SAMSUNG NV66F2723BS User Manual

Série NV66F271 Série NV66F272 Série NV66F274 Série NV66F275 Série NV66F277 Série NV66F278
Manuel d'utilisation
du four encastrable
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant:
www.samsung.com/register
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 1 2013-03-09 �� 4:59:56
utilisation de ce manuel
Merci d’avoir choisi ce four encastrable SAMSUNG. Ce manuel d’utilisation contient d’importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les
instructions de fonctionnement et d’entretien de l’appareil. Veuillez le lire très attentivement avant d’utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d’une consultation ultérieure.
Ce manuel d’utilisation comporte les symboles suivants:
AVERTISSEMENT ou ATTENTION Important Remarque
consignes de sécurité
L’installation de ce four doit être eectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est chargé du branchement de l’appareil sur la prise d’alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé (pour les modèles à filerie fixe).
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger. (pour les modèles à cordon d'alimentation uniquement).
L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants situés à l'intérieur du four.
2_utilisation de ce manuel
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 2 2013-03-09 �� 4:59:56
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart du four.
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage vapeur ou nettoyage automatique, retirez tous les accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le nettoyage. (modèle avec fonction de nettoyage uniquement).
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage automatique, tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte. (modèle avec fonction de nettoyage uniquement).
Utilisez uniquement la sonde thermique recommandée pour ce four. (modèle avec sonde thermique uniquement)
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles chauent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants. Les enfants de moins de 8ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance que s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être eectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes.
consignes de sécurité_3
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 3 2013-03-09 �� 4:59:56
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
Veuillez placer à l'arrière le côté du cadre incliné vers le haut, afin de maintenir le support lors de la cuisson d'aliments lourds. (En fonction du modèle)
ATTENTION
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas. Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié. En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner. Toute réparation doit être eectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation
inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four. Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible
homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge. Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de
nettoyage. Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité
du four. Si l'appareil est équipé d'un mode vapeur, ne le faites pas fonctionner si la cartouche
d'alimentation en eau est endommagée. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement).
Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation le plus proche. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement).
Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement. Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut
provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four. Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée
de façon prolongée. Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en
échappent rapidement. Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une
évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.
4_consignes de sécurité
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 4 2013-03-09 �� 4:59:56
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas. Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex.: pizzas), il convient d'utiliser la grande grille. En eet, si
vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer. Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée
risquerait d'être endommagée. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments. Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie
ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer; par conséquent, les surfaces émaillées risquent d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement.
Le jus des fruits peut laisser des traces indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte. Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte. Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture
car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans. Ne marchez pas, ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d'objet lourd sur
la porte. N'ouvrez pas la porte de manière trop forte.
AVERTISSEMENT: Ne débranchez pas l’appareil de la prise d’alimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé.
AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four est en marche.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Risque de choc électrique! Avant de remplacer une ampoule du four, suivez la procédure ci-dessous:
• Éteignez le four.
• Débranchez-le de la prise murale.
• Protégez l’ampoule électrique et son cache en verre en recouvrant le plancher du four avec un linge.
• Les ampoules sont disponibles auprès du service après­vente SAMSUNG.
consignes de sécurité_5
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 5 2013-03-09 �� 4:59:56
Éclairage arrière du four
1. Tournez le cache dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour le retirer et enlevez la bague métallique et le joint. Nettoyez le cache en verre. Si nécessaire, remplacez l’ampoule par une ampoule spécial four de 25W résistante à des températures de 300°C.
2. Au besoin, nettoyez le cache en verre, la bague
métallique et le joint.
3. Fixez la bague métallique et le joint sur le cache en verre.
4. Remettez le cache en place et tournez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre pour le fixer solidement.
Éclairage latéral du four (selon le modèle)
1. Pour retirer le cache en
verre, soutenez sa partie inférieure d’une main, puis insérez un outil pointu et plat (ex.: couteau de table) entre le verre et le cadre.
2. Extrayez le cache.
3. Au besoin, remplacez l’ampoule halogène par une
ampoule pour four de 25 à 40W résistante à une température de 300 °C.
Conseil:
utilisez toujours un chion sec lorsque vous manipulez l'ampoule halogène afin d'éviter les traces de doigt. Cela permet d'augmenter la durée de vie de l'ampoule lorsque vous la remplacez.
4. Remettez le cache en place.
6_consignes de sécurité
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 6 2013-03-09 �� 4:59:57
installation
Consignes de sécurité pour l'installation
Ce four ne peut être installé que par un électricien agréé. Le technicien est chargé du branchement de l’appareil sur la prise d’alimentation conformément aux règles de sécurité en vigueur.
Veillez à isoler les composants sous tension lors de l’installation du four.
L’élément dans lequel le four est encastré doit satisfaire aux exigences de stabilité énoncées dans la norme DIN68930.
Branchement électrique
Si l’appareil n’est pas branché sur l’alimentation principale via une prise, un interrupteur-sectionneur multipolaire (avec espace de contact d’au moins 3mm) doit être utilisé pour que les normes de sécurité soient respectées. Le câble électrique (H05 RR-F ou H05 VV-F, mini., 2,5mm²) doit être susamment long pour pouvoir être relié au four, même si celui-ci est posé à même le sol, devant l’élément encastré. Ouvrez le cache de connexion situé à l’arrière du four à l’aide d’un tournevis et desserrez les vis du serre-
MARRON
ou NOIR
BLEU ou
BLANC
JAUNE et VERT
câble avant de connecter les lignes électriques aux bornes de raccordement correspondantes. Le four est mis à la terre via la borne ( ). Le câble jaune et vert (mise à la terre) doit être connecté le premier et être plus long que les autres. Si le four est branché sur l’alimentation principale via une prise, celle-ci doit rester accessible après l’installation du four. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas d’accidents dus à une mise à la terre inexistante ou défaillante.
AVERTISSEMENT: Le câble de connexion ne doit pas être coincé au cours de l'installation et vous devez éviter qu'il vienne en contact avec les parties chaudes du four.
Installation dans l’élément
Concernant le meuble dans lequel le four est encastré, les surfaces plastiques et les collages doivent supporter une température de 90°C à l’intérieur du meuble et de 75°C pour les meubles adjacents. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas de dommages sur les surfaces plastiques ou les collages provoqués par la chaleur.
1
547
595
560
572
2
Élément inférieur
Élément
supérieur
Un interstice de ventilation est nécessaire dans la base de l'élément de cuisine dans lequel le four doit être placé. Pour la ventilation, un interstice d'environ 50mm doit subsister entre la tablette inférieure et la paroi de soutien. Si le four doit être installé en dessous d'une table de cuisson, les instructions d'installation de cette table doivent être respectées.
5
3
595
550mini.
21
560mini.
Circulation d'air à travers l'interstice de ventilation
4
INSTALLATION
550mini.
50mini.
Élément inférieur
600mini.
mini. 590 ~
maxi. 600
560mini.
50
Élément supérieur
Poussez complètement l’appareil dans son élément et fixez fermement le four des deux côtés à l’aide de 2 vis. Assurez-vous qu’un interstice d’au moins 5mm soit laissé entre l’appareil et l’élément adjacent.
Une fois l’appareil installé, retirez de la porte et de l’intérieur du four, le film protecteur en vinyle, le ruban adhésif, le papier et les accessoires. Avant de l’extraire de son meuble, débranchez le four de l’alimentation électrique et retirez les 2 vis situées sur chaque côté de l’appareil.
installation_7
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 7 2013-03-09 �� 4:59:58
AVERTISSEMENT: Le meuble dans lequel le four est encastré doit posséder un interstice de ventilation minimal pour la circulation d'air comme l'indique l'illustration. Ne recouvrez pas cette ouverture par des lamelles de bois car elle a pour but d'alimenter la ventilation.
La façade du four, notamment la poignée, dière d'un modèle à l'autre. Mais la taille du four indiquée sur l'illustration reste la même.
nettoyage de la porte du four
Dans le cadre d'une utilisation normale, il n'est pas nécessaire de retirer la porte; si toutefois un retrait est nécessaire (ex.: pour des besoins de nettoyage), suivez les instructions ci-dessous. la porte du four est lourde.
RETRAIT DE LA PORTE
Dans le cadre d'une utilisation normale, il n'est pas nécessaire de retirer la porte; si toutefois un retrait est nécessaire (ex.: pour des besoins de nettoyage), suivez les instructions ci-dessous.
ATTENTION: La porte du four est lourde.
2
70
1
1. Ouvrez la porte et faites basculer les
fixations des deux charnières vers l'extérieur.
ASSEMBLAGE: Répétez les étapes 1 et 2 dans l'ordre inverse.
2.
Faites remonter la porte d'environ 70°. Saisissez chaque côté de la porte en son milieu et tirez-la légèrement vers vous tout en la soulevant jusqu'à ce les charnières se désengagent.
RETRAIT DES VITRES DE LA PORTE
La porte du four est équipée de trois vitres juxtaposées les unes au-dessus des autres. Ces vitres peuvent être retirées pour être nettoyées.
1. Retirez les deux vis
situées sur les côtés gauche et droit de la porte.
8_nettoyage de la porte du four
2. Retirez la protection et la
vitre1 de la porte.
3. Soulevez la vitre2 et retirez les
deux supports en caoutchouc situés en haut de celle-ci, puis retirez la vitre3. Nettoyez les vitres avec de l’eau chaude savonneuse et essuyez-les à l’aide d’un chion doux et propre.
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 8 2013-03-09 �� 4:59:59
ASSEMBLAGE: Répétez les étapes 1, 2 et 3 dans l'ordre inverse.
La porte peut être constituée de 2 à 4vitres en fonction du modèle.
Lors de la pose de la vitre intérieure1, veillez à diriger la face imprimée vers le
bas.
FONCTION D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE AUTOMATIQUE
Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage ou de
fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'ache après 10 minutes.
Éclairage: Durant la cuisson, vous pouvez éteindre la lampe du four en appuyant sur le bouton
«Éclairage du four (lampe ou illumination)». Pour économiser l'énergie, l'éclairage du four est éteint quelques minutes après le démarrage du programme de cuisson.
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
NETTOYAGE DE LA PORTE DU FOUR
nettoyage de la porte du four_9
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 9 2013-03-09 �� 5:00:00
sommaire
COMMANDES DU FOUR
12
ACCESSOIRES
12
ESSAIS DE PLATS
14
FONCTIONS
12 Commandes du four
12 Accessoires
14 Essais de plats
14 Fonctions
14
MODE UNIQUE
15 Mode unique
15
CUISSON DOUBLE
16 Cuisson double
16
10_table des matières
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 10 2013-03-09 �� 5:00:00
RÉGLAGES
17
17 Réglage du temps de cuisson 17 Modification du temps réglé 18 Modification de la température 18 Réglage de l’heure 18 Réglez l’alarme 19 Désactivation de l'alarme 19 Affichage de l’heure 19 Signal sonore 19 Éclairage 19 Verrouillage 19 Mise hors tension
TABLE DES MATIÈRES
CUISSON AUTOMATIQUE
20
DÉPANNAGE ET CODES
D'INFORMATIONS
22
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
24
GLISSIÈRES LATÉRALES
(SELON LE MODÈLE)
20 Programmes de cuisson automatique
unique
22 Configuration initiale 22 Dépannage 23 Codes d'erreur
24 Nettoyage vapeur (selon le modèle) 25 Séchage rapide 25 Surface émaillée catalytique (en option) 25 Nettoyage manuel
26 Retrait des glissières latérales
26
table des matières_11
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 11 2013-03-09 �� 5:00:00
commandes du four
Fonction
Heure Température
Bouton de fonctionnement Bouton de sélection
Façade
La façade du four est disponible dans diérentes matières et couleurs: acier inoxydable, blanc, noir et verre. Par souci de qualité, l'apparence peut être diérente.
Alarme Éclairage
Temps de cuisson
accessoires
Votre nouveau four Samsung est livré avec de nombreux accessoires qui s'avéreront très utiles lors de la préparation des diérents plats. Les accessoires comptent notamment une plaque séparatrice pour le mode de cuisson double, des plaques, des grilles et une broche.
ATTENTION: Veillez à insérer correctement l'accessoire dans les glissières latérales prévues à cet effet. Laissez un espace d'au moins 2cm entre le fond du four et le bord de la plaque afin d'éviter d'endommager l'émail.
Plaque séparatrice
Utilisez la plaque séparatrice avec le mode de cuisson double. Elle permet de séparer la partie supérieure et la partie inférieure du four et doit être insérée au niveau 3.
Petite grille
La petite grille peut être utilisée pour faire griller et rôtir les aliments. Vous pouvez l’associer à la lèchefrite afin d'éviter que les liquides ne tombent sur le fond du four.
Grande grille
La grande grille peut être utilisée pour faire griller et rôtir les aliments. Elle peut servir de support aux cocottes et plats allant au four.
12_commandes du four
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 12 2013-03-09 �� 5:00:00
lèchefrite
La lèchefrite (creuse) peut être utilisée pour le rôtissage. Elle peut être associée à la petite grille afin d'éviter que les liquides ne tombent sur le fond du four.
Plaque à pâtisserie (Selon le modèle)
La plaque à pâtisserie (plate) peut être utilisée pour la préparation de gâteaux, de cookies et d’autres pâtisseries.
Broche (Selon le modèle) La broche peut être utilisée pour faire rôtir de la volaille (ex: poulet). La broche ne peut être utilisée qu'en mode unique au niveau3, car elle doit être fixée à un adaptateur sur la paroi arrière. Retirez la poignée noire pour la cuisson.
Tournebroche et Shasilik (Selon le modèle) Utilisation:
Placez la lèchefrite (sans la grille) au niveau1 pour recueillir le jus de
cuisson ou sur la partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir est trop volumineux.
Faites glisser l'une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau
de viande à rôtir sur le tournebroche.
Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur
les bords de la lèchefrite afin qu'ils rôtissent en même temps que la viande.
Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en «V» vers
l'avant du four.
Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter
l'insertion de la broche.
Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière,
et poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en «V» du support. (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte afin d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à fixer la poignée).
Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson. Une fois la cuisson
terminée, revissez la poignée afin de retirer la broche plus facilement du support.
Rainure de guidage télescopique (selon le modèle)
Pour insérer les accessoires, faites tout d'abord glisser les guides
télescopiques au niveau souhaité.
Placez la plaque ou la grille sur les guides et poussez-la complètement
dans le four. Fermez la porte du four uniquement après avoir complètement inséré les guides télescopiques.
ACCESSOIRES
accessoires_13
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 13 2013-03-09 �� 5:00:01
essais de plats
Conformément à la norme EN 60350
Faire cuire
Les types de cuisson recommandés sont valables four préchaué.
Type
d'aliment
Petit gâteau Plaque à pâtisserie 3 Cuisson
Génoise Moule à gâteau (à revêtement
Tarte aux pommes
Faire griller
Faites préchauer le four vide pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grand gril réglée sur 270 °C maxi.
Type
d'aliment
Toasts de pain blanc
Hamburgers Petite grille + Lèchefrite
Plat et remarques
Lèchefrite + Plaque à pâtisserie 1 + 4 Cuisson par
noir, ø 26cm) posé sur la grande grille
Grande grille + Plaque à pâtisserie + 2 moules à gâteau à fond amovible (revêtement noir, ø 20cm)
Grande grille + 2 moules à gâteau à fond amovible (revêtement noir, ø 20cm)
Plat et remarques
Grande grille 5 Grand gril Maxi. 1er côté: 1-2
(pour récupérer les égouttures)
Niveau de
la grille
2 Cuisson
1 + 3 Cuisson par
1 placé en
diagonale
Niveau de la
grille
4/3 Grand gril Maxi. 1er côté: 7-10
Mode de
cuisson
traditionnelle
convection
traditionnelle
convection
Cuisson
traditionnelle
Mode de
cuisson
Temp.
(°C)
cuisson (min)
160-180 15-25
150-170 20-30
160-180 20-30
170-190 80-100
170-190 70-80
Temp.
Temps de cuisson
(°C)
2e côté: 1-1½
2e côté: 5-8
Temps de
(min)
fonctions
Ce four propose six fonctions diérentes. En fonction du mode utilisé, cuisson double ou cuisson unique, vous pouvez choisir parmi les fonctions suivantes:
Cuisson traditionnelle
La chaleur est générée au moyen des systèmes de chaue supérieur et inférieur. Cette fonction est adaptée à la cuisson et au rôtissage traditionnels de presque tous les types de plats. Température recommandée: 200 °C
Cuisson par convection
La chaleur générée par la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des plats surgelés et des pâtes crues. Température recommandée: 170 °C
14_essais de plats
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 14 2013-03-09 �� 5:00:01
Chaleur par le haut + Convection
La chaleur générée par le système de chaue supérieur et la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement adaptée au rôtissage des aliments, comme la viande. Température recommandée: 190 °C
Chaleur par le bas + Convection
La chaleur générée par le système de chaue inférieur et la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des pizzas, des pains et des gâteaux. Température recommandée: 190 °C
Petit gril
La chaleur est générée par le petit gril. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des petits plats nécessitant moins de chaleur comme le poisson ou les baguettes garnies. Température recommandée: 240 °C
Grand gril
La chaleur est générée par le grand gril. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des plats recouverts de pâte crue (ex.: lasagnes) et les grillades. Température recommandée: 240 °C
Fermez la porte du four lorsqu'il est en marche. Si vous laissez la porte ouverte, votre meuble pourrait être endommagé par de l'huile de cuisson provenant des aliments.
mode unique
En mode unique, le four fonctionne comme un four traditionnel. Utilisez ce mode pour les quantités plus importantes ou si vous souhaitez utiliser un accessoire spécial comme le porte broche. En mode unique, vous pouvez utiliser toutes les fonctions du four.
MODE UNIQUE
Sélectionnez le mode unique | 01
Retirez la plaque séparatrice
du four pour utiliser le mode
MODE UNIQUE
Réglez la fonction | 02
Retirez la plaque séparatrice du four pour utiliser le mode
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 15 2013-03-09 �� 5:00:02
Unique.
Unique.
Toutes les fonctions sont disponibles en mode unique. Le mode unique permet une utilisation traditionnelle du four.
Tournez le bouton de
sélection et sélectionnez le
réglage souhaité.
En mode Unique, toutes les fonctions du four sont disponibles.
03 | Réglage de la température
Appuyez sur la touche Température, l'icône correspondante clignote.
mode unique_15
cuisson double
Ce four est équipé de la fonction de cuisson double. Cette fonction permet de préparer deux plats diérents en même temps en utilisant deux températures diérentes dans la partie supérieure et la partie inférieure du four. Vous pouvez également choisir de cuire les aliments dans la partie supérieure ou la partie inférieure du four, ce qui constitue une économie de temps et d'énergie.
Sélectionnez le mode de cuisson
Insérez la plaque séparatrice au
niveau3 pour utiliser la cuisson
MODE SUPÉRIEUR
CUISSON DOUBLE
MODE INFÉRIEUR
REMARQUE: Suivez les étapes 02/03 pour le mode supérieur et les étapes 04/05 pour le
mode inférieur.
Réglez la fonction supérieure
Appuyez sur la touche
Fonction. L'icône de la
fonction supérieure clignote.
double | 01
double.
Convection | Chaleur par le haut + Convection | Grand et petit grils Le mode supérieur permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments.
Fonction supérieure et inférieure dans l'une ou l'autre partie du four La cuisson double permet de cuire deux plats en même temps à l'aide de fonctions et de réglages de température diérents.
Convection | Chaleur par le bas + Convection Le mode inférieur permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments.
| 02
Selon le mode de cuisson double sélectionné, vous pouvez utiliser l'une des fonctions suivantes:
03 | Réglage de la température supérieure
Appuyez sur la touche Température. L'icône de la température supérieure clignote.
Réglez la fonction inférieure
| 04
Appuyez sur le bouton
Fonction. L'icône du mode
Inférieur clignote.
16_cuisson double
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 16 2013-03-09 �� 5:00:03
Tournez le bouton de
sélection et sélectionnez le
réglage souhaité.
05 | Réglage de la température inférieure
Appuyez sur la touche Température. L'icône de la température inférieure clignote.
réglages
Fonction d'économie d'énergie automatique
Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'ache après 25 minutes.
Le mode de cuisson double permet d'utiliser diérents réglages pour la partie supérieure et la partie inférieure du four (temps d'arrêt, durées de cuisson, réglages de température et d'alarme). Pour appliquer ou modifier les réglages de l'une ou l'autre partie du four, appuyez sur la touche:
Une fois: partie supérieure Deux fois: partie inférieure
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Tournez le bouton de
sélection et réglez l'heure
Réglage du temps de cuisson
| 01
Appuyez sur la touche
Temps de cuisson. L'icône du temps de
cuisson clignote.
souhaitée.
02 | Confirmation du temps de cuisson
Appuyez à nouveau sur la touche Temps de cuisson ou patientez 4 à 5secondes.
RÉGLAGES
MODIFICATION DU TEMPS RÉGLÉ
Sélectionnez l'heure à
modifier | 01
Appuyez sur la touche
Temps de cuisson.
L'icône de l'heure clignote.
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 17 2013-03-09 �� 5:00:03
Tournez le bouton de
sélection et réglez le
nouveau temps de cuisson.
02 | Confirmation de la modification de l'heure
Appuyez à nouveau sur la touche Temps de cuisson. La nouvelle heure est réglée.
réglages_17
MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE
Réglez la température | 01
Appuyez sur la touche
Température. L'icône
correspondante clignote.
RÉGLAGE DE L’HEURE
Réglez les heures | 01
Appuyez sur la touche
Horloge; les heures
clignotent.
Réglez les minutes | 02
Appuyez sur la touche
Horloge; les minutes
clignotent.
RÉGLEZ L’ALARME
Tournez le bouton de sélection et réglez la
nouvelle température.
Tournez le bouton de
sélection et réglez l'heure.
02 | Confirmation de la
température
Patientez 4 à 5secondes pour que la nouvelle température soit appliquée.
03 | Confirmez l’heure
Appuyez à nouveau sur la touche Horloge pour valider l'heure.
Réglez l'alarme | 01
Appuyez sur la touche
Alarme; l'icône
correspondante clignote.
18_réglages
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 18 2013-03-09 �� 5:00:03
Tournez le bouton de
sélection et réglez l'heure
de la minuterie.
02 | Confirmez l’alarme
Appuyez à nouveau sur la touche Alarme ou patientez 3secondes pour activer l'alarme.
DÉSACTIVATION DE L'ALARME
Appuyez sur la touche Alarme pendant 2secondes; l'icône de l'alarme disparaît et l'heure s'ache.
AFFICHAGE DE L’HEURE
Pendant la cuisson, appuyez sur la touche Horloge pour acher l'heure.
SIGNAL SONORE
Pour activer ou désactiver le signal sonore, appuyez sur les boutons Horloge et Temps de cuisson pendant 3secondes.
ÉCLAIRAGE
Appuyez sur la touche Éclairage 1fois pour activer l'éclairage et 2fois pour le désactiver.
L'ampoule inférieure est proposée en option.
Appuyez sur la touche Éclairage 1fois pour un éclairage complet, 2fois pour éclairer la partie supérieure, 3fois pour éclairer la partie inférieure et 4fois pour désactiver l'éclairage.
VERROUILLAGE
Appuyez sur la touche Temps de cuisson et Température pendant deux secondes. L'icône du verrou s'ache indiquant que la fonction de verrouillage est activée.
RÉGLAGES
MISE HORS TENSION
Pour éteindre le four, réglez le bouton de fonctionnement sur 0.
réglages_19
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 19 2013-03-09 �� 5:00:03
cuisson automatique
En mode de cuisson automatique, vous pouvez sélectionner jusqu’à 15programmes de cuisson automatique, pour la cuisson traditionnelle, le rôtissage et la confection de gâteaux.
Sélectionnez le mode de cuisson
automatique | 01
Retirez la plaque séparatrice
du four pour utiliser le mode de
cuisson automatique.
Réglez la recette | 02
Sélectionnez la recette
souhaitée en tournant le
bouton de sélection.
03 | Réglage du poids
Sélectionnez le poids souhaité en tournant le bouton de sélection.
PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUE UNIQUE
Le tableau ci-dessous répertorie les 15programmes automatiques permettant de cuire traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux. Ces programmes peuvent être utilisés dans l'enceinte unique du four. Dans ce cas, retirez toujours la plaque séparatrice. Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associés à chaque mode de cuisson. Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité. Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type d'aliment. Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
1 Pizza surgelée 0,3-0,6
2 Frites au four
3 Lasagnes
4 Pizza maison 1,0-1,2
Type
d'aliment
surgelées
maison
Poids/kg Accessoire
0,7-1,0 0,3-0,5
(fines)
0,6-0,8
(épaisses)
0,3-0,5 0,8-1,0
1,3-1,5
Grande grille 2 Placez la pizza surgelée au centre de la
Plaque à
pâtisserie
Grande grille 3 Préparez des lasagnes fraîches ou utilisez
Plaque à
pâtisserie
Niveau
de la grille
grande grille.
2 Répartissez uniformément les frites sur
la plaque à pâtisserie. Utilisez le premier réglage pour les frites fines et le second pour les frites plus épaisses.
des lasagnes prêtes à cuire et placez-les dans un plat adapté allant au four. Placez le plat au centre du four.
2 Placez la pizza sur la plaque. Les plages
de poids incluent la garniture (sauce, légumes, jambon, fromage). Le réglage1 (1,0 à 1,2kg) convient aux pizzas fines et le réglage2 (1,3 à 1,5kg) convient aux pizzas avec beaucoup de garniture.
Consignes
20_cuisson automatique
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 20 2013-03-09 �� 5:00:04
Type
d'aliment
Poids/kg Accessoire
5 Biftecks 0,3-0,6
0,6-0,8
6 Rôti de bœuf 0,6-0,8
0,9-1,1
7 Rôti de porc 0,6-0,8
0,9-1,1
8 Côtelettes
d'agneau
9 Morceaux de
poulet
0,3-0,4 0,5-0,6
0,5-0,7 1,0-1,2
10 Poulet entier 1,0-1,1
1,2-1,3
11 Poisson grillé 0,5-0,7
0,8-1,0
12 Légumes
grillés
13 Gâteau
marbré
0,4-0,5 0,8-1,0
0,5-0,6 0,7-0,8 0,9-1,0
14 Pâte pour flan
aux fruits
0,3-0,4
(grand)
0,2-0,3
(tartelettes)
15 Muns 0,5-0,6
0,7-0,8
Niveau
de la
Consignes
grille
Lèchefrite et
petite grille
4 Placez les biftecks marinés côte à côte
sur la petite grille. Retournez dès que le signal sonore retentit. Le premier réglage est adapté à la cuisson des biftecks fins, le second à celle des biftecks plus épais.
Lèchefrite et
petite grille
2 Placez le rôti de bœuf mariné sur la petite
grille. Retournez dès que le signal sonore retentit.
Lèchefrite et
petite grille
2 Placez le rôti de porc mariné sur la petite
grille. Retournez dès que le signal sonore retentit.
Lèchefrite et
petite grille
4 Côtelettes d'agneau marinées Placez les
côtelettes d'agneau sur la petite grille. Retournez dès que le signal sonore retentit. Le premier réglage est adapté aux côtelettes fines, le second aux côtelettes plus épaisses.
Lèchefrite et
petite grille
4 Badigeonnez les morceaux de poulet
d’huile et d’épices. Placez les morceaux de poulet côte à côte sur la petite grille.
Lèchefrite et
petite grille
2 Badigeonnez le poulet entier d'huile et
saupoudrez d'épices. Placez le poulet sur la petite grille. Retournez dès que le signal sonore retentit.
Lèchefrite et
petite grille
4 Disposez les poissons tête-bêche sur la
petite grille. Le premier réglage est adapté à la cuisson de 2poissons, le second à la cuisson de 4poissons. Ce programme est adapté à la cuisson de poissons entiers (truite, sandre ou dorade).
Lèchefrite 4 Placez les légumes (rondelles de
courgettes, morceaux de poivrons, rondelles d'aubergines, champignons et tomates cerises) dans la lèchefrite. Badigeonnez d'un mélange d'huile d'olive, d'herbes et d'épices.
Grande grille 2 Versez la pâte dans un moule à gâteau
Bundt beurré.
Grande grille 2 Versez la pâte dans un moule à gâteau
beurré. Le premier réglage est adapté à la cuisson d'un flan aux fruits, le second à la cuisson de 6petites tartelettes.
Grande grille 2 Versez la pâte dans un moule à pâtisserie
métallique noir pour 12muns. Le premier réglage est adapté à la cuisson de petits muns, le second à la cuisson de grands muns.
CUISSON AUTOMATIQUE
cuisson automatique_21
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 21 2013-03-09 �� 5:00:04
dépannage et codes d'informations
CONFIGURATION INITIALE
Premier nettoyage
Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois. N'utilisez pas de chions, de substances ou de détergents abrasifs car ils risqueraient d'endommager les surfaces du four. Utilisez de l'eau chaude savonneuse et un chion doux pour nettoyer la plaque à pâtisserie, la lèchefrite, les grilles et les autres accessoires ainsi que les parois intérieures et les rails de guidage du four. Nettoyez la façade à l'aide d'un chion propre humide et doux.
Vérifiez que l'horloge du four est correctement réglée et retirez tous les accessoires du four. Faites fonctionner le four en mode unique avec convection pendant une heure à 200°C. Cette procédure permet de brûler tous les dépôts dans le four. Une odeur caractéristique est alors générée. Ceci est tout à fait normal. Assurez-vous cependant que votre cuisine est correctement ventilée durant cette opération.
DÉPANNAGE
PROBLÈME SOLUTION
Que faire si le four ne chaue pas?
Que faire lorsque le four ne chaue pas, même après le réglage de la fonction du four et de la température?
Que faire lorsqu'un code d'erreur s'ache et que le four ne chaue pas?
Que faire si l'heure clignote? Une coupure de courant s'est produite. Réglez l'horloge.
Que faire si la lumière du four ne s'allume pas?
Que faire lorsque le ventilateur fonctionne sans avoir été réglé au préalable?
Le four n'est peut-être pas allumé. Allumez le four.
L'horloge n'est peut-être pas réglée. Réglez l'horloge.
Vérifiez que les réglages adéquats ont bien été eectués.
Il se peut qu'un fusible de votre habitation ait grillé ou
que le disjoncteur ait lâché. Remplacez le fusible concerné ou remettez le disjoncteur en marche. Si ce problème se reproduit fréquemment, contactez un électricien.
Le problème peut provenir des branchements électriques
internes. Contactez le centre de services le plus proche.
Le branchement du circuit électrique interne est
défectueux. Contactez le centre de services le plus proche.
La lampe du four est défectueuse. Contactez le centre
de services le plus proche.
Après utilisation, le ventilateur fonctionne jusqu'au
refroidissement total du four. Contactez le centre de services le plus proche si le ventilateur continue de fonctionner après le refroidissement complet du four.
22_dépannage et codes d'informations
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 22 2013-03-09 �� 5:00:04
CODES D'ERREUR
**
1)
**
1)
CODE PROBLÈME SOLUTION
Dispositif d'arrêt de sécurité. Le four continue de fonctionner à la température définie pendant une période prolongée. En dessous de 105°C 16 heures De 105°C à 240°C 8 heures De 245°C à la température maxi. 4 heures
Une touche reste appuyée un certain temps. Nettoyez les touches et
Utilisation incorrecte de la plaque séparatrice. Insérez la plaque séparatrice
Une défaillance du four peut en réduire les
1)
performances et représenter un danger pour
**
l'utilisateur. Ne tentez pas de vous en servir.
1) ** symbolise n'importe quel numéro.
Éteignez le four et retirez-en les aliments. Laissez le four refroidir avant de l'utiliser à nouveau.
DÉPANNAGE ET CODES D'INFORMATIONS
assurez-vous de l'absence d'eau sur la surface entourant la touche. Éteignez le four et réessayez. Si ce phénomène se poursuit, contactez votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local.
pour le mode supérieur, double et inférieur. Retirez la plaque séparatrice pour le mode unique.
Contactez votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local.
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 23 2013-03-09 �� 5:00:04
dépannage et codes d'informations_23
nettoyage et entretien
NETTOYAGE VAPEUR (SELON LE MODÈLE)
Si votre four est sale et que vous souhaitez le nettoyer, utilisez le nettoyage vapeur intégré. Le nettoyage vapeur est disponible après refroidissement du four.
1. Retirez tous les
accessoires du four.
4. Sélectionnez le nettoyage
vapeur à l'aide du bouton de fonctionnement. Lorsque l'achage commence à clignoter et qu'un signal sonore retentit, l'opération est terminée.
Remarques sur le nettoyage vapeur
• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la fin du programme de nettoyage vapeur:
l'eau située dans le fond du four est extrêmement chaude.
• Ouvrez la porte du four et épongez l'eau restante.
• Ne laissez jamais d'eau, même en très petite quantité, stagner dans le four pendant une
durée prolongée (ex.: toute une nuit).
• Nettoyez l'intérieur du four à l'aide d'une éponge et de détergent ou d'une brosse souple. Les
traces de salissure incrustées peuvent être retirées à l'aide d'une éponge à récurer en nylon.
• Les dépôts de tartre peuvent être retirés à l'aide d'un chion imbibé de vinaigre.
• Utilisez un chion doux et de l'eau claire pour nettoyer l'intérieur du four. N'oubliez pas
d'essuyer sous le joint de la porte.
• Si le four est très sale, répétez l'opération une fois que le four est froid.
• En cas de taches de graisse importantes (ex.: après avoir fait rôtir ou griller des aliments),
il est recommandé de frotter les traces de salissure incrustées à l'aide d'un nettoyant avant d'activer la fonction de nettoyage du four.
• Une fois le nettoyage terminé, laissez la porte du four entrebâillée (à 15°) pour permettre à la
surface émaillée interne de sécher complètement.
2. Versez 400ml (3/4 pinte)
d'eau dans le fond du four.
5. Réglez le bouton de
fonctionnement sur Arrêt pour arrêter le nettoyage vapeur.
3. Fermez la porte du four.
6. Nettoyez l'intérieur du four
à l'aide d'un chion propre et doux.
24_nettoyage et entretien
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 24 2013-03-09 �� 5:00:04
SÉCHAGE RAPIDE
1. Laissez la porte du four entrebâillée à environ 30 °.
2. Réglez le bouton de fonctionnement sur le mode unique.
3. Appuyez sur le bouton de fonction.
4. Sélectionnez la convection à l'aide du bouton de sélection.
5. Réglez un temps de cuisson d'environ 5minutes et une température de 50 °C.
6. Eteignez le four une fois cette durée écoulée.
SURFACE ÉMAILLÉE CATALYTIQUE (EN OPTION)
L’habillage amovible est recouvert d’une couche d’émail catalytique gris foncé; ce revêtement peut progressivement se recouvrir des huiles et graisses circulant dans l’air pendant la cuisson par convection. Ces dépôts finissent par brûler lorsque le four dépasse les 200 °C, pendant les phases de cuisson ou de rôtissage. Plus la température est élevée, plus ces dépôts brûlent rapidement.
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Nettoyez toutes les parois intérieures du four comme décrit dans la section concernant le
nettoyage manuel.
3. Réglez le four sur chaleur par le haut et par le bas.
4. Réglez la température sur 250 °C.
5. Faites fonctionner le four pendant environ 1heure. La durée de fonctionnement dépend du
degré de salissure. Les traces de graisse résiduelles disparaîtront progressivement, à chaque nouvelle utilisation du four à haute température.
NETTOYAGE MANUEL
ATTENTION: ASSUREZ-VOUS QUE LE FOUR ET LES ACCESSOIRES SONT FROIDS AVANT DE LES NETTOYER
Cavité du four
Pour le nettoyage des parois intérieures du four, utilisez un chion et un nettoyant doux ou de
l’eau chaude savonneuse.
Ne nettoyez pas le joint de la porte à la main.
N'utilisez pas de tampons à récurer ni d'éponges de nettoyage.
Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées, utilisez un nettoyant spécial four traditionnel.
Pour ôter la saleté incrustée, utilisez un nettoyant spécial four.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, de brosses dures, d’éponges ou de tampons à récurer, de laine de verre, de couteaux ou d’autres instruments abrasifs.
Parois externes du four
Pour le nettoyage des parois extérieures du four, utilisez un chion et un nettoyant doux ou de
l'eau chaude savonneuse.
Essuyez à l'aide d'une feuille de papier absorbant ou d'un chion sec.
N'utilisez jamais d'éponges à récurer ni de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Surfaces du four en acier inoxydable
N'utilisez pas de laine de verre, de tampons à récurer ou de produits abrasifs. Ils risqueraient
d'endommager le revêtement.
Surfaces du four en aluminium
Essuyez-les délicatement à l'aide d'un chion doux et propre ou d'un tissu en microfibre imbibé
d'un lave-vitre non agressif.
Accessoire
Nettoyez les accessoires après chaque nouvelle utilisation et essuyez-les à l'aide d'une feuille de papier absorbant. Au besoin, laissez-les tremper dans de l'eau chaude savonneuse pendant 30minutes pour en faciliter le nettoyage.
nettoyage et entretien_25
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 25 2013-03-09 �� 5:00:04
glissières latérales (selon le modèle)
Il est possible de retirer les deux glissières latérales pour nettoyer l'intérieur du four.
RETRAIT DES GLISSIÈRES LATÉRALES
1. Appuyez au centre de la partie supérieure de la
glissière.
2. Faites pivoter la glissière latérale d'environ 45°.
3. Tirez sur la glissière latérale et retirez-la des deux
logements inférieurs.
Assemblage: Répétez les étapes 1, 2 et 3 dans l'ordre inverse.
26_glissières latérales
NV66F2723BS_EF_DG68-00496C_FR.indd 26 2013-03-09 �� 5:00:05
Loading...
+ 58 hidden pages