Samsung CLX-3160N, CLX-3160FN User Manual [pl]

© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ten podręcznik dostarczono tylko w celach informacyjnych. Wszelkie informacje zawarte w niniejszym podręczniku mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie lub pośrednie wynikające z lub związane z korzystaniem z tego podręcznika.
• CLX-3160N i CLX-3160FN są nazwami modeli firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung i logo Samsung są znakami towarowymi firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
• Nazwy PCL i PCL 6 to znaki towarowe firmy Hewlett-Packard.
• UFST® i MicroType™ są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter i Macintosh są znakami towarowymi firmy Apple Computer, Inc.
• Wszystkie inne marki lub nazwy produktów to znaki towarowe odpowiednich firm lub organizacji.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
CANADA 1-800-SAMSUNG
(7267864)
MEXICO 01-800-SAMSUNG
(7267864)
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(7267864)
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421 www.samsung.com/br
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA 1-800-100-5303 www.samsung.com/latin
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
DENMARK 38 322 887 www.samsung.com/dk
FINLAND 09 693 79 554 www.samsung.com/fi
FRANCE 08 25 08 65 65
GERMANY 01805 - 121213
HUNGARY 06 40 985 985 www.samsung.com/hu
ITALIA 199 153 153 www.samsung.com/it
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
844 000 844 www.samsung.com/cz
(€ 0,15/min)
(€ 0,12/min)
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
Country Customer Care Center Web Site
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88
(€ 0,10/min)
NORWAY 231 627 22 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0850 123 989 www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 08 585 367 87 www.samsung.com/se
U.K 0870 242 0303 www.samsung.com/uk
RUSSIA 8-800-200-0400 www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com/ur
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858
010- 6475 1880
HONG KONG 2862 6001 www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282
1600 1100 11
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
(7267864)
SINGAPORE 1800-SAMSUNG
(7267864)
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
SOUTH AFRICA 0860 7267864
(SAMSUNG)
U.A.E 800SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/
www.samsung.com/nl
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/in
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/za
mea
ii

ZAWARTOŚĆ

1. Wprowadzenie
Funkcje specjalne ................................................................................................................................................... 1.1
Omówienie drukarki ................................................................................................................................................ 1.2
Opis diody LED Stan (Status) ................................................................................................................................ 1.5
Więcej informacji ..................................................................................................................................................... 1.5
Wybieranie lokalizacji ............................................................................................................................................. 1.6
2. Konfiguracja systemu
Przegląd menu ........................................................................................................................................................ 2.1
Zmienianie języka wyświetlacza ............................................................................................................................. 2.2
Ustawianie daty i godziny ....................................................................................................................................... 2.2
Zmienianie trybu domyślnego
(tylko model CLX-3160FN) ..................................................................................................................................... 2.2
Ustawianie dźwięku (tylko model CLX-3160FN) .................................................................................................... 2.3
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury numerycznej .................................................................................. 2.3
Korzystanie z trybów oszczędzania ........................................................................................................................ 2.4
3. Przegląd oprogramowania
Dostarczane oprogramowanie ................................................................................................................................ 3.1
Funkcje sterownika drukarki ................................................................................................................................... 3.1
Wymagania systemowe .......................................................................................................................................... 3.2
4. Konfiguracja sieci
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................ 4.1
Obsługiwane systemy operacyjne .......................................................................................................................... 4.1
Konfigurowanie protokołu TCP/IP ........................................................................................................................... 4.1
Ustawianie szybkości sieci Ethernet ....................................................................................................................... 4.2
Przywracanie konfiguracji sieci ............................................................................................................................... 4.2
Drukowanie strony konfiguracji sieci ....................................................................................................................... 4.2
5. Wkładanie oryginałów i nośników druku
Wkładanie oryginałów ............................................................................................................................................. 5.1
Wybieranie nośnika wydruku .................................................................................................................................. 5.2
Wkładanie papieru .................................................................................................................................................. 5.6
Ustawianie rozmiaru i typu papieru ......................................................................................................................... 5.9
6. Kopiowanie
Wybieranie zasobnika papieru ................................................................................................................................ 6.1
Kopiowanie ............................................................................................................................................................. 6.1
Zmienianie ustawień dla każdej kopii ..................................................................................................................... 6.1
Zmienianie domyślnych ustawień kopiowania ........................................................................................................ 6.2
Korzystanie ze specjalnych funkcji kopiowania ...................................................................................................... 6.2
Ustawianie limitu czasu kopiowania ....................................................................................................................... 6.5
iii
7. Podstawowe zadania drukowania
Drukowanie dokumentu .......................................................................................................................................... 7.1
Anulowanie zadania drukowania ............................................................................................................................ 7.1
8. Skanowanie
Podstawy skanowania ............................................................................................................................................ 8.1
Skanowanie do aplikacji za pomocą połączenia lokalnego .................................................................................... 8.1
Skanowanie za pomocą połączenia sieciowego ..................................................................................................... 8.2
Zmienianie ustawień dla każdego zadania skanowania ......................................................................................... 8.4
Zmienianie domyślnych ustawień skanowania ....................................................................................................... 8.4
Konfigurowanie Książki adresowej ......................................................................................................................... 8.4
9. Faksowanie (tylko model CLX-3160FN)
Wysyłanie faksu
Ustawianie nagłówka faksu .................................................................................................................................... 9.1
Dopasowanie ustawień dokumentu ........................................................................................................................ 9.1
Automatyczne wysyłanie faksu ............................................................................................................................... 9.2
Ręczne wysyłanie faksu ......................................................................................................................................... 9.2
Potwierdzanie transmisji ......................................................................................................................................... 9.3
Automatyczne ponowne wybieranie numeru .......................................................................................................... 9.3
Ponowne wybieranie ostatniego numeru ................................................................................................................ 9.3
Odbieranie faksu
Wybieranie zasobnika papieru ................................................................................................................................ 9.3
Zmienianie trybów odbierania ................................................................................................................................. 9.3
Automatyczny odbiór w trybie Faks ........................................................................................................................ 9.4
Ręczny odbiór w trybie Telefon .............................................................................................................................. 9.4
Ręczne odbieranie za pomocą telefonu wewnętrznego ......................................................................................... 9.4
Automatyczny odbiór w trybie Odb./Faks .............................................................................................................. 9.4
Odbieranie faksów w trybie DRPD ......................................................................................................................... 9.4
Odbieranie w trybie bezpiecznego odbierania ........................................................................................................ 9.5
Odbieranie faksów do pamięci ................................................................................................................................ 9.5
Inne sposoby faksowania
Wysyłanie faksu do wielu odbiorców ...................................................................................................................... 9.6
Wysyłanie faksu z opóźnieniem .............................................................................................................................. 9.6
Wysyłanie priorytetowego faksu ............................................................................................................................. 9.7
Przekazywanie faksów ........................................................................................................................................... 9.7
10. Konfiguracja faksu (tylko model CLX-3160FN)
Zmienianie opcji konfiguracji faksu ....................................................................................................................... 10.1
Zmienianie domyślnych ustawień dokumentu ...................................................................................................... 10.2
Automatyczne drukowanie raportu wysłanych faksów ......................................................................................... 10.2
Konfigurowanie książki adresowej ........................................................................................................................ 10.3
11. Korzystanie z pamięci flash USB
Informacje o pamięci USB .................................................................................................................................... 11.1
Podłączanie urządzenia pamięci USB .................................................................................................................. 11.1
Skanowanie do urządzenia pamięci USB ............................................................................................................. 11.2
Drukowanie z urządzenia pamięci USB ................................................................................................................ 11.2
Wykonywanie kopii zapasowych danych .............................................................................................................. 11.3
Zarządzanie pamięcią USB .................................................................................................................................. 11.3
Drukowanie bezpośrednio z aparatu cyfrowego ................................................................................................... 11.4
iv
12. Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i akcesoriów
Materiały eksploatacyjne ...................................................................................................................................... 12.1
Akcesoria .............................................................................................................................................................. 12.1
Jak kupować ......................................................................................................................................................... 12.1
13. Konserwacja
Drukowanie raportów ............................................................................................................................................ 13.1
Czyszczenie pamięci ............................................................................................................................................ 13.2
Czyszczenie urządzenia ....................................................................................................................................... 13.2
Konserwacja kasety z tonerem ............................................................................................................................. 13.4
Wymiana zespołu obrazowania ............................................................................................................................ 13.7
Wymiana pojemnika na zużyty toner .................................................................................................................... 13.9
Części do konserwacji ........................................................................................................................................ 13.10
Zarządzanie urządzeniem z witryny internetowej ............................................................................................... 13.11
Sprawdzenia numeru seryjnego urządzenia ....................................................................................................... 13.11
14. Rozwiązywanie problemów
Usuwanie zacięcia dokumentów ........................................................................................................................... 14.1
Usuwanie zacięć papieru ...................................................................................................................................... 14.2
Opis komunikatów na wyświetlaczu ..................................................................................................................... 14.5
Rozwiązywanie innych problemów ....................................................................................................................... 14.9
15. Dane techniczne
Ogólne dane techniczne ....................................................................................................................................... 15.1
Dane techniczne drukarki ..................................................................................................................................... 15.1
Dane techniczne skanera i kopiarki ...................................................................................................................... 15.2
Dane techniczne faksu
(tylko model CLX-3160FN) ............................................................................................. 15.2
Indeks
v
Ważne środki ostrożności i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała podczas użytkowania tego urządzenia, należy stosować wymienione niżej środki ostrożności.
1 Wszystkie instrukcje należy przeczytać i zrozumieć. 2 Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy kierować się zdrowym
rozsądkiem.
3Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na
urządzeniu i w dokumentacji mu towarzyszącej.
4Jeśli instrukcja obsługi jest sprzeczna z informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa, należy zastosować się do informacji dotyczących bezpieczeństwa. Sprzeczność może wynikać z niezrozumienia instrukcji obsługi. Jeśli sprzeczności nie da się rozstrzygnąć samodzielnie, w celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z przedstawicielem handlowym lub serwisem.
5 Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazda sieciowego i/lub
gniazda telefonicznego. Nie wolno używać płynnych środków czyszczących ani aerozoli. Do czyszczenia powinno się używać wyłącznie wilgotnej szmatki.
6 Nie wolno ustawiać urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku czy stole. Może
wtedy spaść, powodując poważne szkody.
7Urządzenia nie wolno nigdy ustawiać na grzejnikach, nagrzewnicach,
klimatyzatorach czy przewodach wentylacyjnych lub w ich pobliżu.
8 Nie należy dopuszczać, aby jakiekolwiek przedmioty były ustawiane na
przewodzie zasilającym. Nie wolno ustawiać urządzenia w miejscu, gdzie przewód będzie narażony na zniszczenie przez osoby przechodzące po nim.
9 Nie należy powodować przeciążenia gniazdek sieciowych czy przedłużaczy. Może
to pogorszyć warunki pracy i spowodować pożar lub porażenie prądem.
10 Nie należy pozwalać zwierzętom na gryzienie przewodu zasilającego,
telefonicznego lub przewodu łączącego z komputerem PC.
11 Nie wolno wciskać żadnych przedmiotów przez otwory w obudowie. Mogą się one
zetknąć z punktami o wysokim napięciu, powodując zagrożenie pożarem lub porażeniem elektrycznym. Nie wolno rozlewać żadnej cieczy na urządzenie ani wlewać jej do wnętrza urządzenia.
12 Urządzenie może być wyposażone w ciężką pokrywę dociskającą dokument w
celu uzyskania optymalnych wyników skanowania i/lub przesyłania faksów (zazwyczaj urządzenie z płaskim łożem). W tym przypadku, po ułożeniu dokumentu na płycie szklanej, należy powoli opuścić pokrywę, aż do oporu.
13 Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie należy demontować urządzenia. W
razie konieczności naprawy powinien ją przeprowadzać wykwalifikowany personel serwisowy. Otwieranie i demontaż pokryw może narazić użytkownika na niebezpieczne napięcie lub spowodować inne zagrożenia. Niewłaściwy ponowny montaż może spowodować porażenie prądem podczas późniejszej eksploatacji urządzenia.
14 W następujących okolicznościach należy odłączyć urządzenie od gniazda
telefonicznego, komputera i sieci zasilającej i przekazać je wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu:
• Gdy dowolna część przewodu zasilającego, wtyczki lub kabla połączeniowego
jest uszkodzona lub poszarpana.
•Jeśli rozlano ciecz na urządzenie.
•Jeśli urządzenie stało na deszczu lub w wodzie.
•Jeśli mimo przestrzegania instrukcji urządzenie nie działapoprawnie.
•Jeśli urządzenie zostało upuszczone lub obudowa jest uszkodzona.
•Jeśli urządzenie nagle zaczyna działać w nietypowy sposób.
15 Należy wykonywać tylko regulacje opisane w instrukcji obsługi. Niewłaściwe
ustawienie innych elementów regulacyjnych może spowodować uszkodzenie i wymagać znacznego nakładu pracy podczas serwisu.
16 Należy unikać korzystania z urządzenia podczas burzy z piorunami. Istnieje
ryzyko porażenia prądem spowodowanego piorunem. O ile to możliwe, podczas burzy powinno się odłączać przewód zasilający urządzenia i przewód telefoniczny.
17 Bezpieczne użytkowanie zapewnia kabel zasilania dostarczony z urządzeniem. W
przypadku używania kabla o długości większej niż 2 m z urządzeniem zasilanym napięciem 110 V, należy stosować przewód o grubości 16 AWG
18 Używaj tylko przewodu telefonicznego nr 26 AWG
19 ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE.
*
lub większego.
1
lub większej.
Bezpieczeństwo i środowisko stosowania
Oświadczenie o bezpieczeństwie lasera
Niniejsza drukarka otrzymała w USA certyfikat potwierdzający spełnianie warunków DHHS 21 CFR, rozdział 1, podrozdział J, dotyczący produktów laserowych klasy I (1), oraz warunków opisanych w innych dokumentach; posiada także certyfikat urządzenia laserowego klasy I, potwierdzający zgodność z wymaganiami standardu IEC 825.
Produkty laserowe klasy I uważane są za bezpieczne. System laserowy oraz drukarka są skonstruowane w taki sposób, aby podczas normalnej eksploatacji, obsługi lub zalecanych warunków serwisowych nigdy nie dochodziło do kontaktu użytkowników z promieniowaniem laserowym powyżej klasy I.
O
STRZEżENIE
Nigdy nie uruchamiać ani nie naprawiać drukarki, kiedy pokrywa zespołu lasera­skanera jest zdjśta. Odbita wiązka, choć niewidoczna, może uszkodzić wzrok. Podczas użytkowania tego produktu należy stosować podane niżej środki ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała:
1. AWG: American Wire Guage
v
Środki bezpieczeństwa dotyczące ozonu
Urządzenie wytwarza ozon podczas normalnej eksploatacji. Wytwarzany ozon nie zagraża zdrowiu operatora. Mimo to zaleca się eksploatację w miejscu o dobrym przepływie powietrza.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących ozonu, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem handlowym firmy Samsung.
Oszczędzanie energii
Drukarka została wykonana zgodnie z zaawansowaną technologią oszczędzania energii, umożliwiającą zmniejszenie poboru mocy, gdy urządzenie nie jest używane.
Jeżeli przez dłuższy czas do drukarki nie są przesyłane żadne dane, pobór mocy zostanie automatycznie obniżony.
Recykling
Zaleca się oddawanie opakowań do recyklingu lub usuwanie ich zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
wykryć, wyłączając i włączając urządzenie, zaleca się wyeliminowanie takich zakłóceń poprzez podjęcie następujących działań:
•zmianę ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej;
•zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem;
•podłączenie urządzenia do gniazda znajdującego się w innym obwodzie elektrycznym niż gniazdo, do którego podłączony jest odbiornik;
•konsultację ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem zajmującym się sprzętem RTV w celu uzyskania pomocy.
O
STROżNIE
przez producenta odpowiedzialnego za zgodność urządzenia z normami, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu.
:
Zmiany lub modyfikacje, które nie są zatwierdzone w sposób jawny
Kanadyjskie przepisy dotyczące zakłóceń radiowych
Niniejsze urządzenie cyfrowe nie powoduje większej emisji zakłóceń radiowych niż przewidziana dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie ze standardem przewidzianym dla urządzeń wywołujących zakłócenia, określonym w dokumencie „Urządzenia cyfrowe”, ICES-003 Kanadyjskiego Urzędu ds. Przemysłu i Nauki.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Emisja fal radiowych
Przepisy FCC
Niniejsze urządzenie zostało przebadane i potwierdzono jego zgodność z wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Powyższe normy zostały opracowane z myślą o zapewnieniu stosownej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami mogącymi wystąpić w instalacjach domowych. Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i w przypadku zainstalowania i użytkowania niezgodnego z instrukcją może powodować występowanie szkodliwych zakłóceń w łączności radiowej. Niemniej nie można zagwarantować, że w danej instalacji nie wystąpią żadne zakłócenia. Jeżeli urządzenie będzie powodowało szkodliwe zakłócenia, które można
Oznaczenia na faksie
Zgodnie z ustawą o ochronie praw klientów sieci telefonicznych (Telephone Consumer Protection Act) z roku 1991 każda wiadomość przesłana przez jakąkolwiek osobę drogą telefoniczną lub faksem przy wykorzystaniu komputera lub innego urządzenia elektronicznego musi zawierać następujące informacje umieszczone na górnym lub dolnym marginesie każdej przesłanej strony lub na pierwszej stronie transmisji:
(1) datę i godzinę transmisji, (2) dane identyfikacyjne przedsiębiorstwa lub osoby fizycznej wysyłającej wiadomość
oraz (3) numer telefonu urządzenia przesyłającego wiadomość, przedsiębiorstwa lub osoby
fizycznej. Firma telekomunikacyjna ma prawo do wprowadzania zmian w jej urządzeniach
telekomunikacyjnych, sprzęcie, działaniach lub procedurach w przypadku gdy postępowanie takie jest uzasadnione w ramach działalności firmy i nie jest niezgodne z zasadami i przepisami zawartymi w części 68 FCC. W przypadku gdy zasadne jest twierdzenie, że zmiany takie mogą spowodować niezgodność jakichkolwiek urządzeń telekomunikacyjnych klienta z urządzeniami telekomunikacyjnymi firmy telekomunikacyjnej lub jeśli urządzenia klienta wymagają w takim przypadku modyfikacji lub zmiany albo w inny sposób mają znaczący wpływ na użytkowanie i działanie takich urządzeń, klient będzie poinformowany na piśmie z odpowiednim wyprzedzeniem, tak aby miał on możliwość utrzymania ciągłości usług.
vi
Numer REN (Ringer Equivalence Number)
Numer REN (Ringer Equivalence Number) oraz numer rejestracyjny FCC dla tego urządzenia można znaleźć na etykiecie umieszczonej na spodniej lub tylnej części urządzenia. W pewnych przypadkach może istnieć potrzeba przedstawienia tych numerów firmie telekomunikacyjnej.
Numer REN jest miarą obciążenia prądem elektrycznym na linii telefonicznej, przydatną do określania, czy linia jest „przeciążona”. Instalowanie urządzeń kilku typów na tej samej linii telefonicznej może spowodować problemy przy nawiązywaniu i w szczególności odbieraniu połączeń telefonicznych. Suma wszystkich numerów REN urządzeń zainstalowanych na linii telefonicznej powinna być mniejsza niż pięć. Pozwoli to na bezproblemowe korzystanie z usług świadczonych przez firmę telekomunikacyjną. W niektórych przypadkach korzystanie z pięciu urządzeń na jednej linii telefonicznej może nie być możliwe. Jeśli którekolwiek z urządzeń telefonicznych nie działa właściwie, należy je natychmiast odłączyć od linii telefonicznej, ponieważ może ono uszkodzić linię telefoniczną.
OSTRZEŻENIE:
Przepisy FCC określają, że zmiany lub modyfikacje w takich urządzeniach, które nie zostały wyraźnie zaakceptowane przez ich producenta, mogą pozbawić użytkownika prawa do użytkowania takich urządzeń. W przypadku gdy terminal telekomunikacyjny powoduje szkodę w sieci telefonicznej, firma telekomunikacyjna powinna poinformować klienta o możliwości zaprzestania świadczenia usług telekomunikacyjnych. Jednakże w przypadkach gdy zawiadomienie takie jest niemożliwe ze względów praktycznych, firma ta może tymczasowo zaprzestać świadczenia usług pod warunkiem, że:
a) bezzwłocznie zawiadomi o tym klienta; b) da klientowi możliwość usunięcia problemu z urządzeniami; c) poinformuje klienta o jego prawie do wniesienia zażalenia do Federalnej Komisji
Komunikacji, zgodnie z procedurami określonymi w zasadach i przepisach FCC punkt E części 68.
Należy również wiedzieć, że:
•Urządzenie nie jest przeznaczone do połączenia do systemu cyfrowego PBX.
•Jeśli użytkownik zamierza korzystać z modemu komputerowego lub modemu faksowego na tej samej linii telefonicznej, na której jest zainstalowane urządzenie, transmisja i odbiór we wszystkich zainstalowanych urządzeniach mogą być zakłócone. Zaleca się, aby żadne inne urządzenia, z wyjątkiem zwykłego telefonu, nie byłypodłączone do tej samej linii telefonicznej.
•Jeśli w danej okolicy często występują wyładowania atmosferyczne lub wahania napięcia, zalecamy zainstalowanie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych linii zasilania i linii telefonicznej. Zabezpieczenia przeciwprzepięciowe można zakupić u dystrybutora lub w specjalistycznych sklepach ze sprzętem telefonicznym i elektronicznym.
• Podczas programowania numerów awaryjnych i/lub wykonywania połączeń testowych z numerami alarmowymi należy, korzystając z numeru innego niż alarmowy, poinformować dyspozytora usług awaryjnych o tym zamiarze. Dyspozytor udzieli dalszych instrukcji co do sposobu przeprowadzenia testu numeru awaryjnego.
•Urządzenia tego nie wolno wykorzystywać do usług płatnych ani tzw. linii „party lines”.
•Urządzenie ma połączenie magnetyczne dla aparatu słuchowego.
•Urządzenie to można bezpiecznie podłączyć do sieci telefonicznej za pomocą standardowego gniazda USOC RJ-11C.
Oświadczenie o zgodności (państwa europejskie)
Zatwierdzenia i certyfikaty
Znak CE, używany na niniejszym produkcie, oznacza deklarację zgodności firmy Samsung Electronics Co., Ltd. z odpowiednimi dyrektywami 93/68/EEC Unii Europejskiej z podanymi datami:
1 stycznia 1995: Dyrektywa Rady (Council Directive) 73/23/EEC — wstępne ustalenia dotyczące przepisów krajów członkowskich, związanych z urządzeniami niskonapięciowymi.
1 stycznia 1996: Dyrektywa Rady 89/336/EEC (92/31/EEC) — wstępne ustalenia dotyczące przepisów krajów członkowskich o zgodności elektromagnetycznej.
9 marca 1999: Dyrektywa Rady 1999/5/EC o urządzeniach radiowych i terminalach telekomunikacyjnych oraz o wspólnym przestrzeganiu zgodności.
Pełna deklaracja określająca odpowiednie Dyrektywy oraz standardy odniesienia jest dostępna u przedstawicieli firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
Certyfikat Unii Europejskiej
Certyfikat zgodności z dyrektywą 1999/5/EC o urządzeniach radiowych i terminalach telekomunikacyjnych (FAX)
Niniejszy produkt firmy Samsung otrzymał własny certyfikat firmy, dopuszczający urządzenie jako jednoterminalowe połączenie z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN) — zgodnie z dyrektywą 1999/5/EC. Produkt przeznaczony jest do pracy z krajowymi sieciami PSTN oraz zgodnymi centralami PBX krajów europejskich.
W przypadku wystąpienia problemów należy w pierwszej kolejności kontaktować się z Działem Jakości Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd.
Przetestowano zgodność tego produktu z normami TBR21 i (lub) TBR 38. Aby ułatwić używanie i zastosowanie urządzeń końcowych zgodnych z tym standardem, Europejski Instytut Standardów Telekomunikacyjnych (European Telecommunication Standards Institute — ETSI) wydał dokument pomocniczy (EG 201 121), zawierający uwagi i dodatkowe wymagania zapewniające zgodność terminali TBR21 z siecią. Produkt ten zaprojektowano według wszystkich odpowiednich uwag pomocniczych zawartych w tym dokumencie — jest on z nimi w pełni zgodny.
Wymiana wtyczki (dotyczy tylko Wielkiej Brytanii)
WAż
NE
Przewód sieciowy tego urządzenia jest wyposażony w znormalizowaną wtyczkę (BS
1363) 13 A z wkładem topikowym 13 A. W razie wymiany lub sprawdzania wkładu topikowego należy założyć właściwy wkład 13 A. Następnie założyć z powrotem pokrywę bezpieczników. W razie zagubienia pokrywy nie używać wtyczki bez założonej nowej pokrywy.
Należy skontaktować się z osobami, od których urządzenie zostało zakupione. Wtyczka 13 A jest powszechnie stosowana na terenie Wielkiej Brytanii i powinna być
odpowiednia. Jednak w niektórych budynkach (głównie starszych) nie ma typowych gniazd 13 A. Należy wtedy nabyć odpowiedni adapter. Nie należy usuwać zintegrowanej wtyczki.
O
STRZEżENIE
W przypadku odcięcia zintegrowanej wtyczki należy ją natychmiast wyrzucić.
Ponowne podłączanie wtyczki jest zabronione, w przeciwnym razie po włożeniu jej do gniazdka można ulec porażeniu prądem.
vii
WAżNE
Przewody kabla zasilającego mają następujące oznaczenia barwne:
• Zielono-żółty: uziemienie
• Niebieski: przewód zerowy
•Brązowy: faza
Jeśli przewody kabla zasilającego są innego koloru niż barwne oznakowania na wtyczce:
Należy podłączyć zielono-żółty przewód do wtyku oznaczonego literą „E” lub symbolem uziemienia bądź kolorem zielono-żółtym lub zielonym.
Niebieski przewód podłączyć do wtyku oznaczonego literą „N” lub kolorem czarnym. Brązowy przewód podłączyć do wtyku oznaczonego literą „L” lub kolorem czerwonym. We wtyczce, adapterze lub na tablicy rozdzielczej musi być założona wkładka topikowa
13 A.
OSTRZEżENIE
:
Urządzenie musi być uziemione.
viii

1 Wprowadzenie

Dziękujemy za zakup tego wielofunkcyjnego produktu Samsung. Urządzenie to udostępnia funkcje drukowania, kopiowania i faksowania (tylko model CLX-3160FN).
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
Funkcje specjalne
Omówienie drukarki
Opis diody LED Stan (Status)
•Więcej informacji
Wybieranie lokalizacji

Funkcje specjalne

Nowe urządzenie ma funkcje specjalne poprawiające jakość druku. Urządzenie zapewnia:
Druk o doskonałej jakości i z dużą szybkością
•Można wydrukować całą gamę kolorów przy użyciu koloru niebieskozielonego, fuksji, żółtego i czarnego.
•Można drukować z rozdzielczością do 2 400 dpi [Best]. Patrz sekcja Oprogramowanie.
• W trybie czarno-białym urządzenie drukuje na papierze rozmiaru A4 z szybkością do 16 str./min a na papierze rozmiaru letter - z szybkością do 17 str./min. W trybie kolorowym urządzenie drukuje na papierze rozmiaru A4 z szybkością do 4str./min.
Wygodne podawanie papieru
Podajnik ręczny obsługuje papier z nagłówkiem, koperty, etykiety, folie, nośniki o niestandardowych rozmiarach, karty pocztowe i ciężki papier. Podajnik ręczny mieści jeden arkusz papieru.
Zasobnik 1 na 150 arkuszy i opcjonalny zasobnik 2 na 250 arkuszy obsługują zwykły papier o różnych rozmiarach.
Tworzenie profesjonalnych dokumentów
•Drukowanie znaków wodnych. Drukowane dokumenty można dostosować, nadrukowując na nich dodatkowe napisy, np. „POUFNE”. Patrz sekcja Oprogramowanie.
•Drukowanie plakatów. Tekst i obrazy na każdej stronie dokumentu są powiększane i drukowane na arkuszach papieru, które następnie można skleić razem w celu uzyskania plakatu. Patrz
sekcja Oprogramowanie.
Oszczędność czasu i pieniędzy.
•Można także drukować wiele stron na jednym arkuszu w celu oszczędzania papieru.
•Można używać wstępnie zadrukowanych formularzy oraz zwykłego papieru z nagłówkiem. Patrz sekcja Oprogramowanie.
•To urządzenie automatycznie oszczędza energię elektryczną dzięki znacznej redukcji zużycia energii w czasie bezczynności.
Rozszerz możliwości urządzenia
• Do urządzenia można dodać opcjonalny zasobnik 2 na 250 arkuszy. Ten zasobnik umożliwia rzadsze uzupełnianie papieru w urządzeniu.
•Zdjęcia można drukować bezpośrednio z urządzenia zgodnego ze standardem PictBridge.
Drukowanie w różnych środowiskach
•Można drukować w systemach Windows 98/Me/2000/XP
(w tym w wersji 64-bitowej).
•Urządzenie jest zgodne z wieloma systemami Linux.
•Urządzenie jest zgodne z wieloma systemami Macintosh.
•Urządzenie jest dostarczane z interfejsami sieciowymi.
Można używać urządzeń pamięci flash USB.
,
Jeśli jest używane urządzenie pamięci USB, urządzenie może je obsługiwać na różne sposoby.
•Można zeskanować dokumenty i zapisać je w takim urządzeniu.
•Można bezpośrednio wydrukować zapisane tam dane.
Można wykonać kopię zapasową danych i przywrócić pliki kopii zapasowej do pamięci urządzenia.
Funkcje urządzenia
W poniższej tabeli zostały ogólnie przedstawione funkcje obsługiwane przez urządzenie.
(I: Zainstalowane, O: Opcja, ND: Niedostępne)
Funkcje CLX-3160N CLX-3160FN
USB 2.0 I I Pamięć USB I I
Karta sieciowa
(Ethernet 10/100 Base TX)
Funkcja faksu ND I
PictBridge I I
II
a. stron na minutę
1.1 <Wprowadzenie>

Omówienie drukarki

Oto główne elementy urządzenia:

Widok z przodu

* Na powyższym rysunku został pokazany model
CLX-3160FN z wszystkimi dostępnymi akcesoriami.

Widok z tyłu

* Na powyższym rysunku został pokazany model
CLX-3160FN z wszystkimi dostępnymi akcesoriami.
gniazdo telefonu
1
wewnętrznego (EXT)
a
2port sieci 6port USB
3przełącznik zasilania 7
4pokrywa tylna
a. Tylko model CLX-3160FN.
5 gniazdo zasilania
gniazdo linii telefonicznej (LINE)
a
APD (automatyczny
1
podajnik dokumentów)
10 zasobnik 1
a
2 dokument z prowadnicami 11 wspornik wyjściowy
zasobnik wejściowy
3
dokumentu zasobnik wyjściowy
4
dokumentów
prowadnice szerokości
12
papieru podajnika ręcznego
13 podajnik ręczny
5 panel sterowania 14 pokrywa skanera 6 zasobnik wyjściowy 15 szyba skanera 7port pamięci USB 16 pojemnik na zużyty toner 8 pokrywa przednia 17 kaseta z tonerem
9 opcjonalny zasobnik 2 18
a. Automatyczny podajnik dokumentów jest tutaj określany skrótem APD.
jednostki przetwarzania obrazu
1.2 <Wprowadzenie>

Omówienie panelu sterowania(CLX-3160FN)

Przyciski szybkiego wybierania: Umożliwiają zapisanie często
1
wybieranych numerów faksów i wprowadzanie ich po naciśnięciu kilku przycisków.
Shift: Umożliwia zmianę przycisków szybkiego wybierania w celu
2
uzyskania dostępu do numerów od 16 do 30.
Książka adresowa (Address Book): Umożliwia zapisanie często
3
używanych numerów faksów w pamięci lub wyszukanie zapisanych numerów faksów lub adresów e-mail.
Rozdzielczość (Resolution): Dopasowuje rozdzielczość
4
dokumentu dla bieżącego zadania kopiowania.
Ponowne wybieranie/Przerwa (Redial/Pause)
powoduje ponowne wybranie ostatniego numeru, a w trybie edycji
5
wstawia pauzę do numeru faksu.
6 FAKS (FAX): Włącza tryb Fax. 18
7 Kopiowanie (Copy): Aktywuje tryb kopiowania. 19
8 Skanowanie/E-mail (Scan/Email): Aktywuje tryb skanowania. 20 Wybierz/Rozłącz (On Hook Dial): Włącza linię telefoniczną.
Wyświetlacz: Pokazuje bieżący stan i wyświetla monit o podczas
9
działania.
10 Menu: Przejście do trybu menu i przewijanie dostępnych menu. 22 Start - Kolor (Color Start): Uruchamia zadanie w trybie kolorowym.
Przyciski przewijania: Umożliwiają przeglądanie opcji dostępnych
11
w wybranym menu oraz zwiększanie lub zmniejszanie wartości.
12 OK: Potwierdza wybór na ekranie.
: W trybie gotowości
13 Wstecz (Back): Przejście do wyższego poziomu menu.
14 Stan (Status): Pokazuje stan urządzenia. Patrz strona 1.5.
Zaczernienie (Darkness): Dostosowuje jasność dokumentu w
15
bieżącym zadaniu drukowania.
Typ oryginału (Original Type): Wybiera typ dokumentu dla
16
bieżącego zadania kopiowania.
Pomniejsz/Powiększ (Reduce/Enlarge): Zmniejszanie lub
17
powiększanie kopii w stosunku do oryginału.
Druk USB (USB Print): Umożliwia bezpośrednie drukowanie plików zapisanych w urządzeniu pamięci USB, jeśli zostanie ono włożone do portu pamięci USB z przodu urządzenia.
Klawiatura numeryczna: Wybiera numer lub wprowadza znaki alfanumeryczne.
Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear): Zatrzymuje działanie w dowolnej chwili. W trybie gotowości zeruje/anuluje opcje kopiowania, takie jak
21
zaciemnienie, ustawienie typu dokumentu, rozmiar kopii i liczba kopii.
Start - Czarny (Black Start): Uruchamia zadanie w trybie czarno-
23
białym.
1.3 <Wprowadzenie>
Omówienie panelu sterowania(CLX-3160N)
1 Kopiowanie (Copy): Aktywuje tryb kopiowania. 10
2 Skanowanie/E-mail (Scan/Email): Aktywuje tryb skanowania. 11
Wyświetlacz: Pokazuje bieżący stan i wyświetla monit o podczas
3
działania.
4Menu: Przejście do trybu menu i przewijanie dostępnych menu. 13
Przyciski przewijania: Umożliwiają przeglądanie opcji dostępnych
5
w wybranym menu oraz zwiększanie lub zmniejszanie wartości.
6OK: Potwierdza wybór na ekranie. 15
7 Wstecz (Back): Przejście do wyższego poziomu menu. 16 Start - Kolor (Color Start): Uruchamia zadanie w trybie kolorowym.
8 Stan (Status): Pokazuje stan urządzenia. Patrz strona 1.5. 17
Zaczernienie (Darkness): Dostosowuje jasność dokumentu w
9
bieżącym zadaniu drukowania.
Typ oryginału (Original Type): Wybiera typ dokumentu dla bieżącego zadania kopiowania.
Pomniejsz/Powiększ (Reduce/Enlarge): Zmniejszanie lub powiększanie kopii w stosunku do oryginału.
Książka adresowa (Address Book): Umożliwia wyszukiwanie
12
zapisanych adresów e-mail. Druk USB (USB Print): Umożliwia bezpośrednie drukowanie plików
zapisanych w urządzeniu pamięci USB, jeśli zostanie ono włożone do portu pamięci USB z przodu urządzenia.
Klawiatura numeryczna: Wybiera numer lub wprowadza znaki
14
alfanumeryczne. Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear): Zatrzymuje działanie w dowolnej
chwili. W trybie gotowości zeruje/anuluje opcje kopiowania, takie jak rozdzielczość, ustawienie typu dokumentu, rozmiar kopii i liczba kopii.
Start - Czarny (Black Start): Uruchamia zadanie w trybie czarno­białym.
Uwaga
• Do przechowywania spinaczy do łączenia wydruków służy wgłębienie z prawej strony panelu sterowania.
1.4 <Wprowadzenie>

Opis diody LED Stan (Status)

Więcej informacji

Dioda LED Stan (Status) panelu sterowania pokazuje stan urządzenia. Patrz tabela poniżej, aby dowiedzieć się o stanie urządzenia.
Stan Opis
•Urządzenie pracuje w trybie off-line.
•Urządzenie jest w trybie oszczędzania
Wyłączone
Włączony
Zielony
Miganie
Włączony
Czerwony
Miganie
energii. Po odebraniu danych lub naciśnięciu dowolnego przycisku, włącza się ono automatycznie.
Urządzenie jest włączone i można go używać.
• Gdy podświetlenie miga powoli, urządzenie odbiera dane z komputera.
• Gdy podświetlenie szybko miga, urządzenie drukuje dane.
• Kaseta z tonerem jest całkowicie pusta. Usuń starą kasetę z tonerem i zainstaluj nową. Patrz strona 13.5.
•Nastąpiło zakleszczenie papieru. Aby rozwiązać problem, patrz strona 14.2.
• Pokrywa przednia jest otwarta. Zamknij pokrywę przednią.
• Nie ma papieru w zasobniku. Włóż papier do zasobnika.
• Maszyna się zatrzymała z powodu poważnego błędu. Sprawdzić komunikat o błędzie na wyświetlaczu. Aby zapoznać się ze szczegółowym opisem znaczeń komunikatów o błędach, patrz strona 14.5.
•Wystąpił drobny błąd i urządzenie czeka na jego usunięcie. Sprawdzić komunikat o błędzie na wyświetlaczu. Po usunięciu problemu urządzenie wznawia pracę.
• Niski poziom toneru w kasecie. Zamów nową kasetę z tonerem. Jakość druku można chwilowo poprawić przez rozprowadzenie toneru w kasecie. Patrz strona 13.4.
Więcej informacji dotyczących konfigurowania i korzystania z urządzenia można znaleźć w następujących zasobach, w wersji drukowanej lub elektronicznej.
Skrócona instrukcja instalacji
Elektroniczna wersja Przewodnika użytkownika
Zawiera informacje o konfiguracji urządzenia, w związku z czym należy postępować zgodnie z podanymi tam instrukcjami, aby przygotować urządzenie do pracy.
Zawiera szczegółowe instrukcje korzystania z wszystkich funkcji urządzenia oraz informacje dotyczące konserwacji urządzenia, rozwiązywania problemów oraz instalowania akcesoriów.
Ten przewodnik użytkownika zawiera również sekcję Oprogramowanie, która udostępnia informacje dotyczące sposobu drukowania dokumentów w urządzeniu w różnych systemach operacyjnych oraz korzystania z dostarczanego oprogramowania narzędziowego.
Uwaga
•Można również uzyskać dostęp do przewodników użytkownika w innych językach, które znajdują się w folderze Podręcznik na dysku CD z oprogramowaniem drukarki.
Przewodnik użytkownika drukarki sieciowej
Pomoc sterownika drukarki
Znajduje się na dysku CD z sieciowymi programami narzędziowymi i zawiera informacje dotyczące konfigurowania ipodłączania urządzenia do sieci.
Zawiera informacje pomocy dotyczące właściwości sterownika drukarki oraz instrukcje konfiguracji właściwości do drukowania. Aby uzyskać dostęp do ekranu pomocy sterownika drukarki, należy kliknąć opcję Pomoc w oknie dialogowym właściwości drukarki.
Witryna internetowa firmy
1.5 <Wprowadzenie>
Posiadanie dostępu do Internetu umożliwia uzyskanie pomocy, wsparcia technicznego, sterowników drukarki, podręczników oraz informacji o zamówieniu w witrynie internetowej firmy Samsung,
www.samsungprinter.com
.

Wybieranie lokalizacji

Wybierz równe, stabilne miejsce z odpowiednią ilością wolnej przestrzeni, umożliwiającą przepływ powietrza. Dodatkowa przestrzeń powinna być pozostawiona w celu umożliwienia otwierania pokryw i zasobników.
Miejsce powinno być dobrze wentylowane i powinno znajdować się z dala od światła słonecznego, źródeł ciepła, zimna oraz wilgoci. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu krawędzi biurka lub stołu.
Odstępy
Przód: 482,6 mm (ilość miejsca wystarczająca do wyjęcia zasobnika
papieru)
Tył: 100 mm (ilość miejsca wystarczająca do wentylacji)
Prawa strona: 100 mm (ilość miejsca wystarczająca do wentylacji)
Lewa strona: 100 mm (ilość miejsca wystarczająca do wentylacji)
Przestroga
• Przy przenoszeniu drukarki nie należy jej przechylać lub obracać do góry dnem, w przeciwnym razie może dojść do zanieczyszczenia tonerem, co może spowodować uszkodzenie drukarki lub obniżyć jakość drukowania.
1.6 <Wprowadzenie>

2 Konfiguracja systemu

Ten rozdział zawiera przegląd menu dostępnych w urządzeniu oraz szczegółowe instrukcje konfiguracji systemów urządzenia.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
•Przegląd menu
•Zmienianie języka wyświetlacza
Ustawianie daty i godziny
Zmienianie trybu domyślnego (tylko model CLX-3160FN)
Ustawianie dźwięku (tylko model CLX-3160FN)
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury numerycznej
Korzystanie z trybów oszczędzania
* Menu z kolorowymi znakami są dostępne tylko dla modelu CLX-3160FN.
Funk. faksu
Zaciemnienie Wysyl.do wielu Wysyl. opozn. Wysyl.prioryt. Przekaz Bezp. odbier. Dodaj strone Anuluj zadanie
Konfig. faksu
Wysylanie
Licz.powt.wyb. War. wyb. pon. Prefiks wyb. Tryb ECM Raport wysyl. Obr. potw.odb. Tr wybierania
Odbieranie
Tryb odb. Licz.syg. odb. Naz.stemp.odb. Kod rozp. odb. Autom. zmniej. Odrzuc rozmiar Kon. faks.-sm. Tryb DRPD
Zmien domyslne
Rozdzielczość Zaciemnienie
Raport autom.
Panel sterowania udostępnia różne menu umożliwiające skonfigurowanie urządzenia lub skorzystanie z jego funkcji. Dostęp do menu jest możliwy po naciśnięciu przycisku Menu. Patrz poniższy schemat. Menu dostępne w trybie Fax, Copy lub Scan sążne.
Funkcja kopiowania
Sort. kopii 2 str. na ark. 4 str. na ark. Kopia ID Kopia plakat. Kopia klon Usun tlo

Przegląd menu

Uwaga
•W zależności od kraju niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy posiadanego urządzenia.
Konfig. kopii
Zmien domyslne
Kopie Zmn./powieksz Zaciemnienie Typ orygin.
Funkcja skanowania
Pamiec USB
Rozmiar skan. Typ oryginalu Rozdzielczosc Kolor skan. Format skan.
E-mail
Rozmiar skan. Typ oryginalu Rozdzielczosc Kolor skan.
Sieć
TCP/IP Szyb. Ethernet Wyczysc ustaw. Inf. o sieci
Konfiguracja
systemu
(ciąg dalszy)
Konfig. pap.
Format pap. Typ papieru Zrodlo papieru
Dzwiek/Glosn.
Dzwiek klaw. Dzwiek alarmu Glosnik
Dzwonek
Raport Konserwacja
Usluga zdalna
Mat. eksploat.
Kolor
Numer seryjny Wyczysc ustaw.
Konfiguracja
systemu
Konfig.urzadz.
ID urzadzenia Nr faksu
Data i czas Tryb zegara Jezyk
Tryb domyslny
Oszcz. energii Sk.tryb.osz.en Limit czasu Lim.cz.sk.sie. Korekta wys. Autom. kontyn.
Importuj ust. Eksportuj ust.
2.1 <Konfiguracja systemu>
Konfiguracja
skanowania
Zmien domyslne
Pamiec USB E-mail

Zmienianie języka wyświetlacza

Aby zmienić język wyświetlany na panelu sterowania, należy wykonać następujące czynności:
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Konfig. syst., a następnie naciśnij OK.
2 Naciśnij OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Konfig.urzadz.. 3 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji Jezyk,
a następnie naciśnij OK.
4 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
języka, a następnie naciśnij OK.
5 Naciśnij Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear), aby powrócić do trybu
gotowości.

Ustawianie daty i godziny

Bieżąca data i godzina są pokazywane na wyświetlaczu, gdy urządzenie jest włączone i gotowe do pracy. W przypadku CLX-3160FN na wszystkich faksach zostanie wydrukowana data i godzina.
Uwaga
•Jeśli zasilanie urządzenia zostanie odcięte, po przywróceniu zasilania należy ustawić ponownie właściwą godzinę i datę.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Konfig. syst., a następnie naciśnij OK.
2 Naciśnij OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Konfig.urzadz.. 3 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji Data i
czas, a następnie naciśnij OK.
4 Wprowadź prawidłową datę i godzinę za pomocą klawiatury
numerycznej.
Miesiąc = od 01 do 12 Dzień = od 01 do 31 Rok = wymaga czterech cyfr Godzina = od 01 do 12 (w trybie 12-godzinnym)
od 00 do 23 w (trybie 24-godzinnym)
Minuta = od 00 do 59
Uwaga
• Format daty może różnić się w zależności od kraju.
6 Naciśnij OK, aby zapisać godzinę i datę.
W przypadku wprowadzenia złej liczby zostanie wyświetlony komunikat Poza zakresem i urządzenie nie przejdzie do następnej czynności. W takim przypadku wystarczy ponownie wprowadzić prawidłowa liczbę.
7 Naciśnij Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear), aby powrócić do trybu
gotowości.

Zmienianie trybu zegara

Urządzenie umożliwia wyświetlanie bieżącego czasu w formacie 12- lub 24-godzinnym.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Konfig. syst., a następnie naciśnij OK.
2 Naciśnij OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Konfig.urzadz..
3 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji Tryb
zegara, a następnie naciśnij OK.
4 Naciskaj przyciski przewijania, aby wybrać inny tryb, a następnie
naciśnij OK.
5 Naciśnij Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear), aby powrócić do trybu
gotowości.
Zmienianie trybu domyślnego
(tylko model CLX-3160FN)
Urządzenie jest wstępnie ustawione w trybie Fax. Tryb domyślny można przełączać pomiędzy trybami Fax i Copy.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Konfig. syst., a następnie naciśnij OK.
2 Naciśnij OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Konfig.urzadz..
3 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji Tryb
domyslny, a następnie naciśnij OK.
4 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
domyślnego trybu, a następnie naciśnij OK.
5 Naciśnij Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear), aby powrócić do trybu
gotowości.
Można również użyć przycisków przewijania, aby przenieść kursor pod cyfrę, którą należy skorygować, i wprowadzić nową wartość.
5 W celu wybrania opcji AM lub PM dla formatu 12-godzinnego
należy nacisnąć przycisk lub , lub dowolny przycisk cyfry. Gdy kursor nie znajduje się na wskaźniku AM lub PM, naciśnięcie
przycisku lub powoduje natychmiastowe przesunięcie kursora do tego wskaźnika.
Zegar można przełączyć na tryb 24-godzinny (np. 01:00 PM na 13:00). Szczegółowe informacje zostały podane w następnej sekcji.
2.2 <Konfiguracja systemu>

Ustawianie dźwięku (tylko model CLX-3160FN)

Kontrolować można następujące dźwięki:
Dzwiek klaw.: Włącza i wyłącza dźwięk klawiszy. Ustawienie tej opcji na Wl.
powoduje odtworzenie sygnału dźwiękowego przy każdym
naciśnięciu klawisza.
Dzwiek alarmu: Włącza i wyłącza dźwięk alarmu. Ustawienie tej opcji na Wl. wystąpienia błędu lub zakończeniu komunikacji faksu.
Glosnik: Włącza i wyłącza odtwarzane przez głośnik dźwięki linii telefonicznej, takie jak sygnał wybierania lub sygnał faksu. Przy ustawieniu tej opcji na wartość Komunikacja co oznacza „Wspólne”, głośnik będzie włączony do chwili odpowiedzi zdalnego urządzenia.
Głośność można regulować za pomocą Wybierz/Rozłącz (On Hook Dial).
Dzwonek: Reguluje głośność dzwonka. Dla głośności dzwonka są dostępne następujące wartości Wyl., Nisk., Srodek i Wys..
, powoduje odtworzenie dźwięku alarmu w przypadku

Głośnik, dzwonek, dźwięk klawisza i dźwięk alarmu

1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Konfig. syst., a następnie naciśnij OK.
2 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji Dzwiek/
Glosn., a następnie naciśnij OK.
3 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanej opcji
dźwięku, a następnie naciśnij OK.
4 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
stanu lub głośności wybranego dźwięku, a następnie naciśnij OK.
5 W razie potrzeby powtórz czynności od 3 do 5, aby ustawić inne
dźwięki.
6 Naciśnij Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear), aby powrócić do trybu
gotowości.

Głośność głośnika

1 Naciśnij przycisk Wybierz/Rozłącz (On Hook Dial). Z głośnika
rozlegnie się dźwięk wybierania.
2 Naciskaj przyciski przewijania do chwili ustawienia żądanej
głośności.
3 Naciśnij Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear), aby zapisać zmiany i
powrócić do trybu gotowości.
Uwaga
•Głośność głośnika można dostosować tylko wtedy, gdy linia telefoniczna jest podłączona.
Wprowadzanie znaków za pomocą klawiatury
numerycznej
Podczas wykonywania różnych czynności trzeba wpisywać nazwy i numery. Na przykład podczas konfigurowania urządzenia należy wprowadzić własne nazwisko lub nazwę firmy i numer faksu. W przypadku przechowywania w pamięci numerów faksów lub adresów e-mail można również wprowadzić odpowiednie nazwy.

Wprowadzanie znaków alfanumerycznych

1 Po wyświetleniu monitu o wprowadzenie litery zlokalizuj przycisk
oznaczony znakiem, który ma być wprowadzony. Naciskaj przycisk, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlona właściwa litera.
Aby wprowadzić na przykład literę O, naciśnij klawisz 6 oznaczony MNO.
Po każdym naciśnięciu przycisku 6 na wyświetlaczu pojawia się kolejny znak: M, N, O, m, n, o, a następnie 6.
Można wprowadzić znaki specjalne, takie jak spacja, znak plus itp. Szczegółowe informacje zostały podane w poniższej sekcji.
2 Aby wprowadzić dodatkowe litery, powtarzaj czynność 1.
Jeśli następna litera jest nadrukowana na tym samym przycisku, przesuń kursor, naciskając następnie naciśnij przycisk oznaczony żądaną literą. Kursor przesunie się w prawo, a na wyświetlaczu pojawi się kolejna litera.
Naciskając dwukrotnie przycisk 1, można wprowadzić spację.
3 Po zakończeniu wprowadzania liter naciśnij OK.
prawy przycisk przewijania, a

Litery i cyfry na klawiaturze

Klawisz Przypisane cyfry, litery lub znaki
1 1Spacja
2 A B C a b c 2
3 D E F d e f 3
4 G H I g h i 4
5 J K L j k l 5
6 M N O m n o 6
7 P Q R S p q r s 7
8 T U V t u v 8
9 W X Y Z w x y z 9
0 + -,.‘/*#&@0
2.3 <Konfiguracja systemu>

Poprawianie numerów lub nazw

Jeśli został popełniony błąd podczas wprowadzania numeru lub nazwy, naciśnij lewy przycisk przewijania, aby usunąć ostatnią cyfrę lub znak. Następnie wprowadź prawidłową cyfrę lub znak.

Wstawianie pauzy

W telefonach niektórych systemów należy wybrać kod dostępu (np. 9) i poczekać na drugi ton wybierania. W takich przypadkach w numerze telefonu należy umieścić pauzę. Pauzę można wstawić podczas konfigurowania przycisków szybkiego wybierania lub numerów szybkiego wybierania.
Aby wstawić pauzę, naciśnij przycisk Ponowne wybieranie/Przerwa (Redial/Pause) w odpowiednim miejscu podczas wpisywania numeru telefonu. W odpowiednim miejscu na wyświetlaczu pojawi się znak „-”.

Korzystanie z trybów oszczędzania

Tryb oszczędzania energii

Tryb oszczędzania energii umożliwia zmniejszenie poboru prądu przez urządzenie, gdy jest ono nieużywane. Ten tryb można włączyć przez wybór czasu, przez który urządzenie będzie czekać po wydrukowaniu zadania, zanim przełączy się w stan zmniejszonego zużycia prądu.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Konfig. syst., a następnie naciśnij OK.
2 Naciśnij OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Konfig.urzadz..
3 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji Oszcz.
energii, a następnie naciśnij OK.
4 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
ustawienia czasu, a następnie naciśnij OK.
5 Naciśnij Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear), aby powrócić do trybu
gotowości.
4 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanego
ustawienia czasu, a następnie naciśnij OK.
5 Naciśnij Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear), aby powrócić do trybu
gotowości.

Tryb oszczędzania energii skanera

Tryb oszczędzania energii skanera umożliwia zaoszczędzenie energii przez wyłączenie lampy skanera. Lampa skanera pod szybą skanera wyłącza się automatycznie, jeśli nie jest aktualnie używana, w celu zmniejszenia zużycia energii i przedłużenia okresu eksploatacji lampy. Lampa automatycznie włącza się po nagrzaniu przy rozpoczęciu skanowania.
Można ustawić czas oczekiwania lampy po wykonaniu zadania skanowania przed przejściem do trybu oszczędzania energii.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Konfig. syst., a następnie naciśnij OK.
2 Naciśnij OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Konfig.urzadz..
3 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji
Sk.tryb.osz.en, a następnie naciśnij OK.
2.4 <Konfiguracja systemu>
3 Przegląd oprogramowania
Ta sekcja zawiera przegląd oprogramowania dostarczanego z urządzeniem. Szczegółowe informacje dotyczące instalowania i korzystania z oprogramowania zostały podane w sekcji Oprogramowanie.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
Dostarczane oprogramowanie
Funkcje sterownika drukarki
Wymagania systemowe
Dysk CD Zawartość
Dysk CD z oprogramo­waniem drukarki
(ciąg dalszy)
Komputery Macintosh
Sterownik drukarki: Ten sterownik
służy do uruchamiania urządzenia z komputera Macintosh.
Sterownik skanera: Sterownik TWAIN
umożliwia skanowanie dokumentów w urządzeniu.
Smart Panel: Ten program umożliwia
monitorowanie stanu urządzenia i alarmuje użytkownika w przypadku wystąpienia błędów podczas drukowania.

Dostarczane oprogramowanie

Po skonfigurowaniu urządzenia i podłączeniu go do komputera należy zainstalować oprogramowanie drukarki i skanera z dostarczanych dysków CD.
Na każdym dysku CD znajduje się następujące oprogramowanie:
Dysk CD Zawartość
Dysk CD z oprogramo­waniem drukarki
System Windows
Dysk CD z oprogramo­waniem drukarki
(ciąg dalszy)
Linux
Sterownik drukarki: Użycie
sterownika pozwala na korzystanie ze wszystkich możliwości drukarki.
Sterownik skanera: Do skanowania
dokumentów w urządzeniu służą sterowniki TWAIN i WIA (Windows Image Acquisition).
Smart Panel: Ten program umożliwia
monitorowanie stanu urządzenia i alarmuje użytkownika w przypadku wystąpienia błędów podczas drukowania.
SmarThru
oprogramowanie dla systemu Windows do urządzenia wielofunkcyjnego.
Skanowanie sieciowe: Ten program
umożliwia skanowanie dokumentu w urządzeniu i zapisanie go na komputerze podłączonym do sieci.
Przewodnik użytkownika
formacie PDF
Sterownik drukarki: Ten sterownik
umożliwia uruchomienie urządzenia z komputera z systemem Linux i drukowanie dokumentów.
SANE: Ten sterownik służy do
skanowania dokumentów.
Smart Panel: Ten program umożliwia
monitorowanie stanu urządzenia i alarmuje użytkownika w przypadku wystąpienia błędów podczas drukowania.
a
: Jest to dodatkowe
w
Dysk CD z sieciowymi programami narzędzio­wymi
a. Umożliwia edycję zeskanowanego obrazu na różne sposoby za pomocą
zaawansowanego edytora obrazu oraz wysłanie obrazu pocztą elektroniczną. Z programu SmarThru można również otworzyć inny program edytora obrazu, taki jak Adobe Photoshop. Więcej informacji można znaleźć w pomocy ekranowej programu SmarThru.
System Windows
SyncThru™ Web Admin Service:
Ten program internetowy umożliwia zdalne zarządzanie, monitorowanie irozwiązywanie problemów z drukarkami sieciowymi.
Set IP
: Ten program służy do ustawiania
adresów TCP/IP urządzenia.
Przewodnik użytkownika drukarki
sieciowej w formacie PDF

Funkcje sterownika drukarki

Sterownik drukarki obsługuje następujące funkcje standardowe:
• Wybór orientacji, rozmiaru, źródła papieru i typu nośnika
•Liczba kopii Ponadto można użyć wielu różnych specjalnych funkcji drukowania.
W poniższej tabeli znajduje się ogólny przegląd funkcji obsługiwanych przez sterowniki drukarki:
Sterownik drukarki
Funkcja
Opcja jakości wydruku O O O
Wiele stron na jednym arkuszu (N-up)
Drukowanie plakatów O X X
Drukowanie broszur O X X
Drukowanie z dopasowaniem do strony
Drukowanie ze zmianą skali O O X Różne źródła dla pierwszej strony O O X
Znak wodny O X X Nakładka O X X
System Windows
OO O (2, 4)
OO X
Komputery Macintosh
Linux
3.1 <Przegląd oprogramowania>

Wymagania systemowe

Przed rozpoczęciem należy sprawdzić, czy komputer spełnia następujące wymagania.
System Windows
Element Wymagania Zalecane
System operacyjny
Procesor
Pamięć RAM
Wolne miejsce na dysku
Internet Explorer
Uwaga
• W systemie Windows 2000/XP oprogramowanie mogą
Windows 98/Me/2000/XP
Windows 98/ Me/2000
Windows XP
Windows 98/ Me/2000
Windows XP 128 MB lub więcej 256 MB
Windows 98/ Me/2000
Windows XP 1 GB lub więcej 5 GB
Wersja 5.0 lub nowsza
zainstalować tylko użytkownicy mający uprawnienia administratora.
Pentium II 400 MHz lub szybszy
Pentium III 933 MHz lub szybszy
64 MB lub więcej 128 MB
300 MB lub więcej 1 GB
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1GHz
Komputery Macintosh
Element Wymagania
System operacyjny Macintosh 10.3 ~ 10.4
Pamięć RAM 128 MB
Wolne miejsce na dysku 200 MB
Połączenie Interfejs USB, interfejs sieciowy
Linux
Element Wymagania
• RedHat 8.0 ~ 9.0
System operacyjny
CPU Pentium IV 1 GHz lub szybszy
Pamięć RAM 256 MB lub więcej
Wolne miejsce na dysku
Oprogramowanie
• Fedora Core 1, 2, 3, 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
1 GB lub więcej
• Linux Kernel 2.4 lub nowszy
• Glibc – wersja 2.2 lub nowsza
• CUPS
• SANE(wyłącznie dla urządzenia MFP)
Uwagi
•Należy zapewnić partycję wymiany o wielkości co najmniej 300 MB do pracy z dużymi zeskanowanymi obrazami.
• Sterownik skanera dla systemu Linux obsługuje maksymalną rozdzielczość optyczną.
3.2 <Przegląd oprogramowania>

4 Konfiguracja sieci

W tym rozdziale zostały podane szczegółowe instrukcje konfigurowania urządzenia dla połączeń sieciowych.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
Wprowadzenie
•Obsługiwane systemy operacyjne
Konfigurowanie protokołu TCP/IP
Ustawianie szybkości sieci Ethernet
Przywracanie konfiguracji sieci
Drukowanie strony konfiguracji sieci

Obsługiwane systemy operacyjne

W poniższej tabeli zostały przedstawione środowiska sieciowe obsługiwane przez urządzenie:
Element Wymagania
Karta sieciowa • Ethernet 10/100 Base TX
Sieciowy system operacyjny
Protokoły sieciowe
• Windows 98/Me/2000/XP
•Różne dystrybucje systemu Linux
• Macintosh OS 10.3 ~ 10.4
• TCP/IP w systemie Windows
• IPP, SNMP

Wprowadzenie

Po podłączeniu urządzenia do sieci za pomocą kabla RJ-45 Ethernet można udostępnić urządzenie innym użytkownikom w sieci.
Aby urządzenie mogło być drukarką sieciową, należy skonfigurować protokoły sieciowe w urządzeniu. Protokoły można skonfigurować za pomocą następujących dwóch metod:

Za pomocą programów administrowania siecią

Można skonfigurować ustawienia serwera druku urządzenia i zarządzać urządzeniem za pomocą następujących programów dostarczanych wraz z urządzeniem:
SyncThru™ Web Admin Service: Jest to rozwiązanie zarządzania
drukarką oparte na Internecie dla administratorów sieci. Usługa SyncThru™ Web Admin Service udostępnia skuteczny sposób zarządzania urządzeniami sieciowymi i umożliwia zdalne monitorowanie i rozwiązywanie problemów z drukarkami sieciowymi z dowolnego miejsca mającego dostęp do korporacyjnego intranetu.
•Usługa SyncThru™ Web Service: Jest to serwer internetowy
wbudowany w sieciowy serwer druku, który umożliwia:
- Skonfigurowanie parametrów sieciowych niezbędnych do podłączenia urządzenia do różnych środowisk sieciowych.
- Dostosowanie ustawień drukarki, kopiowania i faksu.
SetIP: Jest to program narzędziowy umożliwiający wybranie
interfejsu sieciowego i ręczne skonfigurowanie adresów używanych dla protokołu TCP/IP.
Dalsze szczegółowe informacje można znaleźć na dysku CD z narzędziami sieciowymi dostarczanym wraz z urządzeniem.
Serwer dynamicznego adresowania
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• IPP: Internet Printing Protocol
• SNMP: Simple Network Management Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
•DHCP, BOOTP

Konfigurowanie protokołu TCP/IP

W urządzeniu można skonfigurowaćżne informacje o sieci TCP/IP, takie jak adres IP, maska podsieci, brama i adresy DNS. Istnieje kilka sposobów przypisania urządzeniu adresu TCP/IP w zależności od sieci.
• Adresowanie statyczne: adres TCP/IP może przypisać ręcznie
administrator systemu.
• Adresowanie dynamiczne za pomocą BOOTP/DHCP: adres TCP/IP
jest przydzielany automatycznie przez serwer.
Uwaga
• Przed skonfigurowaniem protokołu TCP/IP należy wybrać protokół TCP/IP jako protokół sieciowy.

Adresowanie statyczne

Aby wprowadzić adres protokołu TCP/IP za pomocą panelu sterowania urządzenia, należy wykonać następujące czynności:
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Siec, a następnie naciśnij OK.

Za pomocą panelu sterowania

Za pomocą panelu sterowania urządzenia można skonfigurować następujące podstawowe parametry sieciowe:
• Konfigurowanie protokołu TCP/IP
•Sieć EtherTalk
2 Naciśnij OK, gdy zostanie wyświetlona opcja TCP/IP.
3 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji
Statyczny, a następnie naciśnij OK.
4 Naciśnij OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Adres IP.
4.1 <Konfiguracja sieci>
5 Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź wartość bajtową z
zakresu od 0 do 255, a następnie naciskaj przyciski przewijania, aby przejść do innego bajtu.
Należy powtórzyć tę czynność i wprowadzić bajty od 1 do 4 adresu.
6 Po zakończeniu naciśnij OK.
7 Powtarzaj czynności 5 i 6, aby skonfigurować inne parametry
protokołu TCP/IP: maskę podsieci i adres bramy.
8 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji
Statyczny, a następnie naciśnij OK.
9 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji Glowny
DNS, a następnie naciśnij OK.

Przywracanie konfiguracji sieci

Ustawienia sieciowe można przywrócić do ustawień domyślnych.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Siec, a następnie naciśnij OK.
2 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji
Wyczysc ustaw., a następnie naciśnij OK.
3 Naciśnij OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Tak, aby przywrócić
konfigurasieci.
4 Wyłącz i włącz zasilanie urządzenia.
10 Wprowadź każdy bajt adresu i naciśnij OK.
11 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji
Podrzedny DNS, a następnie naciśnij OK.
12 Wprowadź każdy bajt adresu i naciśnij OK.
13 Naciśnij Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear), aby powrócić do trybu
gotowości.

Adresowanie dynamiczne (BOOTP/DHCP)

Aby adres protokołu TCP/IP był przydzielany automatycznie przez serwer, należy wykonać następujące czynności:
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Siec.
2 Naciśnij OK, gdy zostanie wyświetlona opcja TCP/IP.
3 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji DHCP
lub BOOTP, a następnie naciśnij OK.
4 Naciśnij Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear), aby powrócić do trybu
gotowości.

Ustawianie szybkości sieci Ethernet

Drukowanie strony konfiguracji sieci

Strona konfiguracyjna sieci przedstawia informacje o ustawieniach karty sieciowej.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Siec, a następnie naciśnij OK.
2 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji Inf. o
sieci, a następnie naciśnij OK.
3 Naciśnij OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Tak.
Zostanie wydrukowana strona konfiguracyjna sieci.
Można wybrać szybkość komunikacji połączeń sieci Ethernet.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Siec, a następnie naciśnij OK.
2 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia opcji Szyb.
Ethernet, a następnie naciśnij OK.
3 Naciskaj przyciski przewijania do chwili wyświetlenia żądanej
szybkości, a następnie naciśnij OK.
4 Naciśnij Zatrzymaj/Wyczyść (Stop/Clear), aby powrócić do trybu
gotowości.
4.2 <Konfiguracja sieci>
5 Wkładanie oryginałów
i nośników druku
W tym rozdziale został podany opis sposobu wkładania do urządzenia oryginałów i nośników druku.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
•Wkładanie oryginałów
Wybieranie nośnika wydruku
•Wkładanie papieru
Ustawianie rozmiaru i typu papieru

Wkładanie oryginałów

Do wkładania oryginałów w celu ich skopiowania, zeskanowania i wysłania faksu można użyć szyby skanera lub APD.
2 Oryginał na szybie skanera należy umieścić stroną zadrukowaną
w dół i dopasować go do prowadnicy ustalającej w górnym lewym
rogu szyby.

Na szybie skanera

Upewnij się, że w APD nie ma oryginałów. Jeśli w APD zostanie wykryty oryginał, urządzenie nada mu wyższy priorytet niż oryginałowi na szybie skanera. Aby uzyskać najlepszą jakość skanowania, szczególnie w przypadku obrazów kolorowych lub w skali szarości, należy użyć szyby skanera.
1 Unieś i otwórz pokrywę skanera.
3 Zamknij pokrywę skanera.
Uwagi
• Pozostawienie otwartej pokrywy podczas kopiowania może
wpłynąć na jakość kopii i zużycie toneru.
• Kurz na szybie skanera może powodować czarne kropki na wydruku. Zawsze utrzymuj ją w czystości.
• W przypadku kopiowania strony z książki lub magazynu należy unieść pokrywę skanera, aż jej zawiasy zaczepią się o wspornik, a następnie zamknąć pokrywę. Jeśli książka lub magazyn są grubsze niż 30 mm, należy rozpocząć kopiowanie przy otwartej pokrywie.

W APD

Za pomocą APD można włożyć do 50 arkuszy papieru (75 g/m2) na jedno zadanie.
W przypadku używania podajnika APD:
• Nie należy wkładać papieru mniejszego niż 142 x 148 mm lub większego niż 216 x 356 mm.
• Nie należy próbować wkładać następujących typów papieru:
- kalki lub papieru z kalką,
- papieru powlekanego,
- papieru warstwowego lub cienkiego,
- papieru pomarszczonego lub pogiętego,
- papieru pomarszczonego lub pozwijanego,
- podartego papieru.
• Przed włożeniem należy usunąć wszystkie zszywki i spinacze.
• Przed włożeniem należy się upewnić, że klej, atrament lub płyn korekcyjny na papierze zdążył już całkowicie wyschnąć.
• Nie należy wkładać oryginałów, które zawierają papier o różnych rozmiarach i gramaturze.
• Nie należy wkładać broszur, ulotek, folii przezroczystej lub dokumentów mających niezwykłe cechy.
5.1 <Wkładanie oryginałów i nośników druku>
Aby włożyć oryginał do APD:
1 Włóż do APD oryginał stroną zadrukowaną do góry. Upewnij się, że
ł stosu oryginałów odpowiada rozmiarowi papieru oznaczonemu w zasobniku wejściowym dokumentów.
2 Dopasuj prowadnice szerokości dokumentu do rozmiaru papieru.
Wybieranie nośnika wydruku
Można drukować na wielu różnych nośnikach wydruku, takich jak zwykły papier, koperty, etykiety i folie przezroczyste. Należy zawsze używać nośników wydruku, które spełniają wymagania stosowania w danym urządzeniu. Nośniki wydruku, które nie spełniają wymagań podanych w tym przewodniku użytkownika, mogą powodować następujące problemy:
•słaba jakość druku;
•częstsze zacinanie się papieru;
• przedwczesne zużycie urządzenia.
Właściwości papieru, takie jak gramatura, skład, ziarnistość i zawartość wilgoci, to istotne czynniki wpływające na wydajność urządzenia i jakość wydruków. Przy wyborze materiałów do drukowania należy uwzględnić:
• Oczekiwane rezultaty: Wybrany nośnik wydruku powinien odpowiadać zadaniu.
• Rozmiar: Można użyć dowolnego rozmiaru nośnika, który łatwo mieści się w prowadnicach zasobnika papieru.
• Gramatura: Urządzenie obsługuje następujące gramatury nośników wydruku:
- od 60 do 163 g/m2 dla zasobnika 1 i podajnika ręcznego
- 60 do 90 g/m
•Jasność: Niektóre nośniki wydruku są bielsze niż inne i pozwalają uzyskać ostrzejsze, żywsze obrazy.
•Gładkość powierzchni: Gładkość nośnika wydruku ma wpływ na ostrość wydruku na papierze.
Uwagi
• Niektóre nośniki wydruku mogą spełniać wszystkie wymagania podane w tej sekcji i pomimo to nie dawać zadowalających wyników. Powodem może być nieprawidłowe magazynowanie, niedopuszczalne poziomy temperatur i wilgotności i inne czynniki nad którymi firma Samsung nie ma kontroli.
• Przed zakupem dużych ilości nośników druku należy się upewnić, że spełniają one wymagania podane w tym podręczniku użytkownika.
2
dla opcjonalnego zasobnika 2
Uwaga
• Kurz na płycie szklanej może spowodować powstawanie czarnych linii na wydruku. Zawsze utrzymuj ją w czystości.
Przestroga
•Używanie nośników druku, które nie spełniają tych specyfikacji może powodować problemy wymagające naprawy. takie naprawy nie są objęte umową gwarancyjną lub serwisową firmy Samsung.
5.2 <Wkładanie oryginałów i nośników druku>

Obsługiwane typy i rozmiary nośników druku

Typ Rozmiar Wymiary Masa Pojemność
Zwykły papier
Koperta
b
Folia
Letter 215,9 x 279 mm Legal 215,9 x 355,6 mm Folio 215,9 x 330,2 mm Oficio 215 x 343 mm A4 210 x 297 mm JIS B5 182 x 257 mm Executive 184,2 x 266,7 mm A5 148,5 x 210 mm A6 105 x 148,5 mm ISO/Koperta B5 176 x 250 mm Koperta Monarch 98,4 x 190,5 mm Koperta COM-10 105 x 241 mm Koperta nr.9 98 x 225 mm Koperta DL 110 x 220 mm Koperta C5 162 x 229 mm Koperta C6 114 x 162 mm Koperta
rozmiaru 6 3/4
Letter, A4
92 x 165 mm
Patrz sekcja dotycząca zwykłego papieru
2
• 60 do 90 g/m
dla
opcjonalnego zasobnika 2
• od 60 do 105 g/m2 dla zasobnika 1 i podajnika ręcznego
od 75 do 90 g/m
od 138 do 146 g/m
2
2
a
• 1 arkusz dla podajnika ręcznego
• 150 arkuszy papieru
• 250 arkuszy papieru
75 g/m 75 g/m
2
dla zasobnika 1
2
dla opcjonalnego
zasobnika 2
1 arkusz dla podajnika ręcznego lub zasobnika 1
1 arkusz dla podajnika ręcznego lub zasobnika 1
Letter, Legal, Folio,
Etykiety
Oficio, A4, JIS B5, Executive, A5, A6
Letter, Legal, Folio,
Stos kart
Oficio, A4, JIS B5, Executive, A5, A6
Rozmiar minimalny (niestandardowy) 76 x 127 mm
Patrz sekcja dotycząca zwykłego papieru
Patrz sekcja dotycząca zwykłego papieru
od 120 do 150 g/m
od 105 do 163 g/m
od 60 do 163 g/m
2
2
2
Rozmiar maksymalny (niestandardowy) 216 x 356 mm
a. Pojemność maksymalna różni się w zależności od gramatury i grubości nośnika oraz warunków środowiskowych. b. Zalecane nośniki: Folie przezroczyste do kolorowych drukarek laserowych produkowane przez firmy HP, Xerox i 3M.
Nie zaleca się używania folii przezroczystych podklejanych papierem np. Xerox 3R91334, mogą one powodować zacięcia lub wystąpienie zadrapań.
1 arkusz dla podajnika ręcznego lub zasobnika 1
1 arkusz dla podajnika ręcznego lub zasobnika 1
1 arkusz dla podajnika ręcznego lub zasobnika 1
5.3 <Wkładanie oryginałów i nośników druku>

Rozmiary nośników obsługiwane w każdym trybie

Wskazówki dotyczące specjalnych nośników druku
Tryb Rozmiar źródło
Letter, A4, Legal, Oficio,
Tryb Copy
Tryb druku
Tryb faksu
a. Tylko model CLX-3160FN
Folio, Executive, JIS B5, A5, A6
Wszystkie rozmiary obsługiwane przez urządzenie
a
Letter, A4, Legal
• zasobnik 1
• opcjonalny zasobnik 2
• podajnik ręczny
• zasobnik 1
• opcjonalny zasobnik 2
• podajnik ręczny
• zasobnik 1
• opcjonalny zasobnik 2

Wskazówki dotyczące wyboru i przechowywania nośników druku

Podczas wybierania lub wkładania papieru, kopert lub innych materiałów do nadruku należy zawsze pamiętać o poniższych wskazówkach:
•Należy zawsze używać nośników druku odpowiadających danym
technicznym podanym na stronie 5.3.
• Drukowanie na wilgotnym, zgiętym, pomarszczonym lub rozdartym papierze może spowodować zakleszczenie papieru i niską jakość wydruku.
• W celu uzyskania najlepszej jakości wydruku należy używać tylko wysokiej jakości papieru do kopiarek specjalnie zalecanego do stosowania w drukarkach laserowych.
•Należy unikać stosowania następujących typów nośników:
-Papieru z wytłoczonymi literami, perforacją lub zbyt gładką albo
zbyt szorstką teksturą
- Papieru dokumentowego z możliwością wymazywania
- Papieru wielostronnego
- Papieru syntetycznego lub termoczułego
- Papieru do kopiowania bez kalki i papieru do śledzenia zmian.
Użycie tych rodzajów papieru może powodować zakleszczenia papieru, wydzielanie chemikaliów oraz uszkodzenie urządzenia.
•Nośniki druku należy przechowywać w oryginalnych opakowaniach do chwili ich użycia. Kartony umieszczać na paletach lub półkach – nie na podłodze. Niezależnie od tego, czy papier jest rozpakowany, nie należy kłaść na nim ciężkich przedmiotów. Należy go chronić przed wilgocią lub innymi warunkami mogącymi powodować jego zwijanie lub marszczenie.
•Nieużywane nośniki wydruku należy przechowywać w temperaturze od 15 °C do 30 °C. Wilgotność względna powinna się mieścić w przedziale od 10% do 70%.
•Nieużywane nośniki wydruku należy przechowywać w opakowaniu chroniącym przed wilgocią, takim jak plastikowy pojemnik lub torba, w celu uniknięcia gromadzenia się wilgoci i kurzu na papierze.
• W celu uniknięcia zakleszczenia papieru specjalne rodzaje nośników należy ładować po jednym arkuszu za pomocą podajnika ręcznego.
• Aby zapobiec sklejaniu się takich nośników druku, jak arkusze folii i etykiet, należy je wyjmować po wydrukowaniu.
Typ nośnika Zalecenia
• Drukowanie na kopertach zależy od jakości kopert. Podczas wybierania kopert należy uwzględnić następujące czynniki:
- Gramatura: Gramatura papieru koperty nie
powinna przekraczać 90 g/m przypadku może nastąpić zakleszczenie.
- Budowa: Przed drukowaniem koperty powinny
leżeć płasko z zagięciem nie przekraczającym 6 mm i nie powinny zawierać powietrza.
- Stan: Koperty nie powinny być pomarszczone,
ponacinane ani uszkodzone w inny sposób.
- Temperatura Należy używać kopert
wytrzymujących temperaturę i ciśnienie występujące w urządzeniu podczas pracy.
•Należy używać tylko dobrze wykonanych kopert, z ostrymi, dobrze sprasowanymi zagięciami.
•Nie należy używać stemplowanych kopert.
•Nie należy używać kopert ze spinaczami, zatrzaskami, okienkami, wewnętrzną wyściółką, z warstwami samoprzylepnymi lub zawierających inne materiały syntetyczne.
•Nie należy używać uszkodzonych lub niedokładnie wykonanych kopert.
Koperty
•Należy upewnić się, że zakładki na obu końcach koperty dochodzą do samych rogów koperty.
Akceptowalne
Nieakceptowalne
• Koperty z paskiem samoprzylepnym lub z więcej niż jedną zakładką, która składa się na zamknięcie muszą wykorzystywać kleje odpowiednie do temperatury utrwalania urządzenia wynoszącej 180 °C przez 0,1 s. Dodatkowe zakładki i paski mogą powodować marszczenie, fałdowanie lub zakleszczenie, a nawet mogą uszkodzić zespół utrwalający.
• W celu zapewnienia najlepszej jakości druku należy ustawić marginesy nie bliżej niż 15 mm od brzegu koperty.
•Nie należy drukować na powierzchniach połączeń szwów koperty.
2
w przeciwnym
5.4 <Wkładanie oryginałów i nośników druku>
Ty p n ośnika Zalecenia
Ty p nośnika Zalecenia
Folie
Papier z nadrukiem
• Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy używać tylko folii przeznaczonych do stosowania w drukarkach laserowych.
• Folie stosowane w urządzeniu muszą wytrzymywać temperaturę utrwalania urządzenia wynoszącą 180 °C.
•Należy je umieścić na płaskiej powierzchni po wyjęciu z urządzenia.
• Folii nie należy pozostawiać w zasobniku papieru przez dłuższy czas. Może się na nich zbierać kurz i brud, czego efektem będzie poplamiony wydruk.
• Aby uniknąć smug spowodowanych odciskami palców, należy chwytać je ostrożnie.
• Aby uniknąć blaknięcia, nie należy wystawiać wydrukowanych folii przezroczystych na długotrwałe działanie promieni słonecznych.
•Należy upewnić się, ż postrzępionych krawędzi, nie są pomarszczone lub wygięte.
e folie nie mają
Przestroga
•Zalecane nośniki: Folie przezroczyste do kolorowych drukarek laserowych produkowane przez firmy HP, Xerox i 3M. Nie zaleca się używania folii przezroczystych podklejanych papierem np. Xerox 3R91334, mogą one powodować zacięcia lub wystąpienie zadrapań.
• Papier z nagłówkiem musi być zadrukowany tuszem odpornym na temperaturę, który się nie topi, nie paruje ani nie wydziel a groźnych substancji pod wpływem temperatury utrwalania urządzenia równej 180 °C przez 0,1 s.
• Tusz nagłówka nie może być palny i nie powinien uszkadzać wałków drukarki.
• W celu zapobieżenia zmianom formularze i papier firmowy należy przechowywać w opakowaniach nieprzepuszczających wilgoci.
•Przed włożeniem papieru z nadrukie m, np. formularzy lub papieru firmowego należy sprawdzić, czy tusz na papierze jest suchy. W trakcie procesu utrwalania wilgotny tusz może zejść ze strony z nadrukiem, co pogorszy jakość drukowania.
Etykiety
Plik kart lub materiały o niestandar­dowych rozmiarach
• Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy używać tylko etykiet przeznaczonych do stosowania w drukarkach laserowych.
• Podczas wybierania etykiet należy uwzględnić następujące czynniki:
- Klej: Materiał klejący musi być stabilny w
temperaturze utrwalania urządzenia równej 180 °C.
- Rozmieszczenie: Należy używać tylko etykiet,
pomiędzy którymi nie ma przerw odsłaniających podkład. Etykiety mogą się odklejać od arkuszy mających odstępy między etykietami, co może powodować poważne zacięcia.
- Podwinięcie: Przed drukowaniem etykiety muszą
leżeć płasko i pofałdowanie nie może przekraczać 13 mm w żadnym kierunku.
- Stan: Nie należy uż
zmarszczkami, pęcherzykami lub innymi oznakami separacji.
•Należy upewnić się, czy między naklejkami nie ma odsłoniętej warstwy samoprzylepnej. Odsłonięte obszary mogą powodować odklejanie się etykiet podczas drukowania, co może spowodować zakleszczenie papieru. Odsłonięty klej może spowodować uszkodzenie elementów urządzenia.
• Arkusza z etykietami nie wolno przepuszczać przez urządzenie więcej niż raz. Warstwa samoprzylepna wytrzymuje tylko jedno przejście przez urządzenie.
• Nie należy używać naklejek z odsłoniętą warstwą samoprzylepną ani takich, które są pomarszczone, mają pęcherzyki powietrza lub są uszkodzone w inny sposób.
• Nie wolno drukować na noś 76 mm szerokości lub 127 mm długości.
• W aplikacji należy ustawić marginesy przynajmniej 6,4 mm od krawędzi materiału.
ywać etykiet ze
nikach mniejszych niż
5.5 <Wkładanie oryginałów i nośników druku>

Wkładanie papieru

Do zasobnika 1

Nośniki druku używane dla większości zadań drukowania należy włożyć do zasobnika 1. Zasobnik 1 może pomieścić maksymalnie 150 arkuszy zwykłego papieru o gramaturze 75 g/m
Można opcjonalny zasobnik 2 i podłączyć go pod zasobnikiem 1 w celu załadowania dodatkowych 250 arkuszy papieru. Informacje na temat zamawiania opcjonalnego zasobnika 2 można znaleźć na stronie 12.1.
Wkładanie papieru do zasobnika 1
1
Wysuń zasobnik papieru z drukarki.
2
Otwórz pokrywę papieru.
3
Dostosuj rozmiar zasobnika, aż usłyszysz kliknięcie.
2
.
5
Wygiąć arkusze tam i z powrotem, aby rozdzielić strony, a następnie „wytrzepać” je, trzymając plik arkuszy za jedną z krawędzi. Na płaskiej powierzchni wyrównaj ze sobą brzegi poszczególnych kartek.
6
Włóż papier
Należy uważać, aby nie przeładować zasobnika oraz aby wszystkie cztery rogi były płaskie oraz znajdowały się pod uchwytami zgodnie z poniższym rysunkiem. Przeładowanie zasobnika może spowodować zakleszczenie papieru
stroną do druku skierowaną do góry
.
.
4
Powiększ zasobnik, przesuwając prowadnicę szerokości papieru.
7
Ściśnij prowadnicę długości papieru i dosuń ją aż delikatnie dotknie końca stosu papieru
.
5.6 <Wkładanie oryginałów i nośników druku>
Loading...
+ 111 hidden pages