivélela de acuerdo
con la figura “Ajuste de pata”)
Evite la luz solar directa Ventilación adecuada Temperatura ambiente superior a 0 ºC Mantenga la lavadora alejada de fuentes de calor, como carbón o gas
Asegúrese de que la lavadora no está pisando el cable de alimentación.
No coloque la lavadora sobre un suelo con moqueta.
Ajuste de pata
1. Cuando coloque la lavadora, compruebe primero si las patas están bien fijadas al cuerpo de la lavadora. Si no lo están, colóquelas con la mano o una llave inglesa y apriete las tuercas con una llave inglesa.
2. Después de colocar la lavadora, presione las cuatro esquinas superiores de la misma en secuencia. Si la lavadora no está estable al presionarla, deberá ajustar la pata.
3. Asegure la colocación de la lavadora. Afloje la tuerca con una llave inglesa y gire la pata con la mano hasta que toque el suelo. Presione la pata con una mano y con la otra enrosque la tuerca hasta que toque el cuerpo de la lavadora.
4. Una vez fijada adecuadamente, presione de nuevo las cuatro esquinas para asegurarse de que está bien ajustada. Si sigue estando inestable, repita los pasos 2 y 3.
9
Page 10
Notas: En
principio, solamente hay una pata suelta como mucho. Si esta pata se
encuentra en la parte posterior de la lavadora ajustarla resulta complicado, ajuste
otra pata en su posición diagonal para obtener el mismo efecto.
Conexión del tubo de admisión
Conecte el tubo de admisión según se indica en la ilustración.
Instalación del tubo de admisión
1. Conecte el codo al grifo y apriételo en el sentido de las agujas del reloj.
2. Conecte el otro extremo del tubo de admisión a la válvula de admisión que
se encuentra en la parte trasera de la máquina y apriete fuertemente el tubo en el sentido de las agujas del reloj.
Notas: Después de conectarlo, si hay alguna fuga repita los pasos para conectar el
tubo de admisión. Utilice el tipo de grifo más común para el suministro de agua. Si
el grifo es cuadrado o demasiado grande, deberá cambiarlo por uno estándar.
Colocación del tubo de desagüe Existen dos maneras de colocar el extremo del
tubo de desagüe:
1. Colóquelo al lado del lavadero
10
Page 11
2.
e
é
e
m
e
m
e
u
m
c
e
c
b
r
d
m
e
s
s
e
á
e
u
c
m
e
e
n
.
e
e
t
d
e
s
e
e
r
a
a
c
o
u
a
o
f
a
t
d
r
m
y
c
o
e
o
a
t
q
r
s
s
ó
i
d
c
d
o
Co
Conéct
nexión
el
La corri
calenta tensión aparato
Conect
debida
Asegúr
la placa
El ench
debida
No utili No con Cua
ndo
No tire
Si el ca
deberá cambia
lo al tubo
ctrica
nte máxi
iento; as
ablead
y c
s eléctrico
el ench
ente pue
se de
que
de caract
fe deber
ente con e un ench cte ni
co
necte y
des
on fuerza
le de ali
soli
citar u
lo.
e desagü
a en el a
gúrese d
o) cumple
.
ufe a
to a
la tensió
u
tierra
n
rísticas de
encajar e
ctada a ti
fe múlt
o
necte el
ipl
desconec
del cable
en
tación
ca
ble e
del la
vad
parato es
que
el sis
con los r
tomaco
de su cas
la m
áquin
n el toma
rra.
e ni un ala
nchuf
e c
e el ench
e aliment
stá deteri
pec
ial al
ro.
de 10A cu tema eléc
isitos
qu
riente co
mis
es la
.
orriente
rga
dor de
n las m
an
fe, sujétel
ción.
rado o ti
abrica
nte
ndo utiliz
rico de su
e carga n
recta
men
a que la
la lavado
able. s mojad
a
firmeme
ne algún
al se
rvic
su fun
ci
casa (corr
ormales d
e inst
ue se i
ala
ndi
a deberá
.
nte y tire
ig
no de r
io técni
co
n de ente, e los
o y
n
a e
estar
e él.
tura,
para
11
Page 12
Adver
1. Este aparato debe estar conectado a tierra adecuadamente. En caso de
2. La lavadora deberá funcionar en un circuito independiente de otros
tencia
cortocircuito, la conexión a tierra puede reducir el riesgo de descarga eléctrica. Esta máquina viene con un cable de alimentación que incluye enchufe, cable de conexión a tierra y terminal de tierra.
aparatos eléctricos. En caso contrario, podría saltar el automático o fundirse el fusible.
Funcionamiento de la lavadora
Comprobación y pre
Lea detenidamente este método de funcionamiento para evitar problemas en la
lavadora y daños en las prendas.
Compruebe si las prendas que va a lavar por primera vez destiñen
Con una toalla blanca mojada en detergente líquido frote una esquina de la
prenda que no se vea para comprobar si la toalla blanca aparece desteñida con el
color original de la prenda.
Lave por separado las bufandas y pañuelos y aquellas prendas que destiñan
fácilmente.
Para limpiar las manchas en mangas, cuellos y bolsillos, utilice detergente líquido y
cepíllelas suavemente. Finalmente, introduzca las prendas en la lavadora para
paración de las prendas antes de su lavado
conseguir un mejor resultado.
Lave las prendas sensibles al calor según se indica en la etiqueta. En caso contrario,
podrían deformarse o cambiar de color.
Recuerde:
Nunca deje en la lavadora durante mucho tiempo las prendas que va a lavar. En
caso contrario, podrían enmohecerse y salirle manchas. Por lo tanto, lave las
prendas a su debido tiempo.
Las prendas también se pueden deformar o cambiar de color si no se lavan de
acuerdo con la temperatura de lavado establecida.
12
Page 13
Prendas q
Las prendas que se pueden deformar al sumergirlas en agua, como corbatas,
chalecos, prendas de estilo vaquero, abrigos, etc. podrían evidentemente encoger
también.
Las prendas arrugadas, repujadas, las prendas de resina, etc. podrían deformarse
si se sumergen en agua. Aparte de la lana y el algodón, las prendas que se
deforman fácilmente son la seda arrugada, los productos de piel y los adornos de
piel.
Las prendas con adornos, los vestidos largos, las prendas tradicionales, etc.
destiñen fácilmente.
Lave las prendas de acuerdo con los requisitos de lavado que figuran en la
etiqueta.
Nunca lave las prendas manchadas con productos químicos como gasolina,
petróleo, benceno, disolvente o alcohol.
Preste atención a los detergentes
Escoja un detergente “de poca espuma” o detergente en polvo o detergente en
ue no se pueden lavar en lavadora
polvo especial para lavadoras de tambor, de acuerdo con los tipos de tejido
(algodón, fibra sintética, prendas delicadas y lana), los colores, la temperatura de
lavado, grados y tipo de suciedad. En caso contrario, se podría generar un exceso
de espuma y salir del cajetín provocando accidentes.
La lejía es un producto de tipo alcalino y puede dañar la ropa, por lo que debería
utilizarla lo menos posible.
Los detergentes en polvo dejan fácilmente residuos en las prendas y generan mal
olor; aclárelos bien.
Si hay mucho detergente o la temperatura del agua es bastante baja, el detergente
no se disolverá fácilmente. Puede permanecer en las prendas, tuberías y lavadoras
y contaminar la ropa.
Para el lavado, tenga en cuenta el peso de las prendas, los grados de suciedad, la
dureza del agua y las recomendaciones del fabricante del detergente. Consulte
con la empresa suministradora de agua si no está seguro sobre la dureza del agua.
Notas:
Guarde los detergentes y demás aditivos en un lugar seguro y seco fuera del
alcance de los niños.
Comprobación y preparación de las prendas antes de su lavado
Vacíe los bolsillos
Revise los bolsillos de las prendas que va a lavar y saque todos los
objetos rígidos como adornos y monedas, ya que la lavadora
podría estropearse o tener problemas.
13
Page 14
p
b
r
i
C
T
e
S
d
s
i
a
b
a
o
a
o
n
e
v
q
e
d
u
c
a
a
d
d
p
p
t
e
a
a
s
e
v
v
e
c
y
o
c
g
a
e
r
d
a
n
s
d
d
a
r
v
d
n
v
b
l
d
m
p
a
o
o
o
r
a
e
a
s
e
c
d
b
e
c
a
o
d
e
a
n
p
m
a
a
o
D
A
p
t
a
á
c
s
d
r
a
a
d
a
u
t
s
d
v
t
a
o
e
Las
m
lava
se cla
artif
cial.
olor: ropa
amaño: l
fecto del l
ens
e lavado
eda. Com
Clas
fique las
las c
ortinas an
Los
con
botones o
Cier
res:
Sub
renda
s a
olos del c
sifi
ibilida
dornos d
la
s crem
lavar se
idado de
n al
an e
blanca y d
ve juntas
vado.
: lave por
elicado p
ruebe las
rendas an
es de lava
las pren
bordados
lleras y a
lasifican
las pren
odón, fib
e color.
las prend
separado
r
a lavar la
tiquetas
tes de intr
las.
as puede
ntes de la
roche los
b
e acuerd
d
s que ap
a mezcla
e por
La
as de dif
las prend
s prendas
e todas la
oducirlas
dañar la
varlas.
otones y
a
d
a, fibra
sep
s delica
de
n la lavad
lavadora.
orchetes.
con las s
ecen en l
si
rado las
re
ntes ta
da
pura l
prendas
iguientes
s etiqueta
tética, se
rendas de
años pa
s. Seleccio
na, cortin
lavar.
ra. Retire
é la vuelt
te las cint
racterí
ca
s: las pren
a, lana y
color nue
a au
men
prog
ne el
s y p
rend
s ganch
lo
a a las pr
s y
lazos.
tic
as:
as a
fibra
as.
ar el
rama
s de
s de
ndas
alm
evit
Intr
pre
de r
Al la
cha
exc
aña
Se reco
hada con
r que los
duzca
das pe
lo
qu
d para la
ar una
uetas
ntricid
a una
pr
a
ad
o d
mienda i
la crema
ros salten
artículo
s como
ña
arlos.
nda gra
olchadas,
hacer
s prendas
troduc
llera cerra
del s
especial
medias,
n
e y pesad
etc. p
do debid
ru
más pa
ir
ujeta
ra
os sujeta
da o los
or al tam
en
te d
añuelos,
a como to
dría pr
al gran
que se pu
ores en
botones a
or y estro
licados, c
orbatas, e
llas, pa
nt
vocar f
esequilibr
dan esc
ur
una fun
rochados
een la lav
mo visill
c. en una
es vaq
lon
cilmente
o. Por lo
rir suavem
a de
para
ora.
ad
os, y
sa
bol
os,
er
gran
tanto,
ente.
14
Page 15
Limpieza d
e polvo, manchas y pelos de mascotas en las prendas
La fricción entre el polvo, las manchas y las prendas podría estropear la ropa y
afectar al resultado del lavado.
Protección de la piel de los bebés
Lave por separado la ropa y las toallas de los bebés, baberos incluidos. Si los lava
junto con la ropa de los adultos, podrían contaminarse. Aumente el número de
aclarados para asegurar una limpieza y aclarado completos sin restos de
detergente.
Lave a mano las partes que se ensucian fácilmente, como calcetines blancos,
cuellos, mangas, etc. antes de introducirlos en la lavadora para conseguir un
mejor resultado.
Utilice detergente líquido o en polvo. Si utiliza jabón, podrían quedar restos entre
los pliegues de la ropa.
Pre-lavado de prendas de algodón
Las lavadoras de nuevo desarrollo junto con los nuevos detergentes pueden
conseguir un lavado perfecto con ahorro de energía, tiempo, agua y detergente.
Pero si la prenda de algodón está muy sucia, puede utilizar detergente con
albumen para su pre-lavado.
Confirme la capacidad de lavado:
No introduzca demasiadas prendas; ya que podría afectar al resultado del lavado.
Confirme la máxima carga de lavado permitida de acuerdo con la tabla siguiente.
Tipo de tejido Máxima capacidad de carga
Algodón
Sintéticos
Lana
1,5 Kg
5,0 Kg
2,5 Kg
Dé la vuel
ta a las prendas que desprenden pelusa fácilmente para proceder a
su lavado.
Lave por separado las prendas que desprenden pelusa fácilmente, ya que las otras
prendas podrían mancharse de polvo y pelusa. Lave preferiblemente las prendas
negras y de algodón por separado, ya que podrían mancharse fácilmente con las
pelusas de otros colores al lavarlas juntas.
Compruébelo antes de proceder a su lavado.
15
Page 16
800
Page 17
t
p
a
a
v
e
2
3
4
e
t
2
3
4
a
rifugado
a
e
n
d
n
v
o
r
o
e
u
o
p
n
c
e
e
e
e
e
e
o
l
r
C
s
d
o
g
n
t
t
t
a
s
a
a
n
e
e
c
c
g
a
a
m
m
p
a
s
r
e
e
o
s
a
a
n
t
n
r
r
n
e
d
m
t
s
a
o
u
e
o
u
s
a
e
r
Cen
bor: 90 ºC.
Tam
Frío:
tem
El p
verd
El p
sitio
La
Ant
sin r
1
opa dentr
Cuan
do l
eratura d
nel de
co
adero pro
nel de co
web d
e la
ado de r
s de ha
ce
. Conect . Ponga . Selecc . Pulse el
s luces d
l agua est
trol gráfic
ucto de s
trol se pu
Lavadora
pa por pr
una col
como se i
el agua y n p
oco de
i
ne el prog
botón INI
Temp. (2
fría.
o de lí
rie
de cambi
llamar
imera ve
a por prim
ad
ndica a co
a corrient detergent
ama de a IO/PAUSA
nea
a l
z
0.40.60
.90
es sólo
r sin previ
línea de
era vez, p
tinuación
en el caj
larado
ºC) están
ara refere
aviso po
ervicio pa
ograme u
tín y ci
érr
apagados
cia, por f
escrito.
P
a su cons
ciclo co
m
lo
ignifica q
s
vor cons
r favor
lta
pleto de l
vi
la
ue
lt
e el
ite el
vado
El ca
I: De
tergente d
II: D
Aditi
In
1
Not
jetín di
spo
tergente
vos par
roduc
a e
ció
. Abra el . Ponga . Ponga . Ponga
s:
ne de los
e pre-lav
rincipal,
l lavado, c
de deter
ajetín tira
tergen
l de l de
tergen avizan
l su
uientes
ig
a
o o deter
s
uavizante,
mo suaviz
ent
e en l
do de él. e de pre-l e en el co
e en el co
ompartim
ente en p
producto
antes o fij
lavador
vado en
partime
partimen
ntos:
lvo
blanquea
dores
e
l comp
to II.
(si e
o
arti
ores o d
ento I (si
necesari
sinfectant
es nece
sa
)
s
io).
17
Page 18
En caso de
detergentes o aditivos concentrados, antes de ponerlos en el cajetín del
detergente utilice agua para diluirlos a fin de evitar que la entrada del cajetín de
detergente se atasque y desborde al llenarse de agua.
Puesta en marcha de la lavadora
Conecte la corriente. Compruebe si los tubos del agua están conectados
adecuadamente. Abra completamente el grifo. Introduzca las prendas a lavar y
ponga el detergente y el suavizante. Seleccione el programa y funciones
adecuados y pulse el botón INICIO/PAUSA.
Selección del programa
Seleccione el programa de lavado adecuado de acuerdo con el tipo, cantidad y
suciedad de las prendas a lavar en combinación con la siguiente tabla de
temperaturas de lavado.
90º
C
60º
C
40º
C, 20ºC, agua
fría
Ropa blanca de lino o algodón muy sucia (por ejemplo: manteles de
café, manteles de comedor, toallas, sábanas)
Ropa de color de lino, algodón y sintéticas moderadamente sucia y que
destiñan en cierto grado (por ejemplo: camisas, pijamas).
Lino blanco ligeramente sucio (por ejemplo: ropa interior)
Ropa con suciedad normal (prendas sintéticas y de lana incluidas)
1. Gire el mando para seleccionar el programa de acuerdo con el tipo de tejido.
2. Seleccione la temperatura adecuada de acuerdo con el grado de suciedad.
Generalmente, a mayor temperatura, mayor es el consumo de energía.
3. Seleccione la velocidad de centrifugado adecuada. Para los tejidos normales se
recomienda 1000 rpm y para las prendas delicadas, 600-800 rpm. Cuantas más
revoluciones, más seca saldrá la ropa pero aumentará el ruido, las prendas
delicadas se arrugarán y se reducirá la vida útil de la lavadora.
Para proteger las prendas, sel
eccione pocas revoluciones para tejidos
delicados. Los programas de lavado principal dependen del tipo de prendas a
lavar. Seleccione los programas de lavado como sigue:
Algodón
Seleccione este programa para lavar la ropa de uso diario. El tiempo de lavado es
bastante largo y la intensidad de lavado bastante fuerte. Recomendado para lavar
ropa de algodón de uso diario, por ejemplo: sábanas, colchas, fundas de almohada,
camisones, ropa interior, etc.
18
Page 19
Sintéticos
Selecc
ione este programa para lavar las prendas delicadas. Este programa es más
corto que el de algodón y la intensidad de lavado es más suave. Recomendado
para lavar prendas sintéticas, por ejemplo: camisas, abrigos, etc. Seleccione el
programa Sintéticos 40 ºC para cortinas y prendas de encaje. Reduzca la cantidad
de detergente para lavar las prendas de punto debido a su entramado, ya que
forma espuma fácilmente.
Lana
Seleccione este programa para lavar las prendas de lana y cachemira en cuyas
etiquetas figure “lavado a máquina”. Seleccione la temperatura de lavado
adecuada de acuerdo con las etiquetas de las prendas a lavar. Además, seleccione
un detergente adecuado para prendas de lana y cachemira.
Delicado
Seleccione este programa para lavar las prendas delicadas. La intensidad del
lavado y la velocidad son menores que las del programa Sintéticos. Recomendado
para lavar las prendas suavemente.
Rápido
Este programa es adecuado para lavar rápidamente pocas prendas que no estén
muy sucias.
Lavado
Programa de lavado independiente
Centrifugado
Programa de centrifugado independiente. Desagüe el agua jabonosa o el agua del
aclarado antes de centrifugar.
Intensivo
Para aume
ntar los efectos del lavado, se aumenta el tiempo del lavado principal.
Excepto los programas Rápido, Lavado simple, Escurrido y Centrifugado, los demás
pueden seleccionar la función intensiva.
Recomendado para lavar la ropa de bebé y de las personas con alergias cutáneas.
Limpieza d
Programa especia
el tambor
l para limpiar el tambor e tubo. Cuando se realiza este programa
no debe añadir ropa. Al poner la cantidad adecuada de agente de blanqueado con
cloro, el efecto de limpieza será mejor. Se puede utilizar este programa de acuerdo
con sus necesidades.
Retirada de espuma
Función de comprobación de espuma: si hay demasiado detergente, se producirá
un exceso de espuma, lo cual afectará al resultado del lavado y del aclarado. La
lavadora lo comprobará automáticamente y activará esta función
19
Page 20
aut
o
r
c
a
a
u
e
d
a
t
e
d
m
n
n
l
n
r
"
e
D
n
o
T
c
1
0
3
1
i
u
c
o
a
p
d
a
n
m
c
e
s
a
m
a
m
e
e
C
g
0
0
0
0
0
n
a
c
e
s
o
c
g
e
x
v
a
d
t
r
a
d
o
u
s
a
e
a
e
a
s
ó
o
m
b
e
a
á
l
t
a
u
e
d
e
r
a
o
o
/
h
y
g
a
a
p
r
r
d
i
o
a
r
r
mática
me
te si de
te
ta un exc
so de esp
ma. Tam
ién record
ará al usu
rio
que
Sup
Esta
func
la te
cerr
dur
El aj
Adv
no s
Ta
Descripció
Programa
Rápido
Algodón
Intensivo
Centrifuga
Tambor
Algodón
Sintéticos
Lana
Delicados
La cl
Prog más
"Cot prog y qu más lava la te
Sig
Sig
Nota
ice me
util
esi
ón de
es una fu
ión de ala
cla "Te
rá. Par
mp.
a r
nte 3 segu
ste se ma
ertencia:
activará
bla de
n
rama de pr alta; Otr
on intensiv
rama norm
eficientes p
o de ese ti
nifica oblig
n
s: Los p
pr
o
se ener
son adecu
peratu
ifica opcio
gét
os
ra
ará
os deterg
as señale
ón de al
ci
ma, el zu
Botón du
staurar la
ndos
.
ntendrá h
espués de
nin
guna
gramas d
ipo de
arga
kg k
.5
5
5
9
6
5
4
4
.5
4
5
ca A +
ebas de en
omo prede
60 / l de lavado
ado
s para li
rogramas e
o de col el ciclo d
torio
al
etr
os indi
40
N
40
ad
ec
T
k
a
A
nte en los
acústica
rma adici
ba
rante 3 se
func
sta el pró
la desacti
ás antes
lavado
mp
)
g
ua fria
ergía: Algo
erminado
" son el p a los que l mpiar sucie
término
s en de al
ar
ado.
ados en
dor se
ión d
eratur
est
uiente
sig
:
nal en s
errará.
un
dos y s
zumbado
imo reini
ación de l
de restabl
Cajet
I II
ón intensiv
.
rograma "e
informaci
dad normal
s
onsum
e c
g
dón, la te
a tabla son
lavados si
u
parato. D
De
spués de
escuchar
r, pulse e
c
io.
funció
ecerlo.
l D
ín d
suaviza
x
x
x
x
60 /
tándar de
n de la etiq
de lavado
s combina
peratura r
solo com
n d
etergen
nte
40
o
milares.
spué
s de
rrancar la
un soni
"Tem
d
p." d
e zumbad
e Tiempo
Tiempo
(MIN)
k
g kg
15
200
15
90
130
105
85
108
, Velocida
godón 60
l
eta y la fic
n algodón os de ener al del agua
ef
erencia p
desactivar
máqu
ina,
o y el timb
e nuevo
r, los soni
/ Velo
cidad
800
800
800
800
400
800
600
400
800
d
: la veloci
40 " y
/
a se
espec
que son l
y agua p
ía
puede dife
ara el usua
dos
la
ulse
e se
pm
ad
el
ca,
fi s
ra el
de
ir
io.
20
Page 21
Mantenimiento
Antes de inic
cierre el grifo.
Adver
No utilice disolventes para evitar que la lavadora se estropee y que se
generen o exploten gases tóxicos.
Nunca utilice agua para rociar y limpiar la lavadora. No utilice detergentes que contengan PCMX para limpiar la lavadora.
Limpieza y mantenimiento del cuerpo de la lavadora
El mantenimiento adecuado de la lavadora puede prolongar su vida útil. Limpie la
superficie con detergentes neutros no abrasivos diluidos cuando sea necesario. Si
el agua se desborda, utilice un paño para secarla inmediatamente. No golpee la
lavadora con objetos afilados.
Notas: No utilice ácido fórmico ni sus disolventes diluidos o productos
equivalentes.
Limpieza del tambor interno
Limpie inmediatamente con detergente sin cloro el óxido que dejan en el tambor
los objetos metálicos.
Nunca utilice un estropajo de aluminio.
iar labores de mantenimiento, desconecte el enchufe de la red y
tencia
Reparación de una lavadora congelada
Si la temperatura desciende por debajo de 0 ºC y su lavadora se congela:
1. Desconecte la lavadora de la red
2. Lave el grifo con agua caliente para aflojar el tubo de admisión.
3. Extraiga el tubo de admisión y sumérjalo en agua caliente.
4. Eche agua caliente en el tambor y espere 10 minutos.
5. Vuelva a conectar el tubo de admisión al grifo y compruebe si la entrada y salida funcionan con normalidad.
Notas: Cuando vuelva a utilizar la lavadora, asegúrese de que la temperatura
ambiente es superior a 0 ºC.
Anti-congelación
Si su lavadora está ubicada en una habitación donde se pueda helar fácilmente,
drene completamente el agua que queda en el tubo de admisión y en el tubo de
desagüe.
Extraiga el agua que queda en el tubo de admisión:
1. Cierre el grifo
2. Desenrosque el tubo de admisión del grifo y coloque el extremo en un recipiente.
3. Ponga en marcha cualquier programa excepto el de Lavado simple o el de Escurrido. Si hay agua en el tubo de admisión, saldrá durante unos 40 segundos.
4. Vuelva a conectar el tubo de admisión al grifo.
21
Page 22
Extr
a
P
m
p
2
3
m
p
c
p
2
3
4
5
6
p
234
5
a
d
d
a
e
í
t
a
l
n
o
d
a
e
a
o
a
s
a
g
l
a
d
r
n
r
a
e
o
a
ó
f
N
n
e
n
e
c
e
g
i
s
d
m
n
e
t
t
S
u
m
p
i
q
e
l
a
e
d
y
g
t
p
g
y
t
e
c
t
L
m
e
v
u
f
a
n
n
n
e
e
m
a
é
e
m
p
iga el agu
ara evitar
que q
quema
ue
a en la bo
du
a
s, hágalo
mba de de
ando e
cu
üe.
sag
agua cali
nte que h
ay dentro
de la
Lim
1
Li
Lim
sufi
Lim
1
áqu
ina s
Limpieza
ie el cajet
. Pulse
compar
. Levante
con agu
. Vuelva
pieza de
i
e el filtro
iente cua
ieza del fil
. Cierre e . Selecc
i
Escurri
. Pulse e
marcha
. Extraig . Limpie . Vuelva
haya enfr
del cajetí
n del det
e
hacia ab
im
ento d
el
ganch
a;
colocar el
filtro d
e
de admisi
do el grifo
tro del gri
l grifo;
ne cualq o;
l botón I
rante u
du
ubo d
el t
tro co
l fil conectar
ad
o
dete
del
gente y ra
jo la fl
l su
avizan
, extraiga
cajetín en
dmisión
n c
uando
está abier
o:
u
ier progra
ICIO/PAU
os 40 seg admisión agua;
l tubo de
nte y r
rge
nuras
cha qu
e dentro
el cajetín
su siti
o.;
no entra a
o.
ma excep
inicio/
A (
dos;
un
del grifo;
admisión.
ras
nu
se en
el cajetín;
limpi
e to
ua o si
o el de
ausa) y
ntra e
ue
as las
ue entra
la
avado o
antenga
ra
n el
ura
s
no es
l de
l progra
a en
Lim
1
Not
lava
1-3
ieza del fil
. Desenr . Extraig
desp
ué . Vuelva . Abra el . Cierre e
s: Genera
ora. Si ha
e limpiez
tro de la la
squ
e el tu
el
filtro
de
que lo
conectar
rifo y ase
l grifo.
mente, pr
limpiad
o
del filtro
vadora:
bo de ad
on unas
hay
a limp
l tubo de
úrese de
mero se li
olamente
el agua.
isió
n de la
inzas
lar
ado;
admisión;
ue n
o ha
ia el fil
mp
el
filtro de
parte tras
as y v
nin
uel
guna f
ro del gri
la lavador
ra de l
a
a a coloc
ga de
agu
o y despu
, deberá r
áqui
na;
rlo en su
a;
s el filtro
epetir los
siti
o
de la
aso
s
22
Page 23
D
e
Des
p
r
t
o
c
E
i
g
e
i
m
a
d
o
o
e
a
s
e
d
o
n
t
e
c
p
ü
o
c
f
t
s
c
e
m
a
i
j
m
s
a
n
a
r
e
c
u
a
escone
léctrica.
ués de
ct
el enchuf
lizar la
uti
dora, des
lav
e la red
d
es de
ant
onecte el
u limp
iez
able de al
para evit
mentació
r una des
y cierre b
arga
en
la
pue
Ex
Filtr
El fi
pro
func
l
Ten
ta para ev
racción d
de la bo
ltro de l
edentes
mient
iona
mer l
n pri
piar los
m
a cuidado
tar que lo
e objetos
ba de des
bomba
el lavad
normal d
ugar, dre
bjetos ex
si el agua
niños se
xtra
agüe:
e desag
. Limpie
e la lavad
l agua
e e
raños del
stá cali
ños
en
n con
ille
e puede
el filtro
ra.
con la bo
ro de la
ilt
e.
a.
ll
filtrar ob
periódica
de de
ba
bomba de
etos extr
ente pa
agüe y lu
desagüe.
ños peq
a asegur
go ábrala
eños
r e
a
par
l
23
Page 24
Resolución de Problemas
Problema
L
a lavadora no se pone en
marcha.
La puer
Fallo
de calentamiento.
Hay una fuga de
Sale agua po
máquina.
El indicador o la pantalla no se
encienden.
R
estos de detergente en el
cajetín.
Razón Solución
ta no se abre.
agua.
r debajo de la
El bloqueo de la máquina está
activado.
El NTC está estropeado
y el tubo de calentamiento está
viejo
La conexión entre el tubo de admisión
o el de desagüe y el grifo o la lavadora
no está bien apretada.
El tubo de desagüe está atascado
El tubo de admisión no está bien
conectado.
El tubo de desagüe tiene una fuga de
agua
La máquina está apagada.
Hay un problema en el cuadro
informático.
El arnés tiene un problema de
conexión.
El polvo de lavado está húmedo y
apelmazado.
- Compruebe si la puerta está bien
cerrada.
- Compruebe si el enchufe está bien
conectado.
- Compruebe si el grifo está abierto.
- Compruebe si ha pulsado el botón de
Inicio/Pausa.
-Desconecte la lavadora.
-Puede lavar normalmente las prendas.
-So
lamente no lava con calor.
-Llame inmediatamente al servicio
técnico.
- Compruebe y apriete las tuberías del
agua.
- Limpie el tubo de desagüe y pida a un
especialista que lo repare cuando sea
necesario.
- Fije el tubo de admisión.
- Cambie el tubo de desagüe.
- Compruebe si hay corriente y si el
enchufe está bien conectado.
- En caso contrario, llame al servicio
técnico.
- Limpie el cajetín.
- Utilice detergentes líquidos o
detergentes especiales para lavadora
de tambor.
- Seleccione un programa adecuado.
- Añada la cantidad de detergente
adecuada acuerdo con las instrucciones
del envase del detergente.
- Compruebe si se han retirado los
tornillos de fijación.
- Si la lavadora está sobre un suelo
firme y llano.
- Compruebe si hay broches, hebillas u
objetos metálicos dentro.
- Compruebe si las patas de la lavadora
están.
ultado del lavado no es
El res
bueno.
Ru
ido anormal.
Gran vibración.
Las prendas están demasiado sucias.
Cantidad de detergente
insuficiente
24
Page 25
Re
s
t
n
d
i
pg
o
d
p g
d
d
p
d
o
o
e
c
á
o
a
d
s
á
d
n
e
c
a
e
o
d
a
c
r
e
r
m
m
b
v
m
é
s
s
l
s
s
r
ü
s
Es
90ºC Apagado Apagado Apagado
olució
ta
do de los in
rrespond
co
60ºC Apagado
de pr
i
cadores
tes
en
40ºC
blemas
20ºC
De
scri
pci
ón
Moti
v
Solu
ción
Apagado Apagado
lumino
A a
ado
sa
Señal lumi
nosa
Señal lumi
nosa
Señal
Problema
de pu
Problema
Apagado
de agua (
entrada su
minuto
Señal lumi
Problema
en el
de des
nosa
3 minutos)
erta.
s)
lavad
agüe
bloqueo
e
e entrada
tie
el
mpo de
er
a los 7
e des
(o
tiempo
su
pera los
agüe
No
está bien c
Llame al servi
El grifo no est
el agu
iado de
emas
El filtro
de la v
e adm
re
torcido.
La bomba de
stá atascada.
Llame al servi
El tubo
stá atascado
re
torcido.
La bomba de
tascada.
Llame al servi
isió
de des
rrad
a
técnico si el
io
abierto
fluye
io.
pac
lvula de
está
sagüe
de
técnico si el
io
güe
esag
üe
io
técnico si el
nic
Rei
cer
rla
ra
pr
Ab
a e
qu
e
no
malidad.
Co
pr
pr
p
Li
ie y ende
tu
o d
La
e el filtr
bo
ba de d
pr
ie despu
oblema per
l grifo o e
l agua vue
uebe otro
oblema per
e desagüe.
oblema per
o
esag
s d
te.
is
per
va c
grif
te.
is
ec
e el
de la
e.
is
te.
e
e a
on
os
25
Page 26
Ap
é
m
á
e
c
l
L
L
n
L
L
L
S
P
P
T
S
i
s
a
t
o
a
e
r
c
u
e
d
m
n
n
s
a
r
c
n
á
t
n
e
m
e
r
e
b
e
d
a
é
l
d
P
e
c
h
e
t
e
O
m
o
e
a
r
s
ó
u
o
a
n
a
s
s
ó
n
á
n
o
l
o
e
e
t
d
l
m
e
o
s
c
s
n
r
c
p
d
a
n
a
e
n
u
t
e
e
n
l
a
n
s
e
c
e
a
n
o
d
Eti
ndice
queta de
uidados
gr
Adv
bolo
fico
encia e
rt
ustraci
I
avado a m
avado (a
i
c
luidos)
imp
imp
ejía
ecado en
lanc
lanc
emperatu
1
50ºC
ecado en
léctrica
ieza e
ieza e
hado
hado
ón
ano
áqu
seco
seco a cal
ecadora
l vapor
a media y
uerda
ina y
mano
iente
máxima
Símbolo
gr
áfico
Ilustra
No lava
No lava
No lim
No reto
No aña
No sec
No pla
Planc
h
Secar d
Secar e
sombra
n
r a máqui
r
iar en sec
rce
r
ir l
ejía
n seca
r e
ch
ar
r con un p
ués de
sp
cuerda a
a
ora
o
lavar
la
Para
Utili
Cua
Proteja
No sob
Para s
evitar
tensión
lavador
minis
su requis
alime Preste tomaco
sobreca No des
conecta asegúr adecua
un
ncen
ce
olamente qu
uti
ndo
alcanzar ro de e
s n
it
adecuada
nt
ció sp riente y p
recargue rga del
onecte el se
do a un
se de
a y
dio, d
e hay e
lice la
ormal
n para
ecial at
ca
gurida
qu
fiable.
escarga el
la tensión
asa, l
su c f
unción
los 10A.
ergía (co
s de carga
e el
ent
que nadie
ión al
nc
este espe
l tomaco
odría
le p
nchufe co
, el enc
corri
toma
e su tom
ctrica y o
icada
ind
lame a la
e calenta
or lo tant
e, t
rrient
de la máq
cable
de
i nada t
n
hufe. E
nc
ial atenci
rriente ni provocar n las
man
ufe d
acorriente
el c
nte tripo
ros accide
n la plac
ficina d
iento
, aseg
nsión
uina.
lime
opiece co
te deber
n tam
utilice u n ince s moj
ble d ar pue
está pu
e , la úre
y
ntaci
bién
ndi
adas
e a
st
tes, recu
no es
. Si
ministro
u
corriente
e de que
) cu
able
je bi
n. Fi él y se conectar a la ub alargado o una
.
imenta a tierr sto a tie
pr
ica
de
ció
rde lo sig
á seguro
de energía
máxima
las un
plen co
en el
duzcan d
e fácilme
ión de
r de cabl
carga elé
deber
a.
Compru
ra de m
idad
cab
l mi
á
nte:
ie
de la local.
n la s d
lo
e de
ños
te al
mo.
. La
trica.
estar be y
ner
e
s
.
a
26
Page 27
Especificaciones técnicas
Tensión de alimentación
Potencia total absorbida 2100W Presión de agua 0.05MPa~1Mpa
i
Capac Velocidad máxima de centrifugad Dimensiones AxAxF mm 850x595x470mm Peso Liquid
dad de lavado 5Kg
o (rpm)
o 50Kg
220 -240V/ 50Hz
800
Marca: SCHNEIDER Modelo: SLA 5830
Capacidad nominal: 5 kg Clase de EU Ecolab
169kwh de consumo de energía por año, sobre la base de 220 ciclos normales de lavado pa consumo de la modos de ba
Consumo d Consumo d Consumo d
eficiencia energética: A+
el: N / A
ra algodón programas a 60 ° C y 40 ° C con carga completa y parcial, y el
jo consumo. El consumo real depende de cómo se utiliza el aparato.
e energía del algodón a 60 ° C con carga completa: 0.88kwh e energía del algodón estándar 60 ° C con carga parcial: 0.72kwh e energía del algodón estándar 40 ° C con carga parcial: 0.60kwh
Consumo de agua del algodón estándar 60 ° C a plena carga: 46L
Consumo de agua del algodón estándar 60 ° C con carga parcial: 31L
Consumo de agua del algodón estándar 40 ° C con carga parcial: 31L
Contenid
68%
Contenido de humedad residual del algodón estándar 60 ° C con carga parcial: 72%
Contenido de humedad residual del algodón estándar 40 ° C con carga parcial: 72%
Apagado Modo Consumo de energía: 0,5 W
Izquierda en el modo de consumo de energía: 0,5 W
Consumo de agua 8250 litros por año, sobre la base de 220 ciclos normales de
lavado para algodón
o de humedad residual del algodón estándar 60 ° C con carga completa:
27
Page 28
programas
depende
sobre la forma de utilización del aparato.
Spin-Clase de eficiencia de secado D en una escala de G (menos eficiente) a A (más
eficiente)
Velocidad máxima de centrifugado: 800 rpm
El estándar de 60 ° C programa algodón y el estándar de 40 ° C algodón programa
son la
programas normales de lavado. Estos programas son adecuados para limpiar
suciedad normal
algodón de lavandería y de que son los programas más eficientes en términos de
energía combinada
y el consumo de agua.
a 60 ° C y 40 ° C con carga completa y parcial. Consumo real de agua
Tiempo de algodón a 60 ° C con carga completa: 210
Tiempo de algodón 60 ° C carga parcial: 191
Tiempo de algodón 40 ° C: 184
Ruido aéreo (spinning): 74
Ruido aéreo (a 60 ° C): 74
Todas las informaciones contenidas en este manual de usuario, imágenes
incluidas, pueden verse sujetas a errores tipográficos o de otra índole y diferir por
tanto del producto real.
28
Loading...