Samsung SYNCMASTER 930MP User Manual [sv]

 

 

 

 

 

 

 

 

SyncMaster 930MP

Samsung SYNCMASTER 930MP User Manual

Var vänlig läs följande säkerhetsFöreskrift. De ska se till att varken apparaten eller dess användare skadas.

Förbjudet

Det är viktigt att alltid läsa och förstå det här

Montera ej bort

Dra ut kontakten ur väggen

Vidrör inte

Jordad kontakt för att förhindra elektriska stötar

 

 

Ström

Ställ in PC:n på DPMS, när den inte används under längre tidsperioder.

Om Ni använder skärmsläckare, så ställ in den på aktiv skärm.

Använd inte en trasig eller lös kontakt.

z Det kan orsaka elektriska stötar eller eldsvåda.

Håll inte i sladden när Ni drar ur kontakten, eller rör vid kontakten med våta händer.

z Det kan orsaka elektriska stötar eller eldsvåda.

Använd bara en ordentligt jordad kontakt och uttag (honuttag).

z En otillräcklig jordkontakt kan orsaka elektriska stötar eller skada apparaten.

Böj inte för hårt på sladden eller kontakten eller lägg tunga föremål på dem, som skulle kunna göra skada.

z Om man inte undviker detta, kan det orsaka elektriska stötar eller eldsvåda.

Koppla inte in för många förlängningssladdar till samma uttag.

z Det kan förorsaka eldsvåda.

Installation

Sätt monitorn någonstans med låg luftfuktighet och minsta möjliga damm.

z Annars kan det uppstå en elektrisk stöt eller brand inne i monitorn.

Tappa inte monitorn när Ni flyttar den.

z Det kan skada produkten eller Er själv.

Placera monitorn på en jämn och stadig yta.

z Monitorn kan skada någonting om den faller ner.

Sätt ner monitorn försiktigt.

z Den kan bli skadad eller gå sönder.

Lägg inte monitorn med skärmen nedåt.

z TFT-LCD-ytan kan bli skadad.

Installation av vägghållare måste göras av en behörig yrkesman.

zInstallation som görs av obehörig person kan orsaka skador.

zAnvänd alltid den monteringsenhet som föreskrivs i bruksanvisningen.

Lämna ett fritt utrymme för ventilation mellan produkten och väggen.

z Dålig ventilation kan höja temperaturen inuti produkten och orsaka brand.

Du förhindrar att regnvatten rinner längs utomhusantennens sladd och tränger in i huset genom att se till att sladdens utomhusdel hänger lägre än ingångshålet.

z Om regnvatten tränger in i produkten kan det orsaka elstötar eller brand.

Om du använder en utomhusantenn måste du se till att det är tillräckligt långt mellan antennen och elektriska kablar i närheten. De får inte komma i kontakt med varandra om antennen blåser omkull.

z En omkullvält antenn kan orsaka skador eller elstötar.

Rengöring

När Ni rengör monitorhöljet eller utsidan på TFT-LCD, så torka med en lätt fuktad, mjuk trasa.

Spruta inte rengöringsmedel direkt på monitorn.

z Det kan orsaka skada, elektriska stötar eller brand.

Använd rent vatten eller en utspädd lösning av rengöringsmedel tillsammans med en mjuk torkduk.

Om ytan mellan stickkontakten och stiften är dammig eller smutsig, rengörs den noga med en torr duk.

z Smutsiga kontakter kan orsaka elektriska stötar eller brand.

Kontakta ett servicecenter eller ett kundcenter för inre rengöring av produkten en gång om året.

zHåll produktens insida ren.Damm som ansamlats inuti produkten en under längre tid kan orsaka funktionsfel eller brand.

Other

Tag inte bort höljet (eller baksidan). Det finns inga delar inuti som användaren själv kan reparera.

zOm ni försöker göra det, kan ni få en elektrisk stöt eller orsaka brand.

zLåt kvalificerad servicepersonal sköta all service.

Om Er monitor inte fungerar normalt och speciellt om det kommer ovanliga ljud eller lukter från den ska Ni omedelbart dra ur kontakten och ringa upp auktoriserad försäljare eller service . .

z Gör man inte det, kan det orsaka elektriska stötar eller eldsvåda.

Va noga med att inte låta vatten droppa ner i bildskärmen. Utsätt inte bildskärmen för fukt.

zDet kan orsaka bristfällig funktion, elstöt eller brand.

zUndvik särskilt att använda bildskärmen nära vatten eller utomhus där det kan snöa eller regna.

Om du tappar bildskärmen eller höljet skadas, stäng av bildskärmen och dra ut strömkabeln.

zBildskärmen kan fungera bristfälligt, orsaka elstöt eller brand.

zKontakta därefter dittservicecenter.

Dra ut strömkabeln när det åskar, eller använd inte bildskärmen en längre tid.

z Bildskärmen kan fungera bristfälligt, orsaka elstöt eller brand.

Försök inte flytta monitorn genom att dra i sladden eller signalkabeln.

zDet kan orsaka systemkollaps, elektriska stötar eller brand därför att kabeln blivit skadad.

Vrid inte monitorn i sidled enbart genom att dra i sladden eller signalkabeln

zDetta kan orsaka kollaps, elektriska stötar eller brand därför att kabeln blivit skadad.

Täck inte över ventilerna på monitorns hölje.

z Dålig ventilation kan förorsaka att den går sönder eller börjar brinna.

Placera inga vattenbehållare, kemiska produkter eller små metallföremål ovanpå bildskärmen.

zDet kan orsaka bristfällig funktion, elstöt eller brand.

zOm ett främmande ämne tränger in i bildskärmen, dra ut strömkabeln och kontakta ditt servicecenter

.

Använd eller förvara inte lättantändliga ämnen nära monitorn.

z Det kan orsaka explosion eller brand.

Stick aldrig in någonting av metall i monitorspringorna.

z Det kan orsaka elektriska stötar, brand eller skada.

Stoppa inte in några metallföremål som t ex bestick, ståltråd eller borr, eller lättantändliga saker som pappersbitar eller tändstickor, i ventilationshålen eller portarna för hörlurar eller A/V på bildskärmen.

zDet kan orsaka bristfällig funktion, elstöt eller brand.

zKontakta alltid dittservicecenter om främmande ämnen/föremål kommit in i bildskärmen.

Om du tittar på samma skärmbild en längre stund, kan en kvardröjande bild eller suddighet förekomma.

zÄndra läget till strömspar eller ställ in en skärmsläckare som rör skärmbilden när du lämnar bildskärmen en längre stund.

Var försiktig när du justerar vinkeln på bildskärmsfoten.

zOm du tar i för mycket kan bildskärmen välta eller ramla ner och orsaka skador.

zDin hand eller finger(fingrar) kan klämmas mellan bildskärmen och bildskärmsfoten

och skadas.

Justera upplösning och frekvens till nivåer som lämpar sig för modellen.

zOlämpliga nivåer av upplösning och frekvens kan skada din syn. 19 tum - 1280 X 1024

Tänk på att adaptern inte får komma i kontakt med vatten och bli blöt.

zDet kan orsaka bristfällig funktion, elstöt eller brand.

zAnvänd inte adaptern på stranden eller utomhus, särskilt inte när det regnar eller snöar.

zSe upp så att adaptern inte blir blöt när du våtmoppar golvet.

Håll isär alla strömadaptrar.

z Möjlig brandrisk.

Håll strömadaptern borta från alla värmekällor.

z Möjlig brandrisk.

Håll strömadaptern borta från alla värmekällor.

z Möjlig brandrisk.

Avlägsna och kassera plastpåsen runt strömadaptern före användning.

Håll volymen på lagom nivå när du använder hörlurar.

z Alltför hög volym kan skada din hörsel.

Håll ett lagom avstånd mellan dina ögon och skärmen.

z Om du sitter för nära bildskärmen långa perioder kan din syn ta skada.

Låt ögonen vila genom att ta minst fem minuters paus för varje timme du använder bildskärmen.

Använd inte bildskärmen där den riskerar att utsättas för starka vibrationer.

z Starka vibrationer kan utgöra en brandrisk och förkorta bildskärmens livslängd.

När bildskärmen flyttas ska den stängas av med strömbrytaren och strömsladden ska kopplas ur. Kontrollera att alla sladdar, inklusive antennsladden och sladdar som ansluter andra enheter, är urkopplade innan bildskärmen flyttas.

z Om en sladd inte kopplas ur kan det orsaka brand eller elstötar.

När du tar ur batterier ur fjärrkontrollen, måste du se upp så att inga barn får tag i batterierna och sväljer dem. Förvara batterierna utom räckhåll för barn.

z Om någon råkar svälja batterier, kontakta omedelbart läkare.

När batterierna byts, placera de nya batterierna i rätt polaritetsläge +/- enligt markeringar i batterifacket.

zFelaktig polaritet kan få batterierna att brista eller läcka och leda till brand, personskador eller kontaminering (skada).

Använd endast rekommenderade standardbatterier. Blanda inte nya och gamla batterier.

zFelaktig polaritet kan få batterierna att brista eller läcka och leda till brand, personskador eller kontaminering (skada).

Ställ inte glas med vatten, kemikalier eller metallföremål på monitorn.

zDet kan orsaka skada, elektriska stötar eller brand.

zOm främmande föremål hamnar i monitorn, så dra ur kontakten och ring sedan upp ett servicekontor.

Kontrollera noga att följande delar medföljer monitorn.

Om någonting saknas, så kontakta inköpsstället.

Kontakta en lokal återförsäljare för att köpa tillbehör.

Packa upp

Bildskärm

Bruksanvisning

Guide för snabb

Garantikort

Bruksanvisning,

bildskärmsdrivrutin,

installation

(Finns ej på alla platser)

Natural Color-programvara

 

 

Kabel

Signalkabel (15-stifts D-SUB)

Elkabel

Radioantenn

Audiokabel

Likströmsadapter

Säljs separat

DVI-kabe(Tillvalsmöjlighet)

Övrigt

Fjärrkontroll

Batterier (AAA x 2)

Anslutning

Framsidan

1. MENU

2. AUTO

3. ENTER/FM RADIO

4. SOURCE

5. PIP

6. MagicBright™

7. CH

8. + VOL -

9. Power button / Power indicator

10. Remote Control Sensor

1.MENU

Använd den här knappen för att öppna OSD och aktivera en markerad menypost.

2.AUTO

Aktivera automatisk justering.

Om du ändrar upplösning i kontrollpanelen, körs funktionen AUTO. >>Klicka här för att få se ett animeringsklipp

3.ENTER / FM RADIO

ENTER : aktivera en markerad menypost.

FM RADIO : I områden med svag signal, kan det brusa när FM RADIO sänds. >>Klicka här för att få se ett animeringsklipp

4.SOURCE

Tänder indikatorn för att indikera den ingångssignal som visas just då.

Det går bara att ändra källa för externa enheter som är anslutna till bildskärmen vid denna tidpunkt.

To switch Screen modes:

[PC] [DVI] [TV] [Ext.] [AV] [S-VIDEO] [Component] >>Klicka här för att få se ett animeringsklipp

NOTE : Scart används främst i Europa. För mer information > Utsändningssystem

5.PIP ( Tillgänglig i läge PC/DVI )

Tryck på denna knapp för att kontrollera PIP-fönstret. >>Klicka här för att få se ett animeringsklipp

6.MagicBright™ [] ( Tillgänglig i läge PC/DVI )

MagicBright är en ny bildskärmsfunktion som erbjuder en dubbelt så ljusstark och skarp visningskvalitet jämfört med befintliga bildskärmar. Funktionen tillhandahåller den ljusstyrka och upplösning som passar bäst för att läsa text, surfa på Internet eller titta på multimediaanimeringar för att tillgodose skiftande användarbehov. Användaren kan lätt välja ett av tre förkonfigurerade alternativ för ljusstyrka och upplösning genom att helt enkelt klicka på en av kontrollknapparna för MagicBright, som sitter på bildskärmens framsida.

1) Text : Normal ljusstyrka

För dokumentation eller arbeten med mycket text.

2) Internet : Medelhög ljusstyrka

För arbete med en blandning av bilder som t ex text och grafik.

3) Entertain : Hög ljusstyrka

För att titta på rörliga bilder som t ex DVD eller VCD.

4) Custom

Trots att värdena noga valts ut av våra ingenjörer, tycker du kanske inte om de förkonfigurerade värdena pga personliga önskemål.

I sådant fall kan du själv justera ljusstyrka och kontrast på OSD-menyn. >>Klicka här för att få se ett animeringsklipp

7. CH

Flyttar vertikalt från en menypost till nästa, eller justerar valda menyvärden. Väljer TVkanaler i TV-läget.

>>Klicka här för att få se ett animeringsklipp

8.+ VOL -

Flyttar horisontellt från en menypost till nästa, eller justerar valda menyvärden. Justerar även ljudvolymen.

>>Klicka här för att få se ett animeringsklipp

9.Strömbrytare / Power indicator

Använd den här knappen för att sätta på och stänga av bildskärmen. / Tänds när du slår ifrån strömmen.

10.Fjärrkontrollsensor

Rikta fjärrkontrollen mot denna punkt på bildskärmen.

Se Strömspararen som beskrivs i handboken, för ytterligare information om energisparande funktioner. För att spara ström stängs monitorn av när den inte används eller när man lämnar den under längre stunder.

Baksidan

(Mönstret på baksidan kan variera en del på olika monitorer.)

1. Nätanslutning

Denna produkt kan användas med 90 ~ 264 V. (Spänningen justeras automatiskt av strömadaptern.)

2. PCanslutning

zDatoranslutning (DVI(HDCP))

zDatoranslutning (15 Pin D-SUB)

3. Säkerhetslås mot stöld

Säkerhetslås mot stöld

4. COMPONENTanslutning

zDVD/DTV Höger ljud- (R/L)Säkerhetslås mot stöld anslutning

zDVD/DTV Component(PR, PB,Y)anslutning

5. FM RADIO / TV anslutning

zFM RADIO ANT anslutning

zTV anslutning

För mer information > Ansluta TV

6. EXT(RGB) anslutning

EXT(RGB) anslutning

- Scart används främst i Europa.

7. AV anslutning

zS-Video anslutning (ingång)

zVideo anslutning (ingång)

zHöger ljud- (R/L) anslutning (ingång)

zHörlurs anslutning (utgång)

Se avsnittet Anslutning av monitorn för vidare upplysningar om kabelkopplingar.

Fjärrkontroll

Fjärrkontrollens prestanda kan påverkas av en TV eller annan elektronisk utrustning som används i närheten av bildskärmen och som orsakar bristfällig funktion på grund av frekvensstörningar.

1. POWER

2. CHANNEL

3. +100, -/--

4. - +

5. MUTE

6. TTX/MIX

7. MENU

8. ENTER

9. FM RADIO

10. CH/P

11. SOURCE

12. INFO

13. EXIT

14. Up-Down Left-Right Buttons

15. AUTO

16. P.MODE, M/B (MagicBright™)

17. P.SIZE

18. STILL

19. PIP

20. S.MODE

21. DUAL/MTS

22. PRE-CH

23. SOURCE

24. SIZE

25. POSITION

26. MAGIC-CH

1.POWER

Med den här knappen sätter du på och stänger av bildskärmen.

2.CHANNEL

Väljer TV-kanaler i TV-läget. Du kan även använda denna knapp i PIP-läget.

-/-- (Ett/tvåsiffrigt kanalval )

Används för att välja kanal tio eller högre.

Tryck på denna knapp så visas symbolen "--". Ange det tvåsiffriga kanalnumret.

4.- +

Justerar även ljudvolymen.

5.MUTE

Pausar (dämpar) ljudet tillfälligt.

Ljudet hörs igen när du trycker på Mute eller - + Mute-läget.

6.TTX/MIX

TV-kanaler tillhandahåller skriftliga informationstjänster via text-TV. För mer information > TTX / MIX

TTX / MIX används främst i Europa.

7.MENU

Använd den här knappen för att öppna OSD och aktivera en markerad menypost.

8.ENTER

Aktivera en markerad menypost.

9.FM RADIO

I områden där antennsladd inte stöds, börja med att ansluta anslutningen till TV-antennen.

10.CH/P

Väljer TV-kanaler i TV-läget.

11.SOURCE

Tänder indikatorn för att indikera den ingångssignal som visas just då.

Det går bara att ändra källa för externa enheter som är anslutna till bildskärmen vid denna tidpunkt.

12.INFO

Aktuell bildinformation visas i skärmens övre vänstra härn.

13.EXIT

14.Uppåt-Neråt-Vänster-Höger-knappar

Flyttar mellan olika menyposter horisontellt eller vertikalt eller justerar valda menyvärden.

15.AUTO

Skannar och registrerar automatiskt tillgängliga TV-kanaler (som du kan titta på) på nuvarande plats.

16.P.MODE, M/B (MagicBright™)

När du trycker på denna knapp visas aktuellt läge nere till vänster på skärmen.

TV / AV / Ext. / S-Video /Component Mode : P.MODE

Bildskärmen har fyra automatiska bildinställningar som förinställs på fabriken. Tryck på knappen igen för att stega igenom tillgängliga förinställda lägen.

( Dynamisk Standard Film Personlig )

PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright™ )

MagicBright är en ny bildskärmsfunktion som erbjuder en dubbelt så ljusstark och skarp visningskvalitet jämfört med befintliga bildskärmar.

Tryck på knappen igen för att stega igenom tillgängliga förinställda lägen. ( Nöje Internet Text Personlig )

17.P.SIZE - Ej tillgänglig i läge PC/DVI

Tryck för att ändra skärmstorlek.

ZOOM1, ZOOM2 är inte tillgängliga i 1080i (eller över 720p) för DTV.

18.STILL

Tryck en gång på knappen för att frysa skärmen. Tryck en gång till på knappen för att få rörlig bild igen.

19.PIP

Tryck på denna knapp för att kontrollera PIP-fönstret.

20.S.MODE

När du trycker på den här knappen visas aktuellt ljudläge i skärmens nedre vänstra hörn. Tryck på knappen igen för att stega igenom tillgängliga förinställda lägen. ( Standard Musik Film Tal Personlig )

21.DUAL / MTS

DUAL : Använd knappen DUAL (dubbel) på fjärrkontrollen för att välja Stereo eller Mono när bildskärmen befinner sig i TV läge.

MTS : Du kan välja läget MTS (flerkanalig TV-stereo).

• Mono, Stereo, SAP (separat ljudprogram )

22.PRE-CH

Med den här knappen återgår du till närmaste föregående kanal.

23.SOURCE

Tänder indikatorn för att indikera den ingångssignal som visas just då.

24.SIZE

Låter dig välja bland olika bildstorlekar.

25.POSITION

Detta justerar skärmpositionen horisontellt och vertikalt.

26.MAGIC-CH

MagicChannel låter dig endast se vissa kanaler.

Denna funktion är endast tillgänglig i Korea.

Se avsnittet Anslutning av monitorn för vidare upplysningar om kabelkopplingar.

1. Ansluta till dator

1.Koppla elsladden för monitorn till eluttaget på baksidan av datorn. Sätt i monitorsladden i en närbelägen väggkontakt.

2-1. Använda D-sub-anslutningen (analog) på videokortet.

Anslut den medföljande datakabeln till 15-stifts D-sub kontakten på bildskärmens baksida.

2-2. Använda DVI-anslutningen (digital) på videokortet. Koppla DVI-kabeln till DVI-porten på monitorns baksida.

3.Anslut bildskärmens ljudkabel till ljudporten på datorns baksida.

4.Anslut strömsladden genom att sätta in kontakten i ett vägguttag.

5.Sätt på både datorn och bildskärmen.

2.Ansluta till en Macintosh

1.Anslut strömkabeln till nätadaptern, och anslut adapterkontakten till uttaget för 14 V likström på bildskärmens baksida.(Spänningen justeras automatiskt av nätadaptern.)

2.Använda D-sub-anslutningen (analog) på videokortet. Anslut signalkabeln till D-SUB-porten på Macintosh-datorn.

3.På äldre Macintosh-modeller måste du justera upplösningskontrollens DIP-omkopplare på Macintosh-adaptern (tillbehör) enligt omkopplingskonfigurationstabellen på dess baksida.

4.Sätt på bildskärmen och Macintosh-datorn.

Du kan ansluta både AV-ingångsenheter som DVD-spelare, videobandspelare eller videokameror och datorn till bildskärmen.

Mönstret på baksidan kan variera en del på olika monitorer.

1-1. Ansluta AV-enheter

Bildskärmen har AV-anslutningar för anslutning av AV-ingångsenheter som DVD-spelare, videobandspelare eller videokameror. Du kan njuta av AV-signaler så länge datorn är påslagen.

1.AV-ingångsenheter som DVD-spelare, videobandspelare eller videokameror ansluts till bildskärmens S-Video eller Video anslutning med S-VHS eller RCA-kabeln.

Loading...
+ 42 hidden pages