Asenna ohjelma tietokoneeseen
ennen sen yhdistämistä kameraan.
Kun ohjain on asennettu,
otetut kuvat voidaan siirtää
tietokoneeseen muokattaviksi
kuvankäsittelyohjelmassa.
Lisätietoja on sivulla 89.
Ota kuva. Lisätietoja on sivulla 21.
Yhdistä tietokone kameraan
toimituksen sisältämän USBkaapelin avulla. Lisätietoja
on sivulla 89.
Tarkista, onko kameraan kytketty
virta. Jos virta on sammutettu, voit
käynnistää kameran painamalla
virtapainiketta.
Avaa Windowsin Resurssienhallinta
ja paikanna [Siirrettävä levy].
Lisätietoja on sivulla 90.
Kiitos, että hankit digitaalisen Samsung-kameran.
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran käyttämistä.
Jos kamera tarvitsee huoltoa, toimita kamera ja puutteellisesti
toimiva osa, kuten akku tai muistikortti, huoltopisteeseen.
Tarkista pettymysten välttämiseksi, että kamera toimii oikein,
ennen kuin käytät sitä esimerkiksi matkalla tai tärkeässä
tilaisuudessa. Samsung ei vastaa kameran virheellisen toiminnan
aiheuttamista vahingoista tai menetyksistä.
Pidä tämä käyttöopas tallessa.
Jos käytät muistikortinlukijaa kuvien siirtämiseksi muistikortilta
tietokoneeseen, kuvat voivat vaurioitua. Kun siirrät kuvia
kamerasta tietokoneeseen, yhdistä kamera tietokoneeseen
kameran mukana toimitetun USB-kaapelin avulla. Huomaa, että
valmistaja ei vastaa kuvien katoamisesta tai vahingoittumisesta,
jos tämä aiheutuu muistikortinlukijan käyttämisestä.
Tämän käyttöohjeen sisältöä ja kuvitusta voidaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta, kun kameran toimintoihin tehdään muutoksia.
Ä
Microsoft Windows ja Windows ovat Microsoft Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
Ä
Adobe ja Reader ovat tuotemerkkejä tai rekisteröityjä
tuotemerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Ä
Kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut tuotemerkit ja -nimet ovat
omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Ä
Lisätietoja avoimen lähdekoodin käyttöoikeuksista on mukana
VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara.
Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään. Muutoin on olemassa
tulipalon, vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen
vaara. Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen
jälleenmyyjä tai Samsung-huoltoliike.
Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä.
Muutoin on olemassa räjähdyksen vaara.
Jos kameraan pääsee nestettä tai vieras esine, älä käytä kameraa.
Sammuta kamerasta virta ja irrota virtalähde. Ota yhteys kameran
jälleenmyyjään tai Samsung-huoltopisteeseen. Älä käytä kameraa, sillä
muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.
Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä sen
rungossa olevien aukkojen, kuten muistikorttipaikan tai
paristokotelon kautta. Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun
vaara uhkaa.
Älä käytä tätä kameraa märin käsin. Muutoin sähköiskun vaara on
olemassa.
Varoitus
VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran
mahdollisuus.
Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä. Jos salama laukaistaan
liian lähellä kuvattavan kohteen silmiä, seurauksena voi olla
näkövamma.
Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai
eläinten ulottuville.
- Muutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran
lisävarusteiden nielemisen vaara. Ota onnettomuuden sattuessa
heti yhteys lääkäriin.
- Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.
Akku ja kamera voivat kuumentua pitkäaikaisen käytön aikana, jolloin
on olemassa kameran virheellisen toiminnan mahdollisuus. Jos näin
käy, anna kameran olla hetken aikaa käyttämättä, jotta se jäähtyy,
Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun
ajoneuvoon, suoraan auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa
ilmenee suuria lämpötilanvaihteluja. Kuumuus tai kylmyys voi
vahingoittaa kameran komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.
Älä peitä kameraa tai latauslaitetta, kun niitä käytetään. Muutoin
muodostuva kuumuus voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon.
Käytä kameraa ja sen lisävarusteita aina tuuletetuissa paikoissa.
002
Varoitus
HUOMAUTUS ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus.
Akun vuotaminen, ylikuumeneminen tai nesteen purskahtaminen
akusta voi aiheuttaa tulipalon tai vahingoittumisen.
- Käytä kamerassa vain suositeltuja paristoja.
- Älä saata akkua alttiiksi oikosululle tai kuumuudelle.
- Älä aseta akkua paikoilleen väärin päin.
Jos kamera on pitkään poissa käytöstä, poista akku siitä. Akusta voi muutoin
vuotaa syövyttävää nestettä, joka vahingoittaa kameran osia pysyvästi.
Älä käytä salamaa, jos se on kosketuksessa käsiin tai esineisiin. Älä
koske salamaan käytettyäsi sitä jatkuvasti. Muutoin on olemassa
palovamman mahdollisuus.
Älä liikuta kameraa, jos siihen on kytketty virta ja käytössä on
latauslaite. Käytön jälkeen sammuta kamerasta virta ennen muuntajan
irrottamista pistorasiasta. Varmista, että kaikki johdot ja kaapelit on
irrotettu kamerasta ennen sen siirtämistä. Muutoin johdot tai kaapelit
voivat vaurioitua ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran.
Älä koske objektiiviin tai sen suojukseen. Muutoin kuvien laatu voi
heiketä tai kamera voi toimia väärin.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä
kuvattaessa.
Jos tätä kameraa käytetään alhaisissa lämpötiloissa, voi tapahtua
seuraavaa. Ne eivät ole vikoja, ja toiminta palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
- LCD-näyttö käynnistyy hitaammin, ja värit eivät ehkä vastaa kohteen värejä.
- LCD-näytössä voi esiintyä häntimistä, kun kuvaa sommitellaan.
Luottokorttien magneettiraidan magnetointi voi poistua, jos ne jätetään
lähelle koteloa. Vältä magneettiraidalla varustettujen korttien jättämistä
kotelon lähelle.
Se ei todennäköisesti toimi, jos 20-nastainen liitin yhdistetään tietokoneen
USBväylään. Älä yhdistä 20-nastaista liitintä tietokoneen USB-väylään.
Sisältö
TALLENNUS
VALMIS
007 Järjestelmäkaavio
007 Pakkauksen sisältö
007 Myydään erikseen
008 Toiminnot
008 Edestä ja ylhäältä
009 Takaa
010 Pohja
010 5-toiminen painike
011 Itselaukaisimen merkkivalo
011 Kameran tilamerkkivalo
011 Tilakuvake
012 Yhdistäminen virtalähteeseen
015 Muistikortin asettaminen paikoilleen
015 Naarmuuntumissuojan käyttö
016 Muistikortin käyttöohjeet
018 Kameran käyttäminen ensimmäistä
kertaa
019 LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
020 Valikon käyttäminen
021 Tallennustilan aloittaminen
078 PictBridge
079 PictBridge: Kuvan valitseminen
079 PictBridge: Tulostusasetukset
080 PictBridge: Nollaa
080 Tärkeitä tietoja
082 Varoitusilmaisin
083 Ennen yhteyden ottamista huoltoon
085 Tekniset tiedot
005
Sisältö
006
OHJELMA
088 Tiedostojen siirto tietokoneelle
(Windows)
088 Windows-käyttäjät
092 Tiedostojen siirto tietokoneelle
(Mac)
092 Mac-käyttäjät
094 Usein kysyttyjä kysymyksiä
Järjestelmäkaavio
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa. Sisältö voi vaihdella markkina-alueen
mukaan. Voit hankkia lisävarusteita ottamalla yhteyden lähimpään Samsung-jälleenmyyjään tai -huoltopisteeseen. Osat ja tarvikkeet voivat
poiketa allaolevista ulkonäöllisesti.
Luvut on mitattu Samsungin standardioloissa. Ne saattavat
BP70A
-akun tekniset tiedot
Noin 150 minuuttia
Akun kesto /
kuvien määrä
Noin
125 minuuttia /
Noin
250 laukausta
Noin
110 minuuttia
Käytettäessä täyttä akkua, oletusasetuksia,
ohjelmatilaa, kuvien aikaväli on: 30 sek.
Zoom-asennon vaihtaminen laajakulmaja
telekuvauksen välillä päättyy aina kuvan
ottamisen jälkeen. Salaman käyttäminen
otettaessa joka toista kuvaa. Kameran
käyttäminen 5 minuutin ajan ja virran
sammuttaminen 1 minuutiksi.
Täyteen varatun akun käyttäminen.
Kuvakoko 640 x 480, kuvanopeus 30
kuvaa sekunnissa
muuttua kuvausolosuhteiden ja kameran käyttämisen mukaan.
Ehdot
BP70A
.
Tärkeitä tietoja akun käyttämisestä
Sammuta kameran virta silloin kun sitä ei käytetä.
Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista akku siitä.
Akku voi tyhjentyä itsestään ja vuotaa.
Alle 0 °C asteen lämpötilassa akku tyhjenee tavallista
nopeammin.
Teho palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
Pitkäaikaisessa käytössä kameran runko voi lämmetä. Se on
täysin normaalia.
Jos liität muuntajan USB-kaapelin kautta, voit käyttää sitä
virtakaapelina, ja voit ladata ladattavan akun käyttämällä
virtakaapelia.
- Virtakaapelin käyttäminen:
Yhdistä muuntaja USB-kaapeliin.
Se toimii virtajohtona.
- USB-kaapelin käyttäminen:
Irrota muuntaja.
Voit ladata tallennetut kuvat
tietokoneeseen (s.89) tai syöttää
kameraan virtaa USB-kaapelin avulla.
012
Yhdistäminen virtalähteeseen
Tärkeitä tietoja USB-kaapelin käyttämisestä
Käytä vain yhteensopivaa USB-kaapelia.
Jos kamera yhdistetään tietokoneeseen USB-keskittimen
avulla: Yhdistä kamera suoraan tietokoneeseen.
Jos tietokoneeseen on yhdistetty kameran lisäksi muita
laitteita, irrota muut laitteet.
Kameraa ei tunnisteta, jos käytät tietokoneen etuosan
USB-porttia. Käytä tässä tapauksessa tietokoneen takaosan
USB-porttia.
Jos tietokoneen USB-portin virran ulostulo ei ole vakio
(5V, 500mA), akku ei välttämättä lataudu.
Akun lataaminen
Kun kiinnität kaapeleita tai virtajohtoa, tarkista, että liittimet ovat
oikein päin. Älä käytä voimaa. Muutoin kamera tai kaapeli
saattaa vaurioitua.
Jos muuntajan latausmerkkivalo ei syty tai vilkkuu, kun olet
asettanut ladattavan akun paikoilleen, tarkista, onko akku oikein
paikoillaan.
Jos lataat akkua virran ollessa kytkettynä kameraan, akku ei
lataudu täyteen. Sammuta kamerasta virta akun lataamisen
ajaksi.
AC-laturin LED-valo
Latausmerkkivalo
Lataus meneilläänPunainen merkkivalo palaa
Lataaminen on valmisVihreä merkkivalo palaa
LatausvirheOranssi merkkivalo ei pala tai vilkkuu
Jos lataat täysin tyhjää akkua, älä kytke kameraan virtaa
lataamisen ajaksi. Akku on nimittäin lähes tyhjentynyt. Lataa akkua
yli 10 minuuttia ennen kameran käyttämistä.
Älä käytä salamavaloa tiheään tai kuvaa elokuvaleikettä, jos
kokonaan tyhjentynyttä akkua on ladattu vain lyhyt aika. Vaikka
kamera yhdistetään latauslaitteeseen, siitä voi sammua virta, kun
akun varaus tyhjenee taas.
013
Yhdistäminen virtalähteeseen
Kun käytät akkua, noudata seuraavia ohjeita. Ohjeiden
laiminlyömisestä voi aiheutua kuumentuminen, tulipalo tai
räjähdys
Jos havaitset, että akun muoto on kooltaan vääristynyt, pyri
ottamaan yhteyttä huoltoon. Siitä saattaa aiheutua fyysisiä
vaaratilanteita.
Käytä vain suositeltavaa akkulaturia.
Älä aseta laitetta tulenlähteen lähelle.
Älä laita laitetta mikroaaltouuniin.
Älä laita laitetta autoon kesällä.
Älä sijoita laitetta tilaan, jossa on korkea lämpötila ja suuri
kosteusvaihtelu.
Älä käytä tuotetta pitkiä aikoja maton, päiväpeitteen tai
sähköpatjan päällä.
Älä jätä laitetta päälle paikassa, jossa ilma ei kierrä.
Noudata varovaisuutta, jotta akun kiinnityspaikka ei joudu
kosketuksiin kaulakorun, kolikon, avaimen, kellon jne. kanssa.
Käytä ainoastaan aitoja, valmistajan suosittlemia litiumioni-akkuja.
Älä yritä purkaa tai puhkaista laitetta terävän neulan avulla.
Älä purista laitetta voimakkaasti.
Älä anna laitteen pudota mistään korkeudesta äläkä kohdista
laitteeseen iskua.
Älä altista laitetta korkeille yli 60ºC (140ºF) lämpötiloille.
Älä altista laitetta vedelle tai kosteudelle.
Hävittämisohjeet
Seuraa hävittämisohjeita ja hävitä käytetty akku asianmukaisesti.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Hävittämisohjeet saattavat erota riippuen maasta tai tietystä
alueesta. Noudata annettuja hävittämisohjeita.
Akun lataamisohje
Älä lataa akkua käyttämällä eri menetelmää kuin käyttöopas
osoittaa. Ohjeiden laiminlyömisestä voi aiheutua tulipalo tai
räjähdys.
014
Yhdistäminen virtalähteeseen
Aseta akku kuvassa näkyvällä tavalla.
- Jos kamera ei käynnisty akun
lisäyksen jälkeen, tarkista että
akku on asetettu oikein päin
(+ / -).
- Älä paina akkutilan kantta
voimalla avatessasi sitä.
Muutoin kansi voi vaurioitua.
Muistikortin asettaminen paikoilleen
Aseta muistikortti kameraan kuvan osoittamalla tavalla.
- Katkaise kamerasta virta
ennen muistikortin asettamista
paikoilleen.
- Aseta muistikortin etuosan
tarra kohti kameran etuosaa
(objektiivia) ja kortin nastat
kohti kamerantakaosaa
(LCD-näyttöä).
- Älä aseta korttia väärin
paikoilleen. Muutoin
korttipaikka voi vaurioitua.
LCD-näytössä näkyvät 4 merkkiä kertovat akun tilasta.
Pariston
ilmaisin
Akku on täynnä
Akun tila
Ä
Jos käytät kameraa ja akkua erittäin kylmässä tai kuumassa
virtaa.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
lataamaan tai
vaihtamaan se.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
lataamaan tai
vaihtamaan se.
Akku on tyhjentynyt.
(Lataa akku tai käytä
vara-akkua.)
paikassa, näytössä näkyvä akun tila ei välttämättä vastaa todellisuutta.
Naarmuuntumissuojan käyttö
Aseta naarmuuntumissuoja esitetyllä tavalla.
- Aseta naarmuuntumissuoja esitetyllä tavalla.
Naarmuuntumissuojan käyttö
voi suojata kameraa vahingossa
aiheutetuilta naarmuilta. Varmista,
että kameran rungossa olevat
kaksi reiän kohtaa ovat kiinnitettynänaarmuuntumissuojaan.
015
Muistikortin käyttöohjeet
Muista alustaa muistikortti. Lisätietoja on sivulla 53. Jos käytät
vastahankittua tai toisessa kamerassa käytettyä muistikorttia
ensimmäistä kertaa, kamera ei pysty tunnistamaan sen tietoja.
Katkaise kamerasta virta ennen kuin asetat tai poistat muistikortin.
Kortin suorituskyky heikkenee ajan myötä. Jos näin käy, on hankittava
uusi muistikortti. Samsung-takuu ei koske kortin normaalia kulumista.
Muistikortti sisältää herkkää elektroniikkaa.
Älä taivuttele äläkä vääntele sitä äläkä saata sitä iskun kohteeksi.
Älä varastoi muistikorttia paikassa, jossa esiintyy voimakas sähkö- tai
magneettikenttä, esimerkiksi kaiuttimien tai televisiovastaanottimen
lähellä.
Älä käytä äläkä säilytä sitä hyvin kylmässä tai kuumassa.
Varo, että muistikortti ei likaannu, ja että se ei joudu kosketuksiin
minkään nesteen kanssa. Jos näin kuitenkin käy, puhdista
muistikortti pehmeällä kankaalla.
Säilytä muistikortti kotelossaan, kun sitä ei käytetä.
Pitkäaikaisessa käytössä muistikortti voi lämmetä. Se on täysin
normaalia.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa käytettyä muistikorttia. Voit
käyttää muistikorttia tässä kamerassa alustamalla muistinkortin
ensin tässä kamerassa.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa tai kortinlukijassa alustettua
muistikorttia.
Jos kortti joutuu alttiiksi seuraaville olosuhteille, tallennetut tiedot
voivat vaurioitua.
- Kortin virheellinen käyttäminen
- Jos kamerasta sammutetaan virta tai kortti poistetaan
nauhoituksen, poistamisen, alustamisen tai lukemisen aikana.
Samsung ei vastaa kadonneista tiedoista.
On suositeltavaa kopioida tärkeät tiedot esimerkiksi kiintolevylle.
Jos muistia on liian vähän, näkyviin tulee [Muisti täynnä] -viesti
eikä kamera toimi. Voit vapauttaa muistitilaa vaihtamalla
kameraan toisen muistikortin tai poistamalla kortista tarpeettomia
kuvia.
Älä poista muistikorttia, kun kameran tilamerkkivalo vilkkuu.
Muutoin kortissa olevat tiedot voivat vaurioitua.
016
Muistikortin käyttöohjeet
Kamera tukee SD/SDHC-muistikortteja
Kortin nastat
Kirjoitussuojakytkin
Etiketti
[SD-muistikortti (lyhenne sanoista Secure Digital)]
SD/SDHC-muistikortin kirjoitussuojakytkin estää kuvien
poistamisen tai kortin alustamisen. Tiedot suojataan vetämällä
kytkin SD/SDHC-kortin pohjaan. Suojaus poistetaan vetämällä
kytkin SD/SDHC-kortin yläosaan.
Vedä kytkin SD/SDHC-kortin yläosaan ennen kuvien ottamista.
Käytettäessä 1 Gt:n SD-muistia kameraan mahtuu jäljempänä
esitetty määrä kuvia. Nämä luvut ovat arvioita, sillä esimerkiksi kuvan
aihe ja muistikortin tyyppi vaikuttavat kuvien vaatimaan tilaan.
Tallennetun
kuvan koko
Kuvaustila
Elokuvaleike
Supertarkka
noin
noin
noin
noin
noin
noin
noin
noin
Zoomauspainike ei toimi tallennettaessa elokuvaleikkeitä.
Zoompainikkeiden käyttäminen voi vaikuttaa tallennusajan
pituuteen.
Voit nauhoittaa jopa 4 gigatavun kokoisia tai 2 tunnin pituisia
videoleikkeitä.
Hyvä
Normaali 30 r/sek15 r/sek
147
noin
284
noin
403--
167
noin
309
noin
441--
202
noin
367
noin
528--
211
noin
374
noin
537--
339
noin
566
noin
792--
532
noin
802
noin
1065--
870
noin
1144
noin
1437--
1471
noin
1670
noin
1872
---noin 9'54" noin
---noin
26’24”
noin
18'58"
49’23”
017
Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaa
Lataa akku täyteen ennen kameran käyttämistä ensimmäistä
kertaa.
Kun kamera käynnistetään ensimmäisen kerran, LCD-
näytössä näytetään valikko josta voi asettaa päivämäärän, ajan,
aikavyöhykkeen ja kielen. Tätä valikkoa ei näytetä uudelleen
päivämäärän, ajan, aikavyöhykkeen ja kielen asettamisen jälkeen.
Aseta päivämäärä, aika, aikavyöhyke ja kieli ennen kameran
käyttöönottoa.
Kielen asettaminen
1. Valitse [Language]-valikko painamalla
ylös- tai alas-painiketta ja paina
oikealle-painiketta.
2. Voit valita haluamasi alivalikon
painamalla ylös-/alas-painiketta ja
painamalla OK-painiketta.
Language :English
Date & Time :London
Time Zone :08/12/01
Back Set
English
한국어
Français
Deutsch
Español
Italiano
1. Valitse [Date&Time] -valikko
2. Voit valita haluamasi alivalikon
1. Valitse [Time Zone]- valikko painamalla
2. Paina vasemmalle- tai oikealle-painiketta
Ä
Päivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen
Language :English
painamalla ylös- tai alas-painiketta ja
paina oikealle-painiketta.
Date & Time :10/01/01
Time Zone :London
yyyy mm dd
2010 / 01 / 01 12:00 Off
painamalla ylös-/alas-/vasemmalle-/
oikealle-painiketta ja painamalla
OK-painiketta.
Back Set
Oikealle-/vasemmalle-painike : Valitsee maailmanajan tyypin:
vuosi, kuukausi, päivä, tunti,
minuutti ja viikonpäivä.
Ylös-/alas-painike : Muuttaa arvoja.
Aikavyöhyke
ylös- tai alas-painiketta ja paina oikealle-
Time Zone
painiketta.
valitaksesi haluamasi tilan.
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 12:00 PM
Back DST
Maailmanajasta on lisätietoja sivulla 54.
018
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
LCD-näytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista.
Käynnistää kamera ja paina MENU-painiketta. Kunkin kameratilan valikko tulee näkyviin.
Kuvantarkkuus
Laatu
EV
ISO
Valkotasapaino
Kasvojentunn.
Tark.alue
2. Voit liikkua valikoissa käyttämällä Ylös- tai Alas-painiketta.
Kuvaus
Ääni
Näyttö
Asetukset
Lopeta Muuta
Kuvaus
Ääni
Näyttö
Asetukset
Lopeta Muuta
Kuvantarkkuus
Laatu
EV
ISO
Valkotasapaino
Kasvojentunn.
Tark.alue
Paina YLÖS-
tai ALAS-
painiketta.
Äänenvoim
Käyn.ääni
Kuvaus
Sul.ääni
Ääni
Ääni
Näyttö
Af-ääni
Asetukset
Lopeta Muuta
Paina YLÖS-
tai ALAS-
painiketta.
Kuvaus
Ääni
Näyttö
Asetukset
Lopeta Muuta
3. Valitse alivalikko Vasemmalle- tai Oikealle-painikkeilla.
Äänenvoim
Käyn.ääni
Kuvaus
Sul.ääni
Ääni
Ääni
Näyttö
Af-ääni
Asetukset
Lopeta Muuta
Paina VASEMMALLE-
tai OIKEALLE-
painiketta.
Äänenvoim :Normaali
Käyn.ääni :Pois
Sul.ääni :1
Ääni :1
Af-ääni :Päällä
Lopeta Edell.
Paina VASEMMALLE-
tai OIKEALLE-
painiketta.
Äänenvoim :Medium
Käyn.ääni :Off
Sul.ääni :1
Ääni :1
Af-ääni :Päällä
Edell. Määritä
4. Tallenna asetukset ja palaa edelliseen ikkunaan valitsemalla alivalikko ja napsauttamalla OK-painiketta.
020
Language
Toiminnon kuvaus
Alkukuva
Kirkkaus
Pikakats
Virransäästö
Pois
Hiljainen
Normaali
Voimakas
Tallennustilan aloittaminen
Tilojen valitseminen
Voit valita kuvaustiloja käyttämällä MODE-painiketta kameran
takaosassa.
MODE
-painikkeen käyttö
1. Paina
MODE
näkyviin.
2. Valitse haluttu tila painamalla ylös /
alas –painiketta ja paina tämän jälkeen
OK-painiketta.
-painiketta ja valikko tulee
Smart Auto
Ohjelma
DIS
Valokuvausopas
Aihe
Määritä kuvausasetukset suoraan.
(
Smart Auto-tilan käyttäminen
)
Kamera valitsee automaattisesti oikeat kameran asetukset riippuen
tunnistetusta aihetyypistä. Se on käytännöllinen jos et osaa käyttää
kameran asetuksia erilaisille aiheille.
1. Aseta paristot paikoilleen (s.15).
Aseta paristot paikoilleen varmistaen,
että ne tulevat napaisuuden suhteen
oikein päin.
2. Aseta muistikortti paikoilleen.(s.15)
Koska tässä kamerassa on 9,9 Mt:n
oma muisti, siihen ei tarvitse asettaa
muistikorttia. Jos kamerassa ei ole muistikorttia,
kuvat tallennetaan kameran omaan muistiin. Jos kamerassa on
muistikortti, kuvat tallennetaan siihen.
3.
Sulje akkutilan kansi.
4. Käynnistä kamera painamalla virtapainiketta.
5. Valitse MODE-painikkeella Smart Auto –tila.
6. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva käyttämällä
LCD-näyttöä.
7. Ota kuva painamalla laukaisinta.
021
Tallennustilan aloittaminen
Jos kamera ei tunnista aihetilaa, se käyttää oletusasetusta.
Vaikka kamera tunnistaisi kasvot, se ei välttämättä valitse
muotokuvatilaa riippuen kohteen asemasta tai valotuksesta.
Kamera ei välttämättä valitse oikeaa aihetta riippuen
kuvausympäristöstä, kuten kameran tärinästä, valotuksesta, ja
välimatkasta kohteeseen.
[Yö]-tila tunnistaa aiheita vain kun salama on pois päältä.
Kamera toimii [Jalusta]-tilassa sen jälkeen kun se on tarkistanut
kuvaolosuhteet jalustalla tietyn ajan.
Vaikka käyttäisit jalustaa, kamera ei välttämättä valitse jalustatilaa
) : Kun kuvataan yöllä
) : Kun kuvataan ihmisiä ulkona pimeässä
) : Kun kuvataan vastavalaistu maisema
ilman muotokuvausta
( ) : Kun kuvataan muotokuva vastavalolla
) : Kun kuvataan muotokuva
) : Kun kuvataan lähikuvia
) : Kun kuvataan tekstiä tarkasti ja läheltä
) : Kun kuvataan jalustan kanssa kohdetta,
joka ei liiku
) : Kun kuvataan kohdetta joka liikkuu
) : Tulee näkyviin lähikuvia otettaessa
ihmisistä
) : Tulee näkyviin kirkasta taivasta
kuvattaessa
( ) : Tulee näkyviin auringonlaskuja
kuvattaessa
) : Tulee näkyviin otettaessa lähikuvia
värikkäistä esineistä
) : Tulee näkyviin metsäalueita kuvattaessa
Tallennustilan aloittaminen
Ohjelma-tilan ( ) käyttäminen
Automaattisessa tilassa kamera valitsee parhaat mahdolliset
asetukset. Voit aukkoa ja suljinnopeutta lukuun ottamatta säätää
manuaalisesti kaikkia toimintoja.
Kuvanvakautustila (DIS, Digital Image Stabilization)
Tämä tila vähentää kameran tärähtämistä hyvän kuvan saamiseksi
hämärässä.
1. Valitse DIS-tila
2. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele
kuva käyttämällä LCD-kidenäyttöä.
3. Ota kuva painamalla laukaisinta.
Huomioonotettavaa käytettäessä DIS-tilaa
1. Digitaalinen zoom ei toimi DIS-tilassa.
2. Jos valaistus on kirkkaampaa kuin loistelamppuvalo,
DIS-toiminto ei tule käyttöön.
3.
Jos valaistus on heikompaa kuin loistelamppuvalo, kameran
tärähdyksestä varoittava ( Ã ) tulee näkyviin. Saat parhaat
tulokset ottaessasi kuvia vain silloin, kun kameran tärähdyksestä
varoittava merkki ( Ã ) ei tule näkyviin.
4. Kuvasta saattaa tulla epäterävä, jos kohde liikkuu.
5. Koska kameran DIS käyttää kameran digitaalista
signaaliprosessoria, kuvien käsittelemiseen ja tallentamiseen
kuluu hieman kauemmin aikaa.
MODE
-painikkeella.(s.21)
023
Tallennustilan aloittaminen
Kuvaustilan käyttäminen ( )
Auttaa käyttäjää oppimaan oikean kuvaustavan, ratkaisemaan
mahdolliset kuvausongelmat ja harjoittelemaan kuvaamista.
Kuvausoppaan toiminnot
Toiminto, jota voidaan käyttää, jos tarkentaminen on vaikeaa
Toiminto, jota voidaan käyttää, jos kamera tärisee
Toiminto, jota voidaan käyttää kuvattaessa pimeässä
Toiminto, jota voidaan käyttää säädettäessä kuvan kirkkautta
Toiminto, jota voidaan käyttää säädettäessä kuvan väriä
024
Valokuvausopas
Valokuvausopas
Ominaisuudet kuvan ollessa epätarkka
Kuvanvakautusominaisuudet
Hämärässä käytettävät ominaisuudet
Ominaisuudet kirkkauden säätämiseksi
Ominaisuudet värien säätämiseksi
Muuta
Opastus
Vasemmalle- tai oikealle-
painikkeen painaminen
OK-painikkeen painaminen
Ylös-painikkeen
painaminen
Suljinpainikkeen
painaminen
[Toiminto, jota voidaan käyttää, jos tarkentaminen on vaikeaa]
Valokuvausopas
Ominaisuudet kuvan ollessa epätarkka
Tarkennus painamalla suljin puoleenväliin
Tarkennus vähintään 80 cm:n päähän
Tarkennus enintään 80 cm:n päähän
Tarkennus kasvoihin
) : Ilotulituksen kuvaaminen.
) : Merien, järvien, hiekkarantojen ja
lumisten maisemien kuvaaminen.
025
Tallennustilan aloittaminen
[Ruutuopas]-tilan käyttäminen
Aseta [Ruutuopas]-tila, kun haluat toisen henkilön ottavan kuvan
puolestasi haluamastasi kuvakulmasta.
1. Ota kuva haluamastasi kuvakulmasta.
- Kehys ilmestyy kuvan ympärille.
Ruutuopas: Suljin
2. Toinen henkilö voi ottaa kuvan
rajaamalla ruudulla näkyvän kuvan
sitä ympäröivän kehyksen avulla.
Kehysopas
Peruuta ruutu: OK
Peruuta ruutu: OK
Elokuvaleike-tilan käyttäminen ( )
Voit kuvata elokuvaleikettä jäljellä olevan muistikapasiteetin verran.
(enint. 2 tuntia)
1. Valitse elokuvatila
(s.21)
2.
Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele
kuva käyttämällä LCD-kidenäyttöä.
3. Painamalla suljinpainiketta kerran,
videoleikettä tallennetaan käytössä
olevaan nauhoitusaikaan (enint. 2 tuntia) asti.
Voit kuvata videokuvaa niin kauan kuin muistikortissa riittää
vapaata tilaa. Videokuvan nauhoittaminen jatkuu, vaikka
vapautatkin laukaisimen. Voit lopettaa nauhoittamisen painamalla
laukaisinta uudelleen.
Ä
Videoleikkeen koko ja tyyppi ovat listattuna alla.
- Videoleikkeen koko : 640 x 480, 320 x 240
- Elokuvaleikkeen tiedostotyyppi : AVI (MJPEG)
- Ruutunopeus : 30, 15 ruutua sekunnissa
MODE
-painikkeella.
(valittavissa)
(valittavissa)
026
Tallennustilan aloittaminen
Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman ääntä
Voit tallentaa elokuvaleikkeitä ilman ääntä.
Vaiheet 1-3 ovat samat kuin käytettäessä ELOKUVALEIKE-tilaa.
4. Paina MENU-painiketta.
5. Paina Ylös-/Alas-painiketta valitaksesi
[Elokuva]-valikon ja paina Oikeallepainiketta.
6. Valitse [Ääni]-valikko painamalla Ylös-/
Alas-painiketta ja paina OK-painiketta.
Tämä kamera mahdollistaa nauhoittamisen keskeyttämisen
kuvattaessa elokuvaleikettä. Tämän toiminnon ansiosta
kuvaamisen voi keskeyttää ilman, että leike päättyy.
Jatkuvan tallentamisen käyttäminen
Vaiheet 1-2 ovat samat kuin käytettäessä ELOKUVALEIKE-tilaa.
3. Kun painat laukaisinta, videokuvan
nauhoittaminen alkaa. Voit kuvata
videokuvaa niin kauan kuin muistissa
tai kortissa riittää vapaata tilaa. (enint.
2 tuntia) Videokuvan nauhoittaminen
jatkuu, vaikka vapautatkin laukaisimen.
5. Voit jatkaa nauhoittamista painamalla uudelleen OK-painiketta.
6. Voit lopettaa nauhoittamisen painamalla laukaisinta uudelleen.
Stop Pause
027
Huomioonotettavaa kuvattaessa
Pidä suljinpainiketta painettuna puoliväliin saakka.
Voit tarkistaa tarkennuksen ja salamavalon latauksen painamalla
suljinta kevyesti. Ota kuva painamalla suljinpainike pohjaan.
[Paina suljinpainiketta kevyesti][Paina suljin kokonaan pohjaan]
Käytettävissä oleva muistikapasiteetti voi vaihdella
kuvausolosuhteiden ja kameran asetusten mukaan.
Jos salamavalo ei ole käytössä tai kuvattaessa hämärässä
käytetään DIS-tilaa tai hidasta välähtämistä, LCD-näyttöön voi
tulla varoitus kameran tärähtämisestä ( Ã ). Jos näin käy, käytä
kolmijalkaa, aseta kamera tukevalle alustalle tai ota salamavalo
käyttöön.
Kuvaaminen vastavaloon:
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä
kuvattaessa.
Älä kuvaa aurinkoa vasten. Ota valokuva
siten, että aurinko paistaa selkäsi taaka.
Muutoin kohde voi jäädä tummaksi. Kun
kuvaat kohti vastavaloa, käytä [Vastavalo]asetusta maisemakuvauksessa (katso sivu
Voit määrittää tallennustilan asetukset käyttämällä kameran painikkeita.
Virtapainike
Käynnistää tai sammuttaa virran.
Kameran virransäästötilatoiminto
katkaisee kamerasta virran
automaattisesti, kun kamera on
ollut käyttämättömänä määritetyn
ajan. Sivulla 55 on lisätietoja virran
automaattisesta katkaisemisesta.
ZOOM-painike
Kun tämä valikko ei näy LCD-näytössä,
tämä painike toimii optisen tai digitaalisen
zoomin painikkeena.
Kamerassa on 5x-optinen ja 3xdigitaalinen zoomaus. Jos käytät niitä
yhdessä, zoomaus on 15-kertainen.
TELE-zoom
Optinen zoom TELE-asennossa : Paina ZOOM T -painiketta.
Digitaalinen zoom TELE-asennossa : Kun optinen zoom on viety
Suljin
Käytetään kuvan ottamiseen tai videoleikkeen nauhoittamiseen nauhoitustilassa
ELOKUVALEIKE-tilassa
Voit kuvata elokuvaleikkeen
painamalla laukaisimen kokonaan
pohjaan. Kun painat laukaisinta kerran,
elokuvaleikkeen nauhoittaminen
alkaa. Voit nauhoittaa niin kauan kuin
muistissa riittää vapaata tilaa. Voit
lopettaa nauhoittamisen painamalla
laukaisinta uudelleen.
TAVALLINEN KUVAUS -tilassa
Kun painat laukaisimen puoliväliin, automaattinen tarkennus
aktivoituu, ja kamera tarkistaa, tarvitaanko salamavaloa. Kun painat
laukaisimen kokonaan pohjaan, kuva otetaan ja tallennetaan muistiin.
Jos valitset äänen nauhoittamisen, nauhoittaminen alkaa, kun kuva
on tallennettu.
[Laajakulma-zoom ]
ZOOM T
-painikkeen
painaminen
[ TELE-zoom ]
Kohde siirtyy lähemmäs
kameraa.
äärimmilleen (5x-tilaan), voit
käyttää digitaalista zoomia
painamalla T-painiketta. Kun
vapautat T-zoomauspainikkeen,
digitaalinen zoomaus pysähtyy.
Kun digitaalinen zoom on
viety äärimmilleen (3x-tilaan),
T-painikkeen painamisella ei ole
vaikutusta.
ZOOM T
-painikkeen
painaminen
[ Digitaalinen zoom 3,0X ]
029
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.