f / F geeft aan of u verzendt of kopiëert met een hogere resolutie of met grijstinten. Als geen van beide symbolen
wordt weergegeven, dan is de standaardresolutie gekozen.
h is zichtbaar als het geheugen faxen bevat.
áéíó geeft verbruik van inktfi lm aan.
I verschijnt, wanneer u tijdens een gesprek nog een oproep of meerdere oproepen heeft ontvangen (afhankelijk van
uw telefoonmaatschappij).
W wordt weergegeven als het geheugen nieuwe SMS-berichten bevat (afhankelijk van uw telefoonmaatschappij).
b laat zien dat het antwoordapparaat ingeschakeld is (voor faxtoestellen met ingebouwd antwoordapparaat).
$ geluid uit.
S/M/U drie verschillende symbolen op het display tonen de huidige bedieningsmodus aan.
Toekenning van de toetsen op de fax
v als dit rode lampje knippert moet u het bericht op
het display lezen
C om te wissen
M om functies op te roepen
OK om ingevoerde data te bevestigen
u om in het functiemenu te bladeren / beweging op
het display
RES om met een hogere resolutie te zenden en te kopieren (FINE – voor tekst en grafi eken; PHOTO – voor
foto’s)
w tweemaal kort drukken: afdruk van de bedieningsin-
structies voor de belangrijkste functies; drukken en ingedrukt houden (twee seconden): om de automatische installatie van uw faxtoestel en extra apparatuur te starten
/ afdruk van een “Installatie Hulp”-gids
U om de modus te wisselen. Kort drukken: om te kiezen
tussen de modi S en M; drukken en ingedrukt houden
(twee seconden): om de modus U te selecteren
{ tweemaal kort drukken: doorschakelen
van een gesprek van de fax naar alle verdere draadloze telefoons; eenmaal kort drukken
en cijfertoets: doorschakelen van een gesprek
van de fax naar een bepaalde andere draadloze telefoon
a kort drukken: voor verkort kiezen van
een nummer; drukken en ingedrukt houden
(twee seconden): om een telefoonnummer op
te slaan
L kort drukken: om de laatste vijf gekozen
nummers te herhalen; drukken en ingedrukt
houden (twee seconden): om de lijst van bellers te bekijken
R kort drukken: voor speciale functies, b.v.
voor het gebruik samen met een interne telefooncentrale; drukken en ingedrukt houden
(twee seconden): pauzeren tijdens het kiezen
DIAL / z* om te kiezen met de hoorn op
de haak. Bij een toestel met ingebouwd antwoordapparaat bovendien voor de handsfreemodus
SMS knippert als het geheugen nieuwe
SMS-berichten bevat. Voor het lezen, afdrukken en verzenden van SMS-berichten
met ingebouwd antwoordapparaat
ON/OFF om het antwoordapparaat in- en uit te schakelen
REC kort drukken: om een interne memo op te nemen; drukken en ingedrukt
houden (2 seconden): om een welkomstboodschap op te nemen
PLAY om boodschappen weer te geven. Bij deze toets is een knipperlichtje ac-
tief wanneer het geheugen nieuwe boodschappen of memo’s bevat
STOP om functies te stoppen / document uittrekken
START/COPY start uw faxtransmissie / start het
enkelvoudig kopiëren
* voor faxtoestellen met ingebouwd antwoordapparaat
Toekenning van de toetsen op de draadloze telefoon
Symbolen op het display
à als de pictogram à brandt, is
de accu opgeladen. Als in het
display het pictogram ì verschijnt, is de accu bijna leeg
$ oproepen worden geluidloos
ontvangen
, brandt als u een telefoongesprek voert en knippert als u
een oproep krijgt
R kort drukken: de laatst gekozen nummers opvragen;
lang drukken: de laatst binnengekomen oproepen met
nummerweergave opvragen
m opvragen van een telefoonboekitem (voordat u op
de keuzetoets drukt)
C een functie afsluiten / wissen
/ een functie selecteren /
zoeken in de nummerherhalingslijst
OK ingevoerde gegevens
bevestigen
) de hoorn van de draadloze telefoon neerleggen
( kort drukken: de hoorn
van de draadloze telefoon
opnemen; lang drukken
(twee seconden): de laatst
gekozen nummers opvragen
b * nieuwe berichten van
het geïntegreerde antwoordapparaat worden in het display aangegeven met het pictogram b
s wordt weergegeven als de
draadloze telefoon is aangemeld op het basisstation van
de fax en zich binnen het bereik van het basisstation bevindt. Als het pictogram s knippert, is de draadloze telefoon
niet aangemeld op het basisstation. Het pictogram s verschijnt niet als de draadloze
telefoon zich buiten bereik van
het basisstation bevindt of als
het basisstation van de stroomvoorziening is afgehaald.
Akoestische signalen
Als u een willekeurige toets op uw draadloze telefoon
indrukt, hoort u een korte pieptoon. U kunt de
toetstonen in functie 34 van uw draadloze telefoon
uitschakelen: Druk op /, 34 en OK.
* voor faxtoestellen met ingebouwd antwoordapparaat
Gelieve alle waarschuwingen en instructies
door te nemen en ze nauwgezet op te volgen.
Zorg ervoor dat het apparaat veilig en stabiel
op een vlak en horizontaal oppervlak staat
(geen onderlegsel zoals tapijten, enz.). Plaats
het faxtoestel op een vlak oppervlak en zorg
voor een minimum afstand van 10 cm tussen
het faxtoestel en andere apparaten en voorwerpen. Mocht het faxtoestel vallen, dan kan het
beschadigd raken en/of mensen verwonden,
vooral kleine kinderen.
Omdat zich een documentenuitvoer aan de
voorzijde van het apparaat bevindt, mogen er
geen voorwerpen voor het apparaat worden
geplaatst.
Als u nog een draadloze telefoon wilt gebruiken,
moet u een afstand van minstens 15 cm tussen fax en basisstation van de tweede draad-
loze telefoon aanhouden, omdat anders akoestische storingen in uw telefoonhoorn kunnen
optreden.
Zorg ervoor dat de kabels veilig liggen (gevaar
van struikelen, schade aan het snoer of aan het
faxtoestel).
Haal zowel de telefoon- als de voedingsstekker
uit het stopcontact voor u het faxtoesteloppervlak schoonmaakt.
Gebruik nooit vloeibare of gasvormige schoonmaakmiddelen (spuitbussen, schurende middelen, poetsmiddelen,…).
Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het faxtoestel terechtkomen, anders bestaat er gevaar
op elektrische schokken of andere verwondingen en ernstige schade aan het faxtoestel.
Mocht er toevallig toch vloeistof in het faxtoestel terechtkomen, dan dient u meteen de stekker uit het stopcontact te halen en het faxtoestel
weg te brengen voor een grondig onderzoek.
Zet het apparaat niet in direct zonlicht, in de
buurt van een radio- of televisietoestel, verwarming of airconditioning en zorg ervoor dat het
apparaat niet in aanraking komt met stof, water
of chemische middelen.
Zorg ervoor dat de lucht vrij rond het faxtoestel
kan circuleren. Gebruik het faxtoestel niet in gesloten dozen, kasten, meubels, enz. Dek nooit
het faxtoestel af (tafelkleden, papier, enz.).
Plaats het faxtoestel niet op bedden, tafelkleden, kussens, sofa’s, tapijten of andere zachte
oppervlakken, omwille van het gevaar op over-
verhitting en bijgevolg op brand.
Sluit nooit de telefoon- of de stroomkabel aan
in vochtige ruimten, behalve als de stopcontacten speciaal ontworpen zijn voor vochtige omstandigheden. Raak nooit de voedingsstekker,
het stopcontact of de telefoonstekker aan met
natte handen.
Mocht de behuizing, en in het bijzonder de
stroomkabels van het faxtoestel beschadigd
raken, haalt u de stekker uit het stopcontact
en neemt u contact op met u uw service center.
De behuizing van uw faxtoestel mag enkel geopend worden door erkend servicepersoneel.
Indien er een breuk in het display ontstaat, kan
er een matig irriterende vloeistof uitstromen.
Vermijd huid- en oogcontact.
Raak nooit telefoon- of stroomkabels aan die
niet geïsoleerd zijn of waarvan de isolatie beschadigd is, behalve als de telefoonkabel niet
is aangesloten op de telefoonlijn en/of als de
stroomkabel niet is aangesloten op het elektriciteitsnet.
Uw faxtoestel werd getest in overeenstemming
met de normen EN 60950 of IEC 60950 en mag
enkel gebruikt worden op telefoon- en elektriciteitsaansluitingen die voldoen aan deze normen.
Stel nooit uw faxtoestel bloot aan regen of enige andere vorm van vocht, dit om het risico op
elektrische schokken of brand te vermijden.
Bij onweer haalt u zowel de telefoon- als de
voedingsstekker uit het stopcontact. Als u het
faxtoestel niet kunt uitschakelen, gebruikt u het
gewoon niet en telefoneert u ook niet, omwille
van het gevaar op blikseminslag en/of schade
aan het toestel.
Wanneer de stroom uitvalt, kunt u geen gebruik
meer maken van telefoon of fax.
Het faxapparaat is uitsluitend voor gebruik in
het desbetreffende land van verkoop gefabriceerd. Het voldoet aan de bepalingen van de
telefoonmaatschappijen aldaar.
6
Veiligheidsinstructies
Omwille van de veiligheid mag de draadloze
telefoon nooit zonder oplaadbare batterijen en
zonder batterijdeksel op de houder worden geplaatst.
Verklaring van de veiligheidsaanwijzingen op
de draadloze telefoon:
v algemene aanwijzing voor voorzichtigheid
! contacten niet aanraken
? nadere informatie in de gebruikshandleiding
Veiligheidsinstructies
7
Installeren
Verpakking
Controleer of de volgende onderdelen zich in
de verpakking bevinden:
1 Handleiding
2 Installatiehulp
3 Documentsteun
4 Papiersteun
5 Fax
6 Draadloze telefoon
7 Netsnoer met stekker
8 Telefoonkabel met stekker
9 Oplaadbare accu’s voor de draadloze tele-
foon
Nederland
België
Installeren
2
1
6
5
7
8
3
4
Draadloze telefoon
De draadloze telefoon is af fabriek voorzien van
drie oplaadbare batterijen. Als u de accu’s moet
vervangen, gebruik dan uitsluitend originele accu’s van dit type.
1 Verwijder het deksel van het accuvak aan
de achterkant van de draadloze telefoon
door met een stuk gereedschap in de kleine
ronde opening te drukken. Schuif het deksel
terug. Plaats de drie accu’s zoals in het accuvak is beschreven.
9
8
Aansluiting
Op het telefoonnet
2 Sluit het accuvak.
Sluit de telefoonkabel aan op de aansluiting
met LINE. Sluit de telefoonstekker vervolgens
op een telefoonstopcontact aan.
v De accu’s bevatten cadmium. Als u de ac-
cu’s weggooit, moet u zich houden aan de
geldende voorschriften voor chemisch afval.
Gebruik in geen geval niet-oplaadbare
batterijen!
De fabrikant kan niet aansprakelijk wor-
den gesteld als u zich niet houdt aan deze
bepalingen.
3 Leg de draadloze telefoon met de toetsen
naar boven op de hiervoor bestemde houder op uw fax (zie afbeelding). Voordat u
de telefoon voor de eerste keer in gebruik
neemt, moet de accu minstens 12 uur worden opgeladen.
Op de bijgeleverde Plug’n’Print-kaart worden
het verbruik en de afdrukinstelling opgeslagen.
Daarom moet bij iedere nieuwe afdrukrol ook
een nieuwe Plug’n’Print-kaart worden aangebracht. Voor de eerste gratis afdrukrol zijn instellingen in de fabriek vastgelegd. Daarom
kan alleen deze afdrukrol zonder Plug’n’Printkaart worden gebruikt. Als de kaart ontbreekt
of niet wordt vervangen, wordt in het display
KAart vervangen vermeld.
Is de inktfi lm op, of is er geen inktfi lm aanwezig in uw faxapparaat, dan knippert het rode
indicatielampje en verschijnt op het display:
GEEN INKTFILM.
1 Voor u een nieuwe inktfi lm plaatst, moet u
het papier uit het papierdoorvoermechanisme halen. Haal zonodig ook de draadloze
telefoon van de houder af. Volg verder de
aanwijzingen op de inktfi lmverpakking.
2 Open de fax door het bedieningspaneel
voorzichtig aan de greep in het midden omhoog te trekken tot dit vastklikt.
v De draadloze telefoon mag nooit zonder
erin geplaatste accu’s op de houder worden geplaatst. Deze zou de draadloze telefoon permanent kunnen beschadigen!
Netaansluiting
Inktfi lm
U kunt alleen documenten ontvangen of kopieren als er een inktfi lm in het apparaat is geplaatst. Daarom wordt bij het apparaat een gratis afdrukrol voor testpagina‘s geleverd.
v U dient uitsluitend de inktfi lmen van
SAGEM te gebruiken!
Inktfi lm verwijderen
1 Til de achterste van de twee inktfi lmrollen
met de wijsvingers aan beide kanten uit zijn
houders omhoog en plaats hem naar voren
tegen de tweede rol aan.
Installeren
De symbolen áéíó geven aan, hoeveel
van de afdrukrol is verbruikt.
9
2 Verwijder beide inktfi lmrollen. Ze kunnen
niet opnieuw gebruikt worden.
3 Trek de oude Plug’n’Print-kaart uit de in-
steekopening links van de afdrukrolhouder (alleen de gratis beginrol wordt zonder
Plug’n’Print-kaart gebruikt).
Inktfi lm invoeren
3 Neem nu de kleine rol en plaats deze in het
voorste inktfi lmcompartiment. Zorg ervoor,
dat het blauwe tandwiel en de pen links in
de uitsparing aan de zijkant zijn geplaatst.
4 Draai aan het tandwieltje van de kleine rol
om hem op te spannen. Zorg ervoor dat de
fi lm niet kreukt.
1 Verwijder voorzichtig de elastiekjes van de
Installeren
2 Plaats vervolgens de grote rol in het achter-
nieuwe inktfi lm. De inktfi lm mag niet worden
beschadigd.
ste inktfi lmcompartiment. Het blauwe tandwiel moet zich aan de rechterzijde bevinden.
5 Maak de nieuwe Plug’n’Print-kaart los en
steek deze in de insteekopening links van
de afdrukrolhouder.
6 Sluit het toestel door het bedieningspaneel
naar voren te klappen totdat het vastklikt.
10
Plaatsen van papier
Voordat u documenten kunt ontvangen of
kopiëren, dient uw faxapparaat van papier
voorzien te zijn. Gebruik enkel het volgende
papierformaat: standaard A4 – 210 × 297 mm.
Het faxtoestel werkt met normaal schrijf- en kopieerpapier en werd geoptimaliseerd voor glad
papier van 80 g/m². Hoe gladder het papieroppervlak, hoe beter de afdrukkwaliteit van uw
faxtoestel zal zijn.
1 Trek de afdekklep (1) omhoog, door middel
van de uitsparingen links en rechts (2)
3 De spleten van de papierhouder moeten
over de afdekklep worden gestoken.
2
2a Bij kort gebruik van de papierinvoer kunt u
de papiersteun omhoog klappen. In dit geval kunt u maximaal 15 bladzijden inleggen.
2b Wordt de papierinvoer constant of voor een
langere periode gebruikt dan klapt u de papiernavulklep naar voren en steekt de papierhouder in de daarvoor bestemde openingen achter de paierinvoer. In dit geval
kunt u maximaal 50 bladzijden inleggen.
1
1
4 Steek de doumentsteun in de openingen in
de papierdoorvoerklep.
5 Om te vermijden dat meerdere vellen ineens
door het toestel gevoerd worden, waaiert u
eerst de vellen uit en ordent u de stapel vervolgens op een vlak oppervlak alvorens ze
in de papierdoorvoer te plaatsen.
6 Klap de papierdoorvoerklep eerst zover mo-
gelijk naar voren. Voer meerdere A4-vellen
(80 g/m²) in tot aan het eindpunt van het papierdoorvoermechanisme (maximaal 50 vel-
len).
Installeren
11
7 Sluit de papierdoorvoerklep.
Voer nooit papier in terwijl het faxtoestel aan
het afdrukken is!
Papier verwijderen
Klap om het papier te verwijderen, de papierdoorvoerklep naar voren, verwijder het papier
en sluit de papierdoorvoerklep.
Op hetzelfde telefoonstopcontact
Wilt u andere telecommunicatieapparatuur op
hetzelfde telefoonstopcontact aansluiten, dan
dient u op de juiste volgorde van aansluiting
te letten.
Mogelijkheid 1
Mogelijkheid 2
Installeren
Raadpleeg in geval van vastgelopen papier:
Tips & Trucs / Papierstoring.
Andere apparatuur
Op een telefoonaansluiting kunt u naast de
fax met draadloze telefoon nog meer apparaten aansluiten, zoals extra telefoontoestellen,
een antwoordapparaat, een kostenteller of mo-
dems.
Als u op dezelfde aansluiting nog een draad-
loze telefoon gebruikt die voor SMS geschikt is,
kan niet met zekerheid worden voorspeld of het
SMS-bericht op uw fax of de tweede draadloze telefoon wordt ontvangen. Het SMS-bericht
kan niet op beide apparaten worden ontvangen. Probeer de ontvangst van SMS-berichten
op de extra draadloze telefoon uit te schakelen.
Als dat niet mogelijk is, schakelt u de SMS-ontvangst via de fax uit(zie hoofdstuk SMS / SMS-
ontvangst uitschakelen).
Mogelijkheid 3
Mogelijkheid 4
12
Indien u met uw fax gebruik wilt maken van
speciale aanvullende mogelijkheden, kunt u
met uw dealer contact opnemen.
Installatie Hulp
Met behulp van de Installatie Hulp wordt uw
faxtoestel optimaal ingesteld.
1 Houd w twee seconden ingedrukt. Uw fax-
toestel zal een pagina afdrukken. Neem nu
deze pagina uit het faxtoestel en volg de
aanwijzingen op die op deze pagina staan.
2 Met behulp van de Installatie Hulp en de toe-
lichting in het display worden de instellingen
nu één voor één afgevraagd, zoals uw telefoonnummer en uw naam.
3 Ten slotte vraagt uw apparaat om de tijd en
datum in te voeren. Voer deze in met de cijfertoetsen en druk vervolgens op OK.
Aansluiting op ISDN
Uw faxapparaat is geen ISDN-fax (groep 4),
maar een analoge fax (groep 3). Het apparaat
kan dan ook niet direct op een ISDN-aansluiting worden aangesloten, maar u hebt hiervoor
ofwel een (analoge) adapter of een ISDN-installatie met aansluitingen voor analoge eindstations nodig. Zie voor verdere informatie de
handleiding van uw ISDN-installatie.
5 Kies met u TEST: JA en druk op OK.
Uw fax controleert nu of de buitenlijn be-
reikbaar is. Is dit het geval, dan verschijnt:
TEST OK.
Is dit niet het geval, dan verschijnt:
TEST NIET OK.
U dient nu de gegevens nogmaals in te ty-
pen. Verander het kiestype ofwel de toets
voor de buitenlijn. Heeft u de juiste kiesmodus gekozen en het juiste nummer voor de
buitenlijn, maar verschijnt in het display desondanks TEST NIET OK wis dan het nummer van de buitenlijn met C.
v Als bij een telefooncentrale R als buiten-
lijncode is opgegeven en er desondanks
geen kiestoon mogelijk blijkt, dan voldoet
uw centrale niet aan de voorschriften. Aan
het faxapparaat moeten in dat geval be-
paalde technische instellingen worden ge-
wijzigd. U kunt zich hiertoe tot onze telefo-
nische klantenservice richten.
Analoge toestellen moeten geschikt zijn voor
SMS.
Aansluiting op
telefooncentrale
Telefooncentrales (PABX) worden in het al-
gemeen gebruikt in grote bedrijven. Ook de
steeds vaker door particulieren gebruikte ISDNinstallaties zijn telefooncentrales. Om vanaf
een aansluiting (extensie) van een dergelijke
centrale verbinding te maken met het openbare telefoonnet, dient voorafgaand aan de nummerkeuze een code te worden ingetoetst om
een buitenlijn te verkrijgen.
1 Selecteer functie 15 door op uw fax achter-
eenvolgens M, 15 en OK in te drukken.
2 Met u kunt u de modus interne telefoon-
centrale (PABX) kiezen.
PABX: ja
PABX: nee
3 Druk op OK.
Installeren
4 Druk op de toets, die noodzakelijk is, om de
buitenlijn te krijgen.
Deze buitenlijncode dient door de fabrikant te
worden opgegeven. Dit is ofwel een 0 of een R
(bij sommige installaties ook FLASH genoemd),
maar kan ook een ander cijfer zijn.
13
Basisinstelling
Als u een overzicht wilt behouden van de fa-
brieksinstellingen van uw faxtoestel, raden wij
u aan een functielijst af te drukken alvorens de
instellingen te wijzigen. Druk driemaal op M.
Als u per ongeluk een verkeerde toets indrukt,
druk dan zo vaak als nodig op STOP om weer
naar de oorspronkelijke positie terug te keren.
Heeft u een verkeerde letter of cijfer ingevoerd,
dan kunt u de fout met u en C corrigeren.
Als u uw persoonlijke instellingen wilt wissen,
kunt u dit doen aan de hand van functie 45 Ser-
vice code (zie hoofdstuk Tips en trucs / Service code).
HELP-functie
Druk tweemaal op w. U krijgt een afdruk met
uitleg over het gebruik van de belangrijkste
functies. Op deze HULP-pagina kunt u ook le-
zen hoe u nog meer HULP-pagina’s voor be-
paalde functies van het toestel kunt krijgen.
2b U kunt ook letters invoeren met de cijfer-
toetsen (max. 32 tekens). Druk hiervoor een
aantal maal op een cijfertoets todat u de
juiste letter heeft, bijvoorbeeld voor C drukt
u driemaal 2. Met > springt de cursor één
positie naar rechts. De volgende letters en
speciale tekens zijn beschikbaar:
Toets Te ken
0 spatie . - 0 + ? / : * % ! ( ) [ ] „
1 1
2 A B C 2 a b c Ä Å Æ Ç ä å æ ç
3 D E F 3 d e f
4 G H I 4 g h i
5 J K L 5 j k l
6 M N O 6 m n o Ñ Ö ñ ö
7 P Q R S 7 p q r s
8 T U V 8 t u v Ü ü
9 W X Y Z 9 w x y z
3 Druk ter bevestiging op OK.
Tijd en datum
1 Selecteer functie 12 door op uw fax achter-
2 Voer nu via het toetsenbord de juiste tijd
3 Druk op OK.
Nummer invoeren
1 Selecteer functie 13 door op uw fax achter-
2 Voer uw telefoonnummer in (bijvoorbeeld:
3 Bevestig met OK.
Basisinstelling
Naam invoeren
1 Selecteer functie 14 door op uw fax achter-
2a Voer uw naam in met de lettertoetsen.
v Bij het invoeren van een naam kunt u +
eenvolgens M, 12 en OK in te drukken.
in (bijvoorbeeld: 09 15 voor 9:15 uur).
Het toestel vraagt u dan automatisch de huidige datum in te voeren (bijvoorbeeld: 15
05 04 voor 15 mei 2004).
eenvolgens M, 13 en OK in te drukken.
#31>6151... voor +31 6151... –
gebruik # of * om de “+” te typen, met >
typt u een spatie; max. 20 tekens).
eenvolgens M, 14 en OK in te drukken.
gebruiken om een hoofdletter te maken.
Uw naam en uw telefoonnummer worden
bovenaan op elke pagina afgedrukt samen
met de datum, de tijd en het paginanummer,
wanneer u dit ingeeft in functie 13 en 14.
Correctie
Heeft u in functie 13 of 14 een verkeerde letter
of cijfer ingevoerd, dan kunt u de fout zowel direct corrigeren als ook later. Om de correctie later uit te voeren moet u opnieuw de functie op
uw fax opvragen om het nummer of de naam in
te voeren.
Plaats de cursor met u onder het teken dat
u wilt wissen.Druk op C. Het teken wordt gewist. Als u lang op C drukt (twee seconden),
worden alle tekens gewist. Druk ter bevestiging
op OK.
Taal in de display
voor de fax
1 Druk op M, 11 en vervolgens OK.
2 Maak met behulp van u een keuze uit de
mogelijke talen.
3 Druk ter bevestiging op OK.
voor de draadloze telefoon
De draadloze telefoon neemt automatisch de
instelling over die u op de fax heeft ingesteld.
14
Belsignaaltypes
voor de fax
U kunt uit tien verschillene belsignalen kiezen:
1 Druk op M, 35 en vervolgens op OK.
2 Kies met 0 tot en met 9 het gewenste sig-
naal.
3 Druk ter bevestiging op OK.
voor de draadloze telefoon
U kunt niet alleen de belsignalen van de fax,
maar ook de belsignalen van de draadloze te-
lefoon wijzigen:
1 Selecteer functie 31 door op de draadloze
telefoon achtereenvolgens /, 31 en OK
in te drukken.
2 Maak nu met / een keuze uit de verschil-
lende typen belsignaal.
3 Druk ter bevestiging op OK.
voor de draadloze telefoon
Druk tijdens een telefoongesprek op / en kies
het gewenste volume. Druk ter bevestiging op
OK.
Volume van het belsignaal
voor de fax
Het volume van het belsignaal kan in de wachtstand of tijdens het rinkelen worden gewijzigd.
Opgelet: het ingestelde volume is verschil-
lend voor de modi S en M (zie hoofdstuk
Belgedrag).
1 Met u verschijnt de huidige instelling ge-
durende drie seconden.
2 Regel de geluidssterkte nu door opnieuw op
u te drukken, net zolang totdat u de ge-
wenste geluidssterkte heeft verkregen.
voor de draadloze telefoon
1 Selecteer functie 32 door op de draadloze
telefoon achtereenvolgens /, 32 en OK
in te drukken.
2 U kunt nu met / het gewenste volume in-
stellen.
3 Druk ter bevestiging op OK.
Volume van de luidspreker
Basisinstelling
Om het volume van de luidspreker te wijzigen,
druk op DIAL (zonder ingebouwd antwoordapparaat) of z (met ingebouwd antwoordappa-
raat).
1 Druk op DIAL / z.
2 U kunt het volume veranderen door u te
drukken.
3 Sluit af met STOP.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.