Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un
usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs
et suivez les consignes.
1. Premières expériences
Le lecteur de tension artérielle au poignet sert à la mesure
non invasive et au contrôle des valeurs de tension artérielle
d’individus adultes.
Il vous permet de mesurer rapidement et simplement votre tension artérielle, d’enregistrer les valeurs mesurées et d’afficher
l’évolution des valeurs mesurées. L’appareil vous prévient en
cas d’arythmie cardiaque éventuelle.
Les valeurs obtenues sont classées conformément aux directives de l’OMS et évaluées sur le plan graphique.
Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement et faites en sorte qu’il soit accessible aux autres
utilisateurs.
2. Remarques importantes
Remarques relatives à l’utilisation
•
Afin d’obtenir des valeurs comparables, mesurez toujours
votre tension artérielle au même moment de la journée.
• Avant chaque mesure, reposez-vous pendant env. 5 minutes!
•
Patientez 5 minutes entre deux mesures!
•
Les valeurs mesurées par vos soins sont purement infor-
matives. Elles ne sauraient remplacer une consultation médicale! Discutez des valeurs mesurées avec votre médecin.
Ne prenez aucune décision médicale individuelle à partir de
ces valeurs (par exemple auto-médication)!
•
En cas de circulation sanguine limitée sur un bras du fait de
maladies circulatoires chroniques ou aiguës (entre autres
des vasoconstrictions), la précision de la mesure au poignet
est limitée. Le cas échéant, optez plutôt pour un appareil de
mesure de la tension artérielle à appliquer sur le bras.
•
En cas de maladies du cœur et de la circulation mais aussi en
cas de tension artérielle très basse, de troubles de l’irrigation
sanguine, d’arythmie et d’autres antécédents pathologiques,
des erreurs de mesure peuvent se produire.
• N’utilisez l’appareil que pour des personnes présentant un tour
de poignet adapté.
• L’appareil de mesure de la tension artérielle ne fonctionne que
sur piles. Notez que l’enregistrement des données n’est possible
que si votre appareil de mesure de la tension artérielle est alimenté en énergie. Dès que les piles sont usées, la date et l’heure
s’effacent de l’appareil de mesure de la tension artérielle. Les
valeurs mesurées enregistrées sont cependant conservées.
• Afin de ménager les piles, si aucune touche n’est actionnée
durant une minute, le système automatique de désactivation
arrête l’appareil de mesure de la tension artérielle.
Remarques relatives à la conservation et à
l’entretien
•
L’appareil de mesure de la tension artérielle est constitué de
pièces électroniques, de grande précision. L’appareil doit être
conservé dans un environnement approprié afin de garantir
17
la précision des valeurs et d’optimiser la durée de vie du
produit:
– Protégez l’appareil des chocs et conservez-le à l’abri de
l’humidité, de la poussière, des variations thermiques et
d’une exposition directe au soleil.
– Ne laissez pas tomber l’appareil.
– N’utilisez pas l’appareil à proximité de forts champs élec-
tromagnétique. Eloignez-le des radios ou des téléphones
mobiles.
•
N’appuyez pas sur les touches tant que vous n’avez pas mis
le brassard.
•
Au cas où vous ne vous servez pas de l’appareil pendant
une longue période, nous vous recommandons de retirer les
piles.
Remarques relatives aux piles
•
L’ingestion de piles peut se révéler mortelle. Laissez par
conséquent les piles et les produits hors de portée des jeunes enfants. Au cas où une pile a été avalée, faites immédiatement appel à un médecin.
•
Les piles ne doivent être ni rechargées ni réactivées par
d’autres méthodes ni démontées ni jetées dans le feu ni
court-circuitées.
•
Lorsqu’elles sont usagées ou si l’appareil ne doit pas être
utilisé avant longtemps, retirez les piles de l’appareil. Vous
éviterez ainsi les dommages liés aux fuites. Remplacez toujours toutes les piles en même temps.
•
N’utilisez pas des types ou des marques de piles différents
et n’utilisez pas des piles d’une capacité différente. Utilisez
de préférence des piles alcalines.
Remarques relatives à la réparation et à la mise
au rebut
•
Les piles ne sont pas des ordures ménagères. Veuillez jeter
les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet effet.
•
N’ouvrez pas l’appareil. Le non-respect de cette consigne
annulera la garantie.
•
Vous ne devez en aucun cas réparer ou ajuster l’appareil
vous-même. Le cas contraire, aucun fonctionnement irréprochable n’est garanti.
•
Les réparations doivent être effectuées uniquement par le
service après-vente ou des revendeurs agréés. Cependant
avant de faire une réclamation, contrôlez d’abord les piles et
changez-les, le cas échéant.
•
Pour éliminer l’appareil, conformez-vous à la direc-
tive sur les appareils électriques et électroniques
2002/96/CE – DEEE (Déchets des équipements électriques et électroniques). Pour toute question, adressez-vous
aux collectivités locales responsables de l’élimination de ces
déchets.
18
3. Description de l’appareil
1. Affichage
2. Touche mémoire MEM
3. Bouton START/STOP
4. Couvercle du compartiment des piles
5. Brassard
6.
Touche de fonction
7. Bouton de réglage « + »
1
4
6
2
5
7
3
Affichages à l’écran:
1. Symbole changement de piles
2. Symbole erreur EE
3. Pression systolique
4. Symbole arythmie cardiaque
5. Unité mmHg
6. Symbole pour utilisateur 1, 2
7. Pression diastolique
8. Heure et date
9. Numéro d’enregistrement
10. Symbole pouls
11. Pouls obtenu
12. Classe OMS
13. Indicateur de niveau de mémoire jour/
nuit (A, P: AM, PM)
8
5
1
9
4
11
19
2
EE
6
3
13
12
7
10
4. Préparation à la mesure
Mise en place des piles
•
Retirez le couvercle
du compartiment
des piles situé sur le
côté gauche de l’appareil.
•
Installez deux piles de type 1,5 V Micro (piles alcalines
type LR03). Assurez-vous que les piles sont correctement
installées, à l’aide des signes de polarité. N’utilisez pas de
piles rechargeables.
•
Refermez soigneusement le couvercle du compartiment des
piles.
Si le symbole changement de piles s’affiche, aucune mesure ne peut être effectuée et vous devez remplacer toutes les
piles.
Remarque: Ces marquages figurent sur les piles
contenant des substances toxiques: Pb = pile
contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant du mercure.
Régler la date, l’heure et la langue
Vous devez régler la date et l’heure. Ce n’est qu’ainsi que vous
pouvez mémoriser correctement vos valeurs aux dates et heures de mesure et les rappeler ensuite.
L’heure est affichée en format 24 heures.
Pour le réglage de la date et de l’heure, veuillez procéder de
la manière suivante :
•
Mettez l’appareil de mesure de la tension artérielle en marche
avec le bouton .
20
•
Appuyez sur la touche de fonction pendant plus de 5 secon-
des .
•
L’affichage du mois commence à clignoter. À l’aide de la tou-
che de fonction « + », réglez le mois entre 1 et 12 et validez
avec la touche de fonction .
•
Réglez le jour, l’heure et les minutes et validez à chaque fois
avec la touche de fonction .
•
Validez votre choix avec la touche de fonction « + ».
5. Mesure de la tension artérielle
Mise en place du brassard
•
Dégagez votre poignet gauche. Veillez à ce que la
circulation sanguine du bras ne soit pas entravée par des
vêtements trop serrés ou autre.
Posez le brassard à l’intérieur de votre poignet.
•
Fermez le brassard avec le Velcro de sorte que l’arête supé-
rieure de l’appareil se trouve à env. 1 cm sous la paume de
la main.
•
Le brassard doit être bien serré sur le poignet, sans le san-
gler.
Adoption d’une posture correcte
•
Avant chaque mesure, reposez-vous pendant env. 5 minutes!
Cela peut sinon engendrer des écarts.
• Vous pouvez procéder à la mesure en
position assise ou allongée. Posez impérativement votre bras et pliez-le. Veillez
dans tous les cas à ce que le brassard se
situe au niveau du cœur. Cela pourra sinon engendrer des écarts considérables.
Détendez votre bras et ouvrez la main.
•
Pour ne pas fausser le résultat de la mesure, il est important
de rester calme pendant la mesure et de ne pas parler.
• • • • • • • • • • • • •
Choix de la mémoire
Mettez l’appareil de mesure de la tension artérielle en marche
avec le bouton . Pour choisir l’emplacement mémoire souhaité, appuyez sur la touche de fonction « + ». Les résultats des
mesures de 2 personnes différentes ou les mesures du matin
et du soir peuvent être enregistrées séparément dans deux
mémoires de 60 places.
Mesure de la tension artérielle
•
Mettez le brassard, comme décrit plus haut et installez-vous
dans la position dans laquelle vous voulez mesurer la pression.
•
Avec les bouton « + », sélectionnez la mémoire utilisateur 1ou
2. Appuyez sur le bouton puis commencez le processus
de mesure. Après vérification de l’affichage de façon à ce
que tous les chiffres soient allumés, le moniteur se gonfle
automatiquement. Au cours du gonflage, l’appareil détermine
déjà des valeurs permettant d’évaluer la pression de gonflage
nécessaire. Si cette pression d’air ne suffit pas, l’appareil
ajoute automatiquement.
•
Ensuite le brassard se dégonfle lentement et le pouls est
saisi.
•
La mesure terminée, l’air restant encore dans le brassard
s’échappe très rapidement. Le pouls, la pression systolique
et diastolique sont affichés.
•
Pour interrompre la mesure à tout moment, appuyez sur le
bouton .
•
Le symbole E_ s’affiche lorsque la mesure n’a pas pu être
effectuée correctement. Consultez le chapitre Message d’erreur/suppression des erreurs dans le présent mode d’emploi
et recommencez la mesure.
•
L’appareil se met automatiquement hors circuit au bout d’une
minute.
Attendez au moins 5 minutes avant de faire une nouvelle mesure.
Evaluation des résultats
Arythmies cardiaques :
Pendant la mesure, cet appareil peut identifier une arythmie
cardiaque éventuelle. Le cas échéant, après la mesure, le symbole s’affiche.
Ce symbole peut indiquer une arythmie. L’arythmie est une
pathologie lors de laquelle, du fait de défauts dans le système
bioélectrique commandant les battements du cœur, le rythme
cardiaque est anormal. Les symptômes (battements du cœur
anarchiques ou précoces, pouls lent ou trop rapide) peuvent
entre autres être dus à des maladies cardiaques, à l’âge, à
une prédisposition corporelle, à une mauvaise hygiène de vie,
21
au stress ou au manque de sommeil. L’arythmie ne peut être
décelée que par une consultation médicale.
Si le symbole
s’affiche à l’écran après la mesure, recommencez la mesure. Veillez à vous reposer pendant 5 minutes et
à ne pas parler ni bouger pendant la mesure. Si le symbole
apparaît souvent, veuillez consulter votre médecin. Tout autodiagnostic ou toute auto-médication découlant des résultats
Plage des valeurs de tension artérielle Systole (in mmHg)Diastole (in mmHg)Mesure
Niveau 3: forte hypertonie
Niveau 2: hypertonie moyenne
Niveau 1: légère hypertonie
Elevée à normale
Normale
Optimale
Si la valeur de systole et de diastole figure dans deux plages
OMS différentes (par exemple systole dans la plage Elevée à
normale et diastole dans la plage Normale), la répartition graphique de l’OMS sur l’appareil vous montre toujours la plage
la plus élevée, c’est-à-dire pour l’exemple décrit « Elevée à
normale ».
mesurés pourra se révéler dangereux. Respectez impérativement les indications de votre médecin.
Classe OMS :
Conformément aux directives/définitions de l’Organisation
mondiale de la santé (OMS) et selon les toutes dernières
connaissances, les résultats mesurés peuvent être classés et
évalués selon le tableau ci-après.
Consultez un médecin
Consultez un médecin
Surveillance médicale régulière
Surveillance médicale régulière
Contrôle individuel
Contrôle individuel
6. Enregistrement, appel et suppression des
valeurs mesurées
•
Les résultats de chaque mesure réussie sont enregistrés avec
la date et l’heure. En présence de plus de 60 données mesurées, les données les plus anciennes sont supprimées.
•
À l’aide de la touche MEM puis de la touche « + » sélec-
tionnez la mémoire utilisateur souhaitée. En appuyant de
nouveau sur la touche MEM la valeur moyenne de toutes
les valeurs de mesure enregistrées de la mémoire utilisateur
s’affiche. En appuyant encore sur la touche MEM la valeur
moyenne de la mesure de jour des 7 derniers jours s’affiche.
22
(Jour : 5h00– 9h00, Affichage « A »). En appuyant de nouveau
sur la touche MEM la valeur moyenne de la mesure de nuit
des 7 derniers jours s’affiche.
(Nuit : 17h00– 21h00, Affichage « P »). En appuyant de nouveau
sur la touche mémoire MEM toutes les dernières valeurs de
mesure individuelles s’affichent avec la date et l’heure.
•
Pour remettre la mémoire à zéro, appuyez d’abord sur la
touche MEM, No.1 s’affiche à l’écran. À l’aide de la touche
« + » vous pouvez ensuite sélectionner la mémoire utilisateur
et confirmer votre choix en appuyant sur MEM. Appuyez alors
simultanément pendant 5 secondes sur les touches « + » et
(« CLA » apparaît à l’écran).
•
Si vous voulez modifier la mémoire utilisateur, reportez-vous
au chapitre « Choix de la mémoire ».
7. Message d’erreur / suppression des erreurs
En présence d’erreurs, le message d’erreur E_ s’affiche à
l’écran.
Des messages d’erreur peuvent apparaître quand
1. la pression de gonflage est supérieure à 300 mmHg E2,
2. la tension artérielle mesurée est exceptionnellement élevée
ou basse E3,
3. vous bougez ou vous parlez pendant la mesure (le symbole
d’arythmie s’affiche à l’écran à côté de E_),
4.
le flexible du brassard n’est pas raccordé correctement E1,
5. le gonflage dure plus de 25 secondes E1.
Dans tous ces cas, recommencez la mesure. Veillez à ce que
le flexible du brassard soit bien raccordé et veillez à ne pas
bouger ni parler. Si nécessaire, remettez les piles en place ou
remplacez les piles.
23
8. Nettoyage et entretien
•
Nettoyez votre appareil de mesure de la tension artérielle
avec soin, uniquement avec un chiffon légèrement humide.
•
N’utilisez pas de produit nettoyant ou de solvant.
•
Ne mettez en aucun cas l’appareil sous l’eau car celle-ci
pourrait pénétrer à l’intérieur de l’appareil et l’endommager.
•
Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
9. Données techniques
Modèle n° SBC 27
Méthode de mesure Oscillante, mesure de la tension
Plage de mesure systolique : 40 – 280 mmHg,
Précision de systolique ±
l’affichage de la diastolique ± 3 mmHg /
pression Pouls ± 5 % de la valeur affichée
Imprécision de Ecart standard max. autorisé selon
mesure
Mémoire 2 x 60 lignes de données mémorisa-
Dimensions L 72 x B 69 x H 29,2 mm
Poids environ 115 g
Taille du brassard Pour un tour de poignet d’env. 135 à
Température +10 °C à + 40 °C,
d’utilisation autorisée < 85 % d’humidité relative de l’air
Température de stockage autorisée < 85 % d’humidité relative de l’air
Alimentation électrique 2 x 1,5 V Micro (piles alcalines LR03)
Durée de fonctionnement des piles 250 mesures
Accessoires Boîte de rangement, mode d’emploi,
Classification Pièce d’application type BF
Classe de protection alimentation interne, IPXO, AP et APG
Explication des signes Pièce d’application type BF
Attention!
Lisez le mode d’emploi!
•
Cet appareil est en conformité avec la norme européenne
EN60601-1-2 et répond aux exigences de sécurité spéciales
relatives à la compatibilité électromagnétique. Veuillez noter
que les dispositifs de communication HF portables et mobiles sont susceptibles d’influer sur cet appareil. Pour des
détails plus précis, veuillez contacter le service après-vente
à l’adresse ci-dessous.
•
L’appareil correspond à la directive européenne sur les pro-
duits médicaux 93/42/EC, à la loi sur les produits médicaux
et aux normes européennes EN1060-1 (appareils de mesure
non invasive de la tension artérielle partie 1: exigences générales) et EN1060-3 (appareils de mesure non invasive de la
tension artérielle partie 3: exigences complémentaires pour
systèmes électromécaniques de mesure de la tension artérielle).
°C à +70 °C,
2 piles AAA
inexistants, fonctionnement continu
•
Si l’appareil est utilisé à des fins professionnelles ou com-
merciales, conformément à « l’ordonnance sur les produits
médicaux », des contrôles techniques réguliers doivent être
effectués. Y compris en cas d’utilisation privée, nous vous
recommandons de demander au fabricant de procéder à un
contrôle technique tous les 2 ans.
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.