Samsung SYNCMASTER 244T User Manual [hu]

SyncMaster 244T
yag
Jelölések
Ha elmulasztja az ezzel a szimbólummal jelölt utasítások betartását, akkor az testi sérülést vagy a készülék károsodását eredményezheti.
Tilos! Fontos elolvasni és megérteni!
Hálózati feszültség
Ne szedje szét! Húzza ki a csatlakozót az aljzatból!
Ne érintse meg!
Földelés az áramütés megelőzése céljából!
Ha hosszabb ideig nem használja, állítsa a PC-t DPMS üzemmódba. Ha képernyővédőt használ, állítsa aktív képernyő üzemmódba.
Ha a monitor kisméretű vagy ha ugyanaz a kép jelenik meg hosszú időn keresztül, akkor utókép jelenhet meg a képcső belsejében lévő fluoreszkáló
károsodása miatt.
an
j
Ne használjon sérült vagy laza villásdugót.
z
Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne húzza ki a villásdugót a kabelnel fogva és ne érintse nedves kézzel a villásdugót.
z
Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Csak helyesen földelt villásdugót és dugaszolóaljzatot használjon.
z
A helytelen földelés áramütést vagy készülékkárosodást okozhat.
Gondosan csatlakoztassa a tápkábelt, ügyeljen arra, hogy ne lazulhasson meg.
z
A nem megfelelő csatlakozás tüzet okozhat.
Üzembe helyezés
Ne hajlítsa meg túlzottan a kábelt és ne helyezzen rá olyan nehéz tárgyakat, amelyek károsíthatják.
z
Ennek elmulasztása áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne csatlakoztasson túl sok hosszabbítót vagy villásdugót egyetlen aljzathoz.
z
Ez tüzet okozhat.
Ha a monitort szélsőséges hőmérsékleti körülmények között, kifejezetten
poros, magas páratartalmú vagy kémiai anyagoknak kitett környezetben használja, továbbá 24 órán keresztül folyamatosan üzemelteti (pl. repülőterek és vasútállomások várótermei), az üzembe helyezés előtt kérje hivatalos szakember tanácsát.
Ha ezt elmulaszt
a, azzal a monitor károsodását okozhatja.
Helyezze a monitort kis páratartalmú és pormentes helyre.
z
Ellenkező esetben áramütés következhet be vagy tűz keletkezhet a monitor belsejében.
Ne ejtse le a monitort szállítás közben.
z
Ha leejti, sérülés vagy károsdás keletkezhet.
Helyezze a monitor tartóját polcra vagy szekrénybe úgy, hogy a tartó ne nyúljon túl a szekrény vagy polc szélén.
z
A készülék leejtése a készülék károsodását vagy személyi sérülést okozhat.
A készüléket stabil, megfelelő méretű felületre helyezze.
z
A készüléket egyenletes, stabil felületre helyezze, mert az esetlegesen lezuhanó készülék veszélyt jelenthet, különösen gyermekekre.
Ne helyezze a készüléket a padlóra.
z
Ebben az esetben megbotolhatnak benne, különösen a gyermekek.
Tartsa távol a készüléktől a gyúlékony anyagokat, például az égő gyertyát, cigarettát, továbbá rovarirtót.
z
Ezek tűzveszélyt okozhatnak.
Tartsa a tápkábelt távol a fűtőberendezésektől.
z
A kábel burkolatának megolvadása áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne tegye a készüléket rosszul szellőző helyre, például könyvespolcra vagy szekrénybe.
z
A készülék belső hőmérsékletének emelkedése tüzet okozhat.
Óvatosan tegye le a monitort.
z
Károsodhat vagy eltörhet, ha nem vigyáz.
j
A
Ne tegye le a monitort képernyővel lefelé.
z
A képcső felülete károsodhat.
A fali szerelőegység felszerelését bízza szakképzett szerelőre.
z
A nem megfelelően képesített szakember által végzett szerelés személyi sérülésekhez vezethet.
z
A szereléshez mindig a használati utasításban megadott eszközt használ
a.
A termék felszerelésekor ügyeljen arra, hogy a szellőzés érdekében maradjon bizonyos távolság (több, mint 10 cm) a készülék és a fal között.
z
A nem megfelelő szellőzés a készülék belső hőmérsékletének emelkedését okozhatja, ami a berendezés élettartamának csökkenését és működésének romlását eredményezheti.
Tisztitás
monitor ház és a képernyő tisztításához gyengén benedvesített, puha rongyot
használjon.
Ne spriccelje a tisztítószert közvetlenül a monitor felületére.
Puha rongyot használjon és arra öntse a tisztítószert.
z
Csak javasolt tisztítószert használjon.
Ha a villásdugó érintkezői piszkosak, száraz ronggyal alaposan tisztítsa meg .
z
A piszkos villásdugó áramütést vagy tüzet okozhat.
Bizonyosodjon meg róla tisztítás előtt, hogy a tápkábelt kihúzta a konnektorból.
z
Ellenkező esetben tűzveszély léphet fel.
Egyebek
Húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és törölje le a készüléket egy puha, száraz ronggyal.
z
Ne használjon a tisztításhoz viaszt, benzolt, alkoholt, hígítót, rovarölő szert, légfrissítőt, kenőanyagot vagy mosószert.
A termék belsejének kitisztítása érdekében évente forduljon a márkaképviselethez vagy valamelyik szakszervizhez.
z
A termék belsejét tisztán kell tartani. A hosszabb idő (több év) alatt felgyülemlő por meghibásodáshoz vezethet, vagy akár tüzet is okozhat.
Ne távolítsa el a készülék burkolatát (vagy hátlapját).
z
A hátlap vagy a borítás eltávolítása áramütést vagy tüzet okozhat.
z
A javítást bízza képzett szakemberre.
Ha a monitor a szokásostól eltérően működik, például szokatlan hang hallható vagy szag érezhető, azonnal húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból, és forduljon a hivatalos kereskedőhöz vagy
szervizhez.
z
A szokásostól eltérő viselkedés áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne tegye ki a terméket olaj, füst vagy nedvesség hatásának, és ne szerelje járműbe.
z
Ez meghibásodást, áramütést vagy tüzet okozhat.
z
Kifejezetten kerülendő a monitor működtetése víz közelében vagy kültéren, ahol hó vagy eső érheti.
Ha a monitort leejtette vagy a burkolata megsérült, kapcsolja ki a monitort, és húzza ki a halozati kabelt az aljzatból. Ezt követően értesítse a Szervizközpontot.
z
A sérült monitor hibásan működhet, ami áramütéshez vagy a tűzhöz vezethet.
Villámlás és vihar esetén, vagy ha a készüléket huzamosabb ideig nem használja, áramtalanítsa a készüléket.
z
A monitor meghibásodhat, ami áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
A monitort tilos a kabelnel vagy a jelkábelnél fogva húzni.
z
A sérült kábelek a készülék üzemzavarához, áramütéshez vagy tűzhöz vezethetnek.
A monitort tilos csak a halozati vagy a jelkábelnél fogva jobbra, illetve balra forgatni.
z
A sérült kábelek a készülék üzemzavarához, áramütéshez vagy tűzhöz vezethetnek.
Ne fedje le a monitor házán lévő nyilasokat !
z
A rossz szellőzés meghibásodást vagy tüzet okozhat.
A monitorra ne helyezzen vizet tartalmazó edényt, vegyi anyagokat vagy kisméretű fém tárgyakat.
z
Ez meghibásodást, áramütést vagy tüzet okozhat.
z
Ha idegen tárgy kerül a monitor belsejébe, szüntesse meg a tápellátást, és lépjen érintkezésbe a karbantartóközponttal.
Tartsa távol a készüléket robbanásveszélyes gázoktól, gőzöktől, és egyéb gyúlékony anyagoktól.
z
Ez robbanáshoz vagy tűzhöz vezethet.
Ne dugjon semmilyen fémtárgyat a monitor nyílásaiba.
z
Ez áramütéshez, tűzhöz vagy személyi sérüléshez vezethet.
Ne helyezzen fémtárgyakat, például fémpálcát, drótot, fúrót vagy gyúlékony tárgyakat, például papírt és gyufát a szellőzőnyílásba, a fejhallgatóba vagy az AV-csatlakozókba.
z
Tüzet vagy áramütést okozhat. Ha idegen anyag vagy víz kerül a készülékbe, kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból, majd lépjen kapcsolatba a Szervizközponttal.
Ha a monitoron hosszabb ideig állóképet jelenít meg, akkor előfordulhat, hogy a képernyőn hátramaradt vagy elmosódott kép jelenik meg.
z
Ha hosszabb ideig nem használja, állítsa át a monitort energiatakarékos módra, vagy a képernyővédőt állítsa mozgó képre.
gr
gy
A felbontást és a képfrissítés gyakoriságát a modellnek megfelelően allitsa be.
z
A nem megfelelő felbontás és képfrissítési gyakoriság a szemekre ártalmas lehet.
24 hüvelyk (61 cm) - 1920 X 1200 @ 60 Hz
A monitor folyamatos, túl közeli szögből történő nézése látáskárosodát okozhat.
A szemek túlzott megerőltetésének megelőzésére a monitor használata közben legalább óránként tartson ötperces szüneteket.
Ne tegye a készüléket instabil, egyenetlen vagy rázkódásra hajlamos felületre.
z
A készülék leejtése a készülék károsodását vagy személyi sérülést okozhat. A készülék rázkódásra hajlamos helyen történő alkalmazása
övidítheti a termék élettartamát vagy tüzet okozhat.
me
Mozgatás közben kapcsolja ki, és csatlakoztassa le a hálózatról a monitort. Ügyeljen arra, hogy a monitor áthelyezése előtt az összes többi kabelt is ki kell húzni, így például az antenna kábelét is, továbbá a monitort más eszközökkel összekötő kabeleket is.
z
Ha valamelyik kabelt elfelejti kihúzni, akkor az megsérülhet, ami akár áramütést va
tüzet is okozhat.
Tartsa távol a készüléket gyermekektől, mert azok rákapaszkodhatnak, és így kárt tehetnek benne.
z
Az esetlegesen lezuhanó készülék személyi sérülést, vagy halált okozhat.
Ha sokáig nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
z
Ha ezt elmulasztja, az összegyűlt szennyeződés, vagy a sérült szigetelés miatt megnőhet a hőkibocsátás, és ez áramütést, vagy tüzet okozhat.
Tartsa távol a gyermekek kedvenc tárgyát, és egyéb, a gyermek számára vonzó tárgyakat a készüléktől.
z
Gondoskodjon róla, hogy gyermekek ne mászhassanak fel a készülékre. Ha a készülék feldől, személyi sérülést vagy halálos balesetet okozhat.
y
Kérjük, ellenőrizze a következő tartozekok meglétét. Ha bármi hiányzik, reklamáljon az eladónál.
Lépjen kapcsolatba egy helyi viszonteladóval, amennyiben választható elemeket kíván
vásárolni.
Kicsomagolás
Monitor
A típusú állván
g
(
)
í
Kézikönyv
Gyors beállítási útmutató
Kábel
B típusú állvány
Jótállási jegy
(Egyes típusoknál)
Felhasználói kézikönyv,
monitorvezérlő, Natural Color szoftver, MagicTune szoftver,
icRotation szoftver
Ma
Külön értékes
D-Sub kábel Hálózati kábel DVI kábel
USB-kábel
A-B típus
tve
S-Video kábel Videó kábel
Komponenskábellel
Előlap
Csavar (4EA)
Berendezés tartókerete
MENU gomb [ ]
BEÁLLÍTÁS gomb []
Analog/Digital(PC) : MagicBright gomb
[]
Megnyitja a képernyőmenüt. Ezzel ki is léphet a képernyőmenüből, és visszatérhet az előző menüponthoz.
Ezekkel a gombokkal lehet kijelölni vagy beállítani a menüben lévo tételeket.
A MagicBright egy új monitor-uzemmod, amellyel a képernyő megjelenítésének fényereje és tisztasága kétszer jobb, mint a korábbi monitorok esetében. A megjelenítés fényereje és felbontása mindig a legmegfelelőbb a szöveges, internetes vagy multimédiás animációs célokra, a felhasználó változó igényei szerint. A felhasználó hat előre beállított fényerő és felbontás lehetőség közül választhat; elég csupán a monitor előlapján található MagicBright szabályozógombok valamelyikét megnyomni.
1) Custom
Ezeket az értékeket szakembereink nagy gondossággal állították be, azonban előfordulhat, hogy az előre beprogramozott beállítások nem megfelelőek az Ön számára. Ebben az esetben az OSD-menü segítségével szabályozza a fényerőt és a kontrasztot.
2) Entertain : Nagy fényerő
A
gy
gyj
Mozgó képek, például DVD vagy video megtekintéséhez.
3) Internet : Közepes fényerő
Szöveget és grafikát egyaránt tartalmazó munkákhoz.
4) Text : Normál fényerő
Elsősorban szöveget tartalmazó dokumentációk és projektek számára.
>>Az animált bemutató megtekintéséhez kattintson ide.
Digital(DVD)/Video /S-Video/Component : Mode gomb
Fényerő gomb [ ] A fényerő szabályozására szolgál, amikor az OSD nem látható a
Bevitel gomb [ ] / SOURCE gomb
AUTO gomb ( Csak Analog módban érhető el)
PIP gomb ( Csak Analog/Digital(PC) módban érhető el)
Bekapcsoló gomb [ ] Ezzel a gombbal lehet be- és kikapcsolni a monitort.
A monitor négy, gyárilag beállított, automatikus képbeállítással („Dynamic", „Standard", „Movie" és „Custom) („Dinamikus”, „Általános, „Filmés „Egyéni) rendelkezik. Ezek közül csak az egyiket aktiválhatja. A „Custom” („Egyéni”) opció kiválasztása automatikusan előhívja személyre szabott képbeállításait.
1) Dynamic
Ezt a módot akkor válassza, ha az „Általános” módnál élesebb képet szeretne kapni.
2) Standard
Ezt a módot akkor válassza, ha a környezet világos. Ez szintén éles képet biztosít.
3) Movie
Ezt a módot akkor válassza, ha a környezet sötét. Ezzel energiát takarít meg és kevésbé fárasztja a szemét.
4) Custom
Ezt a módot akkor válassza, ha a képet tetszés szerinti beállításokkal kívánja megjeleníteni.
>>Az animált bemutató megtekintéséhez kattintson ide.
képernyőn.
>>Az animált bemutató megtekintéséhez kattintson ide.
Az OSD-menü kiválasztására használható. / A 'SOURCE' (Forrás) gomb megnyomásával lehet kiválasztani a Video jelet az OSD kikapcsolt állapotában. (A bemeneti mód kiválasztásánál a forrás gomb megnyomásakor egy üzenet jelenik meg a képernyő bal felső sarkában megjelenítve az aktuális módot -- Analog, Digital, Video, S-Video és Component bemeneti jel.) Megjegyzés: A forrás megváltoztatása csak az aktuálisan a monitorhoz csatlakoztatott külső eszközök esetében megengedett.
Ahogyan az a középső animációs grafikán látható, az „AUTO gomb megnyomásakor megjelenik az Automatikus beállítás képernyő. Ezt megnyomva lehet a bejövő PC jelek automatikus beállítását elvégezni. A finom, durva és a helyzet értékek beállítása automatikusan történik.
>>Az animált bemutató megtekintéséhez kattintson ide.
Analog vagy Digital módban bekapcsolja a videó képernyőjét a PIP-mód állásban. Video, S-Video vagy Component (Komponens) bemenetről képeket nézhet meg a PIP képernyőn keresztül Analog (Analóg) és Digital (Digitális) (PC) módban.
Hálózati feszültség jelző
z energiatakarékos uzemmoddal kapcsolatban lásd a monitor használati útmutatójában a
PowerSaver részt. Energiamegtakaritas céljából kapcsolja ki a monitort, ha nem használja,
ha hosszabb ideig felügyelet nélkül ha
va
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy áttekintse a rendszer üzemállapotát. Erről bővebben a PowerSaver című részben olvashat.
a.
A
Hátlap
(A monitor hátlapjának kialakitasa termékenként változhat.)
Kensington zár :
Kensington zár egy olyan eszköz, amellyel a rendszer fizikailag rögzíthető, ha a készüléket nyilvános helyen használják. (A zár külön megvásárolható).
A zárszerkezet használatával kapcsolatban forduljon a kereskedőhöz.
DVI IN (Source List : Digital)
: Csatlakoztassa a jelkábelt a monitor hátoldalán lévő DVI IN csatlakozóhoz.
RGB IN (Source List : Analog) : Csatlakoztassa a jelkábelt a monitor hátoldalán lévő 15 pólusú RGB IN csatlakozóhoz.
VIDEO (Source List : Video) : Külső eszköz (videó) bemeneti csatlakozója S-VIDEO (Source List : S-Video) : Külső eszköz (S-video) bemeneti csatlakozója
COMPONENT IN (Source List : Component)
z
Komponens videokábel (Y, PB,PR ) segítségével csatlakoztassa a DVD / DTV beltéri egység videokimeneti csatlakozóját a Y, P csatlakozókhoz.
bemeneti
B,PR
POWER S/W : A monitor be- és kikapcsolása
POWER IN
: Csatlakoztassa a monitor hálózati kábelét a monitor hátoldalán lévő POWER IN csatlakozóhoz.
USB csatlakozóaljzat
z
UP (USB-feltöltőcsatlakozó) : Csatlakoztassa a monitor UP csatlakozóját és a számítógépet az USB-kábellel.
z
DOWN (USB-letöltőcsatlakozó) : Kösse össze az USB monitor DOWN csatlakozóját és az USB eszközt az USB-kábellel.
z
A DOWN (Letöltőcsatlakozó)
használatához csatlakoztatnia kell a
A
számítógéphez az UP csatlakozót (Feltöltőcsatlakozó )
z
Ügyeljen rá, hogy a monitorhoz tartozó USB-kábelt használja a monitor UP­portjának és a számítógép USB-portjának összekötéséhez.
kábelek csatlakoztatásával kapcsolatban lásd A monitor csatlakoztatása című részt.
A monitor csatlakoztatása
1. Csatlakoztassa a monitor hálózati kábelét a monitor hátoldalán lévő POWER IN
csatlakozóhoz. A hálózati kábelt csatlakoztassa egy közeli aljzathoz.
2-1. A videokártya D-Sub (analóg) csatlakozójának használata.
Csatlakoztassa a jelkábelt a monitor hátoldalán lévő 15 pólusú RGB IN csatlakozóhoz.
2-2. A videokártya DVI (digitális) csatlakozójának használata.
Csatlakoztassa a jelkábelt a monitor hátoldalán lévő DVI IN csatlakozóhoz.
2-3. Csatlakozás Macintosh számítógéphez.
A D-Sub csatlakozókábel segítségével csatlakoztassa a monitort a Macintosh számítógéphez.
2-4. Régebbi Macintosh tipusok esetében a monitort egy speciális Mac adapterrel kell a
számítógéphez csatlakoztatni.
3. Kapcsolja be a szamitogepet es monitort. Ha a monitoron kep jelenik meg, akkor az uzembe helyezes megtortent.
Csatlakoztatás egyéb készülékekhez
A monitorhoz DVD-lejátszót, videomagnót vagy videokamerát csatlakoztathat a számítógéppel történő csatlakoztatás megszüntetése nélkül.
Konfiguracja panelu tylnego moze byc inna, zaleznie od produktu.
A termékhez nem tartozik hangszóró. A hang meghallgatásához csatlakoztassa az audiokábelt egy másik audioeszközhöz.
Kábelrögzítő gyűrű
Ha csatlakoztatta a kábeleket, rögzítse azokat a kábelrögzítő gyűrűhöz.
1. Audiovizuális eszközök csatlakoztatása
A monitor AV csatlakozóaljzataihoz lehet audiovizuális eszközöket – mint pl. DVD lejátszót, videomagnót és videokamerát – csatlakoztatni.Az AV jelek a monitor bekapcsolt állapotában folyamatosan nézhetők.
1. A bemeneti eszközök (DVD, videomagnó, videokamera) a monitor VIDEO vagy S­VIDEOcsatlakozóján keresztül csatlakoztathatók Video vagy S-Video kábel segítségével.
A Video, S-Video kábelek nem tartozékok.
2. Ezután indítsa el a DVD-készüléket, videomagnót vagy videokamerát egy behelyezett DVD­lemezzel vagy kazettával.
3. Válassza ki a Video vagy az S-Video beállítást a SOURCE gombbal.
2. Digitális DVD csatlakoztatása
A monitor DVI IN csatlakozókkal rendelkezik DVI bemeneti eszközök digitális DVD­lejátszóhoz történő csatlakoztatásához
1. A bemeneti eszközök, pl. a digitális DVD-készülék DVI-kábel használatával
csatlakoztathatók a monitor DVI IN csatlakozójához.
2. Ezután indítsa el a DVD-készüléket egy behelyezett DVD-lemezzel.
3. Válassza a Digital beállítást a SOURCE gombbal.
3. DVD/DTV beltéri egységek csatlakoztatása
Ha a készülék DVD/DTV-csatlakozóval ellátott, csatlakoztassa a DVD/DTV-eszközök bemenetéhez. A DVD/DTV-lemezek megtekintéséhez mindössze a DVD/DTV-lejátszót kell a bekapcsolt monitorhoz csatlakoztatnia.
1. Komponens videokábel (Y, PB,PR ) segítségével csatlakoztassa a DVD / DTV beltéri
egység videokimeneti csatlakozóját a Y, P
bemeneti csatlakozókhoz.
B,PR
2. Ezután indítsa el a DVD-készüléket egy behelyezett DVD-lemezzel.
3. Az Component lehetőséget a SOURCE gombbal választhatja ki.
4. Csatlakoztatás USB
A PC-hez csatlakoztatás nélkül közvetlenül a monitor DOWN-jához (letöltőcsatlakozó) köthet USB-eszközöket, pl. egér, billentyűzet, Memory Stick memóriakártya vagy külső merevlemez.
A monitor USB port (USB-port) lehetősége támogatja a nagysebességű USB 2.0 csatlakozók használatát.
Nagysebesség
Teljes
sebesség
Alacsony
sebesség
Adatsebesség 480 Mbps 12 Mbps 1.5 Mbps
Fogyasztás
2,5 W
(Max./port)
2,5 W
(Max./port)
2,5 W
(Max./port)
1. Csatlakoztassa a monitor UP csatlakozóját és a számítógépet az USB-kábellel.
A DOWN (Letöltőcsatlakozó) használatához csatlakoztatnia kell a számítógéphez az UP csatlakozót (Feltöltőcsatlakozó ).
Ügyeljen rá, hogy a monitorhoz tartozó USB-kábelt használja a monitor UP­portjának és a számítógép USB-portjának összekötéséhez.
2. Kösse össze az USB monitor DOWN csatlakozóját és az USB eszközt az USB-kábellel.
3. A műveletek megegyeznek a külső eszköz számítógéphez történő csatlakoztatásánál elvégzendőkkel.
{
Csatlakoztathat és használhat billentyűzetet és egeret.
{
Fájlokat játszhat le médialejátszón. (Médialejátszó lehet: MP3-lejátszó, digitális kamera, stb.)
{
A tárolóeszközön lévő fájlokat futtathatja, áthelyezheti, másolhatja vagy törölheti. (Tárolóeszköz lehet: külső memória, memóriakártya, memóriaolvasó, merevlemez típusú MP3 lejátszó, stb.)
{
Más, a számítógéphez csatlakoztatható USB eszközöket is használhat.
z
Használjon a készülékhez megfelelő kábelt, ha a monitor DOWN portjához csatlakoztat egy eszközt.
(A kábel és a külső eszköz megvásárlásával kapcsolatban érdeklődjön az adott termék szervizközpontjában.)
z
A vállalat nem felelős a külső eszközben keletkezett, a csatlakoztatás során használt nem megfelelő kábel okozta károkért vagy gondokért.
z
Egyes termékek nem felelnek meg az USB szabványnak, amely a készülék hibás működéséhez vezethet.
z
Ha a készülék a számítógéphez történő csatlakoztatás után is hibásan működik, lépjen kapcsolatba a készülék/számítógép szervizközpontjával.
Az állvány használata
A típusú állvány
Az állvány elforgatása
Az (a) segítségével elforgathatja a képernyőt 0 ~ 90 fok között, így a monitort hosszában is használhatja. A (b) segítségével beállíthatja a magasságot.
Csak akkor forgathatja el a képernyőt, ha az teljes magasságáig fel van emelve. Ne forgassa el a képernyőt erővel, mert az állvány megsérülhet.
Hátradöntési szög
A (c) használatával a döntés szögét -5 ~ 15 fok között változtathatja. A (d) segítségével -30 ~ 30 fok között vízszintesen forgathatja a monitort.
B típusú állvány
Az állvány elforgatása
Az (a) segítségével elforgathatja a képernyőt 0 ~ 90 fok között, így a monitort hosszában is használhatja. A (b) segítségével beállíthatja a magasságot. Nyomja le az állvány felső részét, majd nyomja meg az állvány hátsó részének alján lévő gombot. Ezzel a gombbal szabályozhatja az állvány magasságát. Az állvány legmagasabb helyzetében a rugós szerelvény miatt kissé alacsonyabb helyzetet foglal el.
Hátradöntési szög
Ha a képernyőt úgy forgatja el, hogy nem emeli fel teljes magasságig, akkor a képernyő megsérülhet, mert a széle hozzáütődhet az asztalhoz.
A (c) használatával a döntés szögét 0 ~ 25 fok között változtathatja. A (d) segítségével -45 ~ 45 fok között vízszintesen forgathatja a monitort.
VESA kompatibilis talp felszerelése
1. Kapcsolja le a monitort és húzza ki az áramzsinórt.
2. Helyezze az LCD monitort ‘arccal' lefelé egy kipárnázott lapos felületre, hogy a képernyőt védje.
3. Csavarja ki a négy csavart és vegye le az Állványt az LCD monitorról. (A)
A talp felszerelése
Erre a monitorra 100 mm x 100 mm-es VESA kompatibilis interfész talp szerelhető fel.
A. Monitor
gy
B. Allvany interfész csatlakozási felület (Külön beszerzendő )
1. Kapcsolja ki a monitort és húzza ki a halozati kabelt.
2. Helyezze az LCD monitort ‘képernyővel’ lefelé egy kipárnázott lapos felületre, hogy a képernyőt védje.
3. Csavarja ki a négy csavart és vegye le az allvanyt az LCD monitorról.
4. Állitsa egy vonalba az allvany csatlakozási felületet a hatso boritó Allvany csatlakozási felületén levő lyukakkal és rögzitse egymáshoz a két felületet a négy csavarral, amiket a kar­tipusú va
a falra szerelhető akasztóval vagy másfajta állvánnyal együtt mellekletek.
A monitor falra történő rögzítéséhez vásárolja meg a fali tartó készletet, amelynek segítségével a monitort legalább 10 centiméter távolságra szerelheti fel a faltól. További információkért keresse fel a legközelebbi Samsung Szervizközpontot. A Samsung Electronics nem vállal felelősséget a nem megfelelő állvány használatából eredő károkért.
Kérjük, a nemzetközi szabványoknak megfelelően használjon fali konzolt.
A monitor driver telepítése (Automatikus)
Ha az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A driver telepítése kissé eltérő a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az Ön által használt operációs rendszernek megfelelő utasításokat.
Készítsen elő egy üres lemezt és töltse le a driver program fájlt az alábbi Internet webhelyről:
z
Internet web-hely : http://www.samsung.com/ (Worldwide)
http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Windows ME
1. Tegye be a CD-t az olvasóba.
2. Kattintson a „Windows ME Driver” telepítőre.
3. Válassza ki a monitort a modell listából majd kattintson az "OK" gombra.
4. Kattintson a megjelenő ablakban az "Install" gombra.
j
í
5. Ezzel a telepítés befejeződött.
Windows XP/2000
1. Tegye be a CD-t az olvasóba.
2. Kattintson a „Windows XP/2000 Driver” telepítőre.
3. Válassza ki a monitort a modell listából majd kattintson az "OK" gombra.
4. Kattintson a megjelenő ablakban az "Install" gombra.
5. Az alábbi ablak megjelenése esetén kattintson a „Continue Anyway(Folytatás) gombra, majd pedig az OK-ra.
* Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon található meg:
http://www.samsung.com/.
6. Ezzel a telepítés befe
A monitor driver telep
tése (Manuális)
eződött.
Windows XP| Windows 2000|Windows Me|Windows NT | Linux
Ha az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A driver telepítése kissé eltérő a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az Ön által használt operációs rendszernek megfelelő utasításokat.
Készítsen elő egy üres lemezt és töltse le a driver program fájlt az alábbi Internet webhelyről:
z
Internet web-hely : http://www.samsung.com/ (Worldwide)
http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (China)
Microsoft® Windows®XP operációs rendszer
1. Tegye be a CD-t a CD-ROM olvasóba.
2. Kattintson a Start … Control Panel (Vezérlőpult) majd az „Appearance and Themes(Megjelenítés) ikonra.
3. Kattintson a Display (Képernyő ) ikonra és válassza a Settings (Beállítások) fület, majd az Advanced (Speciális) gombot.
4. A Monitor fülön kattintson a Properties (Tulajdonságok) gombra és válassza a Driver fület.
5. Kattintson az Update Driver (Driver frissítése) gombra, majd válassza az „Install from a list…” (Telepítés listából), majd a Next (Tovább) gombot.
6. Válassza a „Don’t search, I will” (Ne keressen, én szeretném) opciót, majd kattintson a Next (Tovább), majd a Have disk (Saját lemez) gombra.
7. Kattintson a Browse (Tallózás) gombra és a A (D:\Driver) könyvtárból válassza ki a megfelelő monitor modellt, majd kattintson a Next (Tovább) gombra.
8. Az alábbi ablak megjelenése esetén kattintson a Continue Anyway (Folytatás) gombra, majd az OK gombra.
Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon található meg:
http://www.samsung.com/
9. Kattintson a Close (Bezárás) gombra, majd többször az OK-ra.
Loading...
+ 61 hidden pages