Samsung CLP-315, CLP-310N, CLP-310 User Manual [cz]

CLP-310 Series
Barevná laserová tiskárna
Uživatelská příručka
představte si ty možnosti
Děkujeme vám za zakoupení výrobku společnosti Samsung. Chcete-li obdržet komplexnější služby, zaregistrujte svůj výrobek na
www.samsung.com/global/register

Funkce vašeho nového laserového výrobku

Vaše nové zařízení je vybaveno řadou speciálních funkcí, které zlepšují kvalitu tisku dokumentů. Pomocí zařízení můžete:
Zvláštní funkce
Tisknout rychle a ve vysoké kvalitě
•Můžete tisknout v celém spektru barev pomocí systému azurová, purpurová, žlutá a černá.
•Můžete tisknout s rozlišením až 2400 x 600 dpi efektivního výstupu.
•Zařízení tiskne až 16 stránek formátu A4 z a minutu, až 17 stránek formátu letter za minutu v režimu šedé stupnice a 4 obrázky za minutu v barevn ém režimu.
Tisknout na mnoho různých typů tiskového materiálu
Zásobník na 150 listů papíru podporuje obyčejný papír různých formátů, hla vičkový papír, obálky, štítky, média vlastního formátu, pohlednice a kartón.
Vytvářet profesionální dokumenty
Tisknout vodo znaky. Dokumenty lze označit zadanými slovy, například Důvěrné. Viz část Sekce softwaru.
Tisknout plakáty. Text a obrázky na každé stránce dokumentu lze zvětšit a vytisknout na více listů papíru, které po slepení vytvoří plakát. Viz část Sekce softwaru.
Je možné používat předtištěné formuláře na obyčejném papíru a hlavičkové papíry. Viz část Sekce softwaru.
Uspořit čas a peníze
Tiskem více stránek dokumentu najeden list papíru lze uspořit papír.
•Toto zařízen í automaticky šetří elektrickou energii tím, že podstatně snižuje jej í s potřebu v době, kdy n ení po už íváno.
.
Tisknout v různých prostředích
•Můžete tisknout v operačních systémech Windows 2000 a Windows XP/2003/Vista, ale také v systémech Linux a Macintosh.
•Zařízení je vybaveno rozhraním USB a sí t’o vým roz hra ním (pouze CLP-310N, CLP-310W, CLP-315N, CLP-315W).
Funkce podle modelů
Zařízení podporuje všechny potřeby zpracování dokumentů – od tisku po pokročilejší sít’ová řešení vašeho podniku. Základní funkce tohoto zařízení:
FUNKCE CLP-310/CLP-315 CLP-310N/CLP-315N CLP-310W/CLP-315W
USB 2.0 Sít’ové rozhraní 802.11b/g bezdrátová LAN Sít’ové rozhraní Enthernet 10/100 Base TX kabelová LAN Duplexní (oboustranný) tisk (ruční)
( : Obsahuje, O: Volitelné, Bez symbolu: není k dispozici)
O této uživatelské příručce
Tato uživatelská příručka obsahuje informace pro základní seznámení se zařízením a také podrobný popis každého kroku při praktickém používání. Začínající i pokročilí uživatelé mohou používat tuto příručku při instalaci a používání zařízení.
Některé termíny v této příručce jsou vzájemně zaměnitelné, viz níže:
Dokument značí totéž co originál či předloha.
Papír znamená totéž co médium nebo tiskové médium. V následující tabulce jsou uvedena ustálené konvence používané v této příručce:
KONVENCE POPIS PŘÍKLAD
Tučné písmo Používá se pro zobrazovaný text nebo pro skutečné značky na tiskárně. Start Poznámka Uvádí dodatečné informace nebo podrobné specifikace funkcí a vlastností
Upozorně Poskytuje uživatelům informac e o o chraně zařízení před možným mech ani ckým
Poznámka pod čarou Poskytuje podrobnější informace o určitých slovech nebo frázi. a. stránek za minutu (Více informací naleznete
na straně 1)
zařízení.
poškozením nebo nefunkčností.
Odkazuje uživatele na referenční stránku s doplňkovými podrobnými informacemi.
(Více informací naleznete na straně 1)
Formát data může být v každé zemi jiný.
Nedotýkejte se zelené spodní části kazety s tonerem.
Funkce vašeho nového las er ov éh o výrob ku _ 3
Zdroje dalších informací
Další informace o nastavení a používání zařízení naleznete v následujících tištěných a elektronických zdrojích.
Stručná instalační příručka
Uživatelská příručka online
Nápověda k ovladači tiskárny
Internetová stránka Samsung
Obsahuje informace o instalaci zařízení. Připřípravě zařízení postupujte podle těchto pokynů.
Obsahuje podrobné pokyny k používání všech funkcí zařízení, informace o údržbě zařízení, řešení potíží a instalaci příslušenství. Tato uživatelská příručka obsahuje ičást Sekce softwaru, ve které jsou uvedeny informace o tisku dokumentů vrůzných operačních
systémech a o používání dodaných obslužných progra mů.
Poznámka
Uživatelskou příručku v jiných jazycích nal eznete ve složce Manual na disku CD se softwarem k tiskárně.
Obsahuje informace o vlastnostech ovladače tiskárny apokyny pro nastavení vlastností tisku. Okno s nápovědou ovladače tiskárny lze otevřít klepnutím na tlačítko
Jestliže máte přístup k internetu, můžete nápovědu, podporu, ovladače tiskárny, příručky a informace o objednávání získat na webu společnosti Samsung, www.samsungprinter.com.
Nápověda
vokně s vlastnostmi tiskárny.

bezpečnostní informace

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Význam ikon a značek v této uživatelské příručce:
Nebezpečí a nebezpečné postupy, které mohou vést k těžkým zraněním či k usmrcení.
VAROVÁN
Nebezpečí a nebezpečné postupy, které mohou vést k těžkým zraněním či k usmrcení.
UPOZORNĚN
Budete-li se při používání zařízení řídit těmito bezpečnostními pokyny, snížíte riziko požáru, výbuchu, zasažení elek-
UPOZORNĚN
trickým proudem či jiného zranění.
Nepokoušejte se. Nerozebírejte. Nedotýkejte se. Postupujte přesně podle pokynů. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Ověřte, zda je zařízení uzemněné. Zabráníte tak zasažení elektrickým proudem. Obrat’te se na servisní středisko.
Účelem těchto bezpečnostních značek je zabránit zranění osob. Vždy se jimi řiďte. Tuto část po přečtení uschovejte pro další použití.
1. Přečtěte si a seznamte se se všemi pokyny.
2. Při používání elektrických spotřebičů dodržujte běžná bezpečnostní opatření.
3. Řiďte se všemi varováními a pokyny uvedenými na přístroji a v dokumentaci dodané spolu s přístrojem.
4. Pokud se vám zdá, že provozní pokyny odporují informacím o bezpečnosti, držte se bezpečnostních pokynů. Může se stát, že jste
správně neporozum ěli prov oz ním po ky nům . Pok ud se vám ne pod aří vzniklý rozpor vyřešit, kontaktujte prosím prodejce nebo servis.
5. Před čištěním odpojte přístroj z napájecí sít ě. Nepoužívejte tekuté čistící prostředky ani prostředky ve spreji. K čištění používejte
pouze vlhký hadřík.
6. Zařízení nesmí být umístěné na nestabilním vozíku, podstavci nebo stole. Mohlo by spadnout, což by vedlo k vážnému poškození.
7. Přístroj nesmí být umístěn na, poblíž nebo nad radiátorem, topením, jednotkou klimatizace nebo ventilace.
8. Přívodní napájecí kabel nesmí být ničím zatížen. NeumisŤujte přístroj na takové místo, na kterém by bylo nutné přecházet přes
kabely.
9. Nepřetěžujte elektrické zásuvky a prodlužovací kabely. Mohlo by dojít k omezení výkonu a ke zvýšení rizika vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
10.Zamezte tomu, aby domácí zvířata okusovala přívodní napájecí kabely nebo kabely rozhraní PC.
11.Otvory a mezerami ve skříni tiskárny nikdy nevkládejte do zařízení žádné předměty. Mohly by přijít do styku s vyso ký m nap ětím a
způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nikdy do přístroje nelejte žádné tekutiny.
12.Abyste snížili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nerozebírejte zařízení. Je-li třeba jej opravit, obraŤte se na kvalifikovaného
pracovníka servisu. Po otevření nebo odstranění krytů můžete být vystaveni vysokému napětí a jiným nebezpečím. Následné nesprávné sestavení může způsobit úraz elektrickým proudem při používání zařízení.
Bezpečnostní informace_5
13.V následujících případech odpojte přístroj od elektrické sítě i od počítače a opravu přenechejte kvalifikovanému servisnímu
technikovi:
Pokud došlo k poškození nebo roztřepení jakékoliv části zástrčky, napájecího nebo propojovacího kabelu.
Pokud do zařízení vnikla nějaká tekutina.
Pokud byl přístroj vystaven dešti nebo působení vody.
Pokud přístroj nepracuje správně, i když jste dodrželi všechny pokyny.
Pokud přístroj spadl, nebo pokud je poškozena jeho skříň.
Pokud dojde k náhlé a neobvyklé změně výkonu.
14.Používejte po uze ov ládac í prvk y pops ané v provoz ní příručce. Nesprávné nast avení jin ých ovlá dacíc h pr vků může vést k poškození
přístroje. Obnova správné činnosti přístroje bude pravděpodobně vyžadovat zásah kvalifikovaného servisního technika.
15.Zařízení nepoužívejte při bouřce. Blesky by mohly zv ýšit riziko úrazu elektrickým proudem. Je-li to možné, odpojte při bouřce
napájení.
16.Pokud tisknete nep řetržitě velké množství stránek, může dojít k zahřátí povrchu výstupního zásobníku. Nedotýkejte se povrchu
přístroje. Zamezte přístupu dětí k přístroji.
17.Pro zajištění bezpečného provozu použí vejte napáj ecí šňůru d odáva nou s e zaří zením . Pokud k zaříz ení s n apájec ím n apětím 11 0 V
používáte šňůru delší než 2 m, pak by její tloušt'ka měla odp ov ídat kódu 16 či více podle standardu AWG
18.ULOŽIT TYTO POKYNY.
a.AWG: American Wire Gauge
PROHLÁŠENÍ O BEZPEČNOSTI LASEROVÉHO ZAŘÍZENÍ
Tiskárna vyhovuje americkému nařízení DHHS 21 CFR, podle kapitoly 1 odstavce J pro laserová zařízení třídy I(1). Jinde ve světě má osvědčení pro laserová zařízení třídy I a vyhovuje požadavkům normy IEC 825.
Laserová zařízení třídy I nejsou považována za nebezpečná. Laserový systém a tiskárna jsou navržené tak, aby nikdo nebyl vystaven laserovému záření nad úrovní třídy I v průběhu používání zařízení, při jeho údržbě nebo servisních pracích.
a
.
VAROVÁNÍ
Je-li ochranný kryt jednotky laseru a skeneru sejmutý, nikdy zařízení nepoužívejte, ani neprovádějte jeho opravy. Odražený paprsek, přestože není viditelný, vám může poškodit zrak.
6_Bezpečnostní informace
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE OZÓNU
Při běžném používání tohoto zařízení vzniká ozón. Vzniklý ozón neznamená pro obsluhu zařízení žádné nebez pe čí. Přesto doporučujeme, abyste zařízení provozovali v dobře větraném prostoru.
Další informace týkající se ozónu můžete získat od prodejců společnosti Samsung.
ÚSPORA ELEKTRICKÉ ENERGIE
Zařízení je vybaveno zdokonaleným systémem úspory elektrické energie, který snižuje spotřebu zařízení v době, kdy se nepoužívá. Když zařízení podelší dobu neobdrží žádná data, spotřeba elektrické energie se automaticky sníží. ENERGY STAR a značka ENERGY STAR jsou registrované znáčky v USA. Více informací o programu ENERGY STAR naleznete na stránkách http://www.energystar.gov
RECYKLACE
Zlikvidujte obal tohoto zařízení způsobem šetrným k životnímu prostředí, nebo jej recyklujte.
SPRÁVNÁ LIKVIDACE TOHOTO PRODUKTU (ZNIČENÍ ELEKTRICKÉHO A ELEKTRONICKÉHO ZAŘÍZENÍ)
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, že by neměl být používán s jinými domácími zařízeními po skončení svého funkčního období. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo zranění člověka díky nekontrol ovanému zničení, oddělte je prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.
Členové domácnosti by měli kontaktovat jak prodejce, u něhož produkt zakoupili, tak místní vládní kancelář, ohledně podrobností, kde a jak můžete tento výrobek bezpečně vzhledem k životnímu prostředí recyklovat.
Obchodníci by měli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky koupě. Tento výrobek by se neměl míchat s jinými komerčními produkty, určenými k likvidaci.
VYZAŘOVÁNÍ RÁDIOVÝCH VLN
Informace komise FCC pro uživatele
Toto zařízení bylo podrobeno testům a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B podle části 15 směrnice komise FCC. Tato omezení zajišŤují přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení vyskytujícímu se při instalaci v obytném prostředí. Zařízení vytváří, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční kmitočty a při nedodržení pokynů pro instalaci a používání může způsobit rušení rádiového spojení. Nelze však zaručit, že v určitých instalacích nebude k rušení docházet. Pokud zařízení způsobuje rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit zapnutím a vypnutím zařízení, doporučuje se uživatelům rušení eliminovat jedním nebo více z následujících opatření:
•Přesměrujte nebo přemístěte anténu pro příjem.
Prodlužte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
•Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač.
•ObraŤte se na zástupce obchodu nebo zkušeného servisního technika v oblasti rozhlasu a televize. Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny výrobcem odp ovědným za splnění podmínek provozu, by mohly zrušit platnost
oprávnění uživatele k provozu tohoto zařízení.
Směrnice o rušení rádiových vln pro Kanadu
Toto zařízení nepřekračuje omezení třídy B pro vyzařová ní rádiových vln digitálním zařízením, jak je uvedeno v dokumentu o standardu pro zařízení způsobující rušení vln Digital Apparatus, ICES-003 vydaném organizací Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: „Appareils Numériques“, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Bezpečnostní informace_7
SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ
Federální komise pro komunikace (FCC)
Samostatné zářiče, FCC, část 15
V této tiskárně může být přítomno (vestavěno) nízkovýkonové rádiové zařízení typu LAN (bezdrátové radiofrekvenční (RF) komunikační zařízení), pracující ve vlnovém pásmu 2,4 GHz / 5 GHz. Toto zařízení je určeno pro použití v domácnosti nebo kancelářích. Tento odstav ec platí pouze v případě, jsou-li tato zařízení v systému zabudována. Přítomnost bezdrátového zařízení zjistíte na štítku systému.
Pokud je na štítku systému číslo ID FCC, jsou bezdrátová zařízení, která se mohou nacházet v systému, způsobilá pouze pro Spojené státy americké.
Federální komise FCC stanovila obecný pokyn pro vzdálenost bezdrátového zařízení od těla, která je při jeho používání 20 cm (tato vzdálenost nezahrnuj e konče tiny). Pok ud jsou bez drátov á zaříze ní za pojena , mělo by se takové zařízení používat ve vzdálenosti větší n ež 20 cm od těla. Hodnota výstupního napětí bezdrátového zařízení (nebo bezdrátových zařízení) uložených v tiskárně je dostatečně pod limity hranice vystavení působení rádiové frekvence stanovenými komisí FCC.
Tento vysílač nesmí být spojen nebo provozován ve spojení se žádnou další anténou nebo vysílačem. Provozování tohoto zařízení musí vyhovovat následujícím dvěma podmínkám: (1 ) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé interference, (2)
toto zařízení musí absorbovat každou přijímanou interferenci včetně interference, která může způsobit nežádoucí provoz zařízení. Servis bezdrátového zařízení nemůže provádět uživatel. Neprovádějte na nich žádné úpravy. Úprava bezdrátového zařízení způsobí
neplatnost oprávnění k jeho používání. Spojte se s výrobcem za účelem servisu.
Prohlášení komise FCC pro používání místní bezdrátové sítě:
Při instalaci a provozování kombinace vysílače s anténou lze překročit limit hranice vystavení působení rádiové frekvence 1 mW/cm2 ve vzdálenostech poblíž nainstalované antény. Proto musí uživatel vždy udržovat minimální vzdálenost 20 cm od antény. Toto zařízení nelze připojovat k žádným dalším vysílačům a vysílacím anténám.
VÝMĚNA ORIGINÁLNÍ ZÁSTRČKY (POUZE PRO VELKOU BRITÁNII)
Důležité
Přívod elektrického proudu tohoto zařízení je opatřen standardní zástrčkou (BS 1363) pro 13 A a má pojistku na 13 A. Pojistku je při výměně nutné nahradit správnou 13 A pojistkou. Potom vraŤte zpět kryt pojistky. Ztratíte-li kryt pojistky, nepoužívejte zástrčku dříve, než získáte nový kryt.
ObraŤte se na prodejce, od něhož jste zařízení zakoupili. Zástrčka 13 A je n ej pou žív an ější zástrčkou ve Velké Bri tán ii, měla by proto vyhovovat. V některých, zvláště starších, budovách ovšem nejsou
běžné zásuvky na 13 A. Musíte zakoupit vhodný adaptér. Připojenou zástrčku nikdy neodstraňujte.
Pokud připojenou zástrčku odříznete, okamžitě ji vyhoďte. Zástrčku nelze drátky znovu připojit ke kabelu. Připojením zástrčky do zásuvky se vystavujete nebezpečí úraz u elektrickým proudem.
Důležité varování:
Zařízení musí být uzemněno.
Dráty v elektrické přípojce jsou označeny následujícími barvami:
Zelená a žlutá: Zemnící vodič
Modrá: Nulový vodič
•Hnědá: Fázový vodič Pokud barvy vodiče hlavního přívodu neodpovídají barvám zástrčky, pos tup ujt e takto : Žlutozelený vodič připojte ke k ol íku oz načenému písmenem E ne bo bez pe čn ostním symbolem zemnění nebo ke kol ík u oz na čenému žlutou a
zelenou barvou nebo pouze zeleně. Modrý vodič připojte ke kolíku označenému písmenem N nebo černou barvou. Hnědý vodič připojte ke kolíku označenému písmenem L nebo červ en ou barv ou . V zásuvce, adaptéru či na rozvodné desce musí být pojistka 13 A.
8_Bezpečnostní informace
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (EVROPSKÉ ZEMĚ)
Osvědčení a certifikáty
Symbol CE, jímž je toto zařízení opatřeno, symbolizuje Prohlášení společnosti Samsung Electronics Co., Ltd. o shodě s násled ujíc ím i směrnicemi Evropské Unie 93/68/EEC přijatých v následujících datech:
1. ledna 1995: Směrnice Rady 73/23/EEC o sbližování zákonů členských států týkajících se zařízení s nízkým napětím.
1. leden 1996: Směrnice Rady 89/336/EEC (92/31/EEC) o sbližování zákonů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility.
9. březen 1999: Směrnice Rady 1999/5/EC o rádiových zařízeních a telekomunikačních terminálových zařízeních a vzájemném uznávání
jejich shody. Plné znění s definicí odpovídajících směrnic a uvedených standardů získáte od místního zástupce společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
Informace o schvalování rádiových zařízení v Evropě (pro produkty opatřené rádiovými zařízeními schválený mi p ro E U )
Tento produkt je tiskárna; v systému tiskárny, který je určen k domácímu a kancelářskému použití, mohou být přítomna (uložena) zařízení typu rádiové lokální sítě (bezdrátová komunikační zařízení pro rádiovou frekvenci (RF)) o malém vý ko nu, prov oz ov ané v pásmu 2, 4 GHz/ 5 GHz. Tento oddíl se vztahuje pouze na případy, kdy jsou tato zařízení přítomna. Přítomnost bezdrátových zařízení si můžete ověřit na štítku systému.
Bezdrátová zařízení v systému jsou způsobilá pouze pro použití v Evropské Unii nebo připojených oblastech, pokud je na štítku systému značka CE s registračním číslem a výstražným symbolem úředně oznámeného orgánu.
Hodnota výstupního napětí bez drátové ho zařízení nebo bezdrátových zařízení uložených v tiskárně je d ostatečně pod limity hranice vystave ní působení rádiové frekvence stanovenými evropskou komisí směrnicí R&TTE.
Evropské státy se schválením používání bezdrátových zařízení:
EU Belgie, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie (s frekvenčním omezením), Irsko, Itálie, Kypr, Litva,
Státy EEA/EFTA Island, Lichtenštejnsko, Norsko a Švýcarsko
Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemí, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Slovensko, Slovinsko, Španělsko, Švédsko a Velká Británie
Evropské státy s omezením pro používání:
EU Rozsah frekvencí je ve Francii omezen na 2446,5-2483,5 MHz pro zařízení se silou přenosu nad 10 mW , jako
Státy EEA/EFTA V současné době bez omezení.
jsou bezdrátová zařízení.
Bezpečnostní informace_9
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S PŘEDPISY
Poučení o bezdrátových zařízeních
V systému tiskárny mohou být přítomna (uložena) zařízení typu rádiové lokální sítě (bezdrátová komunikační zařízení pro r ádiovou frekvenci (RF)) o malém výkonu, provozovaná v pásmu 2,4 GHz/5 GHz. Následující oddíl obsahuje obecná hlediska provozu bezdrátového zařízení.
Další omezení, upozornění a varování týkající se konkrétních zemí, jsou uvedena v oddílech pro konkrétní zemi (nebo oddílech pro skupinu zemí). Bezdrátová zařízení v systému jsou schválena pouze pro použití v těch zemích, které jsou označeny na výkonnostním štítku systému registračními značkami pro rádio. Pokud není země, kde budete bezdrátové zařízení používat, uvedena v seznam u, kontaktujte svou místní agenturu pro schvalování rádio vý ch zaříz ení a zjistěte její požadavky. Rádiová zařízení jsou přísně regulována a jejich použití nemusí být dovoleno.
Hodnota výstupní ho na pětí b ezd rátového zařízení n ebo bezdrátových zařízení, která mohou být ul ožena v tiskár ně, je dostate čně pod l im ity v dnešní době známé hranice expozice rádiové frekvenci. Protože bezdrátová zařízení (Která mohou být uložena v tiskárně) vydávají energii nižší, než jsou povolené bezpečnostní normy a doporučení pro rádiové frekvence, výrobce věří, že jsou tato zařízení při používání bezpečná. Bez ohledu na nízké úrovně napětí je třeba při normálním provozu dávat pozor na minimalizaci kontaktu osob.
V typických případech se obecně doporučuje vzdálenost 20 cm mezi bezdrátovým zařízením a osobou, když se bezdrátové zařízení používá v blízkosti těla (nezahrnuje to končetiny). Pokud je bezdrátové zařízení zapnuto a vysílá, mělo by být při používání vzdáleno od těla více než 20 cm.
Tento vysílač nesmí být spojen nebo provozován ve spojení se žádnou další anténou nebo vysílačem. Některé okolnosti vyžadují omezení pro bezdrátová zařízení. P říklady obecných omezení jsou uvedeny níže: Bezdrátová komunikace rádiovou frekvencí může rušit zařízení v dopravních letadlech. Současné letecké předpisy vyžadují, aby byla
bezdrátová zařízení při cestování letadlem vypnuta. Zařízení pro komunikaci IEEE 802.11 (známá tak é jako bezdrátový ethe rnet ) a Bluetooth jsou příklady zařízení, která slouží pro bezdrátovou komunikaci.
V prostředích, kde je nebezpečí rušení ostatních zařízení nebo služeb škodlivé nebo chápáno jako škodlivé, může být možnost používání bezdrátového zařízení zakázána nebo vyloučena. Letiště, nemocnice a místa s atmosférou bohatou na kyslík nebo hořlavé plyny jsou několika příklady, kde může být použití bezdrátových zařízení zakázáno nebo vyloučeno. Pokud si v některém prostředí nejste jisti, zda je používání bezdrátových zařízení postihováno, požádejte před použitím nebo zapnutím bezdrátového zařízení odpovědnou osobu o oprávnění.
Každá země má různá omezení pro používání bezdrátových zařízení. Protože je systém vybaven bezdrátovým zařízením, pokud s tímto systémem cestujete do cizích zemí, zjistěte si ještě před přestěhováním nebo cestou u reg is tračních úřadů pro rádiové vysílání, zda je v zemi určení omezeno použití bezdrátového zařízení.
Pokud je systém vybaven interní m bezdrátovým za řízením, neprovozujte bezdrátové zařízení, pokud nejsou všechny kryty a stínění na místě a systém není zcela smontová n.
Servis bezdrátového zařízení nemůže provádět uživatel. Neprovádějte na nich žádné úpravy. Úprava bezdrátového zařízení způsobí neplatnost oprávnění k jeho používání. Spojte se s výrobcem za účelem servisu.
Používejte pouze ovla dače s ch vál en é v z em i, v e které bude přístroj používán. Další informace získ áte v sa dě pr o ob nov ení sy stému nebo od technické podpory výrobce, kterou můžete kontaktovat.
10_Bezpečnostní informace

Obsah

2 Funkce vašeho nového laserového výrobku 5Bezpečnostní informace
ÚVOD
13
ZAČÍNÁME
17
13 Celkový pohled na tiskárnu
13 Pohled zepředu 13 Pohled zezadu
14 Celkový pohled na ovládací panel 15 Význam prvků ovládacího panelu
15 Kontrolky 15 Tlačítko Stop
16 Dodaný soft war e 16 Funkce ovladače tiskárny
16 Ovladač tiskárny
17 Nastavení hardwaru 17 Tisk zkušební stránky 17 Systémové požadavky
17 Windows 18 Macintosh 18 Linux
18 Nastavení sítě
18 Podporovaná provozní prostředí
18 Používání pevné sítě
18 Tisk konfigurační zprávy 18 Nastavení adresy IP 19 Nastavení sít’ových parametrů 20 Instalace softwaru ovladače
20 Používání bezdrátové sítě (pouze CLP-310W, CLP-315W)
20 Kontrola sít’ových prostředí 21 Tisk konfigurační zprávy 21 Nastavení adresy IP 22 Nastavení sít’ových parametrů 22 Obnovení výchozích továrních nastavení 22 Konfigurování bezdrátové sítě zařízení 23 Instalace softwaru ovladače
24 Základní nastavení zařízení
24 Nastavení nadmořské výšky 24 Použití úsporných režimů 24 Automatické pokračování
VÝBĚR A VKLÁDÁNÍ TISKOVÝCH MÉDIÍ
25
ZÁKLADNÍ FUNKCE TISKU
31
25 Volba tiskového média
26 Technické specifikace tiskových médií 27 Pokyny pro speciáln í tisk ov á méd ia
28 Změna formátu papíru v zásobníku 30 Tisk na speciální tiskové materiály 30 Nastavení výstupní podpory 30 Nastavení formátu a typu papíru
31 Tisk dokumentu 31 Zrušení tiskové úlohy
Obsah_11
Obsah
ÚDRŽBA
32
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
39
OBJEDNÁNÍ SPOTŘEBNÍHO MATERIÁLU
APŘÍSLUŠENSTVÍ
32 Tisk zpráv 32 Čištění zařízení
32 Čištění vnějšího povrchu 32 Čištění vnitřního prostoru
34 Údržb a kazety
34 Uskladnění kazety s tonerem 34 Předpokládaná životnost kazety 34 Rozprostření toneru
35 Výměna kazety s tonerem 36 Výměna zobrazovací jednotky 37 Výměna zásobníku použitého toneru 38 Údržba součástí 38 Správa zařízení přes internet
38 Přístup k službě SyncThru ™ Web Service
39 Rady jak zabránit zaseknutí papíru 39 Odstraňování uvíznutých papírů 41 Řešení jiných problémů
41 Podávání papíru 41 Problémy stiskem 43 Problémy skvalitou tisku 46 Běžné problémy s Windows 46 Časté potíže v systému Linux 47 Časté potíže v systému Macintosh
48 Spotřební materiál 48 Způsoby nákupu
48
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
49
SLOVNÍK POJMŮ
51
REJSTŘÍK
55
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
56
49 Všeobecné specifikace 50 Specifikace tiskárny
12_Obsah

Úvod

Následující položky představují hlavn í součásti zařízení:
Tato kapitola obsahuje následující témata:
Celkový pohled na tiskárnu
Celkový pohled na ovládací panel
Význam prvků ovládacího panelu

Celkový pohled na tiskárnu

Pohled zepředu Pohled zezadu

Dodaný software
Funkce ovladače tiskárny
Horní kryt
1
Výstupní zásobník (lícovou stranou dolů)
2
Ovládací panel
3
Zásobník
4
Výstupní podpora
5
Tlačítko uvolnění předního krytu
6
Přední kryt
7
Kazeta s tonerem
8
Zásobník použitého toneru
9
Zobrazovací jednotka
10
Tlačítko uvolnění zadního krytu
1
Vypínač
2
3
Sít’ový port Port USB
4
Zdířka napájení
5 6 Zadní kryt
a.Pouze CLP-310N, CLP-310W, CLP-315N, CLP-315W.
a
Úvod_13

Celkový pohled na ovládací panel

LED dioda
1
bezdrátové sítě kontrolka stavu Zobrazuje stav tiskárny. (Další informace naleznete v části „Význam prvků ovládacího panelu“ na straně 15.)
2
stop
3
barvy toneru Zobrazuje stav každé kazety s tonerem. Viz kontrolky stavu se zprávami kazety s tonerem na stra ně 15.
4
Zobrazuje stav bezdrátové sítě. Když LED dioda svítí, zařízení je připraveno. (Pouze bezdrátové modely)
Kdykoli zastaví chod a má i další funkce. (Další informace naleznete v části „Výz nam prvk ů ovládacího panelu“ na straně 15.)
14_Úvod

Význam prvků ovládacího panelu

Barva a kontrolka barevných tonerů označují aktuální stav zařízení.

Kontrolky

KONTROLKA
STAVU
svítí zeleně Všechny kontrolky jsou
pomalu bliká zeleně
rychle bliká zeleně
svítí červeně Všechny kontrolky jsou
svítí oranžově Všechny kontrolky jsou
svítí zeleně jednotlivá kontrolka bliká
bliká červeně jednotlivá kontrolka svítí
svítí červeně jednotlivá kontrolka svítí
KONTROLKA BAREVNÝCH
TONERŮ
zhasnuté Všechny kontrolky jsou
zhasnuté Všechny kontrolky jsou
zhasnuté
zhasnuté
zhasnuté
červeně
červeně
červeně
POPIS
Zařízení je připraveno k tisku.
Zařízení přijímá data z počítače.
Zařízení tiskne data.
•V zařízení se vyskytla chyba, o tevřený k ryt, prázdn ý zásobn ík, nen ainstalov aný zás obník použ itého toneru nebo plný zásobník použitého toneru.
•V zařízení se vyskytla chyba, která vyžaduje s ervisní zásah, např. chyba LSU, chyba fixace nebo chyba ITB; obrat’te se na prodejního nebo servisního zástupce.
•Zařízení vykazuje chybu, jako je např. zaseknutý papír.
•Při bootování zařízení neotevírejte horní kryt. Zařízení by to mohlo považovat za chyb u, jako např. uvíznutí papíru. V takovém případě otevřete přední kryt a poté jej zavřete. Zařízení provede nové bootování.
Každá z tone rových kazet je téměř u konce své životnosti.
Příslušná kazeta s tonerem je téměř prázdná. Můžete sice tisknout, ale kvalita není zaručena.
Každá z tonerových kazet je zcela prázdná. Nelze tisknout.
•Příslušná kazeta s tonerem je chybná.
svítí zeleně každá z kontrolek bliká červeně
v opakovaném pořadí
Všechny chyby tisku se objeví v okně programu Smart Panel.
Zařízení se zahřívá.

Tlačítko Stop

KONTROLKA STAVU POPIS
Tisk zkušební stránky V režimu Připraveno stiskněte a držte toto tlačítko asi 2 sekundy, dokud kontrolka stavu nebude blikat pomalu, pak
Tisk listů s konfigurací V režimu Připraveno stiskněte a držte toto tlačítko asi 5 sekund, dokud kontrolka stavu nebude blikat rychle, pak tlačítko
Zrušení tisku Stiskněte během tisku toto tlačítko. Červená kontrolka bliká, když je úloha ods traňována ze zařízení i z počítače, potom
tlačítko uvolněte.
uvolněte.
se zařízení vrátí do režimu Připraveno. Může to chvíli trvat, vše záleží na veliko sti tiskové úl ohy.
Úvod_15

Dodaný software

Po nastavení a připojení tiskárny k počítači je třeba nainstalovat software zařízení pomocí dodaného disku CD. Na disku CD naleznete následující software:
CD
OBSAH

Funkce ovladače tiskárny

Ovladače tiskárny podp orují následující standardní funkce:
Volba orientace papíru, formátu papíru, zdroje a typu média
•Počet kopií. Dále je k dispozici mnoho zvláštních funkcí tisku. Následující tabulka obsahuje obecný přehled funkcí, které ovladače tiskárny podpor ují:
CD se softwarem k tiskárně
Windows
Linux
Macintosh

Ovladač tiskárny

využít funkcí tiskárny, použijte tento ovladač.
Smart Panel
• monitorování s tavu z ařízení a varuje vás, jestliže během tisku dojde k chybě.
SetIP
: Tento program použijte k nastavení T zařízení (pouze CLP-310N, CLP-310W, CLP-315N, CLP-315W).
Ovladač tiskárny: Tento ovladač použijte k obsluze zařízení pomocí počítače s operačním systémem Linux a pro tisk dokumentů.
Smart Panel: Tento program umožňuje monitorování stavu zařízení a varuje vás, jestliže během tisku dojde k chybě.
Ovladač tiskárny: Tento ovladač použijte pro provoz zařízení a tisk dokumentů z počítače Macintosh.
Smart Panel: Tento program umožňuje monitorování stavu zařízení a varuje vás, jestliže během tisku dojde k chybě.
: Chcete-li maximálně
: Tento program umožňuje
CP/IP adres vašeho
Ovladač tiskárny
FUNKCE WINDOWS LINUX MACINTOSH
Barevný režim OO O Volba kvality zařízení OO O Tisk plakátu OX X Tisk více stránek na
jeden list (N na 1) Přizpůsobení tisku
straně Změna měřítka tisku OX O Vodoznak OX X Šablona OX X Oboustranný tisk (ruční) OX X
OO (2, 4) O
OX O
16_Úvod

Začínáme

Tato kapitola obsahuje podrobné pokyny týkající se instalace zařízení.
Tato kapitola obsahuje následující témata:
Nastavení hardwaru
Tisk zkušební stránky
Systémové požada vk y
Nastavení sítě
Používání pevné sítě
Používání bezdrá tov é sítě (pouze CLP-310W, CLP-315W)
Základní nastavení zařízení

Nastavení hardwaru

V této části jsou uvedeny kroky k nastavení hardwaru, jež jsou popsány ve Stručné instalační příručce. Přečtěte si tuto Stručnou instalační příručku a proveďte následující kroky.
1. Vyberte stabilní místo. Vyberte ro vné a stabilní místo s dostatečným prostorem pro cirkulaci
vzduchu. Zajistěte prostor pro otevírání krytů a vysouvání zásobníků. Místo by mělo být dobře větrané a mimo dosah přím ého slunečního světla, zdrojů tepla, c hladu a vlhkosti. Neumist’ ujte zařízení blízko okr aje pracovního stolu.
5. Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely připojeny k zařízení.
6. Zapněte zařízení.
Pokud zařízení přesunujete, nenaklánějte jej ani jej neotáčejte dnem vzhůru. Jinak se vnitřek zařízení může znečistit tonerem, který může zařízení poškodit nebo způsobit špatnou kvalitu tisku.

Tisk zkušební stránky

Abyste se ujistili, zda za řízení f ung uje správně, vytiskněte zkušební stránku. Tisk ukázko vé stránky:
V režimu Rady s tiskněte a podržte tlačítko Stop asi 2 sekundy.

Systémové požadavky

Než začnete, ujistěte se, zda systém splňuje následující minimální požadavky:

Windows

Toto zařízení podporuje následující operační sy sté my Wind ow s.
POŽADAVEK (DOPORUČENO)
OPERAČNÍ
SYSTÉM
CPU RAM
VOLNÉ MÍSTO
NA PEVNÉM
DISKU
Tisk je vhodné provádět do nadmořské výšky 1 000 m. K optimalizaci tisku doporučujeme provés t nastavení nadmořské výšky. Další informace naleznete v části „Nastavení nadmořské výšky“ na straně 24. Umístěte zařízení na rovný a stabilní povrch se sklonem menším než 2 mm. V opačném případě by mohlo dojít k negativnímu ovl ivnění kvality tisku.
2. Vybalte zařízení a zkontrolujte všechny dodané položky.
3. Vyjměte ochranný list kazety s tonerem.
4. Vložte papír. (Viz „Změna formátu papíru v zásobníku“ na straně 28.)
Windows 2000 Pentium II 400 MHz
Windows XP Pentium III 933 MHz
Windows Server 2003
Windows Vista Pentium IV 3 GHz 512 MB
Windows Server 2008
Minimálním požadavkem pro všechny operační systémy Windows je aplikace Internet Explorer 6.0 nebo novější.
Software mohou instalovat uživatelé soprávněním správce.
Windows Terminal Services je s tímto zařízením kompatibilní.
(Pentium III 933 MHz)
(Pentium IV 1 GHz) Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
128 MB (256 MB)
128 MB (256 MB)
128 MB (512 MB)
(1 024 MB) (512 MB)
(2 048 MB)
600 MB
1,5 GB
1,25 až 2 GB
15 GB
10 GB
Začínáme_17

Macintosh

POŽADAVEK (DOPORUČENO)
OPERAČNÍ
SYSTÉM
Mac OS X
10.3-10.4
Mac OS X 10.5 Procesor Intel
CPU RAM
Procesor Intel
•Power PC G4/G5
867 MHz nebo rychlejší Power PC G4/G5
128 MB pro počítače Mac s procesorem Power-PC (512 MB)
512 MB pro počítače Mac s procesorem Intel (1 GB)
512 MB (1 GB) 1 GB

Linux

POLOŽKA POŽADAVKY
Operační systém
CPU Pentium IV 2,4 GHz (IntelCore2) RAM 512 MB (1 024 MB) Volné místo na
pevném disku
RedHat 8.0, 9.0 (32 bitový) RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bitový) Fedora Core 1-7 (32/64 bitový) Mandrake 9.2 (32 bitový), 10.0, 10.1 (32/64 bitový) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bitový) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bitový) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bitový) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bitový) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bitový) Debian 3.1, 4.0 (32/64 bitový)
1 GB (2 GB)
VOLNÉ
MÍSTO NA
PEVNÉM
DISKU
1 GB

Nastavení sítě

Abyste mohli používat zařízení (tiskárnu) v sít’ovém prostředí, musíte nastavit sít’ové protokoly. Používáte-li zařízení v pevné síti, viz „Používání pevné sítě“. Používáte-li sít’ovou tiskárnu v bezdrátové síti, viz „Používání bezdrátové sítě (pouze CLP-310W, CLP-315W)“ na straně 20.

Podporovaná provozní prostředí

Následující tabulka obsahuje sít’ová prostředí podporovaná zařízením.
POLOŽKA POŽADAVKY
Sít’ové rozhraní Ethernet 10/100 Base-TX (p ouze CLP-310 N,
CLP-310W, CLP-315N, CLP-315W)
IEEE 802.11 b/g bezdrátová LAN (pouze CLP-310W, CLP-315W)
Sít’ový operační systém
Sít’ové protokoly •TCP/IP
Windows 2000/XP/2003/Vis ta
•Různé systémy Linux OS
•Operační systém Mac OS 10.3-10.5
Standard TCP/IP
•LPR
IPP/HTTP
•Bonjour
DHCP
BOOTP

Používání pevné sítě

Musíte nastavit sít’ové protokoly na tiskárně, abyste ji mohli použít jako sít’ovou tiskárnu. Tato kapitola obsahuje jednoduché pokyny.

Tisk konfigurační zprávy

Zprávu o konfiguraci sítě můžete vytisknout z ovláda cího panelu zařízení, na kterém se zobrazí aktuální sít’ová nastavení zařízení. To vám pomůže nastavit sít’ a odstranit problémy .
K vytištění protokolu musíte stisknout a podržet tlačítko Stop asi 5 sekund.
Další podrobnosti viz Uživatelská příručka k zařízení. Pomocí této Zprávy o konfiguraci sítě můžete vyhledat adresu MAC a adresu IP zařízení.
Například:
Adresa MAC: 00:15:99:41:A2:78 Adresa IP: 192.0.0.192
18_Začínáme

Nastavení adresy IP

Nejdříve musíte nastavit adresu IP pro sít’ový tisk a správu. Ve většině případů přiřadí novou adresu IP automaticky DHCP (server dynamického konfiguračního protokolu klienta v síti) umístěný na síti.
V řídkých pří padech musí být adresa IP nastavena ručně. To se nazývá statická adresa IP a je často vyžadována v podnikových sítích intranet z bezpečnostních důvodů.
Přiřazení DHCP IP: Připojte zařízení k síti a několik minut počkej te, než server DHCP přiřadí adresu IP zařízení. Potom vytiskněte Zprávu o konfiguraci sítě podle pokynů výše. Pokud zpráva ukazuje, že adresa IP byla změněna, bylo přiřaze ní úsp ěšné. Ve zprávě bude uvedena nová adresa IP.
Přiřazení statické adres y IP: Po už ijte pro gram SetIP ke zm ěně adre sy IP z počítače.
V kancelářském prostředí doporučujeme kontaktovat správce sítě, který vám tuto adresu nastaví.
Nastavení adresy IP pomocí programu SetIP
Následující postup vychází ze systému Windows XP. Tento progra m s lou ží k ru čnímu nastavení sít’ové adresy IP zařízení pomocí
jeho adresy MAC pro komunikaci se zařízením. Adresa MAC je hardwarové sériové číslo sít’ového rozhraní a je uvedeno ve Zprávě o konfigu raci sítě.
Pokud vaše sít’ vyžaduje statickou adresu IP, stačí spustit tento program. V ostatních případech můžete přejít na část bezdrátové sítě zařízení tohoto dokumentu. Pokud si nejste tímto požadavkem jisti, požádejte správce systému n ebo osobu, která nastavila vaši místní sít’.
Pokud je vaše zařízení připojeno k síti nebo připojeno přímo kpočítači křížovým sít’ovým kabelem dodaným se zařízením, můžete použít pouze program SetIP. Ve většině případů doporučujeme použí t kří žo vý ka bel. Po chvilce budete vyzváni k připojení tohoto kabelu.
Instalace programu
1. Vložte disk CD-ROM se softwarem k tiskárně, který jste ob drželi spolu
se zařízením. Pokud se disk CD s ovladačem spustí automaticky, zavřete okno.
2. Spust’te webový prohlížeč, například Internet Explorer, a otevřete jednotku X. (X představuje název vaší mechaniky CD-ROM.)
3. Poklepejte na položku Aplikace > SetIP.
4. Poklepáním na Setup.exe nainstalujte program.
5. Klepněte na tlačítko OK. V případě potřeby vyberte z rozevíracího
seznamu přísl ušn ý jazyk.
6. Dodržujte pokyny v okně a dokončete instalaci.
Nastavení programu
1. Připojte zařízení k počítači pomocí křížového sít’ov éh o kabe lu.
2. Před pokračováním dočasně deaktivujte bránu firewall počítače
podle následujících poky nů:
Windows XP
•Otevřete Ovládací panely.
Poklepejte na ikonu Centrum zabezpečení.
Klepněte na položku
Brána firewall systému Windows.
Deaktivujte bránu firewall.
3. Z nabídky systému Windows Start vyberte položku Všechny programy > Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.
4. Klepnutím na ikonu (třetí zleva) v okně SetIP ote vřete okno
konfigurace TCP/IP.
Macintosh OS
•Otevřete System Preferences.
•Klepněte na položku Sharing.
•Klepněte na nabídku Firewall.
•Vypněte bránu firewall.
Konfigurování
5. Zadejte nové informace zařízení do okna konfigurac e podl e
následujících pokynů:
MAC Address: Vyhledejte adresu MAC zařízení ve Zprávě o k onfigurace sítě a zadejte ji bez čárek. Například adresu 00:15:99:29:51:A8 zadejte ve tva ru 0015 992951A8.
Adresa MAC je hardwarové sériové číslo sít’ového rozhraní a je uvedeno ve Zprávě o konfiguraci sítě.
IP Address: Zadejte novou adresu IP tiskárny stejnou, jako je adresa IP počítače, vyjma poslední číslice. Například pokud je adresa IP vašeho počítače 192.168.1.150, zadejte 192.168.1.X. (X je číslo mezi 1 a 254 jiné, než adresa počítače.)
Subnet Mask: Zadejte přesně stejnou mask u, jako je m aska pods ítě počítače.
Default Gateway: Zadejte přesně stejnou bránu, jako je výchozí brána počítače.
6. Klepněte na tlačítko Apply a potom klepněte na tlačítko OK. Zařízení automaticky vytiskne Zprávu o konfiguraci. Zkontrolujte, zda jsou všechna nastavení správná.
7. Klepnutím na Exit zavřete program SetIP.
8. V případě nutnosti spust’te znovu bránu firewall počítače.

Nastavení sít’ových paramet rů

Nastavení sítě lze také provést pomocí různých programů pro správu sítě.
SyncThru™ Web Admin Service: Webové řešení řízení tiskárny pro správce sítě. Služba SyncThru™ Web Admin Service umožňuje efektivní řízení zařízení v síti a vzdálené sledování sít’ových zařízení a řešení potíží z libovolného počítače s přístupem k Internetu. Tent o program si můžete stáhnout z webu http://solution.samsungprinter.com.
SyncThru™ Web Service: Internetový server zabudovaný do serveru vaší sít’ové tiskárny, který umožňuje: (A) Konfigurovat sít’ové parametry nezbytné pro připojení zařízen í k různ ým sít’ovým prostředím. (B) Upravit nastavení tiskárny.
Začínáme_19

Instalace softwaru ovladače

Musíte nainstalovat software ovladače tiskárny pro tisk. Součástí softwaru jsou ovladače, aplikace a další užitečné programy.
Následující postup vychází ze systému W indows XP. Postup a okno zobrazené při instalaci se může lišit v z ávisl osti na operačním systému, funkcích zařízení nebo používaném rozhraní.
Zkontrolujte, zda je dokončena sít’ová instalace zařízení. (Viz „Nastavení sítě“na straně 18.) Před zahájením instalace ukončete v počítači všechny aplikace.
Používáte-li server DHCP pro přidělování adres IP a adresu IP lze změnit při každém spuštění zařízení, doporučujem e použít program Bonjour. Přejděte na stránku http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/, vybe rte program Bonjour pro Windows a nainstalujte jej. V případě Mac OS X je tento program již ve vašem počítači pravděpodobně nainstalovaný. Tento program vám umožní na stavit sít’ový param etr aut om ati cky. Ten to program Bonjour nepodporuje systém Linux.
Používáte-li statické přidělování adres IP, postupujte podle následujících kroků.
1. Vložte do jednotky CD-ROM dodaný disk CD se softwarem k tiskárně. Disk CD se automaticky spustí a zobrazí se instalační okno.
2. Klepněte na tlačítko Další.
Nezobrazí-li se okno instalace, kle pněte na Start > Spustit. Do
zobrazeného okna zadejte text X:\Setup.exe, písmeno X nahraďte názvem jednotky CD-ROM a potom klepněte na tlačítko OK.
Používáte-li operační systém Windows Vista, klepněte na Start >
Všechny programy > Příslušenství > Spustit a zadejte X:\Setup.exe.
Pokud ovladač instalujete opako vaně, může se instalační okno mírně lišit.
View User’s Guide: Tímto tlačítkem zobrazíte uživatelskou příručku. Pokud v počítači není nainstalována aplikace Adobe Acrobat, klepnutím na tuto možnost dojde k automatickému nainstalování aplikace Adobe Acrobat Reader.
3. Vyberte možnost Typická instalace pro sít’ovou tiskárnu., potom klepněte na tlačítko Další.
4. Zobrazí se seznam zařízení dostupných v síti. Ze seznamu vyberte tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko Další.
Pokud zařízení není uvedeno v seznamu, aktual izu jte sez na m klepnutím na tlačítko Aktualizovat, nebo přidejte zařízení do sítě přepínačem Přidá port TCP/IP.. Chcete-li přidat zařízení do sítě, zadejte název portu a adresu IP zařízení.
Chcete-li ověřit adresu IP nebo MAC zařízení, vytiskněte stránku Zpráva o konfiguraci sítě.
5. Po dokončení instalace se zobrazí okno s dotazem, zda chcete vytisknout zkušební stránku a zda se chcete zaregistrovat jako uživatel zařízení Samsung, abyste mohli od společnosti Samsung získávat informace. Pokud chcete, zaškrtněte příslušná políčka a klepněte na tlačítko Dokončit.
Pokud zařízení po instal aci nefunguje správně, ověřte sít’ová nastavení a nainstalujte znovu ovladač tiskárny.
Používání bezdrátové sítě (pouze CLP-310W, C LP­315W)
Musíte nastavit sít’ové protokoly v zařízení, abyste jej mohli používat jako sít’ovou tiskárnu. Tato kapitola obsahuje jednoduché pokyny.
Než začnete, vyhledej te kříž ov ý sít’ ov ý kab el a instalační disk CD-ROM se softwarem k tiskárně dodané se zařízením (tis kárnou). Možná bude te muset kontaktovat správce sítě nebo osobu, která instalovala bezdrátovou sít’, abyste získali informace týkající se konfigurace.
Pokud jste se již seznámil i s konfigurací adresy IP zařízení a pokud je tato adresa IP k dispozici, můžete přejít přímo na část Konfigurování bezdrátové
sítě zařízení. V opačném případě musíte postupovat podle všech kroků od části Kontrola sít’ových prostředí.

Kontrola sít’ových prostředí

Adresa IP
Každé zařízení je identifikováno na síti jedinečnou číselnou adresou, která se nazývá adresa IP. Vaše zařízení bylo dodáno s výchozí adresou IP
192.0.0.192, kterou m ůžete ověřit vytisknutím Zp rávy o konfiguraci sítě. Ve většině případů přiřadí novou adresu IP automaticky DHCP (server dynamického konfiguračního protokolu klienta v síti) umístěný na síti.
V řídkých případech musí být adresa IP nastavena ru čně. To s e na zý vá statická adresa IP a je často vyžadována v podnikových sítích intranet z bezpečnostních důvodů. Na disku CD-ROM se softwarem k tiskárně je k dispozici jednoduchý program SetIP, který může adresu změnit za vás.
V kancelářském prostředí doporučujeme kontaktovat správc e sítě, který vám tuto adresu nastaví.
Bezdrátové sítě
Režim Infrastruktura: Sít’ v režimu Infrastruktura je nejčastější konfigurace domácí nebo kancelářské bezdrátové sítě, která se skládá z bezdrátového směrovače nebo přístupového bodu, který propojuje všechny počítače a další sít’ová zařízení ke společné místní síti (LAN). Přístupový bod poskytuje speciální vysokorychlostní připojení ke kabelovému nebo DSL modemu nebo k jinému zařízení rozsáh lé sítě (WAN), které připojuje místní sít’ LAN k internetu nebo k podnikové síti In tranet. Většina sítí v režimu Infrastruktura využívá server DHCP pro automatické přidělování adresy IP a k nastavení dalš ích sít’ov ých parametrů.
Pokud víte, že se připojujete k síti v režimu Infrastruktura s přístupovým bodem a pokud je adresa IP přidělovaná serverem DHCP, můžete přejít na část Konfigurování bezdrátové sítě zařízení poté, co si přečtěte následující části o tisku Zprávy o sít’ové konfiguraci. Pokud víte, že se připojujete k síti v režimu Infrastruktura s přístupovým bodem, ale bez přidělování adres serverem DHCP nebo pokud musíte nastavit statickou adresu IP, přejděte na část Nastavení adresy IP než přejdete na část Konfigurování bezdrátové sítě zařízení poté, co si přečtěte následující části o ti sku Zpráv y o s ít’ové k onfigurac i .
20_Začínáme
Režim Ad-hoc: Sít’ v režimu ad-hoc poskytuje komunikaci peer-to­peer. V síti v režimu ad-hoc mode mohou spolu bezdrátová zařízení a počítače komunikovat přímo bez použití přís tupového b odu. Mohou sdílet soubory a zařízení, ale nemusí mít přístup k Internetu. Zařízení přijímá tiskové úlohy přímo z bezdrátových počítačů.
Tento program slouží k ručnímu nastavení sít’ové adresy IP zařízení pomocí jeho adresy MAC pro komunikaci se zařízením. Adresa MAC je hardwarové sériové číslo sít’ovéh o rozhra ní a je uved eno ve Zprá vě o konfiguraci sítě.
Pokud vaše sít’ vyžaduje statickou adresu IP, s tačí s pustit tento program. V ostatních případech můžete přejít na část bezdrátové sítě zařízení tohoto dokumentu. Pokud si nejste tímto požadavkem jisti, požádejte správce systému nebo osobu, která nastavila vaši místní sít’.
Pokud je vaše zařízení připojeno k síti nebo připojeno přímo kpočítači křížovým sít’ovým kabelem dodaným se zařízením, můžete použít pouze program SetIP. Ve většině případů doporučujeme použít křížový kabel. Po chvilce budete vyzváni k připojení tohoto kabelu.
Konfigurování
Pokud víte, že se připojujete k síti v režimu ad-hoc bez přístupového bodu, přejděte na část Nastavení adresy IP než přejdete na část Konfigurování
bezdrátové sítě zařízení poté, co si přečtěte násle duj ící části o tisku Zprávy o sít’ové konfiguraci.

Tisk konfigurační zprávy

Zprávu o konfiguraci sít ě můžete vytis knout z ovlád acího panel u zařízení,
na kterém se zobrazí aktuální sít’ová nastavení zařízení. To vám pomůže nastavit sít’ a odstranit problémy.
K vytištění protokolu musíte stisknout a podržet tlačítko Stop asi 5 sekund.
Další podrobnosti viz Uživatelská příručka k zařízení. Pomocí této Zprávy o konfiguraci sítě můžete vyhledat adresu MAC a adresu IP zařízení.
Například:
Adresa MAC: 00:15:99:41:A2: 78 Adresa IP: 192.0.0.192

Nastavení adresy IP

Nejdříve musíte nastavit adresu IP pro sít’ový tisk a správu. Ve většině případů přiřadí novou adresu IP automaticky DHCP (server dynamického konfiguračního protokolu klienta v síti) umístěný na síti.
V řídkých případech musí být adresa IP nastavena ručně. To se nazývá statická adresa IP a je často vyžadována v podnikových sítích intranet z bezpečnostních důvodů.
Přiřazení DHCP IP: Připojte zařízení k síti a několik minut počkejte, než server DHCP přiřadí adresu IP zařízení. (Pokud má přístupový bod volný port LAN, můžete připojit vaše zařízení přímo k přístupovému bodu.) Potom vytiskněte Zp rá vu o k onfig uraci sítě podle pokynů výše. Pokud zpráva ukazuje, že adres a IP byla zm ěněna, byl o přiřaz ení úspěšn é. Ve zprávě bude uvedena nová adresa IP. Ponechte zařízení připojené k síti.
Přiřazení statické adres y IP: Po už ijte pro gram SetIP ke zm ěně adre sy IP z počítače. Pokud je zařízení vybaveno ovládacím panelem, můžete rovněž změnit adresu IP pomocí ovládacího panelu zařízení.
V kancelářském prostředí doporučujeme kontakto vat správ ce sítě, který vám tuto adresu nastaví.
Instalace programu
1. Vložte disk CD-ROM se softwarem k tiskárně, který jste obdrželi spolu
se zařízením. Pokud se disk CD s ovladačem spustí autom ati ck y, zavřete okno.
2. Spust’te webový prohlížeč, například Internet Explorer, a otevřete jednotku X. (X představuje název vaší mechaniky CD-ROM.)
3. Poklepejte na položku Aplikace > SetIP.
4. Poklepáním na Setup.exe nainstalujte progra m.
5. Klepněte na tlačítko OK. V případě potřeby vyberte z ro zevíracího
seznamu příslušný jazyk.
6. Dodržujte pokyny v okně a dokončete instalaci.
Nastavení programu
1. Připojte zařízení k počítači pomocí křížového sít’ového kabelu.
2. Před pokračováním dočasně deak tivujte bránu fire wall počítače podle
následujících pokynů:
Windows XP
•Otevřete Ovládací panely.
Poklepejte na ikonu Centrum zabezpečení.
•Klepněte na položku
Brána firewall systému Windows.
Deaktivujte bránu firewall.
3. Z nabídky systému Windows Start vyberte položku Všechny programy > Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.
4. Klepnutím na ikonu (třetí zleva) v okně SetIP otevřete okno
konfigura c e TCP/IP.
5. Zadejte nové informace zařízení do okna konfigurac e podl e následujících pokynů:
Macintosh OS
•Otevřete System Preferences.
•Klepněte na položku Sharing.
•Klepněte na nabídku Firewall.
•Vypněte bránu firewall.
Nastavení adresy IP pomocí programu SetIP
Následující postup vychází ze systému Windows XP.
Začínáme_21
MAC Address: Vyhledejte adresu MAC zařízení ve Zprávě o konfigurace sítě a zadejte ji bez čárek. Například adresu 00:15:99:29:51:A8 zadejte ve tvaru 0015992951A8.
Adresa MAC je hardwarové sériové číslo sít’ového rozhraní a je uvedeno ve Zprávě o konfiguraci sítě.
IP Address: Zadejte novou adresu IP tiskárny stejnou, jako je adresa IP počítače, vyjma poslední číslice. Například pokud je adresa IP vašeho počítače 192.168.1.150, zadejte 192.168.1.X. (X je číslo mezi 1 a 254 jiné, než adresa počítače.)
Subnet Mask: Zadejte přesně stejnou masku, jak o je mask a podsí tě počítače.
Default Gateway: Zadejte přesně stejnou bránu, jako je výchozí brána počítače.
6. Klepněte na tlačítko Apply a potom klepněte na tlačítko OK. Zařízení automaticky vytiskne Zprávu o konfiguraci. Zkontrolujte, zda jsou všechna nastavení správná.
7. Klepnutím na Exit zavřete program SetIP.
8. V případě nutnosti spust’te znovu bránu firewall počítače.
3. Klepněte na tlačítko Reset. Potom klepněte na Clear pro sít’.
4. Nastaven í se projeví p o vypnutí a opakovaném zapn utí zařízení.

Nastavení sít’ových parametrů

Nastavení sítě lze také provést pomocí různých programů pro správu sítě.
SyncThru™ Web Admin Service: Webové řešení řízení tis ká rny pro správce sítě. Služba SyncThru™ Web Admin Service umožňuje efektivní řízení zařízení v síti a vzdálené sledování sít’ových zařízení a řešení potíží z libovolného počítače s přístu pem k Internetu. Ten to program si můžete stáhnout z webu http://solution.samsungprinter.com.
SyncThru™ Web Service: Internetový server zabudovaný do serveru vaší sít’ové tiskárny , který umožňuje: (A) Konfigurovat sít’ové pa rametry nezbytné pro připojení zařízení k různým sít’ovým prostředím. (B) Upravit nastavení tiskárny.

Obnovení výchozích továrních nastavení

Můžete obnovit výchozí tovární nastavení zařízení pomocí služby SyncThru™ Web Service. Výchozí tovární nastavení zařízení je třeba obnovit, když je
používané zařízení připojeno k novému sít’ovému prostředí.
Obnovení výchozích továrních nastavení pomocí služby SyncThru™ Web Service
1. Spust’te webový prohlížeč, například Internet Explorer, Safari nebo
Firefox, a do okna prohlížeče zadejte adresu IP vašeho zařízení. Například,
2. Po otevření okna služby SyncThru™ Web Service klepněte
na Network Settings.

Konfigurování bezdrátové sítě zařízení

Než začnete, zjis tět e S SID bezdrátové sít ě a sít’ový klíč (pokud sít’ použ ívá šifrování). Tyto informace byly nastaveny při instalaci přístupového bodu. Jestliže neznáte vaše bezdrátové prostředí, požádejte osobu, která jej instalovala.
Používání služby SyncThru™ Web Service
Před zahájením konfigurace bezdrátových parametrů zkontrolujte stav připojení kabe lů.
Konfigurování bezdrátové sítě tiskárny
1. Spust’te webový prohlížeč, například Internet Explorer, Safari nebo
Firefox, a do okna prohlížeče zadejte adresu IP vašeho zařízení. Například,
2. Po otevření okna služby SyncThru Web Service klepněte na
Network Settings
3. Klepněte na
Wizard
vám pomůže nastavit konfiguraci bezdrátové sítě. Chcete-
li však nastavit bezdrátovou sít’ přímo, vyberte
.
Wireless
a vyberte
Wizard
. Poté klepněte na položk u
Custom
Next
.
.
22_Začínáme
4. Vyberte jeden
SSID
: SSID (Servi ce Set Identi fier) je název , který iden tifikuje b ezdrátovou sít’. Přístupové body a bezdrátová zařízení, která se pokoušejí připo jit ke specifické bezdráto vé síti, musí mít ten týž SSID. V názvu SSID se rozlišují malá a velká písmena.
Operation Mode: Operation Mode
-
Ad-hoc
v prostředí peer-to-peer.
-
Infrastructure
prostřednictvím přístupového bodu.
Je-li provozní režim vaší sítě bodu. Je-li provozní režim si, že „airportthru” je výchozí název
5. Klepněte na tlačítko Otevře-li se okno nastavení zabezpečení, zadejte zaregistrované heslo (sít’ový klíč) a klepněte na
6. Zobrazí se okno nastavení bezdrátové sítě. Pokud je vše v pořádku, klepněte na
Network Nam e (SSID )
: Umožňuje be zdrátovým zařízením vzájemně přímo komuniko vat
: umožňuje bezdrátovým zařízením vzájemně komunikovat
Infrastructure
Ad-hoc
Next
.
Next
Wizard Setup Confirmation
v seznamu
označuje typ bezdrátových připojení.
, vyberte
SSID
.
.
, vyberte
SSID
SSID
vašeho zařízení.
. Zde pak zkontrolujte
přístupového
zařízení. Všimněte
Apply
7. Klepněte na tlačítko OK.
Odpojte sít’ový kabel (standar dní nebo k řížový) . Zařízení b y m ělo začít bezdrátově komunikovat se sítí. V případě režimu můžete používat bezdrá tov ou m ís tní s ít’ LAN a p ev nou mí stn í sí t’ LAN současně.
Pokud
Operation Mode
nastavení sítě odpojit sít’ový kabel, abyste mohli bezdrátovou sít’ aktivovat.
Nyní přejděte na Instalace softwaru ovladače.
je
Infrastructure
, musíte po dokončení
Ad-hoc

Instalace softwaru ovladače

Musíte nainstalovat software ovladače tiskárny pro tisk. Součástí softwaru jsou ovladače, aplikace a další užitečné programy.
Následující postup vychází ze systému Windows XP. Postup a okno zobrazené při instalaci se může lišit v závislosti na operačním systému, funkcích zařízení nebo používaném rozhraní.
Zkontrolujte, zda je dokončena sít’ová instalace zařízení. (Viz „Nastavení sítě“na straně 18.) Před zahájením instalace ukončete v počítači všechny aplik ac e.
Používáte-li server DHCP pro přidělování adres IP a adresu IP lze změnit při každém spuštění zařízení, doporučujeme použít program Bonjour. Přejděte na stránku http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/, vyberte program Bonjour pro Windows a nainstalujte jej. V případě Mac OS X je tento program již ve vašem počítači pravděpodobně nainstalovaný. Tento program vám umožní nastavit sít’ový parametr automaticky. Tento program Bonjour nepodporuje systém Linux.
Používáte-li statické přidělování adres IP, postupujte podle následujících kroků.
.
1. Vložte do jednotky CD-ROM dodaný disk CD se softwarem k tiskárně. Disk CD se automaticky spustí a zobrazí se instalační okno.
2. Klepněte na tlačítko Další.
Nezobrazí-li se okno instalace, klepněte na Start > Spustit. Do
zobrazeného okna zadejte text X:\Setup.exe, písmeno X nahraďte názvem jednotky CD-ROM a potom klepněte na tlačítko OK.
Používáte-li operační syst ém Windows Vis ta, klepněte na Start >
Všechny programy > Příslušenství > Spustit a zadejte X:\Setup.exe.
Pokud ovladač i nstalujete o pakovaně, může se instalační okno mírně lišit.
View User’s Guide: Tímto tlačítkem zobrazíte uživatelskou příručku. Pokud v počítači není nainstalována aplikace Adobe Acrobat, klepnutím na tuto možnost dojde k automatickému nainstalování aplikace Adobe Acrobat Reader.
3. Vyberte možnost Typická instalace pro sít’ovou tiskárnu., potom klepněte na tlačítko Další.
4. Zobrazí se sezn am zařízení dostupných v síti. Ze seznamu vyberte tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko Další.
Pokud zařízení není uvedeno v seznamu, aktualizujte seznam klepnutím na tlačítko Aktualizovat, nebo přidejte zařízení do sítě přepínačem Přidá port TCP/IP.. Chcete -li přidat zařízení do sítě, zadejte název portu a adre su IP zařízení.
Chcete-li ověřit adresu IP nebo MAC zařízení, vytiskněte stránku Zpráva o konfiguraci sítě.
5. Po dokončení instalace se zobrazí okno s dotazem, zda chcete vytiskno ut zkušební stránku a zda se chcete zaregistrovat jako uživatel zařízení Samsung, abyste mohli od společnosti Samsung získávat informace. Pokud chcete, zaškrtněte příslušná políčka a klepněte na tlačítko Dokončit.
Pokud zařízení po instalaci nefunguje správně, ověřte sít’ová nastavení a nainstalujte znovu ovladač tiskárny.
Začínáme_23
Blahopřejeme vám k instalaci bezdrátové sít’ové tiskárny Samsung. Vytiskněte další výtisk Konfigurační zprávy a uschovejte pro budoucí potřebu. Nyní můžete používat vaši novou bezdrátovou tiskárnu Samsung ve vaší síti.

Základní nastavení zařízení

Po dokončení instalace můžete nastavit výchozí nastavení zařízení. Informace o nastavení nebo změně hodnot naleznete v další části.

Nastavení nadmořské výšky

Kvalitu tisku ovlivňuje atmosférický tlak, který je dán výškou zařízení nad hladinou moře. Následující pokyny vám pomohou nastavit zařízení na nejlepší kvalitu tisku.
Než nastavíte hodnotu nadmořské výšky, zjistěte si nadmořskou výšku v místě, kde bude zařízení používáno.
1 Normal 2 High 1 3 High 2 4 High 3
1. Nainstalujte ovladač tiskárny pomocí dodaného disku CD se softwarem
tiskárny.
2. Poklepejte na ikonu Smart Panel na hlavním panelu nástrojů (v systému Windows) nebo v prostoru Oznamování (v systému Linux). Také můžete klepnout n a Sm art Pane l ve stavové liště (v systému Mac OS X).
3. Klepněte na Nast. tiskárny.
4. Klepněte na Nastavení > Korekce nadm ořské výšky. Z ro zevíracího
seznamu vyberte vhodnou hodnotu a klepněte na tlačítko Použít.
Je-li vaše zařízení připojeno k síti, automaticky se objeví obrazovka SyncThru Web Service . Klepněte na Machine Settings > Setup (nebo Machine Setup) > Altitude. Vyberte příslušnou hodnotu nadmořské výšky a potom klepněte na Apply.

Použití úsporných režimů

Režim úsporného napájení
Úsporný režim snižuje spotřebu energie v době, kdy se zařízení ve skutečnosti nepoužívá. Tento režim můžete zapnout nastavením časové prodlevy, po kterou za řízení po vytištění úlohy vyčkává, než přejde do režimu se sníženou spotřebou.
1. Nainstalujte ovladač tiskárny pomocí dodaného disku CD se softwarem tiskárny.
2. Poklepejte na ikonu Smart Panel na hlavním panelu nástrojů (v systému Windows) nebo v prostoru Oznamování (v systému Linux). Také můžete klepnout na Smart Panel ve stavové liště (v systému Mac OS X).
3. Klepněte na Nast. tiskárny.
4. Klepněte na Nastavení > Úsporný režim. Z rozevíracího seznamu
vyberte vhodnou hodnotu a klepněte na tlačítko Použít.
Je-li vaše zařízení připojeno k síti, automaticky se objeví obrazovka SyncThru Web Service. Klepněte na Machine Settings > Setup (nebo Machine Se tu p) > Power Sa ve. Vyberte příslušnou hodnotu nadm ořské výšky a potom klepněte na Apply.

Automatické pokračování

Tato volba umožňuje nastavit zařízení tak, aby pokračovalo nebo nepokračovalo v tisku, pokud se nastavený formát papíru neshoduje s papírem v zásobníku.
1. Nainstalujte ovladač tiskárny pomocí dodanéh o disk u CD se so ftware m tiskárny.
2. Poklepejte na ikonu Smart Panel na hlavním panelu nástrojů (v systému Windows) nebo v prostoru Oznamování (v systému Linux). Také můžete klepnout na Smart Panel ve stavové liště (v systému Mac OS X).
3. Klepněte na Nast. tiskárny.
4. Klepněte na Nastavení > Automatické pokračování. Z rozevíracího
seznamu vyberte vhodnou hodnotu a klepněte na tlačítko Použít.
Je-li vaše zařízení připojeno k síti, automaticky se objeví obrazovka SyncThru Web Service. Klepněte na Machine Settings > Setup (nebo Machine Setup) > Auto Continue. Vyberte příslušnou hodnot u nadm ořské výšky a potom klepněte na Apply.
24_Začínáme

Výběr a vkládání tiskových médií

Tato kapitola vás seznámí s vkládáním originálů a tiskových médií.
Tato kapitola obsahuje následující témata:
Volba tiskového média
•Změna formátu papíru v zásobníku
Tisk na speciální tiskové materiály

Volba tiskového média

Zařízení dokáže tisknout na širokou škálu materiálů, například na normální papír, obálky, štítky, průhledné fólie atd. Vždy používejte tiskové médium, které splňuje požadavky na použití v zařízení. Tisk ová média, která nesplňují pokyny uvedené v této uživatelské příručce, mohou způsobovat následující potíže:
sníženou kvalitu tisku,
častější zasekávání papíru,
•předčasné opotřebení zařízení. Vlastnosti, jako je například hmotnost, složení, zrnitost a obsah vlhkosti, jsou důležité faktory, které ovlivňují výkon zařízení a kvalitu výtisků. Tiskov ý materiál vybírejte podle následujících hledisek:
Typ, formát a gramáž tiskových médií pro tuto tiskárnu jsou popsány dále v této části.
Požadovaný v ýstup : Tisk ové médiu m, kt eré vy bíráte, by m ělo o dpoví dat účelům, ke kterým ho chcete použít.
•Bělost: Některá tisková média jsou bělejší než ostatní a produkují ostřejší a sytější obrázky.
Hladkost povrchu: Hladkost povrchu média ovlivňuje vzhled a ostrost tisku na papíru.
•Některá tisková média splňující všechny zásady z této příručky mohou přesto poskytov at neu spokojivé výsledky. Může to být důsledek nevhodné manipulace, nepřijatelné teploty avlhkosti nebo dalších proměnných faktorů, které společnost Samsung nemůže ovlivnit.
•Před nákupem většího množs tví tis kové ho mé dia zk ont rolujte , zda médium splňuje požadavky uvedené vtéto příručce.
Nastavení výstupní podpory
Nastavení formátu a typu papíru
Použití tiskového média, které nesplňuje tyto specifikace, m ůže způsobit problémy, které se budou muset řešit opravou. Na tyto opravy se nevztahuje zár uka po sk yto va ná sp ole čností Samsung ani servisní smlouvy.
Nepoužívejte v tomto zařízení fotografický papír pro inkoustové tiskárny. Mohlo by dojít k poškození tiskárny.
25_Výběr a vkládání tiskových médií

Technické specifikace tis kov ýc h médií

TYP FORMÁT ROZMĚRY
Obyčejný papír Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm Folio 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184 x 267 mm Statement 140 x 216 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm
Obálka Monarch 98 x 191 mm
No. 10 105 x 241 mm DL 110 x 220 mm C5 162 x 229 mm
GRAMÁŽ
60 až 105 g/m
60 až 163 g/m
75 až 90 g/m
2
a
2
150 listů papíru 75 g/m2 v
KAPACITA
b
zásobníku
2
•1list při ručním zakládání do zásobníku
5listů při ručním zakládání do zásobníku
C6 114 x 162 mm No.9 98 x 225 mm 6 3/4 92 x 165 mm
Silný papír Viz část Normální
Viz část Normální papír
90 až 105 g/m
2
papír
Slabý papír Viz část Normální
Viz část Normální papír
60 až 70 g/m
2
papír
Štítky
c
Letter, A4 Viz část Normální papír
Kartičky Pohlednice 101,6 x 152,4 mm
d
Transparentní fólie Lesklý papír
Letter, A4 Viz část Normální papír
e
Letter
, A4
f
Viz část Normální papír
Minimální rozměr (vlastní) 76 x 160 mm
120 až 150 g/m 105 až 163 g/m 138 až 146 g/m 160 g/m 60 až 163 g/m
2
2
2
2
2
Maximální rozměr (vlastní) 216 x 356 mm
2
a.Média s gramáží nad 105g/m
vkládejte do zásobníku jednotlivě. b.Maximální kapacita závisí na gramáži tiskového média, jeho tloušt’ce a na podmínkách okolního prostředí. c.Hladkost: 100 až 250 (Sheffield). d.Doporučená média: Transparentní fólie pro barevnou laserovou tiskárnu od Xerox, jako např. 3R 91331(A4), 3R 2780(Letter). e.Doporučená média: Pro tuto tiskárnu pouze lesklý papír (Letter) značky HP Brochure Paper (produkt: Q6611A). f. Doporučená média: Pro tuto tiskárnu pouze lesklý papír (A4) značky HP Superior Paper 160 glossy (produkt: Q6616A).
1list při ručním zakládání do zásobníku
Výběr a vkládání tiskových médií_26

Pokyny pro speciální tisková média

TYP MÉDIÍ POKYNY
TYP MÉDIÍ POKYNY
Obálky •Úspěch tisku na obálky závisí do značné míry na
kvalitě obálek. Přivýběru obálek zvažte následující faktory:
- Gramáž: Gramáž obálkového papíru nesmí překročit 90 g/m
- Konstrukce: Před tiskem musí obálky ležet rovně se zakřivením do 6mm a nesmějí obsahovat vzduch.
- Stav: Obálky by neměly být pomačkané, odřené ani jinak poškozené.
- Teplota: Používejte obálky, které snesou teplotu a tlak, kterému budou vystaveny uvnitř zařízení.
Používejte pouze správně sestavené obálky s ostrými přehyby.
Nepoužívejte obálky se známkami.
Nepoužívejte obálky se sponami, patentkami, okénky, samolepicím uzávěrem nebo s jinými syntetickými materiály.
Nepoužívejte poškozené ani nesprávně sestavené obálky.
Šev na obou koncích obálky musí zasahovat až do rohu obálky.
2
, jinak může dojít k zaseknutí.
Štítky Aby nedošlo k poškození zařízení, p oužívejte pouz e
štítky doporučené pro laserová zařízení.
-Přivýběru štítků zvažte následující faktory:
- Lepidlo: Lepidlo musí být stabilní při teplotě fixace. Informace o teplotě fixace naleznete mezi specifikacemi zařízení na straně 49.
-Uspořádání: Používejte pouze takové štítky, m ezi kterými není žádná odkrytá plocha podkladu. Štítky se mohou z listů odlepit a vážně zablokovat zařízení.
- Pokroucení: Pře d ti sk em m us í š títk y lež et rovně s max. zvlněním 13 mm v jakémkoli směru.
- Stav: Nepoužívejte štítky, které jsou pomačkané, odlepují se od podkladu nebo obsahují bubliny.
•Ujistěte se, zda mezi štítky není žádná odkrytá plocha s lepidlem. Odkryté oblas ti by mohly při t isku způsobit odlepení štítků, což by vedlo k zaseknutí papíru. Odkryté lepi dlo může také poškodit součásti zařízení.
Nevkládejte do zařízení vícekrát stejný arch se štítky. Podklad lepidla je určen pouze k jednomu průchodu zařízením.
Nepoužívejte štítky, které se odlepují od podkladu, ani pomačkané štítky, štítk y obs ah ujíc í bubliny či jinak poškozené štít ky .
Kartičky a materiál běžného formátu
•Netiskněte na média menší než 76mm na šířku nebo 356 mm na délku.
V softwarové aplikaci nastavte okraje alespoň 6,4 mm od okrajů materiálu.
1 Přijatelné 2 Nepřijatelné
Obálky s odlupovacím lepicím páskem nebo s více než jednou klopou, která se překládá přes uzávěr, musí používat lepidlo, které odolává teplotě fixace po dobu 0,1 sekundy. Informace o teplotě fixace naleznete mezi spec ifikace mi zaříze ní na straně 49. Další klopy a pásky mohou způsobit vrásnění, mačkání nebo uvíznutí a mohou dokonce poškodit fixační jednotku.
Pro co nejlepší kvalitu tisku nastavte krajní zarážky minimálně 15 mm od okrajů obálky.
•Vyhněte se tisku na oblasti, kde se dotýkají švy obálky.
Předtištěný papír
Použití fotografického papíru nebo křídového papíru může způsobit problémy vyžadující opravu. Na tyto opravy se nevztahuje záruka poskytovaná společností Samsung, ani servisní smlouvy.
K tisku na hlavičkovém papíru mu sí být použit tepelně odolný inkoust, který se nerozpije nebo neodpaří a který neuvolňuje nebezpečné výpary, působí-li na něj fixovací teplot a po dobu 0,1 sekundy. Informace o teplotě fixace naleznete mezi specifikacemi zařízení na straně 49.
Inkoust na hlavičkovém papíře musí být nehořlavý a nesmí mít nepříznivý vliv na tiskové válce.
•Formuláře a hlavičkové papíry je třeba zabalit do nepromokavého obalu, aby nedocházelo ke změnám během skladování.
•Před vložením předtištěného papíru, např. formuláře nebo hlavičkového pap íru, ověřte, zda je barva na papíře suchá. Během procesu fixace může vlhký inkoust vystoupit z předtištěného papíru, a tím snížit kvalitu tisku.
Výběr a vkládání tiskových médií_27

Změna formátu papíru v zásobníku

Chcete-li vložit jiné formáty papíru, například papír formátu Legal, je třeba úpravou vodítek papíru prodloužit zásobník. Chcete-li změnit formát zásobníku na jiný, musíte nastavit správně vodítko délky papíru.
1 čka zvětšení zásobníku 2 Vodítko délky papíru 3 Vodítko šířky papíru 4 Kryt papíru
1. Vytáhněte zásobník ze zařízení. Otevřete kryt papíru a podle potřeby
vyjměte papír ze zásobníku.
3. Založte papír do zásobníku.
4. Posuňte vodítko délky papíru tak, aby se lehce dotýkalo konce sady
papírů. Stiskněte šířkové vodítko papíru a posuňte ho k hraně sady papírů tak, aby se papíry neohnuly.
U papírů menších než formát Letter přemístěte vodítka papíru do původní polohy a nastavte vodítka délky a šířky papíru.
2. Po stisknutí a uvolnění západky vodítka v horní části zásobníku ručně vytáhněte zásobník.
Jestliže papír, na který chcete tisknout, je kratší než 222 mm, stiskněte a odjistěte pojistku vodítka v zásobník u a z atl ačte z ás obník rukou dovnitř.
28_Výběr a vkládání tiskových médií
Nastavte vodítko délky a vodítko šířky papíru.
Vodítka šířky papíru příliš nezasunujte, aby se materiál v zásobníku neprohnul.
Pokud neupravíte vodítka šířky papíru, může docházet k uvíznutí papíru.
5. Zavřete kryt papíru.
Zásobník je podle země, kde je tiskárna používána, přednastaven na form át Letter nebo A4. Při přechodu druhý z těchto formátů musíte nejprve nastavit páčku a vodítka šířky papíru.
1. Vytáhněte zásobník ze zařízení. Otevřete kryt papíru a podle potřeby vyjměte papír ze zásobníku.
2. Jestliže chcete přejít na formát Letter, uchopte páčku v zadní části zásobníku a otočte ji ve směru hodinových ručiček.
3. Stlačte vodítko šířky papíru a posuňte jej k okraji páčky.
6. Zasuňte zásobník zpět do zařízení, až uslyšíte cvaknutí.
7. Po založení papíru nastavte typ a velikost papíru pro zásobník. Viz
„Nastavení formátu a typu papíru“ na straně 30.
Dochází-li k prob lémům s p odáváním, vkládejte listy do zásobníku po jednom.
•Můžete založit již dříve vytištěný papír. Potištěná strana by měla být otočena nahoru, přičem ž n epokroucený okraj by měl směřovat k zadní straně. Dochází-li k problémům s podáváním papíru, zkuste papír obrátit. Měj te na pam ěti, že v tomto případě není zaručena kvalita tisku.
Jestliže chcete přejít na formát A4, posu ňte n ejprve vodítk o šířky papíru směrem doleva a otočte páčku proti sm ěru hodinových ručiček. Spáčkou zacházejte jemně, jinak by mohlo dojít k poškození zásobníku.
Výběr a vkládání tiskových médií_29

Tisk na speciální tiskové materiály

Zařízení podporuje speciální formáty a typy tiskových materiálů, jako například pohlednice, poznámkové karty a obálky. Je vhodný ktisku jednotlivých stránek na hlavičkový nebo barevný papír.
Ruční zakládání tiskového materiálu
Do zásobníku zakládejte současně jen jeden formát tiskového média.
Chcete-li zabránit zaseknutí papíru, nepřidávejte další papír, dokud je papír ještě v zásobníku. Totéž platí pro ostatní typy tiskového média.
Tisková média se musí zakládat tisknutou stranou lícem nahoru a horním okrajem napřed. Pokládejte tiskové materiály do středu zásobníku.
Vždy vkládejte pouz e podp orovan ý tisk ový m ater iál, abyst e za bránil i uvíznutí papíru a problémům s kvalitou tisku. (Viz „Volba tiskového média“ na straně 25.)
Pokroucené pohlednice, obálky a štítky před vložením do podavače narovnejte.
1. Vložte papír. (Viz „Změna formátu papíru v zásobníku“ na straně 28.)
V závislosti na typu používaného média dodržujte příslušné následující pokyny:
Obálky: Stranou s klopou dolů a oblastí pro známku vlevo nahoru.
Štítky: Potiskovací stranou směrem nahoru a horním krátkým okrajem směrem dovnitř tiskárny.
•Předtištěný papír: Strana s předtiskem nahoru a horní okraj směřuje do zařízení.
•Kartičky: Potiskovací stranou směrem nahoru a krátkým okrajem směrem dovnitř tiskárny.
Papír, na který se již tisklo: Dříve potištěnou stranou dolů a nezvlněným okrajem směrem do zařízení.
2. Pokud tisknete v aplikaci , otevře te nab ídk u tisk u.
3. Před tiskem otevřete vlastnosti tiskárny.
4. Stiskněte kartu Papír ve vlastnostech tiskárny a zvolte příslušný typ
papíru.
Chcete-li použít štítek, nastavte typ papíru na Štítky.
5. Zvolte Ruční podavač ve zdroji papíru, pak stiskněte OK.
6. Spust’te tisk v aplikaci.
7. Stisknutím tlačítka Stop na zařízení spust’te podávání; pak
začne tiskárna tisknout.
Jestliže tisknete více stran, založte další list, jakmile se vytiskne první strana, a stiskněte tlačítko Stop. Opakujte
tento krok pro každou tištěnou stránku.
Nastavení, která změníte, zůstanou v platnosti pouze po dobu použití aktuální aplikace.

Nastavení výstupní podpory

Vytištěné stránky se ukládají do výstupního zásobníku a výstupní podpora může pomoci tyto stránky rovnat. Aby však výstupní podpora umožňovala správné rovnání těchto stránek, musíte ji také správně vytáhnout, a to v závislosti na formátu papíru.
1 Výstupní podpora
Pokud není výstupní podpora správně nainstalovaná, moh ou vytištěné stránky sp adn out nebo vyjíždět z tiskárny neu spo řádaně.
Pokud tisknete nepřetržitě velké množst ví stránek, může dojít kdočasnému zahřátí povrchu výstupního zásobníku. Nedotýkejte se jeho povrchu azamezte zejména přístupu dětí k tiskárně.

Nastavení formátu a typu papíru

Po vložení papíru do zásobníku je zapotřebí nastavit formát a typ pa píru pomocí ovladače tiskárny. Postupujte podle těchto kroků, aby změny byly trvalé.
Následující postup je určen pro systém Windows XP. Při použití jiných verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské příručky příslušného systému Windows nebo online nápovědy.
1. Klepněte na tlačítko Start na obrazovce počítače.
2. Vyberte Tiskárny a faxy.
3. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu ovladače tiskárny a vyberte Předvolby tisku.
4. Klepněte na kartu Papír a změňte nastavení na Možnosti papíru.
5. Klepněte na tlačítko OK.
30_Výběr a vkládání tiskových médií

Základní funkce tisku

V této kapitole jsou popsány běžné tiskové úlohy.
Tato kapitola obsahuje následující témata:
Tisk dokumentu Zrušení tiskové úlohy

Tisk dokumentu

Tiskárna umožňuje tisk z aplikací Windows, Macintosh a Linux. Přesné kroky pro tisk dokumentu se mohou lišit v závislosti na použité aplikaci. Podrobnosti o tisku naleznete v části Sekce softw ar u.

Zrušení tiskové úlohy

Pokud tisková úloha čeká v tiskové frontě nebo v tiskovém řadiči, jako je například skupina tiskáren v systému Windows, zrušte tiskovou úlohu následujícím způsobem:
1. Klepněte na nabídku Wi ndows Start.
2. V systému Windows 2000 vyberte Nastavení a potom Tiskárny.
V systémech Windows XP/2003 vyberte Tiskárny a faxy. V systému Windows Vista vyberte možnost Ovládací panely >
Hardware a zvuk > Tiskárny.
3. Poklepejte na ikonu Samsung CLP-310 Series.
4. V nabídce Dokument vyberte možnost Storno.
Toto okno můžete také zobrazit poklepáním na ikonu tiskárny v pravém dolním rohu plochy systému Windows.
Aktuální úlohu můžete také zrušit stisknutím Stop na ovládacím panelu.
31_Základní funkce tisku

Údržba

Tato kapitola obsahuje informace týkající se údržby zařízení a kazety s tonerem.
Tato kapitola obsahuje následující témata:
Tisk zpráv
Čištění zařízení
Údržba kazety
•Výměna kazety s tonerem
•Výměna zobrazovací jednotky
•Výměna zásobníku použitého toneru
•Údržba součástí
Správa zařízení přes internet

Tisk zpráv

Protokol o konfiguraci můžete vytisknout z ovládacího panelu zařízení. Na konfigurační straně uvidíte aktuální nastavení, která vám pomohou při odstraňování problémů. V režimu Připraveno stiskněte a podržte tlačítko
Stop na ovládacím panelu asi 5 sekund.

Čištění zařízení

Chcete-li z achovat kvalitu tisku, dod ržujte při každé výměně kazety s tonerem nebo v případě problémů s kvalitou tisku následující postupy čištění.
•Při čištění skříně zařízení čisticími prostředky s velkým množstvím alkoholu, rozpouštědel nebo jiných koncentrovaných látek může dojít k odbarvení nebo mechanickému poškození skříně.
Dojde-li ke znečištění zařízení nebo jeho okolí tonerem, doporučujeme jej očistit hadříke m nav lh čeným ve vodě. Jestliže použijete vysavač, m ůž e být toner rozvířený ve vzduchu škodlivý.

Čištění vnější ho povrchu

Skříň zařízení čistěte měkkou tkaninou, která nepouští vlákna. Látku můžete lehce navlhčit, ale dávejte pozor, aby tekutina nestékala po zařízení nebo nenatekla dovnitř.

Čištění vnitřního prostoru

Během tisku se uvnitř zařízení mohou nahromadit zbytky papíru, tone r a prachové částice. Tyto usazeniny mohou působit problémy s kvalitou tisku, například skvrny odtoneru nebo jeh o rozm az án í. Vy čištěním vnitřních částí zařízení tyto problémy odstraníte nebo zmírníte.
1. Zařízení vypněte a odpojte přívodní šňůru elektrického proudu. Počkejte, než zařízení vychladne.
2. Stiskněte uvolňovací tlačítko a úplně otevřete přední kryt.
3. Uchopte kazetu s tonerem za držadla a vytáhněte ji ze zařízení.
4. Vytáhněte zásobník použitého toneru ze zařízení pomocí rukojeti.
Údržba_32
5. Vytáhněte zobrazovací jednotku ze zařízení pomocí drážky na přední
straně zobrazovací jednotky.
7. Držte drážku na přední straně zobrazovací jednotky a zasuňte jednotku do zařízení.
Nedotýkejte se zeleného povrchu na zobrazovací jednotce rukama ani žádným jiným předmětem.
Dávejte pozor, abyste nepoškrábali povrch zobrazovací jednotky.
Pokud ponecháte přední kryt otevřený déle než několik minut, může dojít k osvícení zobrazovací jednotky. To by způsobilo poškození zobrazovací jednotky. Pokud je nutné z jakéhokoli důvodu instalaci přerušit, přední kryt ihned zavřete.
6. Setřete veškerý prach a vysypaný toner z oblasti kazet s tonerem a z dutiny pro kazety suchým hadříkem, který nepouští vlasy.
Pokud se část toneru vy sy pe na váš oděv, setřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna.
Pokud je na tiskárně nebo v jejím okolí rozsypán toner, doporučujeme jej setřít hadříke m navlhčeným vod ou. Použ íváte -li vysavač, mohl by být toner vyfukovaný do vzduchu škodlivý.
8. Vložte zásobník použitého toneru na místo a potom jej zatlačte, abyste zajistili, že je pevně usazený na svém místě.
9. Zasuňte kazetu s tonerem zpět do zařízení.
Po vyčištění nechejte zařízení zcela vysušit.
10.Vrat’t e vše chny části zpět na své místo do zařízení a zavřete přední kryt.
Zařízení nebude pracovat, není-li přední kryt zcela zavřený.
11.Připojte napájecí kabel a zapněte zařízení
Údržba_33

Údržba kazety

Uskladnění kazety s tonerem

Chcete-li kazetu stonerem co nejlépe využít, dodržujte následující pokyny:
Kazetu s tonerem vyjměte z obalu až těsně před použitím.
Kazetu s tonerem znovu nenaplňujte. Záruka na zařízení se nevztahuje na poškození způsobené použitím znovu naplněné kazety.
Kazety s tonerem skladujte vestejném prostředí, v jakém se nachází zařízení.
Chcete-li předejít poškození kazety s tonerem, nevystavujte ji na světlo po dobu delší než několik minut.

Předpokládaná životnost kazety

Životnost kazety stonerem závisí namnožství toneru potřebného kprovádění tiskových úloh. Sku tečný po čet vytištěných stran může být jiný, v závislosti na hustotě tisku na strá nkách. Počet strá nek můž e být ovli vněný také provozním prostředím, frekvencí tisku, typy používaných médií a jejich velikostí. Budete-li tisknout velké množství grafiky, bude pravděpodobně nutné měnit kazetu častěji.

Rozprostření toneru

Když je zásoba toneru nízká , moho u se ob jevit vybl edlé ne bo sv ětlé ob lasti . Je možné, že barevné obrazy mohou být tištěny nesprávnými barvami z důvodu chybného míchání barev toneru, když v některé kazetě je málo barevného toneru. Kvalitu tisku můžete dočasně zlepšit opětovným rozprostřením toneru.
Na displeji se může zobrazit zpráva informující o tom, že dochází toner.
V takovém případě se na monitoru počítače objeví okno programu SmartPanel, které vám sdělí, ve které ba revné kazetě toner dochází.
1. Stiskněte uvolňovací tlačítko a úplně otevřete přední kryt.
2. Uchopte kazetu s tonerem za držadla a vytáhněte ji ze zařízení.
3. Uchopte obě držadla tonerové kazety a důkladně kazetou otáčejte ze
strany na stranu, aby se toner rovnoměrně rozprostřel.
Pokud se toner dostan e na oděv, setřete jej s uchou lá tkou a oděv opláchněte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna.
4. Zasuňte kazetu s tonerem zpět do zařízení.
5. Uzavřete přední kryt. Zkontrolujte, zda je kryt bezpečně uzavřen.
Zařízení nebude pracovat, není-li přední kryt zcela zavřený.
34_Údržba

Výměna kazety s tonerem

Zařízení používá čtyři barvy a pro každou je určená jiná tonerová kazeta: žlutou (Y), červenou (M), modrou (C) a černou (K). Když kontrolka barevných tone rů na ovládacím panelu, která označuje každou jednotliv ou kaz etu s tonerem podle její b arvy, s vítí a kontrol ka st avu svítí červeně, kazeta zařízení je zcela vyčerpána. Zařízení přestane tisknout. Také se na počítači objeví okno programu Smart Panel a sdělí vám, abyste vyměnili kazetu. V tomto okamžiku je nutné kazetu s tonerem vyměnit. Zjistěte typ kazety s tonerem pro vaše zařízení. (Viz „Spotřební materiál“ na st raně 48.)
1. Vypněte zařízení a počkejte několik minut, dokud zařízení nevychladne.
2. Stiskněte uvolňovací tlačítko a úplně otevřete přední kryt.
5. Uchopte obě držadla tonerové kazety a důkladně kazetou otáčejte ze
strany na stranu, aby se toner rovnoměrně rozprostřel.
6. Položte tonerovou kazetu na rovný povrch (viz obrázek) a odstraňte ochranný kryt.
Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna.
7. Zkontrolujte, zda se barva tiskové kazety shoduje s barevnou přihrádkou a potom uchopte tonerovou kazetu za úchyty. Zasuňte kazetu tak, aby zapadla na sv é místo.
3. Uchopte kazetu s tonerem za držadla a vytáhněte ji ze zařízení.
4. Vyjměte z obalu novou kazetu s tonerem.
•Při otevírání obalů kazet s tonerem nepoužívejte ostré předměty, jako jsou nože nebo nůžky. Mohli byste poškodit jejich povrch.
Chcete-li zabránit poškození, nevystavujte kazetu s tonerem světlu po dobu delší než několik minut. Podle potřeby ji přikryjte papírem, abyste ji chránili.
8. Uzavřete přední kryt. Ujistěte se, že je kryt bezpečně uzavřen, a pak zařízení zapněte.
Zařízení nebude pracovat, není-li přední kryt zcela zavřený.
Údržba_35

Výměna zobrazovací jednotky

Po vypršení životnosti zobrazovací jednotky se na počítači objeví okno programu Smart Panel s uv edením, že zobrazovací jednotku je třeba vyměnit. Jinak zařízení přestane tisknout.
1. Vypněte zařízení a počkejte několik minut, dokud zařízení nevychladne.
2. Stiskněte uvolňovací tlačítko a úplně otevřete přední kryt.
3. Uchopte kazetu s tonerem za držadla a vytáhněte ji ze zařízení.
5. Vytáhněte zobrazovací jednotku ze zařízení pomocí drážky na přední
straně zobrazovací jednotky.
6. Vyjměte z obalu novou zobrazovací jednotku.
4. Vytáhněte zásobník použitého toneru ze zařízení pomocí rukojeti.
•K otevření obalu zobrazovací jednotky nepoužívejte ostré předměty, např. nůž nebo nůžky. Mohli byste poškodit povrch zobrazovací jednotky.
Dávejte pozor, abyste nepoškrábali povrch zobrazovací jednotky.
Aby nedošlo k poškození zobrazovací je dnotky, nevys tavujte ji světlu na delší dobu než několik minut. Podle potřeby ji přikryjte papírem, abyste ji chránili.
7. Držte drážku na přední straně zobrazovací jednotky a zasuňte jednotku do zařízení.
36_Údržba
8. Vložte zásobník použitého toneru na místo a potom jej zatlačte, abyste
zajistili, že je pevně usazený na svém místě.
9. Zasuňte kazetu s tonerem zpět do zařízení.

Výměna zásobníku použitého toneru

Po vypršení životnosti zásobníku použitého toneru se na počítači objeví okno programu Smart Panel s uvedením, že zásobník použitého toneru je třeba vyměnit. Jinak zařízení přestane tisknout.
1. Vypněte zařízení a počkejte několik minut, dokud zařízení nevychladne.
2. Otevřete přední kryt.
3. Vytáhněte zásobník použitého toneru ze zařízení pomocí rukojeti.
10.Pevně zavřete přední kryt.
Není-li přední kryt zcela uzavřen, zařízení nebude fungovat. Ujistěte se, že všechny kazety s tonerem jsou správně nainstalovány. Není-li některá kazeta s tonerem nainstalovaná správně, přední kryt nelze zavřít.
11.Zapněte zařízení. Každá z kontrolek bliká červeně v opakovaném pořadí. Počkejte asi
1,5 minut, než bude zařízení připraveno.
Položte zásobník použitého toneru na rovnou plochu, aby toner neunikl.
4. Odstraňte zátku zásobníku, jak je zřejmé z obrázku, a použijte ji k uzavření otvoru zásobníku použitého toneru.
Zásobník nenaklánějte ani nepřevracejte.
5. Vyjměte z obalu nový zásobník použitého toneru.
Údržba_37
6. Vložte zásobník na místo a potom jej zatlačte, abyste zajistili, že je pevně usazený na svém místě.

Údržba součástí

Aby nedošlo ke zhoršení kvality tisku a k problémům s podáváním papíru vdůsledku opotřebení součástí, a aby bylo zařízení udržováno ve špičkovém provozním stavu, je třeba po vytištění stanoveného počtu stran nebo po vypršení životnosti vyměnit následující součásti.
POLOŽKY ŽIVOTNOST (PRŮMĚR)
Podávací válec Asi 50 000 stránek
7. Pevně zavřete přední kryt.
Není-li přední kryt zcela uzavřen, zařízení nebude fungovat. Ujistěte se, že všechny kazety s tonerem jsou správně nainstalovány. Není-li některá kazeta s tonerem nainstalovaná správně, přední kryt nelze zavřít.
8. Zapněte zařízení.
Fixační jednotka Asi 100 000 černobílých stránek
nebo 25 000 barevných stránek
Přenosový válec Asi 100 000 stránek Přenosová jednotka (ITB) Asi 100 000 černobílých stránek
nebo 25 000 barevných stránek
Důrazně doporučujeme, aby tuto část údržby prováděl autorizovaný servis, distributor nebo prodejce, odněhož jste zařízení zakoupili. Záruka se nevztahuje na výměnu součástí pro údržbu, jejichž životnost již vypršela.

Správa zařízení přes internet

Je-li vaše připojeno k síti a parametry sítě TCP/IP jsou správně nastaveny, můžete zařízení řídit prostřednictvím zabudovaného webového serveru Samsung SyncThru™ Web Service. Použití SyncThru™ We b Service :
Prohlížení informací o zařízení a kontrola jeho aktuálního stavu.
•Změnu parametrů TCP/IP a nastavení jiných parametrů sítě.
•Změnu vlastností tiskárny.
Nastavení zařízení tak, aby odesílalo emailové zprávy o vlastním stavu.
Získání podpory při používání zařízení.

Přístup k službě SyncThru™ Web Service

1. Spust’te internetový prohlížeč, např. Internet Explorer v systému
Windows.
2. Zadejte IP adresu zařízení (http://xxx.xxx.xxx.xxx) do pole adresy a stiskněte tlačítko Enter nebo klepněte na možnost Přejít. Otevře se zabudovaná webová stránka zařízení.
38_Údržba

Odstraňování potíží

Tato kapitola obsahuje užitečné in for m ace a postup y pro případ, že by došlo k chybě.
Tato kapitola obsahuje následující témata:
Rady jak zabránit zaseknutí papíru
•Odstraňování uvíznutých papírů
Řešení jiných p roblémů

Rady jak zabránit zaseknutí papíru

Když vyberete správné druhy médií, k zasekávání papíru většinou nebude docházet. Při zaseknutí papíru postupujte podle kroků na straně 39.
Dodržujte postup na straně 28. Ujistěte se, že nastavitelné vodiče jsou ve správné poloze.
•Nepřeplňujte zásobník papíru. Dbejte nato, aby byl zásobník naplněn pouze po značku maximálního množství papíru uvnitř zásobníku.
Nevyjímejte papír ze zásobníku, pokud zařízení tiskne.
Papír před vložením do zásobníku prolistujte, profoukněte asrovnejte.
Nepoužívejte zmačkaný, vlhký ani hodně pokroucený papír.
Nevkládejte do zásobníku zároveň různé druhy papíru.
Používejte pouze doporučená tisková média. (Viz „Nastavení formátu a typu papíru“ na straně 30.)
•Zajistěte, aby tiskové médium bylo v zásobníku založeno doporučenou stranou nahoru.

Odstraňování uvíznutých papírů

Zaseklý papír vytahujte ze zařízení zlehka a pomalu, abyste ho neroztrhli. Při odstraňování zaseknutého papíru postupujte takto.
Pokud se papír zasekne, kontrolka stavu na kontrolním panelu svítí červeně. Najděte a odstraňte zaseknutý papír. Abyste obnovili tisk po odstranění vzpříčeného papíru, musíte otevřít a zavřít přední kryt nebo zadní kryt.
Když je papír uvízlý v oblasti podávání papíru, uvolněte papír podle následujících kroků.
1. Vytáhněte zásobník z tiskárny a odstraňte zaseknutý papír.
2. Abyste odstranili zaseknutý papír, otevřete zadní kryt.
3. Opatrně vyjměte papír tak, že za něj zatá hnete (viz ilustrace). Většinou
lze vzpříčený papír takto odstranit.
Nemůžete-li najít zaseknutý pap ír, přejděte k dalšímu kroku.
39_Odstraňování potíží
Nemůžete-li najít zaseknutý papír nebo klade-li pa pír odpor při odstraňování, přestaňte za něj tahat a přistupte k dalšímu kroku.
Jestliže se papír trhá, zajistěte, aby všechny kousky papíru byly z tiskárny od straněny.
4. Vytlačte fixaci směrem vzhůru.
5. Otevřete horní a vnitřní kryt.
7. Zavřete horní kryt. Ujistěte se, že je pevně uzavřený.
1 čka fixač
jednotky
8. Stlačte páčky fixace směrem dolů.
6. Podržte vnitřní kryt otevřený a opatrně z tiskárny vyjměte uvíznutý papír.
Vnitřní kryt se poté automaticky zavře.
Nedotýkejte se fixační jednotky pod vnitřním krytem. Je horká amohla by způsobit popáleniny! Provozní teplota fixační jednotky je 180 °C. Při vytahování papíru z tiskárny buďte opatrní.
40_Odstraňování potíží
9. Tisk obnovíte otevřením a zavřením zadního krytu nebo předního kryt u.

Řešení jiných problémů

V následující tabulce jsou uvedeny některé možné problémy a jejich doporučená řešení. Dodržujte navrhovaná řešení, dokud nebudou potíže vyřešeny. Pokud potíže přetrvávají, obrat’te se na odborný servis.

Podávání papíru

STAV NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
Při tisku došlo k zaseknutí papíru.
Papíry se slepují. Zkontrolujte, zda v zásobníku není vloženo
Ze zásobníku nelze podat více listů papíru najednou.
Do zařízení nelze podávat papír.
Papír se stále zasekává.
Obálky se ti sknou našikmo nebo se podávají nesprávně.
Odstraňte zaseknutý papír. Viz strana39.
příliš velké množství papíru. Zásobník může v závislosti na tloušt’ce papíru pojm out maximálně 150 listů.
Zkontrolujte, zda po užíváte správ ný typ papíru. Viz strana 30.
•Vyjměte papír ze zásobníku a promněte nebo profoukněte jednotlivé listy.
•Některý papír se může slepovat vlivem vlhkosti.
V zásobníku mohou být založeny různé druhy papíru. Vložte do zásobníku papír pouze jednoho typu, formátu a gramáže.
Pokud více podaných listů zapříčinilo zaseknutí papíru, odstraňte zaseknutý papír. Viz strana 39.
•Odstraňte všechny překážky uvnitř zařízení.
Papír nebyl sprá vně vložen. Odstraňte papír ze zásobníku a vložte ho správně.
V zásobníku je příliš mnoho papíru. Vyjměte z e zásobníku přebývající množství papíru.
Papír je příliš tlustý. Používejte pouze papír odpovídající speci fik ac ím , které dan é zařízení vyžaduje. Viz strana 25.
V zásobníku je příliš mnoho papíru. Vyjměte z e zásobníku přebývající množství papíru. Tisknete-li na speciální materiály, vkládejte do zásobníku vždy pouze jeden formát tiskového média.
Je používán nesprávný typ pap íru. Použ ív ejte pouze papír odpovídající specifikacím, které dané zařízení vyžaduj e. Viz strana 26.
•Uvnitř tiskárny mohou být zbytky papíru. Otevřete přední kryt a odstraňte zbytky papíru.
Zkontrolujte, zda jsou na obou stranách obálek nastavena vodítka papíru.

Problémy s tiskem

STAV MOŽNÁ PŘÍČINA NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
Zařízení netiskne.
Zařízení není napájeno.
Zařízení není nastaveno jako výchozí tiskárna.
Zkontrolujte, zda u zařízení nedošlo k následujícím stavům:
•Přední kryt není zavřený. Zavřete kryt.
Došlo k uvíznutí papíru. Odstraňte zaseknutý papír. Viz strana 39.
V tiskárně není vložen papír. Vložte papír. Viz strana 28.
•Vzařízení není nainstalována kazeta s tonerem. Nainstalujte kazetu s tonerem.
Když se vyskytne systémová chyba, volejte servisního zástu pce .
Spojovací kabel mezi počítačem a zařízením není správně zapojen.
Spojovací kabel mezi počítačem a zařízením je poškozený.
Port není správně nastaven.
Zařízení není správně nakonfigurováno.
Ovladač tiskárny je možná nesprávně nainstalován.
Zařízení nefunguje správně.
Zkontrolujte, zda je správně připojena přívodní napáje cí šňůra. Zkontrolujte spínač a zdroj energie.
Nastavte zařízení Samsung CLP-310 Series jako výchozí tiskárnu v systému Wind ows.
Odpojte kabel tiskárny a znovu jej zapojte.
Pokud je to možné, připojte kabel k jinému počítači, který funguje správně, a vytisk něte úlohu. Zkuste rovněž použít jiný kabel k tiskárně.
Zkontrolujte nastavení tiskárny v systém u Windows a ujistěte se, že tisková úlo ha byla odeslána na správný port. Má-li počítač více než jeden port, musí být zařízení připojeno k tomu správnému.
Zkontrolujte vlastnosti tiskárny a přesvědčte se, zda jsou všechny možnosti tisku nastaveny správn ě.
Opravte instalaci softwaru tiskárny. Viz sekce Softwaru.
Zkontrolujte kontrolku stavu na ovládacím panelu, zda zařízení neupozorňuje na chybu systému.
Zařízení odebírá tiskový materiál z nesprávného zdroje papíru.
Nastavení zdroje papíru ve vlastnostech nastavení tiskárny může být nesprávné.
U mnoha softwarových aplikací je možné zdroj papíru nastavit na kartě Tenký papír ve vlastnostech tiskárny. Vyberte správný zdroj papíru. Viz obrazovk a s nápovědou pro ovladač tiskárny.
Odstraňování potíží_41
STAV MOŽNÁ PŘÍČINA NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
STAV MOŽNÁ PŘÍČINA NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
Tisková úloha se zpracovává nezvykle pomalu.
Polovina strany je prázdná.
Zařízení tiskne, ale text není správně vytištěn nebo je neúplný.
Úloha může být velmi složitá.
Nastavení orientace papíru může být nesprávné.
Formát papíru a nastavení formátu papíru se liší.
Kabel od tiskárny je uvolněný nebo vadný.
Omezte složitost stránky nebo upravte nastavení kvality tisku.
Změňte nastavení orientace papíru. Viz obrazovka s nápovědou pro ovladač tiskárny.
Přesvědčte se, zda formát papíru v nastavení ovladače tiskárny odpovídá formátu papíru v zásobníku. Nebo ověřte, zda formát papíru v nastavení ovladače tiskárny odpovídá výběru papíru v nastaveních používané softwarové aplikace.
Odpojte kabel tiskárny a znovu jej připojte. Vytiskněte úlohu, kterou jste již dříve úspěšně vytiskli. Pokud je to možné, připojte kabel a zařízení k jinému počítači a vytiskněte úlohu, kterou jste již dříve úspěšně vytiskli. Nakonec vyzkoušejte nový kabel tiskárny.
Tiskárna netiskne soubor formátu PDF správně. Některé části obrázků, textu nebo ilustrací chybí.
Při prvním použití je cítit ze zařízení zvláštní pach.
Kvalita tisku fotografií není dobrá. Obrázky nejsou jasné.
Před tiskem jde ze zařízení pára u výstupního zásobníku.
Nekompatibilita mezi souborem PDF a produktovou řadou Acrobat.
Olej použitý k ochraně fixační jednotky se vypařuje.
Rozlišení fotografie je velmi nízké.
Páru během tisku může způsobit použití vlhkého papíru.
Tento problém může vyřešit tisk souboru PDF ve formě obrázku. Zapněte možnost Print As Image v možnostech tisku programu Acrobat.
Tisk souboru PDF ve formě obrázku potrvá déle.
Po vytištění cca 100 barevných stránek pach zmizí. Je to dočasný problém.
Zmenšete velikost fotografie. Jestliže zvětšíte velikost fotografie v softwarové aplikaci, rozlišení se sníží.
Není to problém. Pokračujte v tisku.
Stránky se tisknou, ale jsou prázdné.
Byl zvolen nesprávný ovladač tiskárny.
Softwarová aplik ace funguje nesprávně.
Operační systém nepracuje správně.
Kazeta s tonerem je poškozená nebo v ní dochází toner.
Soubor obsahuje prázdné stránky.
Některé části, například ovladač nebo deska, mohou být vadné.
Přejděte do nabídky příslušné aplikace pro výběr tiskárny a přesvědčte se, zda je vybráno odpovídající zařízení.
Pokuste se úlohu vytisknout z jiné aplikace.
Ukončete systém Windows a restartujte počítač. Vypněte zařízení a znovu ho zapněte.
V případě potřeby protřepejte kazetu s tonerem. Viz strana 34. Vpřípadě potřeby vyměňte kazetu s tonerem.
Zkontrolujte soubor a přesvědčte se, zda neobsahuje prázdné stránky.
Kontaktujte zástupce serv is u.
42_Odstraňování potíží

Problémy s kvalitou tisku

Nečistoty uvnitř zařízení nebo nesprávně vložený papír mohou snižovat kvalitu tisku. Následující tabulka uvádí informace o řešení toho to prob lém u.
STAV NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
Světlý nebo blednoucí tisk
Skvrny od toneru
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
AaBbCc
Pokud se objeví vertikální bílý pruh nebo vybledlá plocha na stránce:
Množství tone ru je nedostat ečné. Životnost kazety s tonerem můžete dočasně prodloužit. Viz strana35. Pokud tímto způsobem kvalitu tisku nezlepšíte, vyměňte kazetu s tonerem za novou.
Papír pravděpodobně nesplňuje požadované specifikace. Může být například příliš vlhký nebo drsný . Viz strana 25.
•Je-li světlá celá stránka, je nastaveno příliš nízké rozlišení pro tisk. Nastavte rozlišení tisku. Viz obrazovka s nápovědou pro ovladač tiskárny.
Kombinace vyblednutí a rozmazání může znamenat, že je nutné vyčistit kazetu s tonerem.
Povrch laserové snímací jednotky může být znečištěný. Vyčistěte laserovou snímací jednotku tak, že několikrát otevřete a zavřete přední kryt a pokud problém přetrvává, obrat’te se na z ástup ce servisu.
Papír pravděpodobně nesplňuje požadované specifikace. Může být například příliš vlhký nebo drsný. Viz strana 25.
•Pravděpodobně je nutné vyčistit dráhu papíru. Viz „Čištění vnitřního prostoru“ na straně 32.
AaBbCc
Vynechávky
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Pokud na různých místech na stránce objevují vybledlé, většinou kruhové plochy:
List papíru může být poškozený. Pokuste se úlohu znovu vytisknout.
Vlhkost papíru není rovnoměrná nebo jsou na povrchu papíru vlhké skvrny. Vyzkoušejte jinou značku papíru. Viz strana 25.
Celý balík papíru je vadný. Vinou výrobního procesu některé oblasti neabsorbu jí toner. Vyzkoušejte jin ý typ nebo jinou značku papíru.
Vyberte jinou volbu a pokus opakujte. Vokně Vlastnosti tiskárny klepněte na kartu Papír a nastavte typ papíru na Silný
papír. Podrobnosti nal eznete v části Sekce softwaru.
Pokud pomocí uvede ných kroků problém neodstraníte, obrat’te se na odborný servis.
STAV NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
Bílé skvrny
Svislé pruhy
Barevné nebo černé pozadí
Rozmazaný tone r
Bílé skvrny na stránce:
Papír je příliš hrubý a velké m nožství nečistot z papíru dopadá na vnitřčásti zařízení, tzn. přenosový pás může být znečištěný. Vyčistěte vnitřčásti zařízení. Kontaktujte zástupce servisu.
•Pravděpodobně je nutné vyčistit dráhu papíru. Kontaktujte zástupc e ser vis u.
Pokud se na stránce objevují svisl é černé pruhy:
Zobrazovací jednotka je pravděpodobně poškrábaná. Vyjměte zobrazovací jednotku a nainstalujte novou. Viz strana 36.
Bílé svislé čáry na stránce mohou mít následující příčinu:
Povrch laserové snímací jednotky může být znečištěný. Vyčistěte laserovou snímací jednotku tak, že několikrát otevřete a zavřete přední kryt a pokud problém přetrvává, obrat’ te se n a zástupc e servisu.
Jestliže je šedý závoj na pozadí příliš zřetelný, postupujte takto:
Použijte papír s menší gramáží. Viz strana 25.
Zkontrolujte prostředí, ve kterém se zařízení nachází: ve velmi suchém (nízká vlhkost) nebo naopak velmi vlhkém (vyšší než 80% vlhkost) prostředí může být šedé pozadí výraznější.
•Vyjměte starou kazetu s tonerem a nainstalujte novou. Viz strana 35.
•Vyčistěte vnitřní část zařízení. Viz strana 32.
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz strana 25.
•Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte novou. Viz strana 35.
Odstraňování potíží_43
STAV NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
STAV NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
Opakované vady tisku ve svislém směru
Nečistoty na pozadí
A
Pokud se stopy objevují na tištěné straně v pravidelných intervalech:
Kazeta s tonerem je pravděpodobně poškozená. Jestliže se vady na stránce opakují, vytiskněte několikrát prázdnou stránku a tímto způsobem vyčistěte kazetu. Pokud po vytištění stále dochází ke stejnému problému, vyměňte kazetu s tonerem za novou. Viz strana 35.
Části zařízení jsou pravděpodobně znečištěny tonerem. V případě, že se vady objevují na zadní stránce, problém se pravděpodobně odstraní sám po vytištění několika stránek.
•Fixační jednotka může být poškozená. Kontaktujte zástupce servisu.
Nečistoty na pozadí j sou způsobeny částicemi toneru rozprášenými na vytiš těné stránce.
•Papír může být příliš vlhký. Zkus te tisk nout na jiný papír z jiného balíku. Neotevírejte balíky papíru, pokud to není nutné, aby papír zbytečně neabsorbov al příli š v lhkos ti.
Pokud se nečistoty na pozadí objeví na obálce, změňte rozvržení pro tisk, abyste zabránili tisku přes oblasti s překrývajícími se spoji na obrácené straně. Tisk přes tyto lemy může působit problémy.
Pokud roztroušený toner pokrývá celou plochu vytištěné stránky, nastavte rozlišení pomocí softwarové aplik ac e nebo vlastností tiskárny.
Pokroucení nebo zvlně
Pomačkaný papír
Znečištěná zadní strana výtisků
•Ujistěte se, že papír je řádně umístěn v zásobníku.
Zkontrolujte t yp a kv alitu pa píru. Pokr oucení papíru může způsobovat vysoká teplota i vlhkost. Viz strana 25.
•Převrat’te stoh papíru ve vstupním zásobníku. Papír v zásobníku můžete také otočit o 180°.
•Ujistěte se, že papír je řádně umístěn v zásobníku.
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz strana 25.
•Převrat’te stoh papíru ve vstupním zásobníku. Papír v zásobníku můžete také otočit o 180°.
Zkontrolujte, zda nedošlo k úniku toneru. Vyčistěte vnitřčást zařízení. Viz strana 32.
Deformované znaky
Stránka se tiskne šikmo
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Jestliže tvar znaků není správný a písmena jsou prohnutá, je pa pír pravděpodobně příliš kluzký. Vyzkoušejte ji ný papír. Viz strana 25.
Ujistěte se, že papír j e řádně umístěn v zásobníku.
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz strana 25.
•Zajistěte, aby papír nebo jiný materiál, byl řádně zaveden do vodi čů arovněž, aby vodiče nebyly vůči balíku papíru příliš těsné či volné.
Zcela barevn é nebo černé listy
A
Nevytvrzený toner
Zásobník toneru pravděpodobně není správně nainstalován. Vyjměte kazetu a znovu ji vložte do zařízení.
Kazeta s tonerem je pravděpodobně poškozená a je nutné ji vyměnit. Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte novou. Viz strana 35.
•Zařízení pravděpodobně bude nut né opravit. Kontaktujte zástupce servisu.
•Vyčistěte vnitřní část zařízení. Viz strana 32.
Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz strana 25.
•Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte novou. Viz strana 35.
Pokud potí že přetrvávají, bude zařízení pravděpodobně vyžadovat opravu. Kontaktujte zástupce ser v isu.
44_Odstraňování potíží
STAV NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
Nevytištěné oblast i ve znacích
A
Vodorovné pruhy
AaBbCc AaBbCc
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Pokroucení
Nevytištěné oblasti ve znacích jsou prázdné oblasti uvnitř znaků, které by měly být zcela černé:
Jestliže používáte fólie, vyzkoušejte jiný typ fólie. Vzhledem ke složení transparentních fólií občas k tomuto problému dochází.
Tisknete na nesprávný povrch papíru. Vyjměte papír a otočte jej.
Papír možná nesplňuje požadované specifikace. Viz strana 25.
Pokud se objevují vodorovné černé pruhy nebo šmouhy:
Kazeta s tonerem pravděpodobně není vložena správně. Vyjm ěte kazetu a znovu ji vložte do zařízení.
Kazeta s tonerem je pravděpodobně poškozená. Vyjměte kazetu s tonerem a nainstalujte novou. Viz strana 35.
Pokud potíže přetrvávají, bude zařízení pravděpodobně vyžadovat opravu. Kontaktujte zástupce servisu.
Jestliže je vytištěný papír pokroucený nebo jej není možné podat do tiskárny, postupujte takto:
•Převrat’te stoh papíru ve vstupním zásobníku. Papír v zásobníku můžete také otočit o 180°.
Vyberte jinou volbu a pokus opakujte. Vokně Vlastnosti tiskárny klepněte na kartu Papír a nastavte typ papí ru na Tenký
papír. Podrobnosti nal eznete v části Sekce softwaru.
Na několika listech se opakovaně objevuje ne známý obrázek nebo dochází k výskytu nefixovaného toneru, světlého tisku či znečištění.
Tiskárna je pravděpodobně používána vnadmořské výšce přes 1 000 m. Vysoká nadmořská výška může negativně ovlivňovat kvalitu tisku, což se projevuje jako nefixovaný toner nebo světlý tisk. Tuto možnost můžete nasta vit prostřednictvím karty Nástroj Nastavení tiskárny nebo Tiskárna tab. ve vlastnostech ovladače tiskárny. Viz strana 24.
Odstraňování potíží_45

Běžné problémy s Windows

STAV NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
STAV NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
Během instalace se zobrazí hlášení „Tento soubor je již používán“.
Zobrazí se hlášení „Chyba obecné ochrany“, „Výjimka OE“, „Spool32“ nebo „Neoprávněná operace“.
Zobrazí se zpráva „Chyba tisku“, „Chyba překročení časového limitu tiskárny“.
Další informace o chybových hlášeních systému Windows naleznete v dokumentaci k systému Microsoft Windows dodané s počítačem.
Ukončete všechn y spuštěné aplikace. Odeberte veškerý software ze skupiny Po spuštění a restartujte systém Windows. Přeinstalujte ovlad ač tiská rny .
Ukončete všechny ostatní aplikace, restartujte systém Windows a opakujte tisk.
Tyto zprávy se mohou zobrazit během tisku. Počkejte, až zařízení dokončí tisk. Jestliže se zpráva zobrazí v režimu Připraveno nebo po skončení tisku, zkontrolujte spojení a/nebo zda nevznikla chyba.

Časté potíže v systému Linux

STAV NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
Zařízení netiskne. Zkontrolujte, zda je v systému instalovaný
ovladač tiskárny. Spust’te program Unified Driver Configurator a na kartě Printers v okně Printers configuration zkontrolujte seznam dostupných tiskáren. Zkontrolujte, zda je zařízení uvedené v seznamu. Není-li tomu tak, spust’te průvodce Add new printer a nainstalujte zařízení.
Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá. Otevřete okno Printers configuration a vyberte v seznamu tiskáren své zařízení. Zkontrolujte popis na panelu Selected printer. Pokud popis stavu obsahuje řetězec „stopped“, klepněte na tlačítko Start. Mělo by dojít k obnovení normální funkce tiskárny. Stav „stopped“ mohl být nastaven jako následek nějakých problémů stiskem.
Zkontrolujte, zda aplikace nemá speciální tiskovou volbu, například „-oraw“. Je-li zadáno „-oraw“ v parametru příkazového řádku, odstraňte tento parametr, aby se tisklo správně. V aplikaci Gimp postupně vyberte možnosti „print“ -> „Setup printer“ a upravte parametr příkazového řádku v příkazu.
Některé barevné obrázky vycházejí celé černé.
Některé barevné obrázky mají na výstupu neočekávanou barvu.
Zařízení netiskne celé stránky a při výstupu je stránka potištěna pouze z jedné poloviny.
Došlo k chybě „Unable to open mfp port device file!“ když probíhal tisk dokumentu.
Při tisku dokumentu přes sít’ v SuSE 9.2 tiskárna nebude tisknout.
Další informace o chybových hlášeních systému Linux naleznete v uživatelské příručce systému Linux dodané s počítačem.
Je to známý nedostatek v Ghostscriptu (do GNU Ghostscript verze 7.05), když je základní barevný prostor dokumentu indexovaný barevný prostor a je přeměněn pro střednictvím barevného prostoru CIE. Protože Postscript používá barevný prostor CIE pro systém přiřazování barev, měli byste provést upgrade Ghostscriptu na svém systému alespoň na GNU Ghostscript verze 7.06 nebo novější. Poslední verze Ghostscriptu můžete najít na stránce www.ghostscript.com.
Je to známý nedostatek v Ghostscriptu (do GNU Ghostscript verze 7.xx), když základní barevný prostor dokumentu je indexovaný barevný pros tor RGB a je přeměněn prostřednictvím barevného prostoru CIE. Protože Postscript využívá pro systém přiřazování barev barevný prostor CIE, měli byste provést upgrade Ghostscriptu na svém systému alespoň na GNU Ghostscript verze
8.xx nebo novější. Po sledn í verze Ghosts criptu můžete najít na stránce www.ghostscript.com.
Jedná se o známý problé m, kte r ý se vy sk yt uje tehdy, když se barevná tiskárna používá dohromady s verzí 8.51 nebo starším Ghostscriptem, 64-bit Linux OS a na adresu bugs.ghostscript.com je nahlášena logická chyba Ghostscript Bug 688252.
Problém je vyřešen v AFPL Ghostscriptu od verze 8.52. K vyřešení tohoto problému si stáhněte aktuální verzi AFPL Ghostscript na stránkách http://sourceforge.net/projects/ ghostscript/ a nainstalujte ji.
Vprůběhu tisku neměňte parametry tiskové úlohy (například v LPR GUI). Známé verze serveru CUPS při jakékoli změně možností tisku přeruší tiskovou úlohu a zkusí ji znovu spustit od začátku. Jelikož ovladač Unified Linux Driver (Sjednocený ovladač pro Linux) uzamkne během tisku port MFP, při náhlém ukončení ovladače zůstane port uzamknutý a nedostupný pro další tiskové úlohy. Pokud k takové situaci dojde, zkuste uvolnit port mfp.
Verze CUPS (Common Unix Printing System) distribuovaná se SuSE Linux 9.2 (cups-1.1.21) má potíže s tiskovým protokolem ipp (Internet Printing Protocol). Použijte socket printing namísto ipp nebo nainstalujte novější verzi CUPS (cups- 1.1.22 nebo vyšší).
46_Odstraňování potíží

Časté potíže v systému Macintosh

STAV NAVRŽENÁ ŘEŠENÍ
Tiskárna netiskne soubor formátu PDF správně. Některé části obrázků, textu nebo ilustrací chybí.
Dokument se vytis kl, ale tisková úloha nezmizela z tiskové fronty v Mac OS 10.3.2.
Při tisku titulní stránky se některá písmena nezobrazují správně.
Další informace o chybových hlášeních systému Mac OS naleznete v uživatelské příručce systému Mac OS dodané s počítačem.
Nekompatibilita mezi souborem PDF a produktovou řadou Acrobat:
Tento problém může vy řešit ti sk sou bor u PDF ve formě obrázku. Zapněte možno st Print As Image v možnostech tisku programu A crobat.
Tisk souboru PDF ve formě obrázku potrvá déle.
Aktualizujte systém OS Mac na verzi OS 10.3.3. nebo vyšší.
Tento problém je způsoben tím, že Mac OS nemůže vytvořit typ písma při tisku titulního listu. Anglická abeceda a čísla se na titulní stránce zobrazují normálně.
Odstraňování potíží_47

Objednání spotřebního materiálu a příslušenství

Tato kapitola obsahuje informace o nákupu kazet a příslušenství pro vaše zařízení.
Tato kapitola obsahuje následující témata:
•Spotřební materiál Způsoby nákupu
Volitelné součásti nebo funkce se moho u liši t podle z emí. Obrat ’te se na zástupce prodeje, který vám sdělí, zda je pož ad ova ná so učást dostupná ve vaší zemi.

Spotřební materiál

Když dojde toner, můžete k tiskárně objednat následující typ kaze ty s tonerem:
TYP PRŮMĚRNÁ ŽIVOTNOST ČÍSLO DÍLU
Kazeta s tonerem standardní životností
Standardní životnost zobrazovací jednotky
Zásobník použitého toneru
•Průměrná výdrž kazety
a
se
s černým tonerem: 1 500 standardních stránek (černá)
•Průměrná výdrž kazety s barevným tonerem: 1 000 standardních stránek (žlutá/purpurová/ azurová)
Asi 24 000 obrázků
Asi 10 000 obrázků
CLT-K409S (černá) CLT-C409S (azurová) CLT-M409S (purpurová) CLT-Y409S (žlutá)
Region A
CLT-K4092S (černá) CLT-C4092S (azurová) CLT-M4092S (purpurová) CLT-Y4092S (žlutá)
c
c
CLT-R409
CLT-W409
b

Způsoby nákupu

Chcete-li objednat Samsung schválený spotřební materiál nebo příslušenství, kontaktujte místního Samsung prodejce nebo koncovéh o prodejce, u kterého jste zařízení koupili, nebo navštivte internetové stránky
www.samsung.com/supplies
informace potřebné pro vyžádání technické podpory.
a podle státu nebo regionu si zjistěte
a.Deklarovaná životnost v souladu s ISO/IEC 19798. b.Region A: Albánie, Belgie, Bosna, Bulharsko, Chorvatsko, Česká republika,
Dánsko, Finsko, Francie, Itálie, Kypr, Maďarsko, Makedonie, Německo , Nizozemsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Řecko, Slovensko, Slovinsko, Srbsko, Španělsko, Švédsko, Švý carsko , Velk á Británie.
c.Počet obrázků na základě jedné barvy na každé stránce. Jestliže
tisknete dokumenty v plné barvě (azurová, purpur ová, žlutá, černá), životnost položky se zkrátí o 25 %.
Při koupi nové ka zety s t onerem nebo sp otřebníh o materiálu je nutné, abyste je zakoupili ve stejné zemi jako tiskárnu. Vopačném případě kazeta s tonerem nebo spotřební materiál nebudou kompatibilní s vaším zařízením, protože kon fig urac e k az ety s tonerem nebo spotřebního materiálu se liší v závislosti na zemi.
Objednání spotřebního materiálu a příslušenství_48

Technické specifikace

Tato kapitola vás provede specifikacemi tohoto zařízení, např. různými funkcemi.
Tato kapitola obsahuje následující témata:
Všeobecné specifikace Specifikace tiskárny

Všeobecné specifikace

Symbol * označuje volitelnou funkci, která není k dispozici u všech zařízení.
POLOŽKA POPIS
Vstupní kapacita papíru
Výstupní kapacita papíru
Jmenovitý výkon
Spotřeba energie
Hladina hluku
Výchozí doba pro přechod do úsporného režimu z pohotovostníh o režimu
Doba zahřívání Méně než 35 sekund (studený start)
Zásobník: 150 listů obyče jné ho pap íru, 75 g/m Podrobnosti o vstupní kapacitě papíru viz strana 26.
Lícem dolů: 100 listů papíru 75 g/m
AC 110–127 V nebo AC 220–240 V Správné napětí, frekvenci (Hz) a typ proudu pro toto
zařízení naleznete na typovém štítku.
•Průměrný provozní režim: méně než 350 Wh
Pohotovostní režim: méně než 80 Wh
Režim úsporného napájení: méně než 10 Wh
Režim vypnutí: 0 Wh
a
Pohotovostní režim: Hladina okolního hluku Režim tisku Černobíle: Méně než 47 dBA
Barva: Méně než 45 dBA
15 minut
2
POLOŽKA POPIS
Životnost zobrazovací jednotky
Zásobník použitého toneru
Pamět’ CLP-310, CLP-310N, CLP-315, CLP-315N: 32 MB
Vnější rozměry (š x h x v)
Hmotnost (včetně spotřebního materiálu)
Hmotnost obalu
Pracovní cyklus
Fixační teplota 180 °C
a.Hladina akustického tlaku, ISO 7779. b.Deklarovaná životnost v souladu s ISO/IEC 19798. Počet stránek je
ovlivňován provozním prostředím, délkou přestávek mezi tiskem, typem a velikostí používaného média.
c.Počet obrázků na základě jedné barvy na každé stránce. Jestliže
tisknete dokumenty v plné barvě (černá, azurová, p urpurová, žlutá), životnost položky se zkrátí o 25%.
Asi 24 000 obrázků
Asi 10 000 obrázků
(bez možnost rozšíření)
CLP-310W, CLP-315W: 64 MB (bez možn ost rozšíření)
388 x 313 x 243 mm
11,41 kg
Papír: 1,84 kg Plast: 0,26 kg
Až 20 000 obrázk ů (měsíčně)
c
Provozní prostředí
Životnost kazety s
tonerem
b
Teplota: 10 až 32 °C Vlhkost: 20 až 80% RV
Černý Průměrn á výdrž kazety s černým
Barva (žlutá/
purpurová/ azurová)
49 _Technické specifikace
tonerem: 1 500 standardních stránek (Součástí dodávky je startovací kazeta s tonerem o kapacitě 1 000 stránek.)
Průměrná výdrž kazety s barevným tonerem: 1 000 standardních stránek
(Součástí dodávky je startovací kazeta s tonerem o kapacitě 700 stránek.)

Specifikace tiskárny

POLOŽKA POPIS
Metoda tisku Bar evný laserový tisk Rychlost t isku
a
Černobíle: Až 16 stránek formátu A4 za minutu, 17 stránek formátu Letter za minutu
Barva: Až 4 stránky formátu A4/Letter za minutu
Čas zhotovení prvního výtisku
Černobíle
Barva
Z pohotovostního režimu: méně než 14 sekund
Z pohotovostního režimu: méně než 26 sekund
Rozlišení tisku Max. 2 400 x 600 dpi efektivní výstup Jazyk tiskárny SPL-C Kompatibilita
operačních systémů
b
Windows: 2000/XP/200 3/Vi sta /20 08
Linux: RedHat 8.0~9.0, Mandrake 9.2~10.1, SuSE 8.2~9.2, Fedora Core 1~4
Macintosh: Mac OS X 10.3~10.5, Universal Mac
Rozhraní Vysokorychlostní USB 2.0
Pouze CLP-310N, CLP-310W, CLP-315N, CLP-315W: Ethernet 10/ 100 Base TX kabelová LAN (zabudovaný typ)
Pouze CLP-310W, CLP-315W: 802.11 b/g bezdrátová LAN
a.Je ovlivňována použitým operačním systémem, výkonem procesoru,
používanou aplikací, způsobem připojení, typem a velikostí média a složitostí tiskové úlohy.
b.Nejnovější verzi software si můžete stáhnout z webových stránek
www.samsungprinter.com.
50_Technické specifikace

Slovník pojmů

Následující slovník pojmů vám pomůže seznámit se s výrobkem díky porozumění terminologii běžně používané v oblasti tisku a uvedené v této příručce.
Adresa MAC
Media Access Control (MAC), neboli adresa přenosového protokolu přístupu na médium, je adresa s jedinečným identi fik átorem spojeným se sít’ovým adaptérem. Adresa MAC je jedinečný 48bitový identifikátor obvykle zapisovaný 12 šestnáctkovými znaky seskupenými v párech (např. 00-00-0c-34-11-4e). Tato adresa je obvykle pevně zakódována do Network Interface Card (NIC), tedy sít’o vé karty, j iž od jejího výro bce, a používá se jako pomůcka pro směrovače pokoušející se vyhledat zařízení ve velkých sítích.
Bitová hloubka
Termín z počítačové grafiky popisující počet bitů použitých ke zobrazení barvy jednoho pixelu v bitmapovém obrázku. Vyšší barevná hloubka znamená širší rozsah rozlišovacích barev. Se zvyšujícím se počtem bitů se počet možných barev pro barevnou mapu neprakticky zvyšu je. 1bitová barva se obecně nazývá monochromatická, nebo také černobílá.
Bodová tiskárna
Bodová tiskárna je typ počítačové tiskárny s tiskovou hlavou, která se pohybuje po stránce směrem dopředu a dozadu a tiskne úderem do inkoustem napuštěné pásky nastavené proti papíru - podobně jako při psaní na psacím stroji.
Brána
Spojení mezi počítačovými sítěmi nebo mezi počítačovou sítí a telefonn í linkou. Je velmi populární, protože jde o počítač nebo sít’, která umožňuje přístup k jinému počítači nebo síti.
Cesta UNC
Uniform Naming Convention (UNC) je standardní formát zápisu cesty pro přístup ke sdíleným položkám ve Window NT a dalších produktech společnosti Microsoft. Formát cesty UNC je: \\<název serveru>\<název sdílené položky>\<název adresáře>
Duplex
Mechanismus, který automaticky překlápí list papíru, aby mohlo z ařízení tisknout na obě strany papíru (nebo je skenovat). Tiskárna vybavená duplexní jednotkou může tisknout oboustranně.
Emulace
Emulace je technika jedno ho zařízení, které získává stejné výsledky jako zařízení jiné.
Emulátor duplikuje funkce jednoho systému za pomoci jiného systému tak, aby se tento druhý systém choval stejným způsobem jako systém první. Emulace se soustředí na přesnou reprodukci externího chování, což je opakem simulace, která představuje abstraktní model simulovaného systému, často posuzujícího svůj interní stav.
Fixační jednotka
Součást laserové tiskárny, která taví toner na tiskové médium. Sestává z h orkého válce a opěrného válce. Po přenesení toneru na papír fixační jednotka teplem zajistí trvalé přichycení toneru na papír; z tohoto důvodu je papír vycházející z laserové tiskárny teplý.
IP adresa
Adresa internetového protokolu IP je jedinečné číslo, které zařízení používají k vzájem né ide ntifik aci a komu nikac i v s íti vy užívajíc í stan dard internetového protokolu.
Kazeta s tonerem
Druh nádobky vzařízení, jako je například tiskárna, která obsahuje toner. Toner je prášek používaný v laserových tiskárnách a kopírkách, který vytváří text a obrázky na potištěném papíru. Toner je možné tavit teplem fixační jednot ky , čímž se přichytí kvláknům v papíru.
Maska podsítě
Maska podsítě se používá ve spojení se sít’ovou adresou a společně určují, která část adresy je sít’ová adresa a která hostitelská.
Modem
Zařízení, které moduluje a demoduluje signál nosiče pro kódování a dekódování digitálních informací.
Originály
První exemplář např. dokumentu, fotografie, textu apod., který se následně kopíruje, množí či převádí do jiných, avšak který sám není z ničeho kopírován ani odvozen. Též se někdy nazývá jako předloha.
Ovladač tiskárny
Program, který se používá k odesílání příkazů a přenosu dat z počítače na tiskárnu.
Ovládací panel
Ovládací panel je rovná, obvykle svislá plocha, na které jsou zobrazeny nástroje pro ovládání nebo sledování. Obvykle se nacházejí na horní nebo na přední straně zařízení.
Pokrytí
Jedná se o tiskárenský termín používaný pro měření spotřeby toneru při tisku. Např. 5% pokrytí znamená, že na papíru formátu A4 je přibližně 5% obrázků nebo textu. Pokud tedy papír nebo předloha obsahuje složité obrázky nebo větší množství textu, bude pokrytí vyšší než 5% azároveň bude spotřeba toneru odpovídat tomuto pokrytí.
Polotóny
Typ obrazu, který simuluje odstíny šedé pomocí různého počtu bodů. Velmi barevné plochy se skládají zvelkého množství teček, zatímco světlejší plochy se skládají z menšího množství teček.
Protokol
Zvyklost nebo standard, který řídí nebo umožňuje spojení, komunikaci apřenos dat mezi dvěma koncovými body.
Předloha ITU-T č. 1
Standardizovaná zk uš ebn í předloha vydaná ITU-T pro faxový přenos dokumentů.
Rozlišení
Ostrost obrazu měřená v bodech na palec (dpi). Čím je dpi vyšší, tím je vyšší rozlišení.
Soubor PRN
Rozhraní ovladače zařízení, které umožňuje softwaru komunikovat sovladačem zařízení prostřednictvím standardního vstupně/výstupního systémového volání, které zjednodušuje řadu úloh.
Stupnice šedé
Odstíny šedé, které představují světlé a tmavé části obrazu po převedení barevných obrázků na černobílé; barvy jsou zastoupeny různými odstíny šedé.
51_Slovník pojmů
Tiskové médium
Média jako například papír, obálky, štítky a fólie, které lze používat vtiskárně, skeneru, faxu nebo v kopírce.
Třídění kopií
Třídění kopií je proces tisku úloh s několika sadami kopií. Je-li aktivována volba třídění kopií, vytiskne zařízení celo u jednu sadu a teprve poté začne tisknout další kopie.
Vodoznak
Vodoznak je znatelný obrázek nebo vzor na papíru, který se při pohledu proti světlu jeví světlejší. Vodoznaky byly poprvé zavedeny v italské Boloni v roce 1282. Používají je výrobci papíru k identifikaci svých výrobků, dále se používají na poštovních známkách, bankovkách a dalších oficiálních dokumentech, aby se znesnadnila možnost jejich padělání.
Výchozí
Hodnota nebo nastavení, které platí v okamžiku, kdy vyjmete tiskárnu z obalu, resetujete, nebo inicializujete.
Zatížení
Zatížení je množ ství s tránek , kter é měsíčně neovlivní výkon tiskárny. Obecně je ži votno st tis kárny omez ena n apříklad počtem stránek za r ok. Životnost znamená průměrnou kapacitu výtisků, obvykle v záruční době. Když je například z atížení 48000stran za měsíc a počítáme s 20 pracovními dny, je denní kap acita ti skárn y 2400stran, což ne ní ma lé mn ožstv í.
ADF
Automatic Document Feeder (ADF), neboli automatický podavač dokumentů, je mechanismus, který automaticky podává předlohy do zařízení tak, aby toto zařízení mohlo sejmout několik předloh najednou.
AppleTalk
AppleTalk je patentovaná sada komunikačních protokolů vyvinutá společností Apple pro počítačové sítě. Byla součástí původních počítačů Macintosh (1984), nyní však od něho Apple a upřednostňuje protokol TCP/IP.
BMP
Formát bitmapové grafiky používaný vnitřně grafickým subsystémem Microsoft Windows (GDI) a běžně používaný jako jednoduchý formát grafického souboru na této platformě.
BOOTP
Bootstrap Protocol (Protokol zavaděče). Sít’ový protokol používaný sít’ovým klientem za účelem automatické ho zís ká ní IP adres y. To se obvykle provádí při spouštění počítače nebo operačního systému. Servery BOOTP přiřazují každému klientovi adresu IP z fondu adres. BOOTP umožňuje „bezdiskovým pracovním stanicím“ získání IP adresy ještě před zavedením jakéhokoli pokročilého operačního systému.
CCD
Charge Coupled Device (CCD), neboli pamět’ové zařízení s nábojovou vazbou, je hardware, který umožňuje skenování úloh . K uchycení modulu CCD se též používá zámkový mechanismus CCD, aby se zabránil o jeho poškození při přemist’ování zařízení.
CSV
Comma Separated Values (CSV). T yp formátu so uboru CSV se p oužívá k výměně dat mezi odlišnými aplikacemi. Formát souboru, tak jak je použit v aplikaci Microsoft Excel, se stal pseudostandardem v celém průmyslu, a to dokonce i u platforem vyvinutých jinými společnostmi než Microsoft.
DADF
Duplex Automatic Document Feeder (DADF), neboli duplexní automatický podavač, je mechanismus, který automaticky podává a překlápí předlohu dokumentu tak, aby zařízení mohlo naskenovat obě strany této předlohy.
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP), neboli dynamický konfigurační protokol klienta, je sít’ový protokol pro strukturu klient­server. Server DHCP poskytuje konfigurační parametry podle hostitele klienta DHCP, obecně informace požadované hostitelem klienta kvůli práci v síti IP. DHCP také poskytuje mechanismus pro alokaci IP adres klientským hostům.
DIMM
Dual Inline Memory Module (DIMM), neboli pamět’ v pouzd ře s výv ody po dvou stranách, je malá deska s plošnými spoji, která obsahuje pamět’. Modul DIMM ukládá veškerá data zaříz ení, včetně tiskových dat nebo dat přijatých faxů.
DNS
Domain Name Server (DNS), neboli server předkládající doménové názvy, je systém, který uchovává informace související s názvy domén v distribuované databázi v sítích, jako je například Internet.
DPI
Dots Per Inch (DPI), neboli počet bodů na palec, je měření rozlišení, které se používá pro skenování a pro tisk. Obecně platí, že vyšší dpi znamená vyšší rozlišení, lepší viditelnost detailu obrázku, ale také větší velikost souboru.
DRPD
Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), neboli detekce odlišného typu vyzvánění. Jedná se o službu telefonní společnosti, která uživateli umožňuje používat jedinou telefonní linku pro komunikaci na více telefonních číslech.
ECM
Error Correction Mode (ECM), neboli režim korekce chyb, je volitelný režim přenosu, který je zabudován do faxových přístrojů nebo modemů třídy 1. Automaticky rozpoznává a opravuje chyby vznikl é během p řenosu faxu, které někdy vznikají v důsledku š umu v tel efonních lin kách.
Ethernet
Ethernet je počítačová sít’ová technologie využívající rámce pro místní sítě (LAN). Definuje vede ní a sig nály pro fyzickou v rstvu a formát rámců a protokolů pro řízen í přístu pu médií (MAC)/dato vou vrstvu mo delu OSI. Ethernet je většinou standardizován jako IEEE 802.3. Během svého používání od 90. let se stal se nejrozšířenější technologií LAN.
EtherTalk
Sada protokolů vyvinutá společností Apple Co mp uter pro počítačové sítě. Byla součástí původních počítačů Macintosh (1984), nyní však od něho Apple a upřednostňuje protokol TCP/IP.
FDI
Foreign Device Interface (FDI), neboli rozhraní pro cizí zařízení, je karta uvnitř zařízení, která umožňuje instalaci zařízení třetích stran, jako např. přístroje na mince nebo čtečky karet. Tyto přístroje pak umožňují placené využívání vašeho zařízení.
FTP
File Transfer Protocol (FTP), neboli protokol pro přenos souborů, je běžně používaný protokol pro výměnu souborů v jakékoli s íti, která podporuje protokol TCP/IP (jako například Internet nebo intranet).
HDD
Hard Disk Drive (HDD), obvykle nazývaný jako pevný disk, je energeticky nezávislé úložné zařízení, které ukládá digitálně kódovaná data na rychle se otáčející destičky s magnetickým povrchem.
Slovník pojmů_52
IEEE
Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), neboli institut elektrických a elektronických inženýrů, je mezinárodní nezisková profesní organizace pro technologický pokrok v oblasti elektrotechniky.
IEEE 1284
Standard pro paralelní port 1284 byl vyvinut institutem elektrických a elektronických inženýrů (IEEE). Termín „1284-B“ se týká specifického typu konektoru na kon ci parale lního kab elu, který je připoj ován k periferii (například k tiskárně).
Intranet
Soukromá sít’, která využívá internetové protokoly, připojení k síti apřípadně i veřejný telekomunikační systém k zab ezpečenému sdílení části informací organizace nebo k práci zaměstnanců. Někdy termín popisuje pouze nejviditelnější službu, vnitřní web.
IPM
Images Per Minute (IPM), neboli počet obrázků za minutu, je způsob měření rychlosti tiskárny. Rychlost IPM indikuje počet jednostranných archů, které tiskárna dokončí za jednu minutu.
IPP
Internet Printing Protocol (IPP), neboli internetový tiskový protokol, definuje standardní protokol pro tisk, správu tiskových úloh, velikost média, rozlišení atd. IPP lze používat místně nebo v síti Internet pro stovky výtisků. Vedle toho podporuje také řízení přístu pu, ov ěřování a šifrování, takže tisková řešení jsou nyní mnohem bezpečnější a spolehlivější než dříve.
IPX/SPX
Internet Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange (IPX/SPX), neboli výměna internetových paketů/výměna sekvenčních paketů. Jedná se o sít’ový protokol používaný operačními systémy Novell NetWare. Jak IPX, tak i SPX poskytují připojovací služby podobné protokolu TCP/IP, přičemž protok ol IPX je p odobný IP a SPX se podob á protokolu TCP. IPX/SPX byl původně navržen pro místní oblastní sítě (LAN) a pro tyto účely se jedná o velice účinný protokol (v sítích LAN obvykle protokol TCP/IP dokonce předčí).
ISO
International Organiz ation for Sta ndardiz ation (ISO), neboli M ezin árodní organizace pro standardizaci, je organizace, která zavá dí n orm y a k te r á je složena ze zástupců z národních organizací pro normy. Vytváří celosvětové průmyslové a komerční normy.
ITU-T
International Telecommunication Union (ITU), neboli Mezinárodní telekomunikační unie, je organizace založená za účelem standardizace a regulace mezinárodních telekomunikací a rádia. Mezi její hlavní úkoly patří sestavování norem, alokace rádiových frekvenčních pásem a organizování vzájemného propojení různých zemí, aby bylo možné mezi nimi telefonovat. Písmeno T ve zkratce ITU-T pak znamená telekomunikace.
JBIG
Joint Bi-level Image Experts Group (JBIG) je standard pro kompresi obrazu, při které nedochází ke ztrátě přesnosti či kvality. Byla navržena pro kompresi binárních obrazů, zejména pro faxy, lze ji však použít i u jiných obrázků.
JPEG
Joint Photographic Experts Group (JPE G) je nečastěji používanou standardní metodou ztrátové komprese pro fotografické snímky. Je to formát používaný pro ukládání a přenos fotografií v síti WWW.
LDAP
Lightweight Directory Access Protocol (LDAP), neboli odlehčený protokol in ternetové adresářové služby, je sít’ový protokol sloužící k dotazování a úpravě adresářových služeb fungujících přes TCP/IP.
LED
Light-Emitting Diode (LED), neboli svítící dioda či kontrolka, je polovodičové zařízení, které indikuje stav přístroje.
MFP
Multi Function Peripheral (M FP), neboli m ultifunkční periferie, je kancelářský přístroj, který v sobě obsahuje tiskárnu, kopírku, fax, skener atd.
MH
Modified Huffman (MH), neboli Huffmanova zjednodušená metoda kódování, je kompresní metoda doporučená ITU-T T.4 sloužící ke snížení počtu dat, která je zapotřebí přenést mezi faxovými přístroji, aby se přenesl obraz. MH je šifrovací, tzv. run-length schéma vych ázející ze seznamu kódů, které je optimalizované pro efektiv ní kompres i bílých míst. Jelikož většina faxů obsahuje zejména bílá místa, mi nimalizuje tato funkce dobu přenosu.
MMR
Modified Modified READ (MMR) je kompresní metoda doporučovaná ITU-T T.6.
MR
Modified Read (MR) je kom presn í metod a doporučovaná ITU-T T.4. MR kóduje první skenovanou řádku pomocí metody MH. Další řádka je pak porovnána s řádkou první, jsou určeny rozdíly a tyto rozdíly jsou poté šifrovány a přeneseny.
NetWare
Sít’ový operační systém vy vi nutý společností Novell, Inc. Původně se používal pro kooperativní multitasking pro fungov ání různých služeb na PC a sít’ové protokoly byly založeny na typickém systému Xerox XNS. Dnešní NetWare podporuje jak TCP/IP, tak i IPX/SPX.
OPC
Organic Photo Conductor (OPC), neboli organický fotovodič, je mechanismus, který vytváří vi rtuální obraz pro tisk pomoc í laserového paprsku vysílaného z laserové tiskárny. Obvykle má zelenou nebo šedou barvu a má tvar válce.
Expoziční jednotka válce se používáním tiskárny pomalu opotřebovává a dojde-li k jejímu poškrábání prac hem z a papí ru, je třeba ji řádně vyměnit.
OSI
Open Systems Interconnection (OSI), neboli propojení otevřených systémů, je model vyvinutý Mezinárodní organizací pro standardizaci (ISO) pro účely komunikace. OSI nabízí st andardní, modulární přístup k designu sítí, který rozděluje požadovanou sadu složitých funkcí do menších, snadno zvládnutelných nezávislých funkčních vrstev. Těmito vrstvami jsou (shora dol ů): aplikační, prezentační, relační, transportní, sít’ová, linková a fyzická.
PABX
Private Automatic Branch Exchange (PABX) je automatická telefonní pobočková ústředna v soukromé firmě.
PCL
Printer Command Language (PCL) je jazyk popisující vzhled stránky (Page Description Language, PDL) vyvinutý společností HP jako protokol tiskáren, který se posléze stal průmyslovým standardem. Původně byl vyvinut pro jedny z prvních inkoustových tiskáren, avšak postupně byl vytvořen pro různé úrovně tepelných, bodových a stránkových tiskáren.
53_Slovník pojmů
PDF
Portable Document Format (PDF) je patentovaný formát souboru vyvinutý společností Adobe Systems pro zobrazování dvojrozměrných dokumentů ve formátu nezávislém na zařízení a na rozlišení.
PostScript
PostScript (PS) je jazyk pro popis stránek a programovací jazyk, který se používá zejména v oblasti elektronické a stolní počítačové sazby - běží v překladači, který pak vytváří obraz.
PPM
Pages Per Minute (PPM), neboli počet stran za minutu, je způsob měření, který určuje, jak rychle tiskárna tiskne, a udává počet stránek, které tiskárna vytiskne za jednu minutu.
PS
Viz PostScript.
PSTN
Public-Switched Telephone Network (PSTN) je veřejná sít’ světových telefonních sítí, která je v průmyslových a komerčních zařízeních obvykle vedena přes ústřednu.
SMB
Server Message Block (SMB) je sít’ový protokol používaný převáž ně ke sdílení souborů, tiskáren, sériových portů a k růz né kom unikac i mez i uzly v síti. Poskytuje také ověřený mechanismus meziproc esní kom unika ce.
SMTP
Simple Mail Transfer Protocol (SMTP), neboli jednoduchý výměnný protokol pro přenos pošty, je standard pro přenos elektronické pošty prostřednictvím sítě Internet. SMTP je relativně jednoduchý protokol na textové bázi, kde se po zadání jednoho nebo více příjemců zprávy apřenese text zprávy. Jedná se o protokol klient-server, kde klient přenáší zpráv u elektronické pošty na server.
TCP/IP
Transmission Control Protocol (TCP) a Internet Protocol (IP); sada komunikačních protokolů, které implementují zásobník protokolů, které využívá Internet a většina komerčních sítí.
TCR
Transmission Confirmation Report (TCR) udává detaily o každém přenosu, jako např. stav úlohy, výsledek přenosu a počet odeslaných stran. Tento protokol lze nastav it tak, aby se tis k l s každo u úloh ou nebo pouze v případě chyby přenosu.
TIFF
Tagged Image File Format (TIFF) je bitmapový obrazový formát sproměnlivým rozlišením. TIFF popisuje data obrázků, které jsou typicky vytvářeny ve skeneru. Obrázky TIFF využívaj í tzv. tagy, co ž jsou k líčová slova, která definují charakteristiky obrázku obsažené v souboru. Tento flexibilní formát, který není závislý na platformě, lze použít u obrázků, které byly vytvořeny různými aplikacemi pro zpracování snímků.
TWAIN
Průmyslový standard pro skenery a software. Při používání skeneru s podporou TWAIN a programu s podporou TWAIN lze spustit skenování z tohoto programu.; rozhraní API pro zachycení obrázku pro operační systémy Microsoft Windows a Apple Macintosh.
URL
Uniform Resource Locato r (URL) j e glob ální a dresa d okument ů a zd rojů na Internetu. První část adresy označuje p oužív aný prot okol, d ruhá část specifikuje adresu IP nebo název domény, ve které se nachází zdroj.
USB
Universal Serial Bus (USB) je standard, který byl vyvinut společností USB Implementers Forum, Inc. pro připo jování počítačů a periférií. Na rozdíl od paralelního portu je rozhraní USB určeno pro připojení portu USB jednoho počítače k více perifériím současně.
WIA
Windows Imaging Architecture (WIA) je zobrazovací architektura, která byla původně zavedena do Windows Me a Windows XP. Z těchto operačních systémů pak lze spustit skenování za pomoci skeneru s p odporou WIA.
Slovník pojmů_54

Rejstřík

Č
čiště
uvnitř 32 vnější součásti 32
K
kontrolka stavu 14 kontrolka toneru 14
L
LED
stav 15
N
nastavení
nadmořská výška 24
O
ovládací panel 14
P
papír
odstranění uvízlého papíru 39 tisk speciálních materiálů 30 změna formátu 28
používání
SetIP 19
problém s kvalitou tisku, řešení 43 problém, řešení
kvalita tisku 43 Linux 46 podávání papíru 41 Windows 46
problémy se systémem Linux 46
S
sít’
nastavení 18
spotřební materiál
předpokládaná životnost kazety
s tonerem 34
T
tisk
zkušební stránka 17 zprávy 32
tlačítko Stop 14 typ papíru
nastavení 30
U
uvíznutí
rady jak zabránit zaseknutí papíru 39
Ú
údržba
kazeta s tonerem 34 údržba součástí 38
V
výměna součástí
kazeta s tonerem 35
Z
zásobník
nastavení šířky a délky 28
zkušební stránka, tisk 17
problémy se systémem Windows 46 protokoly, tisk 32
R
režim úsporného napájení 24
55_Rejstřík

Contact SAMSUNG worldwide

If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au AUSTRIA 0800-SAMSUNG (726-
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be BRAZIL 0800-124-421
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl CHINA 800-810-5858
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/
CZECH REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/
EL SALVADOR
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/
HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-
7864)
4004-0000
7864)
400-810-5858 010-6475 1880
800-726-786 (800 ­SAMSUNG)
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
800-6225 www.samsung.com/
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
7864 € 0,14/min)
7864)
www.samsung.com/at
www.samsung.com/br
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/cn
latin www.samsung.com/cz
latin
latin
kz_ru
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
latin
latin
www.samsung.com/hu
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
INDIA 3030 8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/it JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-
NETHERLANDS0900 SAMSUNG(726-7864
NEW ZEALAND
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no PANAMA 800-7267 www.samsung.com/
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-
POLAND 0 801 801 881
PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/
REP. DOMINICA
EIRE 08 18 717 100 www.samsung.com/ie RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-
SOUTH AFRICA
1800 110011 1-800-3000-8282
7864)
€ 0,10/min) 0800 SAMSUNG (0800 726
786)
7864)
022-607-93-33
7864)
1-800-751-2676 www.samsung.com/
7864)
7864) 0860 SAMSUNG (724-
7864)
www.samsung.com/in
latin
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/nz
latin
latin www.samsung.com/ph
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
latin
latin
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/za
Contact SAMSUNG worldwide_56
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
SPAIN 902-1-SAMSU(72678) www.samsung.com/es SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se SWITZERLAND0800-SAMSUNG (726-
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw THAILAND 1800-29-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
U.K 0845 SAMSUNG (726-
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
7864)
02-689-3232 1-800-SAMSUNG (726-
7864)
8000-4726
7864)
7864)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/th
www.samsung.com/ latin
www.samsung.com/ae
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/us
kz_ru
latin
57_Contact SAMSUNG worldwide
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena. Tato uživatelská příručka je poskytována pouze pro informativní účely. Veškeré v ní obsažené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Společnost Samsung Electronics nenese odpovědnost za žádné škody, přímé či nepřímé, vyplývající z použití této uživatelské příručky nebo sním související.
Samsung a logo Samsung jsou ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
Microsoft, Windows a Windows Vista jsou buď registrované ochranné známky, nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporatio n.
UFST® a MicroType™ jsou registrované ochranné známky společnosti Monotype Imaging Inc.
TrueType, LaserWriter a Macintosh jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc.
Všechny ostatní značky nebo názvy produktů jsou ochrannými známkami příslušných společností nebo organizací.
Tiskárna Samsung

Sekce softwaru

S
EKCE SOFTWARU
O
BSAH
Kapitola 1:
Kapitola 2:
INSTALACE SOFTWARU TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS
Instalace softwaru tiskárny ................................................................................................................................................ 4
Instalace softwaru pro lokáln í tis k ............................................................................................................................... 4
Instalace softwaru pro sít’ový ti sk ............................................................................................................................... 7
Změna jazyk a so ftwaru ................................................................................................................................................... 10
Opakovaná instalace softwaru tiskárny ........................................................................................................................... 10
Odebrání softwaru tiskárny ............................................................................................................................................. 11
Instalace ovladače pro černobílý tisk .............................................................................................................................. 11
ZÁKLADNÍ TISK
Tisk dokumentu ............................................................................................................................................................... 13
Tisk do souboru (PRN) .................................................................................................................................................... 13
Kapitola 3:
Nastavení tis ká r n y ................................................................................................................... ........................................ 14
Karta Rozv r že n í ........................................................................................................................................................ 14
Karta Papír ................................................................................................................... ..... ........................................ 15
Karta Grafika ................................................................................................................. .... ........................................ 15
Karta Doplňky ........................................................................................................................................................... 16
Karta O pro g ra mu ..................................................................................................................................................... 17
Karta Tiskár n a .......................................................................................................................................................... 17
Použití nastavení Oblíbené ....................................................................................................................................... 17
Použití nápovědy ...................................................................................................................................................... 17
ROZŠÍŘENÉ MOŽNOSTI TISKU
Tisk více stránek na jeden list papíru .............................................................................................................................. 18
Tisk plakátů ..................................................................................................................................................................... 19
Tisk brožur ..................................................................................................................................................................... 19
Tisk na obě strany papíru ................................................................................................................................................ 20
1
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu ............................................................................................................. 20
Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru ..................................................................................................... 20
Použití vodotisků ............................................................................................................................................................. 21
Použití existujícího vodotisku .................................................................................................................................... 21
Vytvoření vodotisku .................................................................................................................................................. 21
Úpravy vodotisku ...................................................................................................................................................... 21
Odstranění vodotisku ................................................................................................................................................ 21
Použití šablo n .................................................................................................................................................................. 22
Co je to šablona? ...................................................................................................................................................... 22
Vytvoření nové šablony ............................................................................................................................................ 22
Použití šablo n y ......................................................................................................................................................... 22
Odstranění šablony .................................................................................................................... ............................... 22
Kapitola 4:
Kapitola 5:
Kapitola 6:
MÍSTNÍ SDÍLENÍ TISKÁRNY
Nastavení hostitelského počítače ................................................................................................................................... 23
Nastavení klientského počítače ...................................................................................................................................... 23
POUŽÍVÁNÍ PROGRAMU INTELIGENTNÍ PANEL
Principy programu Inteligentní panel ............................................................................................................................... 24
Spuštění průvodce odstraňováním problémů ................................................................................................................. 25
Používání n á s tro j e Nastavení tiská rny ............................................................................................................................ 25
Používání nápovědy na obrazovce ........................................................................................................................... 25
Změny nastavení programu Inteligentní panel ................................................................................................................ 25
POUŽITÍ VAŠÍ TISKÁRNY VSYSTÉMU LINUX
Začínáme ........................................................................................................................................................................ 26
Instalace sdružených ovladačů systému Linux ............................................................................................................... 26
Instalace sdružených ovladačů systému Linux ......................................................................................................... 26
Odinstalace ovladačů Unified Linux Driver (Sdružené ovladače systému Li n u x) ..................................................... 27
Používání p ro gramu SetIP .............................................................................................................................................. 27
Spuštění program u ................................................................................................................................................... 27
Používání nástroje Unified Driver Configurator (Konfigurátor sdružených ovladačů) ..................................................... 28
Spuštění nástroje Unified Driver Configurator (Konfigurátor sdružených ovladačů) ................................................ 28
Okno Printer s Configuration ( K o n fi g u race tiskáren) ................................................................................................. 28
Ports Configuration (Konfigurace portů) ................................................................................................................... 29
2
Konfigurac e vlastností tiskárn y ....................................................................................................................................... 29
Tisk dokumentu ............................................................................................................................................................... 30
Tisk z aplikací ........................................................................................................................................................... 30
Tisk souborů ............................................................................................................................................................. 30
Kapitola 7:
POUŽITÍ TISKÁRNY S POČÍTAČEM MACINTOSH
Instalace softwaru pro počítač Macintosh ....................................................................................................................... 31
Ovladač tiskárny ....................................................................................................................................................... 31
Používání p ro gramu SetIP .............................................................................................................................................. 31
Spuštění program u ................................................................................................................................................... 32
Instalace tiská rny ............................................................................................................................................................ 32
Počítač Macintosh připoje n ý v s íti ............................................................................................................................ 32
Připojení prostřednictvím portu USB ........................................................................................................................ 32
Tisk .................................................................................................................................................................................. 33
Tisk dokumentu ........................................................................................................................................................ 33
Změna nastavení tiskárny ......................................................................................................... ................................ 33
Tisk více stránek na jeden list papíru ....................................................................................................................... 35
3
T ypická instalace
1 Instalace softwaru
tiskárny v systému Windows
Tato kapitola obsahuje násled ujíc í části:
Instalace softwaru tiská rny
•Změna jazyka softwaru
Opakovaná instalace softwaru tiskárny
Odebrání softwaru tiskárny
¨Instalace ovladače pro černobílý tisk

Instalace softwaru tiskárny

Můžete nainstalovat software tiskárny pro lokální nebo s íťový tisk. Chcete-li nainstalovat softw are tiskárny do počítače, zvolte příslušný postup instalace v závislosti na použité tisk árně.
Ovladač tiskárny je sof tw are , kte rý po čítači umožňuje komunikovat s tiskárnou. Postup instalace ovladačů se může lišit podle použitého operačního systému.
Před spuštěním instalace ukončete všechny aplikace spuštěné vpočítači.
Tato volba je doporučena pro většinu uživatelů. Budou nain stalo vá ny všechny kompon en ty po třebné k činnosti tiskárny.
1
Zkontrolujte, zda je tiská rna připojena k počítači a je zapn utá.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM. Disk CD-ROM by se měl automaticky sp us tit a mělo by se zobrazit
okno instalace. Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.ex e
ROM a potom klepněte na tlačítko Používáte-li systém Windows Vista, klepněte na tlačítko
Všechny programy X:\Setup.e xe
Zobrazí-li se ve Windows Vista okno klepněte na program a poté klepněte na
uživatelských účtů
3
Klepněte na tlačítko
Spustit Setup.exe
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
OK
.
Start
Příslušenství
Pokračovat
.
Další
.
Spustit
a zadejte
Přehrát au to ma tic ky
v poli
Nainstalovat ne bo spu st it
v okně
Řízení
,
Instalace softwaru pro lokální tisk
Lokální tiskárna je tiskárna, která je přímo připojena k počítači pomocí kabelu tiskárny dodaného spolu s tiskárnou, například pomocí kabelu USB nebo pa ralelního kabelu. Pokud je tiskárna připojena k síti, přeskočte tento krok a přejděte na Instalace softwaru pro síť ový tisk na straně Instalace softwaru pro sít’ový tisk na straně 7.
Software tiskárny lze instalovat typickou nebo uživatelskou metodou.
POZNÁMKA
(Průvodce přidáním nového hardwaru), zavřete ho klepnutím na ikonu v pravém horním rohu okna, nebo klepněte na tlačítko
Storno
: Spustí-li se během insta lace „New Hardware Wizard“
.

Instalace softwaru tiskárny v systému Windows

V případě potřeby vyber te z rozevíracího seznamu ja zyk.
• Zobrazit návod k použití
příručku. Pokud není v p očítači nainstalována aplikace Adobe Acrobat, klepněte na tuto možnost a aplikace Adobe Acrobat se automaticky nainstaluje .
: Umožní vám zobra zit uživ ate lsk ou
4
4
Vybe rte možnost Klepněte na tlačítko
Typická instalac e pro lokální tiskárnu
Další
.
.
7
Chcete-li dostávat aktuální informace od společnosti Samsung, zaregistrujte se jako uživatel tiskárny Samsung zaškrtnutím příslušného políčka a klepnutím na tlačítko se web společnosti Samsung.
Jinak pouze klepněte na tlačítko
Dokončit
Dokončit
.
. Otevře
POZNÁMKA
okno.
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
Chcete-li tiská rnu připojit později, klepněte na tlačítko a na následující obra zo vc e na tla čítko Po ukončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
Okno instalace se může lišit od okna zobrazeného v této
uživatelské příručce v závislosti na používaném rozhraní atypuzařízení.
5
: Není-li tiskárna připojen a k počítači, zobrazí se ná sledující
Další
.
Další
Ne
. Spustí se instalace.
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění zkušební stránky . Chcete -li zkušební strán ku vytisknout, za škrtněte příslušné
Další
políčko a kle p něte na tlačítko V opačném případě pouze klepněte na tlačítko
na krok 7.
.
Další
apřejděte
POZNÁMKA
znovu nainstalujt e ovla da č tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru tiskárny na straně 10.
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,
Uživatelská instalace
Můžete zvolit jednotlivé komponenty pro instalaci.
1
Zkontrolujte, zda je tiská rna připojena k počítači a je zapn utá.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM. Disk CD-ROM by se měl automaticky sp us tit a mělo by se zobrazit
okno instalace. Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.ex e
ROM a potom klepněte na tlačítko Používáte-li systém Windows Vista, klepněte na tlačítko
Všechny programy X:\Setup.e xe
Zobrazí-li se ve Windows Vista okno klepněte na program a poté klepněte na
uživatelských účtů
Spustit Setup.exe
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
OK
.
Start
Příslušenství
Pokračovat
.
Spustit
a zadejte
Přehrát au to ma tic ky
v poli
Nainstalovat ne bo spu st it
v okně
Řízení
,
6
Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte na tlačítko Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Ne
Ano
.
.
5
3
Klepněte na tlačítko
V případě potřeby vyberte z rozevíracího seznamu jazyk.
• Zobrazit návod k použití
příručku. Pokud není v počítači nainstalována aplikace Adobe Acrobat, klepn ěte na tuto možnost a aplikace Adobe Acrobat Reader se automaticky nainstaluje.
4
Vyberte možnost
Další
.
: Umožní zobrazit uživatelskou
Uživatelská insta lace
. Klepněte na tlačítko
Další
POZNÁMKA
se následující okno.
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
Chcete-li tiskárnu připojit později, klepn ěte na tlačítk o a na následující obrazovce na tlačítko Po skončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
.
Okno instalace se může lišit od okna zobrazeného v této
uživatelské příručce v závislosti na používaném rozhraní atypuzařízení.
: Není-li tiskárna připojena k počítači, zobrazí
Další
.
Ne
. Spustí se instalace.
Další
5
Vyberte svou tiskárnu a klepněte na tlačítko
Další
6
Vyberte komponenty, které chcete nainstalovat, a klepněte
Další
na tlačítko
.
POZNÁMKA
[
Procházet
7
: Instalační složku můžete změnit klepnutím na p říkaz
].
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění zkušební stránky. Chcete-li zkušební stránku vytisknout, zaškrtněte příslušné políčko a klepněte na tlačítko
V opačném případě pouze klepněte na tlačítko na krok 9.
.
Další
.
Další
apřejděte
8
Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte na tlačítko Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko Ne.
6
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Ano
.
9
Chcete-li dostávat aktuální informace od společnosti Samsung, zaregistrujte se jako uživatel tiskárny Samsung zaškrtnutím příslušného políčka a klepnutím na tlačít ko se web společnosti Sam sun g.
Jinak pouze klepněte na tlačítko
Dokončit
Dokončit
.
. Otevře
3
Klepněte na tlačítko
V případě potřeby vyber te z rozevíracího seznamu ja zyk.
• Zobrazit návod k použití
příručku. Pokud není v p očítači nainstalována aplikace Adobe Acrobat, klepněte na tuto možnost a aplikace Adobe Acrobat Reader se automaticky na ins ta luje.
Další
.
: Umožní vám zobra zit uživ ate lsk ou
Instalace softwaru pro sít’ ový tisk
Pokud bude tiskárna připojena k síti, je nutné nejdříve pro tiskárnu nakonfigurovat na staven í protokolu TCP/IP. Jsou-li přiřazena a ověřena nastavení protokolu TCP/IP, můžete spustit instalaci softwaru ve všech počítačích v síti.
Software tiskárny lze instalovat typickou nebo uživatelskou metodou.
T ypická instalace
Tato volba je doporuče na pr o většinu uživatelů. Budou nainstalovány všechny komponenty potřebné k činnosti tiskárny.
1
Zkontrolujte, zd a je tisk árna p řip ojena k síti a zapn utá. P odrob nost i o připojení k síti naleznete v uživatelské příručce dodané s tiskárnou.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM. Disk CD-ROM b y se m ěl automaticky sp us tit a mělo by se zobrazit
okno instalace. Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte m o žnost
X:\Setup.exe
text ROM a potom klepněte na tlačítko Používáte-li systém Windows Vista, klepněte na tlačítko
Všechny programy X:\Setup.exe
Zobrazí-li se ve Windows Vista okno klepněte na program a poté klepněte na
uživatelských účtů
Spustit Setup.exe
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
OK
.
Start
Příslušenství
Pokračovat
.
Spustit
a zadejte
Přehrát automatic ky
v poli
Nainstalovat nebo spustit
v okně
Řízení
,
4
Vybe rte možnost Klepněte na tlačítko
T yp ická ins ta lac e pro sít’ ov ou tisk árn u
Další
.
.
7
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
TIP
: Pokud tiskárna není připojena k síti, zobrazí se následující okno.
Vyberte požadovanou volbu nastavení a klepněte na tlačítko
Potom se zobrazí okno
Nastavení IP adresy
.
Další
5
Zobrazí se seznam tiskáren dostupných v síti. Ze seznamu vyberte tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
.
Pokud není tiskárna v seznamu zobrazena, aktualizujte seznam
klepnutím na tlačítko přepínačem zadejte název po rtu a adres u IP tis kárny.
Přidá port TC P /IP
Aktualizov at
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskárnu do sítě,
Další
.
Pro ověření adresy IP vaší tiskárny nebo adresy MAC vytiskněte stránku Konfigurace sítě.
Pokud chc e te vyhledat sdílenou síťovou tiskárnu (cestu UNC),
vyberte přep ínač sdílené položky ručně, nebo vyhledejte sdílenou tiskárnu klepnutím na tlačítko
Sdílená tiskárna (UNC)
Procházet
.
a zadejte název
a. Ze sez n amu vyberte tiskárnu, pro kterou chcete nastavit konkrétní
adresu IP,.
b. Ručně nastavte adresu IP, masku podsítě a bránu tiskárny a klepnutím
na tlačítko tiskárnu.
c. Klepněte na tlačítko
Nastavení sí″ové tiskárny lze r ovněž prov ést prostře dnictvím sl užby SyncThru™ Web Service, což je zabudovaný webový server. Klepněte na
Konfigurovat
Spust’te SWS
nastavte konkrétní adresu IP pro síťovou
Další
a přejdete ke kroku 6.
v okně
Nastavení IP adresy
.
POZNÁMKA
firewall a poté klepněte na
6
: Jestliže nemůžete zařízení v síti najít, vypněte nejprve
Aktualizov at
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění zkušební stránky a registraci jako uživatel tiskárny Samsung, abyste mohli od sp ole čnosti Samsun g dostávat informace. Pokud chcete, zaškrtněte příslušná políčka a klepněte na
Dokončit
tlačítko Jinak pouze klepněte na tlačítko
.
.
Dokončit
.
POZNÁMKA
znovu nainstalujt e ovla da č tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru tiskárny na straně 10.
8
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,
Uživatelská instalace
Můžete zvolit jednotlivé komponenty pro instalaci a na stavit konkrétní adresu IP.
1
Zkontrolujte, zd a je tisk árna p řip ojena k síti a zapn utá. P odrob nost i o připojení k síti na leznete v uživate lské příručce dodané s tis kárnou.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM. Disk CD-ROM b y se m ěl automaticky sp us tit a mělo by se zobrazit
okno instalace. Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte m o žnost
text
X:\Setup.exe
ROM a potom klepněte na tlačítko Používáte-li systém Windows Vista, klepněte na tlačítko
Všechny programy X:\Setup.exe
Zobrazí-li se ve Windows Vista okno klepněte na program a poté klepněte na
uživatelských účtů
3
Klepněte na tlačítko
Spustit Setup.exe
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
OK
.
Start
Příslušenství
Pokračovat
.
Další
.
Spustit
a zadejte
Přehrát automatic ky
v poli
Nainstalovat nebo spustit
v okně
Řízení
,
4
Vybe rte možnost
5
Zobrazí se seznam tiskáren dostupných v síti. Ze seznamu vyberte tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
Uživatelská instalace
. Klepněte na tlačítko
Další
Další
.
.
V případě potřeby vyberte z rozevíracího seznamu jazyk.
• Zobrazit návod k použití
příručku. Pokud není v počítači nainstalována aplikace Adobe Acrobat, klepn ěte na tuto možnost a aplikace Adobe Acrobat Reader se automaticky nainstaluje.
: Umožní vám zobrazit uživatelskou
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Pokud není tiskárna v seznamu zobrazena, aktualizujte seznam
klepnutím na tlačítko přepínačem zadejte název po rtu a adres u IP tis kárny.
Přidá port TC P /IP
Aktualizov at
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskárnu do sítě,
Pro ověření adresy IP vaší tiskárny nebo adresy MAC vytiskněte stránku Konfigurace sítě.
Pokud chc e te vyhledat sdílenou síťovou tiskárnu (cestu UNC),
vyberte přep ínač sdílené položky ručně, nebo vyhledejte sdílenou tiskárnu klepnutím na tlačítko
POZNÁMKA
firewall a poté klepněte na
: Jestliže nemůžete zařízení v síti najít, vypněte nejprve
Sdílená tiskárna (UNC)
Procházet
Aktualizov at
.
.
a zadejte název
9
TIP
: Chcete-li nasta vit určitou adres u IP pro kon krétn í síťovou tiskárnu, klepněte na tlačítko IP adresy. Postupujte takto:
Nastavení IP adresy
. Zobrazí seokno Nastavení
Jinak pouze klepněte na tlačítko
Dokončit
.
a. Ze sez n amu vyberte tiskárnu, pro kterou chcete nastavit konkrétní
adresu IP,. b. Ručně nastavte adresu IP, masku podsítě a bránu tiskárny a klepnutím
na tlačítko
tiskárnu. c. Klepněte na tlačítko
Nastavení sí″ové tiskárny lze r ovněž prov ést prostře dnictvím sl užby
SyncThru™ Web Service, což je zabudovaný webový server.
Klepněte na
6
Vyberte komponenty , které chcete instalovat. Po výběru komponent se zobrazí následující okno. Můžete také změnit název tiskárny, nastavit tiskárnu pro sdílení v síti, nastavit tiskárnu jako výchozí a změnit název portu každé tiskárny. Klepněte na tlačítko
Další
Konfigurovat
Spust’te SWS
.
nastavte konkrétní adresu IP pro síťovou
Další
.
v okně
Nastavení IP adresy
.
POZNÁMKA
znovu nainstalujt e ovla da č tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru tiskárny na straně 10.
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,

Změna jazyka sof twaru

Po instalaci softwaru lze změnit jazyk zobrazení.
1
Klepněte na tlačítko
2
Vybe rte příkaz
název ovladače tiskárny
3
Vyberte položku
4
V okně výběru jazyka vyberte požadovaný jazyk a klepněte na tlačítko
OK
Start
Programy
Výběr jazyka
.
. nebo
Všechny programy
.
.
a potom

Opakovaná instalace softwaru tiskárny

Chcete-li nainstalovat software na server, zaškrtněte políčko
Nastavení tiskárny na serveru
7
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění zkušební stránky a registraci jako uživatel tiskárny Samsung, abyste mohli od společnosti Samsung dostávat inform ace. Pokud chcete, zaškrtněte příslušná políčka a klepněte na tlačítko
.
Dokončit
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
Nepodaří-li se software tiská rny nainstalo vat, můžete instalaci zopakovat.
1
Spusťte systém Windows.
2
V nabídce
programy
3
Vybe rte možnost
.
Start
přejděte na p říkaz
název ovladače tiskárny
Opravit
a klepněte na tlačítko
Programy
Údržba
nebo
Další
Všechny
.
.
10
4
Zobrazí se se znam tis káren dos tupný ch v síti . Ze sezn amu vybe rte tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
Pokud není tiskárna v seznamu zobraze n a, aktualizujte seznam klepnutím na tlačítko přepínačem zadejte náze v portu a adresu IP tiskárny.
Pokud chcete vyhledat sdílenou síťovou tiskárnu (ces tu UN C ), vyberte přep ínač sdílené položky ručně, nebo vyhledejte sdílenou tiskárnu klepnutím na tlačítko
Zobrazí se seznam komponent, ze kterého můžete vybrat jednotlivé položky a znovu je nainstalovat.
Přidá port TCP/IP
Aktualizovat
Sdílená tiskárna (UNC)
Procházet
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskárnu do sítě,
a zadejte název
.
Další
Pokud jste nainstalovali software tiskárny pro lokální tisk a
.
název ovladače tiskárny
zkušební stránky. Postupujte takto: a. Chcete-li vytiskno ut zkuš eb ní str án ku, zašk rtn ěte příslušné
políčko a kle p něte na tlačítko
b. Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte
na tlačítko Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko Ne.
6
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko
Ano
, zobrazí se okno s výzvou k vytištění
Další
.
.
Dokončit
.
vyberete

Odebrání softwaru ti sk árn y

1
Spusťte systém Windows.
2
V nabídce
programy
3
Vybe rte možnost Zobrazí se seznam komponent, ze kterého můžete jednotlivé
položky vybra t a poto m je od ebrat .
4
Vyberte komponenty, které chcete odebrat, a klepněte na tlačítko
5
Zobrazí-li počítač výzvu k potvrzení výběru, klepněte na tlačítko Vybraný ovladač a všechny jeho součásti budou odebrány z počítače.
6
Po odebrání softwaru klepněte na tlačítko
Start
přejděte na p říkaz
název ovladače tiskárny → Údržba
Další
Odebrat
.
a klepněte na tlačítko
Programy
nebo
.
Další
Dokončit
Všechny
.
.
Ano
.
POZNÁMKA
okno.
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
Chcete-li tiská rnu připojit později, klepněte na tlačítko a na následující obra zo vc e na tla čítko Po skončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
Okno opakované instalace se může lišit od okna zobrazeného
v této uživatelské příručce v závi slosti na používaném rozh raní a typu zařízení.
5
: Není-li tiskárna připojen a k počítači, zobrazí se ná sledující
Další
.
Další
Ne
. Spustí se instalace.
Vyberte komponenty, které chcete znovu nainstalovat, a klepněte na tlačítko
Další
.

Instalace ovladače pro černobílý tisk

Spolu s dalšími je tiskárna dodávána s ovladačem, který umožňuje černobílý tisk. T ento ovladač pro černobílý tisk musíte nainstalovat do
svého počítače. Následující body vás provedou krok za krokem instalačním postupem.
1
Zkontrolujte, zda je tiská rna připojena k počítači a zda je zapnutá. Ověřte, zda jsou počítač a tiskárna připojeny k síti.
2
Vložte do jednotky CD-ROM dodaný disk CD-ROM. Disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit okno instalace.
11
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
3
Klepněte na Storno. Zobrazí-l i se ok no žád ající potvrz ení, k lepněte na Dokončit.
4
Klepněte na
5
Vyberte
6
Po zobrazení
7
Vyberte
Automatick y rozpoznat a nainstalova t tiskárnu typu Plug and Play
tiskárnu, přejděte ke kroku 13 a poté pokračujte dalším krokem.
8
V okně
9
V okně
10
Klepnutím na své tiskárně.
ex) Wind ows XP 32 bit Vyberte mechaniku CD-RO M
WINXP_2000_VISTA-32
11
Vyberte soubor
12
V okně Instalace z diskety klepněte na OK.
13
V poli
Další
Start
Tiskárny a faxy
Přidat tiskárnu
Průvodce přidáním ti skárny
Místní tiskárna připojená k tomuto počítači
a poté klepněte na
Vybrat po rt tis ká rn y Vybrat po rt tis ká rn y
Procházet
***.inf
Tiskárny
.
vyberte ovladač pro černobílý tisk a klepněte na
.
Další
vyhledejte ovladač pro černobílý tisk ke
a klepněte na
.
klepněte na
. Pokud počítač nerozpoznal
klepněte na klepněte na příkaz
Printer
Další
SPL_MONO
Otevřít
.
.
Z diskety...
a
Další
.
.
POZNÁMKA
tisku dříve, pak použijte okno nabídky v daném okně a klepněte na vašeho počítače se nyní m ůže zobrazit buď okno sdílené tiskárny nebo okno pro tisk zkušební stránky; proveďte tedy pří s lušný výběr.
14 15
POZNÁMKA
Vlastnosti Standardní port TC P /IP
Při vytváření nového port u se řiďte postupem, který je uveden v okně průvodce.
: Pokud jste již nainstalovali nějaký ovladač černobílého
Použít s távající ovladač
Další
. V závislosti na konfigu rac i
Zadejte náze v své tiskárny a klepněte na Klepnutím na
tisku.
Dokončit
: Jestliže je vaše tiskárna připojena k síti, přejděte k volbě
a zde vyberte kartu
spus″te instalaci ovladače černobílého
Porty
. Poté klepn ěte na
a vytvořte no vý port pro připojení k tiskárně.
Další
í.
. Vyberte z
Přidat port
a
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
12
2 Základní tisk
V této kapitole jsou popsány možnosti tisku a běžné tiskové úlohy v systému Windows.
Tato kapitola obsahuje násled ujíc í části:
Tisk dokumentu
Tisk do souboru (PRN)
Nastavení tiskárny
- Karta Rozvržení
- Karta Papír
- Karta Grafika
- Karta Doplňky
- Karta O programu
- Karta Tiskárna
- Použití nastavení Oblíbené
- Použití nápovědy

Tisk do kumentu

P
OZNÁMKA
Okno v této uživatelské příručce lišit v závislosti na typ u použ ívané tiskárny. Prvky okna s vlastnostmi tiskárny budou ale podobné.
Zkontrolujte, se kterými operačními systémy je tiskárna
kompatibiln í. Inf or ma ce najd et e v čás ti K o m pa tib iln í o pe ra ční systémy v k apitole Technické specifikace tiskárny v uživatelské příručce tiskárny.
Potřebujete-li zjistit přesný název tiskárny, můžete se podívat
na dodaný disk CD-ROM.
:
Vlastnosti
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného
1
Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2
Vybe rte příkaz V závislosti na aplikaci se může jeho vzhled mírně lišit.
Okno Tisk slouží k výběru základních možností nastavení tisku. Ktěmto nastavením patří počet kopií a rozsah tisk u.
Zkontrolujte, zda je vybrána správná tiskárna.
3
Vyberte příslušný
4
Chcete-li využít možnosti, kterými je ovladač tiskárny vybaven, klepněte na tlačítko informace viz Nastavení tiskárny na straně 14.
Pokud okno Tisk obsahuje tlačítko
Možnosti
tlačítko
5
Zavřete okno vlastností tiskár ny klep nu tím na tlačítko OK.
6
V okně Tisk spusťte tiskovou úlohu klepnutím na tlačítko OK nebo
Tisk
Tisk
v nabídce
ovladač tiskárny
Vlastnosti
, klepněte na ně. Na další obrazovce potom klepněte na
Vlastnosti
.
.
Soubor
. Zobrazí se okno T isk.
v rozevíracím seznamu
nebo
Předvolb y
Nastavit, Tiskárna
Název
v okně Tisk. Další
nebo

Tisk do souboru (PRN)

Někdy můžete potřebovat uložit tisková da ta jako soubor za různými účely. Vytvoření souboru:
1
Zaškrtněte políčko
Tisknout do souboru
vokně
Tisk
.
.
Následující postup obecně popisuje kr oky při tisku z různých aplikací v systému Windows. Přesné kroky tisku dokumentu se mohou lišit v závislosti na použité aplikaci. Přesný popis postupu tisku najdete v uživatelské příručce po uží va né aplik ac e.
13

Základní tisk

2
Vyberte složku, zadejte název souboru a klepněte na tlačítko OK.

Nastavení tiskárny

V okně vlastností tisk árny můžete měnit všechna nastavení, která se používají při tisku. V zobrazených vlastnostech tiskárny můžete nastavení tiskové úlohy prohlížet a měnit.
Okno vlastností tiskárny se může lišit v závislosti na používaném operačním systému. V této uživatelské příručce je zobrazeno okno Vlastnosti systému Windows XP.
Okno
Vlastnosti
uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny. Pokud okno vlastn os tí tiskár ny otev řet e ze složky Tiskárny, zobrazí se
vněm další karty systému Windows (viz uživatelská příručka Windows) a karta Tiskárna (viz Karta Tiskárna na straně 17).
P
OZNÁMKA
Ve většině aplikací v syst ém u W ind ow s ma jí na sta ve ní pro ve de ná v aplikaci přednost před nastaveními, která zadáte v ovladači tiskárny. Nejprve změňte všechna nastavení tisku, která jsou k dispozici v softwarové aplikaci, a potom změňte zbývající nastavení pomocí ovladače tiskárny.
Změněné nastavení bude aktivní pouze během používání aktuální aplikace. Tiskárny.
Následující postup je urče n pro sy stém Wind ows XP. Při použití jiných verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské příručky příslušného syst ém u W ind ow s ne bo nápo vědy online.
1.V systému Windows klepněte na tlačítko
2. Vyberte příkaz Tiskárny a faxy.
3. Vyberte ikonu ovladače tiskárny.
4. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu ovladače tiskárny a vyberte příkaz Předvolby tisku.
5. Na jednotlivých kartách změňte nastavení a klepněte na tlačítko
ovladače tiskárny se může od okna zobraz eného v této
:
Chcete-li, ab y změny byly trvalé
OK
.
, zadejte je ve složce
Start
.
Karta Rozvržení
Karta
Rozvržení
stránce. Karta
Tisk plakátu
a Tisk dokumentu na straně 13.
Orientace papíru
Možnost informace nastránce vytisknuty.
• S nastavením možnosti dopisu.
• S nastavením možnosti dopisu.
•Možnost
umožňuje upravit vzh led dok ume ntu na vytisknu té
V olby ro zvržen í
. Další informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz
Orientace papíru
Otočit o 180 stupňů
dovoluje vybrat směr, ve kterém budou
Na výšku
Na šířku
obsahuje mo žnosti
se tiskne na šířku papíru, ve stylu
se tiskne na výšku papíru, ve stylu
umoužňje otočit stránku o 180.
Více stránek na list
14
Základní tisk
Na výšku
Volby rozvržení
Možnost Můžete vybrat možnosti
Volby rozvržení
Další informace viz Další informace viz Další informace viz
Na šířku
dovoluje vybrat rozšířené možnosti tisku.
Více stránek na list
Tisk více stránek na jeden list papíru na straně 18. Tisk plakátů na straně 19. Tisk brožur na straně 19.
a
Tisk plakátu
.
Oboustranný tisk
Oboustranný tisk
volba nezobrazí, pak vaše tiskárna tuto funkci nepodporuje.
Další informace viz
umožňuje tisk na obě strany papí ru .
Tisk na obě strany papíru na straně 20.
Pokud se tato
Karta Papír
Až otevřete okno vla stn os tí tisk ár ny, můžete pomocí níže uv ede ný ch možností nastav it zá kla dn í sp eci fikac e pro ma ni pu lac i s pa píre m . Dalš í informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk dokumentu na straně 13.
Vlastnosti papíru lze nastavit na kartě
Papír
.
Tisk v měřítku
Možnost zvětšit tiskovou úlohu vzh led em ke str ánc e . Můžet e vyb ra t mo žno st i
Žádné, Zmenšit/Zvětšit
Tisk v měřítku
Další informace viz straně 20. Další informac e viz na straně 20.
dovoluje automaticky nebo ru čně zmenšit nebo
a
Přizpůsobit na stránku
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokument u na
Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru
.
Karta Grafika
Pomocí následuj ícíc h mo žn os tí můžete upravit kvalitu tisk u pod le potřeby. Další informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk dokumentu na stran ě 13.
Klepnutím na kartu
Grafika
lze zobrazit následující možnosti
Kopie
Možnost zadat tisk 1 až 999 kopií.
Formát
Možnost Není-li požadovan ý formát v sezn amu
Vlastní
formát papí ru a klepněte na tlačítko Formát, ze kterého můžete po ložku vybrat.
Zdroj
Zkontrolujte, z da je v r o zev íra cí m se zna mu papíru. Při tisku na speciální materiály jako obálky a fólie použijte
Typ
Nastavte budete tisknout. Tím získáte výtisk nejlepší kvality. Pokud tak neučiníte, nemusíte dosáhnout požadované kvality tisku.
Silny Slaby Hedvábný
Gilbert 100%.
Normální papír
Vaše tiskárna monochromaticky a na bavlněný papír gramáže 60 g/m2.
Recyklovaný papír Barevný pa pír
Archiv
archivy, vyberte tuto volbu.
Glossy Photo 160 g/m2: lesklý papír 160 g/m2.
Kopie
dovoluje zadat po čet kopií, které chcete vytisknout. Můžete
Formát
dovoluje nastavit formát papíru vloženého do zásobníku.
Formát
uveden, klepněte na tlačítko
. V zobrazeném okně
Typ
tak, aby odpovídal papíru založenému v zásobníku, z něhož
: šířka papíru o hodn otě 90 - 105 g/m2.
: šířka papíru o hodnotě 60 - 70 g/m2.
: Bavlněný papír gramáže 75~90 g/m2, např. Gilbert 25% a
: Normální nenatíraný papír. Tento typ vyberte, tiskne-li
: Recyklovaný papír gramáže 75~90 g/m2.
: Papír s barevným podkladem gramáže 75~90 g/m2.
: Potřebujete-li tisknout velmi dlouhé materiály, jako jsou například
Uživatelské nastavení papíru
OK
. Nastavení se zobrazí v seznamu
Zdroj
vybrán správný zásobník
Ruční podavač
nastavte
Kvalita
Možnosti Rozlišení, které lze vybrat, závisejí na modelu tiskárny.
.
Čím vyšší hodnotu zvolíte, tím budou tištěné znaky a grafika ostřejší. V yšš í nastavení také může prodloužit dobu potřebnou k tisku dokumentu.
Barevný režim
Můžete vybrat mož nosti ba rev. Nastavení na ho dnot u nejlepší kvalitu tisku ba revn ých dok umentů. Pokud chcete tisknout barev ný dokument v odstínech šedé, vyberte možnost nastavit možnosti barev ručně, vyberte možnost
Nastavení bar e v nebo Porov. barev
tlačítko
Nastavení kopií
některé z těchto kopií tiskly černobíle a jiné naopak barevně, pak zaškrtněte tuto volbu a zvolte počet černobílých kopií.
Nastavení barev
• možnosti
Porov. barev
• obrazovce pomocí možn o sti
: Tisknete -li něko lik kopií do kument u a chcet e-li, ab y se
: Vzhled obrázků lze upravit změnou nastavení
Úrovně
.
: Barvy výstupu tiskárny lze nastavit podle barev na
Nastavení barev
Barva
Stupné šedé
Ručně
a klepněte na
.
.
obvykle zajistí
. Chcete-li
15
Základní tisk
Rozšířené funkce
Chcete-li nastavit další možnosti, klepněte na tlačítko
.
funkce
Tisknout veškerý text černou barvou: Tisknout veškerý text černou barvou,
černě bez ohledu na to, jakou barvou je zobrazený na obrazovce.
Tisknout veškerý text tmavší:
veškerý text tmavší
obvyklém dokumentu.
, veškerý text dokumentu se vytiskne tmavší než v
Funkci podporují pouze některé tiskárny.
Je-li zaškrtnuta mož nos t
Je-li zaškrtnuta možnost veškerý text se vytiskne
Rozšířené
Tisknout
Karta Doplňky
Pro dokument můžete vybrat možnosti výstupu. Další informace opřístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk dokumentu na straně 13.
Karta
Doplňky
Vodoznak
Můžete vytvořit ob rázek s textem, který se na každé stránce dokumentu vytiskne jako pozadí.
umožňuje nastavit následující možnosti:
Další informace viz
Použití vodotisků na straně 21.
Šablona
Šablony často zastupují funkci předtištěných formulářů a hlavičkových
Další informace viz
papírů.
Možnosti výstupu
Podskupina tisku
dokumentu vyt isknou. Vyberte pořadí při tisku z rozevíracího seznamu.
-
Normální Všech. str. obrác.(3,2,1)
­od poslední k první.
-
Tisknout liché stránky
dokumentu.
-
Tisknout sudé stránky
dokumentu.
: Tiskárna vytiskne všechny stránky od první do poslední.
Použití šablon na straně 22.
: Můžete nastavit pořadí, v jakém se stránky
: Tiskárna vytiskn e vše ch ny stránky
: Tiskárna vytiskne pouze liché stránky
: Tiskárna vytiskne pouze sudé stránky
16
Základní tisk
Karta O programu
Použití nastavení Oblíbené
Na kartě čísle verze ov la da če. M áte -li int ern et ov ý p roh líž eč, můžete klepno ut n a
ikonu webové stránky a připojit se k In ternetu. Další info rmace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk dokumentu na straně 13.
O programu
je zobrazena zpráva o autorských právech a o
Karta Tiskárna
Pokud okno vlastností tiskárny otevřete ze složky
Tiskárna
ikarta Následující postup je určen pro systém Windows XP. Při použití ji ných
verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské příručky přís luš né ho systém u Wi nd ow s neb o ná po vědy online.
1
Klepněte na tlačítko
2
Vybe rte příkaz
3
Vyberte ikonu ovladače tiskárny.
4
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu ovladače tiskárny a klepněte na příkaz
5
Klepněte na kartu
. Na této kartě můžete nastavit konfiguraci tiskárny.
Start
na hlavním panelu systému Windows.
Tiskárny a faxy
Vlastnosti
Tiskárna
.
.
a nastavte příslušné možnosti.
Tiskárny
, zobrazí se
Možnost umožňuje uložit aktuální nastavení vlastností pro pozdější použití.
Chcete-li uložit položku do seznamu
1 2
3
Až budete chtít použít některé z uložených nastavení, vyberte ho v rozevíracím seznamu vybraného oblíbeného nastavení.
Chcete-li položku ob líben éh o na sta ve ní od str an it, vyb er te ji v sezn am u a klepněte na tlačítko
Výběrem položky obnovit výchozí nastavení o vladače tiskárn y.
Oblíbené
Změňte nastavení na ka žd é kartě po dle potřeby. Zadejte název položky do pole
Klepněte na tlačítko S uložením seznamu
nastavení ovladače.
, která je zobrazena na každé kartě s vlastnostmi,
Oblíbené
Oblíbené
Uložit
.
Oblíbené
Oblíbené
Smazat
Výchozí hodnota tiskárny
se uloží všechna aktuální
. Nastavení tisku se změní podle
.
, postupujte takto:
.
ze seznamu můžete
Použití nápovědy
Zařízení obsahuje obrazovku s nápovědou, kterou lze aktivo vat p omo cí tlačítka
Nápověda
poskytují podrobné informace o funk cích tiskárny, které lze nastavit v ovladači tiskárny.
Nápovědu lze také zobrazit klepnutím na tlačítko v pravém horním rohu a klepn u tím na libovolné nastavení.
v okně vlastností tiskárny. Obrazovky s nápovědou
17
Základní tisk
3 Rozšířené možnosti tisku

Tisk více stránek na jeden list papíru

V této kapitole jsou popsány další možnosti tisku a složitější tiskové úlohy.
P
OZNÁMKA
Okno v této uživatelské příručce lišit v závislosti na typ u použ ívané tiskárny. Prvky okna s vlastnostmi tiskárny budou ale podobné.
Potřebujete-li zjistit přesný název tiskárny, můžete se podívat na dodaný disk CD-ROM.
Tato kapitola obsahuje násled ujíc í části:
Tisk více stránek na jeden list papíru
Tisk plakátů
Tisk brožur
Tisk na obě strany papíru
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu
•Přizpůsobení dokume n tu vybr an ém u fo rm átu pap íru
Použití vodotisků
Použití šablon
:
Vlastnosti
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného
1 2
3 4
Můžete vybrat počet stránek, které chcete vytisknout na jeden arch papíru. Při tisku více stránek na jeden list papíru se strá nky zmenší a budou umístěny na papír v pořadí, které zadáte. Na je de n l ist můžete vytisknout až 16 stránek.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 13.
2
Na kartě v rozevíracím seznamu
3
Vybe rte počet stránek, které chcete na 1 list vytisknout (1, 2, 4, 6, 9 nebo 16), v rozevíracím seznamu
4
V případě potřeby vyberte v rozevíracím seznamu pořadí tisku strá nek.
Chcete-li kolem každé stránky dokumentu vytisknout ohraničení, zaškrtněte políčko
5
Klepněte na kartu
6
Vytiskněte dokument klep nutím na tlačítko OK.
Rozvržení
vyberte možnost
Typ rozvržení
Tisknout okraje stránek
Papír
a vyberte zdroj, formát a typ papíru.
Více stráne k na list
.
.
Stran na list
Pořadí stran
.
18

Rozšířené možnosti tisku

Tisk plakátů

Tisk brožur

Funkce umož ňu je vyti sknou t jedn ostrá nkový doku ment na 4, 9 ne bo 16 archů papíru a jejich vzá jem n ým slo že ním pa k vy tvořit jeden doku ment velikost plakátu.
P
OZNÁMKA
kartě
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 13.
2
Klepněte na kartu v rozevíracím seznamu
3
Nastavte možnos ti pla ká tu: V rozvržení strán ky si může te vybrat mez i možnostm i Plakát<2x 2>,
Plakát<3x3>, Plakát<4x4> nebo Vlastní. Vyberete-li možnost Plakát<2x2> , výstup se automaticky roztáhne na 4 fyzické strany. Jestliže je volba nastavena na Vlastní, můžete originální předlohu zvětšit od 150% do 400%.
V závislosti na úrovni zvětšení se rozvržení stránky automaticky upraví na Plakát<2x2>, Plak át<3x3>, Plakát<4x4>.
: Volba tisku plakátu je k dispozici pouze tehdy, když je na
Grafika
zvoleno rozlišení 600 dpi.
Rozvržení
a vyberte možnost
Typ rozvržení
Tisk plakátu
.
8
Tato funkce tiskárny umožňuje tisknout dokumenty po obou stranách papíru a uspořádá stránky tak, aby přeložením vytištěného papíru vznikla brožur a.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete vlastnosti tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 13.
2
Na kartě seznamu
P
OZNÁMKA
papíru. Pro zjištění dostupných formátů papíru pro tuto funkci vyberte formát papíru v možn osti Fo rmát na k artě je volba aktivní.
3
Klepněte na kartu
4
Vytiskněte dokument klep nutím na tlačítko OK.
5
Po tisku strá nky složte a sešijte.
9
Rozvržení
Typ
.
: Volba
Tisk brožury
8
zvolte možnost
Tisk brožury
v rozvíracím seznamu Typ na kartě
Papír
a vyberte zdroj, velikost a typ papíru.
9
Tisk brožury
není dostupná u všech formátů
Papír
z rozevíracího
a poté zkontrolu jte, zda
Rozvržení
Zadejte překrytí (v milimetrech nebo palcích), které zjedno duší sestavení výsl edného plakátu.
0,15 palce
0,15 palce
4
Klepněte na kartu
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítk o OK. Plakát dokončete slepením vytištěných listů.
Papír
a vyberte zdroj, formát a t yp papíru.
19
Rozšířené možnosti tisku

Tisk na obě strany papíru

Tisk zmenšeného nebo zvětšeného
Můžete tisknout na obě strany listu pa pí ru. P řed ti sk em ro zh od něte, jak má být dokument orientován.
K dispozici jsou následující možnosti:
Žádný
Dlouhý okraj
Krátký okraj
25
P
OZNÁMKA
nebo silného papíru. Může dojít k zaseknutí papíru a poškození tiskárny.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete vlastnosti tiskárny. Tisk dokumentu na straně 13.
2
Na kartě
3
V sekci oboustranné vazby.
4
Klepněte na kartu
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítk o OK.
P
OZNÁMKA
dokončit tiskovou úlohu ručně. Tiskárna vytiskne nejdříve každou druhou stránku dokumentu. Po vytištění první stránky úlohy se zobrazí okno Printing Tip (Tiskový tip). Dokončete tiskovou úlohu podle pokynů na obrazovce.
, což je obvy klé rozvržení používané při vazbě knih.
– tento typ se často používá pro kalendáře.
2
2
3
3
5
Dlouhý okraj
: Netiskněte na obě strany štítků, transpar entních fólií, obálek
Rozvržení
Oboustranný tisk
: Pokud tiskárna neobsahuje duplexní jedn otku, měli byste
vyberte orientaci papíru.
vyberte požadovanou možnost
Papír
a vyberte zdroj, velikost a typ papíru.
3
5
Krátký okraj
2
3
dokumentu
Velikost obsahu stránky můžete změnit tak, aby se dokument na stránce vytiskl menší nebo větší.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 13.
2
Na kartě seznamu
3
Do pole
5
Hodnotu můžete změnit také pomocí tlačítek a .
4
Ve skupině
5
Vytiskněte dokument klep nutím na tlačítko OK.
Papír
vyberte možnost
Typ tisku
Procento
.
zadejte měřítko.
Možnosti papíru
Zmenšit/Zvětšit
zadejte zdroj, formát a ty p papíru.
v rozevíracím

Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru

Tato funkce umožňuje přizpůsobit velikost libovolné tiskové úlohy
A
formátu pou žívaného papíru bez ohledu na velikost původního digitálního dokumentu. To může být užitečné v případě, že chcete zkontrolovat jemné detaily v dokumentu malého formátu.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 13.
2
Na kartě v rozevíracím seznamu
3
V rozevíracím seznamu
4
Ve skupině
5
Vytiskněte dokument klep nutím na tlačítko OK.
Papír
vyberte možnost
Možnosti papíru
Přizpůsobit na strán k u
Typ tisku
Cílová stra na
.
vyberte poža do vaný fo rm át .
zadejte zdroj, formát a ty p papíru.
20
Rozšířené možnosti tisku

Použití vodotisků

Možnost Watermark umožňuje vytisknout text přes stávající dokument. Můžete chtít například přes první stránku nebo přes všechny stránky dokumentu úhlopříčně vytisknout velkými šedými písmeny text KONCEPT nebo TAJNÉ.
Tiskárna je dodávána s několika předdefinovanými vodotisky, které lze změnit. Také můžete do seznamu přidat vlastní vodotisky.
Úpravy vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 13.
2
Klepněte na kartu
Vodoznak.
3
V rozevíracím seznamu který chcete upravit, a změňte jeho text a nastavení.
4
Uložte provedené změny klepnutím na tlačítko
5
Klepejte opakov aně na tlačítko OK, dokud se okno Tisk nezavře.
Doplňky
Zobrazí se okno
Stávající vodozn ak y
a potom na tlačítko
Upravit vodoznak
Upravit
.
vyberte vodotisk,
Aktualizovat
ve skupině
.
Použití existujícího vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 13.
2
Klepněte na kartu vyberte požadovaný vodotisk. Vybraný vodotisk se zobrazí v náhledu
dokumentu.
3
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítk o OK.
P
OZNÁMKA
až bude vytištěna.
: V náhledu se zobrazí stránka tak, jak bude vypadat,
Doplňky
a v rozevíracím seznamu
Vodoznak
Vytvoření vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 13.
2
Klepněte na kartu
Vodoznak
3
Do pole 40 znaků. Text se zobrazí v okně náhledu.
Zaškrtnete-li políčko pouze na první stránku dok u mentu.
4
Zadejte možnosti vodotisku. Ve skupině
velikost a úroveň odstínů šedé. Ve skupině zadat úhel otočení vodotisku.
5
Přidejte vodotisk do seznamu vodotisků klepnutím na tlačítko
Přidat
6
Po dokončení úprav spusťte tisk klepnu tím na tlačítko OK.
Chcete-li přes tat tisknout vodo tisk, vyberte mo žnost v rozevíracím seznamu
T e xt vo dozn ak u
.
Doplňky
. Zobrazí se okno
zadejte text vodotisk u. Text může mít až
Pouze první stránka
Atributy písma
Vodoznak
a potom na tlačítko
Upravit vodoznak
můžete zadat název písma, jeho styl,
.
Upravit
ve skupině
.
, vodotisk se vytiskne
Úhel textu
můžete
<Bez vodoznaku>
Odstranění vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 13.
2
Na kartě
Upravit
3
V seznamu odstranit, a klepněte na tlačítko
4
Klepejte opakov aně na tlačítko OK, dokud se okno Tisk nezavře.
Doplňky
. Zobrazí se okno
klepněte ve skupině Vodotisk na tlačítk o
Stávající vodozn ak y
Upravit vodoznak
vyberte vodotisk, kte rý ch ce te
Smazat
.
.
21
Rozšířené možnosti tisku
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST

Použití šablon

Co je to šablona?
Šablona je text nebo obrázek uložený na pevném disku počítače ve zvláštním formátu souboru, který lze vytisknout na libovolný dokument. Šablony často zastupují funk ci předtištěných formulářů a hlavičkových papírů. Namísto předtištěného hlavičkového papíru můžete vytvořit šablonu obsahující stejné informace jako hlavičkový papír. Chcete-li potom vytisknout dopis na h lavičkový papír společn os ti, ne ní nu tné do zařízení vkládat předtištěný hla vi čkový papír. Stačí dát pouze tiskárně pokyn, aby na dokument vytiskla šablonu hlavičkového papíru.
Vytvoření nové šablony
Chcete-li používa t šabl on u, je třeba nejprve vytvořit novou šablonu, která může obsahovat logo nebo obrázek.
1
Vytvořte nebo otevřete dokument obsa hující text nebo obrázek, který chcete v nové šabloně použít. U m ístěte jednotlivé položky
přesně tak, jak si je přejete v šabloně vytisknout.
2
Dokument lze uložit jako šablonu v okně vlastností tiská rny. Viz Tisk dokumentu na straně 13.
3
Klepněte na kartu ve skupině
4
V okně Edit Overlay klepněte na tlačítko
5
V okně Create Overlay zadejte do p o le dlouhý maximálně osm znaků. V případě potřeby vyberte cestu k souboru. (Výchoz í ces ta je C: \Fo rm ov er).
6
Klepněte na tlačítko název.
7
Dokončete tvorbu šablony klepnutím na tlačítko OK nebo Soubor se nevytiskne. Uloží se na pevný disk počítače.
P
OZNÁMKA
stejný jako formát dokumentu, který chce te se šablonou vytisknout. Nevytvářejte šablonu s vodotiskem.
: Formát (velikost stránky) dokumentu šablony musí být
Šablona
Doplňky
.
Uložit
a potom klepněte na tlačítko
Vytvořit šablonu
Název souboru
. V poli
Seznam šablon
se zobrazí nový
Upravit
.
název
Ano.
Použití šablony
Po vytvoření je šablona p řipravena k tisku spole čně s dokumentem. Chcete-li vytisknout šablonu s dokumen tem, postupujte takto:
1
Vytvořte nebo otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 13.
3
Klepněte na kartu
4
V rozevíracím seznamu
5
Nezobrazí-li se šablona, kterou chcete použít, v seznamu
Šablona
a vyberte soubor se šablonou. Pokud jste poža dov aný so ubo r s šab lon ou ulož ili do ex ter níh o
souboru, můžete ho také načíst po otevření okna Až soubor vyberete, klepněte na tlačítko
zobrazí v seznamu šablonu v poli
6
V případě potřeby zaškrtněte políčko Zaškrtnete-li toto políčko, zobrazí se při každém odesílání dokumentu k tisku okno s žádostí o potvrzení, zda se má šablona tisknout společně s dokumentem.
Je-li políčko ponecháno volné a vyberete-li šablonu, vytiskne se šablona s dokumentem automaticky.
7
Klepejte opakov aně na tlačítka OK nebo tisk.
Šablona se stáhne sp ole čně s tiskovou úlohou a vytiskne se s dokumentem.
P
OZNÁMKA
rozlišení dokume ntu , kte rý ch cet e se ša blo no u vyt isk no ut.
, klepněte postupně na tlačítka
: Rozlišení dokumentu šablony musí být stejné jako
Doplňky
Seznam šablo n
.
Šablona
Seznam šablo n
vyberte požadovanou šablonu.
Upravit
a lze ho pou žít k tisku. V yberte
.
Při tisku potvrdit šablo nu
a
Načíst šablonu
Načíst šablonu
Otevřít
. Soubor se
Ano
, dokud se nespustí
Odstranění šablony
Nepoužívané šablony můžete odstranit.
1
V okně vlastností tiskárny klepněte na kartu
2
Klepněte na tlačítko
3
V seznamu odstranit.
4
Klepněte na tlačítko
5
Po zobrazení ok na s výzvo u k potv rzen í klep něte na tlačítko
6
Klepejte opakov aně na tlačítko OK, dokud se okno Tisk nezavře.
Seznam šablon
Upravit
ve skupině
vyberte šablonu, kterou chcete
Smazat šablo nu
Šablona
.
Doplňky
.
.
Ano
.
.
.
22
Rozšířené možnosti tisku
4 Místní sdílení tiskárny
Tiskárnu můžete připojit přímo k vybranému počítači, který se v síti nazývá hostitelský počítač.
Následující postup je určen pro systém Windows XP. Při použití ji ných verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské příručky přís luš né ho systém u Wi nd ow s neb o ná po vědy online.
P
OZNÁMKA
• Zkontrolujte, se kterými operačními systémy je tiskár na kom pa tib ilní . Informace najdete v části Kompatibilní operační systémy v kapitole Technické specifikace tiskárny v uživatelské příručce tiskárny.
•Potřebujete-li zjistit přesný název tiskárny, můžete se podívat na dodaný disk CD-ROM.
:

Nastavení hostitelského počítače

1
Spusťte systém Windows.
2
Z nabídky
3
Poklepejte na
4
V nabídce
5
Z nabídky
6
Zaškrtněte políčko
Start
vyberte příkaz
ikonu ovladače tiskárny
Tiskárna
Start
vyberte možnost
vyberte příkaz
Sdílet tuto tiská rn u
Tiskárny a faxy
.
Sdílení
.
Tiskárny a faxy
.
.
.

Nastavení klientského počítače

1
Klepněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Windows a klepněte na příkaz
2
Klepněte pravým tlačítkem myši na položku na příkaz
3
Zadejte adresu IP hostitelského počítače do pole a klepněte na tlačítko
Uživatelské jméno
hostitelského po čítače.)
4
Poklepejte na složk u
5
Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu ovladače tiskárny a vyberte možnost
6
Pokud se zobrazí potvrzující instalační zpráva, klep něte n a tla čítko
Ano
Hledat počítače
.
Hledat
a
Heslo
Tiskárny a faxy
Připojit
Prozkoumat
.
. (Pokud vyžaduje hostitelský počítač
, zadejte ID uživatele a heslo pro účet
.
.
Start
systému
.
Místa v síti
Název počítače
a klepněte
23

Místní sdílení tiskárny

5 Používání programu
Inteligentní panel
Inteligentní panel je program, který monitoruje stav tiskárny a o tomto stavu informuje uživatele. Umožňuje také přizpůsobit nastaven í tiskárny . Inteligentní panel tiskárny.
se automaticky na insta luje spo lečně se softwarem
P
OZNÁMKA
• Pokud jste již nainstalovali více tiskáren Samsung, vyberte nejprve model té tiskárny, která má používat příslušný program Inte lig en tní panel. Klepněte pravým tlačítkem (v systému Windows nebo Linux) nebo klepněte (v systému Mac OS X) na ikonu Inteligentního panelu a zvolte
• Okno Inteligentního panelu a je ho obsah zobrazený v této Uživatelské příručce softwaru se může lišit podle používané tiskárny nebo operačního systému.
:
název tiskárny
.
P
OZNÁMKA
• Abyste mohli tento program používat, potřebujete:
- Informace o op eračních systémech, které jsou kompatibilní s používanou tis kárnou, nalezne te v kap itole Technické specifikace v Uživatelské příručce tiskárny.
- Systém Mac OS X 10.3 nebo novější
- Systém Linux. Informace o systémech Linu x, které jsou kompatibiln í s použ íva no u tiskár no u, nal ez ne te v kap itole Technické specifikace v Uživatelské příručce tiskárny.
- Aplikaci Internet Explorer verze 5.0 nebo novější (aby bylo možno zobrazit animace Flash v nápovědě ve formátu HTML).
•Přesný název tiskárny lze ověřit pomocí dodaného disku CD-ROM.
:
:

Principy programu Inteligentní panel

Pokud se při tisku vysk ytn e ch yb a, aut om atick y se sp us tí pro gra m Inteligentní panel a zobrazí hlášení o chybě.
Inteligentní panel můžete také spustit ručně. Poklepejte na ikonu Inteligentní panel na hlavním panelu Windows (v systému Windows) nebo v prostoru Oznamování (v systému Linux). Také na ni můžete klepnout ve stavové liště (v systému Mac OS X) .
Poklepejte na tuto ikonu ve Windows.
Program Inte ligentní pane l zobrazí aktu ální stav tiská rny , hladin u toneru zbývajícího v kazet ě (kazetách) s tonerem a různé jiné in fo rm ac e. Také můžete změnit nastavení.
2
3
1
1
Hladina toneru
Uživatel může zobrazit hladinu toneru, který zbývá v kazetách s tonerem. Tiskárna a počet kazet(y) s tonerem zobrazené v okně nahoře se mohou lišit podle používané tiskárny. Některé tiskárny tuto vlastnost nemají.
2
Koupit
Náhradní kazetu (kazety) s tonerem si můžete objednat online.
3
Průvodce řešen ím problémů
Informace o řešení potíží naleznete v nápovědě.
4
Nast. tiskárny
V okně nástroje Nastavení tiskárny lze konfigurovat různá nastavení tiskárny. Některé tiskárny tuto vlastnost nem ají .
4
5
Klepněte na tuto ikonu v systému Mac OS X.
Klepněte na tuto ikonu v systému Linux.
Používáte-li Wind ows, z nabídky
programy
název ovladače tiskárny
Start
zvolte
Smart Panel
Programy
P
Windows a Mac OS X, místo okna nástroje Nastavení tiskárny se zobrazí okno prostředí.
V okně vlastností tiskárny můžete m ěnit všechna nastavení, která se používají při tisku. tiskárny” on page14.
nebo
Všechny
.
24

Používání programu Inteligentní panel

OZNÁMKA
5
Nast. ovladače (pouze pro Windows)
:
Jestliže je tis k árna připojena k síti a použ íváte systém
SyncThru Web Service
Další informace naleznete v kapitole
. Linux nepodporuje sít’ové
See “Nastavení
Spuštění průvodce odstraňováním
Změny nastavení programu
problémů
Pomocí průvodce odstraňováním problémů lze zobrazit řešení problémů s chybovým stavem.
Klepněte pravým tlačítkem (v systému Windows nebo Linux) nebo klepněte (v s ystému Mac OS X) na ikonu Inteligentní panel a zvolte
Průvodce řešením problémů
.

Používání nástroje Nastavení tiskárny

Pomocí nástroje Nastavení tiskárny lze konfigurovat a ověřit nastavení tisku.
1
Klepněte pravým tlačítkem (v systému Windows nebo Linux) nebo klepněte (v systé mu M ac OS X) n a ikonu In teligent ní panel a zvolte
Nast. tiskárny
2
Změňte nastavení.
3
Klepnutím na tlačítko
P
OZNÁMKY
Nastavení tiskárny se zobrazí okno
.
Apply(Použít)
:
Jestliže je tiskárna připojena k síti, místo okna nástroje
odešlete změny do tiskárny.
SyncThru Web Service
.
Inteligentní panel
Klepněte pravým tlačítkem (v systému Windows nebo Linux) nebo klepněte (v systému Mac OS X) na ikonu Inteligentní pa nel a zvolte
Možnosti
.
V okně
Možnosti
vyberte požadovaná nastavení.
Používání nápovědy na obrazovce
Další informace o nástroji Nastavení tiskárny získáte klepnutím na tlačítko .
25
Používání programu Inteligentní panel
6 Použití vaší tiskárny
v systému Linux
Zařízení lze používat v prostředí systému Linux.
Tato kapitola obsahuje násled ujíc í části:
•Začínáme
Instalace sdružených ovla da čů systému Linu x
Používání programu SetIP
Používání nástroje Unified Driver Configurator (Konfigurát o r sdružených ovladačů)
Konfigurace vlastností tiskárny
Tisk dokumentu

Začínáme

Dodaný disk CD -ROM obsahu je softwarový ba lík ovladačů Unified Linux Driver (Sdružené ovladače systému Li nu x) spo lečnosti Samsung, které umožňují používat zařízení společně s počítačem s op eračním systémem Linux.
Po instalaci ovladače do systému Linux umožňuje softwarový balík sledovat několik zařízení prostřednictvím rychlých paralelních portů ECP a portů USB současně.
Softwarový balík Unified Linux Driver (Sdružené ovladače systému Linux) je dodáván s inteligentním a flexibilním instalačním programem . Nemusíte vyhledávat dodatečné součásti, které mohou být vyžad ován y softwarem sdružených ovladačů systému Linu x, protože všechny požadované balíky budu do systému zkopírovány a nainstalovány automaticky v široké škále nejoblíbenějších klonů systému Linux.
3
Vložte disk CD-ROM se softwarem tisk árny. Disk CD-ROM se automaticky spustí.
Pokud se disk CD-ROM nespustí automaticky, klepněte na ikonu ve spodní části plochy . Po zobrazení okna Terminal
(Terminál) zadejte příkazy: Pokud je jednotka CD-ROM označena jako sekundární master
a pokud je umístění pro připojení /mnt/cdrom, [root@loca lho st roo t]# m ou nt -t iso 966 0 /de v/ hd c /m n t/cdrom [root@loca lho st roo t]# cd /mn t/cd ro m /Lin ux [root@loca lho st roo t]# ./i nst all .sh
Pokud se přesto nepodaří spust it disk CD-RO M, zadejte následující řetězec v uvedeném pořadí:
[root@localhost root]#umount /dev/hdc [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/ cdrom
P
OZNÁMKA
nainstalovaný a nakonfigurovaný software pro automatické spuštění disku.
4
Po zobrazení uv íta cí obraz ov ky klepn ěte na tlačítko
5
Když je instalace kompletní, klepněte na tlačítko
: Instalační program se spustí automaticky, pokud máte
Next
(Další).
Finish
(Dokončit).

Instalace sd ružených ovladačů systému Linux

Instalace sdružených ovladačů systému Linux
1
Zkontrolujte, zda je zařízení správně připojené k počítači. Zapn ěte počítač i zařízení.
2
Po zobrazení okna Administrator Login (Přihlášení správce) zadejte do pole Login (Přihláš ení) uživat elské jm éno
systémové heslo .
P
OZNÁMKA
správce (root). P okud nejst e sprá vcem , ob raťte se na správce systému.
: K instalaci softwaru tiskárny je nutné se přihlásit jako
root
a zadejte

Použití va ší tiskárny v systém u Linux

26
Instalační program přidal ikonu Unified Driver Co nfig ur ato r (Konfigurátor sd ruž en ýc h ovla dačů) na plochu a skupinu Samsung Unified Driver (S družené ovladače Samsung) do systémové nabíd ky. Máte-li jakékoli potíž e, po dív ej te se do nápovědy na obrazovce. Můžete ji zobrazit ze systémové
nabídky nebo ji lze vyvolat v oknech a plikací v softwa rovém balíku ovladačů, jako jsou například
Configurator
.
Unified Drive r
Odinstalace ovladačů Unified Linux Driver (Sdružené ovladače systému Linux)
1
Po zobrazení okna Administrator Lo gin (Přihlášení správce) zadejte do pole Login uživatelské jmén o
P
OZNÁMKA
správce (root). P okud nejst e sprá vcem , ob raťte se na správce systému.
2
Vložte disk CD-ROM se softwarem tisk árny. Disk CD-ROM se automaticky spus tí.
Pokud se disk CD-ROM nespustí automaticky, klepněte na ikonu
zadejte příkazy: Pokud je jednotka CD-ROM označena jako sekundární master
a pokud je umístění pro připojení /mn t/cdrom, [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom [root@localho st root]#cd /mnt/cdrom/Linux [root@localh o st root]#./uninstall.sh
P
OZNÁMKA
nainstalovaný a nakonfigurovaný software pro automatické spuštění disku.
: K instalaci softwaru tiská rny je nutné se přihlásit jako
ve spodní čá sti ploch y. Po zobrazení okna Terminal (Terminál)
: Instalační program se spustí automaticky, pokud máte
root
a zadejte systémové heslo.
Používání programu SetIP
Tento program slouží k nastavení sít’ové adresy IP pomocí adresy MAC, což je hardwarové sériové číslo karty sít’ové tiskárny nebo rozhraní. Zejména umožňuje správci sítě nastavit více sít’ových adres IP současně.
Program SetIP lze používat pouze, pokud je zařízení připojeno k síti.
Program SetIP je automaticky nainstalován během instalace ovladače tiskárny.
Spuštění programu
1
Vytiskněte sestavu s informacemi zaříze ní o síti, která obsahuje adresu MAC zařízení.
2
Otevřete /opt/Samsung/mfp/share/utils/.
3
Poklepejte na soubor SetIPApplet.html.
4
Klepnutím na v okně SetIP otevřete okno konfigurace TCP/IP.
5
Zadejte adresu MAC sít’ové karty, adresu IP, masku podsítě, výchozí bránu a potom klepněte na
P
OZNÁMKA
6
Zařízení vytiskne sí″ové informace. Z kont rolujte , zda jsou v šech na nastavení správná.
7
Ukončete program Se tIP.
:
Adresu MAC zadejte bez dvojtečky (:).
Apply
.
3
Klepněte na tlačítko
4
Klepněte na tlačítko
5
Klepněte na tlačítko
Uninstall Next
(Další).
Finish
(Dokončit).
(Odinstalovat).
27
Použití va ší tiskárny v systém u Linux

Používání nástroje Unified Driver Configurator (Konfigurátor sdružených ovladačů)

Nástroj Unified Linux Driver Configurator (Konfigurátor sdružených ovladačů systému Linux) je určen především pro kon figura ci tis kár en .
Po nainstalování sdružených ovladačů systému Linux se na ploše automaticky vytvo ří ikona nástroje Unified Linux Driver Configurator (Konfigurátor sdružených ovladačů systému Linux) .
Spuštění nástroje Unified Driver Configurator (Konfigurátor sdružených ovladačů)
1
Poklepejte na ikonu nástroje (Konfigurátor sdružených ovladačů) na ploše.
Také můžete poklepat na ikonu Startup Menu (Nabídka ke spuštění) a vybrat m ožnost (Sdružené ovladače společnosti Samsung) a potom na možnost
Samsung Unified Driver Configurator
ovladačů).
2
Stisknutím tlačítka na panelu Modules (Moduly) přepnete do příslušného konfiguračního okna.
Tlačítko konfigurace tiskáren
Tlačítko konfigura c e po rtů
Unified Drive r Co nf igu ra tor
Samsung Unified Driver
(Konfigurátor sdružených
Okno Printers Configuration (Konfigurace tiskáren)
Okno Printers configuration má dvě karty:
Classes
a
(Třídy).
Karta Printers (Tiskárny)
Klepnutím na tlačítko s ikonou tiskárny v levé části ok na nástroje Unified Driver Configurator (Konfigurátor sdružených ovladačů) zobrazíte aktuální konfiguraci tiskáren systému.
Přepíná do okna Printers configuration (Konfigurace tis k áren).
Zobrazuje stav, název modelu a adresu URL tiskárny.
K dispozici jsou následující ovládací tlačítka pro tiskárny:
Refresh Add Printer
Remove P rinter
Set as Default
jako výchozí tiskárny.
Stop/Start
Test
správně.
Properties
Další info rmace viz stránka 29.
(Obnovit): obnovení seznam u dostupných tiskáren.
(Přidat tiskárnu): přidání nové tiskárny.
(Odebrat tiskárnu): odebrání vybrané tiskárny.
(Nastavit jako výchozí): nastav ení aktuáln í tiskárny
(Zastavit/Spustit): zastav ení /sp uš tění tiskárny.
: vytištění zkušební str ánky pro ověření, zda tiskárna pracuje
(Vlastnosti): zobrazení a změna vlastností tiskárny.
Printers
Zobrazuje všechny nainstalované tiskárny.
(Tiskárny)
Nápovědu můžete zobrazit klepnutím na tlačítko
3
Po změně konfigurace ukončete nástroj Unified Driver Configurator (Konfigurátor sdružených ovladačů) klepnutím na tlačítko
Help
(Nápověda).
Exit
Použití va ší tiskárny v systém u Linux
(Konec).
28
Karta Classes (Třídy)
Karta Classes (Třídy) zobrazuje seznam dostupných tříd tiskáren.
Zobrazuje všec hny třídy tiskáren.
Zobrazuje stav třídy a počet tiskáren v třídě.
Refresh
Add Class... Remove Class
(Obnovit): obnovení seznamu tříd.
(Přidat třídu): přidání nov é třídy tiskáren.
(Odebrat třídu): odebrání vybrané třídy tiskáren.

Konfigurace vlastností tiskárny

V okně vlastností v konfiguraci tiskáren lze pro víceúčelové zařízení měnit různé vlastnosti tiskárny.
1
Spusť te nástroj Unified Driver Configura tor (Konfigurátor sdružených ovladačů).
V případě potřeby přepněte do okna Printers configuration (Konfigurace tisk ár en ).
2
V seznamu dostupných tiskáren vyberte své zařízení a klepněte na tlačítko
3
Otevře se okno Printer Properties (Vlastnosti tiskárny).
Properties
(Vlastnosti).
Ports Configuration (Konfigurace portů)
V tomto okně si můžete prohlédnout seznam dostupných portů, zkontrolovat stav každého portu a uvolnit port, který zůstal v zaneprázdněném stavu, když byl jeho vlastník z nějakého důvodu ukončen.
Přepíná do okna Ports Configuration (Konfigurace portů).
Zobrazuje typ portu, zařízení připojené k portu a stav.
Refresh
Release port
(Obnovit): obnovení seznamu dostupných portů.
(Uvolnit port): uvolnění vybraného portu.
Zobrazuje všec hny dostupné porty.
Okno obsahuje pět karet:
General
Název zadaný na této kartě se zobrazuje v seznamu tiskár en vokně Printers configuration (Kon figurace tiskáren).
Connectio n
• Pokud během používání změníte port tiskárny zUSB na paralelní či naopak, musíte znovu nakonfigurovat port tiskárny na této kartě.
Driver
Po klepnutí na tlačítko možnosti zařízení.
Jobs
• na tlačítko Chcete-li, aby se v seznamu úloh zobrazovaly i předchozí úlohy , zaškrtněte políčko úlohy).
Classes
• Tlačítkem do určité třídy, tlačítkem můžete tiskárnu z vybrané třídy odebrat.
4
Klepnutím na tlačítko OK uplatníte změny a zavře te okno Print er Properties (Vlastnosti tiskárny).
(Obecné): umožňuje změnit umístění a název tiskárny.
(Připojení): umožňuje zobrazit port a vybrat jiný port.
(Ovladač): u možňuje z obrazit a vy brat jiný ov ladač tiskárn y .
Options
(Úlohy): zobrazuj e sez na m tis kov ýc h úlo h. Klepn ut ím
Cancel job
(Třídy): Zob razuje třídu, do které je tiskárna zařazena.
Add to Class
(Zrušit úlohu) zrušíte vybranou úlohu.
Show com ple te d jobs
(Možnosti) můžete nastavit výc hozí
(Zobrazit dokon čené
(Přidat do třídy) můžete tiskárnu přidat
Remove from Class
(Odebrat z třídy)
29
Použití va ší tiskárny v systém u Linux

Tisk do kumentu

Tisk z aplikací
Mnoho aplikací v systé mu Linu x um ožňuje tisknout prostřednictvím rozhraní CUPS (Common UNIX Printing System). Z libovolné takové aplikace můžete tisknout na svém zařízen í.
1
V používané aplikaci vyberte v nabídce
Print
(Tisk).
2
Vybe rte možnost prostřednictvím LPR).
3
V okně LPR GUI vybe rte v seznamu tiskáren název modelu svého zařízení a k lepněte na tlačítko
Print directly using lpr
Properties
File
(Soubor) položku
(Přímý tisk
(Vlastnosti).
Klepněte na tlačítko.
Text
: umožňuje zadat okraje stránek a na stavit možnosti textu,
například mezery nebo sloupce.
Graphics
jako jsou možnosti barev, velikost obrázku a poloha obrázku.
Device
papíru a cíl.
5
Klepnutím na tlačítko Properties (Vl as tno st i).
6
Klepnutím na tlačítko OK v okně LPR GUI spustíte tisk.
7
Zobrazí se okno Printi ng (P robíh á tisk ), ve k terém můžete sledovat stav tiskové úlohy.
Chcete-li ukončit aktuální úlohu, klepněte na tla čítko
(Grafika): umožňuje nastavit možnosti obrázků,
(Zařízení): umožňuje nastavit rozlišení tisku, zdroj
Apply
použijete změny a zavřete okno
Cancel
(Zrušit).
Tisk souborů
V zařízení Samsung lze tisknout řadu různých typů souborů pomocí standardního způsobu rozhraní CUPS, přímo z příkazového řádku. Umožňuje to nástroj CU P S lpr. Softwarový balík o vla dačů však nahradí standardní nástroj lpr uživatelsky přívětivějším programem LPR GUI.
Chcete-li vytisknout soubor dokumentu, postupujte takto:
1
Na příkazovém řádku Linux shell zadejte a stiskněte klávesu
Pokud napíšete pouze se nejprve okno pro výběr souborů k tisku. Vyberte soubory, které chcete vytisknout, a klepněte na tl a čítko
2
V okně LPR GUI vyberte svoji tiskárnu v seznamu a upravte vlastnosti tiskárny a tiskové úlohy.
Podrobné informace o okně vlastností viz stránka30.
3
Klepnutím na tlačítko OK zahájíte tisk.
Enter
. Zobrazí se okno LPR GUI.
lpr
a stisknete klávesu
lpr <název_souboru>
Enter
, zobrazí
Open
(Otevřít).
4
Nastavte vlastnosti tiskárny a tiskové úlohy.
Okno obsahuje čtyři karty:
General
a orientaci dokumentu, zapnout oboustranný tisk, přidat záhlaví a zápatí a změnit počet stránek na list.
(Obecné): umo žňuje změnit form át pa pír u, typ papíru
30
Použití va ší tiskárny v systém u Linux
7 Použití tiskárny s počítačem
Macintosh
Tiskárna podporuje systémy Macintosh s vestavěným rozhraním USB nebo síťovou kartou 10/100 Base-TX. Při tisku z počítače Macintosh můžete používat ovladač CUPS, pokud nainstalujete soubor PPD.
Poznámka:
Zkontrolujte, zda vaše tiskárna podporuje síťové rozhraní. Nahlédněte do technických specifikací t iskárny v Uživatelské příručce tiskárny.
Tato kapitola obsahuje násled ujíc í části:
Instalace softwaru pro počítač Macintosh
Používání programu SetIP
Instalace tiskárny
•Tisk

Instalace softwaru pro počítač Macintosh

Disk CD-ROM dodaný s tiskárnou o bsahuje soubor PPD, který umožňuje používat ovladač CUPS nebo ovladač Apple LaserWriter
pouze pro tiskárnu, která podp oruje ovladač PostScript)
zpočítače Macintosh.
Ovladač tiskárny
Některé tiskárny nepodporují síťové rozhraní.
(dostupný
k tisku
Odinstalování ovladače tiskárny
Odinstalace je vyžadována v případě, že provádíte upgrade softwaru nebo pokud dojde k selhání instalace.
1
Vložte disk CD-ROM dodaný s tiskárnou do jednotky C D-ROM.
2
Na ploše počítače Macintosh poklepejte na ikonu
3
Poklepejte na složk u
4
Poklepejte na složk u
5
Poklepejte na ikonu Samsung SPLC).
6
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko
7
Otevře se okno programu Samsung SPL Installer. Klepněte na tlačítko
Continue
(Pokračovat).
8
Vybe rte možnost na tlačítko
9
Po dokončení odinstalování klep něte na tlačítko
Uninstall
MAC_Installer MAC_Printer
Samsung SPLC Installer
(Pokračovat ) a potom na tlačítko
Uninstall
(Kompletní odinstalování) a klepněte
(Odinstalova t).
(Instalátor).
.
OK
.
CD-ROM
(Instalátor
Continue
Quit
(Konec).
.

Používání programu SetIP

Tento program slouží k nastavení sít’ové adresy IP pomocí adresy MAC, což je hardwarové sériové číslo karty sít’ové tiskárny nebo rozhraní. Zejména umožňuje správci sítě nastavit více sít’ových adres IP současně.
Program SetIP lze používat pouze, pokud je zařízení připojeno k síti.
Program SetIP je automaticky nainstalován během instalace ovladače tiskárny.
P
OZNÁMKA
Typical installation for a network printer, po instalaci se automaticky spustí program SetIP. Postupujte podle následujících pokynů.
: Vyberete-li během instalace ovladače tiskárny možnost
Instalace ovladače tiskárny
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojená k počítači. Zapněte počítač atiskárnu.
2
Vložte disk CD-RO M do da ný s tisk ár no u do jed no tky C D-RO M .
3
Na ploše počítače Macintosh poklepejte na ikonu
4
Poklepejte na složku
5
Poklepejte na složku
6
Poklepejte na ikonu
7
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK.
8
Otevře se okno programu Samsung SPL Installer. Klepněte na tlačítko
Continue
(Pokračovat).
9
Vybe rte možnost na tlačítko
10
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko
Install
MAC_In staller MAC_Printer
Samsung SPLC Installer
(Pokračovat) a potom na tlačítko
Easy Install
(Instalovat).
.
.
(Snadná instalace) a klepněte
Quit
CD-ROM
.
Continue
(Konec).

Použití tiskárny s počítačem Macintosh

1
Po zobrazení ok na s certifiká tem kle pněte na tlačítko
2
Vytiskněte sestavu s informacemi zařízení o síti, která o bsahuje adresu MAC zařízení.
3
Klepnutím na v okně SetIP otevřete okno konfigurace TCP/IP.
4
.
Zadejte adresu MAC sít’ové karty, adresu IP, masku podsítě, výchozí bránu a potom klepněte na
P
OZNÁMKA
5
Zařízení vytiskne sí″ové informace. Z kont rolujte , zda jsou v šech na nastavení správná.
6
Ukončete program Se tIP.
:
Adresu MAC zadejte bez dvojtečky (:).
Apply
.
Trust
.
31
Spuštění programu
Chcete-li změnit nastavení IP sí″ové tiskárny, postupujte podle následujících pokynů.
1
Vytiskněte sestavu s informacemi zařízení o síti, která obsahuje adresu MAC zařízení.
2
Otevřete složku Library -> Printers -> Samsung -> název modelu vaší tiskárny -> SetIP.
3
Poklepejte na soubor SetIP Applet.html.
4
Po zobrazen í okna s certifikátem klepněte na tlačítko Trust.
5
Klepnutím na v okně SetIP otevřete okno konfigurace TCP/IP.
6
Zadejte adresu MAC sít’ové karty, adresu IP, masku pod s ítě, výchozí bránu a potom klepněte na
P
OZNÁMKA
7
Zařízení vytiskne sí″ové informace. Zkontrolujte, zda jsou všechna nastavení správná.
8
Ukončete program SetIP.
:
Adresu MAC zadejte bez dvojtečky (:).
Apply
.

Instalace tiskárny

Postup instalace tiskárny závisí na tom, jakým kabelem bude tiskárna spojena s počítačem: zda síťovým kabelem nebo kabelem USB.
6
Do pole tiskárny.
7
Vyplňte pole tiskové fronty svého tiskového serveru, zkus te nejprve použít
výchozí frontu .
8
Pokud automatický výběr nefunguje v operačním systému MA C OS 10.3 správně, vyberte m ožno st Sams ung v části
a v části
Zařízení se zobr azí v seznamu tiskáren a nastaví se jako výchozí tiskárna.
9
Klepněte na tlačítko
Printer Address
Queue Name
Model Name
Pokud automa tic ký výběr nefunguje v operačním systému MAC
OS 10.4 správně, vyberte možnost Samsung v části
Using
a v části
V systému MAC OS 10.5, pokud nefunguje správnì
automatický výbìr, vyberte možnost
a název tiskárny v èásti
use...
(Adresa tiskárny) zadejte adresu IP
(Název fronty). Pokud neznáte název
vyberte název vaší tiskárny.
Model
vyberte název vaší tiskárny.
Select a driver to
Print Using
Add
(Přidat).
Print Model
Print
.
Připojení prostřednictvím portu USB
1
Podle pokynů v části Instalace softwaru pro počítač Macintosh na straně 31 nainstalujte do počítače soubory PPD a soubory filtrů.
2
Otevřete složku Applications
• V OS MAC 10.5 otevřete System Preferences ve složce
Applications a klepněte na Printer & Fax.
3
Klepněte na tlačítko
• V OS MAC 10.5 stiskněte ikonu „
Add
na panelu
Utilities
a
Print Set up Utility
Printer List
+
“. Zobrazí se okno displeje.
.
.
Počítač Macintosh připojený v síti
P
OZNÁMKA
připojením tiskárny ověřte, že tiskárna podporuje síťové rozhraní. Nahlédněte do technických specifikací t iskárny v Uživatelské příručce tiskárny.
1
Při instalaci souboru PPD do počítače postupujte podle pokynů v části Instalace softwaru pro počítač Macintosh na straně 31.
2
Otevřete složku Applications
• V OS MAC 10.5 otevřete System Preferences ve složce
3
Klepněte na tlačítko
4
V OS MAC 10.3 vyberte kartu
• V OS MAC 10.4 klepněte na IP Printer.
• V OS MAC 10.5 klepněte na IP.
5
V
PŘI TISKU MNOHASTRÁNKOVÉHO DOKUMENTU LZE ÚLOHU URYCHLIT VÝBĚREM ZÁSUVKY PRO DANÝ TYP TISKÁRNY.
:
Některé tiskárny nepodp orují síťové rozhraní. Před
Utilities
Applications a klepněte na Printer & Fax.
Add
na panelu
V OS MAC 10.5 stisknìte ikonu „+“. Zobrazí se okno
displeje.
IP Printing
Printer Type
vyberte
Socket/HP Jet Direct
a
Print Setup Utility
Printer List
.
.
.
.
4
V OS MAC 10.3 vyberte kartu
• V OS MAC 10.4 klepněte na Default Browser a vyhledejte
připojení USB.
• V OS MAC 10.5 klepněte na Default a vyhledejte připojení
USB.
5
Pokud automatický výběr nefunguje v operačním systému MA C OS 10.3 správně, vyberte m ožno st Sams ung v části a v části
Pokud automa tic ký výběr nefunguje v operačním systému MAC
V systému MAC OS 10.5, pokud nefunguje správnì
Vaše tiskárna se zobrazí v seznamu tiskáren) a bude nastavena jako výchozí.
6
Klepněte na tlačítko
Model Name
OS 10.4 správně, vyberte možnost Samsung v části
a v části
Using
automatický výbìr, vyberte možnost
a název tiskárny v èásti
use...
vyberte název vaší tiskárny.
Model
Add
USB
.
vyberte název vaší tiskárny.
Select a driver to
Print Using
Printer List
(Přidat).
(Seznam
Print Model
.
Print
32
Použití tiskárny s počítačem Macintosh

Tisk

P
OZNÁMKA
Okno vlastností tiskárny v systému Macintosh uvedené v této příručce se může lišit podle používané tiskárny. Prvky okna s vlas tnostmi tiskárny budou ale podobné.
Název tiskárny můžete ověřit na dodaném disku CD-ROM.
:
Změna nastavení tiskárny
Při tisku můžete využívat pokročilé tiskové funkce. V počítači Macintosh vyberte v aplikaci příkaz
(Soubor). N á zev tiskárny v okně vlastnos tí tiskárny se může lišit podle toho, jakou tiskárnu používáte. S výjim kou názvu tiskárny budou ale p rvky okna vlastností tiskárny podobné.
P
OZNÁMKA
verzi Mac OS.
: Volby nastavení se mohou lišit v závislosti na tiskárně a
Print
(Tisk) z nabí dky
File
Tisk dokumentu
Tisknete-li z počítače Macintosh, měli byste zkontrolovat nastavení softwaru tiskárny v každé používané aplikaci. Postupujte takto.
1
Otevřete aplikaci v počítači Macintosh a vybe rte soubor, který chcete vytisknout.
2
Otevřete nabídku (Vzhled strá nky), v některých aplikacích na položku
Setup
(Nastavení dokumentu).
3
Nastavte formát pap ír u, orie nt ac i, měřítko a další možnosti aklepněte na tlačítko
Mac OS 10.3
File
(Soubor) a klepněte na položku
OK
.
Zkontrolujte, že je vybrána příslušná tiskárna.
Page Setup
Document
Layout
Karta
Layout
nabízí možnosti pro nastavení vzhledu dokumentu na
vytisknuté stránce. Můžete tisknout několik stránek na jeden list papíru.
Layout
Vybe rte možnost nastavit následující možnosti.
Mac OS 10.4
• Pages per Sheet
na jednu stranu. Podrobnosti viz „Tisk více stránek na jeden list papíru“ v následujícím sloupci.
• Layout Direction
uvedeno na následujících příkladech.
z rozvíracího seznamu
: Tato funkce určuje, kolik stránek se vytiskne
: Můžete vybrat směr tiskuna stránce, jak je
Presets
. Můžete
4
Otevřete nabídku
5
Zadejte počet kopií a vyberte stránky, které chcete ti sknout.
6
Po nastavení možností klepněte na tlačítko
File
(Soubor) a klepněte na položku
Print
Print
(Tisk).
(Tisk).
33
Použití tiskárny s počítačem Macintosh
Graphics
Karta
Graphics
. Pro vyvolání funkcí grafiky vyberte
Mode
seznamu
skýtá možnosti pro výběr
Presets
.
Resolution(Quality)
Graphics
z rozvíracího
a
Color
Printer Features
Tato karta umožňuje vybrat typ papíru a nastavit kvalitu tisku. Vyberte možnost nastavit následující možnosti:
Printer Features
Mac OS 10.4
z rozvíracího seznamu
Presets
. Můžete
Mac OS 10.4
• Resolution(Quality)
hodnotu zvolíte, tím budou vytištěné znaky a grafika ostřejší. Vyšší ho dnota v nastavení také může prodloužit dobu potřebnou k tisku dokumentu.
• Color Mode
hodnotu Co lor obvykle zajistí nejlepší kvalitu tisku barevných dokumentů. Pokud chcete tisknout barevný dok u ment v odstínech šedé, vyberte možnost
: Můžete nastavit možnosti barev. Nastavení na
: Můžete vybrat rozlišení tisku. Čím vyšší
Graphics
.
Paper
Nastavte možno st zásobníku, z něhož budete tisknout. Tím získáte výtisk nejlepší kvality. Vložíte-li jiný typ tiskového ma teriálu, vyberte odpovídající typ papíru.
Paper Type
tak, aby odpovíd al pa píru z alože nému v
• Fit to Pag e
tiskové úlohy podle zvoleného formátu papíru bez ohledu na velikost elektronického do kumentu. Tato funkce může být užitečná při zkoumání jemných detailů v malém dokumentu.
•RGB Color:
Standard
nejvíce blíží barvám standardního m o nitoru (monitor sRGB). Režim tohoto režimu vytváří Režim znaků a barevných kres eb . B are vn ý tó n rež im u lišit od tónu monitoru. Pro tisk barev Azurová, Purpurová a Žlutá se používají čisté tonerové barvy.
: Tato funkce tiskárny umožňuje měnit měřítko
Toto nastavení určuje, jak budou vykresleny barvy.
je nejpoužívanější nastavení, jehož barevný tón se
Vivid
je vhodný pro t isk pr ezen tac í a ta bu lek .B are vn ý t ón
Vivid
obrázky než ve standardním režimu.
Device
je nejvhodn ější pro tisk jemných čar, malých
Device
se může
Mac OS 10.4
34
Použití tiskárny s počítačem Macintosh
Tisk více stránek na jeden list papíru
Můžete tisknout více než jednu stránku na jeden list papíru. Tímto způsobem lze úsporně tisknout koncepty.
1
Na počítači Macintosh vyberte v aplikaci příkaz znabídky
2
Vybe rte možnost
Mac OS 10.3
3
V rozevíracím seznamu vyberte, kolik stránek chcete tisknout na jeden list papíru.
4
V nastavení uspořádání stránek na listu.
Chcete-li tisknout ohrani čení každé stránky, vyberte příslušnou možnost v rozevíracím seznamu
5
Klepněte na tlačítko vybraný počet stránek.
File
(Soubor).
Layout
Layout Direct ion
Print
(Rozvržení).
Pages per She et
(Směr rozvržení) vyberte
Border
(Tisk). Tiskárna vytiskne na každý list
Print
(Tisk)
(Stránek na list)
(Ohraničení).
35
Použití tiskárny s počítačem Macintosh
S
EKCE SOFTWARU
REJSTŘÍK
D
dokument, tisk
Macintosh Windows
33
13
F
formát papíru, nastavení
tisk
30
I
instalace
ovladač tiskárny
Macintosh Windows
software Linux
31
4
26
J
jazyk, změna
10
L
Linux
ovladač, instalace tisk
30
vlastnosti tiskárny
26 29
M
Macintosh
instalace tiskárny ovladač
instalace odinstalace
tisk
33
32
31
31
15
monitor stavu, použití
24
N
nastavení
možnost true-type oblíbené režim obrazu rozlišení
temnost úspora toneru
nápověda, použití
17
Windows
15
15
15
15
15
17
O
oboustranný tisk odinstalace
ovladač zařízení MFP
Linux
odinstalace, so ftw a r e
Macintosh
odinstalovat, so ftw a r e
Windows
orientace, tisk
Windows
ovladač tiskárny, instalace
Linux
ovladač zařízení MFP, instalace
Linux
20
27
31
11
30
14 26 26
P
plakát, tisk používání
SetIP
19
27, 31
R
rozlišení
30
tisk
rozlišení tiskárny, nastavení
Windows rozlišení tisku rozšířené možnosti tisku, použití
15
30
S
software
instalace
Macintosh Windows
odinstalace
Macintosh Windows
opakovaná instalace
Windows
systémové požadavky
Macintosh
software tiskárny
instalace
Macintosh Windows
odinstalace
Macintosh Windows
31
4
31
11 10
31
31
4
31
11
Š
šablona
odstraně
tisk
22
vytvoření
22
22
T
tisk
18
36
brožury dokument měřítko oboustranně plakát přizpůsobení stránce šablona v systému Linux v systému Mac intos h v systému Windows více stránek na list
vodotisk tisk brožur tisk více stránek na list
Macintosh
Windows typ papíru, nastavení
tisk
19
13
20
21
22
Macintosh Windows
21
19
35
18
30
20
35
18
U
20
30
33
13
úspora toneru, nastavení
15
V
vlastnosti na kartě Doplňky, nastavení vlastnosti na kartě Grafika, nastavení vlastnosti na kartě Rozvržení, nastavení
Windows vlastnosti tiskárny
Linux vlastnosti tiskárny, nastavení
Macintosh
Windows vodotisk
odstraně
tisk
úprava
vytvoření
14
30
33
14
21
21
21
21
15
Z
zdroj papíru, nastavení
Windows
15
30
16
37
REV 1.02
Loading...