Samsung SyncMaster P64FP, SyncMaster P64FT User Manual [it]

SyncMaster P64FP P64FT
PDP Display
Manuale dell'utente
Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, e le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del
prodotto.
Notazione
Nota
E’ necessario seguire queste istruzioni di sicurezza per garantire l’incolumità personale ed evitare danni al prodotto.
Leggere attentamente le istruzioni e utilizzare il prodotto nel modo appropriato.
Avvertenza / Attenzione
Il mancato rispetto delle istruzioni indicate da questo simbolo può com­portare infortuni o danni alle apparecchiature.
Nota
Vietato prendere sempre appieno il
E' importante leggere e com-
contenuto
Può essere richiesto un rimborso nel caso in cui
(a) l'uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto.
(per es. nel caso l'utente abbia omesso di leggere il presente manuale).
(b) l'utente ha portato l'unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto.
(per es. nel caso l'utente abbia omesso di leggere il present).e manuale
L'importo di tale rimborso verrà comunicato all'utente prima di eseguire una visita a domicilio o
un eventuale intervento di manutenzione.
Alimentazione
Non disassemblare
Non toccare
In caso di non utilizzo per un periodo di tempo prolungato, impostare il computer in modalità DPM.
Se si utilizza un salvaschermo, impostarlo in modalità attiva.
Scollegare la spina dalla pre­sa di corrente
Effettuare la messa a terra per evitare scosse elettriche
Le immagini qui mostrate sono solo a scopo di riferimento, e non sono applicabili a tutte le situazioni (o paesi).
Collegamento alle Istruzioni Anti-Afterimage
Non utilizzare un cavo di alimentazione o una spina danneggiati
o una presa di corrente non salda.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
Non toccare la spina con le mani bagnate durante l'inserimento
nella presa.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche.
Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa di
corrente dotata di messa a terra.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o lesioni personali.
1
Istruzioni di sicurezza
La spina di alimentazione deve essere collegata alla presa di
corrente in modo saldo e corretto.
Il
mancato
cendio.
Non piegare con forza o tirare la spina né collocarvi sopra og-
getti pesanti.
Il
mancato
cendio.
Non collegare più apparecchiature alla stessa presa di corrente.
Il
mancato
cendio a causa del surriscaldamento.
Non scollegare il cavo di alimentazione durante l’uso del pro-
dotto.
Il mancato rispetto prodotto a causa di una scarica elettrica.
Per escludere la corrente elettrica dall'apparato, la spina deve essere scollegata dalla izione facilmente accessibile.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Utilizzare solo cavi di alimentazione forniti dal costruttore. Non utiilzzare cavi di alimentazione di altri prodotti.
rispetto
rispetto
rispetto
di questa precauzione può causare un in-
di questa precauzione può causare un in-
di questa precauzione può causare un in-
di questa precauzione può danneggiare il
presa elettrica; tenerla quindi in una pos-
Installazione
Il mancato rispetto
elettriche o un incendio.
In caso di installazione del monitor in un luogo molto polveroso, esposto ad alte e pure se il monitor resterà in funzione 24 ore su 24, come ad esempio in aeroporti, stazioni ferroviarie, ecc., contattare un Centro Assistenza au­torizzato.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni al monitor.
basse temperature, elevata umidità o a sostanze chimiche, op-
Sollevare il prodotto con l'ausilio di almeno un'altra persona.
In caso contrario
personali e danni al prodotto stesso.
Durante l'installazione del prodotto in un vano o in una arma­diatura, assicurarsi che la parte frontale non fuoriesca.
In caso contrario,
di questa precauzione può causare scosse
il prodotto potrebbe cadere causando lesioni
potrebbe cadere o causare lesioni personali.
Usare una armadiatura o un vano di dimensioni idonee.
2
Istruzioni di sicurezza
NON COLLOCARE CANDELE, FORNELLI ANTIZANZARE, SIGARETTE E QUALSIASI VICINO AL PRODOTTO.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un in-
cendio.
Tenere gli apparecchi che generano calore il più lontano pos­sibile dal cavo di alimentazione o dal prodotto.
APPARECCHIO GENERI CALORE
Il
mancato
scossa elettrica o un incendio.
Non installare in un locale scarsamente ventilato quale una li­breria o un ripostiglio.
Il
mancato
incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.
Porre la massima cura e attenzione nell'appoggiare il prodotto.
In caso contrario lo schermo potrebbe danneggiarsi.
Non posizionare il prodotto sul pavimento con lo schermo rivolto verso il basso.
In caso contrario lo schermo potrebbe danneggiarsi.
L'installazione del supporto a parete deve essere eseguita da un tecnico autorizzato.
In caso contrario,
personali.
Installare solo il supporto a parete specificato.
Installare il prodotto in un luogo adeguatamente ventilato. Ver­ificare che vi e la parete.
rispetto
rispetto
sia uno spazio di oltre 10 cm (4 pollici) tra il prodotto
di questa precauzione può causare una
di questa precauzione può provocare un
il prodotto potrebbe cadere e causare lesioni
Pulizia
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare un
incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.
Tenere i materiali di imballaggio in vinile fuori dalla portata dei bambini.
Se i bambini
gravi danni (rimanere soffocati).
Se il monitor è regolabile in altezza, non posizionarvi sopra al­cun oggetto e regolazione.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare
infortuni o danni all'apparecchiatura.
Per pulire il telaio del Display PDP o lo schermo TFT-PDP, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito..
giocano con questi materiali possono incorrere in
non appoggiarvi alcuna parte del corpo durante le
3
Istruzioni di sicurezza
Non spruzzare il detergente direttamente sulla superficie del prodotto.
Il
mancato
deformazione del telaio o una 'spelatura' dello schermo.
Per pulire i poli della spina del cavo di alimentazione utilizzare un panno morbido e asciutto.
Il
mancato
cendio.
Durante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimenta­zione dalla presa di corrente.
Il
mancato
scossa elettrica o un incendio.
Durante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimenta­zione e pulirlo con un panno morbido e asciutto.
Non
Queste sostanze possono modificare l'aspetto superficiale del
lizzare solo un panno morbido.
utilizzare
luente, repellente per zanzare, lubrificante o uno sgrassatore.
prodotto e scolorire le etichette di identificazione.
Poiché la carrozzeria del prodotto è facilmente graffiabile, uti-
rispetto
rispetto
rispetto
prodotti
di questa precauzione può causare una
di questa precauzione può causare un in-
di questa precauzione può causare una
chimici come cera, benezene, alcol, di-
Altro
Durante la pulizia del prodotto, non spruzzare acqua diretta­mente sulla superficie.
L'acqua non deve
bagnarsi.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica, un incendio o un malfunzionamento.
Il prodotto utilizza tensioni elevate. Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto autonomamente.
Il mancato rispetto
scossa elettrica o un incendio.
Se il prodotto necessita di riparazione, contattare un Centro di
assistenza autorizzato.
Se si avverte uno strano odore o un rumore insolito proveniente dal prodotto, scollegare dalla presa di corrente e contattare un Centro di assistenza au­torizzato.
penetrare all'interno e il prodotto non deve
di questa precauzione può causare una
immediatamente la spina di alimentazione
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
4
Istruzioni di sicurezza
Non posizionare il prodotto in un luogo esposto a umidità, pol­vere, fumo, acqua o all'interno di un veicolo.
Il
mancato
scossa elettrica o un incendio.
Se il prodotto cade e la struttura subisce danni, spegnerlo e scollegare sistenza autorizzato.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
In caso di lampi o fulmini, non toccare il cavo di alimentazione o il cavo dell'antenna.
Il
mancato
scossa elettrica o un incendio.
Non spostare il monitor tirandolo per il cavo elettrico o per il cavo di segnale.
Il
mancato duta del prodotto e provocare una scarica elettrica, danneg­giare il prodotto o innescare un incendio a causa del danno subito dal cavo.
Non sollevare il prodotto o muoverlo avanti e indietro tenendo
al contempo il cavo di alimentazione o i cavi di segnale.
Il
mancato duta del prodotto e provocare una scarica elettrica, danneg­giare il prodotto o innescare un incendio a causa del danno subito dal cavo.
Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite da un
tavolo o da una tenda.
il
cavo
rispetto
rispetto
rispetto
rispetto
di questa precauzione può causare una
di alimentazione. Contattare un Centro di as-
di questa precauzione può causare una
di questa precauzione può causare la ca-
di questa precauzione può causare la ca-
Il
mancato
incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.
Non posizionare sul prodotto alcun recipiente contenente ac-
qua,
ad
Se penetra acqua all'interno del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizza­to.
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di malfunzionamenti, scosse elettriche o incendi.
Non utilizzare o tenere sostanze infiammabili vicino al prodotto.
Il
mancato
plosione o un incendio.
Non inserire oggetti metallici, quali bastoncini, monete, fermagli e cacciaviti od terno del prodotto (attraverso le aperture di ventilazione, i terminali di ingresso e di uscita, ecc.).
Se corpi estranei o acqua penetrano nel prodotto, scollegare
il cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato.
rispetto
esempio
rispetto
oggetti infiammabili quali fiammiferi o carta all'in-
di questa precauzione può provocare un
un vaso di fiori, né medicine od oggetti metallici.
di questa precauzione può causare una es-
5
Istruzioni di sicurezza
Il
mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
In caso di visualizzazione di una immagine fissa per un lungo periodo dua o un'ombra.
Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tem-
po, portarlo in modalità sleep o usare uno screen saver.
Impostare una risoluzione e una frequenza adatta al prodotto.
In caso contrario si può avvertire disagio agli occhi.
Durante l'uso di cuffie o auricolari, non alzare eccessivamente il livello di ascolto.
Un volume eccessivo può danneggiare l'udito.
Per non affaticare gli occhi, mantenere una distanza adeguata dal prodotto.
tempo,
di
può comparire sul monitor una immagine resi-
Effettuare una pausa di cinque (5) minuti ogni ora di visione del monitor.
Questa precauzione riduce l'affaticamento della vista.
Non installare il prodotto in una posizione instabile come una armadiatura mobile o su una superficie non piana o soggetta a vibrazioni.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere danneggiandosi
e/o causando lesioni personali.
Se il prodotto viene utilizzato in una posizione soggetta a vi-
brazioni, può danneggiarsi o causare un incendio.
Durante lo spostamento del prodotto, spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, il cavo dell'antenna e tutti i cavi collegati.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Assicurarsi che i bambini non si appendano al monitor o tentino di salirci sopra.
Il prodotto potrebbe cadere causando gravi lesioni personali,
perfino mortali.
Se non si usa il prodotto per un lungo periodo di tempo, scolle­gare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
In caso contrario, il prodotto potrebbe surriscaldarsi o incen-
diarsi a causa dell'accumulo di polvere, di una scarica elettrica o di una perdita.
6
Istruzioni di sicurezza
Non posizionare sopra il monitor oggetti pesanti, giocattoli o scatole, dei bambini.
I bambini possono tentare di salirci sopra provocandone la ca-
duta e procurandosi gravi lesioni personali, perfino mortali.
Prestare particolare attenzione a che i bambini non si mettano in
bocca
dalla portata dei bambini.
Se un bambino si mette in bocca una pila, consultare immedi-
atamente un medico.
In caso di sostituzione delle pile, rispettare la polarità (+, -).
esempio
ad
le
pile rimosse dal telecomando. Conservare le pile fuori
di biscotti, che possano attrarre l'attenzione
In
incendio, danni personali o alle cose a causa di perdite del liquido interno.
Usare solo il tipo di pile indicato e non utilizzare pile esauste insieme a pile nuove.
In
incendio, danni personali o alle cose a causa di perdite del liquido interno.
Le pile (e le batterie ricaricabili) non sono rifiuti domestici e dev­ono cliente è responsabile della restituzione delle pile esauste o ricar­icabili per un loro riciclo.
Il cliente può consegnare le pile esauste o ricaricabili al più
vicino luogo pubblico per il riciclo o a un negozio che ne effettui il ritiro.
Non posizionare il prodotto in un luogo esposto alla luce solare diretta o vicino a fonti di calore come un fuoco o un calorifero.
Ciò
Non lasciare cadere oggetti sul prodotto o farli urtare contro di esso.
caso
caso
essere
può
contrario,
contrario,
smaltite
ridurre
la durata del prodotto e provocare un incendio.
le pile potrebbero danneggiarsi o causare un
le pile potrebbero danneggiarsi o causare un
secondo le normative vigenti per il riciclo. Il
Il mancato rispetto
scossa elettrica o un incendio.
Non utilizzare un deumidificatore nei pressi del prodotto.
Il mancato rispetto
scossa elettrica o un incendio.
In caso di perdita di gas, non toccare il prodotto o il cavo di alimentazione ma ventilare il locale immediatamente.
In caso di
cendio.
Se il prodotto è stato utilizzato per un lungo periodo di tempo, il display potrebbe risultare caldo al tocco. Non toccarlo.
scintille, ciò può causare una esplosione o un in-
di questa precauzione può causare una
di questa precauzione può causare una
7
Istruzioni di sicurezza
Tenere i piccoli accessori lontano dalla portata dei bambini.
Non installare il prodotto in una posizione facilmente accessibile ai bambini.
In caso contrario,
personali.
Poiché la parte anteriore del prodotto è pesante, installare
l’unità su una superficie piana e stabile.
Non collocare oggetti pesanti sul prodotto.
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe cau-
sare lesioni personali e/o danni al prodotto.
il prodotto potrebbe cadere e causare lesioni
8
Introduzione
Contenuto della confezione
Nota
Verificare che i seguenti componenti siano presenti nell'imballaggio del Display PDP.
Se qualsiasi componente dovesse risultare mancante, contattare il rivenditore.
Contattare il rivenditore
per acquistare eventuali accessori.
Verifica del contenuto della confezione
Rimuovere la chiusura dall'imballo, come mostrato nella figura sopra.
Sollevare l'imballo affer-
randolo per le maniglie lat-
Nota
Una volta disimballato il prodotto, verificare il contenuto della confezione.
Conservare l'imballaggio per un eventuale trasporto del prodotto.
Dopo aver disimballato il prodotto, utilizzare la parte inferiore dell'imballo come supporto
• su cui appoggiare temporaneamente il prodotto per effettuare una prima verifica.
Disimballaggio
erali.
Verificare il contenuto del-
la confezione.
Rimuovere gli involucri in
Styrofoam e vinile.
9
Manualistica
Introduzione
Display PDP
Guida di installazione rap-
ida
(non disponibili in tutti i
Cavi
Cavo di alimentazione Cavo D-Sub
Altro
Telecomando Pile (2 tipo AAA)
(non disponibili in tutti i
Garanzia
paesi)
paesi)
Guida dell'utente
Nucleo in ferrite per cavo di
alimentazione
Opzioni (Solo modello P64FT)
Caricabatteria penna Adattatore Cavo di alimentazione
Dongle USB Penna Zigbee (IWB-P1) Samsung Interactive
whiteboard
10
Venduto a parte
Cavo DVI KIT montaggio a parete Cavo BNC/BNC
Introduzione
Box di rete Cavo RGB/BNC
Cavo HDMI Cavo BNC-COMP. Cavo COMPOSIT
Cavo HDMI-DVI
Avvertenza
Il box di rete non è compatibile con il programma Interactive Whiteboard.
Cavo stereo
Nucleo in ferrite
I nuclei in ferrite vengono utilizzati per schermare i cavi dalle interferenze.
Display PDP
I dispositivi PDP possono toriali.
Nota
Quando si ciarlo intorno al cavo vicino alla spina.
collega un cavo, aprire il nucleo in ferrite e aggan-
interferire con le trasmissioni radio in AM o con quelle radioama-
11
Lato anteriore
Introduzione
Tasto SOURCE [SOURCE]
Passa dalla modalità PC alla modalità Video. La modifica della sorgente è consentita solo in caso di dispositivi esterni collegati al Display PDP in quel momento.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo] [Comp.] [BNC]
Tasto Conferma [ ]
Attiva le voci di menu evidenziate.
Nota
Questo prodotto non è compatibile con MagicInfo
.
Tasto MENU [MENU]
Apre il menu a schermo ed esce dal menu Consente inoltre di uscire dal menu OSD o di tornare al menu precedente.
- VOL+
Passa da una voce di menu all'altra in orizzontale o regola i valori del menu selezionato. Se gli OSD non sono visibili a schermo, premere il pulsante per regolare il volume.
SEL
Passa da una voce di menu all'altra in verticale o regola i valori del menu selezionato.
Tasto di alimentazione [ ]
Premere questo tasto per accendere e spegnere il Display PDP.
Indicatore di alimentazione
Mostra la modalità PowerSaver lampeggiando in verde
Nota
Per ulteriori informazioni sulle funzioni di risparmio energetico, vedere PowerSaver in questo manuale. Per risparmiare energia, spegnere il Dis­play PDP quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo.
Sensore del telecomando
12
Lato posteriore
Nota
Introduzione
Puntare il telecomando verso questo punto sul Display PDP.
Per maggiori informazioni in Setup. La configurazione sul retro del prodotto può differire leggermente in base al modello di Display PDP.
riguardanti il collegamento dei cavi, vedere Collegamento dei cavi
POWER IN
Il cavo di alimentazione collega il Display PDP alla presa a muro.
RS232C OUT/IN (PORTA Seriale
RS232C)
Porta programma MDC (Multiple Display Control)
RGB IN (Terminale connessione PC) (In-
gresso)
Usare un cavo D-Sub (15 pin D-Sub) ­modalità PC (PC analogico)
Collegare la porta RGB IN sul monitor alla porta BNC sul PC mediante un cavo RGB/BNC.
DVI IN (Terminale connessione PC Vid-
eo)
13
Introduzione
Collegare la porta [DVI IN] sul monitor alla porta DVI sul PC mediante un cavo DVI.
DVI/RGB AUDIO IN (Terminale di con-
nessione audio PC/DVI (Ingresso))
Collegare un cavo audio alla porta [R-AU­DIO-L] del monitor e alla porta di uscita audio del dispositivo sorgente.
AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-
L]
Collegare un cavo audio alla porta [R-AU­DIO-L] del monitor e alla porta di uscita audio del dispositivo sorgente.
DVI OUT
Collegare un monitor a un secondo mon­itor mediante il cavo DVI.
Collegare la porta [DVI OUT] sul monitor alla porta [HDMI IN] sul secondo monitor mediante un cavo DVI/HDMI.
Segnali DVI, HDMI e di rete inviati attra­verso la porta [DVI OUT] vengono visu­alizzati sul secondo monitor dotato di porta DVI IN.
AV IN [VIDEO]
Collegare il terminale [AV IN (VIDEO)] del monitor al terminale di uscita video del dis­positivo esterno mediante un cavo VIDEO.
AUDIO OUT
Terminale di uscita cuffia/altoparlante ester­no.
HDMI IN
Collegare il terminale HDMI posto sul retro del Display PDP al terminale HDMI del dis­positivo di uscita digitale mediante un cavo HDMI.
Cavo HDMI 1,2 supportato.
14
Introduzione
BNC OUT [R, G, B, H, V] (Terminale BNC
(Uscita))
Connessione BNC (Analog PC): collega­mento delle porte R, G, B, H, V.
Il numero di Display PDP che è possibile col­legare in un circuito di loopout varia in base al tipo di cavo, sorgente del segnale, ecc. Possono essere collegati fino a dieci Display PDP insieme se il cavo o la sorgente del seg­nale supportano la rete senza alterazioni (potrebbe non essere possibile in base al tipo di cavo utilizzato).
BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/ PB, H, V] (Terminale connessione BNC/ Component (Ingresso))
- Per l'ingresso BNC, selezionare le specif­iche per le porte di ingresso indicate di se­guito.
[R/PR] --> Ingresso porta rosso
[G/Y] --> Ingresso porta verde
[B/PB] --> Ingresso porta blu
- Per l'ingresso component, selezionare le specifiche per le porte di ingresso indicate di seguito.
[R/Y] --> Ingresso porta verde
[G/PB] --> Ingresso porta blu
[B/PR] --> Ingresso porta rosso
Questo prodotto è dotato di altoparlante in­terno.
15
Telecomando
Nota
Introduzione
Le prestazioni del o di un dispositivo elettronico al Display PDP; in questo caso, può verificarsi un malfunzio­namento dell'apparecchio a causa di interferenze di frequenza.
telecomando possono essere influenzate dalla vicinanza di un televisore
POWER
OFF
Tasti numerici
DEL / Tasto GUIDE
- VOL +
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Tasti Su-Giù Sinistra-Destra
INFO
TASTI COLORATI
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1.
2. OFF
3. Tasti numerici Utilizzato per immettere
4. DEL
POWER
/ Tasto GUIDE
Accende il prodotto.
Spegne il prodotto.
degli OSD o per l'uso di MagicInfo.
Il tasto "-" viene utilizzato per selezionare i canali digitali.
Visualizzazione (EPG).
della Guida
la password durante la regolazione
elettronica ai programmi
Nota
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
16
Introduzione
5. - VOL + Regola il volume dell'audio.
6.
SOURCE
7.
D.MENU Visualizzazione del menu DTV
8. TOOLS Utile
9.
Tasti Su-Giù
tra
10.
11.TASTI COLORATI Premere per aggiungere o eliminare canali e per memoriz-
INFO
Sinistra-Des-
Premere o PC o ad una sorgente di ingresso esterna collegata.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
temente utilizzate.
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
Passa da una voce di menu all'altra in orizzontale, in verti­cale o regola i valori del menu selezionato.
Le informazioni relative zate in alto a sinistra dello schermo.
zare canali nell'elenco dei canali preferiti nel menu “Elenco canali”.
questo
Nota
per selezionare
Nota
per passare alla modalità MagicInfo
tasto
rapidamente le funzioni più frequen-
all'immagine attuale sono visualiz-
12.
13. MTS/DUAL
TTX/MIX
Nota
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
La maggior parte zioni scritte tramite il servizio Teletext.
- Tasti Teletext
Nota
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
Nota
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
delle emittenti televisive fornisce informa-
MTS-
E' possibile selezionare la modalità (Multichannel Televi­sion Stereo).
Tipo di audio MTS/S_Mode Predefinito
FM Stereo Mono Mono Modifica man-
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
uale
DUAL-
17
Introduzione
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM tipo di trasmissione utilizzando il tasto DUAL sul telecoman­do durante la visione.
STEREO
possono
essere gestiti in base al
14.
15. MUTE
16. CH/P In modalità TV, seleziona i canali TV.
17. TV Seleziona direttamente la modalità TV.
ENTER/PRE-CH
Premendo questo tasto si torna al canale precedente.
Nota
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
Mette in pausa (muto) temporaneamente l'uscita audio. Ap­pare nell’angolo inferiore sinistro dello schermo. L'audio viene ripristinato se si preme MUTE o - VOL + in modalità Muto.
Nota
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
Nota
- Questo tasto è disabilitato per questo display PDP.
18. MENU Apre il menu
19.
20.
21. MagicInfo MagicInfo Tasto Quick Launch.
RETURN
EXIT
Guida dell'utente all'installazione
Nota
Per l'installazione del tronics.
L'installazione eseguita da un installatore non autorizzato Samsung Electronics invaliderà la garanzia.
prodotto rivolgersi a un installatore specializzato Samsung Elec-
a schermo ed esce dal menu o chiude il menu
di regolazione.
Ritorna al menu precedente.
Esce dalla schermata del menu.
Nota
Questo tasto è MagicInfo.
disabilitato per i prodotti che non supportano
Per ulteriori dettagli rivolgersi al centro assistenza Samsung Electronics.
18
Angolo di inclinazione e rotazione
1 2
1. Da una installazione verticale a parete, è possibile inclinare il prodotto fino a 15 gradi.
Introduzione
2. Per utilizzare il
LED si trovi in basso.
prodotto in modalità orizzontale, ruotarlo in senso orario in modo che il
Requisiti di aerazione
1. Condizioni montaggio a parete verticale
<Vista laterale>
A: min. 40 mm
B: Punto di misurazione temperatura ambientale <35˚C
Per
Per ulteriori dettagli rivolgersi al centro assistenza Samsung Electronics.
garantire la corretta aerazione del prodotto, durante l'installazione a parete lasciare
spazio
uno sopra, e mantenere la temperatura ambiente a max 35˚C.
Nota
libero di almeno 40 mm tra il retro dell'apparecchio e la parete, come mostrato
19
2. Guida di montaggio incorporata
<Vista laterale> <Vista superiore>
Introduzione
A: min. 40 mm
B: min. 70 mm
C: min. 50 mm
D: min. 50 mm
Per garantire la corretta aerazione del prodotto, durante l'installazione a incasso a parete lasciare uno e mantenere la temperatura ambiente a max 35˚C.
Nota
Per ulteriori dettagli rivolgersi al centro assistenza Samsung Electronics.
spazio libero tra il retro dell'apparecchio e la parete, come mostrato sopra,
3. Guida di montaggio a pavimento
<Vista laterale>
A: min. 50 mm
E: Punto di <35˚C
misurazione temperatura ambientale
B: Punto di misurazione temperatura ambientale <20˚C
Per garantire la corretta aerazione del prodotto, durante l'installazione a pavimento las­ciare uno e mantenere la temperatura ambiente a max 20˚C.
Nota
Per ulteriori dettagli rivolgersi al centro assistenza Samsung Electronics.
spazio libero di almeno 50 mm sul retro dell'apparecchio, come mostrato sopra,
20
Layout meccanico
* Unità: mm
Introduzione
Staffa per installazione VESA
Durante l'installazione VESA, utilizzare gli standard internazionali VESA.
Per
Per installare il Display PDP sono necessarie almeno due persone.
SAMSUNG non è responsabile per eventuali danni al prodotto o per eventuali danni alle
acquistare una staffa VESA e le relative istruzioni di installazione: Contattare il più vicino Distributore autorizzato SAMSUNG per effettuare l'ordine. Una volta effettuato l'or­dine, richiedere l'installazione della staffa da parte di personale autorizzato.
persone o alle cose causati da una installazione effettuata a discrezione dell'utente.
Dimensioni
* Unità: mm
Avviso
Per fissare la ghezza.
staffa alla parete, usare solo viti da 6 mm di diametro e da 8 - 12 mm di lun-
21
Accessori (venduti separatamente)
Dimensioni con altri accessori
Introduzione
* Unità: mm
Installazione della staffa a parete
Per installare la staffa alla parete contattare personale qualificato.
SAMSUNG derivanti da una installazione a discrezione del cliente.
Il metodo di installazione descritto è relativo al montaggio su pareti in cemento. Il prodotto può risultare instabile se installato su pareti in gesso o legno.
Electronics non è responsabile per eventuali danni alle persone o alle cose
Componenti
Usare solo i componenti e gli accessori in dotazione al prodotto.
Staffa a parete (1) Perno (Sinistra 1,
Destra 1)
22
Gancio in plasti­ca (4)
Vite (A) (11)
Vite (4)
(B)
Fisher (11)
Introduzione
Montare il prodotto sulla staffa a parete
La forma del stessi)
1. Rimuovere le 4 viti sul retro del prodotto.
2. Inserire la vite B nel gancio in plastica.
prodotto può variare in base al modello. (I ganci in plastica e le viti sono gli
Avviso
Montare il prodotto sulla staffa a parete e assicurarsi che sia fissato saldamente sui ganci in plastica sinistro e destro.
Prestare dita nei fori.
Assicurarsi che la staffa sia fissata in modo sicuro alla parete poiché il prodotto po­trebbe cadere una volta terminata l'installazione.
3. Serrare le 4 viti descritte nel passo 2 (ganci in plastica + vite B) nei fori posteriori del prodotto.
attenzione durante l'installazione del prodotto sulla staffa a non inserire le
4. Rimuovere il perno (1). Inserire quindi il prodotto (2) in modo che rimanga saldamente fissato alla staffa. Assicurarsi di reinserire e serrare il perno di sicurezza (3) per mantenere il prodotto ben fissato alla staffa.
di sicurezza (3) e inserire i 4 fisher nei corrispondenti fori della staffa
23
Introduzione
A - Display PDP B - Staffa a parete C - Parete
Regolazione dell'angolo della staffa a parete
Regolare l'angolazione della staffa a -2˚ prima di fissarla alla parete.
1. Fissare il prodotto alla staffa.
2. Sostenere il prodotto indicata dalla freccia) per regolare l'angolo di inclinazione.
Nota
Ora è possibile regolare l'angolo di visione della staffa tra -2˚ e 15˚.
per la parte centrale superiore e spingerlo in avanti (nella direzione
Per regolare l'angolazione, inclinare il prodotto premendo la parte centrale in alto, e non il lato sinistro o destro.
24
Telecomando (RS232C)
Connessioni via cavo
Introduzione
interfaccia pin TxD (N.2) RxD (N.3) GND (N.5) Bit rate 9600 bps Data Bit 8 bit Parity Nessuno Stop Bit 1 bit Controllo del flusso Nessuno Lunghezza massima 15 m (solo tipo schermato)
Disposizione dei pin
RS232C (9 pin)
Pin Segnale 1 Data Carrier Detect - DCD (Rilevamento carrier dati) 2 Received Data - RD (Dati ricevuti) 3 Transmitted Data - TD (Dati trasmessi) 4 Data Terminal Ready - DTR (Terminale dati pronto) 5 Signal Ground - GND (Massa di riferimento) 6 Data Set Ready - DSR (Pronto ad operare) 7 Request to Send - RTS (Richiesta trasmissione dati) 8 Clear to Send - CTS (Pronto a spedire) 9 Ring Indicator - RI (Segnale di chiamata)
Cavo RS232C
Connettore: 9-pin D-Sub
Cavo: Cavo incrociato (reversed)
-P1- -P1- -P2- -P2-
FEMMINA Rx 2 ---------> 3 Rx FEMMINA
25
Introduzione
Metodo di connessione
Codici di controllo
Tx
Gnd
3
5
<---------
----------
2
5
Tx
Gnd
Controllo Get
Header
0xAA tipo comando 0
Imposta controllo
Header comando
0xAA tipo coman-
query di comando
N. tipo comando comando Gamma valore 1 Alimentazione 0x11 0~1 2 Controllo volume 0x12 0~100 3 Controllo sorgente ingresso 0x14 ­4 Controllo Modalità schermo 0x18 ­5 Controllo dimensione schermo 0x19 0~255 6 Controllo on/off PIP 0x3C 0~1 7 Controllo regolazione automati-ca0x3D 0
comando
do
ID
ID
Lunghezza
DATI
Lunghezza DA-
TI
DATI
1 Valore
CheckSum
CheckSum
8 Controllo modalità Video wall 0x5C 0~1 9 Blocco di sicurezza 0x5D 0~1
- L'ID mostra un valore esadecimale dell'ID assegnato, tuttavia un ID 0 dovrebbe essere espresso come 0xFF.
26
Introduzione
- Ogni comunicazione verrà effettuata in valori esadecimali e Checksum è la somma di tutti i rimanenti. numero nella prima cifra come segue.
esempio) PowerOn&ID=0
Se supera le due cifre, per esempio se è 11+FF+01+01=112, eliminare il
Header
0xAA 0x11 1 Power
Header comando
0xAA 0x11 1 1
Se si desidera controllare ogni meccanismo collegato con un Cavo seriale a prescindere dal suo ID, dispositivo seguirà i comandi ma non risponderà con ACK.
Alimentazione
Funzione
Il PC imposta il televisore/monitor su ON/OFF.
Ottieni stato Alimentazione ON/OFF
Header
0xAA 0x11 0
comando
ID
ID
impostare la parte ID su "0xFE" e inviare i comandi. A questo punto, ogni
comando
Lunghezza
DATI
Lunghezza
DATI
ID
DATA 1
DATA 1
Lunghezza DA-
TI
CheckSum
12
CheckSum
Imposta Alimentazione ON/OFF
Header comando
ID
0xAA 0x11 1 Power
Power : Codice di Alimentazione da impostare sul televisore/monitor
1 : Accensione
0 : Spegnimento
Ack
Header
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x11
Alimentazione : Come sopra
Nak
coman-
do
ID
Lun-
ghezza
DATI
Lunghezza
DATI
Ack/Nak r-CMD Val1
DATI
CheckSum
Check
Sum
Alimen-
tazione
27
Introduzione
Header
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x11 ERR
ERR :Codice di errore dell'errore verificatosi
Controllo volume
Funzione
Il PC modifica il volume del televisore/monitor.
Ottieni stato Volume
Header
Imposta Volume
coman-
0xAA 0x12 0
do
ID
comando
Lun-
ghezza
DATI
Ack/Nak r-CMD Val1
Lunghezza DA-
ID
TI
Check
Sum
CheckSum
Header
0xAA 0x12 1 Volume
Volume : Codice del livello di Volume da impostare sul televisore/monitor (0 ~ 100)
Ack
Header
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x12 Volume
Volume :Come sopra
Nak
Header
0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x12 ERR
comando
coman-
do
coman-
do
ID
ID
ID
Lun-
ghezza
DATI
Lun-
ghezza
DATI
Lunghezza
DATI
Ack/Nak r-CMD Val1
Ack/Nak r-CMD Val1
DATI
CheckSum
Check
Check
Sum
Sum
ERR :Codice di errore dell'errore verificatosi
Controllo Sorgente d'ingresso
Funzione
Il PC modifica la sorgente d'ingresso del televisore/monitor.
28
Introduzione
Ottieni stato Sorgente d'ingresso
Header
0xAA 0x14 0
Imposta Sorgente d'ingresso
Header comando
0xAA 0x14 1 Input Source
Input Source :Codice della Sorgente d'ingresso da impostare sul televisore/monitor
0x14 PC 0x1E BNC 0x18 DVI 0x0C AV 0x04 S-Video 0x08 Component 0x20 MagicInfo 0x1F DVI_VIDEO 0x30 RF (TV) 0x40 DTV 0x21 HDMI1 0x22 HDMI1_PC 0x23 HDMI2 0x24 HDMI2_PC 0x25 DisplayPort
comando
ID
ID
Lunghezza
DATI
Lunghezza DA-
TI
DATI
CheckSum
CheckSum
Attenzione
Ottieni solo DVI_VIDEO, HDMI1_PC, HDMI2_PC
E' possibile attivare MagicInfo solo con modelli che includono la scheda MagicInfo
E' possibile attivare il televisore solo con modelli che includono la scheda TV.
Ack
Header
0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x14
Input Source :Come sopra
coman-
do
ID
Lun-
ghezza
DATI
29
Ack/Nak r-CMD Val1
Input
Source
Check
Sum
Loading...
+ 92 hidden pages