Nedodržanie nariadení uvedených týmto symbolom môže viesť k úrazu alebo poškodeniu
zariadenia.
Napájanie
Zakázané
NerozoberajteOdpojte zástrčku zo zásuvky
Nedotýkajte sa
Keď monitor dlhšie nepoužívate, nastavte PC na DPMS. Ak používate šetrič
obrazovky, nastavte ho na režim aktívnej obrazovky.
Dôležité prečítať si a rozumieť za
každých okolností
Uzemnenie kvôli zabráneniu
elektrickému šoku
r
Nepoužívajte poškodenú alebo uvoľnenú zástrčku.
z
Toto môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Neťahajte zástrčku za drôt ani sa nedotýkajte zástrčky mokrými rukami.
z
Toto môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Používajte iba riadne uzemnenú zástrčku a zásuvku.
z
Nesprávne uzemnenie môže spôsobiť elektrický šok alebo poškodenie
zariadenia.
Pevne zapojte napájací kábel, aby sa neuvoľnil.
z
Zlé pripojenie môže spôsobiť požiar.
Inštalácia
Nadmieru neohýbajte zástrčku a šnúru ani na ne neklaďte ťažké
predmety, ktoré by mohli spôsobiť škodu.
z
Nedodržiavanie uvedeného môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Nezapájajte do zásuvky príliš veľa predlžovacých káblov alebo
rozdvojok.
z
Môže to spôsobiť požiar.
Pred inštalovaním monitora na miestach s veľkou koncentráciou prachu,
vysokou alebo nízkou teplotu, vysokou vlhkosťou, s výskytom chemických
látok a na miestach, kde sa monitor bude používať 24 hodín, ako sú letiská,
železničné stanice a podobne, sa spojte s autorizovaným servisným
strediskom.
V opačnom p
ípade hrozí vážne poškodenie monitora.
Umiestnite monitor tam, kde je nízka vlhkosť a minimálna prašnosť.
z
Dôsledkom môže byť elektrický šok alebo požiar vo vnútri monitora.
Pri prenášaní monitora zabráňte nárazom.
z
Môže to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie.
Podstavec monitora umiestnite do vitríny alebo na poličku tak, aby
koniec podstavca nevyčnieval z vitríny alebo poličky.
z
Pád výrobku môže spôsobiť jeho poškodenie alebo úraz osoby.
Neumiestňujte výrobok na nestabilné miesta alebo miesta s malým
povrchom.
z
Umiestnite výrobok na rovný stabilný povrch, pretože môže spadnúť a
ublížiť niekomu v blízkosti, najmä deťom.
Neumiestňujte výrobok na podlahu.
z
Niekto, najmä deti, môže oň zakopnúť.
Chráňte výrobok pred horľavými predmetmi, ako sú sviečky, insekticídy
či cigarety.
z
V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru.
Chráňte napájací kábel pred zariadeniami na ohrev.
z
Ak sa roztaví izolácia, môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k
požiaru.
Neumiestňujte výrobok na miesta so slabým vetraním, napríklad na
poličku s knihami, do skrine, atď.
z
Každé zvýšenie vnútornej teploty môže spôsobiť požiar.
Monitor pokladajte opatrne.
z
Mohol by sa poškodiť alebo pokaziť.
Nepokladajte monitor čelnou časťou dolu.
z
Mohol by sa poškodiť TFT-LCD povrch.
Inštaláciu nástenného držiaka musí vykonať kvalifikovaný pracovník.
z
Inštalácia nekvalifikovanou osobou môže mať za následok zranenie.
z
Vždy používajte montážne zariadenie uvedené v užívateľskej príručke.
Kvôli dobrej ventilácii tento produkt vždy inštalujte v určitej vzdialenosti
od steny (minimálne 10 cm/4 palce).
z
Slabá ventilácia môže zapríčiniť zvýšenie vnútornej teploty produktu, čo
môže mať za následok skrátenie životnosti komponentov a znížený
výkon.
Čistenie
Čistenie skrine monitora alebo povrchu TFT-LCD vykonajte utretím mierne
navlhčenou, mäkkou látkou. Nečistite plochý monitor vodou. Použite vo vode
rozpustený neagresívny čistiaci prostriedok.
Čistiaci prostriedok nerozstrekujte priamo na monitor.
z
Môže to spôsobiť poškodenie, úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Používajte odporúčaný čistiaci prostriedok s hladkou látkou.
Ak je konektor medzi zástrčkou a kolíkom zaprášený alebo znečistený,
dobre ho očistite suchou látkou.
z
Znečistený konektor môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Pred čistením výrobku skontrolujte, či ste ho odpojili zo siete.
z
V opačnom prípade to môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo
požiar.
Ostatné
Odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky a poutierajte výrobok
mäkkou suchou látkou.
z
Nepoužívajte žiadne chemikálie ako vosk, benzén, alkohol, riedidlá,
insekticídy, osviežovače vzduchu, mazadlá či detergenty.
Ohľadom čistenia vnútrajška sa spojte so servisným strediskom alebo
zákazníckym strediskom.
z
Udržujte vnútrajšok výrobku v čistote. Prach, ktorý sa nahromadil vo
vnútri počas dlhšieho časového obdobia, môže spôsobiť nefungovanie
alebo požiar.
Neodstraňujte kryt (alebo zadnú časť).
z Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
z
Obráťte sa na kvalifikovaných servisných pracovníkov.
Ak monitor nefunguje normálne – najmä, ak z neho vychádzajú nezvyklé
zvuky alebo zápachy – okamžite ho odpojte a kontaktujte
autorizovaného predajcu alebo servis.
z
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Neumiestňujte tento výrobok na olejové, zadymené či vlhké miesta.
Neinštalujte ho do vozidiel.
z Môže to spôsobiť nefungovanie, elektrický šok alebo požiar.
z
Zabráňte najmä používaniu monitora v blízkosti vody alebo vonku, kde
by mohol byť vystavený snehu alebo dažďu.
Ak monitor spadne, resp. je poškodená skriňa, vypnite monitor a odpojte
napájaciu šnúru. V takom prípade sa spojte so Service Center (servisné
stredisko).
z
Monitor nemusí fungovať a môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Odpojte zástrčku zo zásuvky počas búrky alebo blýskania alebo ak sa
dlhšiu dobu nepoužíva.
z Nedodržiavanie uvedeného môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
Môže to spôsobiť poškodenie, úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
z
Môže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený
poškodením kábla.
Nehýbte monitorom doprava alebo doľava ťahaním iba za šnúru alebo
signálny kábel.
z
Môže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený
poškodením kábla.
Nezakrývajte vetracie otvory na skrini monitora.
z
Zlé vetranie môže spôsobiť poruchu alebo požiar.
Nepokladajte na monitor pohár s vodou, chemické látky alebo malé
kovové objekty na monitor.
z
Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar.
z
Ak sa do monitora dostane cudzia látka, odpojte napájací kábel a
kontaktujte Servisné centrum.
Chráňte výrobok pred horľavými chemickými sprejmi alebo zápalnými
látkami.
z
Môže to spôsobiť výbuch alebo požiar.
Do otvorov monitora nikdy nevkladajte žiadne kovové predmety.
z Môže to spôsobiť elektrický šok, požiar alebo zranenie.
Nevkladajte kovové predmety, ako sú kovové paličky, drôty a špendlíky
alebo zápalné predmety, ako je papier alebo zápalky, do vetracích
otvorov alebo vstupu pre slúchadlo alebo AV vstupov.
z
Môže to spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Ak do výrobku
vnikne neznáma látka alebo voda, vypnite ho, odpojte z elektrickej siete
a obráťte sa na Servisné Centrum.
Ak dlhší časový úsek pozeráte na nehybnú obrazovku, môže sa objaviť
reziduálny obraz alebo rozmazanie.
z
Ak sa od monitora musíte vzdialiť na dlhšiu dobu, zmeňte režim na
úsporu energie alebo nastavte šetrič obrazovky na pohyblivý obraz.
Nastavte rozlíšenie a frekvenciu na úrovne, ktoré modelu prislúchajú.
z
Nevhodné rozlíšenie môže mať za následok nevhodnú kvalitu obrazu.
24 palca (61 cm) - 1920 X 1200 @ 60 Hz
Nepretržité sledovanie monitora z príliš blízkeho uhla môže spôsobiť
poškodenie zraku.
Po každej hodine používania monitora si dajte aspoň päťminútovú
prestávku, aby ste znížili namáhanie očí.
Výrobok neumiestňujte na nestabilné alebo nerovné miesto alebo na
miesto vystavené vibráciám.
z
Pád výrobku môže spôsobiť jeho poškodenie alebo úraz osoby.
Používanie výrobku na mieste vystavenom vibráciám môže skrátiť jeho
životnosť alebo spôsobiť požiar.
Monitor pri presúvaní vypnite a odpojte napájací kábel. Pred presunom
monitora sa presvedčte, či všetky káble, vrátane anténového kábla a
káblov spájajúcich s inými zariadeniami, sú odpojené.
z
Neodpojenie kábla môže spôsobiť jeho poškodenie a viesť k požiaru
alebo elektrickému šoku.
Umiestnite výrobok mimo dosahu detí, pretože sa naňho môžu zavesiť a
poškodiť ho.
z
Padajúci výrobok môže zapríčiniť fyzické poškodenie, dokonca
usmrtenie.
Ak sa výrobok dlhšiu dobu nepoužíva, odpojte ho zo siete.
z
V opačnom prípade to môže zapríčiniť tepelnú emisiu z
nazhromaždených nečistôt alebo poškodenej izolácie, čo môže viesť k
úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Neumiestňujte na výrobok obľúbené detské predmety (ani nič iné, čo
môže byť pre deti príťažlivé).
z
Deti sa môžu pokúsiť vyšplhať sa na výrobok, aby predmet získali.
Výrobok by mohol spadnúť a zapríčiniť fyzické poškodenie, dokonca
usmrtenie.
Vybalenie
Presvedčite sa, či sú s monitorom dodané nasledovné položky.
Aké niektoré položky chýbajú, kontaktujte dodávateľa.
Voliteľné položky môžete zakúpiť u miestneho obchodného zástupcu.
Monitor
Typ stojana A
g
(Ty
V
Príručka
Kábla
Stručný sprievodca
nastavením
Typ stojana B
Záručný list
(Nie je k dispozícii všade)
Používateľskou príručkou,
ovládačom monitora,
Natural Color,
MagicTune™
icRotation softvérom
Ma
voliteľné
D-sub kábla Napájacia šnúraDVI kábel
USB kábel
p A-B)
S-Video kábel
ideo kábelComponent kábel
j
í
Predná časť
Skrutka (4EA) Konzola Monitor pri
mača
Tlačidlo MENU [ ]
Tlačidlo NASTAVENIE
[]
Analog/Digital(PC) :
Tlačidlo MagicBright
[]
Otvára ponuku OSD. Použite ho aj na opustenie ponuky OSD
alebo návrat do predchádzajúcej ponuky.
Tieto tlačidlá umožňujú zvýraznenie a nastavenie položiek v
menu.
MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie
pre pozeraniev závislosti od obsahu obrazu, ktorý sledujete. V
súčasnosti sú k dispozícii tri rôzne režimy: Text, Interneta
Zábava. Každý režim má vlastnú prednastavenú hodnotu
jasu.ľahko si môžete zvoliť jedno z troch nastavení jednoduchým
stlačenímovládacích tlačidiel funkcie MagicBright.
1) Custom
Hoci dané hodnoty starostlivo vyberali naši technici,
prednastavené hodnoty nemusia, v závislosti od vášho
vkusu, z vášho pohľadu pôsobiť príjemne. Ak je tomu tak,
upravte Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast)
prostredníctvom menu OSD.
2) Entertain : Vysoký jas
Na sledovanie filmov, ako sú napr. DVD alebo VCD.
3) Internet : Stredný jas
Pre prácu so zmiešaným zobrazením, ako je napr. text a
grafika.
4) Text : Normálny jas
Pre dokumenty alebo práce obsahujúce náročný text.
Tlačidlo Jas [ ]Keď na obrazovke nie je OSD, stlačením tlačidla nastavíte jas.
Tlačidlo enter [ ] /
Tlačidlo SOURCE
Tlačidlo AUTO( K dispozícii iba v režime Analog )
Tlačidlo PIP ( K dispozícii iba v režime Analog/Digital(PC) )
Tlačidlo HLAVNÝ
VYPÍNAČ[]
Ukazovateľ napájania Toto vám umožní skontrolovať celkový stav napájania systému.
Poznámka : Ďalšie informácie ohľadom funkcií šetrenia energie pozrite v časti PowerSaver,
kde je táto funkcia popísaná. Kvôli šetreniu elektrickej energie, keď monitor nepotrebujete
alebo nepoužívate, vypínajte ho.
Monitor má od výroby nastavené štyri automatické nastavenia
obrazu („Dynamic“- Dynamický, „Standard“- Štandardný,
„Movie“- Filmový a „Custom“- Vlastný). Môžete aktivovať
nastavenie Dynamic (Dynamický), Standard (Štandardný),
Movie (Filmový) alebo Custom (Vlastný). Ak zvolíte nastavenie
„Custom“ (Vlastný), automaticky sa vyvolajú vaše osobné
nastavenia obrazu.
1) Dynamic
Tento režim vyberte pre zobrazenie ostrejšieho obrazu, ako v
režime “Standard” (Štandardný).
2) Standard
Tento režim vyberte, keď je okolie svetlé. Toto nastavenie
takisto poskytuje ostrý obraz.
3) Movie
Tento režim vyberte, keď je okolie tmavé. Toto nastavenie
šetrí energiu a znižuje únavu očí.
4) Custom
Tento režim vyberte, keď chcete nastaviť obraz podľa vášho
výberu.
>>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
>>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
Používa sa na výber menu OSD. /
Keď stlačíte 'SOURCE' tlačidlo, môžete vybrať obrazový signál
pri vypnutom OSD. (Ak je kvôli zmene vstupného režimu
stlačené tlačidlo zdroja, v ľavom hornom rohu obrazovky sa
objaví správa, zobrazujúca aktuálny režim -- vstupný signál
Analog, Digital, Video, S-Video a Component.)
Poznámka: Zmena zdroja je dovolená len pre externé
zariadenia, ktoré už sú pripojené k monitoru.
Po stlačení tlačidla 'AUTO' sa objaví obrazovka automatického
nastavenia, ako je znázornená v pohyblivej obrazovke v strede.
>>Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku.
In Analog or Digital Mode, turns on Video screens in PIP Mode.
Obraz môžete pozerať cez Video, S-Video alebo Component
cez obrazovku PIP (Obraz v obraze) v Analog (analógovom) a
Digital (digitálnom) (PC) režime.
Toto tlačidlo sa používa na zapínanie a vypínanie monitora.
Viac informácii nájdete v časti PowerSaver (Šetrič energie).
Zadná časť
(Konfigurácia uvedená na zadnej časti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniť.)
Zámok Kensington : Zámok Kensington je zariadenie
používané na fyzické opravy systému, pri použití na verejných
miestach.
(Uzamykacie zariadenie si musíte zakúpiť osobitne.)
Pre informácie o používaní uzamykacieho zariadenia
kontaktujte miesto, kde ste ho zakúpili.
DVI IN (Source List : Digital)
: Pripojte kábel DVI do DVI IN portu na zadnej strane monitora.
RGB IN (Source List : Analog)
: Pripojte signálový kábel do zásuvky 15-kolíkového konektora
RGB IN na zadnej strane monitora.
VIDEO (Source List : Video)
: Svorka na video vstup z externého zariadenia
S-VIDEO (Source List : S-Video)
: Svorka na S-video vstup z externého zariadenia
COMPONENT IN (Source List : Component)
z
Pomocou komponentného video kábla (Y, PB,PR )
pripojte port VIDEO VÝSTUPU koncového prijímača
DVD / DTV k vstupným portom Y, P
B,PR
.
POWER S/W : Vypne a zapne monitor
POWER IN
: Pripojte napájací kábel monitora do POWER IN na zadnej
strane monitora.
Pripájacia svorka USB
z
UP (Výstupný port USB)
: Prepojte UP port monitora a USB port počítača
pomocou USB cable (USB kábla).
z
DOWN (Vstupný port USB)
: Prepojte DOWN port USB monitora a USB
zariadenia pomocou USB cable (USB kábla).
z
Aby ste použili DOWN Port vstupného
toku údajov)), tak musíte pripojiť kábel
výstupného toku údajov k PC.
z
Uistite sa, že ste na prepojenie UP portu
monitora a USB portu počítača použili
dodaný USB kábel.
Poznámka : Ďalšie informácie ohľadom pripájania káblov nájdete v časti Pripojenie
monitora .
Pripojenie monitora
1.Pripojte napájací kábel monitora do POWER IN na zadnej strane monitora. Zasuňte
napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky v jeho blízkosti.
2-1.Použitie D-sub (analógového) konektora na grafickej karte.
Pripojte signálový kábel do zásuvky 15-kolíkového konektora RGB IN na zadnej strane
monitora.
2-2.Použitie DVI (digitálneho) konektora na grafickej karte.
Pripojte kábel DVI do DVI IN portu na zadnej strane monitora.
2-3.Pripojenie k Macintoshu
Pripojte monitor k počítaču Macintosh s použitím D-SUB pripájacieho kábla.
2-4.V prípade staršieho modelu Macintosha treba monitor pripojiť s použitím špeciálneho Mac
adaptéra.
3.Zapnite počítač a monitor. Keď monitor zobrazuje obraz, inštalácia je hotová.
Pripojenie k iným zariadeniam
Tento monitor umožňuje užívateľovi pripojenie vstupných zariadení, ako napr. DVD
prehrávača, videorekordéra alebo kamkordéra, bez odpojenia počítača.
Konfigurácia uvedená na zadnej časti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniť.
Tento produkt nemá reproduktory.
Aby ste počúvali zvuk, pripojte zvukový kábel k inému zvukovému zariadeniu.
Zaisťovací krúžok pre káble
Po zapojení káblov ich upevnite
pomocou zaisťovacieho krúžku.
1. Pripojenie AV zariadení
Monitor má AV koncovky na pripojenie AV vstupných zariadení, ako sú DVD, VCR a
kamkordéry. AV signály máte k dispozícii počas celej doby, kedy je monitor zapnutý.
1. Vstupné zariadenia, ako napr. DVD prehrávače, videorekordéry alebo kamkordéry, sú
pripojené na terminály monitora VIDEO alebo S-VIDEO, pomocou Video alebo S-Video
kábla.
Káble Video a S-Video sú voliteľné.
2. Potom zapnite DVD-prehrávač, VCR alebo kamkordér s vloženým diskom DVD alebo
kazetou.
3. Vyberte Video alebo S-Video pomocou tlačidla SOURCE.
2. Pripojenie digitálneho prehrávača DVD
Monitor má k dispozícii terminály pripojenia DVI IN, pre pripojenie vstupných zariadení
DVI na digitálny DVD prehrávač.
1. Vstupné zariadenia, ako napr. digitálny DVD prehrávač, sú pripojené na terminál monitora
DVI IN pomocou DVI kábla.
2. Potom zapnite DVD prehrávač s vloženým diskom DVD.
3. Vyberte Digital pomocou tlačidla SOURCE.
3. Pripojenie k DVD/DTV Set Top Box
Ak má zariadenie konektor DVD/DTV, zapojte ho do vstupu pre zariadenia DVD/DTV.
Aby ste mohli jednoducho sledovať DVD/DTV, stačí len prepojiť DVD/DTV s monitorom,
pokiaľ je zapnuté napájanie.
1. Pomocou komponentného video kábla (Y, PB,PR ) pripojte port VIDEO VÝSTUPU
koncového prijímača DVD / DTV k vstupným portom Y, P
B,PR
.
2. Potom zapnite DVD prehrávač s vloženým diskom DVD.
3. Vyberte Component pomocou tlačidla SOURCE.
4. Pripájanie USB
Môžete použiť USB zariadenie, ako napríklad myš, klávesnica, pamäťová karta Memory
Stick alebo externý pevný disk tak, že ich pripojíte k DOWN (portu vstupného toku
údajov) monitora bez potreby ich pripojenia k PC.
USB port monitora podporuje vysokorýchlostné certifikované
rozhranie USB 2.0.
Vysoká rýchlosťPlná rýchlosťNízka rýchlosť
Rýchlosť toku
údajov
Spotreba energie
480 MB za
sekundu
2,5 W
(Max na každý
port)
12 MB za
sekundu
2,5 W
(Max na každý
port)
1,5 MB za
sekundu
2,5 W
(Max na každý
port)
1. Prepojte UP port monitora a USB port počítača pomocou USB cable (USB kábla).
Aby ste použili DOWN Port vstupného toku údajov)), tak musíte pripojiť
kábel výstupného toku údajov k PC.
Uistite sa, že ste na prepojenie UP portu monitora a USB portu počítača
použili dodaný USB kábel.
2. Prepojte DOWN port USB monitora a USB zariadenia pomocou USB cable (USB kábla).
3. Postup použitia je rovnaký ako postup, ktorý sa používa pre pripojenie externého zariadenia
k PC.
{
Môžete pripojiť a používať klávesnicu a myš.
{
Môžete prehrať súbor zo zariadenia na prehrávanie médií.
(Príklady zariadení na prehrávanie médií: MP3, digitálny fotoaparát atď.)
{ Na shranjevalni napravi lahko datoteke poganjate, premikate, kopirate ali brišete.
(Príklady zariadení na uloženie údajov: externá pamäť, pamäťová karta, čítačka
pamäťových kariet, MP3 prehrávač s pevným diskom atď.)
{
Môžete použiť iné USB zariadenia, ktoré sa dajú pripojiť k počítaču.
z
Keď pripájate zariadenie k portu DOWN monitora, tak ho pripojte
pomocou kábla, ktorý je vhodný pre dané zariadenie.
(Ohľadom zakúpenia kábla a externých zariadení kontaktujte servisné stredisko
príslušného produktu.)
z
Spoločnosť nie je zodpovedná za problémy alebo poškodenia externých zariadení
spôsobených použitím nepovoleného kábla pre pripojenie.
z
Niektoré produkty nie sú v súlade s normou USB, čo môže spôsobiť zlyhanie
zariadenia.
z Ak zariadenie zlyhá aj v prípade, že sa pripojí k počítaču, tak kontaktujte servisné
stredisko pre dané zariadenie/počítač.
Inštalácia podstavca
Typ stojana A
Otočný podstavec
Z uporabo (a) lahko sučete zaslon v razponu 0 ~ 90 stopinj, tako da lahko zaslon uporabljate
ležeče.
Z uporabo (b) lahko nastavite višino.
Zaslon lahko sučete samo, ko je dvignjen na svojo največjo višino.
Ne sukajte zaslona na silo, saj lahko s tem poškodujete stojalo.
Kot nagiba
Z uporabo (c) lahko nagib nastavite v razponu -5 ~ 15 stopinj.
Z uporabo (d) ga lahko sučete vodoravno v razponu -30 ~ 30 stopinj.
Typ stojana B
Otočný podstavec
Z uporabo (a) lahko sučete zaslon v razponu 0 ~ 90 stopinj, tako da lahko zaslon uporabljate
ležeče.
Z uporabo (b) lahko nastavite višino.
Stlačte hornú časť podstavca a potom stlačte tlačidlo na spodnej zadnej časti podstavca.
Pomocou tohto tlačidla môžete nastaviť výšku podstavca. Keď používate maximálnu výšku
podstavca, trochu sa kvôli pružnosti pružiny zníži.
Če zaslona pred sukanjem ne dvignete na njegovo maksimalno višino,
lahko njegov rob zadene ob tla in se s tem poškoduje.
Kot nagiba
y
(
A
)
Z uporabo (c) lahko nagib nastavite v razponu 0 ~ 25 stopinj.
Z uporabo (d) ga lahko sučete vodoravno v razponu -45 ~ 45 stopinj.
Odnímanie podstavca
1. Vypnite monitor a odpojte napájaciu šnúru.
2. Položte LCD monitor čelnou časťou dolu na rovný povrch s vankúšom kvôli ochrane
obrazovky.
3. Odnímte obe skrutk
Pripevňovanie podstavca
Tento monitor je stavaný pre montážnu medzipodložku v súlade s VESA s rozmermi 100 mm x
100 mm.
a následne oddeľte stojan od LCD monitora.
A. Monitor
B. Montážna medzipodložka (voliteľné)
1. Vypnite monitor a odpojte napájaciu šnúru.
2. Položte LCD monitor čelnou časťou dolu na rovný povrch s vankúšom kvôli ochrane
obrazovky.
3. Odnímte obe skrutky a následne oddeľte stojan od LCD monitora.
4. Zarovnajtemontážnu medzipodložku s dierami v montážnej podložke zadného krytua
prichyťte ju štyrmi skrutkami, ktoré sú priložené k podstavcu sramenom, závesu na montáž
na stenu alebo inému podstavcu.
Na montáž monitora na stenu si musíte zakúpiť súpravu na montáž na stenu, ktorá
umožňuje namontovať monitor najmenej 10 cm od povrchu steny. Skontaktujte sa s
najbližším servisným strediskom spoločnosti Samsung, kde získate ďalšie informácie.
Spoločnosť Samsung Electronics neponesie zodpovednosť za škody spôsobené iným
používaním podstavca, ako je uvedené.
Použitie, prosím, držiak na stenu, ktorý vyhovuje medzinárodným normám.
Inštalovanie ovládača monitora (Automatický)
Keď vás operačný systém požiada o ovládač monitora, vložte CD-ROM, ktorý je
priložený k monitoru. Inštalácia ovládača sa medzi jednotlivými operačnými
systémami nepatrne líši. Riaďte sa príslušnými pokynmi pre váš operačný systém.
Nachystajte si čistú disketu a stiahnite súbor s programom ovládača na internetovej
stránke, ktorá je tu uvedená.
z
Internetová stránka: http://www.samsung.com/ (Pre celý svet)
3. Vyberte model monitora v zozname modelov a potom kliknite na tlačidlo "OK"
j
4. Klinite na tlačidlo "Inštalovať" v okne "Upozornenie" .
5. Inštalácia ovládača monitora
Windows XP/2000
1. Vložte CD do CD-ROM mechaniky.
2. Kliknite na "Ovládač Windows XP/2000"
3. Vyberte model monitora v zozname modelov a potom kliknite na tlačidlo "OK" .
e hotová.
4. Kliknite na tlačidlo "Inštalovať" v okne "Upozornenie" .
5. Keď uvidíte nasledovné okno "Správa" , potom kliknite na tlačidlo "Continue Anyway" . Potom kliknite na tlačidlo "OK" .
j
g
Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia
nepoškodí váš systém.Schválený ovládač bude zaslaný na domovskú
stránku spoločnosti Samsung Monitor
http://www.samsun
.com/.
6. Inštalácia ovládača monitora
e hotová.
Inštalovanie ovládača monitora (Príručka)
Windows XP| Windows 2000|Windows Me|Windows NT| Linux
Keď vás operačný systém požiada o ovládač monitora, vložte CD-ROM, ktorý je
priložený k monitoru. Inštalácia ovládača sa medzi jednotlivými operačnými
systémami nepatrne líši. Riaďte sa príslušnými pokynmi pre váš operačný systém.
Nachystajte si čistú disketu a stiahnite súbor s programom ovládača na internetovej
stránke, ktorá je tu uvedená.
z
Internetová stránka: http://www.samsung.com/ (Pre celý svet)
2. Kliknite na "Štart" —> "Ovládací Panel" potom kliknite na ikonu "Vzhľad a motívy".
3. Kliknite na ikonu "Zobrazenie" a vyberte kartu "Nastavenia", potom kliknite na
"Rozšírené..".
4. Kliknite na tlačidlo "Vlastnosti" na karte "Monitor" a vyberte kartu "Ovládač" .
5. Kliknite na "Aktualizovať ovládač.." a vyberte "Inštalovať zo zoznamu alebo..", potom
kliknite na tlačidlo "Ďalej" .
6. Vyberte "Nehľadať, ja..", potom kliknite na "Ďalej" a potom kliknite na "Mám disk".
7. Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať", potom vyberte A:(D:\Ovládač) a vyberte príslušný modelu
monitora v zozname modelov a kliknite na tlačidlo "Ďalej" .
8. Keď uvidíte nasledovné okno "Správa" , potom kliknite na tlačidlo "Napriek tomu pokračovať" . Potom kliknite na tlačidlo "OK" .
j
y
Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš
systém.Schválený ovládač bude zaslaný na domovskú stránku spoločnosti Samsung Monitor
http://www.samsung.com/.
9. Kliknite na tlačidlo "Zatvoriť", potom postupne klikajte na tlačidlo "OK" .
10. Inštalácia ovládača monitora
e hotová.
Microsoft
®
Windows® Operačný systém 2000
Keď uvidíte na monitore "Digitálny podpis nenájdený", riaďte sa týmito krokmi.
1. Vyberte tlačidlo "OK"na okne "Vložiť disk" .
2. Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať" na okne "Potrebný súbor" .
berte A:(D:\Ovládač), potom kliknite na tlačidlo "Otvoriť" a potom kliknite na tlačidlo "OK" .
3. V
Spôsob inštalácie
1. Kliknite na "Štart" , "Nastavenia" , "Ovládací panel".
2. Dvakrát kliknite na ikonu "Zobrazenie" .
3. Vyberte kartu "Nastavenia" a potom kliknite na "Rozšírené..".
4. Vyberte "Monitor".
Prípad 1:Keď tlačidlo "Vlastnosti" nie je aktívne, znamená to, že monitor je náležite
nakonfigurovaný. Prosím, zastavte inštaláciu
Prípad 2:Keď je tlačidlo "Vlastnosti" aktívne, kliknite na tlačidlo "Vlastnosti" a potom sa
postupne riaďte ďalšími krokmi.
5. Kliknite na "Ovládač" a potom kliknite na "Aktualizovať ovládač.." a potom kliknite na
tlačidlo "Ďalej" .
6. Vyberte "Zobraziť zoznam známych ovládačov pre toto zariadenie, aby som si mohol vybrať konkrétny ovládač" , potom kliknite na "Ďalej" a potom kliknite na "Z disku".
7. Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať" , potom vyberte A:(D:\Ovládač).
8. Kliknite na tlačidlo "Otvoriť" , potom kliknite na tlačidlo "OK" .
9. Vyberte model monitora a kliknite na tlačidlo "Ďalej" , potom kliknite na tlačidlo "Ďalej" .
10. Kliknite na tlačidlo "Skončiť" , potom kliknite na tlačidlo "OK" .
Keď uvidíte okno "Digitálny podpis nenájdený" , potom kliknite na tlačidlo "Áno". A
)
ľ
kliknite na tlačidlo "Skončiť" , potom kliknite na tlačidlo "Zatvoriť" .
Microsoft
®
Windows® Operačný systém Millennium
1. Kliknite na "Štart" , "Nastavenia" , "Ovládací panel".
2. Dvakrát kliknite na ikonu "Zobrazenie" .
3. Vyberte kartu "Nastavenia" a kliknite na tlačidlo "Rozšírené vlastnosti".
4. Vyberte kartu "Monitor" .
5. Kliknite na tlačidlo "Zmeniť" v oblasti "Typ monitora" .
6. Vyberte "Určite umiestnenie ovládača".
7. Vyberte "Zobraziť zoznam všetkých ovládačov v konkrétnom umiestnení.." , potom
kliknite na tlačidlo "Ďalej" .
8. Kliknite na tlačidlo "Z diskety"
9. Určite A:\(D:\ovládač), potom kliknite na tlačidlo "OK" .
10. Vyberte "Ukázať všetky zariadenia" a vyberte monitor, ktorý zodpovedá tomu, ktorý ste
pripojili k počítaču a kliknite na "OK".
11. Ďalej vyberajte tlačidlo "Zatvoriť" a tlačidlo "OK" , až kým nezatvoríte dialógové okne
Vlastnosti zobrazenia.
(Môže sa tiež objaviť obrazovka s varovným hlásením alebo iným, potom kliknite na želanú
možnosť pre monitor.)
Microsoft
®
Windows® Operačný systém NT
1. Kliknite na Štart, Nastavenia, Ovládací panel, a potom dvakrát kliknite na ikonu
Zobrazenie .
2. V informačnom okne Registrácia zobrazenia kliknite na kartu Nastavenia a potom kliknite na Všetky zobrazovacie režimy.
3. Vyberte režim, ktorý si želáte používať (Rozlíšenie, Počet farieb, Vertikálna frekvencia) a
potom kliknite na OK.
4. Ak po kliknutí na tlačidlo Test vidíte, že obrazovka pracuje normálne, kliknite na tlačidlo Použiť . Ak obrazovka normálne nepracuje, zmeňte na iný režim (režim slabšieho rozlíšenia,
farieb, frekvencie
.
Poznámka: Ak v možnosti Všetky režimy zobrazenia nie je žiadny režim, vyberte
úroveň rozlíšenia a vertikálnej frekvencie podľa Prednastavených zobrazovacích
režimov v užívate
skej príručke.
Operačný systém Linux
Keď chcete spustiť X-Window, musíte vytvoriť súbor X86Config, ktorý je typom systémového
nastavovacieho súboru.
1. Po spustení súboru X86Config stlačte na prvej a druhej obrazovke Enter.
2. Tretia obrazovka je pre nastavenie myši.
3. Nastavte myš pre počítač.
4. Ďalšia obrazovka je pre výber klávesnice.
5. Nastavte klávesnicu pre počítač.
6. Ďalšia obrazovka je pre nastavenie monitora.
7. Najskôr pre monitor nastavte horizontálnu frekvenciu. (Frekvenciu môžete zadať priamo.)
8. Nastavte pre monitor vertikálnu frekvenciu. (Frekvenciu môžete zadať priamo.)
9. Zadajte názov modelu monitora. Táto informácia neovplyvní samotné spúšťanie X-Window.
10. Nastavenie monitora je hotové .
Po nastavení ostatného požadovaného softvéru spustite X-Window.
Natural Color
Softvérový program Natural Color
y
Jedným z aktuálnych problémov pri používaní počítača je, že farba obrázkov vytlačených
tlačiarňou alebo obrázkov skenovaných skenerom alebo digitálnou kamerou nie je taká istá,
ako farba zobrazená na monitore.
Softvér Natural Coloer je pravým riešením na tento problém. Je to systém na správu farieb
vyvinutý spoločnosťou Samsung Electronics v spolupráci s kórejským Elektronickým a
telekomunikačným výskumným ústavom (ETRI). Tento systém je k dispozícii iba pre monitory
Samsung, pričom jeho funkcia spočíva v tom, že vytvára farbu obrázkov na monitore zhodnú s
farbou tlačených alebo skenovaných obrázkov.
Ďalšie informácie nájdete v Pomocníkovi (F1) v softvérovom programe.
Vložte CD dodané s monitorom Samsung do CD-ROM mechaniky. Následne sa spustí úvodná
obrazovka inštalácie programu. Kliknite na Natural Color na úvodnej obrazovke a inštalujte
softvér Natural Color. Keď chcete nainštalovať program ručne, vložte CD dodané s monitorom
Samsung do CD-ROM mechaniky, kliknite na tlačidlo [Štart] operačného systému Windows a
potom vyberte [Spustiť].
Zadajte D:\colorr\eng\setup.exe a potom stlačte tlačidlo <Enter> .
(Ak mechanika, do ktorej je vložené CD, nie je D:\, zadajte príslušnú mechaniku.)
Odobratie softvérového programu Natural Color
Vyberte [Nastavenia]/[Ovládací panel] v menu [Štart] a potom dvakrát kliknite na
[Pridať/Odobrať program].
berte program Natural Color zo zoznamu a potom kliknite na tlačidlo [Pridať/Odobrať].
V
MENU
SOURCE
AUTO
Otvára ponuku OSD. Použite ho aj na opustenie ponuky OSD alebo návrat
do predchádzajúcej ponuky.
Analog/Digital(PC) : MagicBright™
MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre
pozeraniev závislosti od obsahu obrazu, ktorý sledujete. Potom sa
opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po prednastavených režimoch,
ktoré sú k dispozícii.
( Custom → Entertain → Internet → Text )
Digital(DVD)/Video/S-Video/Component : Mode
Monitor má štyri automatické nastavenia obrazu, ktoré sú nastavené z
výroby. Potom sa opätovným stláčaním tlačidla pohybujete po
prednastavených režimoch, ktoré sú k dispozícii.
( Dynamic → Standard → Movie → Custom )
Upravujú položky v menu.
Upravujú položky v menu.
Keď na obrazovke nie je OSD, stlačením tlačidla nastavíte jas.
Aktivujte zvýraznenú položku menu.
Vyberá video signál, kým je OSD vypnuté.
Aby ste zapli automatické nastavenie zariadenia na prichádzajúci Analog
signál, stlačte toto tlačidlo.
Hodnoty fine (jemný), coarse (hrubý) a position (poloha) sa nastavia
automaticky.
Stlačením tlačidla PIP (Obraz v obraze) zapnete (On) alebo vypnete (Off)
PIP
funkciu PIP.
AUTO : K dispozícii iba v režime Analog
PonukaPopis
Po stlačení tlačidla 'AUTO' sa objaví obrazovka automatického nastavenia,
ako je znázornená v pohyblivej obrazovke v strede. Aby ste zapli
automatické nastavenie zariadenia na prichádzajúci Analog signál, stlačte
toto tlačidlo. Hodnoty fine (jemný), coarse (hrubý) a position (poloha) sa
nastavia automaticky. (K dispozícii iba v režime analógového)
AUTO
Zvýšenie ostrosti funkcie automatického nastavenia vykonáte spustením
funkcie „AUTO” pričom je zároveň zapnuté „AUTO PATTERN”.
- Ak automatické nastavenie náležite nefunguje, obraz presnejšie nastavíte
opätovným stlačením tlačidla Auto (automatické nastavenie).
- Ak na ovládacom paneli zmeníte rozlíšenie, automaticky sa spustí funkcia
automatického nastavenia.
Locked
PonukaPopis
Ak podržíte tlačidlo „MENU“ stlačené dlhšie ako 5 sekúnd,
uzamkne (odomkne) sa funkcia OSD. Aj keď používate
Locked
uzamykaciu funkciu nastavenia OSD, môžete nastaviť
MagicBright™/Mode, Brightness (jas) a Contrast (kontrast)
monitora.
Prehrávať
/Zastaviť
MENU
AUTO/PIP
PonukaPopis
Analog/Digital(PC) : MagicBright™
MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne
Prehrávať
/Zastaviť
MagicBright™
prostredie pre pozeraniev závislosti od obsahu obrazu, ktorý
sledujete. Potom sa opätovným stláčaním tlačidla
pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré sú k
dispozícii.
( Custom → Entertain → Internet → Text )
/ Mode
Digital(DVD)/Video/S-Video/Component : Mode
Monitor má štyri automatické nastavenia obrazu, ktoré sú
nastavené z výroby. Potom sa opätovným stláčaním tlačidla
pohybujete po prednastavených režimoch, ktoré sú k
dispozícii.
( Dynamic → Standard → Movie → Custom )
: K dispozícii iba v režime Analog/Digital(PC)
MagicBright™
Mode
PonukaPopis
BrightnessKeď na obrazovke nie je OSD, stlačením tlačidla nastavíte jas.
SOURCE
PonukaPopis
Keď stlačíte „SOURCE“ tlačidlo, môžete vybrať obrazový signál pri
vypnutom OSD. (Ak je kvôli zmene vstupného režimu stlačené tlačidlo
SOURCE
PIP : K dispozícii iba v režime Analog/Digital(PC)
zdroja, v ľavom hornom rohu obrazovky sa objaví správa, zobrazujúca
aktuálny režim -- vstupný signál Analog, Digital, Video, S-Video a
Component.)
Poznámka: Zmena zdroja je dovolená len pre externé zariadenia, ktoré už
sú pripojené k monitoru.
PonukaPopis
Stlačením tlačidla PIP (Obraz v obraze) zapnete (On) alebo vypnete (Off)
PIP
funkciu PIP. Obraz môžete pozerať cez Video, S-Video alebo Component
cez obrazovku PIP v Analog a Digital (PC) režime.
Input
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj
vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
PonukaPopis
Slúži na zvolenie želaného počítačového vstupného zdroja
(Analog/Digital - analógový/ digitálny) alebo iných
externých vstupných zdrojov, ktoré sú pripojené
k monitoru.
Source List
Edit Name
Použite ho na zvolenie obrazovky podľa vášho výberu.
1) Analog
2) Digital
3) Video
4) S-Video
5) Component
Na uľahčenie výberu vstupného zdroja nazvite vstupné
zariadenie pripojené do vstupných koncoviek.
1) Analog
2) Digital
3) Video
4) S-Video
5) Component
Prehrávať
/Zastaviť
Picture (Analog / Digital : PC)
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj
vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
PonukaPopis
MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne
prostredie pre pozeraniev závislosti od obsahu obrazu,
ktorý sledujete. V súčasnosti sú k dispozícii tri rôzne
režimy: Text, Interneta Zábava. Každý režim má vlastnú
prednastavenú hodnotu jasu.ľahko si môžete zvoliť jedno z
troch nastavení jednoduchým stlačenímovládacích tlačidiel
funkcie MagicBright.
1) Entertain : Vysoký jas
Na sledovanie filmov, ako sú napr. DVD alebo VCD.
2) Internet : Stredný jas
MagicBright™
Pre prácu so zmiešaným zobrazením, ako je napr. text
a grafika.
3) Text : Normálny jas
Pre dokumenty alebo práce obsahujúce náročný text.
4) Custom
Hoci dané hodnoty starostlivo vyberali naši technici,
prednastavené hodnoty nemusia, v závislosti od vášho
vkusu, z vášho pohľadu pôsobiť príjemne. Ak je tomu
tak, upravte Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast)
prostredníctvom menu OSD.
Menu na obrazovke môžete použiť na zmenu contrast a
brightness podľa vášho želania.
1) Contrast
Custom
: Nastavte Kontrast.
2) Brightness
: Vlastnosti priameho ovládania.
Prehrávať
/Zastaviť
Contrast
Brightness
Zablokovanie obrazu sa používa na jemné doladenie a
dosiahnutie najlepšieho obrazu odstránením šumov, ktoré
vytvárajú nestály obraz s chvením a blikaním. Ak s
použitím jemného nastavenia nedosiahnete uspokojivé
výsledky, použite hrubé a potom opäť jemné.
- K dispozícii iba v režime Analog
1) Coarse
: Odstraňuje rušenie, ako sú vertikálne pruhy.
Hrubé nastavenie môže posunúť zobrazovanú
Coarse
Image Lock
Auto Adjustment
Size
oblasť obrazovky. S použitím menu Horizontal
Control (Ovládanie horizontálnej pozície) ho môžete
presunúť do stredu.
2) Fine
: Odstraňuje rušenie, ako sú horizontálne pruhy. Ak
rušenie pretrváva dokonca po Fine (Jemnom)
ladení, opakujte postup po úprave frekvencie
(taktovacieho kmitočtu).
3) Sharpness
: Pri zmene priehľadnosti obrazu sa riaďte
nasledovnými pokynmi.
4) H-Position
: Pri zmene horizontálnej pozície celkového
zobrazenia monitora sa riaďte nasledovnými
pokynmi.
5) V-Position
: Pri zmene vertikálnej pozície celkového
zobrazenia monitora sa riaďte nasledovnými
pokynmi.
Hodnoty Fine, Coarse a position sa nastavujú automaticky.
Ak na ovládacom paneli zmeníte rozlíšenie, spustí sa
funkcia AUTO.
- K dispozícii iba v režime Analog
Umožňuje prepínať veľkosť.
1) Wide
2) 4:3
Fine
Sharpness
H-Position
V-Position
PIP Picture
Picture (Digital : Digital DVD)
Ak je zapnuté PIP, nastavenia obrazovky PIP môžu byť
prispôsobené.
1) Contrast
: Upravuje kontrast okna PIP na obrazovke.
2) Brightness
: Upravuje jas okna PIP na obrazovke.
3) Sharpness
: Nastavte ostrosť obrazu v PIP okne na obrazovke.
4) Color
: Nastavte farbu obrazu v PIP okne na obrazovke.
5) Tint
: Oknu PIP dodá prirodzený odtieň.
Contrast
Bightness
Sharpness
Color
Tint
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj
vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
PonukaPopis
Monitor má od výroby nastavené štyri automatické
nastavenia obrazu („Dynamic“- Dynamický, „Standard“-
Štandardný, „Movie“- Filmový a „Custom“- Vlastný).
Môžete aktivovať nastavenie Dynamic (Dynamický),
Standard (Štandardný), Movie (Filmový) alebo Custom
(Vlastný). Ak zvolíte nastavenie „Custom“ (Vlastný),
automaticky sa vyvolajú vaše osobné nastavenia obrazu.
1) Dynamic
Tento režim vyberte pre zobrazenie ostrejšieho obrazu,
Mode
ako v režime “Standard” (Štandardný).
2) Standard
Tento režim vyberte, keď je okolie svetlé. Toto
nastavenie takisto poskytuje ostrý obraz.
3) Movie
Tento režim vyberte, keď je okolie tmavé. Toto
nastavenie šetrí energiu a znižuje únavu očí.
4) Custom
Tento režim vyberte, keď chcete nastaviť obraz podľa
vášho výberu.
Menu na obrazovke môžete použiť na zmenu contrast a
brightness podľa vášho želania.
1) Contrast
: Nastavte Kontrast.
2) Brightness
Custom
: Vlastnosti priameho ovládania.
3) Sharpness
: Nastavenie Sharpness (Ostrosti).
4) Color
:Nastavte farbu obrazu.
Prehrávať
/Zastaviť
Contrast
Brightness
Sharpness
Color
Size
Umožňuje prepínať veľkosť.
1) Wide
2) 4:3
Picture (Video/S-Video/Component)
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj
vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
PonukaPopis
Prehrávať
Monitor má od výroby nastavené štyri automatické
nastavenia obrazu („Dynamic“- Dynamický, „Standard“-
Štandardný, „Movie“- Filmový a „Custom“- Vlastný).
Môžete aktivovať nastavenie Dynamic (Dynamický),
Standard (Štandardný), Movie (Filmový) alebo Custom
(Vlastný). Ak zvolíte nastavenie „Custom“ (Vlastný),
automaticky sa vyvolajú vaše osobné nastavenia obrazu.
1) Dynamic
Tento režim vyberte pre zobrazenie ostrejšieho obrazu,
Mode
ako v režime “Standard” (Štandardný).
2) Standard
Tento režim vyberte, keď je okolie svetlé. Toto
nastavenie takisto poskytuje ostrý obraz.
3) Movie
Tento režim vyberte, keď je okolie tmavé. Toto
nastavenie šetrí energiu a znižuje únavu očí.
4) Custom
Tento režim vyberte, keď chcete nastaviť obraz podľa
vášho výberu.
Menu na obrazovke môžete použiť na zmenu contrast a
brightness podľa vášho želania.
1) Contrast
: Nastavte Kontrast.
Custom
2) Brightness
: Vlastnosti priameho ovládania.
3) Sharpness
: Nastavenie Sharpness (Ostrosti).
4) Color
/Zastaviť
Contrast
Brightness
Sharpness
Color
Size
Film Mode
MagicColor Pro
: Nastavte farbu obrazu.
5) Tint
: Displeju dodá prirodzený odtieň.
Umožňuje prepínať veľkosť.
z Video/S-Video : Wide / Zoom1 / Zoom2 / 4:3
z
Component : Wide / 4:3
Umožňuje prepínanie medzi Film Mode On/Off.
Funkcia režimu film vám ponúka zážitok zo sledovania
podobný kinu.
V režime Component je Film Mode dostupný len pre
480i a 576i vstup.
Tint
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj
vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
PonukaPopis
Implementuje prirodzenú farebnosť podľa obrazovky
displeja. Automaticky sa prispôsobí obrazovke displeja.
Môže zlepšiť farebné tóny pleti.
1) Off
2) Intelligent
MagicColor
Zlepšenie prirodzenej farebnosti, okrem odtieňa
pleti.
3) Full
Nastavte ostrosť obrazu v PIP okne na obrazovke.
4) Demo
Zobrazí zdokonalený obraz na ľavej strane a
originál na pravej strane.
Gama korekcia mení svietivosť farieb so zmiešanou
svietivosťou.
Zvýšené číslo – Zobrazí celú obrazovku prirodzenejšie a
mäkšie a tmavú škálu ostrejšie.
Znížené číslo – Zobrazí celú obrazovku ostrejšie a zlepší
škálu jasu.
- K dispozícii iba v režime Analog/Digital(PC)
6 typov: Red, Green, Blue, Cyan, Magenta and Yellow –
Každá z nich sa môže prispôsobiť podľa výberu
používateľa
1) Saturation
Prispôsobí sýtosť farieb.
2) Hue
Prispôsobí farebné odtiene.
3) Reset
Vráti sa k pôvodnému režimu obrazovky.
- Funkcia 6-Color (6 farieb) je k dispozícii len vtedy,
keď je funkcia Color Weakness (Slabosť farieb)
nastavená na Off (Vypnuté).
Saturation
Hue
Reset
Color Weakness
PIP (Analog / Digital : PC)
Umožní jednoduché prehliadanie obrazovky pri slabých
farbách ako aj pri normálnych.
1) Off
2) Custom1
3) Custom2
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj
vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
PonukaPopis
Zapnutie alebo vypnutie obrazovky PIP. Obraz môžete
pozerať cez Video, S-Video alebo Component cez
PIP
Source
Size
obrazovku PIP v Analog a Digital (PC) režime.
1) Off
2) On
Výber vstupného zdroja pre PIP.
Obraz môžete pozerať cez Video, S-Video alebo
Component cez obrazovku PIP (Obraz v obraze) v Analog
(analógovom) a Digital (digitálnom) (PC) režime.
Zmena veľkosti okna PIP.
/ / /
Ak zvolíte , v Size (Veľkosť), Position (Pozícia)
nebude aktivovaná.
Prehrávať
/Zastaviť
Position
Setup
Zmena veľkosti okna PIP.
/ / /
Pôvodné nastavenie sa môže líšiť v závislosti od vybraného vstupného režimu (zdroj
vstupného signálu zvolený v externom zozname vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
PonukaPopis
Môžete si zvoliť jeden z 11 jazykov.
Language
Mení nepriehľadnosť pozadia OSD.
1) High
Prehrávať
/Zastaviť
Transparency
Blue Screen
2) Medium
3) Low
4) Opaque
Ak nedochádza k príjmu žiadneho signálu alebo signál je
príliš slabý, šumiace pozadie obrazu automaticky vystrieda
modrá obrazovka. Ak chcete aj napriek tomu zlý obraz
sledovať, musíte nastaviť režim „Blue screen“ na „Off“.
Deluje samo v načinih Video, S-Video in Component.
Reset
Parametre obrazu sú nahradené štandardne nastavenými
hodnotami z výroby.
1) Image Reset
: Parametre obrazu sú nahradené štandardne
nastavenými hodnotami z výroby.
- K dispozícii iba v režime Analog
2) Color Reset
: Parametre farby sú nahradené štandardne
nastavenými hodnotami z výroby.
- K dispozícii iba v režime Analog/Digital(PC)
Analog
- Image Reset
Analog
- Color Reset
Digital : PC
- Color Reset
Prehľad|Inštalácia|Režim OSD|Kalibrácia farieb |Odinštalovanie|Riešenie problémov
Prehľad
Čo je MagicTune™
Výkon monitora sa môže meniť v závislosti od grafickej karty, hostiteľského počítača, podmienok osvetlenia a
iných činiteľov prostredia. Aby ste na monitore dosiahli najlepší obraz, musíte ho nastaviť na vaše jedinečné
nastavenia. Nanešťastie ručné ovládacie prvky, ktoré sú k dispozícii na ladenie obrazu, sa často ukazujú ako príliš
zložité. Správne nastavenie (ladenie) si vyžaduje program nenáročný na obsluhu, ktorý je založený na procese
postupného dosahovania najlepšej celkovej kvality obrazu.
Vo väčšine prípadov si aj jednoduché nastavenie Jasu alebo Kontrastu vyžaduje prechádzanie po viacúrovňových
menu displeja na obrazovke (OSD), ktoré nie sú zrozumiteľné. Navyše nie je prítomná spätná väzba, ktorá
napomáha správnemu nastaveniu ovládacích prvkov monitora. MagicTune™ je obslužný program, ktorý vás vedie
procesom ladenia pomocou zrozumiteľných pokynov a obrazcov v pozadí, ktoré sú vytvorené pre každý ovládací
prvok monitora. Nastavenia zobrazenia pre každého používateľa možno uložiť, čo poskytuje jednoduchý spôsob
výberu vlastností v prostredí s viacerými používateľmi alebo pre jedného používateľa viaceré zadefinované
prednastavenia založené na zobrazovanom obsahu a osvetlení prostredia.
Základné funkcie
MagicTune™ je obslužný program, ktorý dovoľuje nastavenie monitora a ladenie farby s použitím protokolu
Display Data Channel Command Interface (DDC/CI) protocol. Všetky nastavenia displeja sú ovládané
prostredníctvom softvéru, čo vylučuje potrebu používania displeja na obrazovke (OSD). MagicTune™ supports
Windows™ 98SE, Me, 2000, XP Home, and XP Professional.
MagicTune™ odporúčame používať v systéme Windows™ 2000 alebo novšom.
MagicTune™ umožňuje rýchle a presné ladenie zobrazenia, s možnosťou ľahko ukladať a používať konfigurácie
monitora, ktoré vám najlepšie vyhovujú.
Režim OSD
Režim OSD umožňuje jednoduchú úpravu nastavení monitora bez potreby uskutočňovania vopred vymedzených
krokov. Prístup k položke menu, ktorú si želáte nastaviť, je pohodlný.
Prehľad|Inštalácia|Režim OSD|Kalibrácia farieb |Odinštalovanie|Riešenie problémov
Inštalácia
1. Vložte inštalačné CD do CD-ROM mechaniky.
2. Kliknite na inštalačný súbor programu MagicTune™.
3. Vyberte jazyk inštalácie a kliknite na „Ďalej“.
4. Keď sa objaví okno inštalačnej aplikácie InstallShield, kliknite na „Ďalej“.
5. Výberom možnosti „Súhlasím s podmienkami licenčnej dohody“ akceptujete podmienky používania
produktu.
6. Vyberte priečinok na inštaláciu programu MagicTune™.
7. Kliknite na „Inštaluj“.
8. Objaví sa okno ukazujúce priebeh inštalácie.
9. Kliknite na „Dokončiť“.
10. Po dokončení inštalácie sa na pracovnej ploche objaví ikona, pomocou ktorej môžete program
MagicTune™ spúšťať.
Program spustíte dvojitým kliknutím na ikonu.
Ikona, ktorou sa spúšťa program MagicTune™, sa nemusí objaviť. (Závisí to od
technických parametrov počítačového systému resp. monitora.) V takomto prípade
stlačte tlačidlo F5.
Problémy pri inštalácii
Inštalácia programu MagicTune™ môže byť ovplyvnená takými činiteľmi, ako je video karta, základná doska
počítača a prostredie siete.
Ak máte počas inštalácie problémy, pozrite čas?
Riešenie problémov.
Systémové požiadavky
Operačné systémy
z Windows™ 98 SE
z Windows™ Me
z
Windows™ 2000
z Windows™ XP Home Edition
z Windows™ XP Professional
Technické prostriedky
z 32MB Memory above
z
25MB Hard disk space above
MagicTune™ odporúčame používať v systéme Windows™ 2000
alebo novšom.
* For more information, visit the MagicTune™
website.
Prehľad|Inštalácia|Režim OSD|Kalibrácia farieb |Odinštalovanie|Riešenie problémov
MagicTune™ umožňuje rýchle a presné ladenie zobrazenia, s možnosťou ľahko
ukladať a používať konfigurácie monitora, ktoré vám najlepšie vyhovujú.
z Režim OSD sa nemusí zhodovať s vysvetlením v príručke, keďže
z Ovládanie funkcie MagicTune™ (Magické ladenie) sa bude pre jednotlivé modely
monitorov líšiť.
závisí od technických parametrov jednotlivých monitorov.
z Pri zapnutej funkcii Pivot nemusí časť programu MagicTune™
fungovať správne.
Režim OSD
Režim OSD značne zjednodušuje úpravu nastavení na monitoroch. Pri výbere jednotlivých kariet sa v hornej časti ovládacieho
okna zobrazuje všeobecný popis nastaviteľných položiek nižšieho menu. Pri výbere jednotlivých kariet sa zobrazuje zoznam
menu. Režim OSD umožňuje ľahký a pohodlný prístup ku všetkým kartám a položkám nižších menu potrebným na rýchlu
úpravu nastavení monitora.
Funkcie tlačidiel karty
OK
Reset
Cancel (Zrušiť)
Umožňuje použitie všetkých zmien a opustenie MagicTune™.
Umožňuje obnovenie nastavených hodnôt monitora zobrazených v aktívnom ovládacom
okne na hodnoty odporúčané výrobcom.
Umožňuje opustenie programu MagicTune™ bez uplatnenia vykonaných zmien.
Ak ste v ovládacom okne nevykonali žiadne zmeny, kliknutie na tlačidlo „Zrušiť“ nemá
nijaký účinok.
Funkcie karty Picture (Obraz)
Umožňuje používateľovi upraviť nastavenia obrazovky na želané hodnoty.
Brightness
Contrast
Resolution
(Rozlíšenie)
Umožňuje stmavnutie alebo zjasnenie celej obrazovky. V prípade, že jas nie nastavený na
náležitú úroveň, môžu sa detaily obrázkov v tmavých oblastiach strácať. Umožňuje
prispôsobenie jasu tak, aby boli zabezpečené najlepšie podmienky na pozeranie.
Umožňuje úpravu rozdielu v jase medzi jasnými a tmavými oblasťami na obrazovke.
Určuje ostrosť obrazu.
Vypíše všetky rozlíšenia podporované programom.
MagicBright™je nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre pozeraniev
závislosti od obsahu obrazu, ktorý sledujete. V súčasnosti sú k dispozícii tri rôzne režimy:
Text, Interneta Zábava. Každý režim má vlastnú prednastavenú hodnotu jasu.ľahko si
môžete zvoliť jedno z troch nastavení jednoduchým stlačenímovládacích tlačidiel funkcie
MagicBright™.
1. Text : Normálny jas Pre dokumenty alebo práce obsahujúce náročný text.
2. Internet : Stredný jas Pre prácu so zmiešaným zobrazením, ako je napr. text a
grafika.
MagicBright™
3. Entertain : Vysoký jas Na sledovanie filmov, ako sú napr. DVD alebo video CD.
4. Custom Hoci dané hodnoty starostlivo vyberali naši technici, prednastavené
hodnoty nemusia, v závislosti od vášho vkusu, z vášho pohľadu pôsobiť príjemne.
Ak je tomu tak, upravte Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast) prostredníctvom
menu OSD.
Funkcie karty Color (Farba)
Umožňuje úpravu „teploty“ farby pozadia monitora alebo obrazu.
Funkcie MagicColor (Magické farby) a Gamma (Gama) sa zobrazia iba na tých
monitoroch, ktoré ich podporujú.
Umožňuje zmenu odtieňa farby.
z Warm2 - Warm1 - Normal - Cool 1 - Cool 2 - Cool 3 - Cool 4
z Off
Color Tone
(Farebnýodtieňa)
Color Control
(Farebný odtie)
Calibration
(Kalibrácia)
MagicColor
Režim Color Tone (Farebný tón) sa bude pre jednotlivé modely monitorov líšiť. Niektoré
monitory budú podporovať iba Štyri režimy.( Warm, Normal, Cool, Custom)
Umožňuje úpravu farieb obrazu monitora.
Farby monitora si môžete zmeniť podľa svojho želania.
z Not Available
Proces, prostredníctvom ktorého sa optimalizujú a nastavujú vami zvolené farby. Uvidíte, že Magic Tune
je veľmi užitočný nástroj, najmä ak patríte medzi tých, ktorí chcú na obrázkoch vidieť všetky detaily,
vrátane obrázkov z internetu a obrázkov pochádzajúcich z digitálneho fotoaparátu alebo skenera.
MagicColor je nová technológia, ktorú spoločnosť Samsung vyvinula výlučne na zlepšenie digitálneho
obrazu a na zreteľnejšie zobrazenie prirodzenej farby tak, aby nebola narušená kvalita obrazu.
1. OFF : Navracia do pôvodného režimu.
2. DEMO : Obrazovka pred použitím MagicColor sa objaví napravo a obrazovka po použití
MagicColor sa objaví naľavo.
3. Full : Zobrazuje živú prirodzenú farbu zreteľnejšie.
4. Intelligent : Zreteľnejšie zobrazuje nielen živú prirodzenú farbu, ale tiež realistickejšiu prirodzenú
farbu skinov.
Gamma
6-Color
(Gama) – Gama korekcia mení svietivosť farieb so zmiešanou svietivosťou.
Režim Gama sa bude pre jednotlivé modely monitorov líšiť. Niektoré monitory budú
podporovať len Tri režimy (Mode 1, Mode 2, Mode 3 )
Vzťahuje sa na proces optimalizácie farby podľa potrieb používateľa a uloží optimalizované nastavenia
farieb, Funkciu Magictune ocenia najmä používatelia, ktorí chcú v systéme Windows prezerať obrázky
(vrátane obrázkov z internetu) alebo snímky z fotoaparátu či skenera.
z
Saturation - nastavenie farebnosti.
z Hue - nastavenie farebného tónu.
z Reset - obnovenie pôvodných nastavení monitora.
Funkcie karty Image (Zobrazenie)
Nastaví hodnoty Fine (Jemné), Coarse (Hrubé) a Position (Pozícia).
z
Fine (Jemné): Odstraňuje rušenie, ako sú napr. horizontálne pruhy.
Ak rušenie pretrváva aj po jemnom ladení, zopakujte jemné ladenie po úprave
Image Setup
(Nastavenie
obrazu)
Position
(Umiestnenie)
Sharpness
frekvencie (taktovacieho kmitočtu).
z Coarse (Hrubé): Odstraňuje rušenie, ako sú napr. vertikálne pruhy.
Hrubé nastavenie môže posunúť oblasť zobrazovaného obrazu. S použitím menu
Horizontal Control (Ovládanie horizontálnej pozície) ho môžete presunúť do stredu.
z Auto Setup : Automatické nastavenie umožňuje monitoru samonastavenie
prichádzajúceho videosignálu. Hodnoty jemného, hrubého a pozície sa nastavujú
automaticky.
Umožňuje zmeniť horizontálnu, vertikálnu pozíciu miesta, kde sa na monitore objavuje
OSD.
Pri zmene priehľadnosti obrazu sa riaďte nasledovnými pokynmi.
Funkcie karty Option (Možnosti)
Program MagicTune™ môžete nastaviť s použitím nasledovných možností.
Načíta dialógové okno s predvoľbami.Používané predvoľby sú v príslušnom štvorčeku
označené odfajknutím.Výber alebo zrušenie predvoľby uskutočňujete umiestnením kurzora
nad príslušný štvorček a následným kliknutím.
Preferences
(Predvoľby)
Source Select
Color Weakness
PIP
PIP
z Menu Enable task tray (Zapnutie panela úloh).
- Pre prístup do ponúk MagicTune™ kliknite na ikonu v [task tray menu] (ponuka
bloku s úlohami). Ponuky sa nezobrazia, ak je zrušené [Enable System Tray]
(Aktivovať systémový blok) v [Options] (Voľby) → [Basic Settings] (Základné
nastavenia).
z
Select Language (Výber jazyka) – Zvolený jazyk ovplyvňuje len jazyk OSD.
z Analog
z Digital
Vzťahuje sa na proces optimalizácie farieb a uloží optimalizované nastavenia farieb
prostredníctvom testu čiastočnej farbosleposti.
z Off - Off režim eiastoenej farbosleposti.
z Custom - test eiastoenej farbosleposti.
z Reset - obnovenie pôvodných nastavení monitora.
Pri pripojení externých A/V zariadení, aké sú VCR alebo DVD vám PIP umožňuje sledovať
video z uvedených zariadení v malom okne, ktoré je nad obrazovým signálom PC. (On/Off)
Zapnutie alebo vypnutie obrazovky PIP.
Source
Výber vstupného zdroja pre PIP.
Size
Zmena veľkosti okna PIP.
Position
Zmena veľkosti okna PIP.
Funkcie karty Support (Podpora)
Ukazuje Asset ID a číslo verzie programu a umožňuje použitie funkcie Help (Pomocník).
Help
(Pomocník)
Asset ID
(Asset ID)
User Name
Department
Location
Version
(Verzia)
V prípade, že potrebujete pomoc pri inštalácii alebo obsluhe programu MagicTune™, navštívte
jeho internetovú stránku alebo kliknite na súbory Pomocníka (používateľská
príručka).Používateľská príručka sa otvára v základnom okne prehliadača.
Môžete použiť server na ovládanie monitora klienta. (Aby ste mohli používať tento monitor ako
klienta, musí byť nainštalovaný program pre server )
Zobrazí meno používateľa, ktoré je zaregistrované v počítači.
User ID
Server IP
Zobrazuje číslo verzie programu MagicTune™.
Zobrazí ID používateľa, ktoré je zaregistrované v počítači.
Napíšte IP servera.
Napíšte oddelenie.
Napíšte polohu.
Prehľad|Inštalácia |Režim OSD|Kalibrácia farieb |Odinštalovanie|Riešenie problémov
Color Calibration (Kalibrácia farieb)
1. Color Calibration (Kalibrácia farieb)
„Kalibrácia farieb“ vám umožňuje dosiahnutie optimálnych farebných podmienok na monitore.
Optimálne farebné podmienky na monitore dosiahnete podľa nasledovných 5 krokov.
1. Na porovnanie jasu kontrolného štvorca a jasu vzoru na pozadí použite ovládaciu lištu jasu.
2. Pri zistení osobitného farebného odtieňa v kontrolnom štvorci pohnite kurzorom smerom k farebnému odtieňu
podľa toho, ako ukazuje referenčný farebný kruh.
=> Po náležitom vykonaní úpravy na kontrolnom štvorci nezistíte žiadny farebný odtieň.
3. Po ukončení úpravy v kroku 1 kliknite na tlačidlo „Next“ (Ďalej).
5. Výsledok kalibrácie si môžete pozrieť jednoduchýmstlačením tlačidla „Preview“ (Náhľad).
Používanie upravených hodnôt farieb viacerými používateľmi.
Vymedzenie
Pri používaní monitora viacerými používateľmi možno hodnoty farieb, ktoré nastavia jednotliví používatelia, ukladať a
používať prostredníctvom kalibrácie farieb. Uložené hodnoty farieb môže používať až 5 používateľov
1. Ukladanie upravených hodnôt farieb:
Stlačením Next (Ďalej) sa zmení na Apply (Použiť) a potom môžete upravené hodnoty farieb uložiť. Možno uložiť
až 5 hodnôt.
2. Použitie uložených hodnôt farieb:
Stlačením tlačidla Multi User (Viacerí používatelia) na hlavnej obrazovke vyberiete a použijete jednu z uložených
hodnôt farieb.
2. Preview (Náhľad)
V možnosti „Color Calibration“ (Kalibrácia farby)stlačte tlačidlo „Preview“ (Náhľad)..
Objaví sa vyššie uvedený obrázok.
1. Stlačte tlačidlo „View Calibrated“ (Ukážkalibrované) a uvidíte výsledok úpravy kalibrácie.
2. Stlačte tlačidlo „View Uncalibrated“ (Ukážnekalibrované) a uvidíte pôvodné zobrazenie.
Prehľad|Inštalácia|Režim OSD|Kalibrácia farieb |Odinštalovanie|Riešenie problémov
Odinštalovanie
Program MagicTune™ možno odstrániť iba s použitím možnosti „Pridať alebo odobrať programy“ na
ovládacom paneli operačného systému Windows™.
Pri odstránení programu MagicTune™ sa riaďte nasledovnými pokynmi.
1. Choď do [panela úloh], [Štart], [Nastavenia] a v menu vyberte [Ovládací panel]. Ak program beží
pod operačným systémom Windows™ XP, vyberte [Ovládací panel] v menu [Štart].
2. Na Ovládacom paneli kliknite na „Pridať alebo odobrať programy“.
3. V okne „Pridať alebo odobrať programy“ vyhľadajte program MagicTune™. Kliknutím ho zvýraznite.
4. Kliknutím na tlačidlo „Zmeniť/Odobrať“ zvolíte odobratie programu.
5. Kliknutím na „Áno“ sa začne proces odinštalovania.
6. Čakajte, pokiaľ sa neobjaví okno s hlásením „Odinštalovanie dokončené“.
Technickú podporu pre program MagicTune™, FAQ (najčastejšie otázky a odpovede na ne) a aktualizácie
softvéru nájdete na
internetovej stránke programu MagicTune™.
Prehľad|Inštalácia|Režim OSD|Kalibrácia farieb |Odinštalovanie|Riešenie problémov
Riešenie problémov
Aktuálny počítačový systém nie je kompatibilný s programom MagicTune. Stlačte,
prosím, OK a kliknite na "Skratku k internetovej stránke programu MagicTune", ktorá
vás pripojí na našu domovskú stránku, na ktorej nájdete ďalšie informácie.
Ak sa vaša video/grafická karta nenachádza v zozname 'Available' (Dostupné),
môže dôjsť k chybe. (Najnovšie alebo veľmi staré grafické karty môžu byť
nekompatibilné.)
Časť týkajúcu sa Odstraňovania problémov (Troubleshooting) nájdete na našej
domovskej stránke.
Ak výrobca karty zmenil ovládač alebo grafický čip video karty, môže takisto dôjsť
k chybe, a to aj napriek tomu, že je karta uvedená v zozname.
Časť týkajúcu sa Odstraňovania problémov (Troubleshooting) nájdete na našej
domovskej stránke.
Skontrolujte, či je výrobcom vášho monitora spoločnosť Samsung. Pri monitoroch
iných výrobcov môže dochádzať k chybám.
Túto funkciu podporujú len výrobky spoločnosti Samsung.
Chyba môže vzniknúť aj pri monitore vyrobenom spoločnosťou Samsung v
prípade, že ide o zastaralý model. Skontrolujte, či je váš monitor schopný
podporovať program MagicTune.
Túto funkciu podporujú len monitory, ktoré sú zaregistrované na našej domovskej
stránke. Pred kúpou skontrolujte monitor, pretože zastaralé modely nie sú
podporované.
K chybe dôjde aj v prípade, že pre aktuálny monitor neexistujú informácie o EDID
(Extended Display Identification Data - Rozšírené identifikačné údaje o monitore).
K tomuto dôjde, keď na pracovnej ploche cez Start (Štart)> Setup (Nastavenia)>
Control Panel (Ovládací panel) > System (Systém) > Hardware > Device Manager
(Správca zariadení) > vyberiete položku Monitor, odstránite aktuálny monitor typu
"Plug-and-play" a spustíte vyhľadávanie nového hardvéru, ale systém nemôže
nájsť žiadny monitor typu "Plug-and-play".
Časť týkajúcu sa Odstraňovania problémov (Troubleshooting) nájdete na našej
domovskej stránke.
Chyba sa vyskytne aj v prípade, ak pri vypnutom počítači vymieňate monitor za
nový, ale systém nebol reštartovaný.
Po každej výmene monitora pred tým, než spustíte program MagicTune, reštartujte
systém.
K chybe dôjde aj v prípade, že ovládač grafickej karty nie je správne
nainštalovaný. K tomuto dôjde, ak nie je aktuálny zoznam grafických kariet
zobrazený normálne. Môžete ho skontrolovať cez Start (Štart) > Setup
(Nastavenia) > System (Systém) > Hardware > Device Manager (Správca
zariadení) > Display Adapter (Grafické adaptéry).
Navštívte domovskú stránku výrobcu grafickej karty a stiahnite si najnovšie ovládače.
Viac informácii o vašej grafickej karte získate od jej výrobcu.
Reštartovaním vášho operačného systému zabezpečíte normálnu prevádzku
zariadenia.
K chybe môže dôjsť, ak po nainštalovaní programu MagicTune nereštartujete
systém. (Platí len pre Win98SE a WinMe.)
Pred používaním reštartujte systém.
Nastavením optimálneho rozlíšenia dosiahnete ideálnu činnosť programu MagicTune.
Informácie o optimálnom rozlíšení nájdete v Užívateľskej príručke (User Guide).
Ak nenastavíte optimálne rozlíšenie a nevykonáte kalibráciu farieb (Color
Calibration), monitor nemôže byť nastavený na optimálnu prevádzku.
Informácie o optimálnom rozlíšení nájdete v návode.
Táto grafická karta nepodporuje program MagicTune.
Nainštalujte, prosím, nový ovládač grafickej karty.
K chybe dôjde aj v prípade, že ovládač grafickej karty nie je správne
nainštalovaný. K tomuto dôjde, ak nie je aktuálny zoznam grafických kariet
zobrazený normálne. Môžete ho skontrolovať cez Start (Štart) > Setup
(Nastavenia) > System (Systém) > Hardware > Device Manager (Správca
zariadení) > Display Adapter (Grafické adaptéry).
Navštívte domovskú stránku výrobcu grafickej karty a stiahnite si a nainštalujte
najnovšie ovládače. Viac informácii o vašej grafickej karte získate od jej výrobcu.
Keďže program Highlight používa komunikačné linky, pred použitím MagicTune
ukončite program Highlight.
Niektoré monitory typu CDT spoločnosti Samsung podporujú funkciu Highlight. Pri
súčasnom používaní funkcie Highlight a programu MagicTune dochádza ku
konfliktom, ktoré spôsobujú chyby.
Pred používaním programu MagicTune skontrolujte, či je vypnutá (OFF) funkcia
Highlight.
Riešenie problémov
Ak sa počas prevádzky programu MagicTune vymení monitor alebo aktualizuje ovládač grafickej karty,
program nemusí fungovať. Ak sa tak stalo, prosím, reštartuje operačný systém.
PríznakKontrolné otázkyRiešenia
V prípade náležitého
nefungovania
funkcie MagicTune
vykonajte kontrolu.
Funkcia MagicTune™ sa
nachádza len na počítači
(VGA) s operačným
systémom Windows, ktorý
podporuje Plug and Play.
Aby ste zistili, či je váš počítač schopný spustiť
funkciu MagicTune™, postupujte podľa krokov
uvedených nižšie (Ak je operačný systém
Windows XP);
Control Panel (Ovládací panel) -> Performance
and Maintenance (Výkon a obsluha) -> System
(Systém) -> Hardware (Hardvér) -> Device
Manager (Správca zariadení) -> Monitors
(Monitory) -> Potom, ako vymažete monitor
Plug and Play, vyhľadajte 'Plug and Play
monitor' pomocou vyhľadávania nového
hardvéru.
MagicTune je doplnkový softvér pre tento
monitor. Niektoré grafické karty nemusia váš
monitor podporovať. Ak máte problém s
grafickou kartou, navštívte našu webovú lokalitu
a skontrolujte zoznam kompatibilných grafických
kariet.
http://www.samsung.com/monitor/magictune
Funkcia
MagicTune™
nepracuje správne.
z Navštívte našu webovú stránku a prevezmite si inštalačný softvér pre program MagicTune MAC.
z Technickú podporu pre program MagicTune, FAQ (najčastejšie otázky a odpovede na ne) a
aktualizácie softvéru nájdete na
Zmenili ste PC alebo
grafickú kartu?
internetovej
Prevezmite si najnovší program. Tento program
si môžete prevziať na adrese
http://www.samsung.com/monitor/magictune
stránke programu MagicTune.
.
Prehľad |
Inštalácia
Prehľad
Čo je MagicRotation?
|
Rozhranie
|
Odinštalovať
|
Riešenie problémov
Počítačové displeje zvyčajne umožňujú používateľovi pozerať ich obsah len v režime landscape (krajina - na
šírku).
V dnešnej dobe informácií potrebuje stále viac užívateľov v ich každodennom živote prezerať svoje
dokumenty, internetové stránky, elektronickú poštu, atď. Tieto typy aplikácii sa lepšie prezerajú v režime
portrait (portrét - na výšku), v ktorom je na obrazovke zobrazený celý obsah dokumentu. Tento program
zvyšuje užívateľovu produktivitu tým, že mu umožňuje prepínať medzi režimami landscape a portrait.
Softvér MagicRotation od spoločnosti Samsung Electronics, Inc. poskytuje užívateľovi funkciu rotácie
(orientácia 0, 90, 180, 270), ktorá zabezpečuje optimálne využitie obrazovky displeja, zlepšuje prezeranie a
zvyšuje produktivitu užívateľa.
Základné funkcie
MagicRotation podporuje Windows™ 98 SE, Me, NT 4.0, 2000, XP Home a XP Professional.
* Windows™ je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation,Inc.
Prehľad
|Inštalácia |
Rozhranie
|
Inštalácia
1. Do jednotky CD-ROM vložte inštalačné médium CD.
2. Kliknite na inštalačný súbor MagicRotation.
3. Zvoľte jazyk inštalácie, kliknite na "Next" (Pokračovať).
Odinštalovať
|
Riešenie problémov
4. Keď sa zobrazí okno programu Sprievodca inštaláciou, kliknite na tlačidlo "Next" (Pokračovať).
5. Ak súhlasíte s podmienkami používania programu, zvoľte "I agree to the terms of the license
agreement" (Súhlasím s podmienkami licenčnej zmluvy).
6. Vyberte adresár, do ktorého chcete program MagicRotation nainštalovať.
7. Kliknite na "Install" (Inštalovať).
8. Zobrazí sa okno "Installation Status" (Stav inštalácie).
9. Kliknite na "Finish" (Dokončiť).
Ak chcete, aby program MagicRotation pracoval správne, musíte reštartovať systém.
10. Po dokončení inštalácie sa na pracovnej ploche zobrazí spustiteľná ikona MagicRotation.
Problémy pri inštalácii
Príčinou problémov pri inštalácii programu MagicRotation môže byť grafická karta, matičná doska alebo
sieťové prostredie.
"Riešenie problémov"v prípade problémov pri inštalácii.
Pozrite si
Obmedzenie
1. Ak chcete, aby MagicRotation pracoval správne, musí byť správne nainštalovaný "Display
Driver" (Grafický ovládač).
Nainštalovaný by mal byť aktuálny a dodávateľom podporovaný grafický ovládač.
2. Ak niektoré aplikácie, ako napríklad Windows™ Media Player, Real Player, atď., nezobrazujú filmové
súbory v správnej orientácii 90, 180 a 270, urobte nasledovné:
{ Ukončite aplikáciu.
{
Zvoľte orientáciu (90, 180, 270), v ktorej chcete aplikáciu zobraziť.
{ Znovu spustite aplikáciu.
Vo väčšine prípadov by mal tento postup problém vyriešiť.
3. V užívateľských aplikáciách, ktoré používajú OpenGL a DirectDraw (3D vykresľovanie), nebude
zvolenie režimu orientácie (90, 180, 270) fungovať.
napr. 3D hry
4. V aplikáciách založených na DOS, v režime zobrazenia na celú obrazovku, nebude zvolenie režimu
orientácie (90, 180, 270) fungovať.
5. Dual nie je podporovaný vo Windows™ 98, ME, NT 4.0
6. Program MagicRotation neobsahuje podporu pre 24 bitov na pixel (Bitová hĺbka/Farebná kvalita).
7. Ak sa chystáte vymeniť grafickú kartu, odporúčame vám, aby ste predtým odinštalovali softvér
MagiPivot.
Systémové požiadavky
Operačný systém
z Windows™ 98 SE
z Windows™ Me
z Windows™ NT 4.0
z Windows™ 2000
z
Windows™ XP Home Edition
z Windows™ XP Professional
Hardvér
z Pamäť min. 128MB (odporúčaná)
z Pevný disk min. 25MB
Servisné balíčky
z Odporúčame vám, aby bol na vašom Systéme nainštalovaný aktuálny Servisný balíček.
z
Odporúčame vám, aby bol vo Windows™ NT 4.0 nainštalovaný minimálne Internet Explorer 5.0 so
súčasťou Active Desktop.
* Ďalšie informácie nájdete na MagicRotation
internetovej stránke
.
* Windows™ je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation,Inc.
Prehľad|Inštalácia|Rozhranie|Odinštalovať |Riešenie problémov
z Pri zapnutej funkcii Otočenia možno nebude časť programu MagicTune™
fungovať normálne.
z Automatické otočenie: Po otočení monitora sa zobrazenie obrazoviek
automaticky otočí.
Aby ste spustili program AutoRotation, postupujte podľa pokynov
uvedených nižšie.
z Nainštalujte si do počítača programy MagicRotation™ aj MagicTune™ 3.6.
z Spustite program MagicTune™ 3.6
z Option
Preference → Kliknite na malé okienko v ponuke enable task
→
tray menu.
z Program MagicRotation™ sa nemôže spustiť, pretože Jednoduchý
stojan nepodporuje funkciu Preklápanie.
z Povolený uhol otáčania monitora závisí od typu monitora.
Rozhranie
Ponuka panelu nástrojov
Ponuka sa zobrazí po kliknutí pravým
tlačidlom myši.
Rotate (Otočiť) : Zobrazenie sa otočí o 0 stupňov voči aktuálnemu uhlu.
Rotate to 0 (Otočiť na 0) : Zobrazenie sa otočí o 0 stupňov voči aktuálnemu uhlu.
Rotate to 90 (Otočiť na 90) : Zobrazenie sa otočí o 90 stupňov voči aktuálnemu
uhlu.
Rotate to 180 (Otočiť na 180) : Zobrazenie sa otočí o 180 stupňov voči
aktuálnemu uhlu.
Rotate to 270 (Otočiť na 270) : Zobrazenie sa otočí o 270 stupňov voči
aktuálnemu uhlu.
Hot key (Priamy kláves) : Priame klávesy sú k dispozícii prednastavené a môžu
byť zmenené užívateľom.
Nahradením už existujúceho Priameho klávesu môže užívateľ priradiť priamo na
klávesnici nový. Užívateľ môže vytvoriť nový Priamy kláves v kombinácii so Shift,
Ctrl, Alt a všeobecnými klávesmi. V prípade, že stlačíte iba všeobecný kláves, bude
ako Priamy kláves fungovať len v kombinácii s Alt.
Help (Pomoc) : Zobrazuje HELP (POMOCNÍKA) k programu MagicRotation™.
About (O programe) : Zobrazuje verziu a autorské práva na program
MagicRotation™.
Exit (Ukončiť) : Ukončí program MagicRotation™.
Prehľad |Inštalácia
|
Rozhranie
|Odinštalovať|
Riešenie problémov
Odinštalovať
Program MagicRotation sa dá odstrániť len pomocou možnosti "Add/Remove Programs" (Pridať/Odobrať
programy) v ovládacom paneli systému Windows™.
Ak chcete odstrániť program MagicRotation, postupujte nasledovne.
1. Choďte do [Hlavný panel] ' [Nastavenia] a v ponuke zvoľte [Ovládací panel].
Ak program pracuje pod Windows™ XP, choďte na [Ovládací panel] v ponuke [Štart].
2. V Ovládacom paneli kliknite na ikonu "Pridať/Odobrať programy".
3. Na obrazovke "Pridať/Odobrať programy" rolujte smerom nadol až pokiaľ nenájdete "MagicRotation"
Kliknutím ho označte.
4. Ak chcete program odstrániť, kliknite na tlačidlo "Zmeniť/Odobrať".
5. Kliknutím na "Áno" spustíte proces odinštalovania.
6. Čakajte až pokiaľ sa nezobrazí dialógové okno "Uninstall Complete" ("Odinštalovanie dokončené").
7. Reštartovaním systému potom odinštalovanie dokončíte.
Navštívte internetovú stránku
(otázky a odpovede) a softvérové aktualizácie.
* Windows™ je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation,Inc.
MagicRotation, kde nájdete technickú podporu pre tento program, FAQs
Prehľad |Inštalácia
|
Rozhranie
|
Odinštalovať
|Riešenie problémov
Riešenie problémov
Predtým, než zavoláte Technickú podporu zákazníkov
z Pri rotácii obrazu pracuje softvér MagicRotation s nainštalovaným "Display Driver" (Grafický ovládač),
ktorý vám dodal dodávateľ vašej grafickej karty. Ak nainštalovaný grafický ovládač nepracuje správne
alebo obsahuje chyby, tak tieto chyby pretrvajú aj keď nainštalujete softvér MagicRotation.
Akékoľvek chybné/náhodné reakcie, ktoré majú pôvod v nesprávnej činnosti grafického ovládača,
nijako nesúvisia so softvérom MagicRotation.
Ak chcete zistiť, či má problém pôvod v nainštalovanom grafickom ovládači, môžete vykonať tieto
diagnostické kroky :
1. Skontrolujte, či sa problém objavuje zároveň v režime orientácie 0 (Režim krajiny) aj
orientácie 90 (Režim portrétu).
2. Skontrolujte, či sa problém objavuje pri rôznych farebných hĺbkach (8/16/32 bitov na pixel) a
rôznych režimoch rozlíšenia (800 x 600, 1024 x 768).
3. Skontrolujte, či sa problém vyskytol aj pred inštaláciou programu MagicRotation.
Ak sa problém opakuje v niektorom/všetkých z týchto prípadov, potom má zrejme pôvod v
nainštalovanom grafickom ovládači :
Ak chcete problém odstrániť, držte sa nasledovných pokynov :
1. Odinštalujte program MagicRotation.
2. Zaobstarajte si najnovší "Display Driver" (Grafický ovládač) od vášho predajcu grafickej karty.
Najnovšie grafické ovládače od (ATI, NVIDIA, MATROX, INTEL, atď.) sú ľahko dostupné a
môžete si ich stiahnuť na internetových stránkach týchto výrobcov.
4. Nainštalujte program MagicRotation. Vo väčšine prípadov by mal tento postup problém
vyriešiť.
z MagicRotation nemusí pracovať správne, ak v priebehu jeho činnosti vymeníte monitor alebo
aktualizujete grafický ovládač.
Ak sa tak stane, reštartujte systém.
z Navštívte internetovú stránkuMagicRotation, kde nájdete technickú podporu pre tento program,
FAQs (otázky a odpovede) a softvérové aktualizácie.
j
Skôr než zavoláte servis, pozrite si informácie v tejto časti a zistite, či problémy nedokážete
odstrániť sami. Ak potrebujete pomoc, zavolajte prosím na telefónne číslo uvedené na
záručnom liste, telefónne číslo v časti Informácie alebo kontaktu
PríznakKontrolné otázkyRiešenia
te predajcu.
Obrazovka je bez
obrazu. Monitor sa
nedá zapnúť.
Je napájacia šnúra
riadne pripojená?
Vidíte na obrazovke
hlásenie "Check Signal Cable" ?
Ak je monitor zapnutý,
reštartujte počítač a
pozrite si úvodnú
obrazovku
(prihlasovaciu
obrazovku), ktorá sa
objaví.
Vidíte " "Not
Optimum Mode",
"Recommended
Mode 1920 X 1200
60Hz" " na
obrazovke?
Skontrolujte pripojenie napájacej šnúry a prívod
el. energie.
(Pripojenie s použitím D-sub kábla.)
Skontrolujte pripojenie signálového kábla.
(Pripojenie s použitím DVI kábla.)
Ak na obrazovke aj naďalej, napriek správnemu
pripojeniu monitora, vidíte (chybové) hlásenie,
skontrolujte, či je stav monitora nastavený na
analógový. Stlačením 'SOURCE' tlačidla monitor
dvakrát skontroluje zdroj vstupného signálu.
Keď sa objaví úvodná obrazovka (prihlasovacia
obrazovka), naštartuje počítač v príslušnom
režime (bezpečný režim pre Windows
ME/XP/2000) a následne zmeňte frekvenciu
grafickej karty.
(Pozrite časťPrednastavené režimy
obnovovania)
Poznámka: Ak sa úvodná (prihlasovacia)
obrazovka neobjaví, kontaktuje servisné
stredisko alebo predajcu.
Toto hlásenie vidíte vtedy, keď signál z grafickej
karty presahuje maximálne rozlíšenie a
frekvenciu, ktoré monitor zvláda bez problémov.
Nastavte maximálne rozlíšenie a frekvenciu,
ktoré monitor zvláda bez problémov.
Ak zobrazenie presahuje WUXGA alebo 75Hz
(V prípade WUXGA, 60Hz), zobrazí sa správa
"Not Optimum Mode" (Neoptimálny režim),
"Recommended mode (Doporučený režim): 1920 X 1200 60Hz". Ak zobrazenie presahuje
85Hz, bude pracovať správne, ale na minútu sa
objaví správa "Not Optimum
Mode" (Neoptimálny režim), "Recommended
mode (Doporučený režim): 1920 X 1200
60Hz" a potom zmizne.
Prosíme vás, počas tejto 1-minútovej doby
prepnite do doporučeného režimu.
(Ak je systém reštartovaný, zobrazí sa táto
správa znovu.)
Nevidím displej na
obrazovke.
Na obrazovke sa
objavujú zvláštne farby
alebo len čierna a
biela.
Na obrazovke nie je
žiadny obraz. Bliká
ukazovateľ napájania
na monitore raz za 1
sekundu?
Je monitor pripojený
pomocou kábla DVI?
Zablokovali ste menu
On Screen Display
(OSD) kvôli
zabráneniu zmenám?
Zobrazuje obrazovka
len jednu farbu, akoby
ste sa pozerali na
obrazovku cez
celofán?
Monitor je v režime PowerSaver (Úsporný
režim).
Stlačte tlačidlo na klávesnici alebo pohnite
myšou, čím aktivujete monitor a obnovíte obraz
na obrazovke.
Ak sa stále nezobrazuje žiadny obraz, stlačte
tlačidlo 'SOURCE'.
Následne znovu stlačte ľubovoľné tlačidlo na
klávesnici, aby ste aktivovali monitor a obnovili
obraz na obrazovke.
Ak spustíte systém predtým, ako pripojíte kábel
DVI alebo odpojíte a pripojíte kábel DVI pri
spustenom systéme, keďže niektoré typy
grafických kariet neodosielajú video-signály,
obrazovka ostane prázdna. Pripojte kábel DVI a
reštartujte systém.
Odblokujte OSD stlačením tlačidla MENU
najmenej na 5 sekúnd.
Skontrolujte pripojenie signálového kábla.
Skontrolujte, či je grafická karta úplne zasunutá
do svojej zásuvky.
Obrazovka je náhle
nevyrovnaná.
Obrazovka je mimo
ohniska alebo OSD sa
nedá nastaviť.
Kontrola bliká, ale na
obrazovke nie je obraz.
Zmenili sa farby na
obrazovke na zvláštne
po spustení programu
alebo z dôvodu kolízie
medzi aplikáciami?
Je grafická karta
nastavená správne?
Zmenili ste grafickú
kartu alebo ovládač?
Upravili ste rozlíšenie
alebo frekvenciu
monitora?
Obrazovka môže byť nevyrovnaná kvôli cyklu signálov grafickej karty.
Upravte nastavenie pozície s pomocou OSD.
Upravili ste rozlíšenie
alebo frekvenciu na
monitore?
Je frekvencia pri
kontrole Display
Timing (Frekvencia
obnovovania) v menu
nastavená správne?
Reštartujte počítač.
Nastavte grafickú kartu podľa príručky k nej.
Upravte polohu a rozmery obrazu s použitím
OSD.
upravte rozlíšenie a frekvenciu na grafickej
karte.
(Riaďte sa Prednastavenými režimami
obnovovania).
upravte rozlíšenie a frekvenciu na grafickej
karte.
(Riaďte sa Prednastavenými režimami
obnovovania).
Náležite upravte frekvenciu podľa príručky
grafickej karty a Prednastavených režimov
obnovovania.
(Maximálna frekvencia na rozlíšenie sa môže v
závislosti od výrobku meniť.)
Na obrazovke je
zobrazených iba 16
farieb. Farby
obrazovky sa zmenili
po zmene grafickej
karty.
Sú farby operačného
systému Windows
nastavené správne?
Je grafická karta
nastavená správne?
Pre Windows ME/XP/2000:
Náležite nastavte farby na Ovládací panel,
Zobrazenie, Nastavenia.
Nastavte grafickú kartu podľa príručky k nej.
Objavilo sa hlásenie so
j
znením "Unrecognized
monitor, Plug & Play
(VESA DDC) monitor
found" ("Neidentifikovaný
monitor, bol nájdený
monitor Plug & Play
(VESA DDC)").
Nainštalovali ste
ovládač monitora?
Pozrite príručku ku
grafickej karte a
zistite, či je
podporovaná funkcia
Plug & Play (VESA
DDC).
INainštalujte ovládač monitora podľa Pokynov
na inštaláciu ovládača..
Nainštalujte ovládač monitora podľa Pokynov na
inštaláciu ovládača.
V prípade náležitého
nefungovania funkcie
MagicTune vykonajte
kontrolu.
Funkcia MagicTune™
nepracuje správne.
Navštívte našu webovú stránku a prevezmite si inštalačný softvér pre program MagicTune
MAC.
Ak je s monitorom problém, skontrolujte nasledovné.
1. Skontrolujte, či napájacia šnúra a kábel sú riadne pripojené k počítaču.
2. Skontrolujte, či monitor pri štartovaní pípne viac ako 3 razy. (Ak áno, požiadajte o dodatočný
servis pre základnú dosku počítača.)
3. Ak ste nainštalovali novú grafickú kartu alebo ak ste zmontovali počítač, skontrolujte, či je
nainštalovaný ovládač adaptéra (grafickej karty) a monitora.
4. Skontrolujte, či je pomer snímania grafickej obrazovky nastavený na 56 Hz ~75 Hz.
(Pri používaní maximálneho rozlíšenia neprekračujte 60Hz.)
5. Ak máte problémy pri inštalácii ovládača adaptéra (grafiky), spustite počítač v bezpečnom
režime, odstráňte zobrazovací adaptér na "Ovládací panel, Systém, Správca zariadení",
reštartu
te počítač a znovu nainštalujte ovládač adaptéra (grafiky).
Poznámka: Ak sa problémy vyskytujú opakovane, kontaktujte autorizované servisné
stredisko.
* Funkcia
MagicTune™ sa
nachádza len na
počítači (VGA) s
operačným systémom
Windows, ktorý
podporuje Plug and
Play.
Zmenili ste PC alebo
grafickú kartu?
* Aby ste zistili, či je váš počítač schopný
spustiť funkciu MagicTune™, postupujte
podľa krokov uvedených nižšie (Ak je
operačný systém Windows XP);
Control Panel (Ovládací panel) › Performance
and Maintenance (Výkon a obsluha) › System
(Systém) → Hardware (Hardvér) → Device
Manager (Správca zariadení) → Monitors
(Monitory) → Potom, ako vymažete monitor
Plug and Play, vyhľadajte 'Plug and Play
monitor' pomocou vyhľadávania nového
hardvéru.
MagicTune je doplnkový softvér pre tento
monitor. Niektoré grafické karty nemusia váš
monitor podporovať. Ak máte problém s
grafickou kartou, navštívte našu webovú lokalitu
a skontrolujte zoznam kompatibilných grafických
kariet.
http://www.samsung.com/monitor/magictune
Prevezmite si najnovší program. Tento program
si môžete prevziať na adrese
http://www.samsung.com/monitor/magictune.
Otázky a odpovede
OtázkaOdpoveď
Ako môžem zmeniť frekvenciu?Frekvencia sa dá zmeniť rekonfiguráciou grafickej karty.
Treba si uvedomiť, že podpora grafickej karty sa môže v závislosti
od verzie použitého ovládača meniť.
(Podrobnosti nájdete v príručke k počítaču alebo grafickej karte.)
Ako môžem zmeniť rozlíšenie?Windows ME/XP/2000: Nastavte rozlíšenie v Ovládací panel,
Zobrazenie, Nastavenia.
y
* Spojte sa s výrobcom grafickej karty, ktorý vám poskytne
podrobnosti.
Ako môžem nastaviť funkciu
Šetrenie energie?
Ako môžem vycistit vonkajšiu
skrinu/LCD panel?
Funkcia samokontroly
Samokontrola | Upozorňovacie hlásenia| Prostredie | Užitočné tip
Monitor poskytuje funkciu samotestovania, ktorá vám umožňuje kontrolu, či monitor funguje
správne.
Funkcia samokontroly
1. Vypnite počítač a monitor.
2. Odpojte grafický kábel zo zadnej časti počítača.
3. Zapnite monitor.
Ak monitor funguje správne, uvidíte okno ako na nižšie uvedenom obrázku.
Windows ME/XP/2000: Funkciu nastavte v nastavení BIOS-u
počítača alebo šetriča obrazovky. (Pozrite do príručky k
operačnému systému Windows/počítaču).
Odpojte napájaciu šnúru a potom monitor vyčistite mäkkou látkou
s použitím čistiaceho roztoku alebo obyčajnou vodou.
Nenechávajte žiadne zvyšky čistiaceho prostriedku, ani
neškriabte skriňu. Nedovoľte, aby so do vnútra monitora dostala
voda.
Toto okno sa zobrazuje počas normálneho fungovania, ak sa odpojí alebo poškodí video
kábel. Rámček sa tiež objavuje počas normálneho fungovania, ak sa grafický kábel odpojí
alebo poškodí.
4. Vypnite monitor a znovu pripojte video kábel. Potom zapnite počítač aj monitor.
Ak po uskutočnení predchádzajúceho postupu ostane obrazovka monitora prázdna,
skontrolujte ovládač videa a systém počítača. Monitor pracuje správne.
Upozorňovacie hlásenia
Ak je so vstupným signálom nie je niečo poriadku, na obrazovke sa objaví hlásenie, resp.
obrazovka prestane svietiť, hoci ukazovateľ napájania svieti stále. Hlásenie môže
ukazovať, že monitor je mimo snímacieho rozsahu alebo že treba skontrolovať signálny
kábel.
Prostredie
r
Umiestnenie a pozícia monitora môže ovplyvňovať kvalitu a ostatné funkcie
monitora.
1. Ak sa v blízkosti monitora nachádzajú woofer reproduktory, odpojte a premiestnite
woofer do inej miestnosti.
2. Odstráňte všetky elektrické zariadenia, ako sú rádiá ventilátory, hodiny a telefóny,
é sú v dosahu jedného metra od monitora.
kto
Užitočné tipy
z
Monitor obnovuje optické signály prijaté z PC. Preto, ak je problém s PC alebo grafickou kartou,
toto môže spôsobiť zhasnutie monitora, zlé farby, hluk, synchronizáciu. fungovanie mimo
rozsahu atď. V tomto prípade najskôr skontrolujte zdroj problému a potom sa skontaktujte so
servisným strediskom alebo svojím predajcom.
z
Posúdenie prevádzkového stavu monitora
Ak na obrazovke nie je žiadny obraz alebo sa objaví hlásenie "Not Optimum Mode","Recommended mode 1920 X 1200 60Hz", odpojte kábel od počítača, pričom monitor
zostáva zapnutý.
{ Ak sa na obrazovke objaví hlásenie alebo obrazovka dostane bielu farbu, znamená to, že
monitor je v prevádzkovom stave.
{
V tomto prípade skontroluje, či problém nemá počítač.
Všeobecné
Všeobecné
Názov modeluSyncMaster 244T
LCD Panel
Rozmery24,3" palca diagonálne (61 cm)
Oblasť obrazovky518 mm (H) x 324 mm (V)
Rozostup bodov0,270 mm (H) x 0,270 mm (V)
Typa-Si / PVA
Aktívne zobrazenie
Horizontálne30 ~ 94 kHz (Analógový)
30 ~ 81 kHz (Digital)
Vertikálne56 ~ 75 Hz (Analógový/Digital)
Farba displeja
16,7M farby
Rozlíšenie
Optimálne rozlíšenieWUXGA 1920 x 1200 @ 60 Hz
Maximálne rozlíšenieWUXGA 1920 x 1200 @ 60 Hz (Analógový)
0.7Vp-p Pozitívne na 75 Ω
Ločena sinhr. H/V, kompozitni,stopnja TTL
Video
Formát videaCVBS , S-Video, Component
Šírka pásma
205 MHz (Analógový)
165 MHz (Digitálny)
Napájanie el. energiou
AC 100 ~ 240 VAC(± 10%) , 60/50 Hz ± 3 Hz
Signálový kábel
15pin-na-15pin D-sub kábel, odnímateľný , 1,8 m
konektor DVI-D k DVI-D, rozpojiteľný, 2,0 m
Spotreba energie
Menej než 100 W
Rozmery (ŠxHxV) / Hmotnos : Typ stojana A ť
560,4 x 247,1 x 443,5 mm (22,1 x 9,7 x 17,5 inch) / 9,45 kg (stojan podstavca je namontovaný)
Rozmery (ŠxHxV) / Hmotnos: Typ stojana Bť
560,4 x 255 x 506 mm (22,1 x 10,0 x 19,9 inch) / 9,55 kg (stojan podstavca je namontovaný)
Montážne rozhranie VESA
100 mm x 100 mm (na použitie so špeciálnym montážnym príslušenstvom (na rameno))
Prevádzkové prostredie
Prevádzková teplota 0°C ~ 50°C(32°F ~ 122°F)
Vlhkosť 20% ~ 90%, nekondezačn
Skladovacia teplota -20°C ~ 65°C(-4°F ~ 149°F)
Vlhkosť 5% ~ 90%, nekondenzačn
Plug and Play
Tento monitor môže byť inštalovaný na akomkoľvek systéme kompatibilnom s Plug & Play.
Vzájomné pôsobenie systému monitora a počítača poskytuje najlepšie prevádzkové podmienky a
nastavenie pre monitor. Vo väčšine prípadov inštalácia monitora prebehne automaticky, pokiaľ si
používateľ neželá výber alternatívnych nastavení.
Prijateľná kvalita bodu
Pre tento výrobok je použitý TFT LCD panel vyrobený s použitím polovodičovej technológie s
presnosťou nad 1ppm (jedna milióntina). Avšak pixely ČERVENEJ, ZELENEJ, MODREJ a BIELEJ
farby sa niekedy zdajú jasné alebo niekedy je možné vidieť čierne pixely. Nie je to spôsobené zlou
kvalitou a môžete ho bez obáv používať.
z Napr. počet subpixelov TFT LCD obsiahnutý v tomto výrobku je 6.912.000.
Poznámka: Konštrukcia a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho
ohlásenia.
PowerSaver
Tento monitor má zabudovaný systém na riadenie spotreby el. energie nazývaný PowerSaver. Tento
systém šetrí energiu prepínaním monitora do režimu s nízkou spotrebou, keď nie je určitú dobu
používaný. Monitor sa automaticky vracia do normálnej prevádzky, keď pohnete myšou počítača alebo
stlačíte klávesu na klávesnici. Kvôli šetreniu elektrickej energie, keď monitor nepotrebujete alebo
nepoužívate, vypínajte ho. Systém PowerSaver funguje s grafickou kartou kompatibilnou s VESA
DPMS nainštalovanou v počítači. Na nastavenie tejto funkcie použite obslužný program nainštalovaný v
počítači.
Vypnuté
Stav Normálna prevádzka
Režim vypnutia
EPA/ENERGY2000
(Vypnuté tlačidlo
napájania POWER
S/W)
Ukazovateľ napájaniaZelenýZelený, blikáČierna
Analógový / Digitálny
Menej než 2 W
(Režim vypnutia)
Menej než 0 W
Spotreba energie
Analógový / Digitálny
Menej než 100 W
Pri vybavení počítača funkciou VESA DPMS tento monitor dodržiava
EPA ENERGY STAR
Ako partner ENERGY STAR
®
a ENERGY2000.
®
, spoločnosť Samsung Electronics Co.,
Ltd. určila, že tento výrobok spĺňa usmernenia ENERGY STAR
energetickú účinnosť.
Prednastavené režimy obnovovania
Ak je signál prenášaný z počítača taký istý ako nasledovné prednastavené režimy obnovovania,
obrazovka sa upraví automaticky. Napriek tomu, ak sa signál líši, obrazovka sa môže vypnúť aj
napriek tomu, že kontrolka napájania svieti. Pozrite sa do príručky ku grafickej karte a nastavte
obrazovku nasledovne.
Tabuľka 1. Prednastavené režimy obnovovania
®
pre
Režim
zobrazovania
Horizontálna
frekvencia
(kHz)
Vertikálna
frekvencia
(kHz)
Pixelové
časovanie
(MHz)
Polarita
synchronizácie
(H/V)
IBM, 640 x 35031,46970,08625,175+/-
IBM, 720 x 40031,46970,08728,322-/+
IBM, 640 x 48031,46959,94025,175-/-
MAC, 640 x 48035,00066,66730,240-/-
VESA, 640 x 48037,86172,80931,500-/-
VESA, 640 x 48037,50075,00031,500-/-
VESA, 800 x 60035,15656,25036,000+/-, +/-
VESA, 800 x 60037,87960,31740,000+/+
VESA, 800 x 60048,07772,18850,000+/+
VESA, 800 x 60046,87575,00049,500+/+
MAC, 832 x 62449,72674,55157,284-/-
VESA, 1024 x 76848,36360,00465,000-/-
VESA,1024 x 76856,47670,06975,000-/-
VESA, 1024 x 76860,02375,02978,750+/+
VESA, 1152 x 86467,50075,000108,000+/+
MAC, 1152 x 87068,68175,062100,000-/-
VESA, 1280 x 96060,00060,000108,00+/+
VESA, 1280 x 102467,98160,020108,00+/+
VESA, 1280 x 102479,97675,025135,00+/+
VESA, 1600 x 120075,00060,000162,00+/+
VESA, 1600 x 120093,75075,000202,500+/+
VESA, 1600 x 120081,25065,000175,500+/+
VESA, 1600 x 120087,50070,000189,000+/+
VESA, 1920 x 120074,03859,950154,000+/-
Horizontálna frekvencia
Čas, ktorý je potrebný na nasnímanie čiary od pravého okraja po
ľavý okraj obrazovky v horizontálnom smere sa nazýva
horizontálny cyklus a inverzné číslo horizontálneho cyklu sa
nazýva horizontálna frekvencia. Jednotka: kHz
Vertikálna frekvencia
Aby používateľovi vytvorila obraz, musí obrazovka, podobne ako
žiarivka, opakovať ten istý obraz mnohokrát za sekundu.
Frekvencia tohoto opakovania sa nazýva vertikálna frekvencia
alebo obnovovacia frekvencia. Jednotka: Hz
Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti
Samsung, prosím, skontaktujte centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti
SAMSUNG.
Obraz na monitore je zložený z červených, zelených a modrých bodov. Čím sú body k sebe
bližšie, tým je rozlíšenie vyššie. Vzdialenosť medzi dvoma bodmi tej istej farby sa nazýva
"rozostup bodov". Jednotka: mm
Vertikálna frekvencia
by bolo možné pre užívateľa vytvoriť a zobraziť obraz, obrazovka sa musí obnoviť
niekoľkokrát za sekundu. Frekvencia tohoto opakovania za sekundu sa nazýva vertikálna
frekvencia alebo obnovovacia frekvencia. Jednotka: Hz
Príklad: Ak sa rovnaké svetlo opakuje 60-krát za sekundu, považuje sa to za 60 Hz.
Horizontálna frekvencia
Čas potrebný na nasnímanie jedného riadka spájajúceho pravý roh s ľavým rohom obrazovky
v horizontálnom smere sa nazýva horizontálny cyklus. Inverzné číslo horizontálneho cyklu sa
nazýva horizontálna frekvencia. Jednotka: kHz
Metódy prekladania a neprekladania
Ukazovanie horizontálnych riadkov obrazovky za sebou smerom odhora nadol sa nazýva
neprekladaná metódy, pričom ukazovanie nepárnych a potom zase párnych riadkov sa nazýva
prekladaná metóda. Metóda neprekladania sa používa vo väčšine monitorov na zabezpečenie
asného obrazu. Metóda prekladania je tá istá, ako sa používa v televízoroch.
Plug & Play
Toto je funkcia, ktorá poskytuje najlepšie kvalitu obrazovky pre používateľa tým, že umožňuje
počítaču a monitoru vymieňať si informácie automaticky. Tento monitor sa riadi
medzinárodnou normou VESE DDC pre funkciu Plug & Play.
Rozlíšenie
Počet horizontálnych a vertikálnych bodov používaný na skladanie obrazu obrazovky sa
nazýva "rozlíšenie". Číslo ukazuje presnosť zobrazenia. Vysoké rozlíšenie je dobré na
vykonávanie viacerých úloh naraz, pretože na obrazovke možno zobraziť viac obrazových
informácií.
Príklad: Ak je rozlíšenie 1920 X 1200 , znamená to, že obrazovka sa skladá z 1920
horizontálnych bodov (horizontálne rozlíšenie) a 1200 vertikálnych bodov (vertikálne
rozlíšenie).
S-Video
Skrátené označenie pre „super video“. S-video poskytuje až 800 riadkov horizontálneho
rozlíšenia, ktoré umožňujú vysokokvalitné video.
stup externého zariadenia
Vstup pre externé zariadenie označuje grafický vstup z takých externých videozariadení, ako je
VCR, kamkordéry a DVD prehrávače, oddelené od TV vysielania.
DVD
Typ technológie digitálneho disku, postavenej na prednostiach CD a LD, na dosiahnutie
vysokého rozlíšenia/kvality, čo užívateľovi poskytuje kvalitnejší obraz.
Pre lepšie zobrazenie
y
1. Nastavte rozlíšenie počítača a injekčnú frekvenciu (obnovovaciu frekvenciu) obrazovky na
ovládacom paneli počítača tak, ako je to popísané nižšie, aby ste získali obraz s najvyššou
kvalitou. Ak obraz s najvyššou kvalitou nie je zabezpečený v TFT-LCD, kvalita obrazu na
obrazovke môže byť nerovnomerná.
2. Pre tento výrobok je použitý TFT LCD panel vyrobený s použitím polovodičovej technológie s
presnosťou nad 1ppm (jedna milióntina). Avšak pixely ČERVENEJ, ZELENEJ, MODREJ a
BIELEJ farby sa niekedy zdajú jasné alebo niekedy je možné vidieť čierne pixely. Nie je to
spôsobené zlou kvalitou a môžete ho bez obáv používať.
{
Napr. počet subpixelov TFT LCD obsiahnutý v tomto výrobku je 6.912.000.
3. Pri čistení monitora a panela zvonku použite prosím odporúčané malé množstvo čistiaceho
prostriedku s mäkkou a suchou látkou a vyleštite ich. Nedovoľte, aby oblasť LCD bola čistená násilne, ale iba jemným zotrením. Pri použití nadmernej sily na ňom môžete spôsobiť
škvrny.
4. Ak nie ste s kvalitou obrazu spokojný, lepšiu kvalitu obrazu dosiahnete spustením „funkcie
automatického nastavenia“ v displeji na obrazovke, ktorý sa objaví pri stlačení tlačidla
ukončenia okna. Ak po automatickom nastavení je stále vidno poruchy, použite funkciu
JEMNÉHO/HRUBÉHO nastavenia.
5. Ak dlhší časový úsek pozeráte na nehybnú obrazovku, môže sa objaviť reziduálny obraz
alebo rozmazanie.
Ak sa od monitora musíte vzdialiť na dlhšiu dobu, zmeňte režim na úsporu energie alebo
nastavte šetrič obrazovk
Rozmnožovanie čohokoľvek a akýmkoľvek spôsobom bez písomného povolenia spoločnosti
Samsung Electronics Co., Ltd. je prísne zakázané.
Spoločnosť Samsung Electronics Co., Ltd. nepreberá žiadnu zodpovednosť za omyly obsiahnuté v
tomto materiáli alebo za náhodné alebo následné škody v spojitosti s jeho poskytovaním,
fungovaním alebo používaním.
Samsung je registrovaná obchodná známka spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft,
Windows a Windows NT sú registrované známky spoločnosti Microsoft Corporation; VESA, DPMS
a DDC sú registrované známky Video Electronics Standard Association; Názov a logo ENERGY
®
sú registrované obchodné známky U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Ako
STAR
partner ENERGY STAR
spĺňa usmernenia ENERGY STAR
®
, spoločnosť Samsung Electronics Co., Ltd. určila, že tento výrobok
®
pre energetickú efektívnosť. Všetky ostatné názvy výrobkov
spomenuté v tomto materiáli môžu byť obchodné známky alebo registrované známky ich
príslušných vlastníkov.
Trieda B
Toto zariadenie je digitálny prístroj Triedy B. Príručku o bezpečnosti a zhode s EMC nájdete
v príručke s „Regulačnými informáciami“.
MÉXICO
IMPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
EXPORTADO POR:Samsung Electronics CO.,LTD.
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu,
Suwon City, Gyeonggi-do Korea
INFORMÁCIE O VÝROBKU (Bez retencie obrazu)
(
p
U LCD monitorov a televíznych prijímačov sa môže vyskytovať pri zmene z jedného obrazu na
druhý retencia obrazu, najmä po zobrazovaní nehybného obrazu po dlhú dobu.
Úlohou tohoto návodu je ukázať správne používanie výrobkov s LCD displejmi, aby boli chránené
pred retenciou obrazu.
Záruka
Záruka sa nevzťahuje na žiadnu škodu spôsobenú retenciou obrazu.
Vypálenie obrazu nespadá pod záruku.
Čo je to retencia obrazu?
Počas bežnej prevádzky LCD panela sa pixelová retencia obrazu neobjavuje. Avšak,
ak sa ten istý obraz zobrazuje po dlhú dobu, medzi dvoma elektródami, ktoré
uzatvárajú tekutý kryštál, narastá nepatrný rozdiel v elektrickom náboji. Následkom
tohoto môže byť hromadenie sa tekutého kryštálu v určitých oblastiach displeja. Takto
sa predchádzajúci obraz pri prepnutí na nový obraz podrží. Všetky výrobky typu
displeja, vrátane LCD, podliehajú retencii obrazu. Nie je to chyba výrobku.
Prosím riaďte sa pokynmi na ochranu LCD monitora pred retenciou obrazu uvedenými
nižšie.
Režimy vypnutý, šetrič obrazovky alebo úspora energie
Príklad)
z Pri používaní nehybného zobrazenia monitor vypínajte.
- Po používaní po dobu 24 hodín monitor vypnite na 4 hodiny.
- Po používaní po dobu 12 hodín monitor vypnite na 2 hodiny.
z Pokiaľ je to možné, používajte šetrič obrazovky.
- Odporúča sa jednofarebný alebo pohyblivý šetrič obrazovky.
z Nastavte monitor prostredníctvom voľby Schémy nastavenia napájania vo
Vlastnostiach zobrazenia v PC, aby sa vypínal.
Pokyny pre konkrétne účely použitia
Príklad) Letiská, tranzitné stanice, trhy cenn?ch papierov, banky a riadiace
systémy
Odporúčame, aby ste sa pri nastavovaní programu zobrazovacieho systému
riadili nasledovnými pokynmi:
Zobrazovanie informácií spolu s logom alebo s cyklom pohyblivého
obrazu.
Príklad) Cyklus: Zobrazujte informácie po dobu 1 hodiny a potom Zobrazujte
logo alebo pohyblivý obraz po dobu 1 minúty.
Pravidelne meňte farbu informácií
Príklad) Každých 30 minút striedajte farbu informácií s 2 farbami.
oužívajte 2 rozdielne farby).
Vyhýbajte sa kombinácií znakov a farby pozadia s veľkým rozdielom vo
svietivosti.
Vyhýbajte sa používaniu odtieňov sivej, ktoré ľahko spôsobujú retenciu obrazu.
z Vyhýbajte sa: Farbám s veľkým rozdielom vo svietivosti (čierna a biela, sivá)
Príklad)
z Odporúčané nastavenia: Jasné farby s malým rozdielom vo svietivosti
- Meňte farbu znakov a farbu pozadia každých 30 minút.
Príklad)
A
- Každých 30 minút meňte znaky pohyblivým spôsobom.
Príklad)
Najlepším spôsobom ako chrániť monitor pred retenciou obrazu je nastaviť PC
alebo systém, aby pri nepoužívaní monitora spúšťal šetrič obrazovky.
k LCD panel funguje za bežných podmienok, retencia obrazu sa nemusí objaviť.
Bežné podmienky vymedzujeme ako neustále sa meniace obrazy. Ak LCD funguje po
dlhú dobu s nehybným zobrazením (viac ako 12 hodín), medzi elektródami, ktoré
pôsobia na tekutý kryštál v pixeli, sa môže vytvoriť nepatrný rozdiel v napätí. Rozdiel v
napätí medzi elektródami sa v priebehu času zvyšuje, čo spôsobuje ohýbanie tekutého
kryštálu. Ak k tomu dôjde, možno aj po zmene zobrazenia naďalej vidieť
predchádzajúci obraz.
Tomuto sa zabráni tak, že sa nahromadený rozdiel v napätí musí znížiť.
Tento LCD monitor spĺňa ISO13406-2 Pixel fault Class II.
Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad) - Platí len pre Európu
Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po
skončení jeho životnosti by nemal byť likvidovaný s ostatným odpadom.
Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete
predísť tým, že budete takéto typy výrobkov oddeľovať od ostatného odpadu
a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky
bezpečne naložiť s týmto výrobkom, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im
výrobok predal, alebo príslušný úrad v okolí ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si
podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok by nemal byť likvidovaný spolu s
ostatným priemyselným odpadom.
SyncMaster 244T
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.