SAMSUNG NV70F2793NS, NV70K2340RS User Manual

Série NV70F273 Série NV70F276 Série NV70F279 Série NV66F273 Série NV66F276 Série NV66F279
Manuel d'utilisation
du four encastrable
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant:
www.samsung.com/register
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 1 2013-03-08 �� 6:10:10
utilisation de ce manuel
Merci d'avoir choisi ce four encastrable SAMSUNG. Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les
instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil. Veuillez le lire très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une consultation ultérieure.
Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants:
AVERTISSEMENT ou ATTENTION Important Remarque
consignes de sécurité
L'installation de ce four doit être eectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé (pour les modèles à filerie fixe).
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger. (pour les modèles à cordon d'alimentation uniquement).
L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur.
2_utilisation de ce manuel
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 2 2013-03-08 �� 6:10:11
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants situés à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart du four.
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage vapeur ou nettoyage automatique, retirez tous les accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le nettoyage. (modèle avec fonction de nettoyage uniquement).
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage automatique, tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte. (modèle avec fonction de nettoyage uniquement).
Utilisez uniquement la sonde thermique recommandée pour ce four. (modèle avec sonde thermique uniquement)
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles chauent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants. Les enfants de moins de 8ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance que s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être eectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
consignes de sécurité_3
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 3 2013-03-08 �� 6:10:11
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
Veuillez placer à l'arrière le côté du cadre incliné vers le haut, afin de maintenir le support lors de la cuisson d'aliments lourds. (En fonction du modèle)
ATTENTION
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas. Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié. En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner. Toute réparation doit être eectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation
inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four. Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible
homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge. Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de
nettoyage. Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité
du four. Si l'appareil est équipé d'un mode vapeur, ne le faites pas fonctionner si la cartouche
d'alimentation en eau est endommagée. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement).
Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation le plus proche. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement).
Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement. Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut
provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four. Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée
de façon prolongée. Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en
échappent rapidement.
4_consignes de sécurité
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 4 2013-03-08 �� 6:10:11
Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas. Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex.: pizzas), il convient d'utiliser la grande grille. En eet, si
vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer. Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée
risquerait d'être endommagée. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments. Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie
ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer; par conséquent, les surfaces émaillées risquent d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement.
Le jus des fruits peut laisser des traces indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte. Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte. Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture
car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans. Ne marchez pas, ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d'objet lourd sur
la porte. N'ouvrez pas la porte de manière trop forte.
AVERTISSEMENT: Ne débranchez pas l’appareil de la prise d’alimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé.
AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four est en marche.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Risque de choc électrique! Avant de remplacer une ampoule du four, suivez la procédure ci-dessous:
• Éteignez le four.
• Débranchez-le de la prise murale.
• Protégez l’ampoule électrique et son cache en verre en recouvrant le plancher du four avec un linge.
• Les ampoules sont disponibles auprès du service après­vente SAMSUNG.
consignes de sécurité_5
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 5 2013-03-08 �� 6:10:11
Éclairage arrière du four
1. Tournez le cache dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour le retirer et enlevez la bague métallique et le joint. Nettoyez le cache en verre. Si nécessaire, remplacez l’ampoule par une ampoule spécial four de 25W résistante à des températures de 300°C.
2. Au besoin, nettoyez le cache en verre, la bague
métallique et le joint.
3. Fixez la bague métallique et le joint sur le cache en verre.
4. Remettez le cache en place et tournez-le dans le sens
des aiguilles d'une montre pour le fixer solidement.
Éclairage latéral du four (selon le modèle)
1. Pour retirer le cache en
verre, soutenez sa partie inférieure d'une main, puis insérez un outil pointu et plat (ex.: couteau de table) entre le verre et le cadre.
2. Extrayez le cache.
3. Au besoin, remplacez l'ampoule halogène par une
ampoule pour four de 25 à 40W résistante à une température de 300 °C.
Conseil:
utilisez toujours un chion sec lorsque vous manipulez l'ampoule halogène afin d'éviter les traces de doigt. Cela permet d'augmenter la durée de vie de l'ampoule lorsque vous la remplacez.
4. Remettez le cache en place.
6_consignes de sécurité
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 6 2013-03-08 �� 6:10:11
installation
Consignes de sécurité pour l'installation
Ce four ne peut être installé que par un électricien agréé. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux règles de sécurité en vigueur.
Veillez à isoler les composants sous tension lors de l'installation du four.
L'élément dans lequel le four est encastré doit satisfaire aux exigences de stabilité énoncées dans la norme
DIN68930.
Branchement électrique
Si l'appareil n'est pas branché sur l'alimentation principale via une prise, un interrupteur-sectionneur multipolaire (avec espace de contact d'au moins 3mm) doit être utilisé pour que les normes de sécurité soient respectées. Le câble électrique (H05 RR-F ou H05 VV-F, mini., 2,5mm²) doit être susamment long pour pouvoir être relié au four, même si celui-ci est posé à même le sol, devant l'élément encastré. Ouvrez le cache de connexion situé à l'arrière du four à l'aide d'un tournevis et desserrez les vis du serre-câble avant de connecter les lignes
MARRON ou NOIR
électriques aux bornes de raccordement correspondantes. Le four est mis à la terre via la borne ( ). Le câble jaune et vert (mise à la terre) doit être connecté le premier et être plus long que les autres. Si le four est branché sur l'alimentation principale via une prise, celle-ci doit rester accessible après l'installation du four. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas d'accidents dus à une mise à la terre inexistante ou défaillante.
AVERTISSEMENT: Le câble de connexion ne doit pas être coincé au cours de l'installation et vous devez éviter qu'il vienne en contact avec les parties chaudes du four.
Installation dans l'élément
Concernant le meuble dans lequel le four est encastré, les surfaces plastiques et les collages doivent supporter une température de 90°C à l'intérieur du meuble et de 75°C pour les meubles adjacents. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas de dommages sur les surfaces plastiques ou les collages provoqués par la chaleur.
1
547
560
2
Élément inférieur
Élément
supérieur
Un interstice de ventilation est nécessaire dans la base de l'élément de cuisine dans lequel le four doit être placé. Pour la ventilation, un interstice d'environ
595
572
50mm doit subsister entre la tablette inférieure et la paroi de soutien. Si le four doit être installé en dessous d'une table de cuisson, les instructions d'installation de cette table doivent être respectées.
5
3
595
550mini.
21
560mini.
Circulation d'air à travers l'interstice de ventilation
4
BLEU ou BLANC
JAUNE et VERT
INSTALLATION
550mini.
50mini.
Élément inférieur
600mini.
mini. 590 ~
maxi. 600
560mini.
50
Élément supérieur
Poussez complètement l'appareil dans son élément et fixez fermement le four des deux côtés à l'aide de 2 vis. Assurez-vous qu'un interstice d'au moins 5mm soit laissé entre l'appareil et l'élément adjacent.
Une fois l'appareil installé, retirez de la porte et de l'intérieur du four, le film protecteur en vinyle, le ruban adhésif, le papier et les accessoires. Avant de l'extraire de son meuble, débranchez le four de l'alimentation électrique et retirez les 2 vis situées sur chaque côté de l'appareil.
installation_7
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 7 2013-03-08 �� 6:10:12
AVERTISSEMENT: Le meuble dans lequel le four est encastré doit posséder un interstice de
70
2
1
ventilation minimal pour la circulation d'air comme l'indique l'illustration. Ne recouvrez pas cette ouverture par des lamelles de bois car elle a pour but d'alimenter la ventilation.
La façade du four, notamment la poignée, dière d'un modèle à l'autre. Mais la taille du four indiquée sur l'illustration reste la même.
nettoyage de la porte du four
Dans le cadre d'une utilisation normale, il n'est pas nécessaire de retirer la porte; si toutefois un retrait est nécessaire (ex.: pour des besoins de nettoyage), suivez les instructions ci-dessous. la porte du four est lourde.
Retrait de la porte
1. Ouvrez la porte et faites basculer les fixations des deux
charnières vers l'extérieur.
2. Faites remonter la porte d'environ 70 °. Saisissez chaque
côté de la porte en son milieu et tirez-la légèrement vers vous tout en la soulevant jusqu'à ce les charnières se désengagent.
3. Après nettoyage, répétez les étapes 1 et 2 dans l'ordre
inverse pour refixer la porte. La fixation de la charnière doit être fermée de chaque côté.
Retrait des vitres de la porte
La porte du four est équipée de quatre vitres juxtaposées les unes au-dessus des autres. Ces vitres peuvent être retirées pour être nettoyées.
1. Retirez les 2 vis situées sur les côtés gauche et droit de la
porte.
2. Détachez l'habillage et retirez les vitres 1, 2 et 3 ainsi que
les 2 caoutchoucs de guidage de la porte.
8_nettoyage de la porte du four
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 8 2013-03-08 �� 6:10:13
Vitre 1
2 caoutchoucs de guidage
3. Après avoir nettoyé les vitres,
Pyro-SW-M
Pyro-SW-M
procédez au réassemblage en répétant les étapes 1 et 2 dans l'ordre inverse. Respectez les positions correctes des vitres 2 et 3 en vous aidant de l'illustration
Vitre 2
Vitre 3
Support de porte Support à ressort (droit et gauche)
Vitre n°1 Vitre n°2 Vitre n°3 Vitre n°4
ci-dessus.
La porte peut être constituée de 2 à 4vitres en fonction du modèle; Lors de la pose de la vitre intérieure n°1, veillez à diriger la face imprimée vers le bas.
FONCTION D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE AUTOMATIQUE
Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage
ou de fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'ache après 10 minutes.
Éclairage: Durant la cuisson, vous pouvez éteindre la lampe du four en appuyant sur
le bouton «Éclairage du four (lampe ou illumination)». Pour économiser l'énergie, l'éclairage du four est éteint quelques minutes après le démarrage du programme de cuisson.
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
NETTOYAGE DE LA PORTE DU FOUR
nettoyage de la porte du four_9
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 9 2013-03-08 �� 6:10:13
sommaire
FONCTIONS DU FOUR
11
AVANT DE COMMENCER
14
UTILISATION DU FOUR
17
11 Commandes du four 12 Accessoires
14 Réglage de l'horloge 15 Fonction d'économie d'énergie
automatique
15 Pour allumer et éteindre la lampe du
four 15 Arrêt du signal sonore 15 Mise hors tension du four 16 Sécurité enfants 16 Premier nettoyage
17 Réglage du mode Séparateur 21 Réglage de la température du four 22 Réglage de l’heure de fin de cuisson 24 Réglage du temps de cuisson 26 Réglage du départ diéré 27 Réglage de la minuterie 28 Fonctions du four 36 Essais de plats
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
37
DÉPANNAGE ET CODES
D'INFORMATIONS
37 Auto-nettoyage 38 Nettoyage vapeur 40 Nettoyage du collecteur d'eau 40 Retrait des glissières latérales
(selon le modèle)
41 Dépannage 42 Codes d'erreur
41
10_contents
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 10 2013-03-08 �� 6:10:13
fonctions du four
COMMANDES DU FOUR
15 9710 1186
4312
FONCTIONS DU FOUR
1. Écran d'achage
2. Bouton d'éclairage
3. Bouton Horloge
4. Bouton de réglage du temps de
cuisson
5. Bouton du four
6. Bouton Sécurité enfants
Le bouton de sélection de la fonction de séparation et le bouton de commande de la durée/température sont des boutons contextuels.
Appuyez dessus pour les faire tourner. (selon les modèles.) Le four est équipé des fonctions spéciales suivantes:
Modes Séparateur: lorsque la plaque séparatrice est insérée, il est possible d'eectuer une cuisson indépendante dans deux compartiments séparés du four. Cette fonction permet d'améliorer le rendement énergétique et de faciliter l'utilisation.
Nettoyage vapeur: la fonction d'auto-nettoyage du four fait appel à la puissance de la vapeur pour détacher la graisse et les salissures des parois internes du four en toute sécurité.
7. Bouton Minuterie
8. Bouton de commande de fin de
cuisson
9. Bouton de température
10. Bouton de sélection de la fonction de
séparation
11. Molette de commande du temps/de
la température
fonctions du four_11
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 11 2013-03-08 �� 6:10:14
ACCESSOIRES
Front
Front
Les accessoires suivants sont fournis avec le four:
1. une grille métallique pour les plats, les moules à gâteaux et les plaques à rôtir et à grillade.
2. une grille métallique pour le rôtissage.
3. une plaque à pâtisserie pour les
gâteaux et les biscuits. (selon le modèle)
4. une lèchefrite pour rôtir la viande ou récupérer le jus ou la graisse de cuisson.
Avant
Avant
5. une plaque séparatrice pour les modes Supérieur, Inférieur et Double. Placez-la au niveau3. Un commutateur situé sur la paroi arrière du compartiment de cuisson détecte la plaque. Insérez la plaque jusqu'au fond.
6. Le tournebroche (selon le modèle) se compose d'une broche, de 2fourchons, d'une poignée amovible et d'un support qui s'insère au troisième niveau en partant du bas. Pour utiliser la rôtissoire, insérez la broche dans le trou situé dans la paroi arrière de l'intérieur du four. Placez la lèchefrite au niveau1 lorsque vous utilisez la broche.
12_fonctions du four
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 12 2013-03-08 �� 6:10:14
7. Tournebroche et brochette.
(selon le modèle)
Utilisation
Placez la lèchefrite (sans la grille) au niveau1 pour recueillir le jus de cuisson ou
sur la partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir est trop volumineux.
Faites glisser l'une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau de
viande à rôtir sur le tournebroche.
Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les
bords de la lèchefrite afin qu'ils rôtissent en même temps que la viande.
Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en «V» vers
l'avant du four.
Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter
l'insertion de la broche.
Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière, et
poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en «V» du support. (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte afin d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à fixer la poignée).
Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson. Une fois la cuisson terminée,
revissez la poignée afin de retirer la broche plus facilement du support.
8. Rainures de guidage télescopiques.
(Série NV70F)
Les glissières télescopiques et les autres accessoires du four peuvent devenir très chauds. Utilisez des maniques ou toute autre protection adaptée pour sortir les plats du four. Les rainures de guidage télescopiques sont situées à l'intérieur du four sur les parois droite et gauche, à trois niveaux diérents.
Pour insérer les accessoires, faites
tout d'abord glisser les guides télescopiques au niveau souhaité.
Positionnez les accessoires sur les
guides et poussez-les jusqu'au fond du four. Ne fermez la porte du four qu’une fois les guides télescopiques insérés dans celui-ci.
FONCTIONS DU FOUR
AVERTISSEMENT: Toutes les pièces et tous les accessoires inadaptés à l'auto­nettoyage pas pyrolyse devront être retirés avant le lancement du programme.
fonctions du four_13
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 13 2013-03-08 �� 6:10:14
avant de commencer
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Lors de la première mise sous tension, utilisez l'appareil après avoir réglé l'heure.
1. Appuyez sur le bouton Horloge. Les indications « » et «12:» clignotent.
2. Tournez le bouton de commande de la durée/température pour régler
l'heure actuelle.
Exemple: pour régler 1h30.
Attendez une dizaine de secondes.
L'horloge arrête de clignoter et l'heure définie s'ache.
3. Appuyez sur le bouton Horloge. Les indications « » et «:00» clignotent.
4. Tournez le bouton de commande de la durée/température pour régler
les minutes correspondant à l'heure actuelle. « » clignotent.
5. Appuyez sur le bouton Horloge lorsque vous avez fini de régler l'heure ou patientez une dizaine de secondes. « » disparaît et le chire «30» s'arrête de clignoter. L'heure actuelle s'ache. L'appareil peut désormais être utilisé.
14_avant de commencer
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 14 2013-03-08 �� 6:10:15
FONCTION D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE AUTOMATIQUE
Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'ache après 25 minutes.
POUR ALLUMER ET ÉTEINDRE LA LAMPE DU FOUR
1. Appuyez sur le bouton Lampe.
Modèles avec l'ampoule latérale
1ère fois Supérieur et Inférieur 2ème fois Supérieur 3ème fois Inférieur 4ème fois Désactivé
Modèles sans ampoule latérale
1ère fois Activée 2ème fois Désactivé
La lampe s'allume et s'éteint dans l'ordre indiqué, quel que soit le fonctionnement. La lampe s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes.
ARRÊT DU SIGNAL SONORE
1. Pour éteindre le signal sonore, appuyez simultanément sur les boutons Horloge et Heure de fin de cuisson pendant 3secondes.
2. Pour rallumer le signal sonore, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons Horloge et Heure de fin de cuisson pendant 3secondes.
AVANT DE COMMENCER
MISE HORS TENSION DU FOUR
Pour mettre le four hors tension, placez le bouton de sélection de la fonction de séparation en position «O(Désactivé) ».
avant de commencer_15
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 15 2013-03-08 �� 6:10:16
SÉCURITÉ ENFANTS
1. Appuyez sur les boutons Sécurité enfants et maintenez-les enfoncés
pendant 3secondes. ( ) apparaît dans le champ d'achage.
2. Appuyez sur les boutons Sécurité enfants et maintenez-les à nouveau
enfoncés pendant 3secondes pour déverrouiller le système de sécurité.
Une fois verrouillés, tous les boutons, hormis le bouton de sélection de la fonction de séparation et le bouton de déverrouillage, cessent de fonctionner. Le verrouillage est toujours possible, que le four soit ou non en cours d'utilisation.
PREMIER NETTOYAGE
Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois.
N'utilisez pas d'ustensiles coupants ou de produits abrasifs. Vous risqueriez d'endommager la surface du four. Pour les fours équipés de parois émaillées, utilisez des produits de nettoyage spéciaux (disponibles dans le commerce).
Pour nettoyer le four:
1. Ouvrez la porte. La lumière du four s'allume.
2. Nettoyez tous les accessoires du four (lèchefrite, plaque, etc.) ainsi que les
rainures latérales à l'eau chaude ou au liquide de nettoyage et essuyez-les à l'aide d'un chion doux et propre.
3. Nettoyez l'intérieur du four de la même façon.
4. Nettoyez la façade de l'appareil avec un chion humide.
Vérifiez que l'horloge est réglée correctement. Retirez les accessoires et faites fonctionner le four par convection sur 200 °C pendant 1heure avant de l'utiliser. Il est normal qu'une odeur caractéristique se dégage lors de cette opération préliminaire; toutefois, assurez-vous de bien aérer votre cuisine pendant ce temps.
16_avant de commencer
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 16 2013-03-08 �� 6:10:16
utilisation du four
RÉGLAGE DU MODE SÉPARATEUR
Pour utiliser les modes Supérieur, Double et Inférieur, insérez la plaque séparatrice tout en maintenant le bouton de sélection de la fonction de séparation sur «OFF(DESACTIVE) ». Pour utiliser le mode Unique, retirez la plaque séparatrice en position «OFF(DESACTIVE) ». Puis tournez le bouton de sélection de la fonction de séparation pour sélectionner le mode de votre choix. Pour plus d'informations, reportez­vous au tableau ci-dessous.
1. Tournez le bouton de sélection de la
fonction de séparation pour sélectionner le
compartiment du four souhaité.
2. Appuyez sur le bouton Four.
3. Tournez le bouton de commande de la
durée/température pour sélectionner
la fonction du four souhaitée. Si aucun
réglage supplémentaire n'est eectué dans les 3secondes, le four se lance automatiquement dans le mode et la fonction sélectionnés.
UTILISATION DU FOUR
Mode Symbole Fonctions du four
Désactivé --
Supérieur 1. Cuisson par
convection
2. Chaleur par le haut +
convection
3. Grand gril
Double Fonction de
compartiments supérieur et inférieur
Insertion de la
plaque séparatrice
-
Oui
Oui
Informations sur
l'utilisation de
l'appareil
-
Ce mode permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments.
Vous permet de faire cuire simultanément deux plats à deux températures diérentes
utilisation du four_17
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 17 2013-03-08 �� 6:10:16
Mode Symbole Fonctions du four
Inférieur 1. Cuisson par
Unique 1. Cuisson par
Nettoyage vapeur
Auto­nettoyage
convection
2. Chaleur par le bas +
Convection
convection
2. Chaleur par le haut +
Convection
3. Cuisson
traditionnelle
4. Grand gril
5. Petit gril
6. Chaleur par le bas +
Convection
1. P-1
2. P -2
3. P -3
Insertion de la
plaque séparatrice
Oui
-
-
-
Informations sur
l'utilisation de
l'appareil
Ce mode permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments.
Mode Supérieur
Seul l'élément chauant supérieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
Cuisson par convection Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
18_utilisation du four
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 18 2013-03-08 �� 6:10:17
Mode Inférieur
Seul l'élément chauant inférieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
Cuisson par convection Chaleur par le bas + Convection
Mode Double
Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément. Il est possible de définir quel mode doit être activé en premier. En mode Double, lorsque la cuisson de l'un des plats est terminée et que vous souhaitez modifier le temps ou la température de cuisson de l'autre compartiment, tournez le bouton de sélection de la fonction de séparation pour sélectionner le mode (Supérieur ou Inférieur) que vous souhaitez continuer à utiliser. La plaque séparatrice doit être insérée.
Mode Double1: le mode Supérieur se lance en premier. Si vous appuyez sur le
bouton Four ou si 15secondes s'écoulent après le réglage du mode Supérieur sans qu'aucun autre réglage ne soit eectué, le four démarre en mode Inférieur.
UTILISATION DU FOUR
Cuisson par convection Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
utilisation du four_19
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 19 2013-03-08 �� 6:10:17
Mode Double2: lorsque le mode Supérieur démarre, si vous appuyez sur le
bouton Four ou si 15secondes s'écoulent sans qu'aucun réglage supplémentaire ne soit eectué, le four se met en mode Inférieur. Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément.
Cuisson par convection Chaleur par le bas + Convection
Mode Unique
Cuisson par convection Chaleur par le haut + Convection
Cuisson traditionnelle Grand gril
Petit gril Chaleur par le bas + Convection
20_utilisation du four
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 20 2013-03-08 �� 6:10:18
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR
En modes Unique, Supérieur et Inférieur
1. Appuyez sur le bouton Température.
2. Tournez la molette de commande du temps/de la température pour
augmenter ou baisser la température par tranches de 5 °C.
Mode Unique (grand et petit gril):
40-250°C (40-300°C)
Mode Supérieur: 40-250°C
Mode Inférieur: 40-250°C
La température peut être réglée pendant la cuisson. Une fois le mode du four réglé, les éléments chauants supérieur et inférieur chauent et s'arrêtent par intervalles au cours de la cuisson, permettant ainsi de réguler et de maintenir la température du four.
En mode Double
UTILISATION DU FOUR
1. Appuyez sur le bouton de température (mode Supérieur).
Appuyez deux fois sur le bouton
Température (mode Inférieur).
2. Tournez la molette de commande du temps/de la température pour
augmenter ou baisser la température par tranches de 5 °C.
Mode Supérieur (grand gril):
170-250°C (200-250°C)
Mode Inférieur: 170-250°C
La température peut être modifiée en cours de cuisson.
utilisation du four_21
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 21 2013-03-08 �� 6:10:18
RÉGLAGE DE L’HEURE DE FIN DE CUISSON
Vous pouvez régler l'heure de fin de cuisson pendant la cuisson.
En modes Unique, Supérieur et Inférieur
1. Appuyez sur le bouton Heure de fin de cuisson.
Exemple: l'horloge indique 12:00.
2. Tournez le bouton de commande de la durée/température pour régler
l'heure de fin de cuisson souhaitée.
3. Appuyez sur le bouton Heure de fin de cuisson. Le four se met en route
en prenant en compte l'heure de fin de cuisson sélectionnée, sauf si vous appuyez sur le bouton Heure de fin de cuisson dans les 5secondes.
Pendant la cuisson, vous pouvez régler la dernière heure de fin de cuisson sélectionnée à l'aide du bouton de commande de la durée/température pour obtenir de meilleurs résultats.
22_utilisation du four
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 22 2013-03-08 �� 6:10:19
En mode Double
Les heures de fin de cuisson des modes Supérieur et Inférieur peuvent être sélectionnées à l'aide du bouton Heure de fin de cuisson et du bouton de
commande de la durée/température.
1. Appuyez deux fois sur le bouton Heure de fin de cuisson (mode Inférieur).
Exemple: l'horloge indique 12:00.
2. Tournez le bouton de commande de la durée/température pour régler
l'heure de fin de cuisson souhaitée.
3. Appuyez sur le bouton Heure de fin de cuisson. Le four se met en route
en prenant en compte l'heure de fin de cuisson sélectionnée, sauf si vous appuyez sur le bouton Heure de fin de cuisson dans les 5secondes.
UTILISATION DU FOUR
Pendant la cuisson, vous pouvez régler la dernière heure de fin de cuisson sélectionnée à l'aide du bouton de commande de la durée/température pour obtenir de meilleurs résultats.
utilisation du four_23
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 23 2013-03-08 �� 6:10:19
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Vous pouvez régler le temps de cuisson pendant la cuisson.
En modes Unique, Supérieur et Inférieur
1. Appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson.
Exemple: l'horloge indique 12:00.
2. Tournez le bouton de commande de la durée/température pour régler la
durée de cuisson souhaitée.
3. Appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson. Le four se met en
route en prenant en compte le temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les 5secondes.
Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide du bouton de commande de la durée/température pour obtenir de meilleurs résultats.
24_utilisation du four
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 24 2013-03-08 �� 6:10:19
En mode Double
Les temps de cuisson des modes Supérieur et Inférieur peuvent être sélectionnés à l'aide du bouton de réglage du temps de cuisson et du bouton de
commande de la durée/température.
1. Appuyez deux fois sur le bouton de réglage du temps de cuisson (mode
Inférieur).
2. Tournez le bouton de commande de la durée/température pour régler la
durée de cuisson souhaitée.
3. Appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson. Le four se met en
route en prenant en compte le temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les 5secondes.
UTILISATION DU FOUR
Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide du bouton de commande de la durée/température pour obtenir de meilleurs résultats.
utilisation du four_25
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 25 2013-03-08 �� 6:10:20
RÉGLAGE DU DÉPART DIFFÉRÉ
Cas 1: le temps de cuisson est réglé en premier
Si l'heure de fin de cuisson est réglée après le temps de cuisson, le temps de cuisson et l'heure de fin de cuisson sont calculés et, le cas échéant, le four établit un démarrage diéré de la cuisson.
1. Appuyez sur le bouton Heure de fin de cuisson.
Exemple: l'horloge ache 3:00 et le
temps de cuisson souhaité est de 5heures.
2. Tournez le bouton de commande de la durée/température pour régler
l'heure de fin de cuisson. Exemple: vous souhaitez que la
cuisson dure 5heures et se termine lorsque l'horloge ache 8:30.
3. Appuyez sur le bouton Heure de fin de cuisson. Le symbole « »
indiquant que la cuisson est prête à démarrer s'ache jusqu'au lancement réel de la cuisson.
26_utilisation du four
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 26 2013-03-08 �� 6:10:20
Cas 2: l'heure de fin de cuisson est réglée en premier
Si le temps de cuisson est réglé après l'heure de fin de cuisson, le temps de cuisson et l'heure de fin de cuisson sont calculés et, le cas échéant, le four établit un démarrage diéré de la cuisson.
1. Appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson. Exemple: L’horloge ache 3:00 et
vous souhaitez que la cuisson se termine à 5:00.
2. Tournez le bouton de commande de la durée/température pour régler
l'heure de fin de cuisson. Exemple: Vous souhaitez que la
cuisson dure 1 h 30 et se termine lorsque l’horloge ache 5:00.
3. Appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson. Le symbole
« » indiquant que la cuisson est prête à démarrer s'ache jusqu'au lancement réel de la cuisson.
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE
1. Appuyez une fois sur le bouton Minuterie. « » clignote.
UTILISATION DU FOUR
2. Tournez le bouton de commande de la durée/température pour régler le
temps souhaité.
Exemple: 5 minutes
3. Appuyez sur le bouton Minuterie pour
enclencher la minuterie. Une fois que le temps réglé est écoulé, un signal sonore retentit.
Appuyez sur le bouton Minuterie et maintenez-le enfoncé pendant 2secondes pour annuler la minuterie.
utilisation du four_27
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 27 2013-03-08 �� 6:10:21
FONCTIONS DU FOUR
Les caractéristiques de ce four comprennent les fonctions suivantes:
Modes du four
Le tableau suivant indique les diérents modes et réglages du four. Reportez-vous aux tableaux du guide de cuisson figurant aux pages suivantes pour utiliser ces modes.
Mode Description
Cuisson traditionnelle
Les aliments sont cuits à l'aide des éléments chauants supérieur et inférieur. Ce réglage est adapté à la cuisson et au rôtissage de vos aliments.
Chaleur par le haut + Convection
Nous vous recommandons ce mode pour faire rôtir vos viandes. L'élément chauant supérieur fonctionne et les ventilateurs font circuler l'air chaud provenant de l'élément chauant supérieur et de celui situé sur la paroi du fond.
Cuisson par convection
Les aliments sont chaués au moyen de l'air chaud provenant de l'élément chauant situé sur la paroi du fond et diusé à l'aide de deux ventilateurs. Ce réglage assure un réchauage uniforme des aliments et constitue le mode de cuisson idéal pour les plats préparés surgelés ainsi que pour les gâteaux et les viennoiseries. Ce mode peut être utilisé pour la cuisson sur deux niveaux.
Grand gril
Les aliments sont cuits à l'aide des éléments chauants supérieurs. Nous vous recommandons ce mode pour faire griller des biftecks et des saucisses ainsi que des toasts au fromage.
Petit gril
Ce mode est idéal pour faire griller de petites quantités d'aliments (ex.: baguettes, fromage ou filets de poisson). Placez les aliments au centre de la grille métallique, car seul le plus petit élément chauant situé au centre fonctionne.
Chaleur par le bas + Convection
L'élément chauant inférieur et l'élément chauant situé sur la paroi du fond génèrent de l'air chaud que les ventilateurs font circuler à l'intérieur du four. Ce mode est idéal pour la cuisson des quiches, des pizzas, des tartes au fromage ou du pain.
28_utilisation du four
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 28 2013-03-08 �� 6:10:22
Cuisson traditionnelle
Température recommandée: 200 °C La fonction Cuisson traditionnelle est idéale pour faire cuire et rôtir des aliments sur une seule grille. Les éléments chauants supérieur et inférieur fonctionnement simultanément afin de maintenir une température homogène à l'intérieur du four. Nous vous recommandons de préchauer le four en mode de cuisson traditionnelle.
Type d'aliment
Lasagnes surgelées (500 à 1000g)
Poisson entier (ex.: dorade) (300 à 1000g) 3-4 morceaux de chaque côté ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE
Filets de poisson (500g à 1kg) 3-4 morceaux de chaque côté ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE
Côtelettes surgelées (350 à 1000g) Viande hachée avec farce de jambon, fromage ou champignons ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE
Croquettes de carottes, betteraves ou pommes de terre surgelées (350 à 1000g) ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE
Côtelettes de porc (non désossées) (500 à 1000g) AJOUTEZ HUILE, SEL ET POIVRE
Pommes de terre au four (coupées en deux) (500 à 1000g)
Paupiettes de viande surgelées farcies aux champignons (500 à 1000g) ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE
Biscuit de Savoie (250 à 500g)
Gâteau marbré (500 à 1000g)
Gâteau à base de levure avec garniture sablée aux fruits (1000 à 1500g)
Muns (500 à 800 g)
Niveau de
la grille
3
3
3
3
3
3 / 2
3
3
2
2
2
2
Accessoire
Grille
métallique
Grille
métallique +
Lèchefrite
Plaque à
pâtisserie
Plaque à
pâtisserie
Plaque à
pâtisserie
Grille
métallique /
Lèchefrite
Plaque à
pâtisserie
Plaque à
pâtisserie
Grille
métallique
Grille
métallique
Plaque à
pâtisserie
Grille
métallique
Temp.
(°C)
180-200 40-50
240 15-20
200 13-20
200 25-35
200 20-30
200 40-50
180-200 30-45
180-200 40-50
160-180 20-30
170-190 40-50
160-180 25-35
190-200 25-30
Temps
(min)
UTILISATION DU FOUR
utilisation du four_29
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 29 2013-03-08 �� 6:10:22
Chaleur par le haut + Convection
Température recommandée: 190 °C L'élément chauant supérieur fonctionne et le ventilateur fait circuler l'air chaud en permanence. Nous vous recommandons de préchauer le four en mode Chaleur par le haut + Convection.
Type d'aliment
Côte de porc (1000 g) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILE ET ASSAISONNEZ
Epaule de porc en papillote (1000 à 1500g) FAITES MARINER
Poulet entier (800 à 1300g) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILE ET ASSAISONNEZ
Steaks de viande ou de poisson (400 à 800 g) AJOUTEZ HUILE, SEL ET POIVRE
Morceaux de poulet (500 à 1000g) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILE ET ASSAISONNEZ
Poisson grillé (500 à 1000g) Utilisez un plat allant au four BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILE
Rôti de bœuf (800 à 1200g) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILE ET ASSAISONNEZ
Niveau de
la grille
3
2
2
3
4
2 Grille métallique 180-200 30-40
2
Accessoire
Grille métallique
+ Lèchefrite
Plaque à
pâtisserie
Grille métallique
+ Lèchefrite
Grille métallique
+ Lèchefrite
Grille métallique
+ Lèchefrite
Grille métallique
+ Lèchefrite Ajoutez une tasse d'eau
Temp.
(°C)
180-200 50-65
180-230 80-120
190-200 45-65
180-200 15-35
200-220 25-35
200-220 45-60
Temps
(min)
Magret de canard (300 à 500g)
4
Grille métallique
+ Lèchefrite Ajoutez une tasse d'eau
180-200 25-35
30_utilisation du four
NV66F2733BS,NV70F2793NS_EF_DG68-00496A_FR.indd 30 2013-03-08 �� 6:10:22
Loading...
+ 102 hidden pages