Samsung NV6793BGESR User Manual [de]

Manuel d'utilisation
de la cuisinière électrique
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant:
www.samsung.com/register
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 1 2012-04-03 �� 7:59:51
FRANÇAIS
utilisation de ce manuel
Merci d'avoir choisi un four encastrable SAMSUNG.
Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil.
Veuillez le lire très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une consultation ultérieure.
Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants:
AVERTISSEMENT ou ATTENTION Important Remarque
consignes de sécurité
L'installation de ce four doit être eectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié.
En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
Toute réparation doit être eectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate
présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service de dépannage SAMSUNG ou votre revendeur.
Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial
disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé (pour les modèles à filerie fixe).
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son
réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger (pour les modèles à cordon d'alimentation uniquement).
Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible
homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
La plaque signalétique est située sur le côté droit de la porte.
Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.
Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées
ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l’appareil puisse être facilement
débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart de l'appareil afin d’éviter toute brûlure.
2_ utilisation de ce manuel
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 2 2012-04-03 �� 7:59:52
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles chauent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être éloignés s'ils ne sont pas continuellement surveillés.
AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
SÉCURITÉ PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
Lorsque le four fonctionne, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves
brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon
prolongée.
Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent
rapidement.
Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de
ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.
Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex.: pizzas), utilisez la grande grille. Si vous utilisez la plaque à
pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
Ne versez pas d'eau dans le fond du four si celui-ci est encore chaud. Vous risqueriez d'endommager la
surface émaillée.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun
moule. L'aluminium empêche la chaleur de passer; par conséquent, les surfaces émaillées risquent d'être endommagées et les aliments ne cuiront pas convenablement.
Le jus des fruits laissent des traces parfois indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Pour obtenir des
gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
Veillez a ce que les enfants soient eloignes de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils
pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments
chauants situés à l'intérieur du four.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son
réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four; ils
pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants âgés de 8 ans
et plus) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être eectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
Éloignez les enfants lors de l’opération de nettoyage car les surfaces deviennent extrêmement chaudes.
Nettoyez les projections les plus importantes avant le nettoyage et vérifiez quels ustensiles peuvent être
laissés dans le four durant le nettoyage.
consignes de sécurité _3
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 3 2012-04-03 �� 7:59:52
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage vapeur ou nettoyage automatique, retirez tous les
accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le nettoyage.
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage automatique, tenez les enfants éloignés de l'appareil
pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte.
Ne marchez pas, ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d'objet lourd sur la porte.
N'ouvrez pas la porte de manière trop forte.
AVERTISSEMENT: ne débranchez pas l’appareil de la prise d’alimentation secteur même
une fois le processus de cuisson terminé. AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four est en marche.
MISE AU REBUT DES DÉCHETS
Élimination du matériel d'emballage
• Le matériel utilisé pour emballer cet appareil est recyclable.
• Jetez le matériel d'emballage dans les conteneurs municipaux prévus à cet eet.
Mise au rebut de vos appareils usagés
AVERTISSEMENT : Avant de vous débarrasser de vos appareils usagés, veillez à les mettre totalement hors service afin d'éviter tout danger.
Pour cela, débranchez l'appareil de l'alimentation secteur et retirez la prise mâle.
En jetant vos appareils usagés de façon appropriée, vous contribuez à la protection de l'environnement.
• L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
• Pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères, renseignez­vous auprès du service de voirie de votre municipalité ou auprès de votre mairie.
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
4_ consignes de sécurité
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 4 2012-04-03 �� 7:59:52
sommaire
INSTALLATION DU FOUR
6
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
9
AVANT DE COMMENCER
15
CUISSON AUTOMATIQUE
17
UTILISATION DU FOUR
21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
42
GARANTIE ET ASSISTANCE
6 Consignes de sécurité pour l'installateur 6 Installation dans un élément bas 7 Raccordement à la prise d'alimentation
secteur
8 Installation dans un élément haut 9 Four 10 Commandes du four 10 Fonctions spéciales 11 Accessoires 13 Utilisation des accessoires 14 Dispositif d'arrêt de sécurité 14 Ventilateur
15 Réglage de l'horloge 16 Premier nettoyage
17 Programmes de cuisson automatique
unique
21 Réglage du mode Séparateur 26 Réglage de la température du four 27 Mise hors tension du four 27 Heure de fin de cuisson 29 Temps de cuisson 31 Minuterie 31 Pour allumer et éteindre la lampe du four 32 Sécurité enfants 32 Arrêt du signal sonore 33 Fonctions du four 41 Essais de plats
42 Auto-nettoyage 43 Nettoyage vapeur 46 Retrait de la porte 46 Retrait des vitres de la porte 47 Glissières latérales (en option) 48 Remplacement de la lampe
49 Questions fréquentes et dépannage 50 Codes d'erreur et de sécurité
49
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
51 Caractéristiques techniques
51
sommaire _5
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 5 2012-04-03 �� 7:59:52
installation du four
Important
L'installation de ce four doit être prise en charge uniquement par un électricien qualifié.
Le four doit être installé conformément aux instructions fournies.
Une fois l'installation effectuée, retirez le film protecteur en vinyle de la porte. Retirez également le ruban de protection situé sur les parois internes du four.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATEUR
L'installation doit garantir une protection contre toute exposition à des composants sous tension.
Les éléments dans lesquels l'appareil est encastré doivent être conformes à la norme DIN68930 en matière de stabilité.
INSTALLATION DANS UN ÉLÉMENT BAS
Respectez les dégagements de sécurité minimum exigés.
Assurez-vous que le four est maintenu correctement en le fixant de part et d'autre à
l'aide de vis.
1 2
560
595
595
21
3
mini. 550
mini. 560
mini. 600
4
mini. 50
mini. 20
572
545
50
460
6_ installation du four
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 6 2012-04-03 �� 7:59:53
RACCORDEMENT À LA PRISE D'ALIMENTATION
5
Branchement du four sur l'alimentation secteur
(H05VV-F, H05RR-F, Mini. 1,5m, 1,5 ~ 2,5mm²)
Neutre
TerrePhase
SECTEUR
Les branchements électriques doivent être effectués conformément aux instructions figurant sur la plaque de branchement fixée à l’arrière de l’appareil et par un électromécanicien qui doit veiller à ce que le branchement de l’appareil soit conforme aux consignes d’installation et à la réglementation locale en vigueur. Dans les cas où l'appareil n'est pas relié à l'alimentation secteur par une prise et afin de répondre aux exigences en matière de sécurité, il convient d'insérer un disjoncteur omnipolaire (avec une ouverture d'au moins 3mm entre ses contacts) sur le côté du branchement prévu pour l'alimentation.
Remarque
Lorsque l'appareil est mis sous tension, les dispositifs électroniques du four sont
initialisés et l'éclairage est neutralisé pendant quelques secondes. Le câble électrique (H05 RR-F ou H05 VV-F, 1,5m mini., 1,5-2,5mm²) doit être suffisamment long pour pouvoir être branché sur le four depuis l'avant de l'élément où il est encastré.
Ouvrez le cache arrière du four situé en bas de l'appareil (à l'aide d'un tournevis plat) et dévissez complètement la vis et le serre-câble du branchement avant d'insérer les fils électriques dans les bornes correspondantes.
01 INSTALLATION DU FOUR
Le câble de masse doit être relié à la borne (
) du four. Dans le cas où le four est relié à l'alimentation secteur par une prise, celle-ci doit rester accessible une fois le four installé. Nous rejetons toute responsabilité en cas d'accident dû à une mise à la terre inexistante ou défaillante.
6 7
min.5min.5
installation du four _7
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 7 2012-04-03 �� 7:59:53
INSTALLATION DANS UN ÉLÉMENT HAUT
Respectez les dégagements de sécurité minimum exigés.
Pour mettre le four en place, il convient de le glisser à partir du bon angle
d'alignement.
1
3
mini. 550
50
mini. 590 ~ maxi. 600
mini. 560
2
560
595
595
21
572
545
4
90 °
5
Branchement du four sur l'alimentation secteur
(H05VV-F, H05RR-F, Mini. 1,5m, 1,5 ~ 2,5mm²)
Neutre
TerrePhase
8_ installation du four
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 8 2012-04-03 �� 7:59:54
pièces et caractéristiques
FOUR
Tableau de commande
02 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Éléments chauffants
supérieurs
5
Niveau
Niveau
4
Niveau
3
Niveau
2
Niveau
Filtre d'évacuation d'air Éclairage du four
1
Porte vitrée
Poignée de la porte
Remarque
• Les différents niveaux sont numérotés en partant du bas.
• Les niveaux4 et 5 servent essentiellement à la fonction Gril.
• Reportez-vous aux guides fournis dans ce manuel pour déterminer les niveaux de cuisson adaptés à vos plats.
pièces et caractéristiques _9
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 9 2012-04-03 �� 7:59:54
COMMANDES DU FOUR
12 1311
1
1. Boutondefonctionnement
2. Boutoninférieurdumodede cuissondouble
3. Boutondefonction
4. Boutondecommandedu tempsdecuisson
5. Boutondecommandede l'heuredendecuisson
6. Boutondecommandede l’alarme
2 3 4 5 6 7 8 9 10
7. Boutondecommandede l’horloge
8. Boutondetempérature
9. Boutondecommandede l’éclairage
10.Boutondesélection
11.Boutonsupérieurdumode decuissondouble
12.Écrand'afchage
13.Verrouillage
Remarque Le bouton de fonctionnement et le bouton de commande de la durée/
température sont des boutons contextuels. Appuyez dessus pour les faire tourner.
FONCTIONS SPÉCIALES
Le four est équipé des fonctions spéciales suivantes:
Modes Séparateur: lorsque la plaque séparatrice est insérée, il est possible d'effectuer une cuisson indépendante dans deux compartiments séparés du four. Cette fonction permet d'améliorer le rendement énergétique et de faciliter l'utilisation.
Nettoyage vapeur: la fonction d'auto-nettoyage du four fait appel à la puissance de la vapeur pour détacher la graisse et les salissures des parois internes du four en toute sécurité.
10_ pièces et caractéristiques
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 10 2012-04-03 �� 7:59:55
ACCESSOIRES
Les accessoires suivants sont fournis avec le four:
02 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
une grille métallique (en option) pour
1
les plats, les moules à gâteaux et les plaques à rôtir et à grillade.
Avant
une plaque à pâtisserie (en option)
3
pour les gâteaux et les biscuits. 4
une plaque séparatrice (en option)
5
pour les modes Supérieur, Inférieur et Double. Placez-la au niveau3. Un commutateur situé sur la paroi arrière du compartiment de cuisson détecte la plaque. Insérez la plaque jusqu'au fond.
une grille métallique (en option) pour
2
le rôtissage.
Avant
une lèchefrite (en option) pour rôtir la
viande ou récupérer le jus ou la graisse de cuisson.
Le tournebroche (en option) se
6
compose d'une broche, de 2fourchons, d'une poignée amovible et d'un support qui s'insère au troisième niveau en partant du bas. Pour utiliser la rôtissoire, insérez la broche dans le trou situé dans la paroi arrière de l'intérieur du four. Placez la lèchefrite au niveau1 lorsque vous utilisez la broche.
pièces et caractéristiques _11
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 11 2012-04-03 �� 7:59:55
Broche de rôtissoire et brochette
7
(en option)
UTILISATION:
Placez la lèchefrite (sans la grille) au niveau1 pour recueillir le jus de cuisson ou sur la partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir est trop volumineux.
Faites glisser l'une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau de viande à rôtir sur le tournebroche.
Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les bords de la lèchefrite afin qu'ils rôtissent en même temps que la viande.
Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en «V» vers l'avant du four.
Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter l'insertion de la broche.
Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière, et poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en «V» du support. (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte afin d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à fixer la poignée).
Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson. Une fois la cuisson terminée, revissez la poignée afin de retirer la broche plus facilement du support.
Avertissement
Toutes les pièces et tous les accessoires inadaptés à l'auto-nettoyage pas pyrolyse devront être retirés avant le lancement du programme.
12_ pièces et caractéristiques
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 12 2012-04-03 �� 7:59:56
UTILISATION DES ACCESSOIRES
4
3
2
5
1
La plaque à pâtisserie, la lèchefrite et la grille métallique doivent être correctement insérées dans les rainures latérales. Lorsque vous retirez les aliments du four, prenez garde à ne pas vous brûler car les surfaces et les ustensiles peuvent être très chauds.
Exemple Niveau 1: Lèchefrite Niveau 4: Plaque à pâtisserie
Remarque
Lorsque vous utilisez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie pour récupérer les égouttures des aliments en cours de cuisson, assurez-vous que ces ustensiles sont correctement positionnés dans les rainures latérales. Évitez que ces accessoires n'entrent en contact avec le fond du four; ils risqueraient d'endommager la protection en émail. Un intervalle d'au moins 2cm doit être préservé entre les ustensiles placés au niveau1 et le fond du four.
Glissières télescopiques (en option)
Les rainures de guidage télescopiques et les autres accessoires du four peuvent devenir très chauds. Utilisez des maniques ou toute autre protection adaptée pour sortir les plats du four. Les glissières télescopiques sont situées à l'intérieur du four sur les parois droite et gauche, à deux niveaux différents.
Pour insérer les accessoires, faites tout d'abord glisser les glissières télescopiques au niveau souhaité.
Placez la plaque ou la grille sur les glissières. Prenez garde aux trous de la plaque à pâtisserie (voir illustration). Pour placer la grille métallique, poussez­la entre les glissières.
Poussez ensuite ces dernières à l'intérieur du four. Ne fermez la porte du four qu’une fois les glissières télescopiques insérées
dans celui-ci.
Plaque à pâtisserie
Lèchefrite
Intervalle de 2 cm
02 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 13 2012-04-03 �� 7:59:56
pièces et caractéristiques _13
Plaque séparatrice, grille métallique, plaque à pâtisserie et lèchefrite
Positionnement de la plaque séparatrice
Insérez la plaque séparatrice au niveau3 du four.
Positionnement de la grille métallique
Insérez la grille métallique au niveau souhaité.
Positionnement de la plaque à pâtisserie ou de la lèchefrite
Insérez la plaque à pâtisserie et/ou la lèchefrite au niveau souhaité.
Avertissement
Vous devez insérer la plaque séparatrice pour lancer la cuisson en mode Inférieur, Supérieur ou Double.
DISPOSITIF D'ARRÊT DE SÉCURITÉ
Si aucune durée de cuisson n'a été enregistrée, le four s'éteint automatiquement une fois que les temps indiqués ci-dessous se sont écoulés.
Durées nécessaires pour déclencher l'arrêt de sécurité selon les différents réglages de température:
inférieure-105 °C de 105°C-240°C de 245 °C-300 °C
Le circuit électrique de ce four est équipé d'un système d'arrêt thermique. Si le four chauffe à des températures anormalement élevées, le système met les éléments chauffants hors tension pendant une certaine durée.
16heures 8heures 4heures
VENTILATEUR
Durant la cuisson, il est normal que le ventilateur libère de l'air chaud par la façade du four.
Le ventilateur continue de fonctionner même après l'arrêt du four. Il s'éteint lorsque la température interne de l'élément est redescendue à 60 °C ou au bout de 22minutes.
14_ pièces et caractéristiques
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 14 2012-04-03 �� 7:59:57
avant de commencer
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Lors de la première mise sous tension, utilisez l'appareil après avoir réglé l'heure.
03 AVANT DE COMMENCER
Appuyez sur le bouton de l'horloge.
1
Les indications « clignotent.
Appuyez sur le bouton de l'horloge.
3
Les indications « clignotent.
» et «12:»
» et «:00»
Tournez le bouton de commande de
2
la durée /température pour régler
l'heure actuelle.
Exemple: pour régler 1h30.
Attendez une dizaine de secondes.
L'horloge arrête de clignoter et l'heure définie s'affiche.
Tournez le bouton de commande de
4
la durée/température pour régler
les minutes correspondant à l'heure actuelle. «
» clignotent.
Appuyez sur le bouton de l'horloge lorsque vous avez fini de régler l'heure ou patientez
5
une dizaine de secondes. « actuelle s'affiche. L'appareil peut désormais être utilisé.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 15 2012-04-03 �� 7:59:58
» disparaît et le chiffre «30» s'arrête de clignoter. L'heure
avant de commencer _15
PREMIER NETTOYAGE
Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois.
Important
N'utilisez pas d'ustensiles coupants ou de produits abrasifs. Vous risqueriez d'endommager la surface du four. Pour les fours équipés de parois émaillées, utilisez des produits de nettoyage spéciaux (disponibles dans le commerce).
Pour nettoyer le four:
1. Ouvrez la porte. La lumière du four s'allume.
2. Nettoyez tous les accessoires du four (lèchefrite, plaque, etc.) ainsi que les
rainures latérales à l'eau chaude ou au liquide de nettoyage et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux et propre.
3. Nettoyez l'intérieur du four de la même façon.
4. Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon humide.
Vérifiez que l'horloge est réglée correctement. Retirez les accessoires et faites fonctionner le four par convection sur 200 °C pendant 1heure avant de l'utiliser. Il est normal qu'une odeur caractéristique se dégage lors de cette opération préliminaire; toutefois, assurez-vous de bien aérer votre cuisine pendant ce temps.
16_ avant de commencer
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 16 2012-04-03 �� 7:59:58
cuisson automatique
En mode de cuisson automatique, vous pouvez sélectionner jusqu’à 25programmes de cuisson automatique, pour la cuisson traditionnelle, le rôtissage et la confection de gâteaux. Pour les modes Supérieur, Inférieur et Double, insérez la plaque séparatrice.
04 CUISSON AUTOMATIQUE
Placez le bouton de fonctionnement
1
sur le mode Cuisson automatique. 2
Sélectionnez la recette souhaitée à
3
l'aide du bouton de commande de la durée/température. (1~25)
Appuyez sur le bouton Fonction.
Réglez le poids souhaitée à l'aide du
4
bouton de commande de la durée/ température.
PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUE UNIQUE
Le tableau ci-dessous répertorie les 25programmes automatiques permettant de cuire traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux. Ces programmes peuvent être utilisés dans le compartiment unique du four. Dans ce cas, retirez toujours la plaque séparatrice. Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associés à chaque mode de cuisson. Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité. Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type d'aliment. Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
Non
1 Pizza surgelée 0,3-0,6
2 Frites au four
Type
d'aliment
surgelées
Poids/kg Accessoire
0,7-1,0
0,3-0,5 (fines)
0,6-0,8 (épaisses)
Grille
métallique
Plaque à
pâtisserie
Niveau
de la grille
2 Placez la pizza surgelée au
2 Répartissez uniformément les
Consignes
centre de la grille métallique.
frites sur la plaque à pâtisserie. Utilisez le premier réglage pour les frites fines et le second pour les frites plus épaisses.
cuisson automatique _17
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 17 2012-04-03 �� 7:59:59
3 Croquettes
surgelées au four
4 Lasagnes
maison
5 Biftecks 0,3-0,6
6 Rôti de bœuf 0,6-0,8
7 Rôti de porc 0,6-0,8
8 Côtelettes
d'agneau
9 Morceaux de
poulet
10 Poulet entier 1,0-1,1
11 Magret de
canard
12 Roulé de dinde 0,6-0,8
0,3-0,5 0,6-0,8
0,3-0,5 0,8-1,0
0,6-0,8
0,9-1,1
0,9-1,1
0,3-0,4 0,5-0,6
0,5-0,7 1,0-1,2
1,2-1,3
0,3-0,5 0,6-0,8
0,9-1,1
Plaque à
pâtisserie
Grille
métallique
Lèchefrite avec grille métallique
Lèchefrite avec grille métallique
Lèchefrite avec grille métallique
Lèchefrite avec grille métallique
Lèchefrite avec grille métallique
Lèchefrite avec grille métallique
Lèchefrite avec grille métallique
Lèchefrite avec grille métallique
2 Disposez les croquettes de
pommes de terre surgelées sur la plaque à pâtisserie.
3 Préparez des lasagnes fraîches
ou utilisez des lasagnes prêtes à cuire et placez-les dans un plat adapté allant au four. Placez le plat au centre du four.
4 Placez les biftecks marinés côte
à côte sur la grille métallique. Retournez dès que le signal sonore retentit. Le premier réglage est adapté à la cuisson des biftecks fins, le second à celle des biftecks plus épais.
2 Placez le rôti de bœuf mariné
sur la grille métallique. Retournez dès que le signal sonore retentit.
2 Placez le rôti de porc mariné
sur la grille métallique. Retournez dès que le signal sonore retentit.
4 Côtelettes d'agneau marinées
Placez les côtelettes d'agneau sur la grille métallique. Retournez dès que le signal sonore retentit. Le premier réglage est adapté aux côtelettes fines, le second aux côtelettes plus épaisses.
4 Badigeonnez les morceaux
de poulet d’huile et d’épices. Placez les morceaux de poulet côte à côte sur la grille métallique.
2 Badigeonnez le poulet entier
d'huile et saupoudrez d'épices. Placez le poulet sur la grille métalllique. Retournez dès que le signal sonore retentit.
4 Préparez le magret de canard,
placez-le sur la grille métallique, côté gras vers le haut. Le premier réglage correspond à un magret de canard de taille normale; le deuxième, à deux magrets de canard de belle taille.
4 Placez le roulé de dinde sur la
grille métalllique. Retournez dès que le signal sonore retentit.
18_ cuisson automatique
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 18 2012-04-03 �� 7:59:59
13 Poisson à
l'étuvée
14 Poisson grillé 0,5-0,7
15 Steaks de
saumon
16 Pommes de
terre au four
17 Légumes grillés 0,4-0,5
18 Gratin de
légumes
19 Gâteau marbré 0,5-0,6
20 Pâte pour flan
aux fruits
0,5-0,7 0,8-1,0
0,8-1,0
0,3-0,4 0,7-0,8
0,4-0,5 0,8-1,0
0,8-1,0
0,4-0,6 0,8-1,0
0,7-0,8 0,9-1,0
0,3-0,4 (grande)
0,2-0,3 (tartelettes)
Grille
métallique
Lèchefrite avec grille métallique
Lèchefrite avec grille métallique
Plaque à
pâtisserie
Lèchefrite 4 Placez les légumes (rondelles
Grille
métallique
Grille
métallique
Grille
métallique
2 Rincez et nettoyez les poissons
(ex.: truite, perche ou bar entiers). Disposez-les tête­bêche dans un plat en verre ovale allant au four. Ajoutez 2-3 cuillères à soupe de jus de citron. Couvrez.
4 Disposez les poissons tête-
bêche sur la grille métallique. Le premier réglage est adapté à la cuisson de 2poissons, le second à la cuisson de 4poissons. Ce programme est adapté à la cuisson de poissons entiers (truite, sandre ou dorade).
4 Placez les steaks de saumon
sur la grille métalllique. Retournez dès que le signal sonore retentit.
2 Rincez les pommes de terre
et coupez-les en deux. Badigeonnez-les d'huile d'olive, de fines herbes et d'épices. Répartissez les tranches uniformément sur la plaque. Le premier réglage correspond à de petites pommes de terres (de 100g chacune), le second réglage à de grandes pommes de terre au four (200g chacune).
de courgettes, morceaux de poivrons, rondelles d'aubergines, champignons et tomates cerises) dans la lèchefrite. Badigeonnez d'un mélange d'huile d'olive, d'herbes et d'épices.
2 Préparez le gratin de légumes
dans un plat rond allant au four. Placez le plat au centre du four.
2 Versez la pâte dans un moule à
gâteau Bundt beurré.
2 Versez la pâte dans un moule
à gâteau beurré. Le premier réglage est adapté à la cuisson d'un flan aux fruits; le second, à la cuisson de 5-6petites tartelettes.
04 CUISSON AUTOMATIQUE
cuisson automatique _19
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 19 2012-04-03 �� 7:59:59
21 Biscuit de
Savoie
22 Muffins 0,5-0,6
23 Pain 0,7-0,8 (blanc)
24 Pizza maison 1,0-1,2
25 Fermentation de
la pâte levée
0,4-0,5 (taille
moyenne)
0,2-0,3 (petit)
0,7-0,8
0,8-0,9 (farine
complète)
1,3-1,5
0,3-0,5 0,6-0,8
Grille
métallique
Grille
métallique
Grille
métallique
Plaque à
pâtisserie
Grille
métallique
2 Placez la pâte dans un moule
à gâteau rond en métal à revêtement noir. Le premier réglage convient à un moule à gâteau de 26 cm de diamètre et le second réglage à un moule de 18 cm de diamètre.
2 Versez la pâte dans un moule à
pâtisserie métallique noir pour 12muffins. Le premier réglage est adapté à la cuisson de petits muffins, le second à la cuisson de grands muffins.
2 Préparez la pâte en suivant
les instructions du fabricant et versez-la dans un moule à gâteau métallique rectangulaire à revêtement noir (25cm de long). Le premier réglage est adapté à la cuisson du pain blanc (0,7-0,8kg); le second (0,8-0,9kg); à la cuisson du pain complet.
2 Placez la pizza sur la plaque.
Les plages de poids incluent la garniture (sauce, légumes, jambon, fromage). Le réglage1 (1,0-1,2kg) convient aux pizzas fines et le réglage2 (1,3-1,5kg) convient aux pizzas avec beaucoup de garniture.
2 Le premier réglage est
recommandé pour faire lever les pâtes à pizza à base de levure. Le second réglage est adapté aux pâtes levées pour gâteau ou pain. Placez-la dans un grand plat circulaire résistant à la chaleur et recouvrez celui-ci de film étirable.
20_ cuisson automatique
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 20 2012-04-03 �� 7:59:59
utilisation du four
RÉGLAGE DU MODE SÉPARATEUR
Pour utiliser les modes Supérieur, Double et Inférieur, insérez la plaque séparatrice en réglant le bouton de fonctionnement sur «OFF» (DÉSACTIVÉ). Pour utiliser le mode Unique, retirez la plaque séparatrice en position «OFF» (DESACTIVE). Puis, tournez le bouton de fonctionnement pour sélectionner le mode de votre choix. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau ci-dessous.
Tournez le bouton de fonctionnement
1
pour sélectionner le compartiment du four souhaité.
Sélectionnez le compartiment souhaité.
2
Puis appuyez sur le bouton Fonction.
05 UTILISATION DU FOUR
Tournez le bouton de commande de la durée/température pour sélectionner la
3
fonction du four souhaitée. Si aucun réglage supplémentaire n'est effectué dans les 3secondes, le four se lance automatiquement dans le mode et la fonction sélectionnés.
utilisation du four _21
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 21 2012-04-03 �� 8:00:00
Mode
Séparateur
Désactivé
Mode Supérieur
Mode Double
Mode Inférieur
Mode Unique
Mode de cuisson automatique
Mode Nettoyage vapeur
Mode Auto­nettoyage
Symbole Fonctions du four
1. Cuisson par convection
2. Chaleur par le haut + Convection
3. Grand gril
Fonction de compartiments supérieur et inférieur
1. Cuisson par convection
2. Chaleur par le bas + Convection
1. Cuisson par convection
2. Chaleur par le haut + Convection
3. Cuisson traditionnelle
4. Grand gril
5. Petit gril
6. Chaleur par le bas + Convection
1. P1
2. P2
3. p 3
Insertion de
la plaque
séparatrice
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non
Non
Informations sur l'utilisation
de l'appareil
Ce mode permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments.
Vous permet de faire cuire simultanément deux plats à deux températures différentes
Ce mode permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments.
22_ utilisation du four
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 22 2012-04-03 �� 8:00:00
Mode Supérieur
Seul l'élément chauffant supérieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
Cuisson par convection Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
Mode Inférieur
Seul l'élément chauffant inférieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
05 UTILISATION DU FOUR
Cuisson par convection Chaleur par le bas + Convection
utilisation du four _23
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 23 2012-04-03 �� 8:00:01
Mode Double
Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément. Il est possible de définir quel mode doit être activé en premier. En mode Double, lorsque la cuisson de l'un des plats est terminée et que vous souhaitez modifier la durée ou la température de cuisson de l'autre compartiment, tournez le bouton de fonctionnement pour sélectionner le mode (Supérieur ou Inférieur) que vous souhaitez continuer à utiliser. La plaque séparatrice doit être insérée.
Mode Double1:
le mode Supérieur se lance en premier. Si vous appuyez sur le bouton Fonction ou si 15secondes s'écoulent après le réglage du mode Supérieur sans qu'aucun réglage supplémentaire ne soit effectué, le four démarre en mode Inférieur.
Cuisson par convection Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
Mode Double2:
lorsque le mode Supérieur démarre, si vous appuyez sur le bouton Fonction ou si 15secondes s'écoulent sans qu'aucun réglage supplémentaire ne soit effectué, le four se met en mode Inférieur. Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément.
Cuisson par convection Chaleur par le bas + Convection
24_ utilisation du four
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 24 2012-04-03 �� 8:00:02
Mode Unique
Cuisson par convection Chaleur par le haut + Convection
Cuisson traditionnelle Grand gril
05 UTILISATION DU FOUR
Petit gril Chaleur par le bas + Convection
utilisation du four _25
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 25 2012-04-03 �� 8:00:03
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR
En modes Unique, Supérieur et Inférieur
Appuyez sur le boutonTempérature.
1
Tournez la molette de commande du temps/de la température pour
2
augmenter ou baisser la température par tranches de 5 °C.
Mode Unique (Petit et grand grils)
Mode Supérieur 40 °C - 250 °C Mode Inférieur 40 °C - 250 °C
Remarque
La température peut être modifiée en cours de cuisson.
Une fois le mode du four réglé, les éléments chauffants supérieur et
inférieur chauffent et s'arrêtent par intervalles au cours de la cuisson, permettant ainsi de réguler et de maintenir la température du four.
40 °C - 250 °C (40 °C - 300 °C)
En mode Double
Sélectionnez le compartiment souhaité et appuyez sur le bouton
1
de température - une fois en mode
Supérieur et deux fois en mode Inférieur.
Tournez la molette de commande
du temps/de la température pour
2
augmenter ou baisser la température par tranches de 5 °C.
Mode Supérieur (Grand gril)
Mode Inférieur Entre 170 et 250 °C
Entre 170 et 250 °C (200 °C - 250 °C)
Remarque
La température peut être modifiée en cours de cuisson.
26_ utilisation du four
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 26 2012-04-03 �� 8:00:03
MISE HORS TENSION DU FOUR
Pour mettre le four hors tension, placez le bouton de fonctionnement sur la position «Off» (Désactivé).
HEURE DE FIN DE CUISSON
Vous pouvez régler l'heure de fin de cuisson pendant la cuisson.
En modes Unique, Supérieur et Inférieur
05 UTILISATION DU FOUR
Appuyez sur le bouton de
1
commande de l'heure de fin de cuisson.
Exemple: l'horloge indique 12h00.
Appuyez sur le bouton de commande de l'heure de fin de cuisson.
3
Le four se met en route en prenant en compte l'heure de fin de cuisson sélectionnée, sauf si vous appuyez sur le bouton de commande de l'heure de
fin de cuisson dans les 5secondes.
Remarque
Pendant la cuisson, vous pouvez régler la dernière heure de fin de cuisson sélectionnée à l'aide du bouton de commande de la durée / température pour obtenir de meilleurs résultats.
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 27 2012-04-03 �� 8:00:04
Tournez le bouton de commande
2
de la durée/température pour
régler l'heure de fin de cuisson souhaitée.
utilisation du four _27
En mode Double
Les heures de fin de cuisson des modes Supérieur et Inférieur peuvent être sélectionnées à l'aide du bouton Heure de fin et du bouton de commande de la durée/température.
Sélectionnez le compartiment
1
souhaité. 2
Tournez le bouton de commande
3
de la durée/température pour
régler l'heure de fin de cuisson souhaitée.
Remarque
Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide du bouton de commande de la durée/température pour obtenir de meilleurs résultats.
Appuyez deux fois sur le bouton
d'heure de fin de cuisson (mode Inférieur).
Exemple: l'horloge indique 12h00.
Appuyez sur le bouton de réglage
4
de l'heure de fin de cuisson.
Le four se met en route en prenant en compte l'heure de fin de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de commande de l'heure de fin de cuisson dans les 5secondes.
28_ utilisation du four
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 28 2012-04-03 �� 8:00:05
TEMPS DE CUISSON
Vous pouvez régler le temps de cuisson pendant la cuisson.
En modes Unique, Supérieur et Inférieur
05 UTILISATION DU FOUR
Appuyez sur le bouton de réglage
1
du temps de cuisson. 2
Appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson.
3
Le four se met en route en prenant en compte le temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les 5secondes.
Remarque
Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide du bouton de commande de la durée/température pour obtenir de meilleurs résultats.
Tournez le bouton de commande
de la durée/température pour régler la durée de cuisson souhaitée.
utilisation du four _29
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 29 2012-04-03 �� 8:00:06
En mode Double
Les temps de cuisson des modes Supérieur et Inférieur peuvent être sélectionnés à l'aide du bouton Temps de cuisson et du bouton de commande de la durée/température.
Sélectionnez le compartiment
1
souhaité. 2
Tournez le bouton de commande
3
de la durée/température pour
régler la durée de cuisson souhaitée.
Remarque
Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide du bouton de commande de la durée/température pour obtenir de meilleurs résultats.
Appuyez deux fois sur le bouton
de réglage du temps de cuisson (mode Inférieur).
Appuyez sur le bouton de réglage
4
du temps de cuisson.
Le four se met en route en prenant en compte le temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les 5secondes.
30_ utilisation du four
NV6793BGESR_EF_DG68-00447E_FR.indb 30 2012-04-03 �� 8:00:07
Loading...
+ 126 hidden pages