Samsung VPM2050S, VPM2100S, VPM2200S User Manual [pl]

POLSKI
MAGYAR
Kamera cyfrowa
VP-M2050S(B)/M2100S(B)
/M2200S(B)
AF Automatyczna regulacja
ostroÊci
CCD Przetwornik obrazu CCD LCD WyÊwietlacz
ciek∏okrystaliczny
Podr´cznik u˝ytkownika
Przed przystàpieniem do eksploatacji urzàdzenia nale˝y dok∏adnie przeczytaç niniejszà instrukcj´ i zachowaç jà na przysz∏oÊç.
Urzàdzenie spe∏nia za∏o˝enia dyrektyw 89/336 CEE, 73/23 CEE, 98/68 CEE.
Stosowaç wy∏àcznie zatwierdzone akumulatory. W przeciwnym wypadku mo˝e wyst´powaç zagro˝enie przegrzaniem, po˝arem lub wybuchem. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnoÊci za problemy powsta∏e w wyniku stosowania nieodpowiednich akumulatorów.
Digitális kamkorder
VP-M2050S(B)/M2100S(B)
/M2200S(B)
AF Auto fókusz CCD Töltéscsatolt eszköz LCD Folyadékkristályos
képernyŒ
Használati útmutató
MielŒtt a készüléket használatba venné, kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, és Œrizze meg, hogy késŒbb is utánanézhessen a tudnivalóknak.
A termék megfelel a 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE irányelvek elŒírásainak.
Csak a gyártó által jóváhagyott akkumulátort használjon. Egyébként az akku túlmelegedhet, tüzet vagy robbanást okozhat. A Samsung nem felelŒs a nem ajánlott akkumulátorok okozta problémákért.
AD68-00906L
POLSKI
Spis treÊci Tartalomjegyzék
MAGYAR
Uwagi i informacje o bezpieczeƒstwie .................. 8
Zalecenia dotyczàce kamery ...............................................................8
Uwagi dotyczàce praw autorskich ......................................................9
Uwagi dotyczàce kondensacji wilgoci ................................................9
Uwagi dotyczàce kamery .....................................................................9
Uwagi dotyczàce akumulatora ..........................................................10
Uwagi dotyczàce obiektywu ..............................................................11
Uwagi dotyczàce wyÊwietlacza LCD ................................................11
Zalecenia dotyczàce serwisowania ..................................................11
Zalecenia dotyczàce cz´Êci zamiennych .........................................11
Informacje o kamerze............................................. 12
Funkcje.................................................................................................12
Akcesoria dostarczane z kamerà ......................................................13
Nazwy cz´Êci ......................................................... 14
Widok z ty∏u (lewa strona)..................................................................14
Widok od spodu (prawa strona) ........................................................15
WyÊwietlacz LCD ................................................................................16
Menu ekranowe (w trybie Nagryw. wideo i Odtw. wideo) ...........16
Menu ekranowe (w trybie Fotografowanie i WyÊw. zdj´ç)..........17
Menu ekranowe (w trybie Odt. MP3/Zapis g∏osu /
Odtw. g∏osu) ..................................................................................18
Eksploatacja akumulatora .................................... 19
Instalowanie/wyjmowanie akumulatora............................................19
Konserwacja akumulatora..................................................................20
¸adowanie akumulatora .....................................................................23
Korzystanie z funkcji resetowania sprz´tu ......................................23
Kolory diod LED ..................................................................................24
Tudnivalók és biztonsági óvintézkedések .............8
A kamera védelme és gondozása ...................................................8
A SZERZÃI JOGRA vonatkozó tudnivalók.........................................9
Páralecsapódásra vonatkozó tudnivalók ...........................................9
A kamkorderre vonatkozó tudnivalók .................................................9
Az akkumulátorra vonatkozó tudnivalók .........................................10
Az objektívre vonatkozó megjegyzés ...............................................11
Az LCD-képernyŒvel kapcsolatos tudnivalók ..................................11
A szervizeléssel kapcsolatos óvintézkedések .................................11
A pótalkatrészekkel kapcsolatos óvintézkedések ...........................11
A kamkorder szolgáltatásai és tartozékai ........... 12
Szolgáltatások .....................................................................................12
A kamkorderhez mellékelt tartozékok .............................................13
A kezelŒszervek megnevezése .............................14
Hátul- és bal oldalnézet ......................................................................14
Jobb oldal- és alulnézet .....................................................................15
LCD-képernyŒ ....................................................................................16
Az akkumulátor használata .................................. 19
Az akkumulátor behelyezése és kivétele .........................................19
Az akkumulátor karbantartása...........................................................20
Az akkumulátor töltése.......................................................................23
A gyári alapértékek visszaállítása .....................................................23
A LED színe .........................................................................................24
OSD (képernyŒkijelzŒ video felvétel és lejátszás üzemmódban) ...16 OSD (képernyŒkijelzŒ fénykép felvétel és lejátszás
üzemmódban) ...............................................................................17
OSD (képernyŒkijelzŒ MP3 lejátszás , hangfelvétel
éshanglejátszás üzemmódban) ...................................................18
22
POLSKI
Spis treÊci Tartalomjegyzék
MAGYAR
Informacje podstawowe ....................................... 24
Korzystanie z wyÊwietlacza LCD ......................................................24
Przed przystàpieniem do eksploatacji kamery................................25
Korzystanie z przycisku funkcyjnego ...............................................26
Korzystanie z przycisku DISPLAY ....................................................27
Regulacja wyÊwietlacza LCD.............................................................28
Struktura folderów i plików ................................................................29
Czas nagrywania i pojemnoÊç .........................................................30
Wybieranie rodzaju pami´ci ..............................................................32
Korzystanie z karty pami´ci (wyposa˝enie dodatkowe) ................33
Wybór trybu i menu ............................................................................34
Az LCD monitor használata ...............................................................24
A kamera üzembe helyezése elŒtt ....................................................25
A funkciógomb használata ...............................................................26
A DISPLAY gomb használata ............................................................27
Az LCD monitor beállítása .................................................................28
A mappák és fájlok szerkezete..........................................................29
Felvételi idŒhatárok és tárkapacitások .............................................30
A memóriatípus kiválasztása .............................................................32
Memóriakártya használata (opcionális kiegészítŒ) .........................33
Üzemmód- és menüválasztás ............................................................34
Tryb wideo ............................................................ 35
Nagrywanie..........................................................................................36
Nagrywanie....................................................................................36
Powi´kszanie i pomniejszanie ......................................................37
Odtwarzanie.........................................................................................38
Odtwarzanie na wyÊwietlaczu LCD ..............................................38
Wybieranie opcji plików .....................................................................40
Usuwanie plików wideo ................................................................40
Blokowanie plików wideo .............................................................41
Kopiowanie plików wideo .............................................................42
Wybór wielokrotny.........................................................................43
Ustawianie opcji odtwarzania........................................................44
Konfigurowanie ró˝nych funkcji........................................................45
Ustawianie rozmiaru pliku wideo ..................................................45
Ustawianie jakoÊci pliku wideo .....................................................46
Ustawianie trybu nagrywania pliku wideo ....................................47
Konfigurowanie zewn´trznego wejÊcia/wyjÊcia............................48
Ustawianie ostroÊci .......................................................................49
Ustawianie funkcji elektronicznego stabilizatora obrazu (ESO)..50
Ustawianie balansu bieli................................................................51
Felvétel.................................................................................................36
Lejátszás ..............................................................................................38
Fájlok kiválasztása..............................................................................40
Különféle funkciók beállítása.............................................................45
Az elsŒ lépések .......................................................24
Video üzemmód ......................................................35
Felvétel ..........................................................................................36
Közelítés és távolítás.....................................................................37
Lejátszás az LCD-képernyŒn........................................................38
Videofájlok törlése .........................................................................40
Videofájlok zárolása ......................................................................41
Videofájlok másolása ....................................................................42
Több elem kiválasztása.................................................................43
A Lejátszás opció beállítása..........................................................44
A videofájlok méretének beállítása ...............................................45
A videofájlok minŒségének beállítása...........................................46
A videofájl felvételi módjának beállítása .......................................47
A külsŒ bemenet/kimenet beállítása .............................................48
A fókusz beállítása ........................................................................49
Az EKS (Elektronikus képstabilizátor) beállítása..........................50
A fehér-egyensúly beállítása.........................................................51
33
POLSKI
Spis treÊci Tartalomjegyzék
MAGYAR
Ustawianie funkcji ekspozycji automatycznej (Program AE).......52
Ustawianie trybu kompensacji tylnego oÊwietlenia (BLC) ...........53
Ustawianie funkcji efektów specjalnych........................................54
Regulacja zoomu cyfrowego ........................................................55
Konfiguracja automatycznej kontroli podÊwietlenia .....................56
Tryb Zdj´cia............................................................ 57
Fotografowanie....................................................................................58
Wykonywanie zdj´ç.......................................................................58
Powi´kszanie i pomniejszanie ......................................................59
Oglàdanie .............................................................................................60
Oglàdanie zdj´ç na wyÊwietlaczu LCD ........................................60
Wybieranie opcji plików .....................................................................61
Usuwanie plików zdj´ç .................................................................61
Blokowanie plików zdj´ç ...............................................................62
Kopiowanie plików zdj´ç ...............................................................63
Konfigurowanie funkcji DPOF (Digital Print Order Format).........64
Wybór wielokrotny.........................................................................65
Konfigurowanie ró˝nych funkcji........................................................66
Ustawianie rozmiaru pliku zdj´cia ................................................66
Ustawianie lampy b∏yskowej .........................................................67
Ustawianie ostroÊci .......................................................................68
Ustawianie balansu bieli................................................................69
Ustawianie trybu kompensacji tylnego oÊwietlenia (BLC) ...........70
Konfiguracja automatycznej kontroli podÊwietlenia .....................71
Tryb MP3/Dyktafon/Korzystanie z przeglàdarki plików
Tryb MP3 ............................................................................................73
Zapisywanie muzyki za pomocà kamery .........................................73
Kopiowanie plików muzycznych do kamery.................................73
Odtwarzanie.........................................................................................74
44
... 72
A Program AE (Programozott automatikus exponálás)
beállítása........................................................................................52
A EFK (Ellenfény-kompenzáció) beállítása ..................................53
Az effektusok beállítása.................................................................54
A digitális zoom beállítása.............................................................55
A háttérvilágítás automatikus vezérlésének beállítása.................56
Kép üzemmód.............................................................57
Képrögzítés ...................................................................................... 58
Fényképek készítése.....................................................................58
Közelítés és távolítás.....................................................................59
Megtekintés..........................................................................................60
A fényképek megtekintése az LCD-képernyŒn............................60
Fájlok kiválasztása..............................................................................61
A Fényképfájlok törlése.................................................................61
A Fényképfájlok zárolása ..............................................................62
A Fényképfájlok másolása ............................................................63
A DPOF (Digitális nyomtatási parancsformátum) funkció...........64
Több elem kiválasztása.................................................................65
Különféle funkciók beállítása ............................................................66
A fényképfájlok méretének beállítása ...........................................66
A vaku beállítása ...........................................................................67
A fókusz beállítása ........................................................................68
A fehér-egyensúly beállítása.........................................................69
A EFK (Ellenfény-kompenzáció) beállítása ..................................70
A háttérvilágítás automatikus vezérlésének beállítása.................71
MP3 üzemmód/Diktafon üzem-mód/A fájlböngészŒ használata... 72
MP3 üzemmód ..................................................................................73
Zene betöltése a kamerába................................................................73
Zenefájlok másolása a kamerába .................................................73
Lejátszás ..............................................................................................74
POLSKI
Spis treÊci Tartalomjegyzék
MAGYAR
Odtwarzanie plików muzycznych..................................................74
Wybieranie opcji plików .....................................................................75
Konfigurowanie funkcji odtwarzania z powtarzaniem ..................75
Usuwanie plików muzycznych ......................................................76
Blokowanie plików muzycznych ...................................................77
Kopiowanie plików muzycznych ...................................................78
Konfigurowanie funkcji odtwarzania losowego ............................79
Fájlok kiválasztása..............................................................................75
Dyktafon.................................................................. 80
Nagrywanie..........................................................................................80
Nagrywanie g∏osu..........................................................................80
Odtwarzanie.........................................................................................81
Odtwarzanie plików dêwi´kowych ................................................81
Wybieranie opcji plików .....................................................................82
Usuwanie plików dêwi´kowych.....................................................82
Blokowanie plików dêwi´kowych ..................................................83
Kopiowanie plików dêwi´kowych..................................................84
Felvétel.................................................................................................80
Lejátszás ..............................................................................................81
Fájlok kiválasztása..............................................................................82
Korzystanie z przeglàdarki plików........................ 85
Usuwanie plików lub folderów ...........................................................85
Blokowanie plików ..............................................................................86
Kopiowanie plików lub folderów .......................................................87
WyÊwietlanie informacji o plikach.....................................................88
Fájlok vagy mappák törlése ...............................................................85
Fájlok zárolása véletlen törlés ellen..................................................86
Fájlok vagy mappák másolása ..........................................................87
A fájlok adatainak megtekintése .......................................................88
Konfigurowanie ustawieƒ kamery ........................ 89
Regulacja wyÊwietlacza LCD.............................................................90
Regulacja jasnoÊci wyÊwietlacza LCD .........................................90
Regulacja kolorów wyÊwietlacza LCD ..........................................91
Ustawianie daty/godziny ....................................................................92
Ustawianie godziny .......................................................................92
Ustawianie daty .............................................................................93
Ustawianie formatu daty ...............................................................94
Az LCD monitor beállítása .................................................................90
A dátum/idŒ beállítása .......................................................................92
Zenefájlok lejátszása .....................................................................74
Ismételt lejátszás ...........................................................................75
Zenefájlok törlése ..........................................................................76
Zenefájlok zárolása véletlen törlés ellen.......................................77
Zenefájlok másolása .....................................................................78
Véletlenszerı lejátszás beállítása .................................................79
Diktafon üzemmód .................................................80
Hangfelvétel...................................................................................80
Hangfelvételek lejátszása..............................................................81
Hangfelvételek törlése...................................................................82
Hangfelvételek zárolása véletlen törlés ellen ...............................83
Hangfelvételek másolása ..............................................................84
A fájlböngészŒ használata ........................................85
A kamera beállítása ............................................... 89
Az LCD fényerejének beállítása....................................................90
Az LCD színének beállítása ..........................................................91
Pontos idŒ beállítása .....................................................................92
Dátum beállítása............................................................................93
Dátum formátumának beállítása ...................................................94
55
POLSKI
Spis treÊci Tartalomjegyzék
MAGYAR
Ustawianie formatu godziny .........................................................95
Konfigurowanie systemu....................................................................96
Konfigurowanie funkcji automatycznego wy∏àczania...................96
Konfigurowanie funkcji demonstracji ............................................97
Ustawianie trybu rozruchu ............................................................98
Konfigurowanie funkcji numeru pliku ...........................................99
Ustawianie sygna∏u dêwi´kowego ..............................................100
WyÊwietlanie informacji o wersji ................................................101
Konfigurowanie pami´ci...................................................................102
Wybieranie rodzaju pami´ci........................................................102
Formatowanie pami´ci................................................................103
WyÊwietlanie informacji o iloÊci wolnego miejsca w pami´ci ....104
Ustawianie j´zyka .............................................................................105
Wybór j´zyka...............................................................................105
Korzystanie z trybu USB ..................................................................106
Przesy∏anie plików do komputera...............................................106
Po∏àczenie USB z komputerem..................................................107
Wymagania systemowe..............................................................107
Korzystanie z urzàdzenia w trybie kamery komputerowej.........108
Pod∏àczanie kamery do drukarki ................................................109
Az idŒ formátumának beállítása....................................................95
A rendszer beállítása ..........................................................................96
Az automatikus kikapcsolás beállítása .........................................96
A demonstrációs funkció beállítása ..............................................97
A bekapcsolás utáni üzemmód beállítása....................................98
A fájlszámozás funkció beállítása .................................................99
Hangjelzés beállítása ..................................................................100
A verzióadatok megtekintése .....................................................101
A memória beállítása .......................................................................102
Tárolóeszköz kiválasztása ..........................................................102
Memória formázása ....................................................................103
Tárkapacitás megtekintése .........................................................104
Nyelv beállítása .................................................................................105
Nyelv kiválasztása .......................................................................105
Az USB üzemmód használata ........................................................106
Fájlok átmásolása a számítógépre .............................................106
USB csatlakoztatás a számítógéphez ........................................107
Rendszerkörnyezet .....................................................................107
Webkamera üzemmód................................................................108
Nyomtatás a kameráról ...............................................................109
Inne informacje .................................................... 110 Egyéb információk .............................................. 110
¸àczenie kamery z innymi urzàdzeniami .......................................111
Pod∏àczanie kamery do telewizora ............................................111
Pod∏àczanie kamery do magnetowidu .......................................112
Kopiowanie plików wideo na taÊm´ wideo.................................113
Nagrywanie materia∏ów niekodowanych z innych urzàdzeƒ
cyfrowych.....................................................................................114
Pod∏àczanie kamery do komputera za pomocà kabla USB ......115
Instalowanie programów ..................................................................116
Instalowanie programu DV Media Pro 1.0.................................116
Interfejs USB do transmisji danych ............................................117
Drukowanie zdj´ç..............................................................................119
66
A kamkorder összekapcsolása más készülékekkel ......................111
A kamera összekapcsolása a tévével .......................................111
A kamera összekapcsolása a videomagnóval ...........................112
Videofájlok videomagnóra másolása..........................................113
Másolásvédelem nélküli tartalmak felvétele más eszközökrŒl ..114
A kamera összekapcsolása a számítógéppel USB-kábellel......115
Programok telepítése........................................................................116
A DV Media Pro 1.0 telepítése ...................................................116
USB adatcsatlakozó....................................................................117
Fényképek nyomtatása ....................................................................119
POLSKI
Spis treÊci Tartalomjegyzék
MAGYAR
Drukowanie za pomocà funkcji PictBridge.................................119
Drukowanie zdj´ç za pomocà plików DPOF..............................120
Konserwacja ........................................................ 121
Czyszczenie i konserwacja kamery ................................................121
Po zakoƒczeniu eksploatacji.......................................................121
Czyszczenie korpusu kamery ....................................................122
Eksploatacja wbudowanego akumulatorka ................................122
Informacje dotyczàce akumulatora.............................................123
Korzystanie z kamery za granicà................................................124
Rozwiàzywanie problemów ................................ 125
Komunikaty diagnostyczne .............................................................125
Korzystanie z menu ............................................. 127
Parametry techniczne .......................................... 129
Indeks.................................................................... 131
Nyomtatás a PictBridge funkcióval .............................................119
Fényképek nyomtatása DPOF-fájlok segítségével ....................120
Karbantartás ........................................................ 121
A kamkorder tisztítása és karbantartása........................................121
Használat után ............................................................................121
A burkolat tisztítása ....................................................................122
A beépített akkumulátor használata ...........................................122
Az akkumulátorról .......................................................................123
A kamkorder használata külföldön .............................................124
Hibaelhárítás......................................................... 125
Öndiagnosztikai képernyŒ ...............................................................125
A menü használata .............................................. 127
Mıszaki adatok .................................................... 129
Tárgymutató ......................................................... 131
77
POLSKI
Uwagi i informacje o bezpieczeƒstwie
MAGYAR
Tudnivalók és biztonsági óvintézkedések
Zalecenia dotyczàce kamery
Przy u˝ytkowaniu urzàdzenia nale˝y przestrzegaç poni˝szych
zaleceƒ:
Przechowywaç urzàdzenie w bezpiecznym miejscu.
Urzàdzenie zawiera soczewk´ podatnà na uszkodzenia wskutek wstrzàsów. Urzàdzenie przechowywaç w miejscach niedost´pnych dla dzieci.
Nie k∏aÊç kamery w miejscach wilgotnych. Wilgoç i woda mogà spowodowaç nieprawid∏owe dzia∏anie urzàdzenia.
Aby uniknàç pora˝enia pràdem, nie dotykaç urzàdzenia lub kabla zasilajàcego mokrymi r´koma.
Nie u˝ywaç lampy b∏yskowej blisko oczu innych osób. Lampa emituje silne Êwiat∏o i tak samo jak Êwiat∏o s∏oneczne mo˝e doprowadziç do uszkodzenia wzroku. Przy fotografowaniu niemowlàt zachowaç szczególnà ostro˝noÊç, trzymajàc lamp´ nie bli˝ej ni˝ 90 cm od dziecka.
W przypadku niew∏aÊciwego dzia∏ania urzàdzenia skontaktowaç si´ ze sprzedawcà lub autoryzowanym punktem serwisowym firmy Samsung. Samodzielny demonta˝ urzàdzenia mo˝e spowodowaç trudne do naprawienia uszkodzenia.
CzyÊciç urzàdzenie suchà, mi´kkà Êciereczkà. Plamy usuwaç mi´kkà Êciereczkà zwil˝onà s∏abym roztworem Êrodka czyszczàcego. Nie u˝ywaç rozpuszczalników, zw∏aszcza benzenowych, poniewa˝ mogà one uszkodziç elementy wykoƒczenia urzàdzenia.
Chroniç urzàdzenie przed deszczem i s∏onà wodà. Po u˝yciu wyczyÊciç. S∏ona woda mo˝e spowodowaç korozj´ cz´Êci.
A kamera védelme és gondozása
Vegye figyelembe a következŒ elŒvigyázatossági
intézkedéseket:
A készüléket tartsa biztonságos helyen.
A készülékben lévŒ lencse ütŒdés hatására megsérülhet. GyermekektŒl tartsa távol.
Ne tegye a készüléket nedves helyre.
A nedvesség és víz a készülékben mıködési zavarokat okozhat.
Az áramütés elkerülése érdekében ne érintse meg nedves
kézzel a készüléket vagy a hálózati csatlakozókábelt.
A vakut ne használja mások szeme közelében.
A vaku erŒs fényt bocsát ki, amely hasonló károkat tud okozni a szemben, mint a közvetlen napfény. Különösen figyeljen csecsemŒ fotózásakor, és ne vakuzzon 1 méternél kisebb távolságról.
Ha a készülék nem mıködik megfelelŒen, kérjük, forduljon a
legközelebbi kereskedéshez vagy Samsung márkaszervizhez. Ha saját maga szedi szét a készüléket, visszafordíthatatlan, igen nehezen helyreállítható károkat okozhat.
A készüléket puha, száraz kendŒvel tisztítsa.
Foltok eltávolításához használjon enyhe mosószeres oldattal megnedvesített puha kendŒt. Ne használjon semmiféle oldószert a tisztításhoz, különösen benzolt ne, amely súlyos károkat okozhat a készülék felületén.
Készülékét tartsa olyan helyen, ahol nem érheti esŒ és sós víz.
Használat után tisztítsa meg. A sós víztŒl korrodálódhatnak az alkatrészek.
8
POLSKI
Uwagi i informacje o bezpieczeƒstwie
MAGYAR
Tudnivalók és biztonsági óvintézkedések
Uwagi dotyczàce praw autorskich
Programy telewizyjne, kasety wideo z filmami, p∏yty DVD i inne
materia∏y mogà byç obj´te prawami autorskimi. Nagrywanie materia∏ów obj´tych prawem autorskim bez wymaganej zgody mo˝e naruszaç prawa osób posiadajàcych prawa autorskie oraz pozostawaç w sprzecznoÊci z ustawà.
Wszystkie znaki firmowe i zarejestrowane znaki handlowe
u˝yte w niniejszej instrukcji oraz innej dokumentacji dostarczanej z urzàdzeniami firmy Samsung nale˝à do ich w∏aÊcicieli.
Uwagi dotyczàce kondensacji wilgoci
1. Nag∏y wzrost temperatury otoczenia mo˝e spowodowaç skroplenie si´ wilgoci wewnàtrz kamery.
Na przyk∏ad:
WejÊcie do lub wyjÊcie z nagrzanego pomieszczenia w
ch∏odny dzieƒ mo˝e spowodowaç skroplenie si´ wilgoci wewnàtrz kamery.
Aby temu zapobiec, przed wystawieniem urzàdzenia na nag∏e
zmiany temperatury nale˝y umieÊciç je w pokrowcu lub plastikowej torbie.
Uwagi dotyczàce kamery
1. Nie nara˝aç KAMERY na dzia∏anie wysokich temperatur (powy˝ej 60°C).
Na przyk∏ad w zaparkowanym samochodzie latem lub w pe∏nym s∏oƒcu.
2. Nie dopuszczaç do zawilgocenia KAMERY. Chroniç KAMER¢ przez deszczem, s∏onà wodà i wilgocià w innych postaciach.
Zanurzenie w wodzie lub wystawienie na znacznà wilgoç mo˝e doprowadziç do uszkodzenia urzàdzenia.
A SZERZÃI JOGRA vonatkozó tudnivalók
Egyes televízió-mısorok, mozifilmeket tartalmazó
videokazetták, DVD-filmek, játékfilmek és más anyagok szerzŒi jogvédelem alatt állnak. A szerzŒi jogvédelem alatt álló anyagok engedély nélküli rögzítése sértheti a szerzŒi jog tulajdonosának jogait, és törvényszegésnek minŒsül.
Minden márkanév és bejegyzett márkanév ebben az
útmutatóban és más dokumentációban, melyet ehhez a Samsung termékhez mellékeltünk a tulajdonosok márkaneve és bejegyzett márkaneve.
Páralecsapódásra vonatkozó tudnivalók
1. A környezeti hŒmérséklet hirtelen emelkedése következtében a KAMERA belsejében pára csapódhat le.
Például:
Ha hideg idŒben fıtött helyiségbe viszi, vagy onnan kihozza a
kamkordert, annak belsejében pára csapódhat le.
A páralecsapódás elkerülése érdekében helyezze a terméket
hordtáskába vagy mıanyag zacskóba, mielŒtt hirtelen hŒmérsékletváltozásnak tenné ki.
A kamkorderre vonatkozó tudnivalók
1. Ne tegye ki a KAMERÁT magas hŒmérsékletnek (60°C felett).
Például nyáron zárt autóban vagy közvetlen napfényben könnyen túlhevülhet a kamera.
2. A KAMKORDERT ne érje nedvesség. Óvja a KAMKORDERT az esŒ, a sós víz vagy bármilyen más nedvesség hatásától.
Vízbe merítve vagy nagyon nyirkos helyen a kamera tönkremegy.
9
POLSKI
Uwagi i informacje o bezpieczeƒstwie
MAGYAR
Tudnivalók és biztonsági óvintézkedések
Uwagi dotyczàce akumulatora
Zaleca si´ korzystanie z oryginalnego akumulatora.
Mo˝na go nabyç w centrum serwisowym firmy SAMSUNG.
Przed przystàpieniem do nagrywania nale˝y sprawdziç,
czy akumulator jest ca∏kowicie na∏adowany.
JeÊli kamera nie jest u˝ywana, nale˝y jà wy∏àczyç.
Pozwala to zaoszcz´dziç energi´ akumulatora.
Po 5 minutach bezczynnoÊci w trybie GOT kamera wy∏àczy si´
automatycznie. Pozwala to zaoszcz´dziç energi´ akumulatora.
Nale˝y sprawdziç, czy akumulator zosta∏ prawid∏owo zainstalowany.Nowy akumulator dostarczany z urzàdzeniem nie jest na∏adowany.
Przed u˝yciem akumulatora nale˝y go ca∏kowicie na∏adowaç.
Nale˝y uwa˝aç, aby nie upuÊciç akumulatora.
Mo˝e to spowodowaç jego uszkodzenie.
Pe∏ne roz∏adowanie akumulatora litowo-polimerowego powoduje
uszkodzenie jego wewn´trznych ogniw. Zwi´ksza si´ te˝ prawdopodobieƒstwo wycieku elektrolitu.
Aby zapobiec uszkodzeniu akumulatora, nale˝y go wyjàç z
urzàdzenia, gdy jest ca∏kowicie roz∏adowany.
Przed w∏o˝eniem akumulatora do kamery nale˝y oczyÊciç jego styk
i usunàç obce substancje.
Gdy okres ˝ywotnoÊci akumulatora dobiegnie koƒca, nale˝y skontaktowaç si´ ze sprzedawcà. Akumulator jest odpadem chemicznym i nale˝y si´ go pozbyç w odpowiedni sposób.
Przy wyjmowaniu akumulatora z kamery nale˝y uwa˝aç, aby go nie upuÊciç.
Az akkumulátorra vonatkozó tudnivalók
Javasoljuk, hogy eredeti akkumulátort használjon.
Ez a SAMSUNG márkaszervizben kapható.
A felvétel megkezdése elott gyŒzŒdjön meg arról, hogy az
akkumulátor teljesen feltöltött állapotban van-e.
Az akkumulátor energiatakarékos használata érdekében kapcsolja
ki a kamkordert, amikor nem használja.
Ha behelyezett kazettával 5 percen túl KÉSZ üzemmódban
hagyják, a kamera automatikusan kikapcsol, hogy kímélje az akkumulátort.
GyŒzŒdjön meg arról, hogy az akkumulátor pontosan a helyére
van-e illesztve.
A termékhez adott új akkumulátor nincs feltöltve.
Az akkumulátort használat elŒtt teljesen fel kell tölteni.
Vigyázzon, hogy ne ejtse le az akkumulátort.
Az akkumulátor az eséstŒl megsérülhet.
A lítium-polimeres akkumulátor teljes lemerítése károsítja az
akkumulátor celláit. A teljesen lemerült akkumulátor szivároghat.
Az akkumulátor sérülésének elkerülése érdekében vegye ki a
lemerült akkumulátort a készülékbŒl.
Az akkumulátor behelyezése elŒtt tisztítsa le az érintkezŒkrol az
esetleges szennyezŒdéseket.
Ha lejárt az akkumulátor élettartama, kérjük, forduljon a
márkakereskedŒhöz. Az akkumulátorokat vegyi hulladékként kell kiselejtezni.
Vigyázzon, ne ejtse le az akkumulátort, amikor kiveszi a
kamkorderbŒl.
10
POLSKI
Uwagi i informacje o bezpieczeƒstwie
MAGYAR
Tudnivalók és biztonsági óvintézkedések
Uwagi dotyczàce obiektywu
Nie filmowaç z obiektywem kamery skierowanym prosto w stron´ s∏oƒca.
BezpoÊredni kontakt ze Êwiat∏em s∏onecznym mo˝e doprowadziç do uszkodzenia przetwornika obrazu CCD (czujnika obrazu).
Uwagi dotyczàce wyÊwietlacza LCD
1. WyÊwietlacz LCD zosta∏ wyprodukowany z zastosowaniem technologii o wysokiej precyzji. Mogà si´ jednak pojawiaç na nim ma∏e kropki (czerwone, niebieskie lub zielone). Zjawisko to jest normalne i nie wp∏ywa na nagrywany obraz.
2.
Podczas korzystania z wyÊwietlacza LCD w pe∏nym s∏oƒcu lub na dworze mogà wystàpiç trudnoÊci z wyraênym widzeniem obrazu.
3. BezpoÊredni kontakt ze Êwiat∏em s∏onecznym mo˝e uszkodziç wyÊwietlacz LCD.
Zalecenia dotyczàce serwisowania
Nie nale˝y samodzielnie naprawiaç kamery.Otwieranie lub zdejmowanie os∏on mo˝e naraziç u˝ytkownika na kontakt z
wysokim napi´ciem lub inne niebezpieczeƒstwa.
W sprawach napraw gwarancyjnych zwracaç si´ do wykwalifikowanego
personelu serwisowego.
Zalecenia dotyczàce cz´Êci zamiennych
Je˝eli potrzebne sà cz´Êci zamienne, nale˝y dopilnowaç, aby stosowane by∏y
cz´Êci okreÊlone przez producenta lub majàce takie same cechy jak cz´Êci oryginalne.
Dokonywanie wymiany na niezatwierdzone cz´Êci grozi wybuchem po˝aru,
pora˝eniem pràdem elektrycznym lub innymi niebezpieczeƒstwami.
Prawid∏owe usuwanie produktu (zu˝yty sprz´t elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszàcych si´ do niego tekstach wskazuje, ˝e produktu po up∏ywie okresu u˝ytkowania nie nale˝y usuwaç z innymi odpadami pochodzàcymi z gospodarstw domowych. Aby uniknàç szkodliwego wp∏ywu na Êrodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego u˝ycia zasobów materialnych jako sta∏ej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla Êrodowiska recyklingu tego produktu u˝ytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktowaç si´ z punktem sprzeda˝y detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem w∏adz lokalnych. U˝ytkownicy w firmach powinni skontaktowaç si´ ze swoim dostawcà i sprawdziç warunki umowy zakupu. Produktu nie nale˝y usuwaç razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Az objektívre vonatkozó megjegyzés
Ne filmezzen a kamerával úgy, hogy az objektívet egyenesen a napba irányítja.
A közvetlen napfény megrongálhatja a CCD-t (a töltéscsatolt eszközökkel mıködŒ képérzékelŒt).
Az LCD-képernyŒvel kapcsolatos tudnivalók
1. Az LCD precíziós technológiával készített, minŒségi termék. Mindemellett elŒfordulhat, hogy apró (piros, kék vagy zöld színı) pontok jelennek meg rajta. Ez normális jelenség, és a rögzített képet semmilyen módon nem befolyásolja.
2.
Ha az LCD monitort közvetlen napfényben vagy szabadban használja, elŒfordulhat, hogy nem látható tisztán a kép.
3. A közvetlen napfény megrongálhatja az LCD-képernyŒt.
A szervizeléssel kapcsolatos óvintézkedések
Ne kísérletezzen a kamera házilagos javításával.A burkolatok felnyitásával vagy eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy
egyéb veszélyeknek teheti ki magát.
Minden javítási munkát bízzon szakemberre.
A pótalkatrészekkel kapcsolatos óvintézkedések
Ha alkatrészre van szüksége, bizonyosodjon meg róla, hogy a szakember a
gyártó által megjelölt alkatrészt használta, amely az eredeti alkatrésszel megegyezŒ tulajdonságokkal rendelkezik.
A nem jóváhagyott pótalkatrészek tüzet, áramütést vagy egyéb veszélyeket
okozhatnak.
A termék megfelelŒ leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)
A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplŒ jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelŒzhetŒ legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelŒsségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szintı újrafelhasználása céljából. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektŒl kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerzŒdés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
11
POLSKI
MAGYAR
Informacje o kamerze A kamera szolgáltatásai és tartozékai
Funkcje
Po∏àczenie funkcji kamery cyfrow ej i aparatu cyfrowego
To urzàdzenie cyfrowe do przetwarzania obrazu mo˝na ∏atwo prze∏àczyç z trybu kamery cyfrowej do trybu aparatu cyfrowego, co pozwala na ∏atwe i wygodne nagrywanie.
Wysoka rozdzielczoÊç obrazów (aparat cyfrowy)
Dzi´ki zastosowaniu przetwornika CCD o rozdzielczoÊci 2,1 mln pikseli najwy˝szà dost´pnà rozdzielczoÊcià jest 2400x1800.
100-krotny zoom cyfrowy
Umo˝liwia 100-krotne powi´kszenie obrazu.
Kolorowy wyÊwietlacz LCD TFT
Kolorowy wyÊwietlacz LCD TFT o wysokiej rozdzielczoÊci (210 tys.
pikseli) pozwala na natychmiastowe odtworzenie nagranych plików i
zapewnia wyraêny, ostry obraz.
Elektroniczny stabilizator obrazu (EIS)
Za pomocà kamery mo˝na zwi´kszaç stabilnoÊç obrazów, poprzez minimalizacj´ skutków naturalnego dr˝enia ràk.
Efekty cyfrowe
Cyfrowe efekty specjalne (DSE, Digital Special Effects) umo˝liwiajà nadanie nagraniu charakterystycznego wyglàdu poprzez dodanie ró˝nych efektów specjalnych.
Interfejs USB do transmisji danych
Interfejs USB umo˝liwia przesy∏anie zdj´ç, plików wideo oraz innych plików do komputera.
Rozrywka — praca w trybie Kamera PC
Kamery mo˝na u˝ywaç jako kamery komputerowej do rozmów internetowych na ˝ywo, wideokonferencji i innych zastosowaƒ.
Du˝a pami´ç — nagrywanie/odtwarzanie g∏osu
Za pomocà kamery mo˝na nagrywaç g∏os, przechowywaç nagrania w pami´ci wewn´trznej oraz na kartach pami´ci SD, MMC, Memory Stick i Memory Stick Pro (opcja) i odtwarzaç je z tych noÊników pami´ci.
Dodatkowa zaleta — MP3
Za pomocà kamery mo˝na odtwarzaç pliki MP3 zapisane w pami´ci wewn´trznej oraz na kartach pami´ci SD, MMC, Memory Stick i Memory Stick Pro (opcja). Kamera umo˝liwia ods∏uchiwanie ulubionych piosenek zapisanych w formacie MP3.
Funkcja PictBridge/DPOF
Po pod∏àczeniu kamery do drukarki obs∏ugujàcej protokó∏ PictBridge i funkcj´ DPOF (Digital Printing Order Format) za pomocà kabla USB mo˝na drukowaç zapisane obrazy bez komputera PC.
12
Szolgáltatások
A beépített digitális kamera/fényképezŒgép mıködése
A készülék használható kamkorderként és digitális fényképezŒgépként is. Mindkét üzemmódban egyszerıen és kényelmesen kezelhetŒ.
Nagy felbontású kép (digitális fényképezŒgép)
A 2 110 000 képpontos CCD 2400x1800-as maximális képfelbontást tesz lehetŒvé.
100x digitális zoom
Segítségével a képet eredeti méretének 100-szorosára nagyíthatja fel.
Színes TFT LCD
A nagy felbontású (210 000 képpontos) színes TFT LCD tiszta, éles képet ad. További elŒnye, hogy azonnal megtekintheti rajta felvételeit.
Elektronikus képstabilizátor (EKS)
A kamera elektronikusan minimalizálja a kézmozgások miatti képremegést.
Különféle digitális effektusok
A DSE (Digitális Speciális Effektusok) funkció segítségével Ön különféle speciális effektusokkal egészítheti ki filmjét, ezáltal különleges látványvilágot hozhat létre.
USB adatcsatlakozó
Az USB adatcsatlakozón keresztül PC-re küldhetŒk az álló- és mozgóképek és a kamkorderen tárolt egyéb fájlok.
PC-kamera üzemmód
A kamkorder webkameraként is használható videós csevegéshez,
videokonferenciához és más PC-kamera alkalmazásokhoz.
Hangfelvétel/-lejátszás óriási memóriával
A kamkorder diktafonként is használható. A diktált szöveg rögzíthetŒ a beépített memóriában, vagy a Memory Stick és a (külön vásárolható) SD, MMC, Memory Stick Pro memóriakártyán, és bármikor visszahallgatható.
És még MP3 is...
A kamkorderen lejátszhatja a beépített memóriában vagy a Memory Stick és a (külön vásárolható) SD, MMC, Memory Stick Pro memóriakártyán tárolt MP3 zenefájlokat is. A kamkorderen magával viheti és bárhol meghallgathatja kedvenc MP3 fájljait.
PictBridge/DPOF funkció
Ha kameráját egy PictBridge-el ellátott nyomtatóhoz csatlakoztatja és a DPOF (Digital Printing Order Format) funkciót használja, akkor az eltárolt képeket számítógép nélkül is kinyomtathatja.
POLSKI
MAGYAR
Informacje o kamerze A kamera szolgáltatásai és tartozékai
Akcesoria dostarczane z kamerà
Nale˝y sprawdziç, czy razem z kamerà dostarczono poni˝sze akcesoria.
1
.
Akcesoria podstawowe
1. Akumulator litowo-polimerowy
2. Zasilacz sieciowy
3. Przewód audio/wideo
4. Przewód USB
5. S∏uchawki
6. Pasek na r´k´/pasek na szyj´
7. Etui
8. Instrukcja obs∏ugi/ Skrócona instrukcja obs∏ugi
9. P∏yta CD z oprogramowaniem
10. Os∏ona obiektywu
11. Statyw
Akcesoria opcjonalne
12. PrzejÊciówka SCART
13. Akumulator o przed∏u˝onej ˝ywotnoÊci
Lithium Polymer Battery Pack
4
. USB Cable
7
. Carrying Case
10
. Lens Cover
12. Scart Adapter (Option)
A kamerához mellékelt tartozékok
EllenŒrizze, hogy digitális kamkorderével együtt megkapta-e a
következŒ alaptartozékokat.
2
. AC Power Adapter
Earphones
5
.
Instruction Book/Quick Guide
8
.
. Tripod Gender
11
13. Extended life Battery Pack
(Option)
3
. Audio/Video Cable
6
. Hand Strap/Necklace Strap
9
. Software CD
Alaptartozékok
1. Lítium-polimer akkumulátor
2. Hálózati tápegység
3. Audio/Video kábel
4. USB-kábel
5. Fülhallgató
6. Kézi heveder/Nyakba akasztható heveder
7. Hordtáska
8. Kezelési útmutató/Kisokos
9. Szoftver CD
10. Lencsefedél
11. Fotóállvány
Külön beszerezhetŒ tartozékok
12. Scart adapter
13. Hosszabb élettartamú akkumulátor
13
POLSKI
Nazwy cz´Êci A kezelŒszervek megnevezése
MAGYAR
Widok z ty∏u (lewa strona)
1. Built-in MIC
2. LCD Monitor
3. DISPLAY button
(Volume/Manual Focus) button
5. HOLD switch
6. Built-in Speaker
1. Wbudowany mikrofon
2. WyÊwietlacz LCD
3. Przycisk DISPLAY
4. Przycisk VOL +, (g∏oÊnoÊç/ r´czna regulacja ostroÊci)
5. Przycisk HOLD
6. Wbudowany g∏oÊnik
7. Przycisk Nagrywanie/Stop
8. Przycisk [ œœ] (przewijanie do ty∏u, RPS)
9. Przycisk W (pomniejszanie, ekran Multi-play, przesuni´cie do góry)
10. Przycisk OK (odtwarzanie, pauza)
11. Przycisk [
14
przodu, FPS)
4. VOL +,
-
/MF +,
-
] (przewijanie do
/MF +,
-
-
12. Przycisk T (powi´kszanie, przesuni´cie w dó∏)
13. Wskaênik nagrywania/zasilania/ na∏adowania akumulatora
14. Przycisk MENU
15. Przycisk blokowania/zwalniania
16. Prze∏àcznik ZASILANIE/TRYB
17. Uniwersalne gniazdo karty
Obs∏ugiwane karty pami´ci
Memory Stick
Memory Stick PRO
Hátul- és bal oldalnézet
7. Record/Stop button
8. [ œœ] button (Move backward, RPS)
9. W button (Zoom out, Multi-play screen, Move up)
10. OK button (Play, Pause)
11. [
] button (Move forward, FPS)
12. T button (Zoom in, Move down)
13. Record/Power/Charging indicator
14. MENU button
15. Lock/Release button
16. POWER/MODE Selector
17. MULTI CARD slot
1. Beépített mikrofon
2. LCD-képernyŒ
3. DISPLAY gomb
4. VOL +,-/MF +,- (Volume/Manual Focus) (HangerŒ/Kézi fókusz) gomb
5. HOLD (BILLENTYÙZÁR) kapcsoló
Használható memóriakártyák
SD MMC
6. Beépített hangszóró
7. Record/Stop (Felvétel/Stop) gomb
8. [ œœ] gomb (Hátrafelé mozgás, RPS)
9. W gomb (Távolítás, több képes képernyŒ, felfelé mozgás)
10. OK gomb (Lejátszás, szünet)
11. [ √] gomb (ElŒre mozgás, FPS)
12. T gomb (Közelítés, lefelé mozgás)
13. Felvétel/bekapcsolás/töltés jelzŒ
14. MENU gomb
15. Lock/Release (Zár/Felold) gomb
16. POWER/MODE választó
17. Memóriakártya nyílás
POLSKI
Nazwy cz´Êci A kezelŒszervek megnevezése
MAGYAR
Widok od spodu (prawa strona)
1. Lens
2. Flash
3. Battery Pack
4. Earphones and AV jack
5. Battery ejection button
1. Obiektyw
2. Lampa b∏yskowa
3. Akumulator
4. Gniazdo s∏uchawek i AV
5. Przycisk wyjmowania akumulatora
6. USB Port
6. Port USB
7. Zaczep paska
8. Gniazdo zasilania
9. Gniazdo statywu
Jobb oldal- és alulnézet
7. Strap Hook
1. Lencse
2. Vaku
3. Akkumulátor
4. Fülhallgató és AV csatlakozó
5. Akkumulátor kiadó gomb
Hanging Lens Cover on the CAM
8. Power Adapter Receptacle
9. Tripod Receptacle
6. USB Port
7. Szíjtartó fül
8. Tápellátó dugaszaljzat
9. Állványfoglalat
15
POLSKI
00:00:02 / 00:43:39
F / 720i
Video Record
Recording...
STBY
Sepia
BLC
Nazwy cz´Êci: wyÊwietlacz LCD
A kezelŒszervek megnevezése: LCD-képernyŒ
MAGYAR
Menu ekranowe (w trybie Nagryw. wideo i Odtw. wideo)
Tryb Nagryw. wideo
1. Wskaênik trybu
2. Wskaênik funkcji EIS
3. Wskaênik trybu Program AE
4. Wskaênik regulacji balansu bieli
5. Wskaênik funkcji BLC*
6. Wskaênik ostroÊci*
7. Licznik (czas miniony /czas pozosta∏y)
8. Wskaênik trybu nagrywania/gotowoÊci
9. Wskaênik efektu
10. Wskaênik powi´kszenia/zmniejszenia obrazu
11. Wskaênik zoomu cyfrowego
12. Wskaênik poziomu na∏adowania akumulatora
13. Wskaênik rodzaju pami´ci
14. Wskaênik jakoÊci obrazu/rozmiaru/ trybu nagrywania
15. Wskaênik ostrze˝enia i uwag
Tryb Odtw. wideo
1. Wskaênik bie˝àcego trybu wyÊwietlania
2. Wskaênik blokady
3. Wskaênik trybu
4. Licznik zdj´ç (bie˝àce zdj´cie)
5. Wskaênik rodzaju pami´ci
6. Wskaênik poziomu na∏adowania akumulatora
7. Wskaênik ostrze˝enia i uwag
8. Wskaênik rozmiaru obrazu
9. Licznik (czas miniony/wykorzystany)
10. Wskaênik trybu pracy (odtwarzanie/pauza/stop/RPS/FPS)
11. Wskaênik g∏oÊnoÊci
12. Pasek przewijania
13. Wskaênik wyboru wielokrotnego
Uwagi
Funkcje nieoznaczone symbolem * zostanà
zapisane po wy∏àczeniu kamery.
Wskaêniki menu ekranowego niniejszego
produktu dotyczà modelu VP-M2100S(B).
Wskaêniki menu ekranowego dotyczà pami´ci
wewn´trznej.
16
Video Record Mode
1 2 3
4
5
6
78
Video Play Mode
1
2
13
Video Play Mode
3
Video Play
7
720x576
8
00:00:02/00:10:50
OSD (képernyŒkijelzŒ videofelvétel és Videolej. üzemmódban)
Videofelvétel üzemmód
1. Üzemmód jelzŒ
2. EKS (elektronikus képstabilizátor) jelzŒ
3. Program AE (programozott automatikus
12
exponálás) jelzŒ
4. White Balance (fehéregyensúly) jelzŒ
5. EFK (ellenfény-kompenzáció) jelzŒ*
10
6. Fókusz-jelzŒ*
7. Számláló (Eltelt idŒ/Fennmaradó idŒ)
8. Felvétel/Készenlét jelzŒ
11
9. Effektus jelzŒ
10. Közelítés/távolítás jelzŒ
11. Digitális zoom jelzŒ
12. Akkutöltöttség-jelzŒ
13. Memóriatípus-jelzŒ
14. KépminŒség/Méret/Felvételi üzemmód jelzŒ
15. Figyelmeztetések és tudnivalók
Videolej. üzemmód
12
1. Aktuális megjelenítés jelzŒ
2. ZárolásjelzŒ
3. Üzemmód-jelzŒ
4. Képszámláló (Aktuális kép)
5. Memóriatípus-jelzŒ
6. Akkutöltöttség-jelzŒ
7. Figyelmeztetések és tudnivalók
8. Képméret jelzŒ
9. Számláló (Eltelt idŒ/Teljes felvételidŒ)
10. MıködésjelzŒ (Lejátszás/Szünet/Stop/RPS/FPS)
11. HangerŒjelzŒ
12. GörgetŒsáv
6
13. Több-választás jelzŒ
Megjegyzések
A *-gal jelölt beállítások a kamkorder kikapcsolt
11
állapotában is megmaradnak.
A termék OSD jelzŒinek alapjául a
VP-M2100S(B) modell szolgál.
Az OSD ábrák a belsŒ memória alapján
2
készültek.
100-0055
Low Battery
9
131415
9
4 5
10
POLSKI
1 Copies
Nazwy cz´Êci: wyÊwietlacz LCD
A kezelŒszervek megnevezése: LCD-képernyŒ
MAGYAR
Menu ekranowe (w trybie Fotografowanie i WyÊw. zdj´ç)
Tryb Fotografowanie
1. Wskaênik trybu
2. Wskaênik lampy b∏yskowej
3. Wskaênik regulacji balansu bieli
4. Wskaênik funkcji BLC*
5. Wskaênik ostroÊci*
6. Wskaênik powi´kszenia/ zmniejszenia obrazu
7. Wskaênik poziomu na∏adowania akumulatora
8. Wskaênik rodzaju pami´ci
9. Wskaênik rozmiaru obrazu
10. Wskaênik ostrze˝enia i uwag
Tryb WyÊw. zdj´ç
1. Wskaênik bie˝àcego trybu wyÊwietlania
2. Wskaênik trybu
3. Numer odbitki
4. Wskaênik drukarki
5. Wskaênik blokady
6. Licznik zdj´ç (bie˝àce zdj´cie)
7. Pasek przewijania
8. Wskaênik wyboru wielokrotnego
9. Wskaênik ostrze˝enia i uwag
Uwaga
Funkcje nieoznaczone symbolem * zostanà
zapisane po wy∏àczeniu kamery.
Photo Capture Mode
1
Photo Capture
2
3
BLC
4
5
Photo View Mode
1
5
8
3
Photo View Mode
2
Photo View
9
1 Copies
OSD (képernyŒkijelzŒ Fényképezés és Fotó nézet üzemmódban)
Fényképezés üzemmód
1600
Capturing...
6
100-0019
Wait please...
43
8910
5
1. Üzemmód jelzŒ
2. Vaku jelzŒ
7
3. White Balance (fehéregyensúly) jelzŒ
4. EFK (ellenfény-kompenzáció) jelzŒ*
5. Fókusz-jelzŒ*
6
6. Közelítés/távolítás jelzŒ
7. Akkutöltöttség-jelzŒ
8. Memóriatípus-jelzŒ
9. Képméret jelzŒ
10. Figyelmeztetések és tudnivalók
Fotó nézet üzemmód
1. Aktuális megjelenítés jelzŒ
2. Üzemmód-jelzŒ
3. Példányszám
7
4. Print (nyomtatás) jelzŒ
5. Zárolás jelzŒ
6. Képszámláló (Aktuális kép)
7. GörgetŒsáv
8. Több-választás jelzŒ
9. Figyelmeztetések és tudnivalók
Tudnivalók
A *-gal jelölt beállítások a kamkorder
kikapcsolt állapotában is megmaradnak.
17
POLSKI
MP3
REC
Nazwy cz´Êci: wyÊwietlacz LCD
A kezelŒszervek megnevezése: LCD-képernyŒ
MAGYAR
Menu ekranowe w trybie Odt. MP3/ Zapis g∏osu /Odtw. g∏osu)
Tryb Odt. MP3
1. Wskaênik trybu
2. Nazwa pliku / Format pliku
3. Cz´stotliwoÊç próbkowania/ Pr´dkoÊç transmisji danych
4. Pasek post´pu
5. Czas miniony/ca∏kowity dost´pny czas
6. Wskaênik trybu pracy
7. Wskaênik blokady
8. Wskaênik g∏oÊnoÊci
9. Wskaênik poziomu na∏adowania akumulatora
10. Wskaênik rodzaju pami´ci
11. Wskaênik powtarzania wszystkich utworów/jednego utworu
12. Wskaênik odtwarzania losowego
Tryb Zapis g∏osu
1. Wskaênik trybu
2. Numer pliku/data i godzina
3. Cz´stotliwoÊç próbkowania/Pr´dkoÊç transmisji danych
4. Czas miniony/ca∏kowity pozosta∏y
5. Wskaênik trybu pracy
6. Wskaênik poziomu na∏adowania akumulatora
7. Wskaênik rodzaju pami´ci
Tryb Odtw. g∏osu
1. Pasek post´pu
2. Wskaênik g∏oÊnoÊci
3. Wskaênik blokady
4. Czas miniony/wykorzystany
Uwaga
Funkcje zostanà zapisane po wy∏àczeniu
18
kamery.
MP3 Play Mode
1
MP3
Play
2
I believe i can fly.mp3
Stereo 44.1KHz 128Kbps
3
4
00:00:34 / 00:03:46
Voice Record Mode
1
Voice Record
2
2 2005/01/01 12:51:04
Stereo 8KHz 64Kbps
3
4
00:00:12/35:17:51
Voice Play Mode
Voice Play
2 2005/01/01 12:51:04
5.0 Kbytes
Stereo 8KHz 64Kbps
1
4
00:00:12/00:05:12
OSD (KépernyŒkijelzŒ MP3 Play/ Hangfelvétel és hanglejátszás üzemmódban)
MP3 Play üzemmód
101112 9
65
7 6
AM
REC
5
AM
1. Üzemmód jelzŒ
2. Fájl név / Fájl formátum
3. Mintavételi sebesség/bitsebesség
4. FolyamatjelzŒ sáv
5. Eltelt idŒ/összes idŒ
8
6. Mıvelet jelzŒ
7. ZárolásjelzŒ
8. HangerŒjelzŒ
7
9. Akkutöltöttség-jelzŒ
10. Memóriatípus-jelzŒ
11. Ismétlés (összes/egy) jelzŒ
12. Véletlenszerı lejátszás jelzŒ
Hangfelvétel üzemmód
1. Üzemmód jelzŒ
2. Fájl szám/Dátum és idŒpont
3. Mintavételi sebesség/bitsebesség
4. Eltelt idŒ/Fennmaradó idŒ
5. Mıvelet jelzŒ
6. Akkutöltöttség-jelzŒ
7. Memóriatípus-jelzŒ
Hanglejátszás üzemmód
1. FolyamatjelzŒ sáv
2. HangerŒjelzŒ
3. ZárolásjelzŒ
4. Eltelt idŒ/Felvételi idŒ
2
Tudnivalók
A beállítások a kamkorder kikapcsolt
3
állapotában is megmaradnak.
POLSKI
Eksploatacja akumulatora Az akkumulátor használata
MAGYAR
Instalowanie/wyjmowanie akumulatora
Zaleca si´ zakup co najmniej jednego akumulatora zapasowego, co zapewni mo˝liwoÊç ciàg∏ego korzystania z kamery.
Wk∏adanie akumulatora
Przesuƒ akumulator i zamocuj go, tak aby zatrzasnà∏ si´ w rowku.
Wyjmowanie akumulatora
Odciàgnij zatrzask, aby wyjàç akumulator.
Akumulator
Akumulator standardowy
Akumulator o przed∏u˝onej ˝ywotnoÊci
(opcja)
Uwagi
Nale˝y oczyÊciç styki akumulatora i usunàç obce substancje przed
w∏o˝eniem akumulatora do kamery.
Je˝eli kamera nie b´dzie u˝ywana przez d∏u˝szy czas, nale˝y
wyjàç z niej akumulator.
Ostrze˝enie
Podczas wyjmowania akumulatora z kamery nale˝y trzymaç go
mocno i uwa˝aç, aby go nie upuÊciç.
<Insert>
<Eject>
Az akkumulátor behelyezése és kivétele
A kamera folyamatos használatához célszerı egy vagy több pótakkumulátort vásárolni.
Az akkumulátor behelyezése
Csúsztassa az akkumulátort a horonyba, majd kattintsa a helyére.
Az akkumulátor kivétele
Húzza el a nyíllal jelzett irányba az [Battery ejection] [Akkukiadó] gombot.
Akkumulátor
Standard akkumulátor
Hosszabb élettartamú akkumulátor
(külön vásárolható)
Megjegyzések
Az akkumulátor behelyezése elŒtt tisztítsa le érintkezŒirŒl az
esetleges szennyezŒdéseket.
Ha a kamerát hosszabb ideig nem használja, vegye ki az
akkumulátort a kamerából.
Figyelmeztetés
Az akkumulátor kiadógombjának kihúzásakor tegye a kezét az
akku alá, hogy ne essen a földre.
19
POLSKI
Eksploatacja akumulatora Az akkumulátor használata
MAGYAR
Konserwacja akumulatora
Akumulator nale˝y ∏adowaç przy temperaturze otoczenia
pomi´dzy 0°C a 40°C.
Nie wolno ∏adowaç akumulatora w pomieszczeniu, w którym
panuje temperatura poni˝ej 0°C.
U˝ywanie akumulatora przez d∏ugi czas w temperaturach
poni˝ej 0°C lub powy˝ej 40°C skraca jego ˝ywotnoÊç i pojemnoÊç.
Akumulatora nie nale˝y umieszczaç w pobli˝u êróde∏ ciep∏a
(np. ognia).
Akumulatora nie wolno demontowaç, przerabiaç, naciskaç ani
podgrzewaç.
Nie wolno dopuÊciç do zwarcia biegunów + i - akumulatora.
Mo˝e to spowodowaç wyciek elektrolitu, emisj´ ciep∏a, wybuch po˝aru lub przegrzanie.
Zaleca si´ korzystanie z oryginalnego akumulatora.
Mo˝na go nabyç w centrum serwisowym firmy SAMSUNG.
Az akkumulátor karbantartása
Az akkumulátort 0°C és 40°C között kell újratölteni.Az akkumulátort sohasem szabad olyan szobában feltölteni,
ahol a hŒmérséklet 0°C alatt van.
Az akkumulátor élettartama és kapacitása csökken, ha azt
hosszú ideig 0°C hŒmérséklet alatt vagy 40°C hŒmérséklet felett használják.
Ne helyezze az akkumulátort semmilyen hŒforrás (pl. tız vagy
láng) közelébe.
Az akkumulátort ne szerelje szét, ne dolgozza fel, ne melegítse
és ne gyakoroljon rá nyomást.
Ne hagyja az akkumulátor + és - pólusait rövidre záródni.
Ez szivárgást, hŒtermelést okozhat, tüzet és túlmelegedést idézhet elŒ.
Javasoljuk, hogy eredeti akkumulátort használjon.
Ez a SAMSUNG márkaszervizben kapható.
20
POLSKI
Eksploatacja akumulatora Az akkumulátor használata
MAGYAR
Maksymalny czas nagrywania zale˝nie od rodzaju akumulatora
Zamkni´cie wyÊwietlacza LCD powoduje jego automatyczne wy∏àczenie. Maksymalne czasy ciàg∏ego nagrywania podane w poni˝szej tabeli sà wartoÊciami przybli˝onymi. Rzeczywisty czas nagrywania zale˝y od sposobu eksploatacji.
Czas
Akumulator
Akumulator standardowy
Akumulator o przed∏u˝onej
˝ywotnoÊci (opcja)
Uwagi
JeÊli kamera ma byç u˝ywana na dworze, nale˝y przygotowaç
akumulator zapasowy.
Nowy akumulator mo˝na zakupiç w centrum serwisowym firmy
Samsung.
Czas nagrywania jest krótszy, je˝eli u˝ywany jest zoom.Maksymalny czas nagrywania” wyznacza czas bez ciàg∏ego
korzystania z funkcji zoomu, odtwarzania plików wideo i nagrywania plików wideo przy wy∏àczonej funkcji ESO ( ).
Maksymalny czas nagrywania
WyÊwietlacz
LCD w∏àczony
oko∏o 50 min.
oko∏o 80 min.
PodÊwietlenie
wy∏àczone
oko∏o 60 min.
oko∏o 100 min.
Folyamatos felvételi idŒ az akkumulátor típusának függvényében
Ha becsukja az LCD-t, az automatikusan kikapcsol. A lenti táblázatban megadott felvételi idŒk közelítŒ értékek. A tényleges felvételi idŒ a használattól függ.
IdŒ
Akkumulátor
Standard akkumulátor
Hosszabb élettartamú
akkumulátor (külön vásárolható)
Megjegyzések
Készítsen elŒ egy vagy több pótakkumulátort, ha a szabadban
kívánja használni a kamkordert.
Pótakkumulátor vásárlásával kapcsolatban keresse fel a Samsung
márkaszervizt.
A zoomolás használata csökkenti a felvételi idŒt.A Folyamatos felvételi idŒ’ azt az idŒt jelzi, amely során Ön
videofelvételt rögzít az EKS (Elektronikus képstabilizátor) ( ) funkció kikapcsolt állapotában, zoomolás és videofájlok lejátszása nélkül.
Folyamatos felvételi idŒ
Bekapcsolt
LCD
Kb. 50 perc
Kb. 80 perc
Ellenfény
KIKAPCSOLVA
Kb. 60 perc
Kb. 100 perc
21
POLSKI
1600
Photo Capture
Eksploatacja akumulatora Az akkumulátor használata
MAGYAR
Wskaênik poziomu na∏adowania akumulatora
Wskaênik poziomu na∏adowania akumulatora pokazuje iloÊç pozosta∏ej energii.
Wskaênik poziomu
na∏adowania akumulatora
Ca∏kowicie roz∏adowany (miga)
Urzàdzenie nied∏ugo si´ wy∏àczy.
Stan
Ca∏kowicie na∏adowany Roz∏adowany w 40~60% Roz∏adowany w 60~80% Roz∏adowany w 80~95%
Nale˝y jak najszybciej wymieniç akumulator.
(miga)
Urzàdzenie wy∏àczy si´ po
5 sekundach.
Wskazówki dotyczàce identyfikacji akumulatora
Na akumulatorze znajduje si´ wskaênik u∏atwiajàcy okreÊlenie stanu jego na∏adowania. JeÊli akumulator jest ca∏kowicie na∏adowany, wskaênik na∏adowania jest zielony. Podczas ∏adowania akumulatora wskaênik zmienia kolor na pomaraƒczowy. JeÊli wystàpi∏ problem z akumulatorem, wskaênik ∏adowania miga.
Czas nagrywania zale˝nie od rodzaju akumulatora
Akumulator standardowy
Akumulator o przed∏u˝onej
PojemnoÊç
˝ywotnoÊci (opcja)
Zasilanie w∏àczone
oko∏o 7 godz.
oko∏o 13 godz.
22
Komunikat
-
-
-
-
-
„Niski poz.
ak.”
Zasilanie wy∏àczone
oko∏o 1 godz. 50 min.
oko∏o 3 godz. 20 min.
Akkumulátor töltéskijelzŒ
Az akku töltéskijelzŒje az akkumulátorban levŒ energia mennyiségét mutatja.
Akkumulátor
töltéskijelzŒ
Állapot
Teljesen feltöltött 40-60%-ig használt 60-80%-ig használt 80-95%-ig használt
Lemerült (villog)
A készülék hamarosan kikapcsol.
Töltse fel az akkumulátort
minél hamarabb.
(villog)
A készülék 5 másodperc múlva
kikapcsol.
Üzenet
-
-
-
-
-
Low battery
(Alacsony
akkufeszültség)
Tippek az akkumulátor állapotának felismeréséhez
Az akkumulátoron a töltöttségi jel mutatja az akku feltöltöttségét. Teljesen feltöltött akkumulátoron a jel színe zöld. Ha az akkumulátort tölti, a töltésjelzŒ színe narancssárga. Az akkumulátor rendellenes állapotát a jel villogása jelzi.
Töltési idŒ az akkumulátor típusának függvényében
Kapacitás
Standard akkumulátor
Hosszabb élettartamú akku­mulátor (külön vásárolható)
A kamera bekapcsolva
Kb. 7 óra
Kb. 13 óra
Kamera kikapcsolva
Kb. 1 óra 50 perc
Kb. 3 óra 20 perc
POLSKI
Eksploatacja akumulatora Az akkumulátor használata
MAGYAR
¸adowanie akumulatora
1. W∏ó˝ akumulator do kamery.
2. Przesuƒ prze∏àcznik [ ZASILANIE/TRYB] w gór´, aby wy∏àczyç kamer´.
3. Pod∏àcz zasilacz sieciowy do kamery.
Zasilacz sieciowy mo˝na od∏àczyç,
naciskajàc przyciski znajdujàce si´ po bokach na wtyczce przewodu zasilacza i jednoczeÊnie wyciàgajàc go.
4. W∏ó˝ zasilacz sieciowy do gniazda.
Uwaga
Akumulator mo˝na ∏adowaç podczas
korzystania z kamery, jednak proces ten zajmuje wówczas stosunkowo du˝o czasu.
Ostrze˝enie
Przed przystàpieniem do eksploatacji
akumulatora nale˝y go ca∏kowicie na∏adowaç.
Akumulator nale˝y ∏adowaç tylko w temperaturze otoczenia od
0°C do 40°C.
Charging directly to the CAM
Korzystanie z funkcji resetowania sprz´tu
1. Wyjmij akumulator i od∏àcz zasilacz sieciowy.
2. NaciÊnij i przytrzymaj naciÊni´ty przez jednà sekund´ przycisk [RESET] [RESETUJ].
Uwaga
Po zresetowaniu kamery w∏àczane sà wszystkie
funkcje skonfigurowane przez u˝ytkownika.
Az akkumulátor töltése
1. Helyezze fel a kamkorderre az akkumulátort.
2. A [POWER/MODE] választó felsŒ állásba váltásával kapcsolja ki a kamerát.
4
1
3
Az akkumulátort csak 0°C és 40°C közötti hŒmérsékleten töltse.
3. Csatlakoztassa a töltŒkábelt kamkorderhez.
A töltŒkábelt kihúzás közben a
dugójának oldalán lévŒ gombok nyomva tartásával választhatja le.
4. Illessze a konnektorba a hálózati tápegységet.
Tudnivalók
Az akkumulátort a kamerán is töltheti
viszonylag hosszú töltési idŒ mellett.
Figyelmeztetés
Javasoljuk, hogy használat elŒtt teljesen
töltse fel az akkumulátort.
A gyári alapértékek visszaállítása
1. Távolítsa el az akkumulátort és a hálózati tápegységet.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva a [RESET] [VISSZAÁLLÍTÁS] gombot több, mint egy másodpercig.
Tudnivalók
A kamera gyári alapértékekre való visszaállítása
törli az összes egyéni beállítást.
23
POLSKI
Informacje podstawowe Az elsŒ lépések
Kolory diod LED A LED színe
Kolor diody LED zale˝y od stanu na∏adowania akumulatora lub stanu jego ∏adowania.
A LED színe az akkumulátor állapotától függ.
MAGYAR
Po pod∏àczeniu zasilacza sieciowego
(przy w∏o˝onym akumulatorze)
Kolor diody LED
Czerwony
Zielony
Pomaraƒczowy
Zielony
Pomaraƒczowy
(dioda miga)
Zasilanie
Nagrywanie wideo/dêwi´ku
W∏àczone Wy∏àczone Wy∏àczone
-
Po w∏o˝eniu akumulatora (przy od∏àczonym zasilaczu sieciowym)
Kolor diody LED
Czerwony
Zielony
Zasilanie
Nagrywanie wideo/dêwi´ku
W∏àczone
Stan ∏adowania
-
-
¸adowanie
Ca∏kowicie na∏adowany
B∏àd
Stan ∏adowania
-
-
Ha a hálózati tápegység be van dugva (ha az akkumulátor be van helyezve.)
A LED színe
Vörös
Zöld
Narancs
Zöld
Narancs (villog)
Tápellátás
Video/Hangrögzítés
On (Be)
Off (Ki) Off (Ki)
-
Ha be van helyezve az akkumulátor (amikor a hálózati tápegység ki van húzva.)
A LED színe
Vörös
Zöld
Tápellátás
Video/Hangrögzítés
On (Be)
Korzystanie z wyÊwietlacza LCD Az LCD-képernyŒ használata
1. Przesuƒ wyÊwietlacz LCD do góry, aby go otworzyç. WyÊwietlacz otwiera si´ maksymalnie pod kàtem 90°.
2. Obróç wyÊwietlacz LCD. WyÊwietlacz obraca si´ maksymalnie pod kàtem 270°. WyÊwietlacz mo˝na zamknàç pod kàtem 180°.
24
1. A kinyitáshoz mozgassa az LCD-képernyŒt felfelé. 90°-ig nyílik fel.
2. Fordítsa az LCD-képernyŒt felfelé. 270°-ig nyílik fel. 180°-nál zárható be.
Töltési állapot
-
-
Folyik a töltés
Teljesen feltöltött
Hiba
Töltési állapot
-
-
POLSKI
Video
Informacje podstawowe Az elsŒ lépések
MAGYAR
Przed przystàpieniem do eksploatacji kamery
Przed przystàpieniem do eksploatacji kamery nale˝y zapoznaç si´ z informacjami na niniejszej stronie. Dzi´ki temu obs∏uga urzàdzenia b´dzie ∏atwiejsza. Karta pami´ci stanowi wyposa˝enie dodatkowe i nie jest do∏àczona.
1. Zamontuj akumulator i w∏ó˝ kart´ pami´ci do uniwersalnego gniazda pami´ci. (Zob. strona 33.)
2. Na∏aduj akumulator, pod∏àczajàc zasilacz bezpoÊrednio do kamery.
(Zob. strona 23.)
3. Przesuƒ prze∏àcznik [ZASILANIE/TRYB] w dó∏, aby w∏àczyç kamer´, a nast´pnie przesuƒ go ponownie w dó∏.
Jako tryb poczàtkowy mo˝na wybraç opcj´ Tryb wideo lub
Poprzedni tryb w menu Ustaw. syst. (Zob. strona 98.)
4. Za pomocà przycisku [W/T] wybierz ˝àdany tryb, a nast´pnie naciÊnij przycisk [OK].
System automatycznie prze∏àczy si´ na wybrany tryb w ciàgu
dwóch sekund, nawet jeÊli przycisk [OK] nie zosta∏ naciÊni´ty.
5. NaciÊnij przycisk [OK ], aby fotografowaç, nagrywaç filmy, s∏uchaç muzyki lub nagrywaç g∏os. NaciÊnij przycisk [ MENU], aby wyÊwietliç menu.
6. Po zakoƒczeniu przesuƒ prze∏àcznik [ZASILANIE/TRYB] w gór´, aby wy∏àczyç kamer´.
A kamera üzembe helyezése elŒtt
MielŒtt használatba venné a kamerát, olvassa el ezt az oldalt. A memóriakártya külön vásárolható tartozék, nincs a csomagban.
1. Helyezze az akkumulátort és a memóriakártyát a memóriakártya nyílásba. (Lásd a 33. oldalt.)
2. Töltse fel az akkumulátort a hálózati tápegység és a kamera közvetlen összekötésével. (Lásd a 23. oldalt.)
3. Mozgassa [ POWER/MODE kiválasztót] lefelé a kamera bekapcsolásához és mozgassa ismét lefelé.
Választhatja a video vagy az elŒzŒ üzemmódot indítási
üzemmódként a rendszerbeállításoknál. (Lásd a 98. oldalt.)
4. Mozgassa a [ W/T] gombot a kívánt üzemmód kiválasztásához és nyomja meg az [OK] gombot.
A rendszer automatikusan a kiválasztott üzemmódra vált két
másodpercen belül, még ha az [OK] gombot nem is nyomta meg.
5. Az [ OK] gomb megnyomásával fényképet vagy videofelvételt készíthet, zenét hallgathat vagy diktálhat. A [MENU] gombbal megtekintheti a menüt.
6. Ha végzett, a [POWER/MODE kiválasztó] felsŒ állásba mozgatásával kapcsolja ki a kamerát.
Na przyk∏ad:aby wybraç tryb Wideo Például:Ha a Video üzemmódot akarja választani
1. Video (Wideo): W tym trybie mo˝na nagrywaç i odtwarzaç pliki wideo.
2. Photo (Zdj´cia): W tym trybie mo˝na wykonywaç i oglàdaç zdj´cia.
3. MP3 (MP3): W tym trybie mo˝na pobieraç muzyk´ i s∏uchaç jej.
4. Voice Recorder (Dyktafon): W tym trybie mo˝na nagrywaç i odtwarzaç g∏os.
5. File Browser (Przegl. plików): W tym trybie mo˝na usuwaç, blokowaç i kopiowaç pliki oraz wyÊwietlaç informacje o nich.
6. System Settings (Ustaw. syst.): W tym trybie mo˝na ustawiaç jasnoÊç/kolor wyÊwietlacza LCD, dat´/godzin´, konfigurowaç ustawienia system, pami´ci i j´zyka.
1
2
3
4
5
6
1. Video: Videofelvételeket készíthet és játszhat le.
2. Photo (Kép): Fényképeket készíthet és tekinthet meg.
3. MP3: Zenét tölthet le és hallgathat.
4. Voice Recorder (HangrögzítŒ): Diktálhat és meghallgathatja a feldiktált szöveget.
5. File Browser (FájlböngészŒ): Itt törölhet, zárolhat, másolhat fájlokat és megtekintheti adataikat.
6. System Settings (Beállítások): Beállíthatja az LCD fényerejét és színét, a dátumot és idŒt, a rendszert, a memóriát és a nyelvet.
25
POLSKI
Informacje podstawowe Az elsŒ lépések
MAGYAR
Korzystanie z przycisku funkcyjnego
Przycisk funkcyjny s∏u˝y do wybierania opcji, przesuwania kursora, wybierania funkcji oraz zamykania menu.
Przyk∏adowe zastosowania przycisku funkcyjnego
Przycisk
JeÊli po naciÊni´ciu przycisku [OK] w
Wi´cej informacji na temat przycisku
Tryb nagrywania/
W
Pomniejszanie (W)
Powi´kszanie (T)
T
œ
PrzejÊcie do ostatnio
OK
fotografowania
-
-
Nagrywanie
nagranego pliku
Tryb odtwarzania
Ekran Multi-play
-
RPS(œœ )/
Przewijanie do ty∏u
FPS(√√)/Przewijanie
do przodu
PrzejÊcie do trybu
nagrywania
Pauza
Uwagi
trybie Nagryw. wideo/Fotografowanie nie jest dost´pny ˝aden plik, wyÊwietlany jest komunikat „Brak plików...”.
funkcyjnego mo˝na znaleêç na stronie 39.
Tryb wyboru menu
Wybór górnej opcji Wybór dolnej opcji
Powrót do
poprzedniego menu
Wybór menu
PrzejÊcie do
nagrywania
Zatwierdzenie
wyboru
Return to
previous menu
Move to record
Select down
Select menu
A funkciógomb használata
A funkciógombbal választani lehet a funkciók és beállítások közül, mozgatni lehet a kurzort, és ki lehet lépni a menübŒl.
A funkciógomb használata
Gomb
Select up
Felvétel/Képrögzítés
W
Távolítás (W)
Közelítés (T)
T
œ
Menjen a legutóbb
OK
rögzített fájlhoz
Select menu
Confirm selecting
üzemmód
-
-
Felvétel
Lejátszás üzemmód
Többképes képernyŒ
-
RPS(œœ )/
Mozgás visszafelé
FPS(√√)/
Mozgás elŒre
Mozgás a Felvétel
üzemmódhoz
Szünet
Megjegyzések
Ha a Videofelvétel/képrögzítés
üzemmódban az [OK] megnyomásakor nincs fájl, akkor megjelenik a No Files...
(Nincs fájl...) üzenet.
A funkciógombról további tudnivalók a
39. oldalon találhatók.
Menü kiválasztása
Kijelölés felfelé Kijelölés lefelé
Vissza az elŒzŒ
Menü választása
Váltás a Felvétel
megerŒsítése
üzemmód
menühöz
Kijelölés
26
POLSKI
Informacje podstawowe Az elsŒ lépések
MAGYAR
Korzystanie z przycisku DISPLAY
Za pomocà przycisku [ DISPLAY] mo˝na wybieraç ró˝ne funkcje.
1. Otwórz wyÊwietlacz LCD.
2. Przesuƒ prze∏àcznik [ZASILANIE/TRYB] w dó∏, aby w∏àczyç kamer´.
Zostanie wyÊwietlony ekran Nagryw. wideo.
Jako tryb poczàtkowy mo˝na wybraç opcj´
Tryb wideo lub Poprzedni tryb w menu Ustaw. syst. (Zob. strona 98)
3. NaciÊnij przycisk [ DISPLAY].
Po naciÊni´ciu przycisku [DISPLAY]: Tryb wideo/Zdj´cia
Jeden raz: wskaênik na
wyÊwietlaczu znika.
Dwa razy: wy∏àcza si´
podÊwietlenie.
Trzy razy: wyÊwietlacz LCD
wy∏àcza si´.
Cztery razy: nast´puje powrót
do ekranu poczàtkowego.
Tryb MP3/Dyktafon/ Przegl. plików/Ustaw. syst.
Jeden raz: wy∏àcza si´
podÊwietlenie.
Dwa razy: wyÊwietlacz LCD
wy∏àcza si´.
Trzy razy: nast´puje powrót do
ekranu poczàtkowego.
Funkcja oszcz´dzania energii
Po up∏ywie pewnego czasu w ka˝dym trybie wyÊwietlacz LCD jest wy∏àczany, aby uniknàç niepotrzebnego zu˝ycia energii. NaciÊni´cie dowolnego przycisku powoduje powrót do poprzedniego trybu.
Record/Capture Mode
Zoom out
Record/ Capture
Zoom in
MP3 Play mode
Play list
RPS
Move to Video Record mode
Play/Pause
Move to the last recorded file
FPS
A DISPLAY gomb használata
Különféle funkciókat használhat a [DISPLAY (MEGJELENÍTÉS)] gomb megnyomásával.
1. Nyissa fel az LCD-képernyŒt.
Move
backward/
RPS
Move to Record mode
Voice Record mode
Record
2. Mozgassa a [ POWER/MODE kiválasztót] lefelé a kamera bekapcsolásához.
Megjelenik a Video Record (Videofelvétel)
képernyŒ.
Választhatja a video vagy az elŒzŒ üzemmódot
indítási üzemmódként a rendszerbeállításoknál. (Lásd a 98. oldalt.)
3. Nyomja meg a [DISPLAY(MEGJELENÍTÉS)] gombot.
Ha megnyomja a [DISPLAY] (MEGJELENÍTÉS) gombot
Play Mode
Multi-play screen
Move forward/FPS /Slow play
Play/Pause
Video/Kép üzemmód
Egyszer: A képernyŒjelzŒ eltınik.Kétszer: Kikapcsol a
háttérvilágítás.
Háromszor: Kikapcsol az LCD-
képernyŒ.
Négyszer: Visszatér a
kezdŒképernyŒ.
MP3/HangrögzítŒ/FájlböngészŒ/
Beállítások üzemmód
Egyszer: Kikapcsol a
háttérvilágítás.
Kétszer: Kikapcsol az LCD-
képernyŒ.
Háromszor: Visszatér a
kezdŒképernyŒ.
Energiatakarékos funkció
Az LCD-képernyŒ egy bizonyos idŒ után minden üzemmódban kikapcsol
Move to the last voice file list
a szükségtelen energiafogyasztás megelŒzése érdekében. Bármely gomb megnyomásával a korábbi üzemmódba léphet.
27
POLSKI
Memory
System
System
Date/TimeimeDate/Time
System
Memory
LanguageLanguage EnglishEnglishEnglish
Display
System SettingsSystem Settings
Settings: DisplaySettings: Display
System
BackBack
LCD BrightnessLCD Brightness
20 %
20 %
LCD Colour
50 %
Settings: DisplaySettings: Display
System
20 %20 %
60 %
LCD Colour
BackBack
LCD BrightnessLCD Brightness
Informacje podstawowe Az elsŒ lépések
MAGYAR
Regulacja wyÊwietlacza LCD
Kamera jest wyposa˝ona w kolorowy wyÊwietlacz ciek∏okrystaliczny, który umo˝liwia bezpoÊredni podglàd nagrania lub jego odtworzenie. Zale˝nie od warunków, w jakich u˝ywana jest kamera (np. w pomieszczeniu lub na dworze), mo˝na dostosowaç jasnoÊç i kolor wyÊwietlacza.
1. Przesuƒ prze∏àcznik [ ZASILANIE/TRYB] w dó∏, aby w∏àczyç kamer´.
2. Przesuƒ prze∏àcznik [ZASILANIE/TRYB] w dó∏, aby wybraç opcj´ System Settings (Ustaw.
syst.), a nast´pnie naciÊnij przycisk [OK].
System automatycznie prze∏àczy si´ na
wybrany tryb w ciàgu dwóch sekund, nawet jeÊli przycisk [OK] nie zosta∏ naciÊni´ty.
3. Za pomocà przycisku [ W/T] wybierz opcj´
<Display>, a nast´pnie naciÊnij przycisk [ ].
4. Za pomocà przycisku [ W/T] wybierz opcj´
<LCD Brightness> (JasnoÊç LCD) lub <LCD Colour> (Kolor LCD) i naciÊnij przycisk [OK].
5. Za pomocà przycisku [ W/T] wybierz odpowiednià jasnoÊç lub kolor i naciÊnij przycisk [OK].
Szczegó∏owe informacje na ten temat
zamieszczono na stronach 90~91.
Uwagi
Po wybraniu przycisku [ œ] z menu zostanie
wyÊwietlone poprzednie menu.
JeÊli wyÊwietlacz jest zbyt jasny, dostosuj jego jasnoÊç.
28
Az LCD monitor beállítás
A kamkorderen levŒ LCD-képernyŒn közvetlenül látja a felvenni kívánt témát és megtekintheti a felvett anyagot. Az LCD fényerejét és színét a kamkorder használati környezetéhez (pl. szoba vagy napsütés) állíthatja.
1. Mozgassa a [ POWER/MODE kiválasztót ] lefelé
3
4
5
Ha a [œ ] gombot választja a menüben, akkor megjelenik az elŒzŒ
menü.
Ha túl fényes az LCD, állítsa az LCD fényerŒt kisebbre.
a kamera bekapcsolásához.
2. Mozgassa a [POWER/MODE kiválasztót] lefelé a System Settings (Beállítások) kiválasztásához, és nyomja meg az [OK] gombot.
A rendszer automatikusan a kiválasztott
üzemmódra vált két másodpercen belül, mégha az [OK] gombot nem is nyomta meg.
3. Mozgassa a [ W/T] gombot a <Display > kiválasztásához és nyomja meg a [ ] gombot.
4. Mozgassa a [ W/T] gombot az <LCD Brightness> (LCD fényerŒ) vagy <LCD Colour> (LCD szín) kiválasztásához és nyomja meg az [ OK ] gombot.
5. Mozgassa a [ W/T] gombot a kívánt fényerŒ vagy szín kiválasztásához és nyomja meg a [OK] gombot.
Lásd a 90-91. oldalt a részletekkel
kapcsolatban.
Megjegyzések
POLSKI
Informacje podstawowe Az elsŒ lépések
MAGYAR
Struktura folderów i plików
Pliki wideo i zdj´cia sà przechowywane w pami´ci wewn´trznej lub zewn´trznej (na kartach pami´ci). Poni˝ej przedstawiono struktur´ folderów, w których sà one przechowywane.
Uwagi
Szczegó∏owe informacje na temat
kart pami´ci zamieszczono na stronie 33.
Dane ogólne mo˝na przechowywaç
w plikach i folderach kamery.
Maksymalna liczba plików wynosi
9999, a folderów 999.
DCAM✽✽✽✽.JPG: plik zdj´cia
SMOV✽✽✽✽.AVI: plik wideo SWAV✽✽✽✽.WAV: plik dêwi´kowy
✽✽✽✽✽✽✽✽.MP3: plik MP3
MISC: przechowywanie plików
DPOF.
Nie nale˝y zmieniaç nazw plików i
folderów (nie dotyczy plików/folderu „Free”).
Nazwy plików/folderu „Free” mo˝na
zmieniaç dowolnie.
Odtwarzanie plików wideo, które nie
zosta∏y utworzone za pomocà kamery mo˝e nie byç mo˝liwe.
Ostrze˝enie
Nie nale˝y wy∏àczaç kamery
podczas zapisu, odtwarzania, usuwania plików oraz formatowania.
Przed w∏o˝eniem i wyj´ciem karty pami´ci nale˝y wy∏àczyç
kamer´, aby uniknàç utraty danych.
Wa˝ne pliki nale˝y zapisywaç równie˝ w innym miejscu.
A mappák és fájlok szerkezete
A video- és fényképfájlok az alábbiak szerint tárolódnak a beépített és a külsŒ memóriában (memóriakártyán).
Megjegyzések
A memóriakártyáról további
tudnivalók a 33. oldalon találhatók.
Photo file
MP3 file
Video file
Voice file
Az adatok elvesztésének elkerülése érdekében a memóriakártya
behelyezése vagy kivétele elŒtt kapcsolja ki a kamerát.
A fontos fájlokat külön is tárolja el.
A kamera fájljaiban és mappáiban
általános adatok is tárolhatók.
A fájlok száma legfeljebb 9999,
a mappák száma legfeljebb 999 lehet.
DCAM✽✽✽✽.JPG: Fénykép fájl
SMOV]✽✽✽.AVI: Video fájl SWAV✽✽✽✽.WAV: Hangfájl
✽✽✽✽✽✽✽✽.MP3: MP3 fájlMISC: DPOF fájlok.A “Free” fájlok és mappák
kivételével ne módosítsa a fájlok és
mappák nevét. A “Free” fájlok és mappák tetszés
szerint átnevezhetŒk. A nem kamkorderrel készült
videofájlok nem biztos, hogy
lejátszhatók ezzel a készülékkel.
Figyelmeztetés
A készüléket felvétel, lejátszás,
fájltörlés,vagy formázás közben ne
kapcsolja ki.
29
POLSKI
Informacje podstawowe Az elsŒ lépések
MAGYAR
Czas nagrywania i pojemnoÊç
Felvételi idŒhatárok és tárkapacitás
Czas nagrywania filmów wideo Video felvételi idŒ
NoÊnik
Pami´ç
wewn´trzna
Memory
Stick
SD/MMC
PojemnoÊç
512 MB (VP-
M2050S(B))
1 GB (VP-
M2100S(B))
2 GB (VP-
M2200S(B))
32 MB 64 MB
128 MB 256 MB 512 MB
1 GB 32 MB 64 MB
128 MB 256 MB 512 MB
1 GB
Super Fine
352p
ok. 21 min.
ok. 43 min.
ok. 86 min.
X X
X ok. 10 min. ok. 21 min. ok. 43 min.
ok. 1 min. 20 s
ok. 3 min.
ok. 4 min. ok. 11 min. ok. 21 min. ok. 43 min.
720i/720p
ok. 14 min.
ok. 29 min.
ok. 58 min.
X X X
ok. 6 min. ok. 14 min. ok. 29 min.
ok. 50 s ok. 2 min. ok. 3 min. ok. 7 min.
ok. 14 min. ok. 29 min.
352p
ok. 32 min.
ok. 65 min.
ok. 130 min.
ok. 2 min. ok. 4 min.
ok. 8 min. ok. 15 min. ok. 32 min. ok. 65 min.
ok. 2 min.
ok. 4 min.
ok. 7 min. ok. 17 min. ok. 32 min. ok. 65 min.
Fine
720i/720p
ok. 21 min.
ok. 43 min.
ok. 86 min.
X X
X ok. 10 min. ok. 21 min. ok. 43 min.
ok. 1 min. 20 s
ok. 3 min.
ok. 4 min. ok. 11 min. ok. 21 min. ok. 43 min.
Ostrze˝enie
Obs∏uguje karty pami´ci o pojemnoÊci maksymalnie 2 GB. W przypadku kart
wi´kszych ni˝ 2 GB prawid∏owe nagrywanie lub odtwarzanie mo˝e nie byç mo˝liwe.
Poziom kompresji zmienia si´ automatycznie w zale˝noÊci od zapisanych
obrazów i maksymalnego czasu nagrywania; pojemnoÊç mo˝na zmieniç w menu Nagryw. wideo.
Na karcie pami´ci mo˝na zapisywaç pliki wideo o rozmiarze 720i (jakoÊç Normal),
720p (jakoÊç Normal), 352p (jakoÊç Fine) i 352p (jakoÊç Normal), ale nie mo˝na zagwarantowaç dobrej jakoÊci tych filmów.
JeÊli pliki wideo sà zapisywane w pami´ci wewn´trznej lub na karcie pami´ci z
jakoÊcià Normal (352p, 720i, 720p), czas nagrywania jest d∏u˝szy, ale jakoÊç obrazu mo˝e byç gorsza ni˝ w przypadku innych poziomów jakoÊci.
Czas nagrywania i pojemnoÊç mogà byç ró˝ne, jeÊli podczas zapisu plików wideo
na karcie pami´ci wygenerowane zostanà nieprawid∏owe sektory.
30
352p
ok. 65 min.
ok. 131 min.
ok. 262 min.
ok. 4 min.
ok. 8 min. ok. 16 min. ok. 30 min. ok. 64 min.
ok. 131 min.
ok. 4 min.
ok. 7 min. ok. 17 min. ok. 32 min. ok. 65 min.
ok. 131 min.
Normal
ok. 32 min.
ok. 65 min.
ok. 130 min.
ok. 15 min. ok. 32 min. ok. 65 min.
ok. 17 min. ok. 32 min. ok. 65 min.
Adathordozó
720i/720p
ok. 2 min. ok. 4 min. ok. 8 min.
ok. 2 min. ok. 4 min. ok. 7 min.
512 MB (VP-
BelsŒ
memória
Memory
Stick
SD/MMC
Figyelmeztetés
A készülék legfeljebb 2 GB-os memóriakártyával mıködik. 2 GB-nál nagyobb
kapacitású kártyánál elŒfordulhat, hogy a felvétel vagy a lejátszás nem lesz megfelelŒ.
A tömöríthetŒség a felvett képektŒl függŒen automatikusan változik és a
maximális felvételi idŒ és kapacitás módosítható a Video Record (Videofelvétel) menüpontban.
A memóriakártyára 720i/Normál, 720p/Normál, 352p/Finom és 352p/Normál
méretı video fájlok rögzíthetŒk, de a felvétel minŒsége nem garantált.
Ha a beépített memóriába, vagy memóriakártyára vesz fel Normál (352p, 720i,
720p) minŒségı video fájlokat, a felvételi idŒ hosszabb lesz, de a video minŒsége gyengébb a többi minŒségi szintnél.
A felvételi idŒ és kapacitás változhat, ha rossz szektorokat hoz létre a
memóriakártyára történŒ videofájl rögzítés közben.
Super Fine (Szuperfinom)
Kapacitás
M2050S(B))
1 GB (VP-
M2050S(B))
2 GB (VP-
M2050S(B))
32 MB
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
1 GB
kb. 1 perc 20 mp.
32MB
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
1 GB
352 p
kb. 21 perc.
kb. 43 perc.
kb. 86 perc
X X
X kb. 10 perc kb. 21 perc kb. 43 perc
kb. 3 perc
kb. 4 perc kb. 11 perc kb. 21 perc kb. 43 perc
720i/720p
kb. 14 perc.
kb. 29 perc
kb. 58 perc.
X X X
kb. 6 perc
kb. 14 perc.
kb. 29 perc kb. 50 mp. kb. 2 perc kb. 3 perc kb. 7 perc
kb. 14 perc.
kb. 29 perc
Fine (finom)
352 p
kb. 32 perc
kb. 65 perc
kb. 130 perc
kb. 2 perc kb. 4 perc
kb. 8 perc kb. 15 perc kb. 32 perc kb. 65 perc
kb. 2 perc
kb. 4 perc
kb. 7 perc kb. 17 perc kb. 32 perc kb. 65 perc
720i/720p
kb. 21 perc
kb. 43 perc
kb. 86 perc
X X
X kb. 10 perc kb. 21 perc kb. 43 perc
kb. 1 perc 20 mp.
kb. 3 perc
kb. 4 perc kb. 11perc kb. 21 perc kb. 43 perc
Normal (normál)
352 p
720i/720p
kb. 65 perc
kb. 32 perc
kb. 131perc
kb. 65 perc
kb. 262 perc
kb. 130 perc
kb. 4 perc
kb. 2 perc
kb. 8 perc
kb. 4 perc
kb. 16 perc
kb. 8 perc
kb. 30 perc
kb. 15 perc
kb. 64 perc
kb. 32 perc
kb. 131 perc
kb. 65 perc
kb. 4 perc
kb. 2 perc
kb. 7 perc
kb. 4 perc
kb. 17 perc
kb. 7 perc
kb. 32 perc
kb. 17 perc
kb. 65 perc
kb. 32 perc
kb. 131 perc.
kb. 65 perc
Loading...
+ 103 hidden pages