Samsung SyncMaster 151MP, SyncMaster 171MP User Manual [pt]

1_P151MP171MPcov.fm Page 1 Monday, August 27, 2001 10:13 AM
SyncMaster 151MP SyncMaster 171MP
(Para sistemas NTSC) Monitor TFT-LCD
Manual do Proprietário
1_P151MP171MPcov.fm Page 2 Monday, August 27, 2001 10:13 AM
1. Defina a frequência de atualização e resolução do computador no painel de controle do computador de acordo com os itens descritos abaixo para obter uma alta qualidade de imagem. A imagem da tela pode se tornar precária se o TFT (Thin Film Transistor) -LCD não garantir uma imagem superior.
Resolução: 15” 1024 x 768 • Frequência Vertical (taxa de atualização): 60 Hz
17” 1280 x 1024
2. O painel TFT LCD é fabricado usando a tecnologia de semicondutor avançada com precisão de 99,999%. Mas os pixels de VERMELHO, VERDE, AZUL e BRANCO algumas apresentam-se mais brilhantes ou é possível ver os pixels escuros. Isso não acontece por causa da qualidade precária da imagem e é possível utilizá-lo sem reservas.
Por exemplo, o n ° de pixels de TFT LCD deste produto é 2.359.296 (15”),
3.932.160 (17”).
3. Ao limpar a caixa do monitor, favor aplicar a quantidade recomendada de produto de limpeza e usar um pano seco e macio para polimento. Limpe suavemente a superfície do LCD para não deixar nenhuma marca através de pressão excessiva.
4. Caso não esteja satisfeito com a qualidade da imagem, configure a "função ajuste automático" na tela do vídeo que aparece ao pressionar o botão de fechamento da janela. Se ainda aparecer ruído após o ajuste automático, utilize a função configuração NÍTIDA/ INFERIOR.
2_P151MP171MPtoc.fm Page 1 Friday, July 20, 2001 10:45 AM
Indice
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Desembalar o Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Regulação do monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalação duma Estação de Trabalho Ergonômica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Localização do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Altura da estação de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ângulo de visão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ligação do monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conexão da Caixa do Sintonizador de TV (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalação do Driver de Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Recurso para Verificação Auto-teste (STFC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Para Obter Ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tempo para Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajuste o monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Controles do Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Salvar Automaticamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Acesso Direto para os Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bloquear/Desbloquear OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Visualização no Ecrã (OSD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Acesso ao sistema de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funções e Ajustes OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funções e Ajustes PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funções e ajustes de TV/Vídeo com LNA (Amplificador de Baixo Ruído) . . . . . . . . 18
Funções e Ajustes DTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
V-Chip (Somente nos EUA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mediante Controlo Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Economia de Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Resolução de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Atribucao Dos Pinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modos de Exubição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Instalação com dispositivo de montagem de parede ou braço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Instalaçã de dispositivos de montagem em conformidade com VESA . . . . . . . . . . . . . 38
Suporte Retraível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Manutenção do Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
English
FrançaisDeutschEspañolPortu-
Italiano
Português 1
3_P151MP171MPsaf.fm Page 2 Monday, August 27, 2001 10:10 AM
Instruções de segurança
Antes de ligar o cabo de alimentação CA à tomada do adaptador CC, certifique-se de que o
1
valor de tensão do adaptador CC corresponde ao da fonte de alimentação local. Nunca introduza objectos metálicos nas aberturas do LCD, já que existe o perigo de
2
choque eléctrico. Para evitar choque eléctrico, nunca toque no interior do LCD. A abertura da caixa do LCD
3
deve ser feita exclusivamente por um técnico qualificado. Nunca utilize o seu LCD se o cabo de alimentação estiver danificado. Não deixe ficar nada
4
em cima do cabo de alimentação. Mantenha o cabo de alimentação afastado das zonas onde alguém possa tropeçar nele.
Ao desligar o LCD de uma tomada eléctrica, puxe pela ficha e não pelo cabo.
5
As aberturas na caixa do LCD destinam-se a ventilação. Deste modo, para evitar o
6
sobreaquecimento, as ventilações nunca devem ficar bloqueadas ou tapadas. Evite também a utilização do LCD numa cama, sofá, carpete ou outra superfície macia. Caso contrário, poderá obstruir as aberturas de ventilação existentes no fundo da caixa. Se colocar o LCD numa estante ou em qualquer outra parte fechada, não se esqueça de que tem de existir ventilação adequada.
Coloque o seu LCD num lugar com pouca humidade e o mínimo de pó.
7
Não coloque o LCD à chuva nem o utilize junto de água (Em cozinhas, próximo a piscinas,
8
etc.). Se o LCD se molhar por acidente, retire a ficha da tomada e contacte imediatamente um distribuidor autorizado. Poderá limpar quando for necessário o LCD com um pano humedecido, mas antes não se esqueça de retirar a ficha da tomada.
Coloque o LCD sobre uma superfície firme e manuseie-o com cuidado. O ecrã é feito em
9
vidro de baixa espessura com um revestimento em plástico, podendo ficar danificado se cair, levar uma pancada ou for arranhado. Não limpe o painel dianteiro com produtos à base de substâncias cetónicas (ex.: acetona), álcool etílico, tolueno, ácido etílico, metilo ou cloreto, visto poderem danificar o painel.
Coloque o seu LCD junto a uma tomada CA de fácil acesso.
10
Se o seu LCD não funcionar correctamente, sobretudo se existirem ruídos ou libertar
11
cheiros anormais, desligue-o imediatamente da tomada e contacte um distribuidor autorizado ou um centro de assistência.
A temperatura elevada pode causar problemas. Não use o LCD exposto à radiação solar
12
directa e mantenha-o afastado de aquecedores, fogões, lareiras e outras fontes de calor. Desligue o LCD da tomada quando deixar de ser utilizado durante um longo período de
13
tempo.
Desligue o seu LCD da tomada CA antes de efectuar qualquer trabalho de assistência.
14
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRA
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA
(NEM O FUNDO),
NÃO HÁ DENTRO PEÇAS QUE PODEM SER CONSERTADAS PELO USUÁRIO.
CONSULTE PESSOAL QUALIFICADO PARA A ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Português 2
4_P151MP171MPbody.fm Page 3 Friday, September 7, 2001 3:26 PM
Desembalar o Monitor
Certifique-se que os seguintes itens são fornecidos com o monitor. Se estiver faltando qualquer item, contate o seu revendedor.
English
Cabo de Ligação D-sub de 15 pinos
CD de instalação
(Não disponível em todas as áreas)
Cartãi de Garabtia
(Não disponível em todas as áreas)
Manuale
Cabo elétrico
Monitor
Controlo Remoto
Pilhas
(2 tipo AAA)
Adaptador CC
FrançaisDeutschEspañolPortuguese Italiano
Cabo de Áudio Estéreo
Cabo DTV RCA
(opcional)
Caixa do Sintonizador
(opcional)
Português 3
4_P151MP171MPbody.fm Page 4 Friday, September 7, 2001 3:26 PM
Regulação do monitor LCD
Instalação duma Estação de Trabalho Ergonômica
Leve em consideração os seguintes conselhos, antes de instalar o monitor.
Localização do monitor
Escolha uma posição que exponha o menos possível o monitor a reglexo de luzes ou janelas, geralmente em ângulo reto com as janelas que houver.
Altura da estação de trabalho
Coloque o monitor LCD de maneira que a parte alta da tela esteja um pouco abaixo do nível dos olhos quando estiver sentado contortavelmente.
Ângulo de visão
lncline o ecrã até encontrar uma posição confortável para trabalhar com o monitor.
Figura 1. Incline a tela
Português 4
10
4_P151MP171MPbody.fm Page 5 Friday, September 7, 2001 3:26 PM
Regulação do monitor LCD
Ligação do Monitor LCD
4
English
2
1
5
6
Figura 2. Ligações do cabos
1. Como conectar o computador ( )
A. Conecte o cabo de alimentação ao Adaptador CD e conecte o jack do adaptador ao
conector de alimentação de12V CD na traseira do monitor.
B. Conecte o D-SUB de 15 pinos do cabo de sinal de vídeo ao conector de vídeo PC na
traseira do monitor.
C. Conecte o cabo de áudio estéreo ao "Áudio (ST)" na traseira do monitor e a outra
extremidade no terminal de "Saída de Áudio" da placa de som no seu computador.
D. Se for necessário, instale o drive do monitor inserido no CD fornecido. Para instalar o
driver, consulte a seção sobre Instalação do Drive de Vídeo" na página 7.
2. Conexão dos Dispositivos de A/V Externos ( )
A. Conecte o cabo S-VHS ou RCA (amarelo) aos dispositivos A/V externos apropriados, tais
como VCER, DVD ou camcorder. (Cabo S-VHS & cabo S-VHS não está incluso)
B. Conecte os cabos de áudio RCA nos terminais de "Áudio (L) e (R) e as outras
extremidades nos terminais de saída de áudio correspondentes no aparelho de A/V. (Cabo RCA estéreo não está incluso)
C. O fone pode ser conectado na saída de fone no lado esquerdo do monitor selecionado
( ).
Enquanto o fone estiver conectado, o som dos microfones internos
6
ficarão desativados.
3. Conexão TV/CATV ( )
A. Conecte uma antena ou Cabo CATV ao terminal da antena na traseira do monitor.
O sintonizador de TV opcional é necessário e pode ser comprado nos revendedores
locais da Samsung.
4. Conexão da Set-Top-Box DTV ( )
A. Conecte o Cabo DTV RCA ao portal do Vídeo da Função DTV na traseira do monitor.
B. Conecte o Cabo RCA na saída de "Áudio (L) e (R)" na traseira do monitor e a outra
extremidade do terminal na "Saída de Áudio" da Set-Top-Box.
7
1 2 3
4 5
8 9 10
8 9
3
10
7
FrançaisDeutschEspañolPortuguese Italiano
Português 5
4_P151MP171MPbody.fm Page 6 Friday, September 7, 2001 3:26 PM
Regulação do monitor LCD
Conexão da Caixa do Sintonizador de TV (opcional)
Desligue o adaptador CD.
1
Isole a tampa da caixa do sintonizador.
2
Conecte a antena ou o cabo CATV no portal da
3
"Antena" da caixa do sintonizador.
Insira a caixa do sintonizador na área para caixa do sintonizador opcional na traseira
4
do monitor. Use uma moeda para ajustar os dois parafusos a fim de fixar os sintonizadores.
Coloque a tampa da caixa do sintonizador.
5
Conecte o cabo de alimentação do adaptador CD e então o monitor estará pronto para
6
a função TV.
Português 6
4_P151MP171MPbody.fm Page 7 Friday, September 7, 2001 3:26 PM
Regulação do monitor LCD
Plug and Play
Adotamos a nova solução Plug and play da demoradas. Esta solução permite instalar o monitor num sistema compatível com Plug and Play sem as dificuldades nem a confusão usuais. O sistema do computador consegue sozinho facilmente identificar e configurar-se para a utilização com o monitor. Este monitor automaticamente informa ao sistema do computador os próprios dados de Extended Display ldentification (EDID - ldentificação Extensa de Exibição) mediante protocolos Display Data Channel (DDC - Canal dos Dados de Exibição) de maneira que o sistema do computador possa automaticamente configurar-se para a utilização da exibição com painel plano. Se o sistema do computador precisar dum driver de vídeo, siga as instruções fornecidas a seguir dependendo do sistema operacional que o computador usar.
Instalação do Driver de Vídeo
O CD fornecido com este aparelho contém os drivers necessários para instalar o monitor. Consulte as instruções de instalação de drivers incluidas no pacote do CD, para maiores informações.
®
eliminando definições complicadas e
VESA
English
FrançaisDeutschEspañolPortuguese Italiano
Recurso para Verificação Auto-teste (STFC)
Este monitor dispõe de recursos para auto-teste que possibilitam verificar se o monitor está funcionando apropriadamente. Para assegurar-se que o PC foi seleccionado como origem primária, verifique se o LED indicador da fonte com a etiqueta "PC" está aceso. Se o monitor e o computador estiverem correctamente ligados, mas mesmo assim o ecrã permanecer apagado e o indicador de energia estiver a piscar, realize um auto teste no monitor, segundo as operações apresentadas a seguir:
Indicador de corrente
Figura 3. Indicador de corrente
1
Desligue seja o computador que o monitor.
Desligue o plugue da ligação vídeo da parte de trás do computador.
2
Ligue o monitor.
3
Português 7
4_P151MP171MPbody.fm Page 8 Friday, September 7, 2001 3:26 PM
Regulação do monitor LCD
Se o monitor estiver a funcionar correctamente, havera uma caixa branca com um grande emblema azul da Samsung e a mensagem de erro "Verifique o Cabo de Sinal" em vermelho.
Verifique o Cabo de Sinal
Figura 4. Tela do auto-teste do monitor
Esta caixa aparece durante o funcionamento normal se o cabo do vídeo soltar-se ou estragarse.
Desligue o monitor e realize novamente a ligação vídeo, em seguida liguida ligue seja o
4
computador que o monitor.
Se a tela do monitor permanecer preta depois de realizar o procedimento acima, verifique o controlador de vídeo e o sistema do computador; o monitor está funcionando.
Para Obter Ajuda
Se o monitor não tiver nenhuma imagem, verifique as ligações do cabo e consulte a "Resolução de Problemas" na página 30. Se houver problemas com a qualidade da imagem mostrada, excute Ajuste Automático (veja a página 9) e consulte "Ajuste o monitor LCD" na página 9 ou "Resolução de Problemas" na página 30.
Tempo para Aquecimento
Todos os monitores de tela plana precisam de tempo para chegar à estabilidade térmica, cada dia, a primeira vez que forem ligados. Portanto, para obter definições mais precisas dos parâmetros, deixe o monitor aceso (ligado) pelo menos 20 minutos antes de realizar qualisquer regulações da tela.
Português 8
4_P151MP171MPbody.fm Page 9 Friday, September 7, 2001 3:26 PM
Ajuste o monitor LCD
Controles do Usuário
O monitor LCD possibilita facilmente ajustar as características da imagem visualizada. Todos estes ajustes são realizados usando os botões de controle da frente do monitor. Quando usar estes botões para ajustar os comandos, o OSD que mostrará os vaolres numéricos dos mesmos a medida que mudarem.
SyncMaster 151MP *
* 17" : SyncMaster 171M
P
Figura 5. User control locations
Item Nome Descrição
1 PC
2 PIP
3 Video
Selecione a fonte PC.
PIP janela desativada.
Ative a janela PIP (Imagem em Imagem) diretamente em modo PC. Selecione as fontes de vídeo (Vídeo/S-vídeo/TV).
Ative a janela de vídeo de tela cheia. Selecione as fontes de vídeo (Vídeo/S-vídeo/TV).
English
FrançaisDeutschEspañolPortuguese Italiano
4 Áudio
Power
5
- CH +
- VOL +
Selecione fonte áudio (PC/Vídeo/TV).
Liga e desliga o monitor.
Indica o estado do monitor.
- Verde : Funcionamento Normal.
- Amarelo : Modo Economia de Energia ou Cabo de Sinal Desligado.
Move o selector para cima ou para baixo no OSD. Aumenta ou diminui o número do canal.
Move o selector para a esquerda ou para a direita
no OSD.
Aumenta ou diminuir os valores da função que estiver seleccionada. Aumenta ou diminui o nivel do volume.
Português 9
4_P151MP171MPbody.fm Page 10 Friday, September 7, 2001 3:26 PM
Ajuste o monitor LCD
Item Nome Descrição
6
7
8 Auto
Menu
Exit
Abre OSD e selecciona a função evidenciada.
Sai de todos menus e sub-menus. Sai do sistema OSD.
"Auto" permite que o monitor se ajuste automanticamente ao sinal de vídeo de entrada. Os valores ideal, ordinário e posição são ajustados automaticamente.
Salvar Automaticamente
Sempre que abrir o menu na tela e deixar ativa uma janela de ajuste cerca de 3 segundos sem apertar mais nenhum botão, o monitor vai salvar automaticamente quaisquer ajustes que tenham sido efetuados. Estas mudanças são salvadas numa área do computador. O monitor pode salvar ajustes para até 5 diferentes modos de usuários. Possui 9 no 151 MP (11 no 171 MP) modos pré definidos ou pré carregados na fábrica, um para cada frequência de sinal como na lista da tabela 7 da página 36. Se não tiverem sido realizados ajustes, o menu na tela desaparece e o monitor não vai salvar nada.
Acesso Direto para os Recursos
Quando estiver a assistir a TV no ecrã inteiro ou no modo PIP
Válido somente após a execução da "Programação automática de canal". Quando OSD não estiver na tela, pressione o
CH
botão " " ou " " para selecionar o número do
Canal
canal do programa.
Carregue no botão " " para passar para
1
o número de canal anterior. Carregue no botão " " para passar para
2
o número de canal seguinte.
Volume
Volume
Quando OSD não estiver no ecra, carregue no botão " " ou " " para regular o volume.
Carregue no botao "
1
volume. Carregue no botao " " para aumentar o
2
volume.
Português 10
" para abaixar o
4_P151MP171MPbody.fm Page 11 Friday, September 7, 2001 3:26 PM
Ajuste o monitor LCD
Bloquear/Desbloquear OSD
Enquanto a janela OSD não estiver ativada, pressione e mantenha o botão Menu por aproximadamente 5 segundos para Bloquear ou Desbloquear os menus OSD. Quandos os menus OSD estiverem bloqueados, todos os menus OSD estão desativados e coloridos com cinza para indicar que estas funções não estão acessíveis, exceto as funções seguintes:
1. PC Brilho • Contraste
2. TV Canal • Volume
3. Botões de Controle Teclas de acesso direto: PC, PIP, Vídeo, Áudio, Canal, Volume, Menu, Saída,
Automático
4. Controle Remoto Todas as teclas de acesso direto no controle remoto
IÍcones OSD iniciais
Dependendo da configuração do monitor, a aparência do OSD é diferente.
Fig. 6. Com Sintonizador Opcional de TV
English
FrançaisDeutschEspañolPortuguese Italiano
Fig. 7. Sem o Sintonizador Opcional de TV
O sintonizador opcional de TV pode ser comprado nos revendedores locais da Samsung.
Alguns menus OSD estão desativados na cor cinza quando não estiverem disponíveis em certo modo de operação. Estes menus são definidos quando os menus OSD correspondentes forem ativados.
Português 11
Loading...
+ 28 hidden pages