Samsung SYNCMASTER 78DF User Manual [cz]

Instalace ovladače
SAMTRON 591S/58V/59E/78E/78DF/78BDF/98PDF
Napájení
Nedodržování pravidel označených tímto symbolem může mít za následek úraz nebo poškození zařízení.
Tento symbol označuje informace,
které je třeba v každém případě přečíst a porozumět jim.
Nerozebírat! Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Nedotýkat se!
Nutnost uzemnění jako prevence zásahu elektrickým proudem
Nepoužíváte-li monitor delší dobu, přepněte počítač do úsporného (spícího) režimu (DPMS). Používáte-li spořič obrazovky, aktivujte jej.
z Máte-li malý monitor nebo je-li zobrazen velmi dlouhou dobu stále stejný obraz,
může dojít k trvalému „vypálení“ obrazu do poškozené vnitřní vrstvy obrazovky.
Nepoužívejte poškozenou nebo uvolněnou zásuvku.
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z
j
Nevytahujte zástrčku uchopením za kabel, ani se nedotýkejte zástrčky vlhkýma rukama.
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z
Používejte pouze řádně uzemněnou zásuvku a zástrčku.
z Nesprávné uzemnění může způsobit zásah elektrickým proudem nebo
poškození zařízení.
Kabely příliš neohýbejte, ani na ně nestavte těžké předměty, které by mohly způsobit poškození kabelů.
požár.
V opačném případě hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo
z
Odpojte monitor ze zásuvky, pokud jej nebudete dlouhou dobu používat nebo
e-li venku bouřka a blýská se.
Instalace
z V opačném případě hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požár.
Nepřipojujte do jedné zásuvky příliš mnoho produžovacích kabelů.
z Může to způsobit požár.
Nezakrývejte větrací otvory skříně monitoru.
Nedostatečné větrání může způsobit poruchu monitoru nebo požár.
z
Monitor umístěte v prostředí s nízkou vlhkostí a minimem prachu.
z V opačném případě by uvnitř monitoru mohlo dojít ke zkratu nebo
požáru.
ď
Při přemisťování monitoru dejte pozor, ať jej neupustíte.
z Můžete tím způsobit jeho poškození nebo se zranit.
Umístěte monitor na rovnou a stabilní plochu.
Při svém pádu může monitor někomu způsobit zranění.
z
Pokládejte monitor opatrně.
z Při neopatrném zacházení jej můžete poškodit nebo zničit.
Nepokládejte monitor na obrazovku.
Můžete poškodit povrch obrazovky.
z
Nepoužívejte monitor bez podstavce.
z Mohl by se poškodit nebo způsobit požár v důsledku nedostatečného
větrání.
z Pokud je nutné monitor používat bez podstavce, proveďte taková opatření,
abyste zajistili jeho dostatečné větrání.
Čistě
Čistíte-li skříň monitoru nebo obrazovku, používejte mírně navlhčený měkký hadřík.
Nečistěte plochý monitor vodou. Používejte vodou zředěné šetrné čisticí prostředky (saponáty).
(Některé čisticí prostředky obsahují nezanedbatelné množství rozpouštědel na bázi alkoholu a mohou způsobit poškození (změnu barvy) až prasknutí skříně monitoru.Mohou též mít vliv na antireflexní a antistatickou vrstvu obrazovky.)
Před použitím saponátu jej zře
te v poměru 1:10.
Nerozprašujte čisticí prostředek přímo na monitor.
Používejte doporučený čisticí prostředek a měkký hadřík.
z Předejdete tak poškození vrstvou potažené obrazovky nebo skříně monitoru
naleptáním, prasknutím nebo změnou barvy.
z Doporučený čisticí prostředek lze zakoupit ve kterémkoli servisním středisku
Samsung.
Zaprášené a špinavé konektory monitoru vyčistěte suchým hadříkem.
z Špinavý konektor může způsobit zásah elektrickým proudem nebo požár.
Neodkládejte na monitor nádoby s vodou či chemikáliemi ani drobné kovové předměty.
z Mohou způsobit poškození, zásah elektrickým proudem nebo požár. z Pokud se do monitoru dostane nějaká látka, která do něj nepatří, odpojte
monitor ze zásuvky a zavolejte servis.
Další pokyny
Nesnímejte z monitoru jeho skříň ani zadní kryt. Uvnitř nejsou žádné součásti určené pro opravu uživatelem.
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z
z Svěřte opravu kvalifikovaným odborníkům.
Pokud monitor nepracuje normálně, zejména pokud se z jeho nitra ozývají neobvyklé zvuky nebo je cítit zápach, okamžitě jej odpojte ze zásuvky a
zavolejte autorizovaného prodejce nebo servis
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepokládejte na monitor žádné těžké předměty.
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
.
Po každé hodině práce s monitorem byste měli alespoň na 5 minut nechat své oči odpočinout.
z Vyhnete se tím jejich únavě.
Neumísťujte do blízkosti monitoru žádné hořlavé předměty.
z Může to způsobit výbuch nebo požár.
Nikdy nezkoušejte posunovat monitor táhnutím za napájecí kabel nebo video kabel.
Může to způsobit přetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo požár v
z
důsledku poškození kabelu.
Neotáčejte monitorem doprava nebo doleva táhnutím za napájecí kabel nebo video kabel.
z Může to způsobit přetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo požár v
důsledku poškození kabelu.
Nikdy nevkládejte do otvorů monitoru žádné kovové předměty.
Může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár nebo úraz.
z
Udržujte monitor mimo dosah jakýchkoli zdrojů magnetického pole.
z V opačném případě může dojít k barevným a tvarovým deformacím obrazu.
ybí
SAMTRON 591S/58V/59E
Přesvědčte se, zda jsou k monitoru přiloženy níže uvedené součásti. Pokud nějaká součást
ch
Obsah balení
Monitor
,kontaktujte svého prodejce.
Příručka
Kabel
Průvodce rychlým
nastavením
Napájecí kabel
Záruční list (karta)
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
Příručka uživatele a
instalační disk CD-ROM s
ovladači
p
Podstavec
Podstavec
Pro multimediální model (volitelné)
Příručka
Kabel
Podstavec
Uživatelská příručka
Zvukový kabel
Stejnosměrný napájecí
kabel
Pohled zepředu
Multimediální stojan
re
roduktoru
Tlačítko Menu [ ]
Tlačítka pro nastaven []
Tlačítko Enter [ ]
Používá se pro vstup do obrazovky menu (MENU) nebo ukončení práce v menu.
Tato tlačítka slouží k výběru a nastavení položek menu.
Používá se pro výběr menu OSD.
Vypínač napájení
Kontrolka napájení
Pohled zezadu
Tento vypínač se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
Tato kontrolka během normálního provozu zeleně svítí a jednou zeleně zabliká, když monitor ukládá nastavení do paměti.
V části PowerSaver této příručky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypněte jej.
(Zadní strana různých výrobků se může lišit.)
Zásuvka pro napájení
Pohled zespodu
Propojovací video kabel
V části Připojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelů.
Připojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru.
Připojte propojovací kabel k video portu počítače (k video kartě, video adaptéru nebo grafické kartě).
Propojovací video kabel
Zásuvka pro napájení
Otočný a naklápěcí podstavec
Připojte propojovací kabel k video portu počítače (k video kartě, video adaptéru nebo grafické kartě).
Připojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru.
Odstavec lze od monitoru odejmout.
ybí
SAMTRON 78E/78DF/78BDF/98PDF
Přesvědčte se, zda jsou k monitoru přiloženy níže uvedené součásti. Pokud nějaká součást
ch
Obsah balení
Monitor
,kontaktujte svého prodejce.
Příručka
Kabel
Průvodce rychlým
nastavením
Napájecí kabel
Záruční list (karta)
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
Příručka uživatele a
instalační disk CD-ROM s
ovladači
p
Podstavec
Podstavec
Pro multimediální model (volitelné)
Příručka
Kabel
Podstavec
Uživatelská příručka
Zvukový kabel
Stejnosměrný napájecí
kabel
Pohled zepředu
Multimediální stojan
re
roduktoru
Tlačítko Menu [ ]
Tlačítka pro nastaven []
Tlačítko Enter [ ]
Používá se pro vstup do obrazovky menu (MENU) nebo ukončení práce v menu.
Tato tlačítka slouží k výběru a nastavení položek menu.
Používá se pro výběr menu OSD.
Vypínač napájení
Kontrolka napájení
Pohled zezadu
Tento vypínač se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
Tato kontrolka během normálního provozu zeleně svítí a jednou zeleně zabliká, když monitor ukládá nastavení do paměti.
V části PowerSaver této příručky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypněte jej.
(Zadní strana různých výrobků se může lišit.)
Připojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní
Zásuvka pro napájení
Propojovací video
straně monitoru.
Připojte propojovací kabel k video portu počítače (k video kartě,
kabel
V části Připojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelů.
Pohled zespodu
video adaptéru nebo grafické kartě).
Propojovací video kabel
Zásuvka pro napájení
Otočný a naklápěcí podstavec
Připojte propojovací kabel k video portu počítače (k video kartě, video adaptéru nebo grafické kartě).
Připojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru.
Odstavec lze od monitoru odejmout.
í
SAMTRON 591S/58V/59E
Instalace multimediálního modelu | Multimediální stojan reproduktoru
1.
2-1.
2-2.
2-3.
3.
Připojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru. Druhý konec napájecího kabelu zasuňte do nejbližší elektrické zásuvky.
Připojení počítače Připojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní straně monitoru.
Připojení nového počítače Macintosh Monitor lze připojit k počítači Macintosh pomocí propojovacího kabelu D-SUB.
Připojení starého počítače Macintosh K počítači Macintosh připojte váš monitor pomocí adaptéru určeného pro Macintosh (prodává se samostatně).
Zapněte počítač a monitor. Objeví-li se na obrazovce monitoru obraz, instalace je hotova.
Instalace multimediáln
ho modelu
1.
j
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Vypněte počítač a odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Připojte konec video kabelu ke konektoru grafického adaptéru (video adaptéru, grafické karty nebo videokarty) počítače.
Připojte jednu koncovku (jack) zvukového kabelu do konektoru stereo výstupu zvukové karty nebo počítače. Opačný konec kabelu připojte ke konektoru stereofonního vstupu na zadní straně podstavce monitoru. Druhý zvukový kabel zapojte do konektoru mikrofonu na zvukové kartě nebo přímo na počítači. Druhou koncovku (jack) tohoto kabelu připojte do konektoru Mic By-pass na zadní straně podstavce monitoru.
Kabel stejnosměrného napájecího adaptéru z podstavce připojte do elektrické zásuvky.
Napájecí kabel monitoru připojte do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru.
Napájecí kabely monitoru a počítače připojte do elektrické zásuvky.
Zapněte počítač a monitor.
Vypínač na podstavci monitoru stlačte nahoru a dolů (musí slyšitelně cvaknout).
Spusťte v počítači libovolný program se zvukem, hudbou či efekty a otáčením ovladače hlasitosti nastavte požadovanou hlasitost zvuku.
Nastavte výšky a basy.
Někdy může být zvuk zkreslený, protože je monitor postaven na dutém předmětu (například na skříni počítače). Pokud k tomuto zkreslení dochází, vložte pod podstavec vhodnou podložku nebo časopis. Zkreslení zvuku může být způsobeno také jeho příliš vysokou intenzitou; v takovém případě zvuk ztlumte.
Multimediální sto
an reproduktoru
1. Konektor Mic By-pass (mikrofonní přenos)
Chcete-li přenášet svůj hlas do počítače, propojte koncovkami jack zvukového kabelu konektor Mic By-pass s konektorem mikrofonního vstupu (mic in) zvukové karty počítače.
2. Vstupní konektor (jack) pro signál stereo
Připojte zvukový kabel ze zdroje zvuku (zvuková karta, počítač, jednotka CD-ROM).
3. Stejnosměrný napájecí kabel
Připojte stejnosměrný napájecí kabel do výstupní zdířky monitoru DC 12 V.
4. Kontrolka napájení
sou-li reproduktory zapnuty, svítí zeleně.
5. Hlavní vypínač a hlasitost
Vypínač a ovladač hlasitosti zvuku.
6. Regulace výšek
Ovladač slouží k nastavení intenzity tónů s vysokou frekvencí.
7. Regulace hloubek
Ovladač slouží k nastavení intenzity tónů s nízkou frekvencí.
8. Konektor Mic Input (mikrofonní vstup)
Konektor slouží k p?ipojení mikrofonu (koncovkou jack).
9. Konektor pro sluchátka
Nechcete-li rušit své okolí nebo chcete-li poslouchat v soukromí, připojte do konektoru sluchátka.
10.
Odnímatelná část podstavce
Naklápěcí a otočný podstavec | Připevnění a sejmutí podstavce
Naklápěcí a otočný podstavec
Pomocí přiloženého podstavce je možné monitor natáčet a sklápět do úhlů, které umožňují pohodlnou práci.
Podstavec lze sejmout.
Připevnění a sejmutí podstavce
Pokud vám byl monitor dodán s odděleným podstavcem, připevněte jej pomocí následujících pokynů.
Před připevněním podstavce k monitoru nejprvě odstraňte poutko.
j
j
r
Připevnění podstavce
1. Položte monitor vzhůru nohama na rovnou plochu.
2. Přiložte podstavec k monitoru tak, aby výstupky podstavce směřovaly proti štěrbinám na spodní straně monitoru.
3. Zatlačte na podstavec, dokud výstupky plně nezapadnou do štěrbin.
4. Zatlačte podstavec směrem k přední straně monitoru, až západka zaklapne do své zamčené polohy. * Neohýbejte západku.
Sejmutí podstavce
5. Stiskněte a držte západku podstavce.
6. Zatlačte podstavec směrem k zadní straně monitoru a zvednutím jej odejměte.
Podstavec správně přiléhá ke štěrbinám monitoru pouze v jediné poloze.
Jste-li vyzvání operačním systémem k instalaci ovladače monitoru, vložte do
ednotky CD-ROM disk CD, který je součástí dodávky monitoru. Proces instalace ovladače se pro různé operační systémy liší. Postupujte tedy podle pokynů pro operační systém, který používáte.
Připravte si volnou disketu nebo určitou část místa na disku a stáhněte soubor ovladače z
edné z níže uvedených webových stránek.
z Webové st
ánky: http://www.samtron.com/
j
j
Windows XP/2000
1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM.
2. Klepněte na
"Ovladač systému Windows XP/2000 (Windows XP/2000 Driver)"
3. Ze seznamu vyberte model monitoru a potom klepněte na tlačítko
"OK"
.
.
4. V okně "
Upozornění (Warning)
" klepněte na tlačítko "
Nainstalovat (Install)
".
5. Pokud je zobrazeno následující okno
klepněte na tlačítko
"OK"
.
"Zpráva"
, klepněte na tlačítko
"Pokračovat"
. Potom
Tento ovladač monitoru je certifikován, proto je označen logem MS a proto nemůže poškodit operační systém. Certifikovaný ovladač bude k dispozici na domovské stránce Samtron Monitor Homepage
http://www.samtron.com/.
6. Instalace ovladače monitoru je hotova.
Windows XP | Windows 2000 | Windows NT | Linux
Jste-li vyzvání operačním systémem k instalaci ovladače monitoru, vložte do
ednotky CD-ROM disk CD, který je součástí dodávky monitoru. Proces instalace ovladače se pro různé operační systémy liší. Postupujte tedy podle pokynů pro operační systém, který používáte.
Připravte si volnou disketu nebo určitou část místa na disku a stáhněte soubor ovladače z
edné z níže uvedených webových stránek.
z Webové stránky: http://www.samtron.com/
Operační systém Microsoft® Windows® XP
1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM.
2. Klepněte na tlačítko "
".
témata
" —>, dále na položku "
Start
Ovládací panely
" a na ikonu "
Vzhled a
3. Klepněte na ikonu "
4. Klepněte na tlačítko "
Obrazovka
Vlastnosti
" a na kartě "
" na kartě "
Nastavení
Monitor
" klepněte na tlačítko "
" a vyberte kartu "
Ovladač
Upřesnit...
".
".
5. Klepněte na tlačítko "
seznamu nebo...
6. Vyberte položku "
dalším okně klepněte na tlačítko "
Aktualizovat ovladač..
" a potom klepněte na tlačítko "
Nevyhledávat, vyberu jej ze seznamu
Z diskety
", potom vyberte položku "
".
Další
", klepněte na tlačítko "
".
Nainstalovat ze
Další
" a v
7. Klepněte na tlačítko " seznamu vyberte model monitoru. Potom klepněte na tlačítko "
8. Zobrazí-li se níže uvedené okno " klepněte na tlačítko "OK".
Vyhledat
", zadejte do textového pole řetězce A:(D:\ovladač) a ze
Zpráva
", klepněte na tlačítko "
".
Další
Pokračovat
" button. Potom
Tento ovladač monitoru je certifikován, proto je označen logem MS a proto nemůže poškodit operační systém. Certifikovaný ovladač bude k dispozici na domovské stránce Samtron Monitor Homepage
http://www.samtron.com/.
9. Klepněte na tlačítko "
" a potom na tlačítko "OK".
Zavřít
j
ící
í
10. Instalace ovladače monitoru je hotova.
Operační systém Microsoft® Windows® 2000
Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva "Digitální podpis nebyl nalezen (Digital Signature Not Found)" postupujte podle následu
1. V okně "
2. V okně "
Vložit disketu (Insert disk) Hledá se soubor (File needed)
" klepněte na tlačítko "OK".
" klepněte na tlačítko "
ch pokynů.
Vyhledat
".
3. Do textového pole zadejte A:(D:\Ovladač), klepněte na tlačítko "Otevřít" a potom na tlačítko "OK".
Postup instalace
1. V menu "
2. Poklepejte na ikonu "
3. Vyberte kartu "
4. Vyberte kartu "
" klepněte na položky "
Start
Obrazovka Nastavení Monitor
".
Nastavení
" a "
Ovládací panely
".
" a potom klepněte na tlačítko "
Upřesnit..
".
".
Případ 1:Není-li tlačítko "Vlastnosti" aktivní, znamená to, že monitor je správně
nakonfigurován. Ukončete instalaci.
Případ 2:Pokud je tlačítko "Nastavení" aktivní, klepněte na ně a pokračujte v instalaci.
5. Na kartě "
Ovladač
" klepněte na tlačítko "
Aktualizovat ovladač..
" a potom na tlačítko
"Další".
6. Vyberte položku "
ovladač
", potom klepněte na tlačítko "
7. Klepněte na tlačítko "
8. Klepněte na tlačítko "
9. Vyberte model monitoru a klepněte na tlačítko "
10. Klepněte na tlačítko "
Zobrazí-li se okno " klepněte na tlačítko " "
".
Zavř
t
Zobrazit seznam známých ovladačů pro toto zařízení a vybrat
Vyhledat
Otevřít
Dokončit
" a do pole zadejte text A:(D:\Ovladač).
" a potom na tlačítko "OK".
" a potom na tlačítko "
Další
" a na tlačítko "
" a znovu na tlačítko "
Další
Zavřít
Z diskety
".
".
Další
".
Nebyl nalezen digitální podpis (Digital Signature Not Found)
". Klepněte na tlačítko "
Ano
Dokončit
" a potom na tlačítko
Operační systém Microsoft
1. V menu ikonu
Start
Obrazovka
klepněte na položky
icon.
®
Windows® NT
Nastavení
a
Ovládací panely
a potom poklepejte na
2. V okně Informace o registraci obrazovky (Display Registration Information) klepněte na kartu Nastavení (Settings) a potom na tlačítko
Všechny režimy obrazovky (All Display Modes)
3. Vyberte režim, který chcete používat (rozlišení, počet barev a obnovovací frekvenci) a potom klepněte na tlačítko OK.
4. Pokud funkce obrazovky vypadají po klepnutí na tlačítko Test normálně, klepněte na tlačítko
Použít (Apply)
. Pokud funkce obrazovky nejsou normální, vyberte jiný režim (nižší rozlišení,
počet barev a frekvenci).
Není-li v seznamu
Všechny režimy obrazovky (All Display Modes)
žádný režim,
vyberte rozlišení a frekvenci podle části Předvolené režimy v této uživatelské příručce.
Operační systém Linux
Abyste mohli spouštět systém X-Window, je třeba vytvořit konfigurační soubor X86Config obsahující systémová nastavení.
1. V první a druhé obrazovce po spuštění souboru X86Config stiskněte klávesu Enter.
",
.
2. Třetí obrazovka obsahuje
3. Nastavte parametry myši.
4. Další obrazovka slouží pro
5. Nastavte parametry klávesnice.
6. Další obrazovka slouží pro
7. Nejprve nastavte hodnotu.)
8. Nastavte
9. Zadejte
10. Nastavení monitoru je Po nastavení dalšího požadovaného hardwaru
vertikální frekvenci
název modelu monitoru
horizontální frekvenci
nastavení myši (setting your mouse)
výběr klávesnice
nastavení monitoru
monitoru. (Můžete zadat přímo příslušnou hodnotu.)
. Tato informace nemá vliv na funkci systému X-Window.
.
hotovo
.
.
.
monitoru. (Můžete zadat přímo příslušnou
Spusťte
systém X-Window.
í
SAMTRON 78E/78DF/78BDF/98PDF
Instalace multimediálního modelu | Multimediální stojan reproduktoru
1.
2-1.
2-2.
2-3.
3.
Připojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru. Druhý konec napájecího kabelu zasuňte do nejbližší elektrické zásuvky.
Připojení počítače Připojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní straně monitoru.
Připojení nového počítače Macintosh Monitor lze připojit k počítači Macintosh pomocí propojovacího kabelu D-SUB.
Připojení starého počítače Macintosh K počítači Macintosh připojte váš monitor pomocí adaptéru určeného pro Macintosh (prodává se samostatně).
Zapněte počítač a monitor. Objeví-li se na obrazovce monitoru obraz, instalace je hotova.
Instalace multimediáln
ho modelu
1.
j
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Vypněte počítač a odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Připojte konec video kabelu ke konektoru grafického adaptéru (video adaptéru, grafické karty nebo videokarty) počítače.
Připojte jednu koncovku (jack) zvukového kabelu do konektoru stereo výstupu zvukové karty nebo počítače. Opačný konec kabelu připojte ke konektoru stereofonního vstupu na zadní straně podstavce monitoru. Druhý zvukový kabel zapojte do konektoru mikrofonu na zvukové kartě nebo přímo na počítači. Druhou koncovku (jack) tohoto kabelu připojte do konektoru Mic By-pass na zadní straně podstavce monitoru.
Kabel stejnosměrného napájecího adaptéru z podstavce připojte do elektrické zásuvky.
Napájecí kabel monitoru připojte do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru.
Napájecí kabely monitoru a počítače připojte do elektrické zásuvky.
Zapněte počítač a monitor.
Vypínač na podstavci monitoru stlačte nahoru a dolů (musí slyšitelně cvaknout).
Spusťte v počítači libovolný program se zvukem, hudbou či efekty a otáčením ovladače hlasitosti nastavte požadovanou hlasitost zvuku.
Nastavte výšky a basy.
Někdy může být zvuk zkreslený, protože je monitor postaven na dutém předmětu (například na skříni počítače). Pokud k tomuto zkreslení dochází, vložte pod podstavec vhodnou podložku nebo časopis. Zkreslení zvuku může být způsobeno také jeho příliš vysokou intenzitou; v takovém případě zvuk ztlumte.
Multimediální sto
an reproduktoru
1. Konektor Mic By-pass (mikrofonní přenos)
Chcete-li přenášet svůj hlas do počítače, propojte koncovkami jack zvukového kabelu konektor Mic By-pass s konektorem mikrofonního vstupu (mic in) zvukové karty počítače.
2. Vstupní konektor (jack) pro signál stereo
Připojte zvukový kabel ze zdroje zvuku (zvuková karta, počítač, jednotka CD-ROM).
3. Stejnosměrný napájecí kabel
Připojte stejnosměrný napájecí kabel do výstupní zdířky monitoru DC 12 V.
4. Kontrolka napájení
sou-li reproduktory zapnuty, svítí zeleně.
5. Hlavní vypínač a hlasitost
Vypínač a ovladač hlasitosti zvuku.
6. Regulace výšek
Ovladač slouží k nastavení intenzity tónů s vysokou frekvencí.
7. Regulace hloubek
Ovladač slouží k nastavení intenzity tónů s nízkou frekvencí.
8. Konektor Mic Input (mikrofonní vstup)
Konektor slouží k p?ipojení mikrofonu (koncovkou jack).
9. Konektor pro sluchátka
Nechcete-li rušit své okolí nebo chcete-li poslouchat v soukromí, připojte do konektoru sluchátka.
10.
Odnímatelná část podstavce
Naklápěcí a otočný podstavec | Připevnění a sejmutí podstavce
Naklápěcí a otočný podstavec
Pomocí přiloženého podstavce je možné monitor natáčet a sklápět do úhlů, které umožňují pohodlnou práci.
Podstavec lze sejmout.
Připevnění a sejmutí podstavce
Pokud vám byl monitor dodán s odděleným podstavcem, připevněte jej pomocí následujících pokynů.
Před připevněním podstavce k monitoru nejprvě odstraňte poutko.
j
j
r
Připevnění podstavce
1. Položte monitor vzhůru nohama na rovnou plochu.
2. Přiložte podstavec k monitoru tak, aby výstupky podstavce směřovaly proti štěrbinám na spodní straně monitoru.
3. Zatlačte na podstavec, dokud výstupky plně nezapadnou do štěrbin.
4. Zatlačte podstavec směrem k přední straně monitoru, až západka zaklapne do své zamčené polohy. * Neohýbejte západku.
Sejmutí podstavce
5. Stiskněte a držte západku podstavce.
6. Zatlačte podstavec směrem k zadní straně monitoru a zvednutím jej odejměte.
Podstavec správně přiléhá ke štěrbinám monitoru pouze v jediné poloze.
Jste-li vyzvání operačním systémem k instalaci ovladače monitoru, vložte do
ednotky CD-ROM disk CD, který je součástí dodávky monitoru. Proces instalace ovladače se pro různé operační systémy liší. Postupujte tedy podle pokynů pro operační systém, který používáte.
Připravte si volnou disketu nebo určitou část místa na disku a stáhněte soubor ovladače z
edné z níže uvedených webových stránek.
z Webové st
ánky: http://www.samtron.com/
j
j
Windows XP/2000
1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM.
2. Klepněte na
"Ovladač systému Windows XP/2000 (Windows XP/2000 Driver)"
3. Ze seznamu vyberte model monitoru a potom klepněte na tlačítko
"OK"
.
.
4. V okně "
Upozornění (Warning)
" klepněte na tlačítko "
Nainstalovat (Install)
".
5. Pokud je zobrazeno následující okno
klepněte na tlačítko
"OK"
.
"Zpráva"
, klepněte na tlačítko
"Pokračovat"
. Potom
Tento ovladač monitoru je certifikován, proto je označen logem MS a proto nemůže poškodit operační systém. Certifikovaný ovladač bude k dispozici na domovské stránce Samtron Monitor Homepage
http://www.samtron.com/.
6. Instalace ovladače monitoru je hotova.
Windows XP | Windows 2000 | Windows NT | Linux
Jste-li vyzvání operačním systémem k instalaci ovladače monitoru, vložte do
ednotky CD-ROM disk CD, který je součástí dodávky monitoru. Proces instalace ovladače se pro různé operační systémy liší. Postupujte tedy podle pokynů pro operační systém, který používáte.
Připravte si volnou disketu nebo určitou část místa na disku a stáhněte soubor ovladače z
edné z níže uvedených webových stránek.
z Webové stránky: http://www.samtron.com/
Operační systém Microsoft® Windows® XP
1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM.
2. Klepněte na tlačítko "
".
témata
" —>, dále na položku "
Start
Ovládací panely
" a na ikonu "
Vzhled a
3. Klepněte na ikonu "
4. Klepněte na tlačítko "
Obrazovka
Vlastnosti
" a na kartě "
" na kartě "
Nastavení
Monitor
" klepněte na tlačítko "
" a vyberte kartu "
Ovladač
Upřesnit...
".
".
5. Klepněte na tlačítko "
seznamu nebo...
6. Vyberte položku "
dalším okně klepněte na tlačítko "
Aktualizovat ovladač..
" a potom klepněte na tlačítko "
Nevyhledávat, vyberu jej ze seznamu
Z diskety
", potom vyberte položku "
".
Další
", klepněte na tlačítko "
".
Nainstalovat ze
Další
" a v
7. Klepněte na tlačítko " seznamu vyberte model monitoru. Potom klepněte na tlačítko "
8. Zobrazí-li se níže uvedené okno " klepněte na tlačítko "OK".
Vyhledat
", zadejte do textového pole řetězce A:(D:\ovladač) a ze
", klepněte na tlačítko "
Zpráva
".
Další
Pokračovat
" button. Potom
Tento ovladač monitoru je certifikován, proto je označen logem MS a proto nemůže poškodit operační systém. Certifikovaný ovladač bude k dispozici na domovské stránce Samtron Monitor Homepage
http://www.samtron.com/.
9. Klepněte na tlačítko "
" a potom na tlačítko "OK".
Zavřít
j
ící
í
10. Instalace ovladače monitoru je hotova.
Operační systém Microsoft® Windows® 2000
Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva "Digitální podpis nebyl nalezen (Digital Signature Not Found)" postupujte podle následu
1. V okně "
2. V okně "
Vložit disketu (Insert disk) Hledá se soubor (File needed)
" klepněte na tlačítko "OK".
" klepněte na tlačítko "
ch pokynů.
Vyhledat
".
3. Do textového pole zadejte A:(D:\Ovladač), klepněte na tlačítko "Otevřít" a potom na tlačítko "OK".
Postup instalace
1. V menu "
2. Poklepejte na ikonu "
3. Vyberte kartu "
4. Vyberte kartu "
" klepněte na položky "
Start
Obrazovka Nastavení Monitor
".
Nastavení
" a "
Ovládací panely
".
" a potom klepněte na tlačítko "
Upřesnit..
".
".
Případ 1:Není-li tlačítko "Vlastnosti" aktivní, znamená to, že monitor je správně
nakonfigurován. Ukončete instalaci.
Případ 2:Pokud je tlačítko "Nastavení" aktivní, klepněte na ně a pokračujte v instalaci.
5. Na kartě "
Ovladač
" klepněte na tlačítko "
Aktualizovat ovladač..
" a potom na tlačítko
"Další".
6. Vyberte položku "
ovladač
", potom klepněte na tlačítko "
7. Klepněte na tlačítko "
8. Klepněte na tlačítko "
9. Vyberte model monitoru a klepněte na tlačítko "
10. Klepněte na tlačítko "
Zobrazí-li se okno " klepněte na tlačítko " "
".
Zavř
t
Zobrazit seznam známých ovladačů pro toto zařízení a vybrat
Vyhledat
Otevřít
Dokončit
" a do pole zadejte text A:(D:\Ovladač).
" a potom na tlačítko "OK".
" a potom na tlačítko "
Další
" a na tlačítko "
" a znovu na tlačítko "
Další
Zavřít
Z diskety
".
".
Další
".
Nebyl nalezen digitální podpis (Digital Signature Not Found)
". Klepněte na tlačítko "
Ano
Dokončit
" a potom na tlačítko
Operační systém Microsoft
1. V menu ikonu
Start
Obrazovka
klepněte na položky
icon.
®
Windows® NT
Nastavení
a
Ovládací panely
a potom poklepejte na
2. V okně Informace o registraci obrazovky (Display Registration Information) klepněte na kartu Nastavení (Settings) a potom na tlačítko
Všechny režimy obrazovky (All Display Modes)
3. Vyberte režim, který chcete používat (rozlišení, počet barev a obnovovací frekvenci) a potom klepněte na tlačítko OK.
4. Pokud funkce obrazovky vypadají po klepnutí na tlačítko Test normálně, klepněte na tlačítko
Použít (Apply)
. Pokud funkce obrazovky nejsou normální, vyberte jiný režim (nižší rozlišení,
počet barev a frekvenci).
Není-li v seznamu
Všechny režimy obrazovky (All Display Modes)
žádný režim,
vyberte rozlišení a frekvenci podle části Předvolené režimy v této uživatelské příručce.
Operační systém Linux
Abyste mohli spouštět systém X-Window, je třeba vytvořit konfigurační soubor X86Config obsahující systémová nastavení.
1. V první a druhé obrazovce po spuštění souboru X86Config stiskněte klávesu Enter.
",
.
2. Třetí obrazovka obsahuje
3. Nastavte parametry myši.
4. Další obrazovka slouží pro
5. Nastavte parametry klávesnice.
6. Další obrazovka slouží pro
7. Nejprve nastavte hodnotu.)
8. Nastavte
9. Zadejte
10. Nastavení monitoru je Po nastavení dalšího požadovaného hardwaru
vertikální frekvenci
název modelu monitoru
horizontální frekvenci
nastavení myši (setting your mouse)
výběr klávesnice
nastavení monitoru
monitoru. (Můžete zadat přímo příslušnou hodnotu.)
. Tato informace nemá vliv na funkci systému X-Window.
.
hotovo
.
.
.
monitoru. (Můžete zadat přímo příslušnou
Spusťte
systém X-Window.
SAMTRON 591S/58V/59E
Otevře menu OSD. Slouží také k ukončení práce s menu OSD či k návratu do předchozího
1.
menu.
Tato tlačítka slouží k výběru a nastavení položek menu.
2.
Používá se pro výběr menu OSD.
3.
Jasu
Kontrastu
OSD Popis
Nastavení jasu obrazu.
Nastavení kontrastu obrazu.
Na obrazovce se může objevit vzorek, tzv. moaré, který vypadá jako několik soustředných kružnic nebo kruhových oblouků. Tento vzorek lze odstranit pomocí nastavení korekce horizontálního moaré.
Na obrazovce se může objevit vzorek, tzv. moaré, který vypadá jako několik soustředných kružnic nebo kruhových oblouků. Tento vzorek lze odstranit pomocí nastavení korekce vertikálního moaré.
Funkce Degauss odstraňuje z obrazu barevné nečistoty způsobené magnetickým polem.
Prehrát /
Zastavení
Poznámka
zrušena. Ostatní nastavení zůstanou nezměněna.
: Pokud vyberete "Yes", všechna uvedená nastavení budou
OSD Popis
Teplota barev je způsob nastavení „teploty“ barevných obrázků.
Prehrát /
Zastavení
(6500K / 9300K)
Nastavení červené barvy.
Nastavení zelené barvy.
Nastavení modré barvy.
okud po výběru režimu sRGB nastavíte jas (Brightness) a kontrast (Contrast), režim sRGB je ukončen.
OSD Popis
Pomocí níže uvedených pokynů můžete posunutím upravit horizontální pozici zobrazované oblasti monitoru.
Pomocí níže uvedených pokynů můžete posunutím upravit vertikální pozici zobrazované oblasti monitoru.
Podle níže uvedených pokynů můžete upravit šířku zobrazované oblasti monitoru.
Pomocí níže uvedených pokynů můžete upravit výšku zobrazované oblasti monitoru.
Je-li zobrazovaná oblast monitoru obloukovitě prohnutá směrem ven nebo dovnitř, nastavte korekci poduškovitého zkreslení.
Je-li obraz po stranách obloukovitě prohnut směrem doleva nebo doprava, nastavte korekci nesymetrického soudkovitého zkreslení.
Je-li horní nebo dolní část obrazu příliš široká nebo úzká, nastavte korekci lichoběžníkového zkreslení.
Je-li obraz po stranách nakloněn doprava nebo doleva, nastavte korekci rovnoběžníkového zkreslení.
Prehrát /
Zastavení
Po zakoupení monitoru lze zkontrolovat nastavení používané frekvence (v režimu řízení uživatelem), polarity signálů, výchozí frekvence (ve výchozím režimu) a rozlišení.
Poznámka
charakter.
: Tyto obrazovky neumožňují provádět žádné změny nastavení, mají pouze informační
SAMTRON 78E/78DF/78BDF
Otevře menu OSD. Slouží také k ukončení práce s menu OSD či k návratu do předchozího
1.
menu.
Tato tlačítka slouží k výběru a nastavení položek menu.
2.
Používá se pro výběr menu OSD.
3.
Jasu
Kontrastu
OSD Popis
Nastavení jasu obrazu.
Nastavení kontrastu obrazu.
Na obrazovce se může objevit vzorek, tzv. moaré, který vypadá jako několik soustředných kružnic nebo kruhových oblouků. Tento vzorek lze odstranit pomocí nastavení korekce horizontálního moaré.
Na obrazovce se může objevit vzorek, tzv. moaré, který vypadá jako několik soustředných kružnic nebo kruhových oblouků. Tento vzorek lze odstranit pomocí nastavení korekce vertikálního moaré.
Funkce Degauss odstraňuje z obrazu barevné nečistoty způsobené magnetickým polem.
Prehrát /
Zastavení
Poznámka
zrušena. Ostatní nastavení zůstanou nezměněna.
: Pokud vyberete "Yes", všechna uvedená nastavení budou
OSD Popis
Teplota barev je způsob nastavení „teploty“ barevných obrázků.
Prehrát /
Zastavení
(6500K / 9300K)
Nastavení červené barvy.
Nastavení zelené barvy.
Nastavení modré barvy.
okud po výběru režimu sRGB nastavíte jas (Brightness) a kontrast (Contrast), režim sRGB je ukončen.
OSD Popis
Pomocí níže uvedených pokynů můžete posunutím upravit horizontální pozici zobrazované oblasti monitoru.
Pomocí níže uvedených pokynů můžete posunutím upravit vertikální pozici zobrazované oblasti monitoru.
Podle níže uvedených pokynů můžete upravit šířku zobrazované oblasti monitoru.
Pomocí níže uvedených pokynů můžete upravit výšku zobrazované oblasti monitoru.
Je-li zobrazovaná oblast monitoru obloukovitě prohnutá směrem ven nebo dovnitř, nastavte korekci poduškovitého zkreslení.
Je-li obraz po stranách obloukovitě prohnut směrem doleva nebo doprava, nastavte korekci nesymetrického soudkovitého zkreslení.
Je-li horní nebo dolní část obrazu příliš široká nebo úzká, nastavte korekci lichoběžníkového zkreslení.
Je-li obraz po stranách nakloněn doprava nebo doleva, nastavte korekci rovnoběžníkového zkreslení.
Je-li celý obraz natočen doprava nebo doleva, nastavte jeho natočení.
Prehrát /
Zastavení
Po zakoupení monitoru lze zkontrolovat nastavení používané frekvence (v režimu řízení uživatelem), polarity signálů, výchozí frekvence (ve výchozím režimu) a rozlišení.
Poznámka
charakter.
: Tyto obrazovky neumožňují provádět žádné změny nastavení, mají pouze informační
SAMTRON 98PDF
Otevře menu OSD. Slouží také k ukončení práce s menu OSD či k návratu do předchozího
1.
menu.
Tato tlačítka slouží k výběru a nastavení položek menu.
2.
Používá se pro výběr menu OSD.
3.
Jasu
Kontrastu
OSD Popis
Nastavení jasu obrazu.
Nastavení kontrastu obrazu.
Na obrazovce se může objevit vzorek, tzv. moaré, který vypadá jako několik soustředných kružnic nebo kruhových oblouků. Tento vzorek lze odstranit pomocí nastavení korekce horizontálního moaré.
Na obrazovce se může objevit vzorek, tzv. moaré, který vypadá jako několik soustředných kružnic nebo kruhových oblouků. Tento vzorek lze odstranit pomocí nastavení korekce vertikálního moaré.
Funkce Degauss odstraňuje z obrazu barevné nečistoty způsobené magnetickým polem.
Prehrát /
Zastavení
Poznámka
zrušena. Ostatní nastavení zůstanou nezměněna.
: Pokud vyberete "Yes", všechna uvedená nastavení budou
OSD Popis
Teplota barev je způsob nastavení „teploty“ barevných obrázků.
Prehrát /
Zastavení
Povolený rozsah je od 5000 do 9300 K.
Nastavení červené barvy.
Nastavení zelené barvy.
Nastavení modré barvy.
okud po výběru režimu sRGB nastavíte jas (Brightness) a kontrast (Contrast), režim sRGB je ukončen.
OSD Popis
Pomocí níže uvedených pokynů můžete posunutím upravit horizontální pozici zobrazované oblasti monitoru.
Pomocí níže uvedených pokynů můžete posunutím upravit vertikální pozici zobrazované oblasti monitoru.
Podle níže uvedených pokynů můžete upravit šířku zobrazované oblasti monitoru.
Pomocí níže uvedených pokynů můžete upravit výšku zobrazované oblasti monitoru.
Je-li zobrazovaná oblast monitoru obloukovitě prohnutá směrem ven nebo dovnitř, nastavte korekci poduškovitého zkreslení.
Je-li obraz po stranách obloukovitě prohnut směrem doleva nebo doprava, nastavte korekci nesymetrického soudkovitého zkreslení.
Je-li horní nebo dolní část obrazu příliš široká nebo úzká, nastavte korekci lichoběžníkového zkreslení.
Je-li obraz po stranách nakloněn doprava nebo doleva, nastavte korekci rovnoběžníkového zkreslení.
Je-li celý obraz natočen doprava nebo doleva, nastavte jeho natočení.
Je-li horní nebo dolní část obrazu příliš široká nebo úzká, nastavte korekci postranního bodového zkreslení.
Prehrát /
Zastavení
Po zakoupení monitoru lze zkontrolovat nastavení používané frekvence (v režimu řízení uživatelem), polarity signálů, výchozí frekvence (ve výchozím režimu) a rozlišení.
Poznámka
charakter.
: Tyto obrazovky neumožňují provádět žádné změny nastavení, mají pouze informační
Než zavoláte servis, pokuste se pomocí informací v této části zjistit, zda nejste schopni vyřešit potíže sami. Potřebujete-li odbornou pomoc, zavolejte na telefonní číslo uvedené na záručním listu nebo v části Informace, nebo kontaktujte svého prodejce.
Potíže Kontrolní seznam Možné řešení
Na obrazovce monitoru není žádný obraz. Monitor nelze zapnout.
Je správně připojen napájecí kabel?
Je na obrazovce monitoru zobrazen nápis " "?
Je-li v síti napětí a počítač je zapnut, restartujte jej. Na obrazovce monitoru by se měla objevit úvodní stránka (přihlášení k počítači).
Je na obrazovce monitoru zobrazen nápis " "?
Přesvědčte se, že je správně připojen napájecí kabel a že je v zásuvce napětí.
Zkontrolujte připojení propojovacího kabelu.
Pokud se úvodní stránka (příhlášení) zobrazí, nastartujte počítač ve vhodném režimu (nouzový režim v systémech Windows ME/XP/2000) a změňte frekvenci grafického adaptéru počítače. (Další informace naleznete v části
Předvolené režimy)
Poznámka: Pokud se úvodní stránka (přihlášení) nezobrazí,
kontaktujte odborný servis nebo svého prodejce.
Tato zpráva se objeví, překračuje-li signál z grafického adaptéru počítače maximální rozlišení a frekvenci, které je schopen monitor správně zobrazovat.
Nastavte maximální rozlišení a frekvenci na hodnoty odpovídající parametrům monitoru.
Na obrazovce monitoru není žádný obraz. Bliká kontrolka monitoru v jednosekundových intervalech?
Obraz monitoru se Zkontrolujte konfiguraci monitoru, Signál z grafického adaptéru počítače
Monitor je v úsporném režimu PowerSaver.
Stiskem klávesy na počítači nebo pohybem myši aktivujte monitor i jeho obraz.
chvěje. zda není v prokládaném režimu
(interlace mode). (Prokládaný režim (interlace mode): Vertikální frekvence 43Hz, 87Hz(i), atd.)
překračuje maximální rozlišení a frekvenci monitoru.
Obraz má zvláštní barvy nebo je pouze černobílý.
Obraz se náhle změnil a je nesouměrný.
Jsou v blízkosti monitoru umístěna zařízení vyzařující magnetické pole (napájecí adaptéry, reproduktory nebo vysokonapěťové vedení)?
Je napětí v síti stabilní? Obraz se může chvět nebo kmitat
Ke chvění nebo kmitání obrazu může docházet také v případě problému s grafickým adaptérem nebo základní deskou počítače.
Zobrazuje monitor pouze jednu barvu, jako byste se dívali na obrazovku přes barevný celofán?
Změnily se podivně barvy po spuštění nějakého programu nebo vlivem chyby nějaké aplikace?
Je správně nastaven grafický adaptér počítače?
Změnili jste grafický adaptér nebo ovladač?
Odstraňte monitor z dosahu jakéhokoli zdroje silného magnetického pole.
vlivem poklesu napětí, ke kterému může docházet v určitých částech dne.
Zkontrolujte připojení propojovacího kabelu.
Přesvědčte se, zda je grafický adaptér počítače řádně zasunut do svého slotu.
Restartujte počítač.
Nastavte grafický adaptér podle příslušné dokumentace.
Nastavte pozici a velikost obrazu pomocí funkcí menu OSD.
Obraz je zkreslený nebo nelze provést nastavení pomocí menu OSD.
Obraz je částečně deformován.
Kontrolka LED bliká, ale chybí obraz.
Obraz monitoru má pouze 16 barev. Barvy se změnily po výměně grafického adaptéru.
Upravili jste nastavení rozlišení a frekvence monitoru?
Obraz může být nesouměrný z důvodu cyklu signálů grafického adaptéru. Nastavte znovu pozici obrazu pomocí funkcí menu OSD.
Upravili jste nastavení rozlišení a frekvence monitoru?
Jsou v blízkosti monitoru umístěna zařízení vyzařující magnetické pole (napájecí adaptéry, reproduktory nebo vysokonapěťové vedení)?
Byla během kontroly předvolených režimů správně nastavena frekvence?
Jsou správně nastaveny barvy systému Windows?
Nastavte rozlišení a frekvenci grafického adaptéru počítače. (Další informace naleznete v části
Předvolené režimy).
Nastavte rozlišení a frekvenci grafického adaptéru počítače. (Další informace naleznete v části
Předvolené režimy).
Otevřete menu OSD a proveďte funkci "Degauss".
Udržujte monitor z dosahu jakýchkoli zdrojů magnetického pole.
Nastavte správně frekvenci podle příručky ke grafickému adaptéru a podle části Předvolené režimy.
(Maximální frekvence pro rozlišení se může pro různé výrobky lišit.)
Pro systémy Windows ME/XP/2000:
Nastavte správně barvy v dialogových oknech
panely, Obrazovka
Ovládací
a
Nastavení
.
Na obrazovce monitoru je zpráva "Unrecognized monitor, Plug & Play
Je správně nastaven grafický adaptér počítače?
Nainstalovali jste ovladač monitoru?
Nastavte grafický adaptér podle příslušné dokumentace.
Nainstalujte ovladač monitoru podle pokynů v části Instalace ovladače monitoru.
(VESA DDC) monitor
A
found".
Nastanou-li potíže s monitorem, zkontrolujte následující skutečnosti:
1. Přesvědčte se, zda jsou napájecí kabel a propojovací video kabel správně připojeny k počítači.
2. Zjistěte, zda počítač během restartování několikrát (více než třikrát) zapípá. (Pokud ano, požádejte o servis základní desky počítače.)
3. Pokud jste nainstalovali nový grafický adaptér nebo pokud jste počítač sestavovali z dílů, zkontrolujte, zda jste také nainstalovali ovladač grafického adaptéru a monitoru.
4. Zkontrolujte, zda je frekvence monitoru nastavena na hodnotu 75Hz nebo 85Hz. (Při použití maximálního rozlišení by neměla překročit 60Hz.)
5. Máte-li potíže s instalací ovladače grafického adaptéru, restartujte počítač a spusťte jej v nouzovém režimu, odeberte grafický adaptér v dialogovém okně "
Správce zařízení
adaptéru.
Pokud k potížím dochází opakovaně, kontaktujte autorizovaný servis.
Nahlédněte do příručky ke grafickému adaptéru a zjistěte, zda je podporována funkce Plug & Play (VESA DDC).
" a potom opět restartujte počítač a nainstalujte znovu ovladač grafického
Nainstalujte ovladač monitoru podle pokynů v části Instalace ovladače monitoru.
Ovládací panely, Systém
a
Časté dotazy
Dotaz Odpověď
Jak mohu změnit frekvenci? Frekvenci lze změnit změnou konfigurace grafického adaptéru.
Pamatujte, že podpora grafických adaptérů se může různit podle použité verze ovladače. (Podrobnější informace vyhledejte v dokumentaci k počítači nebo grafickému adaptéru.)
Jak mohu nastavit rozlišení? Systémy Windows ME/XP/2000: Nastavte rozlišení pomocí oken
Ovládací panely, Obrazovka, Nastavení
* Podrobnosti si vyžádejte u výrobce grafického adaptéru.
Jak mohu nastavit funkci systému pro úsporu energie (Power Saver)?
Monitor vydává při zapnutí zvuk. Tento jev je při zapnutí monitoru normální. Zvuk je způsoben
Jak mám čistit skříň monitoru a obrazovku?
Systémy Windows ME/XP/2000: Tuto funkci nastavte pomocí parametrů subsystému BIOS počítače nebo pomocí spořiče obrazovky. (Podrobnější informace vyhledejte v dokumentaci k systému Windows či k počítači).
interakci kovové skříně a elektromagnetu, které jsou v monitoru, aby blokovaly jakékoli elektromagnetické vlnění.
Odpojte monitor ze zásuvky a potom jej čistěte měkkým hadříkem s přídavkem čisticího prostředku nebo obyčejné vody.
Dbejte na to, aby na povrchu skříně nezůstaly žádné zbytky čisticího prostředku a abyste skříň nepoškrábali. Dbejte rovněž na to, aby se do monitoru nedostala žádná voda.
.
Automatický test (Self-Test Feature Check)
utomatický test (Self-Test Feature Check) | Upozorně | Prostředí | Užitečné tipy
Monitor je vybaven automatickým testem, který kontroluje jeho správnou funkci.
Automatický test (Self-Test Feature Check)
1. Vypněte monitor i počítač.
2. Odpojte video kabel od zadní strany počítače.
3. Zapněte monitor. Pracuje-li monitor normálně, objeví se tato obrazovka:
SAMTRON 98PDF SAMTRON 591S/58V/59E/78E/78DF/78BDF
Nezobrazení kteréhokoli ze čtverečků znamená problém s monitorem. Toto okno se rovněž na obrazovce objeví během normálního provozu, pokud dojde k odpojení nebo poškození video kabelu.
4. Vypněte monitor a připojte video kabel znovu; potom zapněte počítač i monitor. Pokud obrazovka monitoru zůstává i po předchozí proceduře prázdná, zkontrolujte funkci grafického adaptéru a počítače; monitor pravděpodobně pracuje normálně.
Upozorně
Pokud je nějaká závada na vstupním signálu, na obrazovce se objeví zpráva nebo zůstane obrazovka prázdná, zatímco kontrolka LED napájení svítí. Zpráva může znamenat, že nastavení monitoru je mimo rozsah nebo že je třeba zkontrolovat video kabel.
Prostředí
SAMTRON 98PDF SAMTRON 591S/58V/59E/78E/78DF/78BDF
Umístění a poloha monitoru může mít vliv na kvalitu zobrazení a ostatní jeho funkce.
1. Pokud jsou v blízkosti monitoru basové reproduktory, odpojte je a přemístěte je.
2. Odstraňte z blízkého okolí monitoru (jeden metr) všechna elektronická zařízení, jako jsou radiopřijímače, fény, hodiny a mobilní telefony.
3. Po odstranění některého ze zařízení z okolí monitoru proveďte demagnetizaci (funkci Degauss) monitoru.
Užitečné tipy
z Monitor reprodukuje video signál přijímaný z počítače. Dochází-li k potížím s počítačem nebo
jeho grafickým adaptérem, může to způsobit, že je obrazovka monitoru prázdná, že nezobrazuje správné barvy, že obraz má šum, že je synchronizace mimo rozsah (Sync. Out of Range) a podobné problémy. V takovém případě zjistěte zdroj problému a potom kontaktujte servis nebo svého prodejce.
z
Určení zdroje potíží monitoru
Pokud je obrazovka monitoru prázdná a objevuje se zpráva " ", odpojte kabel od počítače; monitor nechte zapnutý.
{ Pokud monitor zobrazí zprávu nebo pokud obrazovka zbělá, je monitor funkční. { V takovém případě hledejte zdroj problému v počítači.
Všeobecné údaje
Všeobecné údaje
Název modelu
Obrazovka
Typ 15" (38 cm) DynaFlat (35 cm zobrazovaná)
Vychylovací úhel 90 stupňů
Rozteč bodů 0,24 mm (vodorovná)
Typ stínítka Hliníkový tříbarevný fosforový bod "trio",
Rozlišení
Optimální rozlišení 800 x 600 @ 85Hz
Maximální rozlišení 1024 x 768
Aktivní zobrazovaná plocha
Vodorovně 267 ± 4 mm
Svisle 200 ± 4 mm
Synchronizace
Vodorovně 30 ~ 55 kHz
Svisle 50 ~ 120 Hz
SAMTRON 591S/58V/59E
maska invar s technologií anti-doming, několikanásobná antistatická a antireflexní vrstva.
Vstupní signál
Video signál RGB, Analog 0.7 Vpp positive at 75 ohms
Synchronizační signál Samostatně H a V, úroveň TTL, + nebo -
Zobrazované barvy
Bez omezení
Maximální frekvence pixelu (Maximum Pixel Clock)
65 MHz
Napájení
90 ~ 264 V stř., 60/50 Hz ± 3 Hz
Spotřeba energie
Méně než 65W
Rozměry (š x h x v)
361 x 379,2 x 347mm (s podstavcem)
Hmotnost
11,0 kg
Provozní podmínky
Provozní Teplota: 0° C ~ 40° C (32° F ~ 104° F)
Vlhkost 10% ~ 80%, nekondenzující
Skladovací Teplota: -20° C ~ 45° C (-4° F ~ 113° F)
Vlhkost 5% ~ 95%, nekondenzující
Plug and Play
Monitor lze používat s jakýmkoli systémem typu Plug & Play. S využitím této spolupráce systémů monitoru a počítače lze dosáhnout nejlepších pracovních podmínek a nastavení monitoru. Pokud uživatel nevyžaduje jiné nastavení, instalace monitoru probíhá většinou automaticky.
Poznámka: Konstrukce a technické údaje mohou projít dodatečnými úpravami, a to bez předchozího upozornění.
PowerSaver (spořič energie)
Tento monitor má vestavěný systém řízení spotřeby energie zvaný PowerSaver. Systém šetří spotřebovanou energii tím, že přepne monitor do režimu s nízkou spotřebou, pokud není monitor po určitou dobu používán. Monitor se přepíná zpět do normálního režimu automaticky, pohybem myši nebo stisknutím klávesy na klávesnici. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypněte jej. Systém PowerSaver využívá funkce grafického adaptéru podle specifikace VESA DPMS, který je nainstalován ve vašem počítači. Tuto funkci nastavíte pomocí softwaru nainstalovaném ve vašem počítači.
Stav
Kontrolka napájení Zelená Zelená, bliká
Spotřeba energie Méně než 65W Méně než 1 W
Předvolené režimy
Pokud je signál z počítače stejný jako jeden z níže uvedených předvolených režimů, nastavení monitoru proběhne automaticky. Pokud se však signál liší, obrazovka může zůstat prázdná, zatímco kontrolka napájení svítí. Nahlédněte do příručky ke grafickém adaptéru počítače a nastavte monitor podle níže uvedených pokynů.
Normální provoz
porný provoz
EPA/ENERGY 2000
Horizontální
Režim
VESA, 640 x 480 37,500 85,008 36,000 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 75,000 31,500 -/-
frekvence
(kHz)
Vertikální frekvence
(Hz)
Frekvence bodu
(MHz)
Polarita
synchronizace
(H/V)
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
Horizontální frekvence
Čas, který jeden řádek obrazu potřebuje k přeběhnutí mezi levým a pravým okrajem obrazovky, se nazývá horizontální cyklus a jeho převrácená hodnota je horizontální frekvence. Jednotka: kHz
Vertikální frekvence
Jako fluorescenční lampa, obrazovka potřebuje k dosažení stabilního obrazu překreslit obraz několikrát za sekundu. Frekvence tohoto opakování se nazývá vertikální, nebo také obnovovací frekvence. Jednotka: Hz
Všeobecné údaje
Všeobecné údaje
Název modelu SAMTRON 78E
Obrazovka
Typ 17" (43 cm) Full square type (40,6 cm zobrazovaná)
Vychylovací úhel 90 stupňů
Rozteč bodů 0,23 mm (vodorovná)
Typ stínítka Hliníkový tříbarevný fosforový bod "trio",
maska invar s technologií anti-doming, několikanásobná antistatická a antireflexní vrstva.
Rozlišení
Optimální rozlišení 1024 x 768 @ 85Hz
Maximální rozlišení 1280 x 1024 @ 60Hz
Aktivní zobrazovaná plocha
Vodorovně 312 ± 4 mm
Svisle 234 ± 4 mm
Synchronizace
Vodorovně 30 ~ 70 kHz
Svisle 50 ~ 160 Hz
Vstupní signál
Video signál RGB, Analog 0.7 Vpp positive at 75 ohms
Synchronizační signál Samostatně H a V, úroveň TTL, + nebo -
Kabel D-sub 15pinový D-Sub
Zobrazované barvy
Bez omezení
Maximální frekvence pixelu (Maximum Pixel Clock)
110 MHz
Napájení
90 ~ 264 V stř., 60/50 Hz ± 3 Hz
Spotřeba energie
Méně než 75W
Rozměry (š x h x v)
401 x 410 x 378mm (s podstavcem)
Hmotnost
14,3 kg
Provozní podmínky
Provozní Teplota: 0° C ~ 40° C (32° F ~ 104° F)
Vlhkost 10% ~ 80%, nekondenzující
Skladovací Teplota: -20° C ~ 45° C (-4° F ~ 113° F)
Vlhkost 5% ~ 95%, nekondenzující
Plug and Play
Monitor lze používat s jakýmkoli systémem typu Plug & Play. S využitím této spolupráce systémů monitoru a počítače lze dosáhnout nejlepších pracovních podmínek a nastavení monitoru. Pokud uživatel nevyžaduje jiné nastavení, instalace monitoru probíhá většinou automaticky.
Poznámka: Konstrukce a technické údaje mohou projít dodatečnými úpravami, a to bez předchozího upozornění.
PowerSaver (spořič energie)
Tento monitor má vestavěný systém řízení spotřeby energie zvaný PowerSaver. Systém šetří spotřebovanou energii tím, že přepne monitor do režimu s nízkou spotřebou, pokud není monitor po určitou dobu používán. Monitor se přepíná zpět do normálního režimu automaticky, pohybem myši nebo stisknutím klávesy na klávesnici. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypněte jej. Systém PowerSaver využívá funkce grafického adaptéru podle specifikace VESA DPMS, který je nainstalován ve vašem počítači. Tuto funkci nastavíte pomocí softwaru nainstalovaném ve vašem počítači.
Stav
Kontrolka napájení Zelená Zelená, bliká
Spotřeba energie Méně než 75W Méně než 1 W
Tento monitor vyhovuje standardu EPA ENERGY STAR® a ENERGY2000, je-li používán s počítačem podporujícím funkce standardu VESA DPMS.
Jako partner ENERGY STAR tento výrobek vyhovuje požadavkům standardu ENERGY STAR
efektivní spotřebu energie.
Normální provoz
®
, společnost SAMSUNG stanovila, že
porný provoz
EPA/ENERGY 2000
®
pro
Předvolené režimy
Pokud je signál z počítače stejný jako jeden z níže uvedených předvolených režimů, nastavení
monitoru proběhne automaticky. Pokud se však signál liší, obrazovka může zůstat prázdná, zatímco kontrolka napájení svítí. Nahlédněte do příručky ke grafickém adaptéru počítače a nastavte monitor podle níže uvedených pokynů.
Horizontální
Režim
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
frekvence
(kHz)
Horizontální frekvence
Čas, který jeden řádek obrazu potřebuje k přeběhnutí mezi levým a pravým okrajem obrazovky, se nazývá horizontální cyklus a jeho převrácená hodnota je horizontální frekvence. Jednotka: kHz
Vertikální frekvence
Jako fluorescenční lampa, obrazovka potřebuje k dosažení stabilního obrazu překreslit obraz několikrát za sekundu. Frekvence tohoto opakování se nazývá vertikální, nebo také obnovovací frekvence. Jednotka: Hz
Vertikální frekvence
(Hz)
Frekvence bodu
(MHz)
Polarita
synchronizace
(H/V)
Všeobecné údaje
Všeobecné údaje
Název modelu SAMTRON 78DF
Obrazovka
Typ 17" (43 cm) DynaFlat (40,6 cm zobrazovaná)
Vychylovací úhel 90 stupňů
Rozteč bodů 0,20 mm (vodorovná)
Typ stínítka Hliníkový tříbarevný fosforový bod "trio",
maska invar s technologií anti-doming, několikanásobná antistatická a antireflexní vrstva.
Rozlišení
Optimální rozlišení 1024 x 768 @ 85Hz
Maximální rozlišení 1280 x 1024 @ 60Hz
Aktivní zobrazovaná plocha
Vodorovně 312 ± 4 mm
Svisle 234 ± 4 mm
Synchronizace
Vodorovně 30 ~ 70 kHz
Svisle 50 ~ 160 Hz
Vstupní signál
Video signál RGB, Analog 0.7 Vpp positive at 75 ohms
Synchronizační signál Samostatně H a V, úroveň TTL, + nebo -
Kabel D-sub 15pinový D-Sub
Zobrazované barvy
Bez omezení
Maximální frekvence pixelu (Maximum Pixel Clock)
110 MHz
Napájení
90 ~ 264 V stř., 60/50 Hz ± 3 Hz
Spotřeba energie
Méně než 75W
Rozměry (š x h x v)
401 x 410 x 378mm (s podstavcem)
Hmotnost
14,3 kg
Provozní podmínky
Provozní Teplota: 0° C ~ 40° C (32° F ~ 104° F)
Vlhkost 10% ~ 80%, nekondenzující
Skladovací Teplota: -20° C ~ 45° C (-4° F ~ 113° F)
Vlhkost 5% ~ 95%, nekondenzující
Plug and Play
Monitor lze používat s jakýmkoli systémem typu Plug & Play. S využitím této spolupráce systémů monitoru a počítače lze dosáhnout nejlepších pracovních podmínek a nastavení monitoru. Pokud uživatel nevyžaduje jiné nastavení, instalace monitoru probíhá většinou automaticky.
Poznámka: Konstrukce a technické údaje mohou projít dodatečnými úpravami, a to bez předchozího upozornění.
PowerSaver (spořič energie)
Tento monitor má vestavěný systém řízení spotřeby energie zvaný PowerSaver. Systém šetří spotřebovanou energii tím, že přepne monitor do režimu s nízkou spotřebou, pokud není monitor po určitou dobu používán. Monitor se přepíná zpět do normálního režimu automaticky, pohybem myši nebo stisknutím klávesy na klávesnici. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypněte jej. Systém PowerSaver využívá funkce grafického adaptéru podle specifikace VESA DPMS, který je nainstalován ve vašem počítači. Tuto funkci nastavíte pomocí softwaru nainstalovaném ve vašem počítači.
Stav
Kontrolka napájení Zelená Zelená, bliká
Spotřeba energie Méně než 75W Méně než 1 W
Tento monitor vyhovuje standardu EPA ENERGY STAR® a ENERGY2000, je-li používán s počítačem podporujícím funkce standardu VESA DPMS.
Jako partner ENERGY STAR tento výrobek vyhovuje požadavkům standardu ENERGY STAR
efektivní spotřebu energie.
Normální provoz
®
, společnost SAMSUNG stanovila, že
porný provoz
EPA/ENERGY 2000
®
pro
Předvolené režimy
Pokud je signál z počítače stejný jako jeden z níže uvedených předvolených režimů, nastavení
monitoru proběhne automaticky. Pokud se však signál liší, obrazovka může zůstat prázdná, zatímco kontrolka napájení svítí. Nahlédněte do příručky ke grafickém adaptéru počítače a nastavte monitor podle níže uvedených pokynů.
Horizontální
Režim
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
frekvence
(kHz)
Horizontální frekvence
Čas, který jeden řádek obrazu potřebuje k přeběhnutí mezi levým a pravým okrajem obrazovky, se nazývá horizontální cyklus a jeho převrácená hodnota je horizontální frekvence. Jednotka: kHz
Vertikální frekvence
Jako fluorescenční lampa, obrazovka potřebuje k dosažení stabilního obrazu překreslit obraz několikrát za sekundu. Frekvence tohoto opakování se nazývá vertikální, nebo také obnovovací frekvence. Jednotka: Hz
Vertikální frekvence
(Hz)
Frekvence bodu
(MHz)
Polarita
synchronizace
(H/V)
Všeobecné údaje
Všeobecné údaje
Název modelu SAMTRON 78BDF
Obrazovka
Typ 17" (43 cm) DynaFlat (40,6 cm zobrazovaná)
Vychylovací úhel 90 stupňů
Rozteč bodů 0,20 mm (vodorovná)
Typ stínítka Hliníkový tříbarevný fosforový bod "trio",
maska invar s technologií anti-doming, několikanásobná antistatická a antireflexní vrstva.
Rozlišení
Optimální rozlišení 1024 x 768 @ 85Hz
Maximální rozlišení 1600 x 1200 @ 65Hz
Aktivní zobrazovaná plocha
Vodorovně 312 ± 4 mm
Svisle 234 ± 4 mm
Synchronizace
Vodorovně 30 ~ 85 kHz
Svisle 50 ~ 160 Hz
Vstupní signál
Video signál RGB, Analog 0.7 Vpp positive at 75 ohms
Synchronizační signál Samostatně H a V, úroveň TTL, + nebo -
Zobrazované barvy
Bez omezení
Maximální frekvence pixelu (Maximum Pixel Clock)
185 MHz
Napájení
90 ~ 264 V stř., 60/50 Hz ± 3 Hz
Spotřeba energie
Méně než 75W
Rozměry (š x h x v)
401 x 410 x 378mm (s podstavcem)
Hmotnost
14,3 kg
Provozní podmínky
Provozní Teplota: 0° C ~ 40° C (32° F ~ 104° F)
Vlhkost 10% ~ 80%, nekondenzující
Skladovací Teplota: -20° C ~ 45° C (-4° F ~ 113° F)
Vlhkost 5% ~ 95%, nekondenzující
Plug and Play
Monitor lze používat s jakýmkoli systémem typu Plug & Play. S využitím této spolupráce systémů monitoru a počítače lze dosáhnout nejlepších pracovních podmínek a nastavení monitoru. Pokud uživatel nevyžaduje jiné nastavení, instalace monitoru probíhá většinou automaticky.
Poznámka: Konstrukce a technické údaje mohou projít dodatečnými úpravami, a to bez předchozího upozornění.
PowerSaver (spořič energie)
Tento monitor má vestavěný systém řízení spotřeby energie zvaný PowerSaver. Systém šetří spotřebovanou energii tím, že přepne monitor do režimu s nízkou spotřebou, pokud není monitor po určitou dobu používán. Monitor se přepíná zpět do normálního režimu automaticky, pohybem myši nebo stisknutím klávesy na klávesnici. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypněte jej. Systém PowerSaver využívá funkce grafického adaptéru podle specifikace VESA DPMS, který je nainstalován ve vašem počítači. Tuto funkci nastavíte pomocí softwaru nainstalovaném ve vašem počítači.
Stav
Kontrolka napájení Zelená Zelená, bliká
Spotřeba energie Méně než 75W Méně než 1 W
Tento monitor vyhovuje standardu EPA ENERGY STAR® a ENERGY2000, je-li používán s počítačem podporujícím funkce standardu VESA DPMS.
Jako partner ENERGY STAR tento výrobek vyhovuje požadavkům standardu ENERGY STAR
efektivní spotřebu energie.
Normální provoz
®
, společnost SAMSUNG stanovila, že
porný provoz
EPA/ENERGY 2000
®
pro
Předvolené režimy
Pokud je signál z počítače stejný jako jeden z níže uvedených předvolených režimů, nastavení monitoru proběhne automaticky. Pokud se však signál liší, obrazovka může zůstat prázdná, zatímco kontrolka napájení svítí. Nahlédněte do příručky ke grafickém adaptéru počítače a nastavte monitor
podle níže uvedených pokynů.
Horizontální
Režim
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x
1024
frekvence
(kHz)
79,976 75,025 135,00 +/+
Horizontální frekvence
Čas, který jeden řádek obrazu potřebuje k přeběhnutí mezi levým a pravým okrajem obrazovky, se nazývá horizontální cyklus a jeho převrácená hodnota je horizontální frekvence. Jednotka: kHz
Vertikální frekvence
Jako fluorescenční lampa, obrazovka potřebuje k dosažení stabilního obrazu překreslit obraz několikrát za sekundu. Frekvence tohoto opakování se nazývá vertikální, nebo také obnovovací frekvence. Jednotka: Hz
Vertikální
frekvence
(Hz)
Frekvence bodu
(MHz)
Polarita
synchronizace
(H/V)
Všeobecné údaje
Všeobecné údaje
Název modelu SAMTRON 98PDF
Obrazovka
Typ 19" (48 cm) DynaFlat (45,8 cm zobrazovaná)
Vychylovací úhel 90 stupňů
Rozteč bodů 0,20 mm (vodorovná)
Typ stínítka Hliníkový tříbarevný fosforový bod "trio",
maska invar s technologií anti-doming, několikanásobná antistatická a antireflexní vrstva.
Rozlišení
Optimální rozlišení 1280 x 1024 @ 85Hz
Maximální rozlišení 1600 x 1200
Aktivní zobrazovaná plocha
Vodorovně 352 ± 3 mm
Svisle 264 ± 3 mm
Synchronizace
Vodorovně 30 ~ 96 kHz
Svisle 50 ~ 160 Hz
Vstupní signál
Video signál RGB, Analog 0.7 Vpp positive at 75 ohms
Synchronizační signál Samostatně H a V, úroveň TTL, + nebo -
Zobrazované barvy
Bez omezení
Maximální frekvence pixelu (Maximum Pixel Clock)
250 MHz
Napájení
90 ~ 264 V stř., 60/50 Hz ± 3 Hz
Spotřeba energie
Méně než 110 W
Rozměry (š x h x v)
445 x 457,5 x 416mm (s podstavcem)
Hmotnost
18,2 kg
Provozní podmínky
Provozní Teplota: 0° C ~ 40° C (32° F ~ 104° F)
Vlhkost 10% ~ 80%, nekondenzující
Skladovací Teplota: -20° C ~ 45° C (-4° F ~ 113° F)
Vlhkost 5% ~ 95%, nekondenzující
Plug and Play
Monitor lze používat s jakýmkoli systémem typu Plug & Play. S využitím této spolupráce systémů monitoru a počítače lze dosáhnout nejlepších pracovních podmínek a nastavení monitoru. Pokud uživatel nevyžaduje jiné nastavení, instalace monitoru probíhá většinou automaticky.
Poznámka: Konstrukce a technické údaje mohou projít dodatečnými úpravami, a to bez předchozího upozornění.
PowerSaver (spořič energie)
Tento monitor má vestavěný systém řízení spotřeby energie zvaný PowerSaver. Systém šetří spotřebovanou energii tím, že přepne monitor do režimu s nízkou spotřebou, pokud není monitor po určitou dobu používán. Monitor se přepíná zpět do normálního režimu automaticky, pohybem myši nebo stisknutím klávesy na klávesnici. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypněte jej. Systém PowerSaver využívá funkce grafického adaptéru podle specifikace VESA DPMS, který je nainstalován ve vašem počítači. Tuto funkci nastavíte pomocí softwaru nainstalovaném ve vašem počítači.
Stav
Kontrolka napájení Zelená Zelená, bliká
Spotřeba energie Méně než 110 W Méně než 1 W
Tento monitor vyhovuje standardu EPA ENERGY STAR® a ENERGY2000, je-li používán s počítačem podporujícím funkce standardu VESA DPMS.
Jako partner ENERGY STAR tento výrobek vyhovuje požadavkům standardu ENERGY STAR
efektivní spotřebu energie.
Normální provoz
®
, společnost SAMSUNG stanovila, že
porný provoz
EPA/ENERGY 2000
®
pro
Předvolené režimy
Pokud je signál z počítače stejný jako jeden z níže uvedených předvolených režimů, nastavení monitoru proběhne automaticky. Pokud se však signál liší, obrazovka může zůstat prázdná, zatímco kontrolka napájení svítí. Nahlédněte do příručky ke grafickém adaptéru počítače a nastavte monitor
podle níže uvedených pokynů.
Horizontální
Režim
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+
VESA, 1280 x
1024
frekvence
(kHz)
91,146 85,024 157,50 +/+
Horizontální frekvence
Čas, který jeden řádek obrazu potřebuje k přeběhnutí mezi levým a pravým okrajem obrazovky, se nazývá horizontální cyklus a jeho převrácená hodnota je horizontální frekvence. Jednotka: kHz
Vertikální frekvence
Jako fluorescenční lampa, obrazovka potřebuje k dosažení stabilního obrazu překreslit obraz několikrát za sekundu. Frekvence tohoto opakování se nazývá vertikální, nebo také obnovovací frekvence. Jednotka: Hz
Vertikální
frekvence
(Hz)
Frekvence bodu
(MHz)
Polarita
synchronizace
(H/V)
p
ř
Servis
Adresa a telefonní číslo společnosti mohou být změněny bez
SAMTRON CANADA
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. 7037 FINANCIAL DRIVE MISSISSAUGA, ONTARIO L5N 6R3 TEL : 1-800-726-7864 FAX : 905-542-1199
SAMTRON EUROPE
SAMSUNG ELECTRONICS GMBH SAMSUNG-HAUS, AM KRONBERGER HANG 6 65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY TEL: 49 (0180) 5121213* FAX: 49 (0180) 5121214* * DM 0,24/MIN.
SAMTRON MÉXICO :
SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. DE C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 Fax: 01-55-5747-5202 / 01-800-849-1743 RFC: SEM950215S98
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. DE C.V.
EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.
SAMTRON SEOUL
15TH FL, JOONGANG DAILY NEWS BLDG. 7, SOONHWA-DONG,CHUNG-GU, SEOUL, KOREA, 100-759 TEL : (82-2) 727-3114
SAMTRON SWEDEN
SAMSUNG ELECTRONICS SYENSKA, AB BOX 713, S- 194 27 UPPLANDS VÄSBY TEL : 468- 590- 966- 00 FAX : 468- 590- 966- 50
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu, Suwon City, Gyeonggi-do Korea
edchozího upozornění.
A
j
í
p
ř
Slovníček
SAMTRON TOKYO
17TH, HAMACHO CENTER BLDG. 2-31-1, NIHONBASHI-HAMACHO, CHOU-KU, TOKYO 103, JAPAN TEL : (81-3) 5641-9860 FAX : (81-3) 5641-9861
SAMTRON U.S.A.
SAMTRON COMPUTER PRODUCTS CUSTOMER SERVICE 400 Valley Road Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 TEL : 973-601-6200, FAX : 973-601-6001 1-800-SAMTRON (1-800-726-8766)
Obrazový bod, rozteč bodů
Obrázek na obrazovce monitoru je složen z červených, zelených a modrých bodů. Čím jsou body blíže u sebe, tím vyšší je rozlišení monitoru. Vzdálenost mezi mezi dvěma body stejné barvy je označována termínem rozteč bodů (dot pitch). Jednotka: mm
Vertikální frekvence
by uživatel monitoru viděl stabilní obraz, obrazovka jej musí několikrát za sekundu vytvořit a
překreslit. Frekvence tohoto zobrazování se nazývá vertikální nebo obnovovací frekvence. Jednotka: Hz
Příklad:
Horizontální frekvence
Čas potřebný k přeběhnutí paprsku od jednoho okraje obrazovky k druhému se nazývá horizontální cyklus. Obrácenou hodnotou horizontálního cyklu je horizontální frekvence. Jednotka: kHz
Prokládaný a neprokládaný režim
Zobrazování vodorovných řádků obrazovky popořádku odshora dolů se nazývá neprokládaný režim. Zobrazování nejprve lichých řádků a potom sudých řádků je prokládaný režim. Většina monitorů používá k dosažení čistého obrazu neprokládaný režim. Prokládaný režim je režim používaný v televizorech.
Plug & Play
Funkce, která zajišťuje dosažení nejlepší možné kvality obrazu tím, že umožňuje automatickou výměnu informací o nastavení mezi monitorem a počítačem. Tento monitor využívá pro funkci Plug & Play mezinárodního standardu VESA DDC.
Rozlišení
Počet vodorovně a svisle rozmístěných bodů obrazovky, ze kterých se skládá výsledný obraz, se nazývá rozlišení (resolution). Tento počet zároveň vyjadřuje přesnost zobrazení. Vysoké rozlišení je vhodné zejména pro provádění více úloh (multitasking) na počítači, protože umožňuje zobrazit na obrazovce více informací.
Příklad: Je-li rozlišení 1024 X 768, znamená to, že je obraz složen z 1024 bodů ve
Pokud se jeden paprsek obrazovky opakuje 60x za sekundu, jedná se o frekvenci 60 Hz. Při této frekbenci může docházet k blikání. Režim, při kterém je vyloučeno blikání, obnovuje obrazovku s frekvencí více než 70 Hz.
vodorovném směru (horizontální rozlišení) a 768 bodů ve svislém směru (vertikální rozlišení).
Autorská práva
Informace v tomto dokumentu mohou pro
t změnou bez
edchozího upozornění.
© 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena.
A
Jakákoli reprodukce tohoto materiálu je bez písemného povolení společnosti Samsung Electronics Co., Ltd. přísně zakázána.
Společnost Samsung Electronics Co., Ltd. není zodpovědná za chyby v tomto materiálu ani za žádné vedlejší či následné škody plynoucí z pořízení, obsahu či použití tohoto materiálu.
Samsung je registrovaná ochranná známka společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows a Windows NT jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation; VESA, DPMS a DDC jsou registrované ochranné známky asociace Video Electronics Standard
ssociation; název a logo ENERGY STAR® jsou registrované ochranné známky agentury U.S.
Environmental Protection Agency (EPA). Jako ENERGY STAR® Partner, společnost Samsung Electronics Co., Ltd. rozhodla, že tento výrobek vyhovuje požadavkům standardu ENERGY STAR® pro efektivní využívání energie. Všechny ostatní zde zmíněné názvy produktů mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance | European Notice (Europe onl y)
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only) TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only)
TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only)
PCT Notice
|
|
VCCI
|
FCC Information
User Instructions
The Federal Communications Commission Radio Frequency Interfer ence Statement includes the following warning:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
Note:
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasona ble protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptions, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
z Reorient or relocate the receivin g an tenna. z Increase the separation between the equipment and receiver. z Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
z Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
User Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find the booklet called How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems helpful. This booklet was prepared by the Federal Communications Commission. It is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.
The party responsible for product compliance: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD America QA Lab of Samsung 3351 Michelson Drive, Suite #290, Irvine, CA92612 USA Tel) 949-975-7310 Fax) 949-922-8301
Warning
User must use shielded signal interface cables to maintain FCC compliance for the product. Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It
may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating. For 120 Volt applications, use only UL Listed detachable power cord with NEMA conf ig ura ti o n 5-15P type (parallel blades) plug cap. For 240 Volt applications use only UL Listed Detachable power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) pl ug cap.
IC Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interf ere nce -C a using Equipment Regulations of ICES-003.
Cet appareil Numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlemont NMB-03 sur les équipements produisant des interférences au Canada.
MPR II Compliance
This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields.
European Notice(Europe Only)
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
z EN55022:1998+A1:2000 - Radio Frequency Interference
EN55024:1998 - Electromagnetic Immunity
z
z EN61000-3-2:1995+A1/A2:1998 - Power Line Harmonics z EN61000-3-3:1995 - Voltage Fluctuations
PCT Notice
VCCI
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only)
AB general requirements AB2 Written Eco-document acompanying the products
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment an d to the further development of environmentally-adapted electronic products.
Why do we have environmentally-labelled monitors?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging
the adaptation of goods and services to the environment.The main p roblem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally ha rmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routi ne ly left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors. The labelling scheme was developed as a jo int effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Indu strial and Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safe ty.
The environmental demands concern among other things restricti ons on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons), and chlorinated solvents. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan, which must be adhered to in each country where the company conducts its operations policy. The energy requirements include a demand that th e monitor after a certain period of inactivity shall reduce its power consumption to a lower level, in one or more stages. The length of time to reactivate the monitor shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields, along with physical and visual ergonomics and good usability.
TCO Development Unit 1996-11-29 On the page this folder you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complere environmental criteria document may be ordered from: TCO Development Unit S-11494 Stockholm Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'95-approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address:
http://www.tco-info.com/
TCO'95 is a co-operative project between(3 logos)
Environmental Requirements
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fish eating birds and mammals, due to the bioaccumulative processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
z TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
contain organically bound chlorine and bromine.
Lead
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
z TCO'95 requirement Permits the inclusion of lead since no replacement has yet been
developed.
Cadmium
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
z TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of cadmium. The colour-generat in g layers of display screens must not contain any cadmium.
Mercury
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses.
z TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per
million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display un it .
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
z The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacturing of the product or its packaging.
TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only)
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice ha s provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international environmental and quality labelling labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO(The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet(The Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, redu ction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environ m ent. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in e ach country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stage s . The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The
complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to ano ther group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromin e or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproducti ve damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Fl ame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colo ur-g e ne rating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as today there is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a Mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms. ** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only)
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO'03 Display requirements:
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, reflectance, colour renditio n an d ima ge stab il i ty.
Energy
z Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment z Electrical safety
Emissions
z Electromagnetic fields
z
Ecology
z The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified
Noise emissions
environmental management system such as EMAS or ISO 14 000
z Restrictions on
o chlorinated and brominated flame retardants and polymers o heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the developme nt of IT equip m ent in a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, Please visit
www.tcodevelopment.com
TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only)
[European Residents Only]
For recycling information for TCO'03 certified monitors, for the residents in the followin g countries, please contact the company corresponding to your region of residence. For those who reside in other countries, please contact a nearest local Samsung dealer for recycling information for the products to be treated in environmentally acceptable way.
COMPANY
ADDRESS
TELEPHONE 973-565-0181 FAX E-
MAIL HOME
PAGE
[U.S.A. Residents Only]
U.S.A.
Solid Waste Transfer & Recycling Inc
442 Frelinghuysen Ave Newark, NJ 07114
Fax: 973-565-9485 none
http://www.bcua.org/Solid Waste_Disposal3.htm
SWEDEN NORWAY GERMANY
ELKRETSEN ELKRETSEN Box
1357, 111 83 Stockholm Barnhusgatan 3, 4 tr.
08-545 212 90 08-545 212 99
info@el-kretsen.se adm@elektronikkretur.no vfw.info@vfw-ag.de
http://www.el­kretsen.se/
[European Residents Only]
Elektronikkretur AS vfw AG
6454 Etterstad 0602 Oslo Fyrstikkalln 3B
23 06 07 40 49 0 2234 9587 - 0 23 06 07 41
http://www.elretur.no/
Max Plank Strasse 42 50858 Collogne Germany
Loading...