33 Přehled ovládacího panelu (model CLX-318xFN/CLX-318xFW)
35 Význam funkce kontrolky Status
35 Přehled užitečných tlačítek
35Tlačítko Menu
35Tlačítko Power
35Tlačítko Print screen (pouze model CLX-318x(K))
36Tlačítko Eco Copy (pouze model CLX-318x(K)/CLX-318xN(K)/CLX-
318xFN)
36Tlačítko WPS (pouze model CLX-318xW(K)K/CLX-318xFW)
36 Identifikace stavu kazety s tonerem
37 Instalace hardwaru
37 Dodaný software
38 Systémové požadavky
38Microsoft® Windows®
39Macintosh
39Linux
39 Instalace ovladače zařízení připojeného přes rozhraní USB
39Windows
40Macintosh
41Linux
42 Místní sdílení zařízení
42Windows
42Macintosh
NASTAVENÍ SÍTĚ (POUZE MODEL CLX-318XN(K)/CLX-
318XW(K)K/CLX-318XFN/CLX-318XFW)
43
Obsah_ 3
43 Síťové prostředí
43 Představení užitečných síťových programů
43SyncThru™ Web Service
43SyncThru™ Web Admin Service
43SetIP
44 Používání pevné sítě
44Tisk protokolu o síťové konfiguraci
44Nastavení adresy IP
45Nastavení síťových parametrů
45Obnovení výchozích továrních nastavení
46 Instalace ovladače zařízení připojeného v pevné síti
Obsah
46Windows
47Macintosh
48Linux
48 Konfigurace IPv6
48Aktivace IPv6
49Nastavení adres IPv6
49Používání upozornění služby SyncThru™ Web Service
INSTALACE BEZDRÁTOVÉ SÍTĚ (POUZE MODEL CLX-
318XFW/CLX-318XW(K)K)
50
50 Používání bezdrátové sítě
50Výběr síťového připojení
50Tisk protokolu o síťové konfiguraci
50Adresy IP
50Název bezdrátové sítě a síťový klíč
51Instalace bezdrátové sítě pomocí tlačítka WPS
51Instalace bezdrátové sítě s kabely
51 Nastavení bezdrátové sítě pomocí tlačítka WPS na ovládacím panelu
51Připravte si tyto položky
51Výběr síťového připojení
51Změna režimu WPS
51Nastavení bezdrátové sítě v režimu PBC
52Nastavení bezdrátové sítě v režimu PIN
53 Nastavení bezdrátové sítě pomocí kabelu USB
53Instalace tiskárny na bezdrátovou síť s přístupovým bodem (Windows)
54Instalace zařízení na bezdrátovou síť v režimu Ad-Hoc (Windows)
55Instalace tiskárny na bezdrátovou síť s přístupovým bodem (Macintosh)
56Instalace zařízení na bezdrátovou síť v režimu Ad-Hoc (Macintosh)
58 Zřízení bezdrátové sítě se síťovým kabelem
58Příprava položek
58Nastavení adresy IP
59Konfigurace bezdrátové sítě zařízení
59 Resetování na výchozí hodnoty
59Resetování zařízení na výchozí hodnoty (Windows)
60Resetování zařízen
60Nastavení síťových parametrů
60 Dokončení instalace
60 Řešení potíží
60Potíže s bezdrátovou sítí
60Řešení jiných potíží
í na výchozí hodnoty (Macintosh)
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ
62
Obsah_ 4
62 Nastavení nadmořské výšky
62 Změna jazyka na displeji
62 Nastavení data a času (pouze model CLX-318xFN/CLX-318xFW)
63 Změna režimu hodin (pouze model CLX-318xFN/CLX-318xFW)
63 Změna výchozího režimu (pouze model CLX-318xFN/CLX-318xFW)
63 Nastavení tónů
63Tón tlačítek a výstražný tón (pouze model CLX-318x(K)/CLX-318xN(K))
63Zvuk reproduktoru a vyzvánění, tón tlačítek a výstražný tón (pouze
model CLX-318xFN/CLX-318xFW)
63Hlasitost reproduktoru (pouze model CLX-318xFN/CLX-318xFW)
64 Zadávání znaků pomocí numerické klávesnice (pouze model CLX-
318xFN/CLX-318xFW)
64Zadávání alfanumerických znaků
64Písmena a tlačítka na klávesnici
64Oprava čísel a jmen
64Vložení mezery
64 Používání úsporných režimů
Obsah
64Používání funkce úspory energie
64 Nastavení výchozího papíru
64Z ovládacího panelu zařízení
65Z vašeho počítače
65 Nastavení časového limitu úlohy
ZÁSOBNÍK A TISKOVÁ MÉDIA
66
TISK
73
66 Zakládání originálů
66Na skleněnou desku skeneru
67Do podavače dokumentů (pouze model CLX-318xFN/CLX-318xFW)
67 Volba tiskového média
67Pokyny pro výběr tiskového média
67Formáty médií podporované ve všech režimech
68 Změna velikosti zásobníku pro tisková média
69 Vložení papíru do zásobníku
71Nastavení formátu papíru
72Nastavení typu papíru
72 Nastavení výstupní podpory
73 Představení užitečných softwarových programů
73Samsung AnyWeb Print
73Samsung Easy Color Manager
73 Funkce ovladače tiskárny
73Ovladač tiskárny
73 Základní funkce tisku
74Zrušení tiskové úlohy
74 Otevření předvoleb tisku
75Použití oblíbeného nastavení
75 Použití nápovědy
75 Použití zvláštních funkcí tisku
75Tisk více stránek na jeden list papíru
75Tisk plakátů
76Tisk brožur (ruční)
76Tisk na obě strany papíru (ruční)
76Změna velikosti vašeho dokumentu
76Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru
77Použití vodoznaků
77Použití šablon
78Pokročilé možnosti
78 Změna výchozího nastavení tisku
78 Nastavení zařízení jako výchozího zařízení
79 Tisk do souboru (PRN)
79 Tisk z počítače Macintosh
79Tisk dokumentu
79Změna nastavení tiskárny
Obsah_ 5
Obsah
80Tisk více stránek na jeden list papíru
80 Tisk v systému Linux
80Tisk z aplikací
80Tisk souborů
81Konfigurace vlastností tiskárny
KOPÍROVÁNÍ
82
SKENOVÁNÍ
86
82 Základní kopírování
82 Změna nastavení pro každou kopii
82Tmavost
82Typ předlohy
83Zmenšená nebo zvětšená kopie
83 Změna výchozího nastavení kopie
83 Kopírování průkazu
84 Použití zvláštních kopírovacích funkcí
84Kopírování 2 nebo 4 stránek na jeden list (tisk více stránek na jeden list)
84Kopírování plakátu
84Klonovací kopírování
84Vymazání obrazů na pozadí
85Kopírování s vylepšením šedé
85 Rozhodnutí o způsobu snášení při kopírování
86 Základní metoda skenování
86 Skenování a posílání originálů do počítače (Skenovat do PC)
86Pro zařízení připojené kabelem USB
87Zařízení připojené k síti (pouze model CLX-318xN(K)/CLX-318xFN/CLX-
318xFW/CLX-318xW(K)K)
87 Skenování pomocí síťového připojení (Sken.do emailu) (pouze model
CLX-318xFN/CLX-318xFW)
87Vytvoření e-mailového účtu
88Skenování do e-mailu
88 Změna nastavení pro jednotlivou skenovací úlohu
88 Změna výchozích nastavení skenování
89 Nastavení adresáře (pouze model CLX-318xFN/CLX-318xFW)
89Registrace čísel rychlé volby e-mailu
89Řazení adres do skupin v adresáři
89Používání záznamů adresáře
89Vyhledání záznamu v adresáři
89Tisk adresáře
90 Používání upozornění programu Správce skenování a faxu společnosti
Samsung
90Karta Tl. nast. skenování
90Karta Změnit port
91 Skenování v softwaru s rozhraním TWAIN
91 Skenování pomocí ovladače WIA
92Windows XP
92Windows Vista
92Windows 7
92 Skenování v prostředí Macintosh
92Skenování prostřednictvím portu USB
92Skenování pomocí sítě
93 Skenování v systému Linux
93Skenování
94Přidání nastavení typu úlohy
94Používání programu Image Manager
Obsah_ 6
Obsah
FAXOVÁNÍ (POUZE MODEL CLX-318XFN/CLX-318XFW)
95
95 Příprava k faxování
95 Používání faxu v počítači
96Nastavení hlavičky faxu
96Odesílání faxu
96Ruční odesílání faxu
97Potvrzení přenosu
97Automatické opakované vytáčení
97Opakované vytáčení posledního čísla
97Odesílání faxu na více míst
97Odložení faxového přenosu
98Odesílání prioritního faxu
98 Příjem faxu ve vašem zařízení
98Změna režimů příjmu
98Automatický příjem v režimu fax
99Ruční příjem v režimu telefonu
99Ruční příjem faxů pomocí externího telefonu
99Automatický příjem v režimu záznamník/fax
99Příjem faxů v režimu DRPD
99Příjem v zabezpečeném režimu
99Aktivace režimu zabezpečeného příjmu
100Příjem faxů do paměti
100 Úprava nastavení dokumentu
100Rozlišení
100Tmavost
100 Přeposlání přijatého faxu na jiné cílové místo
100Přeposlání odeslaného faxu na jiné cílové místo
101Přep
101Přeposlání odeslaného faxu na e-mailovou adresu
101Přeposlání přijatého faxu na e-mailovou adresu
101 Vytvoření adresá ře
101Čísla rychlé volby
102Čísla skupinové volby
102Vyhledání záznamu v adresáři
103 Automatický tisk zprávy o odeslání faxu
oslání přijatého faxu na jiné cílové místo
POUŽÍVÁNÍ PAMĚŤOVÉHO ZAŘÍZENÍ USB (POUZE MODEL
CLX-318XN(K)/CLX-318XFN/CLX-318XW(K)K/CLX-318XFW)
104
Obsah_ 7
104 O paměti USB
104 Připojení paměťového zařízení USB
104 Skenování do paměťového zařízení USB
105Skenování
105Přizpůsobení skenování do USB
105 Tisk z paměťového zařízení USB
105Tisk dokumentu z paměťového zařízení USB
105 Zálohování dat
106Zálohování dat
106Obnovení dat
106 Správa paměti USB
106Odstranění souboru obrázku
106Formátování paměťového zařízení USB
106Zobrazení stavu paměti USB
106 Tisk přímo z digitálního fotoaparátu
Obsah
STAV ZAŘÍZENÍ A POKROČILÉ FUNKCE
107
NÁSTROJE PRO SPRÁVU
113
107 Nastavení faxu (pouze model CLX-318xFN/CLX-318xFW)
109Změna možností nastavení kopírování
109Změna výchozího nastavení
109 Tisk zprávy
110 Vymazání paměti
110 Síť (pouze model CLX-318xN(K)/CLX-318xW(K)K/CLX-318xFN/CLX-
318xFW)
111 Přehled nabídek
113 Představení užitečných nástrojů pro správu
113 Používání služby SyncThru™ Web Service (pouze model CLX-
318xN(K)/CLX-318xW(K)K/CLX-318xFN/CLX-318xFW)
113Přístup k serveru SyncThru™ Web Service
113Přehled služby SyncThru™ Web Service
114Nastavení upozorňování e-mailem
114Nastavení informací o správci systému
114 Používání programu Smart Panel
114Vysvětlení volby Smart Panel
115Změna nastavení programu Smart Panel
115 SmarThru
115Spuštění nástroje SmarThru
115 Používání nástroje Linux Unified Driver Configurator
118 Úpravy kontrastu barev
118 Zjištění výrobního čísla
118 Čištění zařízení
118Čištění vnějšího povrchu
118Čištění vnitřního prostoru
120Čištění skenovací jednotky
121 Skladování kazety s tonerem
121Pokyny k manipulaci
121Používání kazet s doplněným tonerem nebo kazet jiných výrobců
121Předpokládaná životnost kazety
122 Součásti pro údržbu
122Kontrola vyměnitelných součástí
122 Tipy pro přenášení a skladování zařízení
123 Rozprostření toneru
124 Rady, jak zabránit zaseknutí papíru
124 Odstranění zaseknutého originálu dokumentu (pouze model CLX-
318xFN/CLX-318xFW)
125 Odstranění zaseknutého papíru
125V zásobníku
125V oblasti fixační jednotky
126V oblasti výstupu papíru
Obsah
128 Vysvětlení zobrazených zpráv
128Ověření zpráv na displeji
131 Řešení jiných potíží
131Potíže s napájením
132Potíže s podáváním papíru
132Potíže s tiskem
134Potíže s kvalitou tisku
136Potíže při kopírování
137Potíže při skenování
138Potíže s faxováním
138Potíže programu Správce skenování a faxu společnosti Samsung
138Časté potíže v systému Windows
139Časté potíže v systému Linux
140Časté potíže v systému Macintosh
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A PŘÍSLUŠENSTVÍ
141
TECHNICKÉ ÚDAJE
146
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
149
SLOVNÍK POJMŮ
151
REJSTŘÍK
141 Způsoby nákupu
141 Dostupný spotřební materiál
141 Dostupné součásti pro údržbu
142 Kontrola životnosti vyměnitelných součástí
142 Výměna kazety s tonerem
143 Výměna zobrazovací jednotky
144 Výměna zásobníku použitého ton eru
146 Technické údaje hardwaru
147 Technické údaje prostředí
147 Elektrické technické údaje
148 Technické údaje tiskových médií
157
Obsah_ 9
Bezpečnostní informace
Tato varování a upozornění mohou vás nebo vaše okolí ochránit před poraněním a mohou také zabránit poškození
zařízení. Před použitím tohoto zařízení si veškeré pokyny přečtěte a snažte se jim porozumět.
Při provozu zařízení a používání jakéhokoli elektrického přístroje postupujte podle zdravého rozumu. Dodržujte všechna
nařízení a pokyny vyznačené na zařízení a v instrukcích dodávaných se zařízením. Po přečtení této části tuto uložte na
bezpečné místo pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní symboly
Tato část vysvětluje význam všech ikon a znaků v uživatelské příručce. Tyto bezpečnostní symboly jsou seřazeny podle stupně nebezpečí.
Vysvětlení všech ikon a znaků používaných v uživatelské příručce:
VarováníRizika či nebezpečné používání mohou vyústi t ve vážné zranění osob neb o úmrtí.
PozorRizika či nebezpečné používání mohou vyústit v menší zranění osob nebo poškození majetku.
Nezkoušejte.
Nerozebírejte.
Provozní prostředí
Varování
Nedotýkejte se.
Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Ověřte, zda je zařízení uzemněné. Zabráníte tak zasažení elektrickým proudem.
Obraťte se na servisní středisko.
Postupujte přesně podle pokynů.
Nepoužívejte, pokud je napájecí kabel poškozen,
nebo zásuvka není uzemněna.
► Moh
lo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru
Na horní stranu zařízení nic nepokládejte (vodu,
malé kovové nebo těžké předměty, svíč
cigarety, atd.).
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru
.
ky, zapálené
.
Na napájecí kabel nepokládejte těžké předměty, ani
jej neohýbejte.
► Stoupnete-li na napájecí kabel nebo dovolíte-li,
aby byl vystaven nárazu těžkých předmětů, může
dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Zástrčku nevytahujte tahem za kabel; se zástrčkou
nemanipulujte mokrýma rukama.
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru.
Bezpečnostní informace_ 10
Pozor
Dojde-li k přehřátí (ze zařízení vystupuje kouř, slyšíte
nezvyklé zvuky nebo zařízení vydává
okamžitě zařízení vypněte a vytáhněte ze zásuvky.
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
ebo k požáru
n
.
zápach),
Způsob použití
Při bouřce, nebo pokud zařízení dlouho nepoužíváte,
vytáhněte napájecí kabel ze
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru.
Buďte opatrní, oblast výstupu papíru je horká.
► Může dojít k popálení.
Došlo-li k pádu zařízení, nebo jeho kryt vypadá poškozeně,
odpojte zařízení od všech vnějších zdrojů a požá
servisního technika.
► V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k požáru.
Pokud dojde k náhlé a výrazné změně funkčnosti zařízení,
odpojte zařízení od všech vnějších zdrojů a požá
servisního technika.
► V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k požáru.
zásuvky.
dejte o pomoc
dejte o pomoc
Pokud kabel nejde snadno zasunout do zásuvky, nepokoušejte
se jej tam zastrčit silou
► Na výměnu elektrické zásuvky povolejte elektrikáře, jinak
může dojít k zasažení elektrickým proudem.
Zajistěte, aby domácí zvířata nepřekousla napájecí kabel,
telefonní kabel nebo kabely propojující zařízení s
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem, k požáru
nebo ke zranění domácích zvířat.
Pokud zařízení nepracuje správně i když jste postupovali
přesně podle návodu, odpojte zař
zdrojů a požádejte o pomoc servisního technika.
► V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k požáru.
.
počítačem.
ízení od všech vnějších
Pozor
Během tisku nevytahujte papír násilím.
► Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Nevkládejte ruku mezi zařízení a zásobník papíru.
► Můžete se zranit.
Neblokujte ventilátor žádnými předměty, ani je do něj
nevkládejte.
► Mohlo by to vést ke zvýšení teploty součástek a následné
škodě nebo požáru.
Bezpečnostní informace_ 11
Při velkém objemu tisku se může spodní část oblasti
výstupu papíru zahřát
dotýkaly.
► Může dojít k popálení.
Při odstraňování zaseknutého papíru nepoužívejte
pinzetu ani ostré kovové předměty.
► Mohlo by dojít k poškození zařízen
Nedovolte, aby se papíry příliš hromadily v oblasti výstupu
papíru.
► Mohlo by dojít k poškození zařízen
. Nedovolte dětem, aby se jí
í.
í.
Při výměně papíru nebo odstraňování zaseknutého papíru
postupujte opatrně.
► Nový papír má ostré hrany, mohli byste se bolestivě pořezat.
Umístění / stěhování
Varování
Pozor
Toto zařízení je napájeno elektrickou energií prostřednictvím
napájecího kabelu.
Neumisťujte zařízení na místa, kde může přijít do
kontaktu s prachem, vlhkostí nebo vodou.
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru.
Pokud zařízení chcete přemístit, nejdříve jej vypněte
a odpojte všechny šňůry.
Poté zařízení zvedněte:
•Pokud zařízení váží méně než 20 kg, může jej
zvedat 1 osoba.
•Pokud zařízení váží 20 - 40 kg, měly by jej zvedat 2
osoby.
•Pokud zařízení váží více než 40 kg, měly by jej
zvedat 4 a více osob.
► Zařízení by mohlo spadnout a způsobit poranění,
nebo by se mohlo poškodit.
Neumisťujte zařízení na nevhodný povrch.
► Zařízení by mohlo spadnout a způsobit poranění, nebo by se
mohlo poškodit.
Zařízení by mělo být připojeno k elektrické síti o napětí
uvedeném na štítku.
► Pokud si nejste jisti, jaké napětí používáte a chcete to zjistit,
obraťte se na vašeho dodavatele elektrické energie.
a
Používejte pouze AWG č. 26
pokud je to nutné.
► Mohlo by dojít k poškození zařízení.
nebo silnější, telefonní kabel,
Nezakrývejte zařízení, ani je neumisťujte do těsných prostor
jako jsou komory.
► Pokud není zařízení správně odvětráváno, může dojít k
požáru.
Ujistěte se, že jste napájecí kabel zapojili do uzemněné
elektrické zásuvky.
► V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k požáru.
Nepřetěžujte elektrické zásuvky ani prodlužovací kabely.
► Mohlo by to způsobit horší funkci přístroje, úraz elektrickým
proudem nebo požár.
Pro bezpečný provoz použijte napájecí kabel dodávaný se
zařízením. Používáte-li kabel delší než 2m se zařízením
operujícím na napětí 140V, měla by být tloušťka kabelu 16
AWG nebo větší.
► Jinak by mohlo dojít k poškození zařízení, úrazu elektrickým
proudem nebo požáru.
a.AWG: Americký parametr tloušťky kabelu (American Wire Gauge)
Bezpečnostní informace_12
Údržba / Kontrola
Pozor
Zabraňte znečištění napájecího kabelu a kontaktního povrchu
prachem nebo vodou.
► V opačné
proudem nebo k požáru.
Neodstraňujte kryty ani ochranné prvky, které jsou upevněny
šrouby.
► Zařízení by měli opravovat
technici společnosti Samsung.
Spotřeba materiálu
Než začněte čistit vnitřní části zařízení, vypojte jej ze
zásuvky. Nečistěte zařízení benzíne
nebo lihem; přímo do zařízení nestříkejte vodu.
► Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo k požáru.
Pokud pracujete s vnitřní částí zařízení, např. při
výměně spotřebního materiá
zařízení nesmí být v provozu.
► Mohli byste se zranit.
m př
ípadě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
pouze certifikovaní servisní
lu nebo při čištění,
m, ředidlem
Čistící pomůcky udržujte mimo dosah dětí.
► Mohlo by dojít k jejich úrazu.
Nerozebírejte, neopravujte ani nepřestavujte zařízení
bez odborné pomoci.
z
► Mohlo by dojít k poškození zaří
zařízení opravu, obraťte se na certifikovaného
servisního technika.
Při čištění a provozu zařízení přesně dbejte instrukcí v
uživatelské příručce dodávan
► V opačném případě b
é se zařízením.
y mohlo dojít k poškození zařízení.
ení. Potřebuje-li
Pozor
Kazetu s tonerem nerozebírejte.
► Toner může být nebezpečný, pokud dojde k
vdechnutí nebo požití.
Spotřební materiál, jako jsou kazety s tonerem nebo
fixační jednotka, nepalte.
lo by dojít k explozi nebo
► Moh
ntrolovatelnému požáru.
neko
Když vyměňujete kazetu s tonerem nebo odstraňujete
zaseknutý papír, dbejte na to, aby vaše tělo
nepřišlo do styku s prachem toneru.
► Toner může být nebezp
požití.
ečný, pokud dojde k vdechnutí nebo
nebo oblečení
Skladovaný spotřební materiál, jako jsou kazety s
tonerem, uchovávejte mimo dosah dětí.
ý
► Toner může b
vdechnutí nebo požití.
Použití recyklovaného spotřebního materiálu, jako jsou kazety
s tonerem, může poškodit z
► Dojde-li k poškození v důsledku p
spotřebního materiálu, bude účtován servisní poplatek.
Jestliže si tonerem znečistíte oděv, neperte jej v horké vodě. ► Horká voda by zafixovala toner do vlákna. Použijte studenou
vodu.
t nebezpečný, pokud dojde k
ařízení.
oužití recyklovaného
Bezpečnostní informace_ 13
Právní předpisy
Toto zařízení je vyvinuto pro běžné pracovní prostředí a bylo mu uděleno několik zákonných certifikátů.
Prohlášení o bezpečnosti laserového zařízení
Tiskárna vyhovuje americkému nařízení DHHS 21 CFR podle kapitoly 1 odstavce J pro laserová zařízení třídy I(1). Jinde ve světě má
osvědčení pro laserová zařízení třídy I a vyhovuje požadavkům normy IEC 60825-1:19 93 + A1:1997 + A2:2001.
Laserová zařízení třídy
při jeho údržbě nebo servisních pracích nebyl nikdo vystaven laserovému záření nad úrovní třídy I.
•Vlnová délka: 800 nm
•Rozbíhavost paprsku
-
Rovnoběžná: 12 stupňů
-Svislá: 30 stupňů
•Ma
ximální výstupní výkon nebo energie: 5 mW
I nejsou
UPOZORNĚNÍ
Je-li ochranný kryt jednotky laseru a skeneru sejmutý, nikdy zařízení nepoužívejte ani neprovádějte jeho opravy. Odražený paprsek, přestože
není viditelný, vám může poškodit zrak.
Při používání zařízení je třeba vždy dbát následujících bezpečnostních pokynů, čímž snížíte nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým
proudem či jiného úrazu.
považována za nebezpečná. Laserový systém a tiskárna jsou navrženy tak, aby v průběhu používání zařízení,
Právní předpisy_ 14
Bezpečnostní informace týkající se ozónu
Při běžném používání tohoto zařízení vzniká ozón. Vzniklý ozón nepředstavuje pro obsluhu zařízení žádné nebezpečí. Přesto doporučujeme
zařízení provozovat v dobře větraném prostoru.
Další informace týkající se ozónu můžete získat od prod
Bezpečnost – rtuť
Obsahuje rtuť, expozice v souladu s místními, státními a federálními předpisy (pouze pro USA).
Úspora elektrické energie
Zařízení je vybaveno zdokonaleným systémem úspory elektrické energie, který snižuje spotřebu zařízení v době, kdy se nepoužívá.
Když tiskárna delší dobu nepřijímá data, spotřeba energie se automaticky sníží.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR js
Více informací o programu ENERGY STAR naleznete na stránkách http://www.energystar.gov.
ejců spol
ou registrované známky v USA.
ečnosti Samsung.
Recyklace
Obal tohoto zařízení likvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí nebo jej recyklujte.
Pouze pro Čínu
Právní předpisy_ 15
Správná likvidace tohoto výrobku (odpadní elektrická a elektronická zařízení)
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se samostatnými systémy sběru odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku,
náhlavní sadu, kabel USB) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na
životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů
odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad
jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Firemní uživatelé by se měli o
příslušenství nesmí být likvidovány spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a
brátit na svého dodavatele a zkontrolovat podmínky své kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s
jiným domovním odpadem. Tam, kde je to uvedeno, chemické značky Hg, Cd nebo Pb označují baterie obsahující rtuť, kadmium nebo olovo
nad referenční úrovně podle směrnice EC 2006/66. Pokud se s těmito bateriemi nebude správně nakládat, mohou uvedené chemikálie
způsobit poškození lidského zdraví nebo životního prostředí. Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů
oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechejte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru
baterií.
Pouze pro Tchai-wan
Vyzařování rádiových vln
Informace komise FCC pro uživatele
Toto zařízení vyhovuje Části 15 směrnice FCC. Jeho provoz se řídí následujícími dvěma podmínkami:
•toto zař
•toto zař
Toto zařízen
zajišťují přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení vyskytujícímu se při instalaci v obytném prostředí. Zařízení vytváří, využívá a může
vyzařovat vysokofrekvenční kmitočty. Při nedodržení pokynů pro instalaci a používání může způsobit rušení rádiového spojení. Nelze však
zaručit, že k rušení přesto nedojde. Pokud zařízení způsobuje rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit jeho zapnutím a vypnutím,
doporučuje se uživatelům eliminovat rušení jedním nebo více z následujících opatření:
•Přesměru
•Zvětšete vzd
•Připojte zař
•Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového nebo televizního technika.
ízení nesmí způsobovat škodlivé rušení,
ízení musí být schopné přijímat jakékoli rušení, včetně takového, které může způsobovat jeho nežádoucí provoz.
í bylo podrobeno testům a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B podle části 15 směrnice komise FCC. Tato omezení
jte nebo přemístěte anténu pro příjem.
álenost mezi zařízením a přijímačem.
ízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač.
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny výrobcem odpovědným za splnění podmínek provozu, by mohly zrušit platnost
oprávnění uživatele k provozu tohoto zařízení.
Právní předpisy_ 16
Směrnice o rušení rádiových vln pro Kanadu
Toto zařízení nepřekračuje omezení třídy B pro vyzařování rádiových vln digitálním zařízením, jak je uvedeno v normě pro zařízení způsobující
rušení vln s názvem Digital Apparatus, ICES-003 vydané organizací Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables au x appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ
Federální komise pro komunikace (FCC)
Záměrně vysílající zařízení dle Části 15 FCC
V této tiskárně může být přítomno (vestavěno) nízkovýkonné rádiové zařízení typu LAN (bezdrátové radiofrekvenční – RF – komunikační
zařízení), pracující ve vlnovém pásmu 2,4 GHz/5 GH z. Ta to část je relevantní pouze tehdy, jsou-li tato zařízení k dispozici. Přítomnost
bezdrátových zařízení zjistíte na štítku systému.
Bezdrátová zařízení, která
štítku systému uvedeno identifikační číslo FCC.
Pro použití bezdrátového zařízení blízko těla (to
vzdálenost 20 cm. Pokud jsou bezdrátová zařízení zapnutá, mělo by být toto zařízení používáno více než 20 cm od těla. Výkon bezdrátového
zařízení nebo bezdrátových zařízení, která mohou být zabudována v tiskárně, je dostatečně pod aktuálními hodnotami vystavení
vysokofrekvenční energii, které stanovuje úřad FCC.
Tento vysílač nesmí
Provoz tohoto zařízení se řídí následujícími
být schopné přijímat jakékoli rušení, včetně takového, které může způsobovat jeho nežádoucí provoz.
Údržba bezdrátových zařízení nesmí být prováděna uživatelem. Zařízení nijak neupravujte. Při úpravě bezdrátového zařízení může
zaniknout oprávnění k jeho dalšímu provozování. Pro servisní služby kontaktujte výrobce.
být společ
mohou být nainstalována v systému, jsou určena pouze k použití ve Spojených státech amerických, pokud je na
o nezahrnuje končetiny) stanovil úřad FCC obecný odstup bezdrátového zařízení a těla na
t
ně umístěn nebo provozován ve spojení s žádnou jinou anténou nebo vysílačem.
dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí
Vyjádření FCC k použití bezdrátových sítí LAN
Pouze Rusko
Pouze Německo
Při instalaci a provozování této kombinace vysílače a antény může být v blízkosti nainstalované antény překročen povolený expoziční
limit 1 mW/cm2 pro vysokofrekvenční záření. Proto musí uživatel vždy udržovat minimální vzdálenost 20 cm od antény. Toto zařízení
nelze umístit společně s jiným vysílačem a vysílací anténou.
Právní předpisy_ 17
Pouze pro Turecko
Označení faxu
Nařízení Telephone Consumer Protection Act z roku 1991 označuje za protiprávní, aby kdokoli používal počítač či jiné elektronické zařízení k
odesílání faxových zpráv, které na horním či dolním okraji každé stránky nebo na první stránce přenosu neobsahují následující informace:
č
1. datum a
2. identifikaci podniku, právnické č
3. telefonní č
Společnost poskytující telekomunikač
nutná pro poskytování jejích služeb, a není-li v rozporu s částí 68 požadavků a směrnic komise FCC. Pokud lze důvodně předpokládat, že
takové změny způsobí nekompatibilitu některých koncových zařízení zákazníka s komunikačním zařízením telekomunikační společnosti, nebo
že bude třeba na koncovém zařízení provést dodatečné úpravy, nebo změna jinak materiálně ovlivní používání nebo výkon koncového
zařízení, zákazník by měl obdržet písemnou zprávu, která mu umožní zachovat nepřetržité fungování odebíraných služeb.
as přenosu,
íslo odesílajícího zařízení, podniku či osoby.
Číslo Ringer Equivalence Number
Číslo Ringer Equivalence Number a registrační číslo FCC tohoto zařízení jsou uvedeny na nálepce umístěné na dolní či zadní stěně zařízení.
V některých případech může telefonní společnost tato čísla požadovat.
Číslo
Ringer Equivalence Number (REN) je měřítkem za
zařízení na jednu telefonní linku může způsobit potíže při volání a přijímání hovorů, zvláště mohou nastat potíže se zvoněním při příchozích
hovorech. Součet čísel REN všech zařízení připojených k jedné telefonní lince by měl být menší než 5, aby bylo možné požadovat kvalitní
fungování služeb telefonní společnosti. Pro některé telefonní linky může být i součet 5 příliš vysoký. Pokud nějaké telefonní zařízení nefunguje
správně, ihned jej odpojte od telefonní sítě, aby nepoškodilo telefonní linku.
Toto zaříze
umístěn štítek obsahující kromě jiných informací identifikační číslo výrobku ve formátu US:AAAEQ##TXXXX. Na vyžádání je třeba toto číslo
poskytnout telekomunikační společnosti.
ní je v souladu s částí 68 požadavků a směrnic komise FCC a požadavky přijatými radou ACTA. V zadní části tohoto zařízení je
Požadavky komise FCC obsahují ustanovení, že změny tohoto zařízení, které nejsou explicitně povoleny výrobcem zařízení, mohou vést
k zániku platnosti oprávnění, aby uživatel zařízení dále používal. V případě, že koncové zařízení způsobí poškození telefonní sítě, měla
by telekomunikační společnost upozornit zákazníka, že poskytování služeb může být ukončeno. V případech, kdy předběžné upozornění
nelze provést, může společnost poskytování služeb dočasně přerušit, jsou-li splněny následující podmínky:
a) urychleně informuje záka
b) dá zákazníkovi příležitost k nápravě potíží se zař
c) informuje zákazn
odstavci E požadavků a směrnic komise FCC.
íka o jeho právu podat stížnost ke komisi Federal Communication Commission podle postupu popsaného v části 68,
i fyzické osoby odesílající zprávu,
ní služby může změnit své komunikační vybavení, způsob nebo postup jeho používání, je-li tato změna
tížení telefonní linky a slouží k určení, zda jste linku nepřetížili. Instalace několika typů
zníka,
ízením,
Měli byste si být vědomi i následujících skutečností:
•Zařízení není určeno k připojení k systému digitální pobočkové ústředny.
•Chcete-li na stejné lince se
přenosem a přijímáním faxů. Doporučujeme, aby na jedné telefonní lince se zařízením nebylo používáno žádné jiné zařízení, kromě
běžného telefonního přístroje.
•Žijete-li v
elektrického proudu i na telefonní linku. Přepěťovou ochranu zakoupíte u prodejce zařízení nebo ve specializovaném obchod ě s
telekomunikační technikou.
•Před programováním a testováním volání na nouzová č
čísla testovat. Dispečer vám poskytne další informace o správném testování pohotovostních čísel.
•P
oužívání zařízen
•Zařízení je vybaveno ma
Zařízení lze bezpečně př
oblasti, kde je zvýšený výskyt blesků nebo nárazů elektrického proudu, doporučujeme instalaci přepěťové ochrany na přívod
í nelze platit mincemi. Zařízení nemůže být použito na společné přípojce.
zařízením používat počítačový nebo faxový modem, mohou u všech připojených zařízení nastat potíže s
ísla použijte číslo dispečera pohotovostních služeb a oznamte mu, že se chystáte
gnetickým připojením pro naslouchadla pro neslyšící.
ipojit k telefonní síti pomocí standardní modulární zástrčky USOC RJ-11C.
Právní předpisy_ 18
Výměna originální zástrčky (pouze pro Velkou Británii)
Důležité
Přívod elektrického proudu tohoto zařízení je opatřen standardní zástrčkou (BS 1363) pro 13 A a má pojistku na 13 A. Pojistku je při výměně
nutno nahradit správnou pojistkou 13 A. Potom vraťte zpět k ryt poj istky. Ztratíte-l i kr yt poji stky, nepouží vejte zástrčku, dříve než získáte nový kryt.
Obraťte se na prodejce, od něhož jste zařízení zakoupili.
Zástrčka 13 A je nejpoužívanější zástrč
běžné zásuvky na 13 A. Musíte zakoupit vhodný adaptér. Připojenou zástrčku nikdy neodstraňujte.
Pokud odříznete zalisovanou zástrčku, urychleně se jí zbavte. Takovou zástrčku nelze znovu napojit. Pokud se ji pokusíte zapojit do
zásuvky, můžete si způsobit úraz elektrickým proudem.
Důležité varování:
Zařízení musí být uzemněno.
Vodiče v elektrické přípojce jsou označeny následujícími barvami:
•Zelená a žlutá: zemnící vodič
•Modrá: nul
•Hnědá: fázový vodič
ový vodič
kou ve Velké Británii, měla by proto vyhovovat. V některých, zvláště starších budovách ovšem nejsou
Pokud barvy vodiče hl
Žlutozelený vodič připojte ke kolíku označ
a zelenou barvou nebo pouze zeleně.
Modrý vodič připojte ke kolíku označenému písmenem N nebo černou barvou.
Hnědý vodič připojte ke kolíku označ
V zásuvce, adaptéru či
enému písmenem E nebo bezpečnostním symbolem zemnění, nebo ke kolíku označenému žlutou
enému písmenem L nebo červenou barvou.
Právní předpisy_ 19
Prohlášení o shodě (evropské země)
Osvědčení a certifikáty
Symbol CE, jímž je toto zařízení opatřeno, symbolizuje Prohlášení společnosti Samsung Electronics Co., Ltd. o shodě s následujícími
směrnicemi Evropské Unie 93/68/EEC přijatými v následujících datech:
Tímto společnost Sa
CLX-318x(K) Series: Směrnice R&TTE (1999/5/EC)
Proh
lášení o shodě si může
název své tiskárny (MFP), čímž zobr
1. leden 1995: Směrnice Rady
1. leden 1996: Směrnice Rady
kompatibility.
9. březen
shody. Plné znění s definicí odpovídajících směrnic a uvedených standardů získáte od místního zástupce společnosti Samsung Electronics
Co., Ltd.
1999: Směrnice Rady 1999/5/ES o rádiových zař
ng Electronics prohlašuje, že tento produkt vyhovuje základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením:
msu
te prohlédnout na adrese www.samsung.com/printer. Přejděte na odkaz centra Podpory > Ke stažení a zadejte
azíte dokumenty EU.
2006/95/EU o harmonizaci zákonů členských států týkajících se elektrických zařízení nízkého napětí.
2004/108/EC (92/31/EHS) o harmonizaci zákonů členských států týkajících se elektromagnetické
ízeních a telekomunikačních koncových zařízeních a vzájemném uznávání jejich
Certifikáty ES
Certifikát podle směrnice 1999/5/ES o rádiových zařízeních a telekomunikačních terminálových zařízeních (FAX).
Tento výrobek společnosti Samsung
analogové veřejné telefonní síti (PSTN) v souladu se směrnicí 1999/5/EC. Výrobek je určen pro připojení k národním veřejným telefonním
sítím a ke kompatibilním pobočkovým ústřednám v evropských zemích.
V případě po
Výrobek vyhovuje standardům TBR21.
koncových zařízení, které vyhovují tomuto standardu, dokument EG 201 121 obsahující další požadavky zajišťující kompatibilitu koncových
zařízení TBR21 v síti. Výrobek je vyroben v souladu se všemi relevantními předpisy tohoto dokumentu a plně mu vyhovuje.
tíží nejprve kontaktujte laborat oř Euro QA Lab společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
je opatřen vlastním certifikátem Samsung pro celoevropské připojení samostatného terminálu k
Institut European Telecommunication Standards Institute (ETSI) vydal pro usnadnění používání
Evropské osvědčení pro rádiová zařízení (pro výrobky vybavené rádiovými zařízeními schválenými v EU)
V této tiskárně může být přítomno (vestavěno) nízkovýkonné rádiové zařízení typu LAN (bezdrátové radiofrekvenční – RF – komunikační
zařízení), pracující ve vlnovém pásmu 2,4 GHz/5 GHz. To to zařízení je určeno pro použití v domácnosti nebo kancelářích. Tato část je
relevantní pouze tehdy, jsou-li tato zařízení k dispozici. Přítomnost bezdrátových zařízení zjistíte na štítku systému.
Bezdrátová zaříz
oblastech pouze tehdy, jsou-li opatřena značkou CE s registračním číslem autorizované osoby a výstražným symbolem na štítku systému.
Dodávaný výkon bezdrátového zařízení nebo bezdrátových zařízení, kter
vystavení RF dle stanovení Evropskou komisí ve směrnici R&TTE.
ení, která mohou být přítomna ve vašem systému, jsou způsobilá pro použití v zemích Evropské unie nebo přidružených
é mohou být zabudovány ve vaší tiskárně, je pod mezními hodnotami
Evropské státy, které splňují bezdrátové limity:
EU
Belgie, Česká republi
Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemí, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Slovensko, Slovinsko, Španělsko, Švédsko a Velká Británie.
Země EEA/EFTA
Island, Lichtenštejnsko, Norsko a Švýcarsko.
ka, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie (s frekvenčním omezením), Irsko, Itálie, Kypr, Litva, Lotyšsko, Lucembursko,
Evropské státy s omezeným použi tím :
EU
Ve Francii je frekvenční
bezdrátové přístroje.
Země EEA/EFTA
V souča
snosti neexistují žádná omezení.
rozsah omezen na pásmo 2 446,5 – 2 483,5 MHz pro zařízení s vysílacím výkonem 10 mW, jakými jsou například
Právní předpisy_ 20
Prohlášení o shodě
Směrnice o bezdrátových zařízeních
V této tiskárně může být přítomno (vestavěno) nízkovýkonné rádiové zařízení typu LAN (bezdrátové radiofrekvenční – RF – komunikační
zařízení), pracující ve vlnovém pásmu 2,4 GHz/5 GHz. Následující část je obecný přehled bodů, které je nutné zohlednit při provozování
bezdrátových zařízení.
Dodatečná omezení, upozornění a záležitosti pro urč
zemí). Bezdrátová zařízení ve vašem systému mohou být použita pouze v zemích určených dle označení schválení pro rádiová zařízení na
jmenovitém štítku zařízení. Jestliže země, ve které budete bezdrátové zařízení používat, není v seznamu uvedena, kontaktujte pro požadavky
svou místní agenturu pro schvalování rádiových zařízení. Bezdrátová zařízení jsou přísně regulována a použití nemusí být povoleno.
Výkon vašeho bezdrátového zařízení nebo
hodnotami vystavení RF. Vzhledem k tomu, že bezdrátová zařízení (která mohou být zabudována ve vaší tiskárně) vydávají méně energie,
než je povoleno v bezpečnostních normách a doporučeních rádiové frekvence, výrob ce se domnívá, že použití těchto zařízení je bezpečné.
Bez ohledu na úrovně výkonu je třeba během běžného provozu dbát na minimalizaci kontaktu s lidmi.
Pro použití bezdrátového zařízení blízko těla (to
cm. Jestliže jsou bezdrátová zařízení zapnuta a probíhá přenášení, mělo by být toto zařízení používáno více než 20 cm od těla.
Tento vysílač nesmí
Některé poměry
Vysokofrekvenční bezdrátová komunikace může kolidovat s vybavením komerčních letadel. Aktuální letecké předpisy vyžadují vypnutí
bezdrátových zařízení během cestování letadlem. IEEE 802.11 (známé také jako bezdrátový Ethernet) a komunikační zařízení Bluetooth jsou
příklady zařízení, která poskytují bezdrátovou komunikaci.
V prostředích, kde je riziko rušení jiných zařízení nebo služeb škodlivé, nebo je vnímáno jako škodlivé, může být možnost použití bezdrátového
zařízení omezena nebo zakázána. Letiště, nemocnice a atmosféry obsahující kyslík či hořlavé plyny jsou některými z příkladů, kdy může být
použití bezdrátových zařízení omezeno nebo zakázáno. Pokud se nacházíte v prostředí, kde si nejste jisti povolením použití bezdrátových
zařízení, požádejte před použitím nebo zapnutím bezdrátového zařízení o povolení příslušný úřad.
ité země jsou uvedeny v částech věnovaných dané zemi (nebo v částech pro skupiny
bezdrátových zařízení, která mohou být zabudována ve vaší tiskárně, je pod aktuálně známými
o nezahrnuje končetiny) je obvyklé oddělení bezdrátového zařízení a těla na vzdálenost 20
t
být společ
vyžadují omezení pro bezdrátová zařízení. Příklady běžných omezení jsou uvedeny níže:
ně umístěn nebo provozován ve spojení s žádnou jinou anténou nebo vysílačem.
Každá země má jiná omezení použití bezdrátových zařízení. Vzhledem k tomu, že je váš systém vybaven bezdrátovým zařízením, zeptejte se
při cestování mezi zeměmi před cestou nebo přesunem místních úřadů na předpisy upravující použití bezdrátového zařízení v cílové zemi.
Pokud jste svůj systém obdrželi vybavený interně vestavěným bezdrátovým zařízením, nepoužívejte toto bezdrátové zařízení, dokud nejsou
všechny kryty a stínění na svém místě a dokud není systém plně smontován.
Údržba bezdrátových zařízení nesmí být prováděna uživatelem. Zařízení nijak neupravujte. Při úpravě bezdrátového zařízení může zaniknout
oprávnění k jeho dalšímu provozování. Pro servisní služby kontaktujte výrobce.
Používejte pouze ovladače schválené pro zemi, ve které budete zařízení používat. Další informace získáte v sadě pro obnovu nebo kontaktujte
technickou podporu výrobce.
Právní předpisy_ 21
Licence OpenSSL
Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. Všechna práva vyhrazena.
Redistribuce a používání ve zdrojové a binární formě, s
1. Redistribuce zdrojového kódu musí obsahovat výše uvedené označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí se
odpovědnosti.
2. Redi
se odpovědnosti v příslušné dokumentaci či jiných materiálech, jež tvoří součást dané distribuce.
3. Ve
obsahuje software vyvinutý organizací OpenSSL Project pro použití v aplikaci OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).“
4. Názvy „OpenSSL Toolkit“ a „OpenSSL Project“ nesmějí být použity k podpoře či propagaci produktů odvozených z tohoto softwaru bez
předchozího písemného povolení.
5. Písemné
6. Pro
předchozího výslovného písemného svolení organizace OpenSSL Project.
7. Redis
pro použití v OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).“
ORGANIZACE OpenSSL PROJECT POSKYTUJE TENTO SOFTWARE „
ODVOZENÝCH ZÁRUK, ZEJMÉNA ODVOZENÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI KE KONKRÉTNÍMU ÚČELU. V ŽÁDNÉM
PŘÍPADĚ NEBUDOU ORGANIZACE OpenSSL PROJECT ANI JEJÍ SPOLUPRACOVNÍCI ODPOVĚDNI ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ,
VEDLEJŠÍ, ZVLÁŠTNÍ, PENALIZOVANÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (ZAHRNUJÍCÍ, MIMO JINÉ, OBSTARÁNÍ NÁHRADNÍHO ZBOŽÍ NEBO
SLUŽEB, NEMOŽNOST UŽÍVÁNÍ NEBO ZTRÁTU DAT, UŠLÝ ZISK ČI PŘERUŠENÍ PROVOZU) JAKKOLI ZPŮSOBENÉ A VYPLÝVAJÍCÍ Z
LIBOVOLNÉ TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ JIŽ Z KONTRAKTU, PŘESNĚ VYMEZENÉ ODPOVĚDNOSTI NEBO DELIKTU (VČETNĚ
NEDBALOSTI A JINÝCH PŘEČINŮ), VYVSTÁVAJÍCÍ JAKÝMKOLI ZPŮSOBEM Z UŽÍVÁNÍ TOHOTO SOFTWARU, I KDYBY BYLI O
MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNI.
Tento produkt obsahuje kryptografický software,
Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
úpravami i bez nich, jsou povoleny pouze za následujících podmínek:
stribuce v binárním tvaru musí reprodukovat výše uvedené označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí
škeré propagační materiály uvádějící funkce nebo používání tohoto softwaru musejí obsahovat následující formulaci: „Tento produkt
povolení je možné získat na adrese openssl-core@openssl.org.
dukty odvozené z tohoto softwaru nesmějí být nazývány „OpenSSL“ a slovo „OpenSSL“ se nesmí objevit v jejich názvech bez
tribuce v jakékoli formě musí zachovat následující formulaci: „Tento produkt obsahuje software vyvinutý organizací OpenSSL Project
JAK JE“ A ZŘÍKÁ SE JAKÝCHKOLI VÝSLOVNÝCH NEBO
který napsal Eric Young (eay@cryptsoft.com). Tento produkt obsahuje software, který napsal
Originální licence SSLeay
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Všechna práva vyhrazena.
Tento balík je implementací SSL, kterou napsal Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Netscapes SSL.
Tato knihovna je zdarma pro komerčn
všechny kódy vyskytující se v této distribuci, mezi které patří RC4, RSA, lhash, DES atd., nikoli jen na kód SSL. Na dokumentaci SSL přiložené
k této distribuci se vztahují stejné podmínky autorských práv s výjimkou toho, že držitelem je Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Držitelem
autorského práva je Eric Young, a proto žádné označení autorského práva v kódu nesmí být odstraněno. Je-li tento balík použit v libovolném
produktu, Eric Young musí být uveden jako autor částí použité knihovny. Může to být ve formě textové zprávy při spuštění programu nebo v
dokumentaci (on-line nebo textové) dodávané s balíkem.
Redistribuce a používání ve zdrojové a binární formě, s
1. Redi
2. Redi
3. Vše
4. J
ERIC YOUNG POSKYTUJE TENTO SOFTWARE „JAK JE“ A ZŘÍKÁ SE
ZEJMÉNA ODVOZENÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI KE KONKRÉTNÍMU ÚČELU. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDOU AUTOR
ANI JEHO SPOLUPRACOVNÍCI ODPOVĚDNI ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, VEDLEJŠÍ, ZVLÁŠTNÍ, PENALIZOVANÉ NEBO NÁSLEDNÉ
ŠKODY (ZAHRNUJÍCÍ, MIMO JINÉ, OBSTARÁNÍ NÁHRADNÍHO ZBOŽÍ NEBO SLUŽEB, NEMOŽNOST UŽÍVÁNÍ NEBO ZTRÁTU DAT,
UŠLÝ ZISK ČI PŘERUŠENÍ PROVOZU) JAKKOLI ZPŮSOBENÉ A VYPLÝVAJÍCÍ Z LIBOVOLNÉ TEORIE ODPOVĚDNOSTI, AŤ JIŽ Z
KONTRAKTU, PŘESNĚ VYMEZENÉ ODPOVĚDNOSTI NEBO DELIKTU (VČETNĚ NEDBALOSTI A JINÝCH PŘEČINŮ), VYVSTÁVAJÍCÍ
JAKÝMKOLI ZPŮSOBEM Z UŽÍVÁNÍ TOHOTO SOFTWARU, I KDYBY BYLI O MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNI.
Licenčn
zkopírovat a vložit do jiné distribuční licence [včetně veřejné licence GNU].
stribuce zdrojového kódu musí mít označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí se odpovědnosti.
stribuce v binárním tvaru musí reprodukovat výše uvedené označení autorského práva, tento seznam podmínek a následující zřeknutí
se odpovědnosti v příslušné dokumentaci či jiných materiálech, jež tvoří součást dané distribuce.
chny reklamní materiály zmiňující funkce nebo použití tohoto softwaru musí uvádět následující formulaci: „Tento produkt obsahuje
kryptografický software, který napsal Eric Young (eay@cryptsoft.com).“ Slovo „kryptografický“ lze vynechat, jestliže se programy z
používané knihovny nevztahují ke kryptografii.
estliže zahrnete jakýkoli kód specifický pro systém Windows (nebo z něj odvozený) z adresáře apps (aplikační kód), musíte uvést
potvrzení: „Tento produkt obsahuje software, který napsal Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).“
í a distribuční podmínky pro jakoukoli veřejně dostupnou verzi nebo odvozeninu tohoto kódu nelze měnit, tj. tento kód nelze jednoduše
Implementace byla napsána tak, aby byla ve shodě s
í a nekomerční použití při dodržení následujících podmínek. Následující podmínky se vztahují na
úpravami i bez nich, jsou povoleny pouze za následujících podmínek:
JAKÝCHKOLI VÝSLOVNÝCH NEBO ODVOZENÝCH ZÁRUK,
Právní předpisy_ 22
Pouze pro Čínu
Právní předpisy_ 23
O této uživatelské příručce
Tato uživatelská příručka obsahuje informace pro základní seznámení se zařízením a také podrobný popis každého kroku
při samotném používání. Začátečníkům i profesionálním uživatelům poskytne cenné informace, jak zařízení správně
nainstalovat a používat ho.
•Před používáním zařízení si přečtěte bezpečnostní informace (viz „Bezpečnostní informace“ na straně 10).
•Pokud se při používání zařízení vyskytnou pro
•Výrazy použité v této uživatelské příruč
•Ilustrace v této uživatelské př
•Postupy uvedené v této uživatelské př
íručce se mohou od vaší tiskárny lišit v závislosti na doplňcích a modelu.
íručce vycházejí hlavně ze systému Windows XP.
Pojem
Některé termíny v této příručce jsou vzájemně zaměnitelné, viz níže.
•Dokument
•Papír znamená
•Zařízení označuj
V následující tabulce jsou uvedeny ustálené pojmy používané v této příručce.
Tučné písmoPoužívá se pro zobrazovaný text nebo pro názvy tlačítek na zařízení.Start
Poznámka Uvádí dodatečné informace nebo podrobnosti o funkcích a vlastnostech
PozorPoskytuje uživatelům informace o ochraně zařízení před možným mechanickým
Poznámka pod čaro
(„Křížový odkaz“)Odkazuje vás na další podrobné informace.(Viz „Zdroje dalších informací“ na straně 25.)
znamená totéž co originál či předloha.
totéž co médium nebo tiskové médium.
e tiskárnu nebo multifunkční tiskárnu.
PojemPopisPříklad
zařízení.
poškozením nebo selháním.
uPoskytuje další informace o určitých slovech nebo frázi. a. stránky za minutu
blémy, postupujte podle pokynů v kapitole o řešení potíží (viz „Řešení potíží“ na straně 123).
ce jsou vysvětleny ve slovníku pojmů (viz „Slovník pojmů“ na straně 151).
Formát data může být v každé zemi jiný.
Nedotýkejte se povrchu válce
nacházejícího se v kazetě s tonerem
nebo zobrazovací jednotce.
O této uživatelské příručce_ 24
Zdroje dalších informací
Další informace o nastavení a používání zařízení naleznete v následujících tištěných a elektronických zdrojích.
Název materiáluPopis
Stručná instalační
příručka
Uživatelská příručkaTato příručka obsahuje podrobné pokyny k používání všech funkcí zařízení, informace o údržbě zařízení, řešení potíží
Nápověda k ovladači
zařízení
st
Web společno
Samsung
Software ke staženíZ webových stránek společnosti Samsu
i
Poskytuje informace o nastavení zařízení. Tato příručka je dodávána v krabici společně s tiskárnou.
a doplňování spotřebních materiálů.
Tato nápověda obsahuje informace o ovladači tiskárny a pokyny pro nastavení možností tisku (viz „Použití nápovědy“ na
straně 75).
Jestliže máte přístup k internetu, můžete nápovědu, podporu, ovladače zařízení, příručky a informace o objednávání získat na
webu společnosti Samsu
Vaše nové zařízení je vybaveno řadou zvláštních funkcí, které zlepšují kvalitu tisku dokumentů.
Zvláštní funkce
Rychlý tisk ve vynikající kvalitě
•Můžete tisknout v celém spektru barev pomocí systému
modrá, červená, žlutá a černá.
•Můžete tisknou
výstupu.
•Zaříze
Tisk na řadu různých typů tiskového materiálu
•Zásobník na 130 listů papíru podporuje obyčejný papír
Vytváření prof
•Tisk plakátů. Text a obrázky na každé stránce dokumentu
•Tisk vodoznaků. Do
•Můžete používa
ní tiskne na papír formátu A4 rychlostí až 16 stránek
za minu
za minutu. V režimu barevného tisku zařízení tiskne na
formát A4 nebo Letter rychlostí až 4 stránky za minutu.
různých formátů, hlavičkový papír, obálky, štítky, média
vlastního formátu, pohlednice a kartón.
lze zvětšit a vytisknout na více listů papíru, které po slepení
vytvoří plakát (viz „Tisk plakátů“ na straně 75).
například „Důvěrné“ (viz „Použití vodoznaků“ na straně 77
„Použití šablon“ na straně 77).
tu a na papír formátu Letter rychlostí až 17 stránek
rozlišením až 2 400 × 600 dpi efektivního
t s
esionálních dokumentů
kumenty lze označit zadanými slovy,
t předtištěný nebo hlavičkový papír (viz
Kopírování originálů v několika formátech
•Zařízení může tisknout vícenásobné kopie originálního
dokumentu na jedinou stránku (viz „Kopírování 2 nebo 4
stránek na jeden list (tisk více strán
straně 84).
•K dispozici jsou zvláštní funkce k vymazání katalogu a
novinového pozadí.
•Kvalitu
Skenování originálů a jejich okamžité odeslání
•Je možné skenovat v barvě a používat přesné komprese
•Funkce síťovéh
IPv6 (pouze model CLX-318xN(K)/CLX-318xW(K)K/
CLX-318xFN/CLX-318xFW)
•Toto zařízení podporuje protokol IPv6. Další informace viz
).
tisku a velikost obr
vylepšit.
formátů BMP, JPEG, TIFF a PDF.
skenování slouží k rychlému pořízení a
odeslání skenovaných souborů na více cílových míst (viz
„Zařízení připojené k síti (pouze model CLX-318xN(K)/
CLX-318xFN/CLX-318xFW/CLX-318xW(K)K)“ na straně 87).
„Konfigurace IPv6“ na straně 48.
o
azu lze současně nastavit i
k na jeden list)“ na
e
Úspora času a peněz
•Tiskem více stránek dokumentu na jeden list papíru lze
ušetřit papír (viz „Tisk více stránek na jeden list papíru“ na
straně 75).
•Toto zař
podstatným snížením její spotřeby v době, kdy není
používáno.
•Tiskem na obě
(ruční tisk) (viz „Tisk na obě strany pap
straně 76).
Tisk v různých prostředích
•Tisknout můžete v různých operačních systémech, např.
Windows, Linux a Macintosh (viz „Systémové požadavky“ na
straně 38).
•Toto zař
USB 2.0 a síťovým rozhraním.
•Toto z
(pouze model CLX-318xFW/CLX-318xW(K)K).
ízení automaticky šetří elektrickou energii
strany papíru lze dosáhnout jeho úspory
íru (ruční)“ na
ízení je vybaveno vysokorychlostním rozhraním
ízení je vybaveno bezdrátovým síťovým rozhraním
ař
Funkce zakoupeného výrobku_ 26
Nastavení určit
CLX-318xFN/CLX-318xFW)
•Můžete určit čas pro přenos faxu a také odeslat fax na
několik uložených adres.
•Po pře
Ekologické kopírování (pouze model CLX-318x(K)/
CLX-31
•Umožňuje snížení spotřeby toneru a používání papíru. Další
DLNA (pouze model CLX-318xFW/CLX-318xW(K)K)
•Toto zařízení podporuje tisk dle standardu DLNA jako DMPr
nosu může zařízen
nastavení.
8xN(K)/CL
informace viz „Tlačítko Eco Copy (pouze model
CLX-
318x(K)/CLX-318xN(K)/CLX-318xF
(tiskárna digitálních médií). Pomocí zařízení podporujícího
standard DLNA můžete jednoduše tisknout v domovské síti,
včetně používání funkce Schopnost řízení tisku.
o času přenosu faxu (pouze model
éh
í vytisknout faxové protokoly podle
X-318xFN)
N)“ na straně 36.
Funkce podle modelů
Zařízení splňuje všechny nároky na práci s dokumenty – od tisku a kopírování až po pokročilejší síťová řešení vašeho podniku.
Některé funkce a volitelné doplňky
Následující tabulka poskytuje přehled
nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné.
hlavních funkcí každého modelu.
Funkce
CLX-318x(K)
CLX-318x(K)K
CLX-3186
CLX-318xN(K)
CLX-318xN(K)K
CLX-3186N
CLX-318xW(K)K
CLX-318xFN
CLX-3186FN
CLX-318xFW
Tisk●●●●●
Duplexní (oboustranný) tisk (ruční
pírování●●●●●
Ko
)●●●●●
Ekologické kopírování●●●
Skenování●●●●●
Fax●●
Síťový fax na PC●●
Fa
x do PC (Správce skenování a faxu společnosti
●●
Samsung)
Hlasitá volba●●
USB 2.0●●●●●
Paměťové rozhraní USB (Direct USB)●●●●
IPv6●●●●
Rozhraní pevné místní sítě Ethernet 10/100 Base TX●●●●
Bezdrátové síťové r
Tento ovládací panel se může lišit od vašeho zařízení v závislosti na mo delu.
PowerUmožňuje vypnutí a zapnutí zařízení (viz „Tlačítko Power“ na straně 35).
1
Eco Copy
2
Direct USB
(CLX-318xW(K)K)
ID Copy
3
DisplejBěhem provozu zobrazuje aktuální stav a nápovědu.
4
Šipka doleva/dopravaUmožňuje procházet možnostmi ve vybrané nabídce a zvyšovat nebo snižovat hodnoty.
5
OKPotvrzuje vybranou položku na obrazovce.
6
MenuUmožňuje přejít do režimu nabídky a procházet dostupnými nabídkami (viz „Přehled nabídek“ na straně 111).
7
Stop/Clear
8
Kontrolka Wireless
9
(CLX-318xW(K)K)
Kontrolka StatusZobrazuje stav zařízení (viz „Význam funkce kontrolky Status“ na straně 35).
10
Color StartSpouští tiskovou úlohu v barevném režimu.
11
Black StartSpouští tiskovou úlohu v černobílém režimu.
12
BackStisknutím tohoto tlačítka přejdete v nabídce o jednu úroveň výše.
13
Barva toneru
14
Scan toOdesílá naskenované údaje (viz „Skenování a posílání originálů do počítače (Skenovat do PC)“ na straně 86).
15
Snižuje spotřebu
CLX-318xFN)“ na straně 36).
Umožňuj
e př
přední straně tiskárny (viz „Používání paměťového za
CLX-318xW(K)K/CLX-318xFW
Umožňuje okopírování obou stran průkazu, například řidičského, na jednu stranu papíru (viz „Kopírování průkazu“ na straně 83).
Umožňuje kdykoli zastavit prováděno
například tmavost, nastavení typu dokumentu, formát kopie a počet kopií.
Zobrazuje aktuální stav připoj
Barvy toneru zobrazené pod displejem LCD poskytují informace ve spojení se zprávam
kazety s tonerem“ na straně 36).
Print Screen (CLX-318x(K))Vytiskne obrazovku zobrazenou na monitoru (viz „Tlačítko Print screen (pouze model CLX-318x(K))“ na straně 35).
Direct USB (CLX-318xN(K))
16
WPS (CLX-318xW(K)K)
Umožňuje přímý tisk souborů uložených v paměťovém zařízení USB, které je zasunuto do paměťového portu USB na
přední straně tiskárny (viz „Používání paměťového za
CLX-318xW(K)K/CLX-318xFW
Pokud váš bezdrátový přístupový bod podporuje funkci Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), můžete zařízení snadno
nakonfigurovat bez počítače (viz „Tlačítko WPS (pouze
toneru a používání papíru (viz „Tlačítko Eco Copy (pouze model CLX-318x(K)/CLX-318xN(K)/
ímý tisk souborů uložených v paměťovém zařízení USB, které je zasunuto do paměťového portu USB na
řízení USB (pouze model CLX-318xN(K)/CLX-318xFN/
)“ na straně 104).
u operaci. V pohotovostním režimu vymaže nebo zruší možnosti kopírování,
ení k bezdrátové síti (viz „Význam funkce kontrolky Status“ na straně 35).
i na displeji (viz „Identifikace stavu
řízení USB (pouze model CLX-318xN(K)/CLX-318xFN/
)“ na straně 104).
model CLX-318xW(K)K/CLX-318xFW)“ na straně 36).
Úvod_ 30
Loading...
+ 129 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.