Samsung ES25 User Manual [tr]

User Manual
ES25/ES27
Kameranızı TanımaYönergeler
Bu kamerayı aşağıdaki şekilde kullanın.
Uygulama yazılımını kurma
Resmi çekin
USB kablosunu takın
Kameranın gücünü kontrol edin
[Taşınabilir Disk]’i kontrol edin
Bu kamerayı bir bilgisayarla kullanmak için ilk önce uygulama yazılımını kurun. Bu yapıldıktan sonra, kamerada depolanan görüntüler bilgisayara taşınabilir ve bir görüntü düzenleme programı tarafından düzenlenebilir. (s.87)
Resmi çekin (s.19)
Verilen USB kablosunu bilgisayarın USB bağlantı noktasına ve kameranın bağlantı terminaline takın. (s.87)
Güç kapalıysa, kameranın açılması için güç düğmesine basın
Window GEZGİNİ’ni açın ve [Taşınabilir Disk]’i arayın. (s.88)
Samsung Dijital Kamera aldığınız için teşekkür ederiz.
Kamerayı kullanmadan önce, lütfen kullanım kılavuzunu iyice
okuyun.
Satış Sonrası servis gerekirse, lütfen kamerayı ve kameranın
arızalanmasına neden olan öğeleri (pil, Bellek kartı, vs. gibi) Servis merkezine getirin.
Kamerayı kullanmayı amaçladığınızda (örn. seyahat veya önemli
bir etkinlikte), hayal kırıklığı yaşamamak için lütfen kullanmadan önce kameranın çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Samsung kamera, kameranın arızalanmasından dolayı oluşabilecek kayıp veya hasarlardan hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
Bellek kartındaki görüntüleri bilgisayarınıza kopyalamak için kart
okuyucusu kullanırsanız, görüntüler zarar görebilir. Kamerayla çekilen görüntüleri bilgisayarınıza aktarırken, kamerayı bilgisayara bağlamak için verilen USB kablosunu kullandığınızdan emin olun. Bellek kartındaki görüntülerde kart okuyucusu kullanımına bağlı olarak oluşabilecek kayıp veya zararlardan üreticinin hiçbir şekilde sorumlu olmadığını lütfen unutmayın.
Bu kılavuzun içeriği ve bulunan şekiller, kamera işlevlerinin
geliştirilmesine bağlı olarak önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
Ä
Microsoft, Windows ve Windows logoları Amerika Birleşik
Devletlerinde ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation incorporated’ın kayıtlı ticari markalarıdır.
Ä
Adobe ve Reader, Amerika Birle
şik Devletleri’nde ve/veya diğer
ülkelerde ticari markalar veya tescilli ticari markalardır.
Ä
Bu kılavuzda yer alan tüm marka ve ürün adları, ilgili fi rmalarının
kayıtlı ticari markalarıdır.
Ä
ık Kaynak Lisans bilgileri için birlikte verilen CD-ROM’daki
“OpenSourceInfo.pdf” dosyasına bakın.
001
Tehlike Uyarı
TEHLİKE, kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak, mevcut tehlikeli bir durumu ifade eder.
Bu kamerada hiçbir şekilde değişiklik yapmaya çalışmayın. Bunu
yaptığınız takdirde, yangın, yaralanma, elektrik çarpmasına neden olabilir veya siz veya kameranız ciddi şekilde zarar görebilirsiniz. İç denetim, bakım ve onarımlar sadece bayiniz veya Samsung Kamera Servis merkezi tarafından yapılmalıdır.
Patlama riskini artırabileceğinden, lütfen bu ürünü kolay alev
alabilen veya patlayıcı gazların yakınında kullanmayın.
Kameraya herhangi bir sıvı madde veya yabancı cisim girerse
kullanmayın. Kamerayı kapatın ve güç kaynağının bağlantısın kesin. Bayinize veya Samsung Kamera Servis merkezine başvurmanız gerekir. Yangın veya elektrik çarpmasına neden olabileceğinden, kamerayı kullanmayı bırakın.
Bellek kartı okuyucusu ve pil yuvası gibi erişim noktalarından
kameranın içine metalik veya kolay alev alabilen yabancı maddeler sokmayın veya düşürmeyin. Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Bu kamerayı ıslak ellerle kullanmayın. Elektrik çarpması riski
doğurabilir.
002
ı
UYARI, kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılığını ifade eder.
Flaşı insanların veya hayvanların çok yakınında kullanmayın.
Flaşın öznenin gözlerine çok yakın tutulması, görü zarar verebilir.
Bu ürünü ve aksesuarlarını aşağıdaki gibi kazalara sebep olmamak
için, güvenlik nedeniyle çocuklardan veya hayvanlardan uzak tutun:
- Pil veya fotoğraf makinesinin küçük aksesuarlarının yutulması. Bir kaza olduğu takdirde, lütfen derhal bir doktora müracaat edin.
- Kameranın hareketli parçaları yaralanmaya yol açabilir.
Uzun süre kullanıldığında pil ve kamera ısınabilir ve kameranın
arızalanmasına yol açabilir. Bu durumda, soğuması için kamerayı birkaç dakika boşta bırakın.
Bu kamerayı kapalı araç, doğrudan güneş ışığı gibi aşırı yüksek
sıcaklıklara maruz yerlerde ve sıcaklığın aşı ortamlarda bırakmayın. Aşırı sıcaklıklara maruz kalması, kameranın iç bileşenlerini olumsuz etkileyebilir ve yangına neden olabilir.
Kullanırken kamerayı veya Şarj cihazını kapatmayın. Bu durum
sıcaklığın artarak, kamera gövdesinin bozulmasına veya yangına neden olabilir. Kamera ve aksesuarlarını her zaman iyi havalandırılan alanlarda kullanın.
ş yeteneğine
rı farklılıklar gösterdiği
Dikkat
DİKKAT, kaçınılmadığı takdirde ufak ve hafi f yaralanmalarla sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılığını ifade eder.
Sızıntı yapan, aşırı ısınan veya zarar görmüş pil yangına veya
yaralanmaya neden olabilir.
- Teknik özellikleri kameraya uygun olan bir pil kullanın.
- Pili kısa devre yaptırmayın, ısıtmayın veya ateşe atmayın.
- Pili kutupları ters şekilde takmayın.
Kamerayı uzun bir süre kullanmayı düşünmüyorsanız, pili çıkarın. Aksi
halde, pil aşındırıcı elektrolit sızıntısı yaparak kameranın bileşenlerine kalıcı olarak zarar verebilir.
Ellerle veya nesnelerle temas halindeyken fl aşı yakmayın. Sürekli
olarak kullandı
AC adaptor kullanıyorsanız, fotoğraf makinasınııkken hareket
ettirmeyin. Kullanımdan sonra, kabloyu duvardaki şten çıkarmadan önce, her zaman önce kamerayı kapatın. Daha sonra, kamerayı hareket ettirmeden önce tüm konektör kordonları veya kablolarının diğer aygıtlara bağlı olmadığından emin olun. Bunun yapılmaması kordon ve kablolara zarar verebilir, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Görüntünün bulanık olmasını ve kameranın arızalanma olasılığını
önlemek için merceğe ve mercek kapağına dokunmamaya dikkat edin.
Bir görüntü yakalarken merceğin veya fl a
Bu kamerayı düşük sıcaklıklarda kullandığınızda, aşağıdaki durumlar
ortaya çıkabilir. Bu durumlar kamera arızasından kaynaklanmaz ve normal sıcaklıklarda yeniden eski haline döner.
- LCD ekranın açılması daha uzun sürer ve renk öznenin renginden farklı olabilir.
- Kompozisyonu değiştirirken, LCD ekranda bir gölge görüntü oluşabilir.
Kredi kartları kılıfın yanına bırakıldığında manyetik alanları zarar
görebilir. Manyetik şeritli kartları kılıfın yanına bırakmayın.
ktan sonra fl aşa dokunmayın. Yanıklara neden olabilir.
şın önünü kapatmayın.
Kameranın teknik özelliklerine uygun olmayan bir AC adaptörünün kullanılması, kameranın arızalanmasına yol açabilir. Verilen pilleri veya
yalnızca yeniden şarj edilebilir pilleri öneririz.
Kullanılabilen AC adaptörü :
Ä
Kamerayı açtıktan sonra, pil türü ile [Ayarlar] > [Pil Tipi] menüsünden
(s.55) ayarlanmış olan kamera ayarının aynı olup olmadığını kontrol edin.
Voltaj : 3.3V, Amper: 2.0A, Çapı: 2.35 inç
003
İçindekiler
004
HAZIR
KAYIT
007 Sistem şeması
007 Pakedin İçindekiler 007 Ayrı Satılanlar
008 Özelliklerin tanımı
008 Ön ve Üst 009 Arka 010 Düğme 010 5 işlevli düğme 011 Otomatik zamanlayıcı lambası 011 Kamera Durum Lambası 011 Mod simgesi
012 Güç Kaynağına Bağlama 013 Bellek kartını takma 014 Bellek kartını kullanma yönergeleri 016 Kamerayı ilk kez kullanırken
017 LCD ekran göstergesi 018 Menüyü kullanma 019 Kayıt modunu başlatma
019 Modlar arasında seçim yapma 019 Akıllı Otomatik modu nasıl kullanılır 021 Program mod düğmesi nasıl kullanılır 021 DIS modu nasıl kullanılır 022 Film çekimi kılavuzu modunun kullanımı 023 Sahne modları düğmesi nasıl kullanılır 024 Film Klibi modu nasıl kullanılır 025 Sessiz video klip kaydetme
025 Bir fi lm klibi kaydederken duraklatma (Ardıl
Kayıt)
026 Fotoğraf Çekerken Dikkat Edilmesi
Gerekenler
027 Kamerayı ayarlamak için kameranın
ğmelerini kullanma 027 POWER düğmesi 027 DEKLANŞÖR düğmesi 027 YAKINLAŞTIRMA düğmesi 029 Bilgi (DISP) / Yukarığmesi 029 Makro / Aşağı düğmesi 031 Odak kilidi 031 Flaş / Sol düğmesi 033 Otomatik zamanlayıcı / Sağğme 035 MENU düğmesi 035 OK düğmesi 035 Çekiyor
036 MENU ğmesini Kullanarak İşlevleri
Etkinleştirme
036 Fotoğraf Boyutu / Film Boyutu 037 Kalite / Çekim hızı 037 Poz telafi si 038 ISO 038 Beyaz dengesi 039 Yüz algilama 041 Yüz tonu 041 Yüz rötuşu 042 Otomatik Odak türü
İçindekiler
042 Ölçüm 043 Foto Stil Seç 044 Görüntü ayarla 045 ACB 045 İlerleme modu 046 Sesli Not 046 Ses Kaydı 047 Video klibini sessiz kaydetme
048 Ses
AYAR
048 Ses Seviyesi 048 Başlangıç sesi 048 Deklanşör sesi 048 Bip Sesi 049 AF Sesi
049 Ekran
049 Language 049 İşlev Açıklaması 050 Başlangıç görüntüsü 050 Görüntü parlaklığı 050 Hızlı Görünüm 050 Görüntü Kaydet
051 Ayarlar
051 Belleğin Biçimlendirilmesi 051 Başlatma 052 Tarih/Saat/Tarih türünü ayarlama 052 Saat Dilimi 052 Dosya adı 053 Kayıt tarihini basma
OYNAT
053 Otomatik güç kapatma 054 Otomatik Odak lambası 054 Video çıkış türünün seçilmesi 055 USB’yi Ayarlama 055 Pil türünü seçme
056 Oynatma modunu başlatma
056 Durağan bir görüntüyü oynatma 056 Bir fi lm klibinin oynatılması 057 Video klipten yakalama işlevi 057 Kaydedilen bir sesin çalınması 057 Bir sesli not çalma
058 LCD ekran göstergesi 059 Kamerayı ayarlamak için kameranın
ğmelerini kullanma
059 Küçük resim / Büyütme düğmesi
059 Akıllı Albüm
061 Bilgi (DISP) / Yukarığmesi 061 Çal ve Duraklat / Tamam düğmesi 062 Sol / Sağ / Aşağı / MENU düğmesi 062 Sil düğmesi 063 LCD ekranı kullanarak oynatma işlevini
ayarlama
065 Düzenle
065 Yeniden boyutlandırma 066 Görüntüyü döndürme 066 Resim stil seçici 067 Görüntü ayarla
005
İçindekiler
006
069 Çoklu Slayt Gösterisini başlatma
069 Çoklu Slayt Gösterisini başlatın 069 Görüntüleri Seçme 070 Çoklu Slayt Gösterisi efektlerini
yapılandırın
070 Oynatma aralığını ayarlama 070 Arkaplan Müziğini Ayarlama
071 Dosya Seçenekleri
071 Görüntüleri silme 071 Görüntüleri koruma 072 Sesli not 073 DPOF 075 Karta kopyala
076 PictBridge 077 PictBridge: Resim Seçimi 077 PictBridge: Yazdırma Ayarları 078 PictBridge: Sıfırla 078 Önemli notlar 080 Uyarı göstergesi 081 Servis merkezine başvurmadan önce 083 Teknik Özellikler
YAZILIM
086 Dosyaları bilgisayarınıza aktarma
(Windows için)
086 Windows kullanıcıları için
090 Dosyaları bilgisayarınıza aktarma
(Mac için)
090 Mac kullanıcıları için
092 SSS
Sistem şeması
Bu ürünü kullanmadan önce lütfen doğru içeriğe sahip olduğunuzu kontrol edin. İçindekiler satış bölgesine bağlı olarak farklılık gösterebilir. İsteğe bağlı bir donanım satın almak için, size en yakın Samsung bayisi veya Samsung servis merkezine başvurun. Aşağıdaki parçalar ve
aksesuarlar gerçekte olduklarından farklı gösterilmiş olabilir.
Pakedin İçindekiler
Fotoğraf Makinesi AA Alkalin Piller
Ayrı Satılanlar
SD/SDHC bellek kartı
(bkz. s.15)
Yeniden şarj edilebilir pil
USB kablosu
Şarj cihazı AV kablosu
Kamera kayışı
Yaz ılım CD’si
(Kullanım kılavuzu dahil)
AC kablosu Kamera kılıfı
Kullanım Kılavuzu
Temel İşlemler
007
Özelliklerin tanımı
Ön ve Üst
008
Deklanşör
Flaş
Güç düğmesi
AF sensörü / Otomatik zamanlayıcı lambası
Mikrofon
Hoparlör
Mercek / Mercek kapağı
Özelliklerin tanımı
Arka
LCD ekran
Yak ınlaştırma Tele(T) düğmesi / Dijital yakınlaştırma
Yak ınlaştırma Wide(W) düğmesi / Küçük resim
Kamera durum ışığı
MENU düğmesi
5 işlevli düğme
Oynatma modu düğmesi
Fn / Sil düğmesi
USB / AV / DC terminali
Kayış gözü
009
Özelliklerin tanımı
ğme
Üçayak soketi
010
Pil yuvası kapağı
Bellek kartı yuvası
Pil yuvası girişi
5 işlevli düğme
Flaş /
Sol düğmesi
Bilgi / Yukarığmesi
Otomatik zamanlayıcı / Sağğme
OK / Çal ve Duraklat düğmesi
Makro / Aşağı düğmesi
Özelliklerin tanımı
Otomatik zamanlayıcı lambası
Simge Durum Tanım
- İlk 8 saniyede, lamba 1 saniyelik aralıklarla yanıp
Yan ıp
sönüyor
Yan ıp
sönüyor
Yan ıp
sönüyor
Yan ıp
sönüyor
söner.
- Son 2 saniyede, lamba 0,25 saniyelik aralıklarla yanıp söner.
İlk 2 saniyede, lamba 0,25 saniyelik aralıklarla yanıp söner.
10 saniye sonra fotoğraf çekilir ve bundan 2 saniye sonra bir fotoğraf daha çekilir.
Deklanşöre basıldıktan sonra, resim öznenin hareketine göre çekilir.
Kamera Durum Lambası
Durum Tanım
Güç açık
Resim çektikten sonra
Flash pili şarj ediliyor Lamba yanıp söner USB kablosu bilgisayara
takılı olduğunda Bilgisayara Veri aktarırken USB kablosu yazıcıya
takılı olduğunda Yaz ıcı yazdırırken Lamba yanıp söner
Otomatik Odak (AF) devreye girdiğinde
Kamera resim çekmeye hazır olduğunda, lamba açılır ve kapanır.
Lamba görüntü verilerini kaydederken yanıp söner, tekrar resim çekmeye hazır olduğunda da kapanır.
Lamba yanar (Aygıt başlatıldıktan sonra LCD ekran kapanır)
Lamba yanıp söner (LCD ekran kapanır)
Lamba kapanır
Lamba açılır (Kamera özneye odaklanır) Lamba yanıp söner (Kamera özneye odaklanmaz)
Mod simgesi
Kamera modu ayarı hakkında daha fazla bilgi için 19. sayfaya bakın.
MODU
SIMGE
MODU Sahne Video klip
SIMGE
MODU
SIMGE
MODU Çocuk Manzara Yakın Ç. Metin
SIMGE
MODU
SIMGE
MODU Kmsl&kar
SIMGE
Akıllı
Otomatik
Güzellik
çekimi
Gün
Batımı
Program DIS
SAHNE
Çerçeve Kılavuzu
Şafak Aydınlatma
Gece Portre
Fotoğraf
Yardım
Kilavuzu
Havai Fişek
011
Güç Kaynağına Bağlama
Dijital fotoğraf makinesi pillerini tavsiye ediyoruz (Üretim tarihinden itibaren bir yıl içinde). Piller aşağıda listelenmiştir.
- Yeniden şarj edilemeyen piller : 2 X AA Alkalin (Yüksek
- Yeniden şarj edilebilir pil (İsteğe bağlı) : SNB-2512 (Ni-MH)
SNB-2512 yeniden şarj edilebilir pil Teknik Özellikleri
Model SNB-2512 Türü Ni-MH Kapasite 2500mAh Voltaj 1.2V x 2
Şarj süresi
Verilen pil satış bölgesine bağlı olarak farklı olabilir.
Ä
012
Yaklafl ›k 300 Dakika (SBC-N2 için kullan›lmaktad›r)
Kapasiteli)
Pil kullanımı hakkında önemli bilgi.
Kamera kullanılmadığında, kameranın gücünü kapatın.
Kamera uzun süre kullanılmayacaksa, lütfen pilini çıkarın.
Pillerin gücü zaman içinde azalabilir ve kameranın içinde bırakıldığı sürece akma olasılığı bulunur.
şük sıcaklıklar (0°C’nin altı) pilin performansını etkileyebilir ve pil ömrünün kısaldığını görebilirsiniz.
Piller genellikle normal sıcaklıklarda yeniden eski haline
döner.
Uzun süre kullanıldığında, kameranın gövdesi ısınabilir. Bu
tamamen normaldir.
Alkalin piller kolayca satın alınabilir. Ancak, pillerin kullanım
süresi pilin üreticisine veya fotoğraf koşullarına göre farklı olabilir.
Yeterli seviyede güç sağlayamayacağından, mangan piller
kullanmayın.
Bu kamera için yüksek kapasiteli pil (alkaline, nickel-hydride) kullanmanız önerilir. Eğer başka bir tür pil kullanılırsa kameranın kullanım süresi kısalabilir.
Piller güneş ışığı, ateş veya benzeri yüksek ısı kaynağına maruz kalmamalıdır.
Güç Kaynağına Bağlama
Pili gösterildiği gibi takın
- Pili taktıktan sonra fotoğraf
makinesi açılmazsa, pilin kutuplarının (+/-) doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol edin.
- Pil yuvası kapağııkken, pil yuvası kapağına kuvvet kul­lanarak bastırmayın. Pil yuvası kapağına zarar verebilir.
LCD ekranda pil durumu için 4 gösterge gösterilir.
Pil
göstergesi
Pil durumu
Ä
Fotoğraf makinesi ve pili, aşırı soğuk veya sıcak bir yerde
Pil tam şarj
edildi
kullanırken, LCD üzerindeki pil durumu gerçek pil durumundan farklı olabilir.
şük pil kapasitesi
(Yeniden şarj
etmek için hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
şük pil kapasitesi
(Yeniden şarj
etmek için hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
Pil bitti.
(Tekrar þarj
edin veya
yedek pil kullanın)
Bellek kartını takma
Bellek kartını gösterildiği gibi yerleştirin.
- Bellek kartını takmadan önce
fotoğraf makinesinin gücünü kapatın.
- Bellek kartının ön etiketinin kameranın ön kısmına (Mercek) ve kart pimlerinin kameranın arkasına doğru (LCD ekran) bakmasını sağlayın.
- Bellek kartını ters takmayın. Bunu yaparsanız bellek kartı yuvası zarar görebilir.
013
Bellek kartını kullanma yönergeleri
Yeni satın almış olduğunuz bir bellek kartını ilk defa kullanıyorsanız
(bkz. s.51), biçimlendirilmiş olduğundan, bellek kartında kameranın algılayamayacağı veriler bulunmadığından veya farklı bir kamerayla yakalanan görüntülerin olmadığından emin olun.
Bellek kartını takıp çıkarırken kameranın gücünü kapatın.
Bellek kartının sürekli olarak kullanılması sonuç olarak bellek
kartının performansınışürecektir. Bu durumda yeni bir bellek kartı almanız gerekir. Bellek kartındaki çizilmeler ve yıpranmalar Samsung garantisine dahil değildir.
Bellek kartı hassas bir elektronik aygı
Bellek kartını eğmeyin, düşürmeyin veya hızlı bir şekilde çarpmayın.
Bellek kartını hoparlörler veya TV alıcılarının yanı gibi güçlü
elektronik veya manyetik alanların olduğu ortamlarda saklamayın.
Aşırı ısı farklılıkları bulunan ortamlarda kullanmayın veya
bulundurmayın.
Bellek kartının kirlenmesine veya herhangi bir sıvı ile temas
etmesine izin vermeyin. Böyle bir durum olursa, bellek kartını yumuşak bir bezle temizleyin.
Kullanmadığınızda bellek kartını kutusunda tutun.
Uzun süreli kullanım sırasında veya sonrasında, bellek kartının
ısındığını fark edebilirsiniz. Bu tamamen normaldir.
Başka bir dijital fotoğraf makinesinde kullanılan bellek kartını
kullanmayın. Bellek kartını bu kamerada kullanmak için, bu kamerayı kullanarak bellek kartını biçimlendirin.
Başka bir dijital kamerayla veya bellek kartı okuyucusuyla
biçimlendirilmiş bellek kartlarını kullanmayın.
014
ttır.
Bellek kartı aşağıdakilerden herhangi birisine maruz kalırsa,
kaydedilen veriler bozulabilir :
- Bellek kartı yanlış kullanıldığında.
- Güç kapatıldığında veya bellek kartı kayıt, slime (biçimlendirme)
veya okuma sırasında çıkarıldığında.
Samsung, kayıp verilerden sorumlu olmayacaktır.
Önemli verilerin, sabit disk, CD, vb. diğer ortamlara yedeklemek
amacıyla kopyalanması önerilir.
Kullanılabilir yeterli bellek yoksa :
[Hafıza dolu] mesajı görüntülenir ve kamera çalışmaz. Kameradaki bellek miktarını en uygun duruma getirmek için, bellek kartını değiştirin veya bellek kartında depolanan gereksiz görüntüleri silin.
Bellek kartındaki verilere zarar verebileceğinden, kamera durum
lambası yanıp sönerken bellek kartını çıkarmayın.
Bellek kartını kullanma yönergeleri
Kamera SD / SDHC Bellek Kartlarını kullanabilir.
Kart pimleri
Yazmaya karşı koruma
SD/SDHC bellek kartında, görüntü dosyalarını silinmeye veya
anahtarı
Etiket
[SD (Secure Digital) bellek kartı]
biçimlendirilmeye karşı koruyan, yazma koruması anahtarı bulunur. Anahtarı SD/SDHC bellek kartının altına kaydırarak veri korunacaktır. Anahtarı SD/SDHC bellek kartının üstüne kaydırarak veri koruması iptal edilecektir.
Fotoğraf çekmeden önce anahtarı SD/SDHC bellek kartının üst
tarafına kaydırın.
1GB SD bellek kullanıldığında, belirtilen çekim kapasitesi aşağıdaki gibi olur. Görüntü kapasiteleri, özne ve bellek kartı türü gibi değişkenlerden etkilenebileceğinden, bu rakamlar yaklaşık değerleri ifade eder.
Kaydedilen
görüntü boyutu
Durağan
görüntü
Video
klip
Yak ınlaştırma düğmesi video kaydetme sırasında çalışmaz.
Yak ınlaştırma işlemi ile kayıt süreleri değişebilir.
Her birine 4GB veya 2 saate kadar video kaydedebilirsiniz.
Çok iyi İyi
Yaklaşık
147
Yaklaşık
167
Yaklaşık
202
Yaklaşık
211
Yaklaşık
339
Yaklaşık
532
Yaklaşık
870
Yaklaşık
1471
---
---
Normal 30 kare/sn 15 kare/sn
Yaklaşık
Yaklaşık
284
309
367
374
566
802
403
Yaklaşık
441
Yaklaşık
528
Yaklaşık
537
Yaklaşık
792
Yaklaşık
1065
Yaklaşık
1437
Yaklaşık
1872
Yaklaşık
Yaklaşık
Yaklaşık
Yaklaşık
Yaklaşık
Yaklaşık
1144
Yaklaşık
1670
--
--
--
--
--
--
--
Yaklaşık
9'54"
Yaklaşık
26'24"
Yaklaşık
18'58"
Yaklaşık
49'23"
015
Kamerayı ilk kez kullanırken
Fotoğraf makinesi ilk kez açıldığında, LCD ekranında tarihin,
saatin, saat diliminin, dilin ve pil türünün ayarlanması için bir menü belirecektir. Tarih, saat, saat dilimi, dil ve pil türü ayarlandıktan sonra bu menü tekrar görüntülenmez. Fotoğraf makinesini kullanmadan önce tarihi, saati, saat dilimini, dili ve pil türünü ayarlayın.
Dil ayarlama
1. Yukarı/Aşağığmesine basarak [Language] menüsünü seçin ve Sağğmeye basın.
2. Yukarı/Aşağı
ğmesine basarak istediğiniz alt menüyü seçin ve OK düğmesine basın.
Tarih, saat ve tarih türünü ayarlama
1. Yukarı/Aşağığmesine basarak [Date&Time] menüsünü seçin ve Sağğmeye basın.
2. Yukarı/Aşağı/Sol/Sağğmesine basarak istediğiniz alt menüyü seçin ve OK düğmesine basın.
Sol / Sağğmesi : Dünya saati/yıl/ay/gün/saat/dakika/tarih
türünü seçer.
Yukarı / Aşağığmesi : Öğelerin herbirinin değerini değiştirir.
Language :English
Date & Time :London Time Zone :08/12/01 Battery Type :alkaline
Back Set
Language :English
Date & Time :10/01/01
Time Zone :London
Battery Type :alkaline
Back Set
English
한국어
Français Deutsch Español Italiano
yyyy mm dd
2010 / 01 / 01 12:00 Off
Saat dilimi ayarı
1. Yukarı/Aşağığmesine basarak
Time Zone
[Time Zone] menüsünü seçin ve Sağğmeye basın.
2. Sol / Sağğmesine basarak istediğiniz
modu seçin.
Ä
Dünya Saati hakkında daha fazla bilgi için, 52. sayfaya bakın.
Pil türünün ayarlanması
1. Yukarı/Aşağığmesine basarak [Battery Type] menüsünü seçin ve Sağğmeye basın.
2. Yukarı/Aşağığmesine basarak
London [GMT +00:00] 2010/01/01 12:00 PM
Back DST
Language :English
Date & Time :10/01/01
Time Zone :London
Battery Type :alkaline
istediğiniz alt menüyü seçin ve OK düğmesine basın.
Back Set
- Bir pil türü seçilmiþse, kamera seçilen pil türüne göre en uygun duruma getirilir. [Battery Type] alt Menüsü: [Alkaline] / [Ni-MH]
Ä
Pil türü hakkında ayrıntılı bilgi için 55. sayfaya bakın.
Alkaline Ni-MH
016
LCD ekran göstergesi
LCD ekranda çekim işlevleri ve seçimleri görüntülenir.
[Görüntü ve Tam Durum]
No. Tanım Simgeler Sayfa
1 Kayıt modu
2
3
4
Sesli Not
Kalan kullanılabilir çekim
sayısı
Kalan zaman 00:00:00 s.15
Bellek kartı simgesi / Dahili
bellek simgesi
00001 s.15
s.19
s.46
No. Tanım Simgeler Sayfa
5 Pil s.13
Optik / Dijital Yakınlaştırma
6
çubuğu / Dijital
Yak ınlaştırma oranı
Fotoğraf Boyutu /
7
Film Boyutu
Görüntü kalitesi /
8
9 Poz ölçümü
10 Flaş s.31
11
12 Makro
13
14 Tarih / Saat 2010/01/01 12:00 PM s.52 15 16 17 Görüntü ayarla
18 Foto Stil Seç
19 ISO / Yüz rötuşu / Sessiz
20
-
21 22
Çekim Hızı
Otomatik zamanlayıcı /
İlerleme modu
Yüz algılama - Kendi
portreniz - Gülümseme
çekimi - Göz kırp algl
Kamera titreşim Uyarısı
Otomatik Odak Karesi
Beyaz Dengesi /
Açıklık değeri/Deklanşör hızı
Yüz tonu
Poz telafi si
s.27
s.36
s.37
s.42
s.34/
45
s.29
s.39
s.26 s.42 s.44
s.43
s.38/41/
47
s.38
/41
s.37
-
017
Menüyü kullanma
1.
Fotoğraf makinesini açın ve MENU düğmesine basın. Kameranın her modu için bir menü görünür.
Mod
Çekiyor
Ses
Görüntü
Ayarlar
Çıkış Değişt.
Akıllı Otomatik
Program
DIS
Fotoğraf Yardim Kılavuzu
Sahne
Video klip
2. Menülerde gezinmek için yukarı veya aşağığmesini kullanın.
Mod
Çekiyor
Ses
Görüntü
Ayarlar
Çıkış Değişt.
Akıllı Otomatik
Program
DIS
Fotoğraf Yardim Kılavuzu
Sahne
Video klip
YUKARI
veya AŞAĞI
ğmesine
basın.
Mod
Çekiyor
Ses
Görüntü
Ayarlar
Çıkış Değişt.
Fotoğraf Boyutu Çekim kalitesi
EV
ISO
Beyaz dengesi Yüz algilama
Odak alani
YUKARI
veya AŞAĞI
ğmesine
basın.
3. Bir alt menüyü seçmek için sol veya sağğmesini kullanın.
Ses Seviyesi
Mod
Bş.sesi
Çekiyor
Dkl.sesi Bip sesi
Ses
Af sesi
Görüntü
Ayarlar
Çıkış Değişt.
SOL veya
SAĞğmeye
basın.
Ses Seviyesi :Orta
Bş.sesi :Kapali
Dkl.sesi :1
Bip sesi :1
Af sesi :Açik
Çıkış Geri
SOL veya
SAĞğmeye
basın.
4. Bir alt menü seçin ve ayarları kaydedip önceki pencereye dönmek için Tamam düğmesine tıklayın.
018
Ses Seviyesi
Mod
Bş.sesi
Çekiyor
Dkl.sesi Bip sesi
Ses
Af sesi
Görüntü
Ayarlar
Çıkış Değişt.
Ses Seviyesi :Orta
Bş.sesi :Off
Dkl.sesi :1
Bip sesi :1
Af sesi :Açik
Geri Ayarla
Kapali Düşük Orta Yüksek
Kayıt modunu başlatma
Modlar arasında seçim yapma
Kameranızın arkasındaki MENU düğmesini kullanarak çekim modları seçebilirsiniz.
MENU düğmesinin kullanımı
1. MENU düğmesine bastığınızda bir
menü görüntülenir.
2. [Mod] menüsünü seçmek için Yukarı /
Aşağığmesine basın ve ardından Sağğmesine basın.
3. Yukarı / Aşağığmesine basarak istediğiniz bir modu seçin ve daha sonra, OK (Tamam) düğmesine basın.
Mod Çekiyor
Ses Görüntü
Ayarlar
Çıkış Değişt.
Akıllı Otomatik
Program DIS Fotoğraf Yardim Kılavuzu Sahne Video klip
Akıllı Otomatik Program DIS Fotoğraf Yardim Kılavuzu Sahne Video klip
Çıkış Geri
Akıllı Otomatik Program DIS Fotoğraf Yardim Kılavuzu Sahne Video klip
Çıkış Geri
Akıllı Otomatik Program DIS Fotoğraf Yardim Kılavuzu Sahne Video klip
Çıkış Geri
Akıllı Otomatik modu (
) nasıl kullanılır
Kamera, algılanan sahne türüne dayalı olarak uygun kamera ayarlarını otomatik olarak seçer. Çeşitli sahnelere ilişkin kamera ayarları hakkında fazla bilgi sahibi değilseniz, bu özellik yararlı olur.
1. Pilleri takın (s.13). Kutup yönlerinin
(+ / -) doğru olmasına dikkat ederek pili takın.
2. Bellek kartını takın (s.13). Bu fotoğraf makinesi 9,8MB dahili belleğe sahip olduğundan bellek kartını takmanıza gerek yoktur. Bellek kartı takılmamışsa, görüntü dahili bellekte depolanır. Bellek kartı takılmışsa, görüntü bellek kartında depolanır.
3. Pil yuvası kapağını kapatın.
4. Kamerayı açmak için güç düğmesine basın.
5. MENU düğmesine basarak Akıllı Otomatik modunu seçin.
6. Kamerayı özneye doğru tutun ve LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluşturun.
7. Görüntüyü yakalamak için Deklanşör düğmesine basın.
019
Kayıt modunu başlatma
Kamera uygun bir sahne modu belirleyemezse, varsayılan ayarlar
kullanılır.
Algılanan bir yüz olsa dahi, kamera öznenin konumuna veya
aydınlatmaya bağlı olarak bir portre modu seçmeyebilir.
Kamera, kameranın titremesi, aydınlatma ve özneye uzaklık gibi
çekim ortamlarına bağlı olarak doğru sahneyi seçmeyebilir.
[Gece] modu sahneleri yalnızca fl aş kapalıyken tanıyabilir.
Kamera, belirli bir süre üçayak üzerindeki çekim koşulunu belirli bir süre kontrol ettikten sonra [Üçayak] modunu çalıştırır.
Üçayak kullanmanıza rağmen, öznenin hareketine bağlı olarak
kamera bir üçayak modu seçmeyebilir.
Her bir sahne aşağıdaki koşullarda tanınır;
[Manzara] ( ) : Dış mekan sahnelerini çekerken
[Beyaz] (
[Gece] (
[Gece Portresi] (
[Ters Aydınlatma] (
Ters Aydınlatma Portresi
[
[Portre] ( ) : Bir portreyi çekerken
[Makro] (
[Makro Metin] (
[Üçayak] (
[Aksiyon] ( ) : Hızlı hareketler yapan bir özneyi
[Makro Portre] (
[Mavi Gökyüzü] (
[Gün Batımı Gökyüzü]
[Makro Renkli] (
[Doğal Yeşil] (
) : Çok parlak bir ortamda çekim yaparken
) : Gece sahnelerini çekerken
) : Kişileri karanlık bir dış mekanda
çekerken
) : Portre olmadan ters aydınlatmalı bir
sahneyi çekerken
] ( ) : Ters aydınlatmalı bir portreyi çekerken
) : Yakın çekim yaparken
) : Metinleri yakın bir odaklamayla çekerken
) :
Üçayak üzerinde hareket etmeyen bir
özneyi çekerken
çekerken
) : İnsanların yakından portrelerini çekerken
görüntülenir
) : Gökyüzü fotoğrafı çekerken görüntülenir
( ) : Günbatımı fotoğrafı çekerken
görüntülenir
) : Renkli öznelerin yakın fotoğrafını
çekerken görüntülenir
) : Orman fotoğrafı çekerken görüntülenir
020
Kayıt modunu başlatma
Program mod düğmesi nasıl kullanılır ( ) DIS modu nasıl kullanılır ( )
Otomatik mod seçildiğinde, kamera en uygun ayarlarla yapılandırılır. Yine de açıklık değeri ve poz süresi haricindeki tüm işlevleri manüel olarak yapılandırabilirsiniz.
1. MENU düğmesini kullanarak Program
modunu seçin. (s. 19)
2. Gelişmiş işlevleri yapılandırmak için MENU düğmesine basın.
Dijital Görüntü Sabitleme (DIS, Digital Image Stabilization) modu. Bu mod kamera titreşiminin etkilerini azaltarak, loş ortamlarda iyi pozlanmış bir görüntü elde etmenize yardımcı olur.
1. MENU düğmesini kullanarak DIS
modunu seçin. (s. 19)
2. Kamerayı özneye doğru tutun ve LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluşturun.
3. Bir görüntü yakalamak için deklanşöre basın.
DIS modunu kullanırken dikkat edilmesi gerekenler
1. Dijital yakınlaştırma DIS modunda çalışmaz.
nlatma koşulları fl oresan aydınlatma koşullarından daha
2. Aydı parlak ise, DIS etkin hale gelmeyecektir.
3. Aydınlatma koşulları fl oresan aydınlatma koşullarından daha karanlık ise, kamera titreşim uyarı göstergesi ( Ã ) görüntülenir. En iyi sonuçlar için, kamera titreşim uyarı göstergesinin ( Ã ) görüntülenmediği durumlarda fotoğraf çekin.
4. Özne hareket ediyorsa, yakalanan görüntü fl u olabilir.
5. DIS kameranın dijital işlemcisini kullandığından, kameranın görüntüleri işlemesi ve kaydetmesi daha uzun sürebilir.
021
Kayıt modunu başlatma
Film çekimi kılavuzu modunun kullanımı ( )
Kullanıcının fi lm çekerken ortaya çıkabilecek olası sorunların çözümlerini de içeren, doğru fi lm çekim yöntemini öğrenmesine yardımcı olur ve kullanıcının fotoğraf çekme alıştırmaları yapabilmesini sağlar.
022
Fotoğraf Yardim Kilavuzu
Fotoğraf Yardim Kilavuzu Görüntü bulanıksa kullanılacak özellikler Kamera titreşim giderme özellikleri Az ışıklı ortamlarda kullanılacak özellikler Parlaklığı ayarlarken kullanılacak özellikler Renkleri ayarlarken kullanılacak özellikler
Değişt.
Kılavuz listesi
Sol / Sağğmesine
basma
OK düğmesine basma
[Odaklama zor olduğunda kullanılabilecek işlev]
Fotoğraf Yardim Kilavuzu
Görüntü bulanıksa kullanılacak özellikler Deklanşöre yarım basarak odaklama 80 cm veya daha uzaktaki özneyi odaklama 80 cm’den daha yakındaki bir özneyi odaklama İnsan yüzlerini odaklama
Geri Değişt.
Yukarığmesine basma
Deklanşöre bastığınızda alıştırma başlar.
Kılavuz listesi
Fotoğraf çekim kılavuzundaki kullanılabilen işlevler
Odaklama zor olduğunda kullanılabilecek işlev
Resim ekranı titreşim yaptığında kullanılabilecek işlev
Karanlıkta fotoğraf çekerken kullanılabilecek işlev
Resim parlaklığını ayarlarken kullanılabilecek işlev
Resim rengini ayarlarken kullanılabilecek işlev
Fotoğraf Yardim Kilavuzu
Odaklama durumu deklanşöre
Sol / Sağğmesine
basma
yarım basılarak denetlenebilir.
- Yeşil : Odaklandı
- Kırmızı : Odaklanamadı
OK düğmesine basma.
Geri Uygula
Yukarı / Aşağı
ğmesine basma
Fotoğraf Yardim Kilavuzu
Odaklama başarılıysa, resmi çekmek için deklanşöre tam basın. Odaklama başarısızsa,
OK düğmesine basma.Deklanşöre basma
deklanşöre tekrar yarım basın.
Geri Uygula
1/2
2/2
Kayıt modunu başlatma
Sahne modlarığmesi nasıl kullanılır ( )
Çeşitli çekim durumlarına göre en uygun ayarları kolayca yapılandırmak için menüyü kullanın.
1. MENU düğmesini kullanarak DIS
modunu seçin. (s. 19)
2. İstediğiniz modu seçmek için Sağ ğmeye, daha sonra Yukarı/Aşağığmesine basın.
3. Kamerayı özneye doğru tutun ve LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluşturun.
4. Görüntüyü yakalamak için deklanşöre basın.
Akıllı Otomatik
Program
DIS
Fotoğraf Yardim Kılavuzu
Sahne
Video klip
Geri Ayarla
Güzellik çekimi Çerçeve Kılavuzu Gece Portre Çocuk Manzara
Sahne modları aşağıda listelenmiştir.
[Güzellik çekimi] (
[Çerçeve Kılavuzu] (
) : Seçenekleri net yüz ifadelerine
ayarlayarak portre fotoğrafl arı çekin.
) : Başka bir kişinin seçtiğiniz bir
ıdan sizin için resim çekmesini istediğinizde bu modu kullanın.
[Gece] (
) : Gece veya diğer karanlık koşullarda
durağan görüntüler çekmek için bunu kullanın.
[Portre] (
) : Bir kişinin resmini çekmek içindir.
[Çocuk] ( ) : Örneğin çocuklar gibi hızlı hareket
edennesnelerinresmini çekmek içindir.
[Manzara] (
) : Uzak manzaraların resmini çekmek
içindir.
[Yakın Ç.] ( ) : Bitkiler ve böcekler gibi küçük
nesneleri yakından çekmek içindir.
[Metin] ( ) : Bir belgenin resmini çekmek için bu
modu kullanın.
[Gün Batımı] (
) : Gün batımı fotoğrafl arı çekmek
içindir.
[Şafak] ( ) : Gün doğarken çekilen resimler
içindir.
[Aydınlatma] (
) : Ters aydınlatmanın neden olduğu
gölgesiz porte.
[Havai Fişek] ( [Kmsl&kar] (
) : Havai şek sahneleri içindir. ) : Deniz, göl, plaj ve kar sahneleri
içindir.
023
Kayıt modunu başlatma
[Çerçeve Kılavuzu] modu nasıl kullanılır
Başka bir kişinin seçtiğiniz bir açıdan sizin için resim çekmesini
istediğinizde [Çerçeve Kılavuzu] modunu kullanın.
1. Seçtiğiniz açıdan bir resim çekin.
- Resmin kenarlarını çevreleyen
bir kılavuz görüntülenir.
Çerçeve Kılavuzu: Deklanşör
2. Daha sonra, başka bir kişi, çekilecek
resmin kenarını pencerenin kenarlarındaki kılavuz çerçevesiyle hizalayarak resmi çekebilir.
Kılavuz
Çerçeveyi İptal Et: OK
Çerçeveyi İptal Et: OK
Film Klibi modu nasıl kullanılır ( )
Bellek kapasitesinin izin verdiği kullanılabilir kayıt süresinin sonuna kadar video klip kaydı yapılabilir. (Maks. 2 saat)
1. MENU düğmesini kullanarak Video Klip
modunu seçin. (s.19)
2. Kamerayı özneye doğru tutun ve LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluşturun.
3. Deklanşör düğmesine bir kez bastığınızda, kullanılabilir kay (Maks. 2 saat) izin verdiği ölçüde video klip kaydı yapılır. Deklanşör serbest bırakılsa dahi video klip kaydı devam eder. Kaydı durdurmak isterseniz, deklanşöre tekrar basın.
Ä
Video klip boyutu ve türleri aşağıda listelenmiştir.
- Video klip boyutu : 640x480, 320x240 (Seçilebilir)
- Film klibi dosya türü : AVI (MJPEG)
- Çerçeve Hızı : 30 kare/sn, 15 kare/sn (Seçilebilir)
ıt süresinin
024
Kayıt modunu başlatma
Sessiz video klip kaydetme Bir fi lm klibi kaydederken duraklatma (Ardıl Kayıt)
Video klibi sessiz kaydedebilirsiniz. Adımlar 1-3, VİDEO KLİP modunda olanlarla aynıdır.
4. MENU düğmesine basın.
5. [Video klip] menüsünü seçmek için
Yukarı / Aşağığmesine basın ve ardından Sağğmesine basın.
6. Yukarı / Aşağığmesine basarak [Ses] menüsünü seçin ve Tamam düğmesine basın.
7. Sol / Sağğmesine basarak [Kapalı] menüsünü seçin.
8. OK düğmesine basın. Sessiz video kaydı yapabilirsiniz.
Ä
Daha fazla bilgi için 47. sayfaya bakın.
Bu fotoğraf makinesi bir fi lm klibi kaydederken istenmeyen sahnelerde geçici olarak duraklamanıza olanak sağlar. Bu işlevi kullanarak, birden fazla video klip oluşturmak zorunda kalmadan, istediğiniz sahneleri tek fi lme kaydedebilirsiniz.
Ardışık Kaydı Kullanma
Adımlar 1-2 Video klip modunda olanlarla aynıdır.
3. Deklanşöre bastığınızda, kullanılabilir
kayıt zamanı süresince video klip kaydı yapılır. (Maks. 2 saat) Deklanşör serbest bırakılsa dahi video klip kaydı devam eder.
4. Kaydı duraklatmak için Tamam
ğmesine basın.
5. Kayda kaldığı yerden devam etmek için Tamam düğmesine tekrar
basın.
6. Kaydı durdurmak isterseniz, deklanşöre tekrar basın.
Durdur Kaydet
025
Fotoğraf Çekerken Dikkat Edilmesi Gerekenler
Deklanşöre yarım basma.
Odaklamayı onaylamak ve fl aş pil şarjı için deklanşöre hafi fçe
yarım basın. Fotoğrafı çekmek için deklanşöre tam basın.
[Deklanşöre hafi fçe basın]
Kullanılabilir bellek kapasitesi çekim şartlarına ve kamera
ayarlarına bağlı olarak değişebilir.
Flash Off (Flash Kapalı), Slow syncro (Yavaş senkro) veya DIS
modu bir düşük aydınlatma durumunda seçildiğinde, LCD ekranda kamera sallanma uyarısı göstergesi (Ã) görünebilir. Bu durumda üçayak kullanın, kamerayı sert bir yüzey üzerinde destekleyin veya aşlı çekim moduna geçin.
I şığa karşı çekim : Lütfen, güneş arka planda iken resimler çekin.
Bir görüntü yakalarken merceğin veya fl aşın önünü kapatmayın.
LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluşturun.
026
Güneşe karşı resim çektiğinizde, resim karanlık çıkar. Işığa karşı resim çekmek için, sahne çekim modunda (bkz. sayfa 23) [Aydınlatma], dolgu fl aş (bkz. sayfa 31), nokta poz ölçümü (bkz. sayfa 42) veya poz telafi si (bkz. sayfa 37) veya ACB (bkz. sayfa 45) kullanın.
[Deklanşöre basın]
Bazı şartlar altında, otomatik odaklama sistemi beklendiği gibi
çalışmayabilir.
- Kontrastı az olan bir öznenin fotoğrafı çekildiğinde.
- Özne çok fazla yansıtma yaptığında veya parlak olduğunda.
- Özne çok hızlı hareket ediyorsa.
- Güçlü bir yansıma ışığı varsa veya arka plan çok parlaksa.
- Öznede sadece yatay çizgiler bulunuyorsa veya çok darsa (çubuk
veya bayrak direği gibi).
- Çevresi karanlıksa.
Kamerayı ayarlamak için kameranın düğmelerini kullanma
YAKINLAŞTIRMA düğmesi
Kayıt modu işlevi fotoğraf makinesinin düğmeleri kullanılarak ayarlanabilir.
POWER düğmesi
Kameranın gücünü açmak / kapamak için kullanılır. Belirtilen sürede herhangi bir işlem yapılmazsa, pilin ömründen tasarruf etmek için fotoğraf makinesinin gücü otomatik olarak kapanacaktır. Otomatik güç kapatma özelliği hakkında ayrıntılı bilgi almak için 53. sayfaya bakınız.
DEKLANŞÖR düğmesi
Kayıt modunda görüntü çekmek veya video klip kaydetmek için kullanılır.
VİDEO KLİP modunda
Deklanşöre tam basıldığında, video klip çekme işlemi başlatılır. Deklanşöre bastığınızda, bellekteki kullanılabilir sessiz kayıt süresi izin verdiği kadar video klip kaydı yapılır. Kaydı durdurmak isterseniz, deklanşöre tekrar basın.
DURAĞAN GÖRÜNTÜ modunda
Deklanşöre yarım basıldığında, otomatik odaklama devreye girer ve fl aşın durumu denetlenir. Deklanşöre tam basıldığında, fotoğraf tam olarak çekilir ve depolanır. Sesli not kaydını seçtiyseniz, kam­era görüntü verilerini depolamayı bitirdikten sonra kayıt başlar.
Menü görüntülenmiyorsa, bu düğme OPTİK YAKINLAŞTIRMA veya DİJİTAL YAKINLAŞTIRMA düğmesi olarak kullanılır. Bu fotoğraf makinesi 4X optik yakınlaştırma ve 3X dijital yakınlaştırma işlevine sahiptir. Her ikisi de kullanıldığında, toplamda 12X yakınlaştırma oranı elde edilir.
TELE Yakınlaştırma
Optik yakınlaşrma TELE : YAKINLAŞTIRMA düğmesine basma. Bu,
Dijital yakınlaştırma TELE : En büyük (4X) optik yakınlaştırma
YAKINLAŞTIRMA
[GENİŞ Yak ınlaştırma] [TELE yakınlaştır]
nesneye yakınlaştıracaktır örn. Nesne daha yakın görünecektir.
seçildiğinde, YAKINLAŞTIRMA T düğmesine basılmasıyla dijital yakınlaştırma yazılımı devreye girer. YAKINLAŞTIRMA T düğmesi bırakıldığında, dijital yakınlaştırma istenilen ayarda durur. En büyük diji­tal yakınlaştırmaya (3X) ulaşıldığında, YAKINLAŞTIRMA T düğ basılmasının herhangi bir etkisi olmaz.
T düğmesine
basma
YAKINLAŞTIRMA
T düğmesine
mesine
basma
[Dijital yakınlaştırma 3.0X]
027
YAKINLAŞTIRMA düğmesi
GENİŞ Yak ınlaştırma
Optik yakınlaştırma GENİŞ : YAKINLAŞTIRMA düğmesine basma.
YAKINLAŞTIRMA
[TELE yakınlaştır]
Dijital yakınlaştırma GENİŞ : Dijital yakınlaştırma çalışırken,
yakınlaştırma
Dijital
yakınlaştırma
YAKINLAŞTIRMA
Bu, nesneden uzaklaştıracaktır örn. Nesne daha uzak görünecektir. YAKINLAŞTIRMA W düğmesine sürekli olarak basıldığında, kamera en düşük yakınlaştırma ayarına gelir, yani özne kameradan en uzakta olarak görünür.
W düğmesine
basma
[Optik yakınlaştırma 2X] [GENİŞ Yakınlaştırma]
YAKINLAŞTIRMA W düğmesine
Optik
basıldığında, dijital yakınlaştırma adım adım azalır. YAKINLAŞTIRMA W düğmesi bırakıldığ yakınlaştırma durur. YAKINLAŞTIRMA
YAKINLAŞTIRMA
W düğmesine
basma
ında, dijital
W düğmesi basıldığında, dijital yakınlaştırma azalır ve minimum ayara erişilene kadar optik yakınlaştırma azal­maya devam eder.
YAKINLAŞTIRMA
W düğmesine
basma
W düğmesine
basma
Dijital yakınlaştırma kullanılarak çekilen görüntülerin
kamera tarafından işlenmesi biraz daha uzun sürebilir. Bunun gerçekleşmesi için bir süre beklemeniz gerekir.
Film klibi çekimleri sırasında Yakınlaştırma düğmelerine
basarsanız, ses kaydedilmeyecektir.
Dijital yakınlaştırmayı kullanırken görüntü kalitesinde bir düşüş
olduğunu görebilirsiniz.
Dijital yakınla
ştırma yaptığınız görüntüyü daha net bir şekilde görüntülemek için, maksimum optik yakınlaştırma konumunda deklanşöre yarım basın ve yakınlaştırma T düğmesine tekrar basın.
Bazı Sahne modlarında ([Güzellik çekimi], [Gece], [Portre],
[Çocuk], [Yakın Ç.], [Metin], [Havai Fişek]), DIS modunda, Film modunda, [Knd prtrenz], [Gülümseme Çekimi], [Göz kirp algl] ve [Yüz Algılama] modlarında dijital yakınlaştırma etkinleştirilemez.
Görüntünün bulanık olmasını ve kameranın arızalanma olasılığını
önlemek için merceğe dokunmamaya dikkat edin. Görüntü donuksa, kamerayı kapatın ve mercek konumunu değiştirmek için tekrar açın.
ın arızalanmasına neden olabileceğinden, merceğe
Kameran
basmamaya dikkat edin.
Görüntünün soluk ve bulanık olmasına neden olabileceğinden,
kamera açıkken kameranın hareketli mercek parçalarına dokunmamaya dikkat edin.
Yakınlaştırma düğmesini çalıştırırken merceğe dokunmamaya
dikkat edin.
[Dijital yakınlaştırma 3.0X]
028
[TELE yakınlaştır]
[GENİŞ Yak ınlaştırma]
Loading...
+ 66 hidden pages