Samsung SYNCMASTER 244T User Manual [fi]

SyncMaster 244T
Ä
Yleisohjeet
Tämän symbolin ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa tuottaa fyysistä vahinkoa tai vaurioita välineistölle.
Kielletty Tärkeää aina lukea ja ymmärtää
Virta
Ei saa purkaa Irrota johto virtalähteestä
lä koske Maadoitettu sähköiskun estämiseksi
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, säädä PC DPMS-asetukselle. Jos näytönsäästäjä on käytössä, säädä se aktiivinäyttötilaan.
j
y
Älä käytä vahingoittunutta tai löyhää pistoketta.
z
Se saattaa aiheuttaa vaurioita, sähköiskun tai tulipalon.
Älä vedä pistoketta ulos johdosta äläkä koske pistokkeeseen märin käsin.
z
Se saattaa aiheuttaa vaurioita, sähköiskun tai tulipalon.
Käytä vain kunnolla maadoitettua pistoketta ja pistorasiaa.
z
Huono maadoitus saattaa aiheuttaa sähköiskun tai laitevaurioita.
Kiinnitä pistoke hyvin, jotta se ei pääse irtoamaan.
z
Huonosta liitännästä saattaa olla seurauksena tulipalo.
Asentaminen
Älä taivuta pistoketta ja johtoa liikaa äläkä laita painavia esineitä niiden päälle, sillä se voi aiheuttaa vaurioita.
z
Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Älä liitä liian montaa jatkojohtoa tai pistoketta yhteen pistorasiaan.
z
Se saattaa aiheuttaa tulipalon.
Neuvottele asiasta valtuutetun huoltoliikkeen kanssa, jos laite asennetaan
ohonkin seuraavista paikoista: pölyiset paikat tai paikat, joissa käytetään kemikaaleja, erittäin kylmät ja kuumat paikat, erittäin kosteat paikat tai lentokentät ja asemat, joissa laite altistuu jatkuvalle käytölle vuorokauden ympäri.
Jos näin ei tehdä, nä
ttö saattaa vaurioitua vakavasti.
Monitori tulee sijoittaa paikkaan, jossa on alhainen kosteus ja mahdollisimman vähän pölyä.
z
Muuten seurauksena saattaa olla sähköisku tai monitorin sisäinen tulipalo.
Älä pudota monitoria liikuttaessasi sitä.
z
Se saattaa vahingoittaa sekä laitetta että henkilöitä.
Asenna monitorin jalusta televisiokaappiin tai hyllyyn niin, että jalusta ei ulotu kaapin tai hyllyn reunan yli.
z
Laitteen pudottaminen voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa vammoja.
Älä aseta laitetta lattialle.
z
Muut, erityisesti lapset, saattavat kompastua siihen.
Älä aseta laitetta epävakaalle tai pinnaltaan pienelle alustalle.
z
Aseta laite tasaiselle ja vakaalle alustalle, sillä se saattaa muuten pudota ja vahingoittaa ohikulkevia ihmisiä, erityisesti lapsia.
Pidä tulenarat esineet, kuten kynttilät, hyönteismyrkyt ja savukkeet, kaukana tuotteesta.
z
Muuten se voi aiheuttaa tulipalon.
Pidä lämmityslaitteet kaukana virtajohdosta.
z
Sulanut johdon suojakuori saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Älä aseta laitetta huonosti tuuletettuihin paikkoihin, kuten kirjahyllyyn tai komeroon.
z
Laitteen sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa aiheuttaa tulipalon.
ita monitori varovasti alas.
z
Se saattaa vaurioitua tai mennä rikki.
Älä laita monitoria käännettynä kuvaruutu pinta alaspäin.
z
TFT-LCD-pinta saattaa vahingoittua.
Seinäteline on asennettava ammattihenkilön toimesta.
z
Asennus ammattitaidottoman henkilön toimesta voi johtaa vahinkoon.
z Käytä aina omistajan käsikirjassa määrättyä asennustyökalua
Asenna laite riittävän kauas (yli 10 cm:n etäisyydelle) seinästä, jotta sen ilmanvaihto toimii hyvin.
z
Huono ilmanvaihto voi nostaa lämpötilaa laitteen sisällä, jolloin osien käyttöikä lyhenee ja laitteen toiminta heikkenee.
Puhdistaminen
Puhdistaaksesi monitorin kuoren tai LCD-pinnan, pyyhi hieman kostetulla, pehmeällä kangasliinalla
Älä ruiskuta puhdistusainetta suoraan monitoriin.
z
Se saattaa aiheuttaa vaurioita, sähköiskun tai tulipalon.
Käytä suositeltua puhdistusainetta ja pehmeää kangasliinaa.
Jos liitos pistokkeen ja nastan välillä on pölyinen tai likainen, puhdista se kunnolla kuivalla kangasliinalla.
z
Likainen liitos saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Huolehdi laitteen irrottamisesta verkosta ennen puhdistamista.
z
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo.
j
Irrota pistoke pistorasiasta ja pyyhi tuote pehmeällä ja kuivalla liinalla.
z
Älä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohenteita, hyönteismyrkkyjä, ilmanraikastimia, voiteluaineita tai puhdistusaineita.
Laite on puhdistettava sisäpuolelta kerran vuodessa, voit ottaa yhteyttä huoltoon tai asiakaspalveluun huollon tilaamiseksi.
z
Pidä laitteen sisäosat puhtaina. Laitteen sisäosiin pitkän ajan kuluessa kerääntynyt pöly saattaa aiheuttaa laitteen toimintahäiriön tai tulipalon.
Muu
Älä irrota koteloa (tai taustalevyä).
z
Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
z Jätä huolto pätevälle huolto henkilöstölle.
Jos monitorisi ei toimi kunnolla - varsinkin, jos siitä lähtee epätavallisia ääniä tai hajuja - irrota pistoke välittömästi ja ota yhteys valtuutettuun
älleenmyyjään tai huoltoon.
z Se saattaa aiheuttaa vaurioita, sähköiskun tai tulipalon.
Älä säilytä tuotetta paikoissa, joissa se joutuu alttiiksi öljylle, savulle tai kosteudelle. Älä myöskään asenna sitä ajoneuvon sisälle.
z
Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriön, sähköiskun tai tulipalon.
z Vältä erityisesti monitorin käyttöä veden läheisyydessä tai ulkona, missä
se voi altistua lumelle tai sateelle.
Jos monitori putoaa tai sen kotelo vahingoittuu, kytke monitorista virta pois päältä ja irrota virtajohto. Ota tämän jälkeen yhteyttä huoltoon. .
z
Monitori voi mennä epäkuntoon, mikä voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Irrota pistoke pistorasiasta myrskyn tai ukkosen aikana tai jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
z
Tämän noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon
Älä yritä liikuttaa monitoria vetämällä johdosta tai signaalikaapelista.
z
Älä yritä liikuttaa monitoria vetämällä sitä vain virtajohdosta tai signaalikaapelista.
Älä siirrä monitoria oikealle tai vasemmalle vetämällä vain johdosta tai signaalikaapelista.
z
Älä yritä liikuttaa monitoria vetämällä sitä vain virtajohdosta tai signaalikaapelista..
Älä peitä monitorin ilmanvaihtoaukkoja.
z
Riittämätön ilmanvaihto saattaa aiheuttaa käyttöhäiriön tai tulipalon.
Älä aseta monitorin päälle vesiastioita, kemikaalituotteita tai pieniä metallitavaroita.
z
Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriön, sähköiskun tai tulipalon.
z
Jos monitoriin pääsee vieraita aineita, irrota virtajohto ja ota yhteyttä
huoltoon.
Säilytä tuote kaukana helposti syttyvistä kemiallisista suihkeista tai tulenaroista aineista.
Älä koskaan laita mitään metallista monitorin aukkoihin.
z Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai vamman.
Älä työnnä ilmanvaihtoaukkoihin tai kuuloke- ja AV-liittimiin metalliesineitä, kuten puikkoja, metallilankaa tai poranterää, tai syttyvää materiaalia, kuten paperia tai tulitikkuja.
z
Tästä voi olla seurauksena sähköisku tai tulipalo. Jos laitteeseen pääsee vieraita aineita tai vettä, katkaise laitteesta virta, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoon.
Jos näytössä on pitkään pysäytetty kuva, kuvassa saattaa esiintyä häiriöitä tai se on epäselvä.
z
Ota käyttöön virransäästäjä tai aseta näytönsäästäjäksi liikkuva kuva, kun et käytä näyttöä vähään aikaan.
ytty
Säädä resoluutio ja taajuus mallille sopiville tasoille.
z
Vääränlainen resoluutio voi aiheuttaa ei-toivotun kuvalaadun.
24 tuumainen (61 cm) - 1920 X 1200 @ 60 Hz
Monitorin jatkuva katsominen liian läheltä voi heikentää näköä.
Voit ehkäistä silmien väsymistä pitämällä näyttöpäätteellä työskentelyn aikana vähintään viiden minuutin tauon kerran tunnissa.
Älä asenna laitetta epävakaalle tai epätasaiselle alustalle tai tärinälle alttiiseen paikkaan.
z
Laitteen pudottaminen voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa vammoja. Jos laitetta käytetään tärinälle alttiissa paikassa, sen käyttöikä voi lyhentyä tai laite voi s
ä palamaan.
Kun siirrät monitoria, katkaise siitä virta ja irrota sen virtajohto. Varmista, että kaikki kaapelit, mukaan lukien antennikaapeli ja muiden laitteiden liittämiseen käytetyt kaapelit, on irrotettu laitteesta, ennen kuin siirrät sitä.
z
Kaapelin irrottamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vahingon, josta voi seurata tulipalo tai sähköisku.
Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta, sillä he saattavat vahingoittaa tuotetta tarttumalla siihen.
z
Putoava tuote saattaa aiheuttaa fyysistä vahinkoa ja johtaa jopa kuolemaan.
Jos et aio käyttää tuotetta pidemmän aikaa, pidä se verkosta irrotettuna.
z
Muussa tapauksessa kerääntynyt lika tai heikentynyt eristys saattavat erittää lämpöä, josta saattaa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo.
Älä aseta lasten suosikkiesineitä (tai mitään muuta, jota he saattavat pitää houkuttelevana) tuotteen päälle.
z
Lapset saattavat kiivetä tuotteen päälle päästäkseen käsiksi esineeseen. Tuote saattaa pudota ja aiheuttaa fyysistä vahinkoa tai johtaa jopa kuolemaan.
Ole hyvä ja varmista, että seuraavat tavarat ovat pakattu monitorisi kanssa.
Jos pakkauksen sisällössä on puutteita, ota yhteys jälleenmyyjääsi.
Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään, kun haluat ostaa lisälaitteita.
Purkaminen pakkauksesta
Monitori
A-tyypin jalusta
g
V
(
Manuaalinen
B-tyypin jalusta
kaapeli
Pika-asennusopas
D-Sub -kaapeli
USB-kaapeli
A-B-tyyppi)
Takuukortti
(Ei saatavana kaikilla
alueilla)
irtajohto DVI-kaapeli
Käyttöopas, näytönohjain,
Natural Color, MagicTune™,
icRotation -ohjelmisto
Ma
valinnainen
S-Video-kaapeli Video-kaapeli Komponenttikaapelilla
Ruuvi (4EA) Kiinnityslaite
Etuosa
MENU-painike []
Säätöpainike [ ]
Analog/Digital(PC): MagicBright-painike []
Avaa kuvaruutuvalikon. Painikkeella voit myös sulkea kuvaruutuvalikon tai palata edelliseen valikkoon.
Näillä painikkeilla korostat ja säädät valikon tuotteita..
MagicBright on uusi toiminto, jonka avulla näyttöä voidaan säätää jopa kaksi kertaa tavanomaista kirkkaammaksi ja selkeämmäksi. Voit muuttaa näytön kirkkautta ja tarkkuutta sen mukaan, haluatko lukea tekstiä, katsella multimediaesityksiä tai käyttää Internetiä. Voit valita helposti jonkin kolmesta kirkkauden ja tarkkuuden yhdistelmästä painamalla vastaavaa MagicBright­painiketta. Painikkeet sijaitsevat näytön etuosassa.
1) Custom Vaikka esiasetetut arvot ovat asiantuntijoiden huolella
valitsemia, saatat silti haluta muuttaa arvoja omien mieltymystesi mukaisiksi. Tällöin voit muokata kirkkauden ja kontrastin asetuksia kuvaruutuvalikoiden avulla.
2) Entertain : Erittäin kirkas Soveltuu animaatioiden ja esimerkiksi DVD- tai VCD-
materiaalin katseluun.
ÄLTÄ
3) Internet : Kohtalaisen kirkas Soveltuu kuvista ja tekstistä sekä grafiikasta koostuvan
materiaalin katseluun.
4) Text : Normaali kirkkaus Soveltuu dokumentaatioiden ja tekstipitoisen materiaalin
katseluun.
>>Napsauttamalla tätä voit nähdä animaatioleikkeen.
Digital(DVD)/Video /S-Video/Component : Mode-painike
Kirkkaus -painike []
Vahvista -painike [ ] /
SOURCE-painike
AUTO-painike ( Saatavilla vain Analog-tilassa )
PIP-painike ( Saatavilla vain Analog/Digital(PC) -tilassa )
Virtapainike [ ]
Virranilmaisin
Katso ohjekirjassa selostettu PowerSaver (Virransäästäjä), saadaksesi lisäinformaatiota sähköä säästävistä toiminnoista . Energian kulutusta säästääksesi käännä monitori POIS PÄ
, kun sitä ei tarvita, tai kun jätät sen yksin pitemmäksi aikaa.
Näytössä on tehdasasetuksena neljä automaattista kuva­asetusta: Dynamic (Dynaaminen), Standard (Normaali), Movie (Elokuva) ja Custom (Mukautettu). Voit aktivoida asetukseksi Dynamic (Dynaaminen), Standard (Normaali), Movie (Elokuva) tai Custom (Mukautettu). Voit valita asetukseksi Custom (Mukautettu), jolloin henkilökohtaiset kuva-asetuksesi palautuvat automaattisesti käyttöön.
1) Dynamic Valitse tämä asetus, kun haluat kuvasta terävämmän kuin
normaalitilassa.
2) Standard Valitse tämä asetus, kun ympäristö on kirkas. Myös tämä
asetus tekee kuvasta terävän.
3) Movie
Valitse tämä asetus, kun ympäristö on pimeä. Asetus säästää virtaa ja estää silmien väsymisen.
4) Custom Valitse tämä asetus, kun haluat säätää kuvaa haluamallasi
tavalla.
>>Napsauttamalla tätä voit nähdä animaatioleikkeen.
Kun OSD ei ole näytössä, voit säätää kirkkautta painamalla painiketta.
>>Napsauttamalla tätä voit nähdä animaatioleikkeen.
Käytetään valittaessa OSD-valikko. / Kun painat 'SOURCE' painiketta ja OSD on pois käytöstä, järjestelmä käyttää videosignaalia. (Kun source-painikkeella vaihdetaan syöttötila, ruudun vasempaan yläkulmaan ilmestyvä viesti ilmoittaa tämänhetkisen tilan -- Analog, Digital, Video, S­Video ja Component -tulosignaali.) Huomautus: Tulosignaali voidaan vaihtaa vain niillä ulkoisilla laitteilla, jotka ovat sillä hetkellä kytkettyinä näyttöön.
'AUTO' -painikkeen painamisen jälkeen esiin tulee keskellä olevan animoidun näytön osoittamalla tavalla Auto Adjustment (Automaattinen muokkaus) -näyttö. Tuleva tietokonesignaali säätyy automaattisesti, kun painat tätä. Sävyt, rakeisuus ja sijainti säädetään automaattisesti.
>>Napsauttamalla tätä voit nähdä animaatioleikkeen.
Ottaa käyttöön PIP-tilan analogisessa tai digitaalisessa tilassa. Voit katsella kuvia PIP-näytön Video, S-Video, tai Component (komponentti) -toiminnoilla Analog (Analoginen) ja Digital (Digitaalinen) (PC) -tiloissa.
Tämä valo hehkuu vihreänä normaalikäytön aikana ja vilkkuu kerran vihreänä kun monitori säästää säätösi. (Virtakytkin : Vihreä)
Tämän toiminnon avulla voit tarkastella koko järjestelmän käyttötilannetta. Lisätietoja saat PowerSaver (Virransäästö)­osiosta.
Takaosa
(Monitorin takaosan konfiguraatiot saattavat vaihdella eri tuotteiden välillä)
Kensington Lock : Kensington lock (Kensington-lukko) on laite, jolla järjestelmä voidaan lukita fyysisesti käytettäessä sitä julkisella paikalla. (Lukituslaite on hankittava erikseen.)
Lukustusseadme kasutamise kohta küsige lisateavet selle müüjalt.
DVI IN (Source List : Digital) : Kytke DVI-kaapeli näytön takana olevaan DVI IN -liittimeen.
RGB IN (Source List : Analog)
: Kytke signaalikaapeli näytön takana olevaan 15-nastaiseen
RGB IN -liittimeen.
VIDEO (Source List : Video)
: Ulkoisen laitteen (video) tuloliitäntä S-VIDEO (Source List : S-Video) : Ulkoisen laitteen (S-video) tuloliitäntä
COMPONENT IN (Source List : Component)
z Kytke DVD-laitteen tai DVD-/digisovittimen videolähtö Y,
PB,PR -tuloihin komponenttivideokaapelilla (Y, PB,PR ).
POWER S/W : Tällä kytketään ja katkaistaan monitorin virta.
POWER IN
: Kytke virtajohto näytön takana olevaan POWER IN -liittimeen.
USB-liitin
z UP (Lähtevän datan USB-portti (upstream))
: Yhdistä näytön UP-portti ja tietokoneen USB-portti USB-kaapelilla.
z
DOWN (Tulevan datan USB-portti (downstream)) : Yhdistä USB-näytön DOWN-portti ja USB-laite USB-kaapelilla.
z
Käyttääksesi DOWN (Tulevan datan
portti), UP (Lähtevän datan kaapeli ) on kytkettävä tietokoneeseen.
z
Yhdistä monitorin UP-portti ja tietokoneen USB-portti monitorin mukana toimitetulla USB-kaapelilla.
Katso Monitorin liitännät saadaksesi lisäinformaatiota kaapelien liitännästä.
Näytön yhdistäminen
1. Kytke virtajohto näytön takana olevaan POWER IN -liittimeen. Laita monitorin virtajohdon
pistoke läheiseen pistorasiaan.
2-1. Analogisen D-sub-liittimen käyttö videokortin kanssa.
Kytke signaalikaapeli näytön takana olevaan 15-nastaiseen RGB IN -liittimeen.
2-2. Digitaalisen DVI-liittimen käyttö videokortin kanssa.
Kytke DVI-kaapeli näytön takana olevaan DVI IN -liittimeen.
2-3. Liitetty Macintoshiin.
Yhdistä näyttö Macintosh-tietokoneeseen käyttämällä D-SUB-liitoskaapelia.
2-4. Jos käytät vanhempaa Macintosh-mallia, yhdistä näyttö siihen käyttämällä erityistä Mac-
sovitinta.
3. Käännä tietokoneesi ja monitorisi päälle. Jos monitorissasi näkyy kuva, asennus on valmis.
Kaapelinkiinnitysrengas
Kun olet kytkenyt kaapelit,
Kytkeminen muihin laitteisiin
Tämä monitori voidaan kytkeä syöttölaitteisiin kuten DVD-soittimeen, videonauhuriin tai videokameraan kytkemättä tietokonetta irti.
Monitorin takaosan konfiguraatiot saattavat vaihdella eri tuotteiden välillä.
Tässä laitteessa ei ole kaiuttimia. Jos haluat kuunnella ääntä, kytke äänijohto toiseen äänentoistolaitteeseen.
kiinnitä ne kaapelinkiinnitysrenkaaseen.
1. AV-laitteiden kytkentä
Voit yhdistää näytön AV-liitäntöihin esimerkiksi DVD-soittimen, videonauhurin tai videokameran. AV-laitteesta tuleva signaali näkyy näytössä, kun siihen on kytketty virta.
1. Syöttölaitteet kuten DVD-soitin, videonauhuri tai videokamera on kytketty monitorin VIDEO tai S-VIDEO -liitäntään Video {video} tai S-Video {s-video} -kaapelilla.
Video {video} ja S-Video {s-video} -kaapelit ovat lisävarusteita.
2. Aseta sitten DVD-laitteeseen, videonauhuriin tai videokameraan DVD-levy tai kasetti ja käynnistä laite.
3. Valitse Video tai S-Video SOURCE-painikkeella.
2. Digitaalisen DVD-järjestelmän yhdistäminen
Näytössä on DVI IN -liitin, johon kytketään DVI-lähdöllä varustettu digitaalinen laite, kuten DVD-laite.
1. Ulkoiset laitteet, kuten digitaalinen DVD-laite, kytketään näytön DVI IN -liittimeen DVI-
kaapelilla.
2. Kytke päälle DVD-soitin, jonka sisällä on DVD-levy.
3. Valitse Digital SOURCE-painikkeella.
3. DVD-soittimien / digitaalisten sovittimien kytkeminen
A connecter à l'entrée des périphériques DVD/DTV si le périphérique dispose d'un connecteur DVD/DTV. Vous pouvez regarder un DVD/DTV simplement en raccordant le DVD/DTV au moniteur tant que l'alimentation fonctionne.
1. Kytke DVD-laitteen tai DVD-/digisovittimen videolähtö Y, PB,PR -tuloihin
komponenttivideokaapelilla (Y, P
B,PR
).
2. Ensuite, démarrez le lecteur DVD contenant un DVD.
3. Valitse SOURCE-painikkeella Component.
4. Kytkeminen USB
Voit käyttää USB-laitteita kuten hiirtä, näppäimistöä, Memory Stick -muistikorttia tai ulkoista kiintolevyä kytkemällä ne monitorin DOWNtiin (tulevan datan USB-portti), muttei tietokoneeseen.
Monitorin USB port (USB.portti) tukee nopeaa USB 2.0 ­liitäntää.
Huippunopea Nopea
Alhainen
nopeus
Tiedonsiirtonopeus 480 Mbps 12 Mbps 1,5 Mbps
Virrankulutus
2,5 W
(Maks., per
portti)
2,5 W
(Maks., per
portti)
2,5 W
(Maks., per
portti)
1. Yhdistä näytön UP-portti ja tietokoneen USB-portti USB-kaapelilla.
Käyttääksesi DOWN (Tulevan datan portti), UP (Lähtevän datan kaapeli ) on kytkettävä tietokoneeseen.
Yhdistä monitorin UP-portti ja tietokoneen USB-portti monitorin mukana toimitetulla USB-kaapelilla.
2. Yhdistä USB-näytön DOWN-portti ja USB-laite USB-kaapelilla.
3. Käyttömenetelmät ovat samat kuin käytettäessä tietokoneeseen kytkettyä ulkoista laitetta.
{
Voit kytkeä näppäimistön ja hiiren ja käyttää niitä.
{
Voit toistaa medialaitteen tiedostoja. (Esimerkkejä medialaitteista: MP3, digitaalikamera, jne.)
{
Voit suorittaa, siirtää, kopioida tai poistaa tallennuslaitteen tiedostoja. (Esimerkkejä medialaitteista: ulkoinen muisti, muistikortti, muistikortin lukija, HDD-
tyyppinen MP3-soitin, jne.)
{
Voit käyttää muita tietokoneeseen liitettäviä USB-laitteita.
z
Kytke laite monitorin DOWN-porttiin laitteelle sopivalla kaapelilla. (Saat kaapelin ja ulkoisten laitteiden ostamiseen liittyviä lisätietoja tuotteen asiakaspalvelusta.)
z Yhtiö ei ole vastuussa hyväksymättömän kaapelikytkennän aiheuttamasta
ulkoisen laitteen vaurioista.
z
Jotkin tuotteet eivät täytä USB-standardia ja tämä saattaa johtaa laitteen toimintahäiriöön.
z
Jos laitteessa ilmenee toimintahäiriö vaikka se on kytketty tietokoneeseen, ota yhteyttä laitteen tai tietokoneen asiakaspalveluun.
Jalustan käyttäminen
A-tyypin jalusta
Kääntöjalusta
(a): Voit kääntää näyttöä 0-90 astetta niin, että näyttö on pystysuorassa. (b): Voit säätää korkeutta.
Voit kääntää näyttöä vain silloin, kun se on nostettu ylös ääriasentoon. Älä käännä näyttöä väkisin, sillä tämä saattaa vahingoittaa jalustaa.
Kallistuskulma
(c): Voit säätää kallistuskulmaksi -5-15 astetta. (d): Voit kääntää näyttöä vaakasuunnassa alueella -30-30 astetta.
B-tyypin jalusta
Kääntöjalusta
(a): Voit kääntää näyttöä 0-90 astetta niin, että näyttö on pystysuorassa. (b): Voit säätää korkeutta.
Paina telinettä ylhäältä ja sen jälkeen telineen pohjan takaosassa sijaitsevaa painiketta. Voit säätää telineen korkeutta tämän painikkeen avulla. Suurinta mahdollista korkeutta käytettäessä teline painuu hieman kokoon jousien joustaessa.
Jos käännät näyttöä nostamatta sitä ylös ääriasentoon, näyttö saattaa vahingoittua jos näytön reunat osuvat lattiaan.
Kallistuskulma
(c): Voit säätää kallistuskulmaksi 0-25 astetta.
j
(
A
)
(d): Voit kääntää näyttöä vaakasuunnassa alueella -45-45 astetta.
Alustan irrotus
1. Kytke monitori pois päältä ja irrota sen virtajohto.
2. Laita LDC-monitori kuvaruudun pinta alaspäin käänettynä tasaiselle alustalle alustalle ja suojaa näyttö asettamalla tyyny sen alle.
3. Irrota nel
Alustan kiinnitys
Tähän monitoriin käy 100 mm x 100 mm VESA-standardin mukainen asennus-jakopinta-alusta.
ä ruuvia ja irrota sitten jalka LCD-monitorista.
A. Monitori
)
g
/
j
B. Asennus-jakopinta-alusta (Valinnainen)
1. Kytke monitori pois päältä ja irrota sen virtajohto.
2. Laita LDC-monitori kuvaruudun pinta alaspäin käänettynä tasaiselle alustalle alustalle ja suojaa näyttö asettamalla tyyny sen alle.
3. Irrota neljä ruuvia ja irrota sitten jalka LCD-monitorista.
4. Aseta asennus-jakopinta-alustan reiät takakannen asennU.S.Alustan reikien kohdalle ja kiinnitä se niillä neljällä ruuvilla, jotka tulivat varsityyppisen alustan, seinään kiinnitettävän tai muun alustan mukana.
Voit ripustaa näytön seinälle vain käyttämällä seinätelinettä, jonka voit hankkia erikseen. Seinätelineen avulla voit kiinnittää näytön seinään niin, että se on seinästä irti ainakin 10 cm. Saat lisätietoja lähimmästä Samsungin palvelupisteestä. Samsung Electronics ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat käytettäessä epäyhteensopivia jalustoja
Käytä seinätelinettä kansainvälisten standardien mukaisesti.
Näytönohjaimen asentaminen (automaattinen)
Kun monitorin ajurin käyttöjärjestelmä kehottaa, laita sisään monitorin mukana tuleva CD-ROM. Ajuri asennetaan hieman erilailla käyttöjärjestelmästä riippuen. Seuraa omaan käyttöjärjestelmääsi soveltuvia ohjeita.
Valmista tyhjä disketti ja lataa ajurin ohjelmatiedosto tältä Internet verkkosivulta.
z Internet verkkosivu :http://www.samsung.com/ (maailmanlaajuinen)
http://www.samsung.com/monitor/(U.S.A
http://www.samsung.se/ http://www.samsun
.fi
Windows ME
1. Laita CD CD-ROM-asemaan.
2. Näpäytä "Windows ME Driver".
3. Valitse listasta monitorimallisi ja näpäytä sitten "OK"-painiketta.
4. Näpäytä "Varoitus"-ikkunassa olevaa "Asenna"-painiketta.
5. Monitorin a
urin asennus on tehty.
j
)
)
Windows XP/2000
1. Laita CD CD-ROM-asemaan.
2. Näpäytä "Windows XP/2000 Driver"
3. Valitse listasta monitorimallisi ja näpäytä sitten "OK"-painiketta.
4. Näpäytä "Varoitus"-ikkunassa olevaa "Asenna"-painiketta.
5. Mikäli näet seuraavan "Viesti"-ikkunan, näpäytä "Jatka jokatapauksessa"-painiketta. Näpäytä sitten "OK"-painiketta.
Tämä monitorin ajuri on sertifioidun MS-logon alainen, ja tämä asennus ei vahingoita järjestelmääsi. *Sertifioitu ajuri löytyy Samsung monitorin kotisivulta.
http://www.samsung.com/.
6. Monitorin a
urin asennus on tehty.
Näytönohjaimen asentaminen (manuaalinen)
Windows XP| Windows 2000|Windows Me|Windows NT | Linux
Kun monitorin ajurin käyttöjärjestelmä kehottaa, laita sisään monitorin mukana tuleva CD-ROM. Ajuri asennetaan hieman erilailla käyttöjärjestelmästä riippuen. Seuraa omaan käyttöjärjestelmääsi soveltuvia ohjeita.
Valmista tyhjä disketti ja lataa ajurin ohjelmatiedosto tältä Internet verkkosivulta.
z
Internet verkkosivu :http://www.samsung.com/(maailmanlaajuinen
http://www.samsung.com/monitor/(U.S.A
http://www.samsung.se/ http://www.samsung.fi/
Microsoft® Windows® XP Käyttöjärjestelmä
1. Laita CD CD-ROM-asemaan.
2. Näpäytä "Aloita" - "Ohjauspaneli" ja näpäytä sitten kuvaketta "Ulkomuoto ja teemat [Appearance and Themes]".
3. Näpäytä "Näytä"-kuvaketta ja valitse "Asetukset" ja näpäytä sitten "Laajennettu".
4. Näpäytä "Ominaisuudet"-painiketta "monitori"-tabissa ja valitse "Ajuri"-tab.
5. Näpäytä "Päivitä ajuri" ja valitse "Asenna listasta tai." ja näpäytä sitten "Seuraava"- painiketta.
6. Valitse "Älä etsi, minä teen." ja näpäytä sitten "Seuraava" ja sen jälkeen "Ota disketti".
7. Näpäytä "Selain"-painiketta ja valitse sen jälkeen A:\(D:\driver) ja valitse listasta monitorimallisi ja näpäytä "Seuraava"-painiketta.
8. Mikäli näet seuraavan "Viesti"-ikkunan, näpäytä "Jatka jokatapauksessa"-painiketta. Näpäytä sitten "Lopeta"-painiketta.
Tämä monitorin ajuri on sertifioidun MS-logon alainen, ja tämä asennus ei vahingoita järjestelmääsi. *Sertifioitu ajuri löytyy Samsung monitorin kotisivulta.
http://www.samsung.com/
9. Näpäytä "Sulje"-painiketta ja sen jälkeen "OK"-painiketta jatkuvasti.
Loading...
+ 60 hidden pages