Перед началом работы ознакомьтесь с
обозначениями, принятыми в данном
руководстве.
Предупреждение
могут привести к получению травмы
вами или кем-либо из окружающих
Внимание
привести к повреждению устройства
или другого оборудования
Примечание
или дополнительная информация
См.
X
— страницы с соответствующей
информацией X стр. 12 (обозначает
«смотритестраницу 12»)
— ситуации, которые
— ситуации, которые могут
— примечания, советы
Page 3
→
[]
<>
Следующий шаг
параметров или пунктов меню, которые
следует выбрать для выполнения
какого-либо действия, например: в
режиме меню выберите Cообщения →Создатьсообщение (означает, что
нужно выбрать пункты Cообщения и
Создать сообщение)
Квадратные скобки
телефона, например: [] (означает
клавишу питания и выхода из меню)
Угловые скобки
клавиши для управления различными
функциями телефона, указанными на
экране, например: <OK> (обозначает
программную клавишу OK)
— последовательность
— клавиши
— программные
Сведения об авторских правах
Права на все технологии и изделия в составе
данного устройства являются собственностью
соответствующих владельцев:
• Bluetooth® является зарегистрированной
торговой маркой Bluetooth SIG, Inc. во всем
мире. Идентификатор Bluetooth QD: B015543.
• Java™ является товарным знаком
корпорации Sun Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® является
зарегистрированным товарным знаком
Создание задач ...........................................63
Создание текстовых напоминаний ...........63
Управление календарем ...........................64
Устранение неполадок ........................... a
Алфавитный указатель .......................... d
vi
Page 7
Использование
и техника
безопасности
Во избежание возникновения опасности или
нарушения закона, а также для обеспечения
оптимальной работы телефона соблюдайте
указанные ниже меры предосторожности.
Предупреждения
о безопасности
Храните телефон в местах, недоступных
для детей и домашних животных
Во избежание несчастных случаев храните
мелкие детали телефона и аксессуары в местах,
недоступных для детей и домашних животных.
Берегите слух
Прослушивание музыки с помощью
наушников на большой громкости
может привести к нарушениям слуха.
Используйте минимально достаточный
уровень громкости при разговоре или
прослушивании музыки.
1
Page 8
Аккуратно устанавливайте мобильные
устройства и оборудование
Убедитесь, что мобильные телефоны
и аксессуары, установленные в автомобиле,
надежно закреплены. Не помещайте телефон
Использование и техника безопасности
и
его аксессуары рядом с подушкой безопасности
или в зоне ее раскрытия. Неправильная установка
оборудования беспроводной связи может привести
к серьезным травмам в случае срабатывания
подушки безопасности.
Аккуратное использование и утилизация
аккумуляторов и зарядных устройств
• Используйте только рекомендованные
компанией Samsung аккумуляторы и зарядные
устройства. Несовместимые аккумуляторы
и зарядные устройства могут
серьезным травмам и повреждению устройства.
• Никогда не сжигайте использованные
аккумуляторы или телефон. Следуйте всем
требованиям местного законодательства при
утилизации использованных аккумуляторов
и телефонов.
2
привестик
• Никогданепомещайтеаккумуляторы
ителефоны внутрь или на поверхность
нагревательных приборов, например
микроволновых печей, духовок или радиаторов.
При перегреве аккумуляторы могут взорваться.
•
Не сдавливайте и не прокалывайте аккумулятор
Избегайте внешнего давления на аккумулятор,
так как это может привести к внутреннему
короткому замыканию и перегреву.
.
Меры предосторожности при
использовании кардиостимуляторов
Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию
не менее 15 см между мобильными телефонами
и кардиостимуляторами, как рекомендуют
производители и независимая группа экспертов
Института исследований беспроводных
технологий. При появлении малейших признаков
радиопомех в работе кардиостимулятора или
другого медицинского прибора немедленно
выключите телефон ипроконсультируйтесь
с производителем к
и медицинского оборудования.
ардиостимулятора
Page 9
Выключайте телефон в потенциально
взрывоопасной среде
Не используйте телефон на автозаправочных
станциях (станциях техобслуживания), а также
вблизи емкостей с топливом или химическими
веществами. Выключайте телефон в соответствии
с предупреждающими знаками и инструкциями.
Телефон может стать причиной взрыва или
пожара в непосредственной близости от объектов
хранения топлива или химических веществ,
атакже в местах выполнения взрывных работ.
Не храните и не перевозите горючие жидкости,
газы или взрывчатые вещества вместе с
телефоном, его компонентами или аксессуарами.
Снижение риска повреждений
и преждевременного износа
При использовании телефона не сжимайте его,
не нажимайте клавиши с усилием, используйте
специальные возможности для сокращения
числа нажатий на клавиши (например, шаблоны
или режим ввода текста Т9), часто делайте
перерывы.
Не используйте телефон, если его
экран разбит или поврежден
Можно поранить руку или лицо о разбитое
стекло или пластик. Для замены экрана
обращайтесь в сервисные центры Samsung.
Гарантия производителя не распространяется
на повреждения, вызванные неаккуратным
обращением с телефоном.
Использование и техника безопасности
3
Page 10
Меры предосторожности
Безопасность дорожного движения
Не используйте телефон при управлении
Использование и техника безопасности
автомобилем и соблюдайте все правила,
ограничивающие использование мобильных
телефонов при вождении автомобиля.
Используйте устройства громкой связи
для обеспечения безопасности.
Выполняйте все действующие
правила и предупреждения
Соблюдайте все предписания, запрещающие
использование мобильного устройства
в определенной области.
Используйте только аксессуары,
рекомендованные компанией Samsung
Использование несовместимых аксессуаров
может стать причиной повреждения устройства
или привести к нанесению травмы.
4
Выключайте телефон при нахождении
рядом с медицинским оборудованием
Теле фон может создавать помехи в работе
медицинского оборудования в больницах или
других медицинских учреждениях. Следуйте
всем требованиям, предупреждениям и указаниям
медицинского персонала.
Находясь в самолете, выключите
телефон или отключите функции
беспроводной связи
Включенный телефон может вызвать помехи,
влияющие на работу бортового оборудования
самолета. Соблюдайте все правила
авиаперелетов и по требованию персонала
выключайте телефон или переключайте его
в автономный режим.
Page 11
Защита аккумуляторов и зарядных
устройств от повреждений
• Берегите устройство от воздействия
экстремальных температур (ниже 0 °C/32 °F
или выше 45 °C/113 °F). Слишком высокая
или низкая
срок службы
•
Не допускайте соприкосновения аккумуляторов
с металлическими предметами, так как это
может вызвать замыкание положительного
и отрицательного контактов аккумулятора
ипривести к временному или постоянному
нарушению его работы.
• Не используйте поврежденное зарядное
устройство или аккумулятор.
температура уменьшает емкость и
аккумуляторов.
Обращайтесь с устройством аккуратно
и осторожно
• Не разбирайте телефон: существует
опасность поражения электрическим током.
• Избегайте намокания телефона — влага
может привести к серьезным
повреждениям. При попадании влаги
меняется цвет соответствующей наклейки.
Не прикасайтесь к телефону мокрыми
руками. Попадание влаги влечет за собой
прекращение действия гарантии
производителя.
• Не используйте и не храните телефон
взапыленных или загрязненных помещениях.
Это может вызвать повреждение подвижных
частей телефона.
• Данный телефон является сложным
электронным устройством — удары
инеаккуратное обращение могут привести
к серьезным повреждениям электроники.
• Не раскрашивайте телефон, краска может
засорить подвижные части и нарушить их
нормальную работу.
• Если телефон оснащен камерой или другим
источником света, не подносите его близко
к глазам детей и животных.
Использование и техника безопасности
5
Page 12
• Неподвергайте телефон воздействию
магнитных полей, это может привести
к его повреждению. Не используйте футляры
идругие аксессуары с магнитными
застежками, а также избегайте контакта
телефона с магнитными полями в течение
Использование и техника безопасности
долгого времени.
Не используйте телефон вблизи других
электронных приборов, это может
привести к возникновению помех
Устройст во излучает радиосигналы (RF),
которые могут создавать помехи в работе не
защищенных от воздействия радиочастотного
излучения
кардиостимуляторы,
медицинские приборы и другие электронные
устройства, используемые дома или в автомобиле.
Для устранения радиопомех обратитесь
кпроизводителю оборудования.
6
электронныхустройств, такихкак
слуховыеаппараты,
Важная информация
по использованию устройства
При использовании держите устройство
в обычном положении
Избегайте прикосновений к внутренней антенне
устройства.
Доверяйте ремонт телефона только
квалифицированным специалистам
Неквалифицированный ремонт может привести
к поломке устройства и прекращению действия
гарантии.
Продление срока службы аккумулятора
и зарядного устройства
• Не следует оставлять аккумулятор
подключенным к зарядному устройству на
срок более недели, поскольку избыточная
зарядка может сократить срок его службы.
• Если полностью заряженный аккумулятор
н
е использовать, он со временем разряжается.
Page 13
• После зарядки аккумулятора всегда отключайте
зарядное устройство от источника питания.
• Аккумуляторы следует использовать только
по прямому назначению.
Аккуратно обращайтесь с SIM-картой
и картами памяти
• Не извлекайте карту во время передачи
иполучения данных, это может привести
к потере данных и повреждению карты или
устройства.
• Предохраняйте карту от сильных ударов,
статического электричества и электрических
помех от других устройств.
• Частые стирание и запись данных уменьшают
срок службы карты.
• Не прикасайтесь к позолоченным контактам
карты памяти пальцами и металлическими
предметами. В случае загрязнения карты
протирайте ее мягкой тканью.
Доступ к службам экстренной помощи
В некоторых зонах и при некоторых
обстоятельствах невозможно совершить
экстренный вызов. Перед отъездом в отдаленные
или не обслуживаемые области продумайте
другой способ связи со службами экстренной
помощи.
Информация о сертификации удельного
коэффициента поглощения (SAR)
Устройст во изготовлено с учетом предельно
допустимых уровней излучения радиочастотной
(РЧ) энергии, рекомендованных Советом ЕС.
Данные стандарты запрещают продажу мобильных
устройств, уровень излучения которых
(называемый удельным коэффициентом
поглощения SAR) превышает 2,0 Вт
на один килограмм массы тела.
Использование и техника безопасности
7
Page 14
Во время тестирования максимальный SAR
для данной модели составил 0,300 Вт на
килограмм. При обычном использовании значение
SAR гораздо меньше, поскольку устройство
использует только радиочастотную энергию,
необходимую для передачи сигнала на
Использование и техника безопасности
ближайшую базовую станцию. Благодаря
автоматическому снижению уровня излучения
устройство сокращает общее количество
выделяемой радиочастотной энергии.
Декларация соответствия на задней обложке
данного руководства показывает соответствие
директиве европейского парламента и совета
по радиооборудованию и телекоммуникационному
терминальному оборудованию. Для получения
дополнительных сведений о SAR и стандартах
ЕС посетите веб-узел Samsung.
странах Европейского Союза и других
европейских странах с раздельной
системой сбора мусора)
Наличие данного значка показывает,
что изделие и его электронные
аксессуары (например зарядное устройство,
гарнитура, кабель USB) по окончании их
срока службы нельзя утилизировать вместе
с бытовыми отходами. Во избежание
нанесения вреда окружающей среде и
здоровью людей при неконтролируемой
утилизации, а также для обеспечения
возможности их переработки для повторного
использования утилизируйте изделие и его
электронные аксессуары отдельно от прочих
отходов.
Page 15
Сведения о месте и способе утилизации
изделия в соответствии с нормами
природоохраны можно получить у продавца
или в соответствующей государственной
организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к
поставщику и ознакомиться с условиями
договора покупки. Запрещается утилизировать
изделие и его электронные аксессуары вместе
сдругими производственными отходами.
Правильная утилизация аккумуляторов
для этого продукта
(Для стран ЕС и других европейских
стран, использующих отдельные
системы возврата аккумуляторов)
Такая маркировка на аккумуляторе,
руководстве или упаковке указывает
на то, что аккумуляторы, используемые в
данном продукте, не должны выбрасываться
вместе с другими бытовыми отходами
по окончании срока службы. Химические
символы Hg, Cd или Pb означают то, что
аккумулятор содержит ртуть, кадмий или
свинец в количествах, превышающих
контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66.
Если аккумуляторы утилизированы
неправильно, эти вещества могут нанести
вред здоровью людей или окружающей среде.
Для защиты природных ресурсов и с целью
повторного использования ценных материалов,
отделяйте аккумуляторы от остального мусора
исдавайте их на переработку через местную
систему бесплатного обмена аккумуляторов.
Использование и техника безопасности
9
Page 16
Отказ от ответственности
Некоторые данные и службы, к которым
можно получить доступ с помощью этого
устройства, защищены законами об авторских
правах, патентах, товарных знаках или другими
Использование и техника безопасности
законами об интеллектуальной собственности.
Такие данные и службы предоставляются
исключительно для личного некоммерческого
использования. Никакие данные и службы
нельзя использовать способом, не
разрешенным владельцем данных или
поставщиком службы. Не ограничивая
вышесказанное, без отдельного разрешения
соответствующего владельца данных или
поставщика
копировать, повторно публиковать, загружать,
публиковать вблогах, передавать,
переводить, продавать, использовать в
качестве основы для собственного
содержимого или в других целях, а также
распространять любым способом и на любых
носителях данные и службы, отображаемые
спомощью этого устройства.
10
содержимого запрещено изменять,
СТОРОННИЕ ДАННЫЕ И СЛУЖБЫ
ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИЯХ «КАК
ЕСТЬ». КОРПОРАЦИЯ SAMSUNG НЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ЯВНЫХ И
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИ Й
ОТНОСИТЕЛЬНО ДАННЫХ И СЛУЖБ ДЛЯ
ЛЮБЫХ
ЦЕЛЕЙ. КОРПОРАЦИЯ SAMSUNG
ОТКАЗЫВАЕТСЯ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИ Й, ВКЛЮЧАЯ,
НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ,
ГАРАНТ ИИ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ И
СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
КОРПОРАЦИЯ SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРУЕ Т
ТОЧНОСТИ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ,
СВОЕВРЕМЕННОСТИ, ЗАКОННОСТИ ИЛИ
ПОЛНОТЫ ЛЮБЫХ ДАННЫХ ИЛИ СЛУЖБ,
ПРЕДОСТАВЛЕННЫХ ЧЕРЕЗ ЭТО
УСТРОЙСТВО. НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ,
ВТОМ ЧИСЛЕ В СЛУЧАЕ ХАЛАТНОСТИ,
КОРПОРАЦИЯ SAMSUNG НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ (ПО КОНТРАКТНОМУ
И ГРАЖДАНСКОМУ ПРАВУ) ЗА ЛЮБЫЕ
ПРЯМЫЕ, НЕПРЯМЫЕ, ПОБОЧНЫЕ,
РЕАЛЬНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ПЛАТУ
ОТ ЛЮБЫХ
Page 17
ЗА УСЛУГИ АДВОКАТА, РАСХОДЫ ИЛИ ЛЮБЫЕ
ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКШИЕ В СВЯЗИ ИЛИ
СВЯЗАННЫЕ С ЛЮБОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ЛИБО
ВЫЗВАННЫЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЛЮБЫХ
ДАННЫХ ИЛИ СЛУЖБ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ
ЛИЦАМИ, ДАЖЕ ЕСЛИ ЕЙ СООБЩАЛОСЬ
О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
Предоставление сторонних служб может
прекращаться
и корпорация Samsung не делает никаких
заявлений и не дает никаких гарантий
относительного того, что данные или службы
будут доступны в течение какого-либо
периода времени. Данные и службы
передаются третьими лицами с помощью
сетей иустройств передачи,
неконтролируемых компанией Samsung. Не
ограничивая общий характер этого отказа об
ответственности, корпорация Samsung в
явном виде отказывается от любой
ответственности за прерывание или
приостановку предоставления любых данных
ислужб с помощью этого устройства.
или прерываться в любое время,
Корпорация Samsung не обязана
предоставлять пользователям поддержку,
связанную с такими данными и службами. Все
вопросы и требования, связанные с данными
или службами, необходимо направлять
поставщикам данных и служб.
Использование и техника безопасности
11
Page 18
Знакомство
с телефоном
В данном разделе описываются внешний вид
телефона и его клавиши, дисплей и значки.
12
Комплект поставки
В комплект поставки телефона входят:
• Мобильныйтелефон
• Аккумулятор
• Зарядноеустройство
• Руководствопользователя
• Программноеобеспечениеиаксессуары,
которые входят в комплект поставки
телефона, зависят от региона или
оператора мобильной связи.
Дополнительные аксессуары можно
приобрести у местных дилеров компании
Samsung.
• Аксессуары, поставляемыес телефоном,
лучше всего подходят для работы с ним.
Page 19
Внешний вид телефона
На передней панели телефона находятся
следующие клавиши и элементы управления:
Динамик
Дисплей
4-х позиционная
клавиша
навигации
Клавиша
громкости
Левая
программная
клавиша
Клавиша
вызова
Клавиша
удаления
Микрофон
Клавиша
подтверждения
Правая программная клавиша
Клавиши
управления
воспроизведением музыки
Клавиша
питания и
выхода из меню
Алфавитноцифровые
клавиши
Клавиши
специальных
функций
На задней панели телефона находятся
следующие клавиши и элементы управления.
Разъем для
наушников
Объектив
функциональный
Много-
разъем
Клавиша
камеры
камеры
Крышка
аккумулятора
Внутренняя
антенна
При закрытии телефона клавиши
автоматически блокируются. Тем самым
предотвращается их случайное нажатие.
Чтобы разблокировать клавиши, нажмите
<Разблок.> → <OK>
.
Знакомствос телефоном
13
Page 20
Клавиши
КлавишаНазначение
Програм-
Знакомство с телефоном
мные
клавиши
4-х
позиционная
клавиша
навигации
Подтверждение
Назад
14
Выполнение функций,
указанных в нижней строке
дисплея
В режиме ожидания — доступ к
функциям, выбранным
пользователем
(предустановленные функции
зависят от оператора
мобильной связи); в режиме
меню — переход между
пунктами меню
В режиме ожидания — доступ
крежиму меню; в режиме
меню — выбор выделенного
пункта или подтверждение
ввода
Прокрутка назад; прокрутка
файла назад (нажмите
иудерживайте)
КлавишаНазначение
Музыкальный
проигрыватель
Вперед
Вызов
Уда лен ие
В режиме ожидания — вызов
медиатеки или запуск
музыкального проигрывателя
(нажмите и удерживайте);
начало, приостановка или
возобновление
воспроизведения
Прокрутка вперед; прокрутка
файла вперед (нажмите и
удерживайте)
Вызов или ответ на звонок;
врежиме ожидания —
извлечение из памяти номеров
последних исходящих,
пропущенных или входящих
вызовов
Уда лени е символов или
элементов в приложении
Page 21
КлавишаНазначение
Клавиша
питания и
выхода из
меню
Алфавитноцифровые
клавиши
Специальные
функции
Включение и выключение
телефона (нажмите и
удерживайте); завершение
вызова; в режиме меню —
отмена ввода и возврат в
режим ожидания
Ввод цифр, букв и специальных
символов; в режиме ожидания
нажмите и удерживайте
клавишу [
1
голосовойпочтеиликлавишу
[
0
] для ввода префикса
международного вызова
Ввод специальных символов
ивыполнение специальных
функций. В режиме ожидания
нажмите и удерживайте
клавишу [] для активации
профиля «Без звука»; нажмите
и удерживайте клавишу [] для
ввода паузы между цифрами
при наборе телефонного
номера
] для доступа к
КлавишаНазначение
Громкость
Камера
Регулировк а громкости звука
В режиме ожидания —
включение камеры (нажмите
иудерживайте); в режиме
камеры — фотосъемка или
запись видео
Дисплей
Дисплей телефона разделен на три области:
Область значков
Отображение различных
значков
Область текста и графики
Отображение сообщений,
инструкций и информации,
вводимой пользователем
На дисплее могут отображаться описанные
далее значки.
Значок Описание
Знакомство с телефоном
16
Уровень сигнала
Подключен к сети GPRS
Подключен к сети EDGE
Выполняется вызов
Включен режим экстренных сообщений
Включен Bluetooth
Включен будильник
Подключение к защищенной веб-странице
Включена переадресация вызовов
Роуминг (за пределами зоны
обслуживания домашней сети)
Значок Описание
Новое SMS
Новое MMS
Новое сообщение электронной почты
Новое сообщение голосовой почты
Обновление списков воспроизведения
Воспроизведение звукового файла
Воспроизведение звукового файла
приостановлено
Уст ан овлен а карта памяти
Включено FM-радио
Включен профиль «Обычный»
Включен профиль «Без звука»
Уровень заряда аккумулятора
Текущее время
Page 23
Сборка
телефона
иподготовка
к работе
Перед первым использованием телефона
необходимо собрать и настроить его.
Установка SIM-карты и аккумулятора
При заключении договора об оказании услуг
сотовой связи вы получаете SIM-карту,
содержащую персональный
идентификационный номер (PIN-код)
иданные о дополнительных услугах.
Устан овк а SIM-карты и аккумулятора
1. Снимите крышку аккумулятора.
Если телефон включен, нажмите и
удерживайте клавишу [], чтобы
выключить его.
17
Page 24
2. Вставьте SIM-карту.3.Вставьте аккумулятор.
Сборкателефонаиподготовкакработе
• Вставьте SIM-карту в телефон золотистымиконтактамивниз.
• Безустановленной SIM-карты можно
4. Установитекрышкуаккумуляторанаместо.
использовать функции телефона,
не требующие подключения к сети,
и некоторые функции меню.
18
Page 25
Зарядка аккумулятора
Перед первым использованием телефона
необходимо зарядить аккумулятор.
1. Откройте крышку многофункционального
разъема, расположенного на боковой
стороне телефона.
2. Подключите зарядное устройство к
многофункциональному разъему.
Треу гол ьником
вверх
Неправильное подключение зарядного
устройства может привести к серьезному
повреждению телефона. На повреждения,
вызванные неправильным использованием,
гарантия не распространяется.
3. Подключите зарядное устройство к сети
переменного тока.
4. Когдааккумулятор полностью зарядится
(значокперестанет изменяться), отключитезарядноеустройствоотсети.
5. Отключитезарядноеустройствооттелефона.
6. Закройтекрышкумногофункциональногоразъема.
Индикатор низкого уровня заряда
Когда аккумулятор разряжается, раздается
предупредительный звуковой сигнал и
выводится сообщение о низком уровне
заряда аккумулятора. Значок аккумулятора
принимает вид пустого аккумулятора и
начинает мигать. Если уровень заряда
становится слишком низким, телефон
автоматически выключается. Чтобы
продолжить пользоваться телефоном,
необходимо зарядить аккумулятор.
19
Сборка телефона иподготовка к работе
Page 26
Установка карты памяти
(дополнительно)
Для хранения дополнительных файлов
мультимедиа можно использовать карту памяти.
Сборка телефона иподготовка к работе
Телефон поддерживает карты памяти microSD™
и microSDHC™ емкостью до 8 ГБ (в зависимости
от производителя и типа карты).
После форматирования карты памяти на
компьютере она может стать несовместимой
с телефоном. Форматируйте карты памяти
только на телефоне.
1. Снимите крышку аккумулятора и извлеките
аккумулятор.
20
2. Разблокируйтекрышкукарты памяти.
3. Приподнимитекрышкукарты памяти ивставьтекартунаклейкойвверх.
Page 27
4. Закройтекрышкукарты памяти.
5. Разблокируйтекрышкукартыпамяти.
6. Вставьте аккумулятор и установите крышку
на место.
Чтобы извлечь карту памяти, снимите крышку
аккумулятора, извлеките аккумулятор,
разблокируйте и приподнимите крышку карты
памятии, а затем извлеките карту памяти из
разъема.
21
Сборка телефона иподготовка к работе
Page 28
Основные
функции
В этом разделе представлены основные
возможности и функции мобильного
22
телефона.
Включение и выключение телефона
Чтобы включить телефон, выполните
следующие действия:
1. Нажмитеиудерживайтеклавишу [].
2. Введите PIN-код инажмите <Да>
(при необходимости).
3. Послеоткрытиямастераустановки настройте
телефон, следуя инструкциям на экране.
Для выключения телефона повторите шаг 1.
Переключение в автономный режим
Переключив телефон в автономный режим,
можно использовать его внесетевые услуги там,
где запрещено использование беспроводных
устройств, например в самолете или в больнице.
Page 29
Чтобы переключиться в автономный режим,
врежиме меню выберите пункт Настройки→
Профили → Автономный.
Следуйте всем официальным
предупреждениям и указаниям в тех
местах, где использование беспроводных
устройств запрещено.
Доступ к меню
Чтобы получить доступ к меню телефона,
выполните следующие действия:
1. Для перехода в режим меню из режима
ожидания нажмите клавишу подтверждения.
2. Для перехода между пунктами меню и
параметрами используйте клавишу
навигации.
2. Выберите клавишу, которую нужно
использовать для быстрого доступа.
3. Выберите пункт меню, который требуется
Основные функции
назначить данной клавише.
Блокировка телефона
1. В режиме меню выберите пункт Настройки →
Безопасность → Блокировка телефона →
Включено.
2. Введитеновыйпароль, содержащийот 4 до
8 цифр, и нажмите клавишу <OK>.
3. Ещеразвведитеновый парольинажмитеклавишу <OK>.
26
• Припервомдоступе кменю, для которого
требуется пароль, появится запрос на
создание и подтверждение пароля.
• Компания Samsung не несет
ответственности за утрату паролей или
личных сведений, а также другой ущерб,
вызванный использованием
нелицензионного программного
обеспечения.
Основные функции вызова
В разделе представлены сведения о выполнении
вызовов и ответе на них, а также об основных
функциях вызова.
Выполнение вызова
1. В режиме ожидания введите код города и
телефонный номер.
Page 33
2. Нажмите клавишу [], чтобы набрать
номер.
3. Для завершения вызова нажмите
клавишу [].
Ответ на вызов
1. При входящем вызове нажмите
клавишу [].
2. Для завершения вызова нажмите
клавишу [].
Регулировка громкости звука
Чтобы настроить громкость во время вызова,
нажмите [/].
Использование функции громкой связи
1. Чтобы включить динамик, во время вызова
нажмите клавишу подтверждения → <Да>.
2. Для выключения громкой связи нажмите
клавишу подтверждения еще раз.
В шумной обстановке при использовании
громкой связи собеседника может быть
плохо слышно. Для улучшения качества
звука используйте обычный режим
разговора.
Использование телефонной
гарнитуры
Можно делать вызовы и отвечать на них с
помощью гарнитуры, подключив ее к
телефону через соответствующий разъем.
• Для повторного набора последнего номера
нажмите и удерживайте кнопку гарнитуры.
• Чтобы ответить на вызов, нажмите кнопку
гарнитуры.
• Чтобы завершить вызов, нажмите кнопку
гарнитуры.
Основные функции
27
Page 34
Отправка и просмотр сообщений
В данном разделе описывается отправка и
просмотр SMS, MMS и сообщений
электронной почты.
Отправка SMS и MMS
Основные функции
1. В режиме меню выберите пункт
Cообщения → Создать сообщение →
Сообщение.
2. Введите номер телефона получателя и
нажмите клавишу «вниз».
3. Введите текст сообщения. X Ввод текста
Чтобы отправить сообщение в виде SMS,
перейдите к шагу 5.
Чтобы вложить в сообщение файл
2. Введите адрес электронной почты
получателя и нажмите клавишу «вниз».
3. Введите тему сообщения и нажмите
клавишу «вниз».
4. Введите текст сообщения электронной
почты.
5. Выберитепункт <Опции> → Вложить
мультимедиа и вложите в сообщение
файл (принеобходимости).
6. Выберитепункт <Опции> →Отправить,
чтобы отправить сообщение.
Page 35
Ввод текста
Режим ввода текста можно изменять.
• Для переключения между режимами Т9 и
АБВ нажмите и удерживайте клавишу [ ].
В некоторых странах поддерживается
переключение в режим ввода на
соответствующем языке.
• Для переключения регистра или перехода
врежим ввода цифр нажмите клавишу [].
• Для переключения в режим ввода символов
нажмите и удерживайте клавишу [].
Введите текст в одном из следующих режимов:
Режи мНазначение
Нажимайте соответствующую
АБВ
алфавитно-цифровую клавишу до тех
пор, пока нужный символ не появится на
экране.
РежимНазначение
1. При нажатии соответствующей
алфавитно-цифровой клавиши
вводится целое слово.
T9
Режим
ввода
цифр
Режим
ввода
символов
2. Если отображается необходимое
слово, нажмите клавишу [] для
ввода пробела. Если нужное слово
не отображается, выберите из списка
другое слово.
Нажмите соответствующую алфавитноцифровую клавишу для ввода цифры.
Нажмите соответствующую алфавитноцифровую клавишу для ввода символа.
Основные функции
29
Page 36
Просмотр SMS и MMS
1. В режиме меню выберите пункт
Cообщения → Мои сообщения →
Входящие.
2. Выберите SMS или MMS.
Просмотр сообщений электронной почты
Основные функции
1. В режиме меню выберите пункт
Cообщения → Мои сообщения →E-mail
сообщения.
2. ВыберитепунктПроверитьпочту.
3. Выберитесообщение электронной почты илизаголовок.
4. Есливыбранзаголовок, дляпросмотра
текстасообщениянажмите <Опции> →
Загрузить.
30
Добавление и поиск контактов
В этом разделе описаны основные
возможности телефонной книги.
Добавление контакта
1. В режиме ожидания введите номер
телефона и нажмите клавишу <Опции>.
2. Выберите пункт Соxранить→ место
сохранения контакта (телефон или SIMкарта) → Создать.
номера и нажмите <Добавить>.
Контакт будет назначен номеру быстрого
набора.
Теперь этот контакт можно вызвать в
режиме ожидания, нажимая и удерживая
назначенную клавишу.
Создание группы контактов
Можно назначить имя, мелодию и изображение
вызывающего абонента группе контактов или
отправлять всей группе сообщения и
электронную почту. Сначала необходимо
создать группу.
5. Нажмите программную клавишу <Да> для
подтверждения (при необходимости).
Начнется автоматический поиск и
сохранение доступных радиостанций.
Поиск сведений о музыке
В этом разделе описано, как получать доступ к
музыкальным веб-службам и находить
информацию о прослушиваемых песнях.
48
1. В режиме меню выберите пункт Музыка→
Найтимузыку.
2. ВыберитепунктЗаписатьзвук.
3. Нажмите <Запись>, чтобызаписать
фрагмент композиции, которую требуется
найти.
4. Нажмите <Да>, чтобы подключиться к
серверу.
Некоторые операторы мобильной связи
могут не поддерживать эту услугу, а базы
данных могут содержать информацию не
обо всех песнях.
Page 55
Поиск музыки в музыкальных
веб-службах
В этом разделе объясняется, как пользоваться
веб-службой рекомендаций музыки и искать
песни.
В режиме меню выберите пункт Музыка→Поискрекомендаций. Телефон подключится
к серверу.
Служба выполнит поиск в базе данных и
предложит новые песни, похожие на те, которые
воспроизводятся наиболее часто.
• Если список часто воспроизводимых
песен пуст или не существует
рекомендаций для часто
воспроизводимых песен, служба
предложит наиболее популярные песни.
• Можно добавить любимую музыку в
список пожеланий для дальнейшего
приобретения. Чтобы просмотреть этот
список, в режиме меню выберите пункт
Музыка → Мой список пожеланий.
Обновление сведений о музыке
Научитесь обновлять сведения о песнях,
например о их названиях и исполнителях, чтобы
правильно обозначать звуковые файлы.
1. В режиме меню выберите пункт Музыка →
Поиск тегов.
2. Выберитезвуковыефайлы.
3. Нажмитеклавишу <Получить> → <Да>.
Теле фон получит информацию о файлах с
музыкального веб-сервера и обновит
сведения.
49
Дополнительные функции
Page 56
Средства и
приложения
Узнайте, как использовать дополнительные
средства и приложения мобильного телефона.
50
Беспроводная связь Bluetooth
Ознакомьтесь с возможностью подключения
телефона к другим беспроводным устройствам
для обмена данными и использования громкой
связи.
Включение беспроводной связи Bluetooth
1. В режиме меню выберите пункт
Приложения →Bluetooth.
2. Нажмитепрограммнуюклавишу <Опции> →
Настройки.
3. Нажмитеклавишу «вниз», чтобывыбрать
Активация.
4. Нажмитеклавишу «вправо» или «влево»
длявыборапунктаВключено.
5. Чтобыпозволитьдругимустройствам
обнаружить телефон, перейдите вниз к
пункту Видимостьтелефона, а затем с
помощью клавиши «вправо» или «влево»
выберите Включено.
Page 57
Если выбран пункт Другое, укажите, в
течение какого времени телефон будет
доступен другим устройствам.
6. Нажмите клавишу <Соxранить>.
Поиск и соединение с устройствами,
поддерживающими Bluetooth
1. В режиме меню выберите пункт
Приложения →Bluetooth→ Новый
поиск.
2. Выберитеустройствоинажмитеклавишу
<Выбор>.
3. Введите PIN-кодтелефона или другого
устройства Bluetooth (при его наличии) и
нажмите клавишу <OK> (при необходимости).
Когда владелец другого устройства введет
тот же PIN-код или согласится установить
соединение, связь будет установлена.
На некоторых устройствах PIN-код не
требуется.
Отправка данных с помощью функции
беспроводной связи Bluetooth
1. Выберите файл или элемент, который
необходимо отправить.
2. Выберитепункт <Опции> → Отправить
контакт или Отправить по →Bluetooth
(при отправке сведений о контакте
необходимо указать данные для отправки).
Получение данных с помощью
беспроводной связи Bluetooth
1. При необходимости введите PIN-код
беспроводной связи Bluetooth и нажмите
программную клавишу <OK>.
2. При необходимости нажмите программную
клавишу <Да>, чтобы разрешить прием
данных с устройства.
Средства и приложения
51
Page 58
Режим удаленного доступа к SIM-карте
В режиме удаленной SIM-карты можно выполнять
вызовы и отвечать на них только с помощью
подключенного Bluetooth-устройства громкой
связи с использованием SIM-карты в телефоне.
Чтобы включить режим удаленного доступа к
SIM-карте, выполните следующие действия:
Средства и приложения
1. В режиме меню выберите пункт
Приложения →Bluetooth.
2. Нажмитепрограммнуюклавишу <Опции> →
Настройки.
3. Нажмитеклавишу «вниз», чтобы выбрать
Удаленныйдоступк SIM.
4. С помощью клавиш «вправо» и «влево»
выберите пункт Включено и нажмите
<Соxранить>.
Чтобы использовать режим удаленной SIMкарты, необходимо установить Bluetoothподключение к Bluetooth-гарнитуре или
устройству громкой связи.
52
Необходимо разрешить использование
данного устройства. Для этого нажмите
<
Опции> → Авторизовать устройство
Активация и отправка экстренных
сообщений
При возникновении чрезвычайной ситуации
можно отправить экстренное сообщение с
просьбой о помощи.
Наличие этой возможности зависит от
региона и оператора мобильной связи.
1. В режиме меню выберите пункт
Cообщения →SOS сообщения →
Параметры отправки.
2. Нажмите клавишу «вправо» или «влево»
для выбора пункта Включено.
.
Page 59
3. Нажмитеклавишу «вниз» и клавишу
подтверждения, чтобы открыть список
получателей.
4. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы
открыть список контактов.
5. Выберитеконтакт.
6. Выберитеномер (принеобходимости).
7. Послетогокакконтакт выбран, нажмите
программную клавишу <Добави.>, чтобы
вернуться к списку получателей.
8. Для сохранения получателей нажмите
клавишу подтверждения.
9. Нажмите клавишу «вниз» и выберите
количество повторов отправки экстренного
сообщения.
10.Нажмитепрограммнуюклавишу
<Соxранить> → <Да>.
Для отправки экстренного сообщения
необходимо закрыть телефон и заблокировать
клавиатуру. Нажмите клавишу [/] четыре раза.
После отправки экстренного сообщения
телефон перейдет в экстренный режим,
входящий вызов от получателя экстренного
сообщения будет принят автоматически.
Для выхода из экстренного режима нажмите
клавишу [].
Активация оповещения о смене SIM-карты
При обнаружении телефоном новой SIMкарты функция оповещения о смене SIMкарты автоматически отправляет контактный
номер двум заданным получателям, чтобы
можно было найти и вернуть телефон.
53
Средства и приложения
Page 60
Чтобы включить оповещение о смене SIMкарты, выполните следующие действия:
1. В режиме меню выберите пункт
Настройки → Безопасность →
Оповещение о смене SIM.
2. Введите пароль и нажмите клавишу <OK>.
Средства и приложения
3. Нажмите клавишу «вправо» или «влево»
для выбора пункта Включено.
4. Нажмите клавишу «вниз» и клавишу
подтверждения, чтобы открыть список
получателей.
5. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы
открыть список контактов.
6. Выберитеконтакт.
7. Выберитеномер (принеобходимости).
8. Послетогокакконтакт выбран, нажмите
программную клавишу <Добави.>, чтобы
вернуться к списку получателей.
10.Нажмитеклавишу «вниз» и введите имя отправителя.
11. Нажмитеклавишуподтверждения→
<Принять>.
Запись и воспроизведение
голосовых заметок
Узнайте, как работать с диктофоном телефона.
Запись голосовой заметки
1. В режиме меню выберите пункт
Приложения→Диктофон.
2. Нажмитеклавишуподтверждения, чтобы начатьзапись.
3. Проговоритетекстзаметкивмикрофон.
4. Позавершениизаписинажмитеклавишу
<Стоп>.
Page 61
Воспроизведениеголосовойзаметки
1. Наэкранедиктофонавыберитепункт
<Опции> →Списокзаписей.
2. Выберитефайл.
3. Дляуправлениявоспроизведением
используются следующие клавиши:
КлавишаНазначение
Подтверждение
/
Клавиша
навигации
Приостановка или возобновление
воспроизведения
Регулировка громкости звука
• Влево: прокрутканазад
• Вправо: прокруткавперед
• Вниз: остановка
воспроизведения
Редактирование изображений
В этом разделе описано, как редактировать
изображения и применять к ним эффекты.
Применение эффектов
1. В режиме меню выберите пункт
Приложения→Фоторедактор.
2. Выберите <Опции> →Новое
изображение → Открыть или Сделать
фото.
3. Выберите изображение или сделайте
новый снимок.
4. Выберите <Опции> →Эффекты→
нужный эффект (фильтр, стиль, искажение
или частичное размытие).
5. Выберите вариант эффекта, который
требуется применить, и нажмите
программную клавишу <Готово>. Для
некоторых эффектов можно настроить
уровень.
Средства и приложения
55
Page 62
Чтобы применить эффект размытия к
определенному фрагменту изображения,
переместите прямоугольник или измените
его размер, а затем нажмите клавишу
подтверждения.
6. Позавершениивыберитепункт <Опции> →
Сохранить как → <Да>.
Средстваиприложения
7. Введитеновоеимяфайла для изображения
инажмите клавишу подтверждения.
Обработка изображения
1. Откройте изображение, которое требуется
изменить. См. действия 1—3 в разделе
«Применениеэффектов».
2. Выберите <Опции> →Настроить→
параметр настройки (яркость,
контрастность или цвет).
Для автоматической настройки изображения
выберите пункт Автоуровень.
56
3. Выполнитенеобходимую настройку
изображения и нажмите программную
клавишу <Готово>.
4. Сохраните измененное изображение с
новым именем файла. См. действия 6—7 в
разделе «Применение эффектов».
Преобразование изображения
1. Откройте изображение, которое требуется
изменить. См. действия 1—3 в разделе
«Применениеэффектов».
2. Нажмитепрограммнуюклавишу <Опции> →
Трансформация → Изменить размер,
Повернуть или Отобразить.
3. Поверните или отразите изображение и
нажмите программную клавишу <Готов о>.
Чтобы изменить размер, выберите нужный
размер и нажмите клавишу <Да>.
4. Сохраните измененное изображение с
новым именем файла. См. действия 6—7 в
разделе «Применение эффектов».
Page 63
Обрезка изображения
1. Откройте изображение, которое требуется
изменить. См. действия 1—3 в разделе
«Применениеэффектов».
2. Нажмитепрограммнуюклавишу <Опции> → Обрезать.
3. Поместитепрямоугольник на фрагмент,
который необходимо обрезать, и нажмите
клавишу подтверждения.
Чтобы изменить размер или форму области
обрезки, выберите пункт <Опции> →
ИзменитьразмерилиФорма.
4. Сохранитеизмененноеизображениес
новым именем файла. См. действия 6—7 в
разделе «Применение эффектов».
Вставка элементов оформления
1. Откройте изображение, которое требуется
изменить. См. действия 1—3 в разделе
«Применениеэффектов».
2. Выберите <Опции> →Вставить→
элемент оформления (рамку,
изображение, графический элемент,
смайлик или текст).
В режиме отображения двойных часов на
дисплее телефона можно просматривать
время в двух различных часовых поясах.
1. В режиме меню выберите пункт
Органайзер→Мировоевремя.
2. Перейдитекмировымчасам, которые
требуетсядобавить, ивыберите <Опции> →
Установить как вторые часы.
3. Нажмите <Отмена> → <Назад>.
Page 67
4. В режиме меню выберите пункт
Настройки → Дисплей и подсветка →
Глав ны й экран.
5. ВыберитепунктЧасы.
6. Нажмитеклавишу «вправо» или «влево» длявыборапунктаДвойные.
7. Дваждынажмитепрограммнуюклавишу
<Соxранить>.
Установка и использование
сигналов
В этом разделе описана настройка сигналов
для важных событий и управление ими.
Установка нового сигнала
1. В режиме меню выберите пункт Будильник.
2. Выберитепустуюячейкупамяти.
3. Задайтесвойствасигнала.
В качестве сигнала можно установить как
выбранный звук, так и FM-радио.
4. Нажмите <Соxранить> или <Опции> →
Соxранить.
Функция автоматического включения
позволяет телефону автоматически
включаться и издавать сигнал в заданное
время, даже если в это время телефон
выключен.
Остановка сигнала
Во время сигнала
• Если повтор сигнала не настроен, нажмите
клавишу <OK>.
• Для остановки сигнала с повтором нажмите
программную клавишу <OK> или клавишу
подтверждения; чтобы приостановить
сигнал до повтора, нажмите программную
клавишу <Пауза> или любую клавишу
телефона.
Средства и приложения
61
Page 68
Отменасигнала
1. В режиме меню выберите пункт
Будильник.
2. Выберитесигнал, который требуется
отменить, и нажмите клавишу
подтверждения.
Средства и приложения
3. Нажмите клавишу «вниз» (при
необходимости).
4. Нажмите клавишу «вправо» или «влево»
для выбора пункта Выключено.
5. Нажмитепрограммнуюклавишу
<Соxранить>.
Калькулятор
1. В режиме меню выберите пункт
Калькулятор
2. С помощью клавиш на экране калькулятора
можно выполнять основные математические
операции.
62
.
Органайзер →
Конвертирование валют или
единиц измерения
1. В режиме меню выберите пункт
Конвертер →
2. Введите валюту или единицы измерения
всоответствующие поля.
тип конвертации.
Органайзер →
Установка таймера обратного
отсчета
1. В режиме меню выберите пункт
Приложения→Таймер.
2. Нажмитеклавишу <Задать>.
3. Введитепромежутоквременидля
обратного отсчета и нажмите программную
клавишу <OK>.
Page 69
4. Для начала или приостановки обратного
отсчета нажмите клавишу подтверждения.
2. Нажмитеклавишуподтверждения, чтобы начатьотсчетвремени.
3. Позавершениинажмитепрограммнуюклавишу <Стоп>.
4. Нажмитеклавишу <Сброс>, чтобы
сбросить время.
Создание задач
1. В режиме меню выберите пункт
Органайзер→Задачи.
2. Нажмитеклавишу <Создать>.
3. Введитесведенияозадаче.
4. Нажмите <Соxранить> или <Опции> →
Соxранить.
Созданиетекстовыхнапоминаний
1. В режиме меню выберите пункт
Органайзер→Заметки.
2. Нажмите <Создать>.
3. Введитетекстзаметкиинажмитеклавишу
подтверждения.
Средства и приложения
63
Page 70
Управление календарем
В этом разделе описано изменение вида
календаря и создание событий.
Изменение вида календаря
1. В режиме меню выберите пункт
Средства и приложения
Органайзер→Календарь.
2. Выберитепункт <Опции> →Вид→День
или Неделя.
Создание событий
1. В режиме меню выберите пункт
Органайзер→Календарь.
2. Выберитепункт <Опции> → Создать → типсобытия.
3. Введитенеобходимыесведения о событии.
4. Нажмите <Соxранить> или <Опции> → Соxранить.
64
Просмотр событий
Чтобы просмотреть события для определенной
даты, выполните следующие действия:
1. В режиме меню выберите пункт
Органайзер→Календарь.
2. Выберитедатувкалендаре.
3. Выберитесобытие, чтобы просмотреть
сведения о нем.
Чтобы просмотреть события определенного
типа, выполните следующие действия:
1. В режиме меню выберите пункт
Органайзер→Календарь.
2. Выберитепункт <Опции> → Список
событий → типсобытия.
3. Выберитесобытие, чтобы просмотреть
сведения о нем.
Page 71
Устранение неполадок
В случае неполадок с устройством перед обращением в сервисную службу попробуйте выполнить
описанные ниже действия.
При включении телефона или его
использовании появляется запрос на ввод
следующих кодов:
КодВозможное решение проблемы:
Пароль
PIN-код
Если включена функция
блокировки телефона, необходимо
ввести пароль телефона.
При активированной функции
проверки PIN-кода необходимо
ввести PIN-код, который
предоставляется вместе с SIMкартой. Можно отключить
эту функцию с помощью меню
«
Проверка PIN
».
КодВозможное решение проблемы:
Как правило, SIM-карта
блокируется после нескольких
PUK-код
PIN2-код
попыток ввода неправильного PINкода. Введите PUK-код,
предоставленный оператором
мобильной связи.
При доступе к меню, для которого
требуется PIN2-код, введите PIN2код, который предоставляется
вместе с SIM-картой.
Дополнительную информацию
можно получить у оператора
мобильной связи.
a
Page 72
Появляется запрос на вставку SIM-карты.
Убедитесь в правильности установки SIM-карты.
Телефон показывает «Сети не найдены» или
«Ошибкасети».
• Принахождениивзонахсослабым
сигналом прием сигнала может
прекратиться. Перейдите в другое место и
повторите попытку вызова.
Устранение неполадок
• Для получения доступа к некоторым
услугам требуется подключить их.
Дополнительную информацию можно
получить у оператора мобильной связи.
Введенный номер не набирается.
• Убедитесь, что была нажата клавиша
вызова: [].
• Убедитесь, что телефон подключен к
правильной сети.
b
• Проверьте, невключена ли функция
запрета вызова для данного номера
телефона.
До вас не могут дозвониться.
• Убедитесь, чтотелефонвключен.
• Убедитесь, чтотелефонподключенкправильнойсети.
• Проверьте, невключена ли функция
запрета вызова для данного номера
телефона.
Собеседник вас не слышит.
• Проверьте, не перекрыт ли доступ к
встроенному микрофону.
• Поднеситемикрофонблизк окгубам.
• Прииспользованиигарнитурыпроверьте
правильность соединения.
Page 73
Телефон подает звуковые сигналы, мигает
значок аккумулятора.
Аккумулятор разряжен. Замените или зарядите
аккумулятор, чтобы продолжить использование
телефона.
Низкое качество звука при разговоре.
• Убедитесь, что внутренняя антенна
устройства не блокируется.
• При нахождении в зонах со слабым
сигналом прием сигнала может
прекратиться. Перейдите в другое место
и повторите попытку вызова.
Номер, выбранный в списке контактов, не
вызывается.
• Убедитесь, что в сведениях о данном
контакте сохранен правильный номер.
• При необходимости введите и сохраните
правильный номер.
Аккумулятор не заряжается, или телефон
самопроизвольно выключается.
• Контакты аккумулятора могут быть
загрязнены. Протрите оба контакта чистой
мягкой тканью и попытайтесь зарядить
аккумулятор снова.
• Если аккумулятор больше не заряжается до
конца, утилизируйте старый аккумулятор в
соответствии с правилами и замените его
новым.
Телефон нагревается.
При одновременном использовании
нескольких приложений телефон потребляет
больше электроэнергии и может нагреваться.
Это нормально и никак не отражается на
работе и сроке службы телефона.
Устранение неполадок
c
Page 74
Алфавитныйуказатель
Bluetooth
активация,50
передача данных,51
получение данных,51
режим удаленного доступа
к SIM-карте,52
FM-радио
запись песен,47
прослушивание,32
сохранение
радиостанций,48
вызов пропущенных
звонков,36
выполнение,26
дополнительные
функции,36
из телефонной книги,38
извлечение
удерживаемого вызова,37
международные
номера,38
многосторонние,38
набор дополнительных
номеров,37
основные функции,26
ответ на дополнительные
вызовы,37
ответ,27
последние набранные,36
просмотр номеров
пропущенных вызовов,36
удержание,37
голосовые заметки
воспроизведение,55
запись,54
громкость
во время разговора,27
громкость звука клавиш,23
задачи
см. средства, задачи
заметки
см. текстовые или
голосовые заметки
звук клавиш 23
Интернет
см. веб-браузер
изображение
вставка элементов
оформления,57
настройка,56
обрезка,57
преобразование,56
изображения
печать,58
применение эффектов,55
календарь
см. средства, календарь
калькулятор
см. средства, калькулятор
карта памяти 20
Алфавитный указатель
e
Page 76
клавиши быстрого доступа
см. быстрый доступ
конвертер
см. средства, конвертер
контакты
добавление,30
поиск,30
создание групп,39
Алфавитный указатель
конференц-связь
см. вызовы,
многосторонние
мелодия 24
мировое время
настройка,60
отображение
двух часов,60
просмотр,59
f
музыкальный проигрыватель
индивидуальная
настройка,46
прослушивание музыки,33
синхронизация,45
создание списков
воспроизведения,46
обои 25
оповещение о смене
SIM-карты53
поиск музыки 48
профиль «Без звука»23
радио
см. FM-радио
секундомер
см. средства, секундомер
сигналы
остановка,61
отмена,62
создание,61
сообщения
отправка MMS,28
отправка SMS,28
отправка электронной
почты,28
просмотр MMS,30
просмотр SMS,30
просмотр электронной
почты,30
основы съемки,31
печать,58
просмотр,31
расширенная съемка,42
редактирование,55
часы
см. мировое время
шаблоны
MMS,41
SMS,40
вставка,41
экстренное сообщение 52
Алфавитный указатель
g
Page 78
Мобильный телефон
Samsung GT-M3310
Данный товар предназначен для работы в качестве абонентской
радиостанции носимой
в стандарте:
GSM-900/1800
Размеры (В/Ш/Г):
101.8 X 46.9 X 15.9 мм
Вес:
90.5 г.
1 Аккумулятор*:
Стандартный, тип Li-Ion, 960 mAh
до 330 часов в режиме ожидания,
до 5 часов в режиме разговора.
Срок службы товара: 3 года.
Основные потребительские характеристики:
4 рабочих диапазона (GSM850/900/1800/1900)
TFT-дисплей 65536 цветов диагональю 2.1" (240х320 пикселей)
Камера 3Мпикс. с возможностью записи видеороликов
Поддержка карт памяти microSD до 8 Гб Стерео FM-радио с RDS Фотоопределитель номера64-инструментальная полифония звонкаMP3-плеер JAVA SMS и MMS сообщения
Органайзер (календарь, список дел, будильник, секундомер мировое время, калькулятор)
Встроенный E-mail клиент (POP3/SMTP/IMAP)
Синхронизация данных (SyncML 1.1.2, vCard, vCalendar, vNote, vMessage)
Виброзвонок, Автодозвон, Автономный режимТелефонная книга 1000 номеровBluetooth 2.1/USB 2.0
* время работы аккумулятора зависит от конфигурации сотовой сети,
расстояния до базовой станции, типа SIM-карты, рельефа местности и т.п.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Абонентская радиостанция носимая стандарта
GT-M3310 производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd.
«Правилам
Дата принятия декларации:
Декларация действительна до:
Орган, осуществивший
регистрацию декларации
Регистрационный
к которому относится настоящая декларация, соответствует указанным
ниже стандартам и нормативным документам.
SAFETY EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EMCEN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
SAREN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIOEN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Настоящим декларируется, что [были проведены все существенные
радиотехничес кие тесты и что] указанное выше изделие соответствует
принципиальным требованиям директивы 1999/5/EC.
GT-M3310
Процедура подтверждения соответствия, упомянутая в статье 10
и подробно описанная в Приложении [IV] директивы 1999/5/EC,
проводилась с привлечением следующих организаций:
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2009.09.03 Yong-Sang Park / S. Manager
(местоидатавыпуска)(фамилия и подпись уполномоченного лица)
*
Неявляетсяадресом сервисного центра Samsung. Адреса и номера телефонов
сервисного центра Samsung см. в гарантийной карточк е или обращайтесь по месту
приобретения телефона.
*
Page 80
Некоторая информация, приведенная в настоящем руководстве, может не соответствовать Вашему телефону,
поскольку зависит от установленного программного обеспечения и/или Вашего оператора сотовой связи.
Дизайн, спецификации и другие данные могут изменяться без предварительного уведомления.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.ru
Printed in Korea
Code No.: GH68-24696A
Russian. 09/2009. Rev. 1.3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.