SAGEM MF 5401 User Manual [fr]

TELECOM
SAGEM
MF 5401
252591220-D_FRA
Livret d’utilisation
MF 5401

Cher client

En achetant cet appareil multifonction, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque SAGEM. Votre appareil satisfait les différentes spécifications d’un outil bureautique moderne.
Cet appareil vous permet de scanner en couleur et en noir et blanc, d’imprimer et de copier en noir et blanc. Vous pouvez connecter l’appareil multifonction sur votre PC (Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP/Vista 32 bits).
Installez le logiciel joint pour utiliser l’appareil multifonction comme imprimante. Vous pouvez en outre via le PC scanner, éditer et enregistrer des documents. Pour la communication avec un ordinateur individuel sans fil vous disposez d’une connexion avec adaptateur WLAN (équipement optionnel).
WLAN est une option fonctionnant uniquement avec un adaptateur d’origine que vous pouvez obtenir auprès de votre revendeur. Vous trouverez plus d’informations sur notre site Internet : www.sagem.com.
Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son navigateur et son accès multitâche.
Le terminal multifonction MF 5401 présenté est équipé d’un scanner 600 dpi et d’une imprimante laser noir et blanc offrant une vitesse d’impression de 16 ppm. Le logiciel Companion Suite Pro LL fourni vous permet d’utiliser votre terminal multifonction comme un scanner et une imprimante depuis un ordinateur individuel. Il vous offre également la possibilité de gérer votre terminal multifonction.
Cher client

Consommables

Reportez-vous à la section Caractéristiques des consommables, page 38.
MF 5401
Sommaire
Cher client I
Consommables I
Sécurité 1
Consignes de sécurité 1 Position des étiquettes de sécurité sur la machine 2 Symboles de l’interrupteur d’alimentation 2
Déclaration de conformité 2
Avis aux utilisateurs résidant dans les pays de l’UE 2
Environnement 3
L'emballage 3 Les piles et batteries 3 Le produit 3
Licence d’usage du logiciel 4
Définition 4 Licence 4 Propriété 4 Durée 4 Garantie 4 Responsabilité 4 Evolution 4 Loi applicable 5
Marques déposées 5 Reproductions interdites 5
Installation 6
Conditions d'emplacement 6
Précautions d’utilisation 6
Recommandations pour le papier 7
Chargement du papier dans le bac principal 7 Manipulation du papier 7 Contrôle d’humidité 7 Utilisation d’enveloppes 8
Recommandations pour la cartouche toner 8 Description du terminal 9 Panneau de commande 10
Principe de navigation dans les menus 10
Contenu de l’emballage 11 Installation de l’appareil 11 Insertion de papier dans le bac 11 Installation de la cartouche 12 Butée de réception papier 13 Mise en service de votre appareil 13
Raccordement de l’appareil 13
Insertion de papier dans l’introducteur manuel 14
Copie 15
Copie simple 15 Copie en mode Economie de Toner 15 Copie élaborée 15 Réglages particuliers pour la copie 15
Réglage de la résolution 16 Paramétrer le zoom 16 Paramétrer l’origine d’analyse 16 Réglage du contraste 16 Réglage de la luminosité 16 Réglage du type de papier 16 Sélection du bac papier 16 Réglage des marges d’analyse 17 Réglages des marges d’impression gauche et droite 17 Réglages des marges d’impression
haute et basse 17 Paramétrer le format du papier 17
Paramètres/Réglages 18
Imprimer le guide des fonctions 18 Imprimer la liste des réglages 18 Verrouiller le clavier 18 Activer le verrouillage clavier 18 Relever les compteurs 18 Afficher l’état du consommable 18 Calibrer votre scanner 19 Mise en veille de votre terminal 19 Economiser votre cartouche d’encre 19 Régler le format d’impression 19 Déclarer le nombre de clés WEP autorisées 19 Régler la langue d’affichage 19
Jeux et divertissements 21
Sudoku (selon modèle) 21 Imprimer une grille 21 Imprimer la solution d’une grille 21
Réseau WLAN 22
Type de réseau radio 22
Réseau radio d’infrastructure 22 Réseau radio ad-hoc 22
Réseaux radio (WLAN) 22 Connectez votre adaptateur WLAN 23 Configurer votre réseau 23
Créer ou rejoindre un réseau 23 Consulter ou modifier vos paramètres réseau 23 Exemple de configuration d’un réseau AD-HOC 25 Configuration du terminal multifonction 25 Configuration du PC 25
Clé mémoire USB 26
Utilisation de clé mémoire USB 26
Imprimer vos documents 26
Imprimer la liste des fichiers présents sur la clé 26 Imprimer les fichiers présents sur la clé 26
Effacer vos fichiers présents sur la clé 27
Analyser le contenu de votre clé mémoire USB 27 Enregistrer un document sur une clé mémoire USB 27 Activer/Désactiver l’Effacement automatique des plus vieux fichiers sur votre clé mémoire USB 28
Fonctions PC 29
Introduction 29 Configurations requises 29 Installation 29
Installer le logiciel sur votre PC 29 Raccordements 31
Connexion USB 31 Connexion sans fil 31
Désinstaller le logiciel de votre PC 32
Supervision du Terminal multifonction 33
Vérification de la liaison entre le PC et le terminal multifonction 33
MF Director 33
Présentation graphique 33 Activation des utilitaires et des applications 33
MF Monitor 34
Présentation graphique 34 Visualiser l’état du consommable 34 Scan To 34
Fonctionnalités de Companion Suite Pro LL 34
Sommaire
- I -
Analyse d’un document 34
Analyse avec Scan To 34 Analyse depuis un logiciel compatible TWAIN 35 Logiciel de reconnaissance de caractères (OCR) 35
Impression 35
Imprimer sur le terminal multifonction 35
Maintenance 36
Entretien 36
Généralités 36 Remplacement de la cartouche toner 36 Incidents avec carte à puce 36
Nettoyage 37
Nettoyage des dispositifs de lecture du scanner 37
Nettoyage de l’imprimante 37
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante 37
Incidents imprimante 37
Messages d’erreur 37
Bourrage papier 38 Incidents divers 38 Caractéristiques 39
Caractéristiques physiques 39 Caractéristiques électriques 39 Caractéristiques environnementales 39 Caractéristiques du périphérique 39 Caractéristiques des consommables 40
Information consommateurs 41
MF 5401
Sommaire
- II -
MF 5401

Sécurité

Consignes de sécurité

Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la prise de courant secteur sur laquelle vous allez brancher votre appareil est conforme aux indications portées sur l'étiquette signalétique (tension, courant, fréquence du réseau électrique) apposée sur votre appareil. Cet appareil doit être relié à un schéma d'alimentation secteur monophasé. L'appareil ne doit pas être installé à même le sol.
Les piles et batteries, les emballages et les équipements électriques et électroniques (EEE), doivent être mis au rebut, conformément aux instructions du chapitre ENVIRONNEMENT de ce manuel.
Selon le modèle de l'appareil, la fiche de prise de courant de l'appareil pouvant être le seul moyen de déconnexion du réseau électrique, il est impératif d'appliquer les consignes suivantes : votre appareil doit être branché sur une prise de courant secteur située à proximité. La prise de courant secteur doit rester aisément accessible.
Votre appareil est livré avec un cordon secteur équipé d'une fiche de courant avec terre. Une fiche de courant avec terre doit être impérativement branchée sur une prise murale munie d'une terre reliée à la terre de protection du bâtiment.
Réparation-maintenance : Faites exécuter toutes les interventions de réparation et maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l'utilisateur. Afin d'éviter tout danger d'électrocution, vous ne devez pas essayer de procéder vous-même à ces opérations, car, par l'ouverture ou le retrait des couvercles, vous vous exposeriez à un double danger :
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
Pour les conditions d’installation et les précautions d’utilisation, veuillez-vous référer au chapitre Installation, page 6.
- L'interception du rayonnement laser par l'œil humain peut provoquer des blessures irrémédiables.
- Le contact avec les parties sous tension peut provoquer un choc électrique dont les conséquences peuvent être extrêmement graves.
1 - Sécurité - Délaration de conformité - Environnement - Licence
- 1 -
MF 5401

Position des étiquettes de sécurité sur la machine

Par mesure de sécurité, des étiquettes d’avertissement ont été apposées sur l’appareil aux endroits indiqués ci­dessous. Pour votre sécurité, ne touchez pas ces surfaces lorsque vous procédez à l’élimination d’un bourrage papier ou que vous remplacez la cartouche toner.

Symboles de l’interrupteur d’alimentation

Conformément à la norme IEC 60417, l’appareil utilise les symboles de l’interrupteur d’alimentation suivants :
- signifie MARCHE ;
- signifie ARRET.

Déclaration de conformité

Avis aux utilisateurs résidant dans les pays de l’UE

Le marquage atteste de la conformité des produits aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CE. Pour les perturbations électromagnétiques
conformément à la directive 89/336/CE. Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive R&TTE 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "support" ou peut être
demandée à l'adresse suivante :
Sagem Communication - Customer relations department
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
1 - Sécurité - Délaration de conformité - Environnement - Licence
- 2 -
MF 5401

Environnement

La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle du fabricant. Le fabricant a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.

L'emballage

La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.

Les piles et batteries

Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés.

Le produit

La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :
-Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
-Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
1 - Sécurité - Délaration de conformité - Environnement - Licence
Le programme international ENERGY STAR développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire de ENERGY STAR
produit répond aux directives de ENERGY STAR
- 3 -
®
a pour objectif de promouvoir le
®
, Sagem Communication a déterminé que ce
®
en matière d’économie d’énergie.
MF 5401

Licence d’usage du logiciel

LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES TERMES ET CONDITIONS DE LA PRESENTE LICENCE AVANT D’OUVRIR
L’ENVELOPPE CACHETEE CONTENANT LE LOGICIEL. L’OUVERTURE DE CETTE ENVELOPPE IMPLIQUE
VOTRE ACCEPTATION DE CES TERMES ET CONDITIONS.
Au cas où vous n’accepteriez pas les termes de cette licence, veuillez retourner à votre revendeur l’emballage du CD­ROM, sans l’avoir ouvert, ainsi que les autres composants du produit. Le prix auquel vous avez payé ce produit vous sera remboursé. Aucun remboursement ne sera effectué pour les produits dont l’emballage du CD-ROM aurait été défait ou lorsqu’il manque des composants ou lorsque la demande de remboursement est effectuée après une période de dix (10) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi.

Définition

Le Logiciel désigne les programmes et la documentation associée.

Licence

- Cette licence vous permet d’utiliser le Logiciel sur des ordinateurs personnels connectés sur un réseau local. Vous n’avez le droit d’utiliser le Logiciel que pour imprimer sur un seul terminal multifonction, vous ne pouvez prêter ou concéder à des tiers un droit d’usage sur le Logiciel.
- Vous êtes autorisé à effectuer une copie de sauvegarde.
- Cette licence est non-exclusive et non-transférable.

Propriété

Le fabricant ou ses fournisseurs conservent le droit de propriété du Logiciel. Vous ne devenez propriétaire que du CD­ROM. Vous ne devez pas modifier, adapter, décompiler, traduire, créer d’oeuvre dérivée, louer ou vendre le Logiciel ou la documentation. Tous droits non expressément concédés sont réservés par le fabricant ou ses fournisseurs.

Durée

Cette licence reste en vigueur jusqu’à sa résiliation. Vous pouvez la résilier en détruisant le programme et la documentation ainsi que toutes les copies de ceux-ci. Cette licence serait automatiquement résiliée au cas où vous ne respecteriez pas les termes de cette licence. En cas de résiliation, vous vous engagez à détruire toutes les copies du programme et de la documentation.

Garantie

Le Logiciel est fourni « en l’état » sans garantie d’aucune sorte, ni expresse, ni implicite, y compris, de façon non limitative, sans garantie d’adaptation commerciale et d’aptitude à une utilisation particulière ; tous les risques en ce qui concerne les résultats et performances de ce Logiciel sont assumés par l’acheteur. Au cas ou le programme s’avérerait défectueux, tous les frais de réparation ou de remise en état seraient pris en charge par l’acheteur.
Le titulaire de la licence bénéficie toutefois de la garantie suivante : le CD-ROM sur lequel le Logiciel est enregistré est garanti, sans défaut matériel ou de fabrication dans des conditions d’utilisation et de fonctionnement normales pendant une période de quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi. Dans le cas où le défaut du CD-ROM se produirait à la suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation, ce CD-ROM ne serait pas remplacé dans le cadre de la garantie.
1 - Sécurité - Délaration de conformité - Environnement - Licence

Responsabilité

La seule responsabilité de votre revendeur et votre seul et unique recours est le remplacement du CD-ROM qui ne répondrait pas à la garantie et qui serait renvoyé accompagné d’une copie de votre reçu. Ni le fabricant ni qui que ce soit impliqué dans la création, la réalisation, la commercialisation ou la livraison de ce programme ne serait être responsable des dommages directs, indirects ou immatériels, tels que, cette liste n’étant pas limitative, perte d’informations, perte de temps, perte d’exploitation, perte de revenus, perte de clientèle, à la suite de l’utilisation ou de l’incapacité d’utiliser un tel programme.

Evolution

Dans un souci d’amélioration constant, le fabricant se réserve le droit de faire évoluer les caractéristiques du Logiciel sans préavis. En cas d’évolution, votre droit d’utilisation ne vous donne pas droit à des mises à jour gratuites.
- 4 -
MF 5401

Loi applicable

Cette licence est régie par le droit français. Tout litige découlant de l’interprétation ou de l’exécution de cette licence sera soumis aux Tribunaux de Paris.
Etant donné l'évolution permanente de la technologie, le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques indiquées pour ce produit, à tout moment, sans avis préalable, et/ou d'interrompre la production de ce produit. Tous les noms de produits et de marques pouvant être des marques déposées par leurs détenteurs respectifs sont reconnues dans les présentes.

Marques déposées

En raison de l’évolution technique, Sagem Communication se réserve le droit à tout moment et sans préavis, de modifier les caractéristiques techniques annoncées pour ce produit et/ou de cesser la fabrication de celui-ci. Companion Suite Pro est une marque déposée de Sagem Communication.
Adobe® et les produits Adobe® cités sont des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated.
PaperPort11SE est une marque déposée de ScanSoft.
Microsoft® Windows® 98, Microsoft® Windows® Millennium, Microsoft® Windows NT®, Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows Vista® et tout autre produit Microsoft® cité sont des marques de Microsoft Corporation déposées et/ou utilisées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Toutes les autres marques ou noms de produits cités à titre d’exemple ou d’information sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Les écrans présents dans ce livret d’utilisation ont été réalisés avec Windows XP. Si vous utilisez un autre système d’exploitation, les écrans que vous visualisez à l’écran peuvent être différents de ceux présents dans ce livret.
Les informations contenues dans ce livret d’utilisation sont sujettes à modification sans préavis.

Reproductions interdites

Ne copiez jamais ou n’imprimez jamais des documents dont la reproduction est interdite par la loi.
L’impression et la copie des documents suivants sont généralement interdites par la loi :
billets de banque ;
chèques ;
obligations ;
certificats de dépôt ;
titres d’emprunt ;
passeports ;
permis de conduire.
1 - Sécurité - Délaration de conformité - Environnement - Licence
La liste ci-dessus est donnée à titre d’exemple, mais n’est pas exhaustive. En cas de doute sur la légalité de la copie ou de l’impression de certains documents, adressez-vous à un conseiller juridique.
- 5 -
MF 5401

Installation

Conditions d'emplacement

En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez que l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes :
- Choisissez un emplacement bien aéré.
- Veillez à ne pas obturer les grilles d’aération situées sur les côtés gauche et droit de l’appareil. Lors de l’installation, veillez à placer le terminal à une trentaine de centimètres de tous objets afin de faciliter l’ouverture des différents capots.
- Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou d’autres gaz organiques.
- La prise électrique avec terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre sécurité) à laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci et être aisément accessible.
- Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil.
- Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système de conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands écarts de température ou d’humidité.
- Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes vibrations.
- Veillez à ne pas placer l’appareil à même le sol (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité).
- Eloignez le terminal de tout objet susceptible d’obstruer ses orifices d’aération.
- Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles.
- Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités.
- Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière.
2 - Installation
Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de l’imprimante génère en effet une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager de l’imprimante si celle-ci fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une utilisation sûre, veillez à placer le terminal dans un local bien ventilé.

Précautions d’utilisation

Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal.
Environnement d’exploitation :
- Température : 10 °C à 32 °C avec un écart maximum de 10 °C par heure.
- Humidité : 15 à 80 % d’humidité ambiante (sans condensation), avec un écart maximal de 20 % par heure.
Terminal :
La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal :
- En cours d’impression, ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots.
- N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un champ magnétique à proximité du terminal.
- Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la fiche en évitant de tirer sur le cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique.
- Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
- Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. A défaut, vous risqueriez d’endommager le cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période prolongée.
- 6 -
MF 5401
- Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne soit introduit dans le mécanisme du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie.
- Assurez-vous que l’imprimante est hors tension avant de connecter ou de déconnecter un câble d’interface sur l’imprimante (utilisez un câble d’interface blindé).
- N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique
- N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne pénètrent pas dans le terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets créent un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de celui-ci. Tout contact du terminal avec de l’eau ou du liquide peut créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Evitez d’utiliser le terminal pendant un "orage électrique", ceci peut présenter un risque de choc électrique causé par la foudre.
- Ne déplacez pas le terminal pendant l’impression.
- Soulevez le terminal lorsque vous voulez le déplacer.
2 - Installation

Recommandations pour le papier

Chargement du papier dans le bac principal

- Insérez toujours le papier côté à imprimer vers le bas et ajustez les guides papier au format du papier pour éviter des problèmes d'alimentation et de bourrages papier.
- La quantité de papier chargé ne doit pas excéder la capacité de chargement. Dans le cas contraire, cela peut causer des problèmes d'alimentation et de bourrages papier.
- Ajoutez du papier dans le bac uniquement quand celui-ci est vide. L’ajout de papier à la pile peut causer une double alimentation.
- Lorsque vous retirez le bac papier, prenez-le toujours avec les deux mains pour éviter de le faire tomber.
- Si vous utilisez du papier déjà imprimé par votre terminal ou une autre imprimante, la qualité d’impression peut ne pas être optimale.

Manipulation du papier

- Corrigez toute ondulation du papier avant l'impression. L’ondulation (ou courbure) ne doit pas excéder 10 mm.
- Stockez le papier avec soin pour éviter les problèmes d'alimentation et les défauts d'image dus au papier laissé dans des conditions d’humidité élevées.

Contrôle d’humidité

- N’utilisez jamais du papier humide ou du papier qui a été laissé dans un paquet ouvert.
- Après ouverture de l’emballage, conservez le papier dans un sachet plastique.
- N’utilisez jamais du papier avec des extrémités ondulées, du papier plissé ou tout autre papier abîmé.
- 7 -
MF 5401

Utilisation d’enveloppes

- Utilisez uniquement l’introducteur manuel.
- La zone recommandée doit être le secteur qui exclut 15 mm du bord principal et 10 mm des bords gauche, droit et arrière.
- Quelques lignes peuvent être ajoutées dans la pleine copie pour éliminer tout chevauchement.
- L'impression peut être incorrecte pour les enveloppes qui sont hors recommandation (reportez-vous au paragraphe Caractéristiques du périphérique, page 37).
- Aplanissez manuellement toute enveloppe courbée après impression.
- De petits plis peuvent apparaître sur le bord du côté large de l’enveloppe. Sur le verso on peut obtenir un effet flou ou une impression moins nette.
- Préparez l’enveloppe en appuyant correctement sur la ligne de pli des quatre bords, après avoir vidé l'air de l'intérieur. Placez ensuite l'enveloppe en position appropriée pour éviter tout pli ou déformation.

Recommandations pour la cartouche toner

- Ne posez jamais la cartouche toner sur son extrémité.
- Ne tenez jamais la cartouche toner à l’envers.
2 - Installation
- 8 -

Description du terminal

MF 5401
Face avant
Panneau de commandes
Lecteur carte à puce
Butée rabattable de réception du papier
Introducteur manuel
Guides de réglage papier de l’introducteur manuel
Couvercle scanner
Bac papier
2 - Installation
Sortie papier
Connexion USB maître (clé USB)
Trappe d’accès à la cartouche
Connexion USB esclave (pour PC)
Face arrière
Trappe bourrage papier
Connexion cordon d’alimentation
Interrupteur Marche/Arrêt
- 9 -
MF 5401

Panneau de commande

16
15
14
13
ECO
1. Ecran
2. Clavier numérique.
3. Touche
SCAN
: analyse de document vers le PC ou un
média (clé USB).
4. Touche
5. Touche
COPY
: copie locale.
STOP PRINT
cours.
6. Touche : Validation.
7. Touche
8. Touche
OK
: valide la sélection affichée.
: accès au menu et navigation dans les
menus vers le bas.
9. Touche
C
: retour au menu précédent et correction de
la saisie.
17
18
12
19
GHI
PQRS
: arrête les impressions PC en
DEF
ABC
JKL
MNO
TUV
WXYZ
STOP
PRINT
10. Touche
: navigation dans les menus vers le haut.
COPY
11. Touche : arrêt de l’opération en cours.
ECO
12. Touche
: règle le délai d’activation.
13. Touche : sélection du mode analyse couleur.
14. Touche : réglage de la résolution d’analyse.
15. Touche : réglage du contraste.
16. Icône : résolution Superfin.
17. Icône : résolution Photo.
18. Icône : résolution Fin.
19. Icône : mode Couleur.
2 - Installation
SCAN
3456789101112

Principe de navigation dans les menus

Toutes les fonctions et réglages du terminal sont identifiés et accessibles par des menus. Par exemple, l’impression du guide des fonctions est identifié par le menu 51 (le guide des fonctions consigne la liste des menus, sous-menus et leurs numéros d’identification).
Deux méthodes pemettent d’accéder aux menus : pas à pas ou accès direct.
Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode pas à pas :
1 Appuyez sur . 2 Utilisez les touches ou pour parcourir le menu puis sélectionnez 5 - I 3 Utilisez les touches ou pour parcourir le menu I
MPRESSION puis sélectionnez 51-GUIDE. Confirmez
avec OK.
Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode accès direct :
1 Appuyez sur . 2 Saisissez 51 sur le clavier numérique pour imprimer directement le guide des fonctions.
MPRESSION. Confirmez avec OK.
- 10 -
MF 5401

Contenu de l’emballage

L’emballage contient les éléments listés ci-dessous :
Appareil multifonction
Plastron

Installation de l’appareil

1 Déballez l’appareil. 2 Installez l’appareil en respectant les consignes de
sécurité énoncées en début de ce livret.
3 Retirez tous les adhésifs présents sur le terminal. 4 Retirez le film de protection plastique de l’écran. 5 Présentez le plastron devant le terminal, engagez
le plastron dans ses logements arrières (A).
B
6 Appuyez sur le devant du plastron (B) pour le
clipser.
A
B
2 - Installation
1 cartouche toner
1 guide d’installation et 1 CD ROM d’installation PC
1 cordon secteur

Insertion de papier dans le bac

Avant d’insérer le papier, reportez­vous au paragraphe Recommandations pour le papier, page 7.
Votre appareil accepte de nombreux formats et types de papier (reportez-vous au paragraphe Caractéristiques des consommables, page 38).
Vous pouvez utiliser du papier ayant un grammage compris entre 60 et 105g/m².
1 Sortez complètement le bac papier.
1 carte d’initialisation
- 11 -
MF 5401
2 Poussez le plateau inférieur vers le bas jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
PUSH
3 Réglez la butée située à l’arrière du bac en
appuyant sur le levier "PUSH" (A). Ensuite ajustez les guides papier latéraux au format du papier en appuyant sur le levier (B) situé sur le guide gauche. Ajustez le guide papier longitudinal au format du papier en appuyant sur le levier (C).
C

Installation de la cartouche

1 Placez-vous face à l’appareil. 2 Pressez du coté gauche et du coté droit de la
trappe et tirez-le simultanément vers vous.
2 - Installation
3 Déballez la cartouche, secouez doucement la
cartouche 5 ou 6 fois pour répartir régulièrement le toner dans la cartouche. Secouer avec soin la cartouche garantira le nombre maximum de copies par cartouche. Prenez-la par sa poignée.
A
B
4 Prenez une pile de papier, effeuillez puis
aplanissez le papier sur une surface plane.
5 Placez la pile de papier dans le bac (par exemple
200 feuilles pour du papier 80g/m²).
6 Remettez le bac dans son logement.
4 Insérez la cartouche dans son compartiment en la
poussant à fond jusqu’à son enclenchement (dernier mouvement vers le bas) comme l’indique l’illustration ci-dessous.
5 Refermez le capot.
- 12 -
MF 5401

Butée de réception papier

Ajuster la butée de réception papier, en fonction du format de document à imprimer. N’oubliez pas de relever la partie rabattable de la butée pour empêcher les feuilles de tomber.

Mise en service de votre appareil

3 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer
votre appareil (position I).
4 Après la phase d’initialisation, WAITING FOR INIT
CARD apparaît à l’écran. Insérez la carte
d’initialisation fournie dans le lecteur de carte comme indiqué sur l’illustration.
2 - Installation
5 Après une phase d’analyse, INIT. OK - REMOVE
CARD apparaît à l’écran. Retirez la carte
d’initilisation du lecteur.
6 Par défaut le terminal est réglé en langue anglaise.
Pour modifier ce paramètre, reportez-vous au paragraphe Régler la langue d’affichage, page 19.

Raccordement de l’appareil

Avant de brancher le cordon secteur, reportez-vous impérativement aux consignes de sécurité page 1.
1 Raccordez le cordon secteur sur l’appareil. 2 Assurez-vous que bouton Marche/Arrêt est sur
Arrêt (position O). Branchez le cordon secteur sur la prise murale.
Par précaution, en cas de danger, le cordon secteur sert de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. La prise murale doit être située à proximité de l'appareil et être aisément accessible.
- 13 -

Insertion de papier dans l’introducteur manuel

Avant d’insérer le papier, reportez­vous au paragraphe Recommandations pour le papier, page 7.
L’introducteur manuel vous permet d’utiliser des formats de papiers variés avec un grammage plus important que celui utilisable dans le bac papier (reportez-vous au paragraphe Caractéristiques des consommables, page 38). Une seule feuille ou enveloppe peut être insérée à la fois.
Vous pouvez utiliser du papier ayant un grammage compris entre 52 et 160g/m².
1 Ecartez les guides de l’introducteur manuel au
maximum.
MF 5401
2 - Installation
2 Insérez une feuille ou une enveloppe dans
l’introducteur manuel.
3 Ajustez les guides papier contre les bords droit et
gauche de la feuille ou de l’enveloppe.
Avant de lancer une impression, vérifiez que le format papier choisi est en adéquation avec le format sélectionné sur l’imprimante (voir Copie, page 15).
- 14 -
MF 5401

Copie

Votre appareil vous offre la possibilité de faire des copies en un ou plusieurs exemplaires.
Vous pouvez également régler de nombreux paramètres afin de réaliser des copies selon votre convenance.

Copie simple

5 Vous pouvez imprimer la copie voulue sur
plusieurs formats papier pour créer un poster. Sélectionnez 1 PAGE VERS 1, 1 PAGE VERS 4 ou 1 PAGE VERS 9 à l’aide des touches ou , puis validez par la touche OK.
Feuille analysée
1 vers 1
A
Sortie
A
3 - Copie
Dans ce cas, ce sont les paramètres par défaut qui sont appliqués.
1 Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre et en respectant les indications situées autour de la vitre.
2 Appuyez deux fois sur la touche . La copie est
réalisée en prenant en compte les paramètres par défaut.
COPY

Copie en mode Economie de Toner

Le mode ECO permet de diminuer la quantité de toner consommée sur la page et de réduire ainsi les coûts d'impression. Lorsque vous utilisez ce mode, la consommation de toner est réduite et la densité d'impression est plus claire.
1 Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre.
2 Appuyez sur la touche .
3 Appuyez sur la touche .
COPY
ECO

Copie élaborée

La copie élaborée permet de faire des réglages particuliers pour la copie en cours.
1 Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre.
1 vers 4
A
1 vers 9
A
6 Ajustez la valeur du zoom désiré, de 25% À 400%
à l’aide des touches  ou , validez par la touche OK.
7 Ajustez les valeurs d’origine désirées à l’aide des
touches ou et du clavier numérique, puis validez par la touche OK.
8 Choisissez la résolution BROUILLON, AUTO,
QUALITÉ TEXTE ou PHOTO (reportez-vous au
paragraphe Réglage de la résolution, page 16) à l’aide des touches ou , puis validez par la touche OK.
9 Ajustez la valeur du contraste désiré à l’aide des
touches ou , puis validez par la touche OK.
10 Ajustez la valeur de la luminosité désirée à l’aide
des touches  ou , puis validez par la touche
11 Choisissez le type de papier NORMAL, EPAIS à
l’aide des touches  ou , puis validez par la touche OK.
OK.
Après l’étape 1, vous pouvez entrer directement le nombre de copies depuis le clavier numérique, puis appuyer sur la touche OK pour valider. Reportez-vous ensuite à l’étape 4.
2 Appuyez sur la touche . 3 Entrez le nombre de copies souhaité et validez par
la touche OK.
4 Choisissez le bac papier AUTOMATIQ. ou
MANUEL à l’aide des touches ou , puis validez par la touche OK.
COPY
- 15 -

Réglages particuliers pour la copie

Les réglages effectués par ce menu deviennent les réglages par défaut de l’appareil après votre validation.
Lorsque la qualité de la copie ne vous paraît plus satisfaisante, vous pouvez effectuer un calibrage (reportez-vous au paragraphe Calibrer votre scanner, page 19).
MF 5401

Réglage de la résolution

Le paramètre RESOLUTION vous permet de régler la résolution en photocopie.
841 - FCT EVOLUEES/COPIE/RESOLUTION
1 Choisissez la résolution à l’aide des touches ou
selon le tableau défini ci-après :
Paramètre Signification
BROUILLON
AUTO
QUALITÉ TEXTE
PHOTO
2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Basse résolution.
Résolution standard pour documents contenant texte et graphiques.
Résolution adaptée aux documents contenant du texte.
Résolution adaptée aux documents contenant des photographies.
Vous pouvez également régler la résolution
en appuyant sur le bouton .

Réglage du contraste

Le paramètre CONTRASTE permet de choisir le contraste en photocopie
844 - FCT EVOLUEES/COPIE/CONTRASTE
1 Réglez le contraste désiré à l’aide des touches
ou , validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
2 Vous pouvez également régler directement le
contraste désiré à l’aide de la touche , appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu’au réglage désiré sans passer par le Menu 845.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.

Réglage de la luminosité

Le paramètre LUMINOSITÉ permet d’éclaircir ou d’assombrir votre document original.
845 - FCT EVOLUEES/COPIE/LUMINOSITE
1 Réglez la luminosité désirée à l’aide des touches
ou .
2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
3 - Copie

Paramétrer le zoom

842 - FCT EVOLUEES/COPIE/ZOOM
Le paramètre ZOOM vous permet de réduire ou d’agrandir une partie d’un document en choisissant l’origine et la valeur du zoom à appliquer à ce document de 25 à 400 % . Entrez la valeur du zoom désiré à l’aide des touches du clavier numérique, validez votre choix en appuyant sur la touche OK.

Paramétrer l’origine d’analyse

Si vous le souhaitez, vous pouvez changer l’origine du scanner.
En saisissant de nouvelles valeurs de X et Y exprimées en mm (X <210 et Y<286), vous déplacez la zone analysée comme indiqué sur la figure ci-dessous.
x
y
DEBUT FEUILLE
843 - FCT EVOLUEES/COPIE/ORIGINE
zone analysée
FIN FEUILLE
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche

Réglage du type de papier

851 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/PAPIER
1 Sélectionnez le papier NORMAL ou EPAIS que
vous utilisez à l’aide des touches ou .
2 Validez votre réglage en appuyant sur la
touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche

Sélection du bac papier

La sélection de l’option Automatique peut avoir deux significations, en fonction du format de papier défini sur les bacs papier. Le tableau suivant décrit ces différents cas.
Bac par défaut Bac utilisé pour la copie
Sélection entre le bac principal et le bac manuel.
Le bac manuel est utilisé.
Même format de papier dans les bacs
AUTOMATI-
QUE
MANUEL
.
.
1 Sélectionnez les coordonnées X et Y à l’aide des
touches ou .
2 Réglez les coordonnées désirées à l’aide des
touches du clavier numérique ou et , validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
- 16 -
Format de papier diffé­rent dans les bacs
AUTOMATI-
QUE
MANUEL
Le bac principal est utilisé.
Le bac manuel est utilisé.
MF 5401
852 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/BAC
PAPIER
1 Sélectionnez le bac papier à utiliser,
AUTOMATIQUE ou MANUEL à l’aide des
touches et .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche

Réglage des marges d’analyse

Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite lors de l’analyse à l’aide de votre scanner à plat.

Paramétrer le format du papier

Ce menu vous permet de définir le format de papier par défaut du bac manuel et du bac principal. Vous pouvez également paramétrer la largeur de numérisation par défaut.
856 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/
.
1 Sélectionnez le bac papier pour lequel vous voulez
définir un format de papier par défaut à l’aide des touches et .
2 Validez en appuyant sur la touche OK. 3 Choisissez le format du papier à l’aide des
touches ou en vous reportant au tableau suivant :
FORMAT PAPIER
3 - Copie
853 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/
MARGES PLAT
1 Réglez le décalage des marges gauche / droite
(par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches ou .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.

Réglages des marges d’impression gauche et droite

Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite lors de l’impression.
854 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/
MARGES IMPR
1 Réglez le décalage des marges gauche / droite
(par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches ou .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
Bac papier Format de papier disponible
BAC MAN.
BAC AUTO.
SCANNER
4 Validez en appuyant sur la touche OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
A5, A4, Legal et Letter
A5, A4, Legal et Letter
Letter/Legal et A4
.

Réglages des marges d’impression haute et basse

Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers le haut ou vers le bas lors de l’impression.
855 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/TOP
IMPR
1 Réglez le décalage des marges haut / bas (par pas
de 0,5 mm) à l’aide des touches ou .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
- 17 -
Paramètres/
MF 5401
3 Saisissez de nouveau votre code de verrouillage (4
chiffres) depuis le clavier, confirmez par OK.
4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
Réglages
Vous pouvez régler votre terminal à votre guise en fonction de votre utilisation. Vous trouverez dans ce chapitre le descriptif des fonctions.
Vous pouvez imprimer le guide des fonctions et les réglages disponibles de votre terminal multifonction.
Le développement de votre terminal est en perpétuelle évolution, de nouvelles fonctions sont disponibles régulièrement. Pour bénéficier des dernières évolutions, connectez-vous sur notre site www.sagem.com pour télécharger les dernières mises à jour.

Imprimer le guide des fonctions

Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5.
Si un code est déjà enregistré, rentrez l’ancien code avant de saisir le nouveau.

Activer le verrouillage clavier

A chaque utilisation de votre terminal, vous devrez rentrer votre code.
812 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VER. CLAVIER
1 Appuyez sur , saisissez 812 depuis le clavier. 2 Entrez le code de verrouillage et confirmez par OK. 3 A l’aide des touches ou choisissez AVEC et
confirmez par OK.
4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.

Relever les compteurs

Vous pouvez à tout moment consulter les compteurs d’activités de votre appareil.
Cette fonction vous indique le nombre des pages scannées.
4 - Paramètres/Réglages
1 Appuyez sur et saisissez 51 depuis le pavé
numérique. L’impression du guide des fonctions est lancée.

Imprimer la liste des réglages

Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5.
1 Appuyez sur , saisissez 54 depuis le pavé
numérique. L’impression de la liste des réglages est lancée.

Verrouiller le clavier

Cette fonction permet d’interdire l’accès à l’appareil aux personnes non autorisées. Un code d’accès sera demandé chaque fois qu’une personne désirera utiliser l’appareil. Après chaque utilisation, l’appareil se verrouille automatiquement.
Au préalable vous devez rentrer un code de verrouillage.
823 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PGS
SCAN
1 Appuyez sur , saisissez 823 depuis le clavier. 2 Le nombre des pages scannées apparaît à l’écran.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Cette fonction vous indique le nombre des pages imprimées.
824 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PAGES
IMP
1 Appuyez sur , saisissez 824 depuis le clavier. 2 Le nombre des pages imprimées apparaît à
l’écran.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche

Afficher l’état du consommable

Vous pouvez à tout moment consulter la quantité restante dans la cartouche d’encre. Cette évaluation apparaît en pourcentage.
811 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / CODE VERROU
1 Appuyez sur , saisissez 811 depuis le clavier
numérique.
2 Saisissez votre code de verrouillage (4 chiffres)
depuis le clavier, confirmez par OK.
86 - FCT ÉVOLUÉES / CONSOMMABLES
1 Appuyez sur , saisissez 86 depuis le clavier. 2 Le pourcentage de toner disponible apparaît à
l’écran.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
- 18 -
MF 5401

Calibrer votre scanner

Vous pouvez effectuer cette opération lorsque la qualité des documents photocopiés n’est plus satisfaisante.
80 - FCT ÉVOLUÉES / CALIBRAGE
1 Appuyez sur , saisissez 80 depuis le clavier,
confirmez par OK.
2 Le scanner est déclenché et un calibrage est
réalisé automatiquement.
3 En fin de calibrage, le terminal revient à l’écran de
veille
.

Mise en veille de votre terminal

Vous pouvez choisir le délai de mise en veille du terminal. Au bout du délai (en minutes) de non utilisation le périphérique se met en veille.
Vous pouvez choisir depuis les réglages SANS, 5 minutes, 15 minutes, 30 minutes.
29 - RÉGLAGES / TECHNIQUES

Régler le format d’impression

Le réglage par défaut est réglé sur NON. Vous pouvez imprimer un document au format LETTER sur des pages A4 en réglant ce paramètre sur LETTER/A4.
29 - RÉGLAGES / TECHNIQUES
1 Appuyez sur , appuyez sur OK. 2 Sélectionnez TECHNIQUES avec les touches
ou et confirmez par OK.
3 Sélectionnez 93 avec les touches ou et
confirmez par OK.
4 Choisissez le paramètre LETTER/A4 avec les
touches ou et confirmez par OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche

Déclarer le nombre de clés WEP autorisées

Vous pouvez créer un réseau à l’aide de clés WEP afin que plusieurs ordinateurs personnels puissent utiliser le terminal comme imprimante réseau.
.
4 - Paramètres/Réglages
1 Appuyez sur , appuyez sur OK. 2 Sélectionnez TECHNIQUES avec les touches
ou et confirmez par OK.
3 Sélectionnez 08 avec les touches ou et
confirmez par OK.
4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche

Economiser votre cartouche d’encre

Cette fonction vous permet d’augmenter la durée de vie de votre cartouche toner.
29 - RÉGLAGES / TECHNIQUES
1 Appuyez sur , appuyez sur OK. 2 Sélectionnez TECHNIQUES avec les touches
ou et confirmez par OK.
3 Sélectionnez 80 avec les touches ou et
confirmez par OK.
4 Choisissez le paramètre AVEC avec les touches
ou et confirmez par OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Vous pouvez autoriser jusqu’à 4 clés WEP (Wired Equivalent Privacy) sur votre terminal.
Pour en déclarer le nombre procéder comme suit :
.
1 Appuyez sur , appuyez sur OK. 2 Sélectionnez TECHNIQUES avec les touches
ou et confirmez par OK.
3 Sélectionnez 96 avec les touches ou et
confirmez par OK.
4 Entrez le nombre de clés voulues (4 maximum),
confirmez par OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
29 - RÉGLAGES / TECHNIQUES

Régler la langue d’affichage

Vous pouvez sélectionner une autre langue pour l’affichage des menus. Par défaut, le terminal fonction en langue Anglaise.
.
203 - RÉGLAGES / GÉOGRAPHIQUE / LANGUE
.
- 19 -
1 Appuyez sur , saisissez 203 depuis le clavier
confirmez par OK.
2 Choisissez la langue voulue avec les touches ou
 et confirmez par OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
MF 5461 / MF 5481

Jeux et divertissements

Sudoku (selon modèle)

Sudoku est un jeu d’énigme japonais. Le jeu se présente sous la forme d’une grille de trois carrés sur trois à répartir dans des champs en zones de 3 × 3. En fonction du niveau de difficulté, plus ou moins de chiffres sont déjà inscrits au début du jeu. Le but du jeu est de répartir les chiffres de 1 à 9 parmi les cases de façon à ce que chaque chiffre n’apparaisse qu’une seule fois dans chaque rangée, dans chaque colonne et dans chacun des neufs blocs. Il n’existe qu’une seule solution.

Imprimer une grille

1 Appuyez sur , 5 et OK. 2 Sélectionnez SUDOKU avec les touches ou . 3
Confirmez par OK.
4 Sélectionnez IMP GRILLE avec les touches ou . 5 Sélectionnez le niveau de difficulté NIVEAU FACILE,
NIVEAU MOYEN, NIVEAU DIFFICLE, NIVEAU DIABOLIQUE avec les touches
6 Confirmez par OK. 7 Choisissez la grille que vous désirez en saisissant son
numéro sur le clavier numérique (1 à 100).
8 Confirmez par OK. 9 Choisissez le nombre d’exemplaire que vous désirez en
saisissant un chiffre de 1 à 9 sur le clavier numérique.
10 Confirmez par OK. 11 La grille s’imprime selon la quantité voulue.
ou .
8 - Jeux et divertissements

Imprimer la solution d’une grille

1 Appuyez sur , 5 et OK. 2 Sélectionnez SUDOKU avec les touches ou . 3
Confirmez par OK.
4 Sélectionnez IMP SOLUT avec les touches ou . 5 Sélectionnez le niveau de difficulté NIVEAU FACILE,
NIVEAU MOYEN, NIVEAU DIFFICLE, NIVEAU DIABOLIQUE avec les touches  ou .
6 Confirmez par OK. 7 Choisissez la grille que vous désirez en saisissant son
numéro sur le clavier numérique (1 à 100).
8 Confirmez par OK. 9 Choisissez le nombre d’exemplaire que vous désirez en
saisissant un chiffre de 1 à 9 sur le clavier numérique.
10 Confirmez par OK 11 La solution de la grille s’imprime semon la quantité
voulue.
- 38 -

Réseau WLAN

Vous pouvez raccorder votre terminal à un PC à l’aide d’un câble USB ou effectuer une liaison sans fil (via radio) avec un PC ou un réseau.
Attention, lors de l’utilisation d’une liaison sans fil, certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité.
Si vous disposez d’un adaptateur WLAN, vous pouvez intégrer votre terminal comme imprimante réseau dans un réseau radio. Ceci fonctionne uniquement avec un adaptateur d’origine que vous pouvez obtenir par notre service de commandes. Pour plus d’informations : www.sagem.com.
MF 5401

Réseau radio ad-hoc

Dans un réseau ad-hoc, les appareils communiquent directement entre eux sans passer par un point d’accès. La vitesse de transmission dans l’ensemble du réseau radio ad-hoc est fonction de la liaison la plus mauvaise dans le réseau. La vitesse de transmission est fonction de la distance spatiale ainsi que des obstacles, tels que les parois ou les plafonds, entre l’émetteur et le récepteur.
5 - Réseau WLAN

Type de réseau radio

On parle d’un réseau radio ou WLAN (Wireless Local Area Network) lorsqu’au moins deux ordinateurs, imprimantes et d’autres appareils additionnels communiquent entre eux dans un réseau via des ondes radio (ondes haute fréquence). La transmission de données dans le réseau radio est basée sur les normes
802.11b et 802.11g. En fonction de la manière dont le réseau est structuré, on parle d’un réseau infrastructure ou d’un réseau ad-hoc.

Réseau radio d’infrastructure

Dans un réseau infrastructure, plusieurs appareils communiquent via un point d’accès central (passerelle, routeur). Toutes les données sont envoyées au point d’accès (passerelle, routeur) et redistribuées à partir de celui-ci.
WLAN - Point d’accès

Réseaux radio (WLAN)

Trois étapes sont requises pour intégrer votre terminal dans un réseau radio (WLAN) :
1 Configurez le réseau à votre PC. 2 Paramétrez votre terminal pour qu’il puisse
fonctionner en réseau.
3 Après avoir paramétré l’appareil, installez le
logiciel Companion Suite LL sur votre PC avec les pilotes d’imprimantes requis.
Il est nécessaire que le PC et tous les autres appareils soient paramétrés sur le même réseau que le terminal multifonction. Toutes les indications requises pour le paramétrage de l’appareil, telles que noms du réseau (SSID), type de réseau radio, clé WEP, adresse IP ou masque sous-réseau, doivent correspondre aux indications du réseau.
Vous trouverez ces indications sur votre PC ou sur l’Acces Point.
- 20 -
Pour savoir comment paramétrer votre PC, veuillez consulter le guide d’utilisation de votre adaptateur WLAN. Pour les grands réseaux, adressez-vous à votre administrateur réseau.
Une communication parfaite est assurée si vous utilisez également à votre PC un adaptateur d’origine. Vous trouverez sur notre site Internet les tous derniers pilotes pour l’adaptateur d’origine ainsi que d’autres informations : www.sagem.com
MF 5401

Connectez votre adaptateur WLAN

Votre terminal appartient à une nouvelle génération de terminaux que vous pouvez intégrez à un réseau WLAN depuis une clé USB WLAN.
L’adaptateur du réseau radio de votre terminal transmet des données avec le protocole radio IEEE 802.11g ; il peut égale­ment être intégré dans un réseau IEEE
802.11b existant.
Pour le raccordement à votre terminal, utilisez exclusivement l’adaptateur d’origine. Les autres adaptateurs d’émission et de réception peuvent endommager l’appareil.
Indépendamment du fait que vous utilisiez votre terminal dans un réseau infrastructure ou ad-hoc, vous devez procéder à certains paramétrages de réseau et de sécurité (par ex. le Service-Set-ID (SSID) et la clé WEP). Les paramètres doivent correspondre aux indications du réseau.
1 Raccordez votre clé USB WLAN sur le port USB de
votre terminal.
281 - RÉGLAGES/WLAN/ASS. CONFIG.
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches  ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez ASS. CONFIG. à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez NOUVEAU RESEAU à l’aide des
touches ou et confirmez par OK.
Si vous choisissez un réseau existant, les étapes 5 et 6 (éventuellement la 7) sont effectuées automatiquement.
5 SSID apparaît à l’écran, saisissez le nom de votre
réseau à l’aide du clavier numérique en appuyant successivement sur les touches jusqu’à l’obtention du nom voulu (32 caractères maximum) et confirmez par OK.
6MODE AD-HOC ou MODE INFRA. apparaissent à
l’écran. Reportez-vous en début de chapitre pour faire votre choix. Sélectionnez l’un des modes et confirmez par OK.
- Dans le cas où vous choisissez le MODE AD-
HOC le sous menu CANAL apparaît, saisissez un chiffre entre 1 et 13 et confirmez par OK.
7 SANS SECURITE ou AVEC SECURITE
apparaissent à l’écran. Sélectionnez l’option désirée et confirmez par OK.
- Dans le cas où vous choisissez AVEC SECURITE le sous menu CLE WEP 1 apparaît, saisissez le nombre de clé (1 à 4 maximum) que vous utilisez sur votre réseau.
5 - Réseau WLAN

Configurer votre réseau

Nous vous conseillons qu’une personne ayant une bonne connaissance de votre configuration informatique, modifie les réglages de votre réseau WLAN.

Créer ou rejoindre un réseau

Avant toute utilisation d’un adaptateur WLAN sur votre terminal vous devez rentrer les paramètres qui vont permettre la reconnaissance de votre terminal sur un réseau WLAN.
Une procédure simple est présente sur votre terminal afin de vous guider pas à pas pour la création de votre réseau, suivez là !
Le nombre de clé WEP est configurable dans le menu :
29 - RÉGLAGES/TECHNIQUES/NBR
CLES WEP
8 CONF. IP: MANU ou CONF. IP: AUTO
apparaisent à l’écran. Dans le cas où vous choisissez la configuration manuelle, reportez-vous au paragraphe suivant pour rentrer les paramètres ADRESSE IP, MSK SS RES. et PASSERELLE.
9
En fin de procédure, vous revenez au menu principal d’ASS. CONFIG.
10 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche

Consulter ou modifier vos paramètres réseau

Chacun des paramètres du réseau peuvent-être modifiés en fonction de l’évolution de votre réseau.
2822 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/
ADRESSE IP
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches  ou
et confirmez par OK.
.
- 21 -
MF 5401
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez ADRESSE IP à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
5 Le numéro de votre adresse IP apparaît sous le
format 000.000.000.000. Saisissez la nouvelle adresse IP de votre terminal selon le format proposé et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
2823 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/MSK SS
RES.
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches  ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez MSK SS RES. à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
5 Le numéro de votre masque sous réseau apparaît
sous le format 000.000.000.000. Saisissez le nouveau masque sous réseau de votre terminal selon le format proposé et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
2824 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/
PASSERELLE
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches  ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez PASSERELLE à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
5 Le numéro de votre passerelle apparaît sous le
format 000.000.000.000. Saisissez la nouvelle passerelle de votre terminal selon le format proposé et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
2825 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/SSID
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches  ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez SSID à l’aide des touches ou et
confirmez par OK.
5 Le nom de votre réseau apparaît à l’écran.
Saisissez le nouveau nom de votre réseau et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
2826 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/MODE
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches  ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
.
.
.
.
4 Sélectionnez MODE à l’aide des touches  ou
et confirmez par OK.
5 Le caractère >>, vous indique le mode actif de
votre réseau.
6 Sélectionnez l’un des modes et confirmez par OK.
- Dans le cas où vous choisissez le MODE AD­HOC le sous menu CANAL apparaît, saisissez un chiffre entre 1 et 13 et confirmez par OK.
7 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Dans un réseau AD-HOC, les appareils communiquent directement entre eux sans passer par un point d’accès (passerelle, routeur). La vitesse de transmission dans l’ensemble du réseau radio AD-HOC est fonction de la liaison la plus mauvaise dans le réseau. La vitesse de transmission est fonction de la distance spatiale ainsi que des obstacles, tels que les parois ou les plafonds, entre l’émetteur et le récepteur.
2827 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/
Ce paramètre vous permet de sécuriser votre réseau.
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches  ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez SECURITE à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
5 Choisissez AVEC ou SANS et confirmez par OK.
Si vous choisissez AVEC, rentrez un mot de passe.
- Dans une configuration de sécurité 64 bits, le mot
de passe doit comporter exactement 5 caractères.
- Dans une configuration de sécurité 128 bits, le
mot de passe doit comporter exactement 13 caractères.
Vous pouvez aussi saisir le mot de passe en hexadécimal, dans ce cas :
- Pour une configuration de sécurité 64 bits, le mot de passe doit comporter exactement 10 caractères hexadécimaux.
- Pour une configuration de sécurité 128 bits, le mot de passe doit comporter exactement 26 caractères hexadécimaux.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
5 - Réseau WLAN
.
SÉCURITÉ
.
- 22 -
MF 5401
2828 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/NOM
MACHINE
Le nom machine vous permet d’identifier votre terminal sur le réseau par un PC (par exemple avec le nom "IMP­RESEAU-1").
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches  ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez NOM MACHINE à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
5 Saisissez le nom voulu (15 caractères maximum)
et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Une fois votre liaison configurée, vous devez installer le pilote d’impression réseau "Laser Pro LL Network" sur votre PC pour pouvoir imprimer vos documents. Reportez-vous au paragraphe “Connexion sans fil”, page 29.
.
Exemple de configuration d’un réseau AD­HOC
Exemple de configuration d’un réseau Ad-hoc non sécurisé avec les paramètres suivants :
nom du réseau : "maison"
type radio : "ad-hoc"
canal : "1"
adresse IP du PC : "169.254.0.1"
masque de sous réseau du PC : "255.255.0.0"
passerelle du PC : "0.0.0.0"
adresse IP du terminal multifonction : "169.254.0.2"
masque de sous réseau du terminal multifonction : "255.255.0.0"
passerelle du terminal multifonction : "0.0.0.0"

Configuration du terminal multifonction

1 Insérez la clé USB WLAN dans connecteur USB du
terminal multifonction.
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches  ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez ASS. CONFIG. à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez NOUVEAU RESEAU à l’aide des
touches ou et confirmez par OK.
5 SSID apparaît à l’écran, saisissez "maison" à
l’aide du clavier numérique et confirmez par OK.
6 Sélectionnez le mode MODE AD-HOC et
confirmez par OK.
7 Saisissez "1" dans le champ CANAL et confirmez
par OK.
8 Sélectionnez SANS SECURITE et confirmez
par OK.
9 Sélectionnez CONF. IP: MANU et confirmez
par OK.
10 Saisissez "169.254.0.2" dans le champ ADRESSE
IP et confirmez par OK.
11 Saisissez "255.255.0.0" dans le champ
RES. et confirmez par OK.
12 Saisissez "0.0.0.0" dans le champ PASSERELLE.
et confirmez par OK.
13 En fin de procédure, vous revenez au menu
principal d’ASS. CONFIG.
14 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Une fois le réseau configuré, la led de la clé USB WLAN doit être allumée. Vous devez maintenant configurer le PC.
MSK SS
.

Configuration du PC

Pour cette partie, consultez la documentation constructeur de la clé USB WLAN pour vous aider à rechercher et adhérer au réseau "maison".
1 Installez éventuellement le logiciel de la clé USB
WLAN sur le PC, si ce n’est pas fait.
2 Insérez la clé USB WLAN dans un port USB du PC. 3 Depuis le logiciel de la clé USB WLAN, effectuez
une détection de réseau.
4 Adhérez au réseau "maison" lorsque celui-ci a été
détecté.
5 Configurez maintenant la connexion réseau WLAN
de votre PC.
Pour vous aider dans cette étape, reportez­vous au paragraphe "paramètrage d’une connexion" de la documentation constructeur.
Pour cela vous devez configurer le composant Protocol Internet (TCP/IP) de la connexion WLAN créée. Si ce composant est configuré pour obtenir une adresse IP automatiquement, vous devez le passer en mode manuel pour configurer l’adresse TCP/IP ("169.254.0.1" dans notre exemple), le masque de sous-réseau ("255.255.0.0" dans notre exemple) et la passerelle par défaut ("0.0.0.0" dans notre exemple).
6 Validez.
5 - Réseau WLAN
- 23 -

Clé mémoire USB

Vous pouvez connecter une clé mémoire USB en face avant sur votre terminal. Les fichiers enregistrés aux formats TXT, TIFF et JPEG seront analysés et vous pourrez réaliser les opérations suivantes :
- imprimer les fichiers enregistrés contenus sur votre clé
mémoire USB,
- effacer les fichiers contenus sur votre clé mémoire
USB,
- lancer une analyse du contenu de la clé mémoire USB
insérée.
- Numériser un document vers votre clé USB.

Utilisation de clé mémoire USB

Insérez toujours votre clé mémoire USB en respectant le sens d’insertion. Ne déconnectez jamais votre clé mémoire USB lorsqu’une opération de lecture ou d’écriture est en cours.
MF 5401
croissant de 1 en 1,
- le nom des fichiers avec leur extension,
- la date du dernier enregistrement des fichiers,
- le poids des fichiers en Koctets.
Imprimer les fichiers présents sur la clé
01 - MEDIA/IMPRIMER DOC./FICHIER
1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du
terminal en respectant le sens d’insertion.
ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran.
2 Sélectionnez IMPRIMER DOC. à l’aide des
touches
3 Sélectionnez FICHIER à l’aide des touches
et confirmez par OK.
4 Vous avez trois possibilités pour imprimer vos
fichiers :
- TOUT, pour imprimer tous les fichiers présents
ou et confirmez par OK.
sur la clé mémoire USB. Sélectionnez TOUT à l’aide des touches
et confirmez par OK. L’impression est lancée
automatiquement.
7 - Clé mémoire USB
ou
ou

Imprimer vos documents

Il n’est pas possible d’imprimer sur du papier au format A5.
Vous pouvez imprimer les fichiers enregistrés ou une liste des fichiers présents sur la clé mémoire USB.
Imprimer la liste des fichiers présents sur la clé
- SERIE, pour imprimer une série de fichiers
présents sur la clé mémoire USB. Sélectionnez SERIE à l’aide des touches
et confirmez par OK.
PREM. FICHIER et le premier fichier indexé apparaissent à l’écran. Sélectionnez à l’aide des touches série à imprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. DERN. FICHIER apparaît à l’écran, sélectionnez à l’aide des touches dernier fichier de la série à imprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. Appuyez sur la touche . NBRE DE COPIES apparaît à l’écran, saisissez la quantité d’impression voulue depuis le clavier numérique et confirmez par OK. Sélectionnez le format d’impression : A4 ou 10X15 et confirmez par OK. Sélectionnez le format d’impression : EPAIS ou NORMAL et confirmez par OK. L’impression est lancée.
ou le premier fichier de la
ou le
ou
01 - MEDIA/IMPRIMER DOC./LISTE
1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du
terminal en respectant le sens d’insertion.
ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran.
2 Sélectionner IMPRIMER DOC. à l’aide des
touches
3 Sélectionner LISTE à l’aide des touches
confirmez par OK.
4 La liste est présentée dans un tableau avec les
informations suivantes :
- les fichiers analysés sont indexés par ordre
ou et confirmez par OK.
ou et
- 26 -
- SELECTION, pour imprimer un ou plusieurs
fichiers présents sur la clé mémoire USB. Sélectionnez à l’aide des touches fichier à imprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. Répétez l’opération pour les autres fichiers à imprimer. Appuyez sur la touche . NBRE DE COPIES apparaît à l’écran, saisissez la quantité d’impression voulue depuis le clavier numérique et confirmez par OK. Sélectionnez le format d’impression : A4 ou 10X15 et confirmez par OK.
ou le
MF 5401
Sélectionnez le format d’impression : EPAIS ou NORMAL et confirmez par OK. L’impression
est lancée.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche

Effacer vos fichiers présents sur la clé

Vous pouvez supprimer des fichiers présents sur votre clé mémoire USB.
06 - MEDIA/EFFACEMENT/MANUEL
1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du
terminal en respectant le sens d’insertion.
2 ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran. 3 Sélectionnez EFFACEMENT à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez MANUEL à l’aide des touches
et confirmez par OK.
5 Vous avez trois possibilités pour effacer vos
fichiers :
- TOUT, pour effacer tous les fichiers présents
sur la clé mémoire USB. Sélectionnez TOUT à l’aide des touches
et confirmez par OK.
Vous revenez au menu précédent.
- SERIE, pour supprimer une série de fichiers
présents sur la clé mémoire USB. Sélectionnez SERIE à l’aide des touches
et confirmez par OK.
PREM. FICHIER et le premier fichier indexé apparaissent à l’écran. Sélectionnez à l’aide des touches série à supprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. DERN. FICHIER apparaît à l’écran. Sélectionnez à l’aide des touches dernier fichier de la série à supprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. Appuyez sur la touche . Vous revenez au menu précédent.
- SELECTION, pour supprimer un ou plusieurs
fichiers présents sur la clé mémoire USB. Sélectionnez à l’aide des touches fichier à supprimer et confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier. Répetez l’opération pour les autres fichiers à supprimer. Appuyez sur la touche . Vous revenez au menu précédent.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
ou le premier fichier de la
ou le
ou le
ou
ou
ou

Analyser le contenu de votre clé mémoire USB

Après une période de non activité, votre terminal revient au menu principal. Vous pouvez visualiser de nouveau le contenu de votre clé mémoire USB. Pour cela procédez comme suit.
07 - MEDIA/ANALYSE MEDIA
1 Appuyez sur 2 L’analyse de la clé mémoire USB est lancée. 3 Vous pouvez imprimer ou effacer les fichiers
reconnus présents sur votre clé mémoire USB. Reportez-vous aux chapitres précédents.
, saisissez 07 depuis le clavier.

Enregistrer un document sur une clé mémoire USB

Cette fonction vous permet de numériser un document et de l’enregistrer directement dans le répertoire SCAN sur une clé mémoire USB. Le répertoire SCAN est créé par l’application.
Avant de numériser un document, vérifiez que l’espace disque de votre clé mémoire USB est suffisant. Dans le cas contraire, vous pouvez :
effacer manuellement des fichiers,
reportez-vous au paragraphe Effacer vos fichiers présents sur la clé, page 27, ou
effacer automatiquement les plus vieux fichiers du répertoire SCAN, reportez-vous au paragraphe Activer/Désactiver
l’Effacement automatique des plus vieux fichiers sur votre clé mémoire USB, page 28.
1 Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre.
2 Insérez la clé mémoire USB dans le connecteur
USB de votre appareil multifonction. L’analyse de la clé mémoire USB est lancée. Une fois l’analyse terminée, le menu MEDIA est affiché.
3 Sélectionnez
, puis validez par la touche OK.
Vous pouvez aussi accéder à cette fonction de deux autres manières :
en appuyant sur la touche SCAN du pupitre
En appuyant sur la touche
SCAN VERS à l’aide des touches ou
de votre terminal puis en sélectionnant SCAN-TO-MEDIA.
depuis l’écran de veille puis en tapant 03 sur le clavier numérique.
7 - Clé mémoire USB
- 27 -
4 Choisissez la
à l’aide des touches ou et de la touche OK.
5 A l’aide du clavier alphanumérique, donnez un nom
au fichier de scan (jusqu’à 20 caractères) et validez par OK.
COULEUR entre NOIR&BLANC et COULEUR
MF 5401
6 Choisissez le format du scan entre IMAGE et PDF, et
validez pour lancer le scan et l’enregistrement du document.
IMAGE permet d’avoir un fichier de même nature
qu’une simple photo. création de documents informatiques.
En format IMAGE, si vous avez
sélectionné :
NOIR&BLANC l’image sera enregistrée au
format TIFF ;
COULEUR l’image sera enregistrée au
format JPEG.
Vous pouvez choisir le résolution de l’image qui sera numérisée sur la clé mémoire USB, la résolution BROUILLON est selectionnée par défaut.
Appuyez successivement sur la touche et selectionnez la résolution voulue.
En numérisation NOIR&BLANC :
- Icône : résolution Texte.
PDF est un format pour la
Pour activer ce mode, suivez la procédure suivante :
0621 - MEDIA / EFFACEMENT / AUTOMATIQUE/
SCAN MODE
1 Sélectionnez
puis validez à l’aide de la touche OK.
Pour désactiver ce mode, suivez la procédure suivante :
0621 - MEDIA / EFFACEMENT / AUTOMATIQUE/
1 Sélectionnez
puis validez à l’aide de la touche OK.
AVEC à l’aide des touches ou ,
SCAN MODE
SANS à l’aide des touches ou ,
7 - Clé mémoire USB
- Icône : résolution Photo.
- Icône : résolution Auto.
En numérisation COULEUR :
- Icône : résolution Texte.
- Icône : résolution Auto.
La touche début permet de lancer immédiatement le scan et d’envoyer vers le support un fichier avec les paramètres définis dans le format d’analyse.

Activer/Désactiver l’Effacement automatique des plus vieux fichiers sur votre clé mémoire USB

Cette option, lorqu’elle est activée, permet d’effacer automatiquement les plus vieux fichiers du répertoire SCAN de votre clé mémoire USB, afin de sauvegarder les nouveaux documents numérisés quand l’espace disque est insuffisant.
Cette option est sans effet quand le répertoire SCAN est vide et que la clé USB est pleine. Dans ce cas, vous devez effacer manuellement les fichiers pour libérer de l’espace disque, reportez-vous au paragraphe Effacer vos fichiers présents sur la clé, page 27.
- 28 -
MF 5401

Fonctions PC

Introduction

Le logiciel COMPANION SUITE PRO vous permet de connecter un ordinateur individuel à un terminal multifonction compatible.
A partir du PC, vous pouvez :
- gérer un terminal multifonction, le configurer selon vos besoins,
- imprimer vos documents sur le terminal multifonction à partir de vos applications habituelles,
- scanner des documents en couleur, en niveau de gris ou en noir et blanc et les retoucher sur votre PC, ou de les transformer en texte à l’aide du logiciel de reconnaissance de caractères (OCR),

Configurations requises

Votre ordinateur individuel doit présenter, au minimum, les caractéristiques suivantes :
ystèmes d’exploitation supportés :
- Windows 98SE ;
- Windows Millennium ;
- Windows 2000 avec Service Pack 3 minimum ;
- Windows XP (Home et Pro);
- Windows Vista 32 bits.
Un processeur de :
- 500 MHz pour Windows 98SE ;
- 800 MHz pour Windows Me et 2000 ;
- 1 GHz pour Windows XP (Home et Pro);
- 1 GHz pour Windows Vista 32 bits.
2 Une procédure d’installation est lancée
automatiquement (Autorun).
3 Un écran intitulé C
apparaît. Cet écran vous permet d’installer les logiciels, de désinstaller les logiciels, d’accéder au guides utilisateurs des produits ou d’explorer le contenu du CDROM.
4 Placez votre curseur sur I
PRODUITS et validez à l’aide du bouton gauche de la
souris.
5 L’écran d’Installation des Produits apparaît.
Placez votre curseur sur C l’aide du bouton gauche de la souris.
L’installation C dur les logiciels nécessaires à la bonne exécution du kit Companion Suite Pro, c’est à dire:
- Companion Suite Pro (logiciel de gestion de votre terminal, pilotes d’impressions, Scanner,...),
- Adobe Acrobat Reader ;
- PaperPort.
Il est possible que vous soyez déjà détenteur d’une version de l’un des logiciels présents sur le CD-Rom d’installation. Dans ce cas utilisez l’installation
P
ERSONNALISÉE, sélectionnez les logiciels que
vous voulez installer sur votre disque dur et validez votre choix.
Les deux écrans suivants apparaissent uniquement si votre version de Windows Installer est inférieure à
2.0.
L’installation se poursuit, un écran vous présente l’état d’avancement.
OMPANION SUITE PRO LL
NSTALLATION DES
OMPLÈTE et validez à
OMPLÈTE copie sur votre disque
7 - Fonctions PC
Un lecteur de CD-ROM.
Un port USB libre.
Un espace disque libre de 600 Mo pour l’installation.
Une mémoire RAM de :
- 128 Mo minimum pour Windows 98, Me, et 2000 ;
- 192 Mo minimum pour Windows XP (Home et Pro);
- 1 Go pour Windows Vista 32 bits.

Installation

Installer le logiciel sur votre PC

Allumez votre PC. Ouvrez une session ADMINISTRATEUR sauf pour les environnements 98SE et ME.
1 Ouvrez le lecteur CD-ROM, placez le CD-ROM
d’installation et refermez le lecteur.
Vous pouvez interrompre l’installation des programmes en cliquant sur le bouton A
Après une phase de recherche et d’analyse des composants de votre PC et du terminal multifonction, vous devez redémarrer votre PC pour la prise en compte des modifications. Cliquez sur OK.
6 Après la phase de réinitialisation de votre PC
l’écran d’InstallShield Wizard vous présente la progression de la préparation de l’assistant.
- 27 -
RRÊTER LINSTALLATION.
MF 5401
Vous pouvez arrêter la procédure à tout moment en cliquant sur le bouton A
NNULER.
7 L’écran de bienvenue apparaît.
12 L’installation finale est prête à être lancée.
13 Cliquez sur I
NSTALLER.
14 Un écran vous indique l’état d’avancement de
l’installation.
7 - Fonctions PC
8 Cliquez sur S
C
OMPANION SUITE PRO sur votre PC.
UIVANT pour lancer l’installation du kit
9 Pour poursuivre l’installation, vous devez
impérativement accepter le contrat de licence proposé.
10 Cliquez sur O 11 Cliquez sur S
UI.
UIVANT.
15 Le logiciel Companion Suite Pro est installé sur
votre PC.
16 Cliquez sur C
ONTINUER pour copier les utilitaires et
le logiciel PaperPort SE accompagnant le kit.
17 En fin d’installation, vous devez redémarrer votre
PC pour une mise à jour des fichiers système.
- 28 -
MF 5401
18 Sélectionnez votre choix et cliquez sur TERMINER. 19 Votre kit "Companion Suite Pro" est installé avec
succès sur votre PC.
Vous pouvez démarrer les logiciels de gestion de votre terminal multifonction depuis le menu D
> P
ROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
P
RO LL> MF DIRECTOR ou en cliquant sur l’icône MF
D
IRECTOR présente sur le bureau.
ÉMARRER
Sous Windows 2000, XP et Vista, il est possible d'ajouter des imprimantes LAN sans installer le logiciel Compagnion Suite Pro. Depuis de menu Démarrer -> Paramètres -> Imprimantes et télécopieurs de Windows, sélectionnez "Ajout Imprimante" et suivez les indications qui apparaissent à l’écran.

Raccordements

Assurez-vous que votre terminal multifonction est hors tension et que le CD-ROM Companion Suite Pro est inséré dans le lecteur au préalable.
Connexion USB
Le raccordement entre le PC et le terminal doit être réalisé au moyen d’un câble USB 2.0, blindé et ayant une longueur maximale de 3 mètres.
Il est recommandé d’installer le logiciel Companion Suite Pro en premier sur votre PC et ensuite de raccorder le câble USB sur votre terminal.
Si vous raccordez le câble USB avant l’installation du logiciel Companion Suite Pro le système de reconnaissance logiciel (plug and play) reconnaît automatiquement l’ajout d’un nouveau matériel. Pour lancer l’installation des pilotes de votre terminal, suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Une fenêtre demandant où sont situés les pilotes peut apparaître, dans ce cas il faut indiquer le CD-ROM d’installation.
1 Repérez les connecteurs de votre câble USB et
raccordez comme indiqué sur la figure ci-dessous
2 Mettez sous tension votre terminal multifonction.
La fenêtre de l’assistant d’ajout de matériel apparaît.
3 Cliquez sur le bouton S 4 Sélectionnez R
POUR MON PÉRIPHÉRIQUE (RECOMMANDÉ). Cliquez
sur le bouton S
ECHERCHER LE PILOTE APPROPRIÉ
UIVANT.
UIVANT.
5 Sélectionnez l’emplacement où le système doit
chercher le pilote. Seule la case L
ECTEURS DE CD-
ROM doit être cochée. Cliquez sur le bouton S
UIVANT. La recherche dure quelques instants.
6 Une fenêtre indique que le pilote a été trouvé.
Cliquez sur le bouton S
UIVANT.
7 Un écran vous indique que le logiciel XML interface
à été installé. Cliquez sur le bouton T
ERMINER.
La fenêtre de l’assistant d’ajout de matériel apparaît.
8 Cliquez sur le bouton S 9 Sélectionnez R
POUR MON PÉRIPHÉRIQUE (RECOMMANDÉ). Cliquez
sur le bouton S
ECHERCHER LE PILOTE APPROPRIÉ
UIVANT.
UIVANT.
10 Sélectionnez l’emplacement où le système doit
chercher le pilote. Seule la case L
ECTEURS DE CD-
ROM doit être cochée. Cliquez sur le bouton
S
UIVANT. La recherche dure quelques instants.
11 Une fenêtre indique que le pilote a été trouvé.
Cliquez sur le bouton S
12 Un écran vous indique que le logiciel C
S
UITE PRO F@X ACTIVITIES a été installé. Cliquez
sur le bouton T
ERMINER.
UIVANT.
OMPANION
Vous pouvez maintenant utiliser le terminal multifonction pour imprimer ou scanner vos documents.
Connexion sans fil
Le logiciel Companion Suite Pro LL doit être installé pour effectuer cette opération.
1 Lancez l’application MF Director en cliquant sur
l’icône présente sur votre bureau ou depuis le menu D
S
IMPRIMANTE.
2 Cliquez sur le bouton S
procédure d’installation
ÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION
UITE > COMPANION SUITE PRO LL > AJOUTER UNE
UIVANT pour lancer la
7 - Fonctions PC
- 29 -
MF 5401
3 L’écran suivant indique la liste des périphériques
compatibles détectés sur le réseau.
Vous pouvez effectuer une nouvelle recherche sur le réseau en cliquant sur le bouton R
AFRAICHIR.
Remarque : Il est possible qu’un périphérique
n’apparaisse pas dans la liste, dans ce cas cliquez sur le bouton P
AS DANS LA LISTE. La
fenêtre suivante apparaît.

Désinstaller le logiciel de votre PC

Lancez la suppression des programmes depuis le menu
D
ÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION SUITE >
C
OMPANION SUITE PRO LL > DÉSINSTALLATION.
1 Un écran de préparation apparaît.
2 Sélectionnez S
cliquant sur S
UPPRIMER et validez votre choix en
UIVANT.
7 - Fonctions PC
Saisissez l’adresse IP ou le nom NetBIOS du périphérique que vous souhaitez ajouter. Vous pouvez tester la connexion entre le PC et le périphérique en cliquant sur le bouton T
EST. Cliquez sur le bouton OK.
4 Sélectionnez dans la liste le périphérique que vous
souhaitez ajouter. Cliquez sur le bouton S
UIVANT.
5 La fenêtre suivante liste les différentes
caractéristiques de l’imprimante qui va être installée. Cliquez sur le bouton S
UIVANT.
3 Un écran de confirmation apparaît. Cliquez sur OK
pour continuer la suppression du programme
OMPANION SUITE PRO LL.
C
4 Un écran de préparation apparaît. Vous pouvez
annuler la suppression en appuyant sur A
NNULER.
6 La fenêtre indiquant que la procédure d’installation
a réussi apparaît. Cliquez sur le bouton T
ERMINER.
- 30 -
MF 5401
5 En fin de procédure, vous devez redémarrer votre
système. Fermez tous les programmes ouverts, sélectionnez O
ORDINATEUR MAINTENANT et cliquez sur TERMINER.
UI, JE VEUX REDÉMARRER MON

Supervision du Terminal multifonction

Le logiciel que vous avez installé contient deux applications de gestion du terminal multifonction, MF D
IRECTOR et MF MONITOR, qui vous permettent de :
- vérifier que votre terminal multifonction est bien connecté à votre PC,
- suivre graphiquement l’activité de votre terminal multifonction,
- suivre l’état des consommables du terminal multifonction à partir du PC,
- accéder rapidement aux applications de retouche d’images, OCR etc..
Pour gérer le terminal multifonction, lancez l’application MF Director en cliquant sur l’icône présente sur votre bureau ou depuis le menu D
> C
OMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > MF
D
IRECTOR.
ÉMARRER > PROGRAMMES

MF Director

Cette Interface graphique, vous permet de lancer les utilitaires et les logiciels afin de gérer votre terminal multifonction.

Présentation graphique

Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF Director présente sur votre bureau ou depuis le menu D
> P
ROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
P
RO LL > MF DIRECTOR.
Par défaut l’affichage de MF D arrondie de couleur bleu foncé. A l’aide du bouton droit de la souris vous pouvez modifier la forme et la couleur d’affichage.
IRECTOR est de forme

Activation des utilitaires et des applications

L’interface graphique COMPANION SUITE PRO vous permet de lancer les utilitaires et les logiciels suivants :
- d’obtenir de l’
- de lancer le logiciel P
AIDE depuis la présente documentation,
APERPORT (Doc Manager).
ÉMARRER
7 - Fonctions PC

Vérification de la liaison entre le PC et le terminal multifonction

Pour vérifier la bonne connexion entre les appareils, lancez le logiciel MF M bureau et vérifiez que celui-ci affiche les mêmes informations que celles présentent sur l’écran de votre terminal multifonction (la date par exemple).
ONITOR depuis l’icône placée sur le
Pour lancer un utilitaire ou un logiciel présent dans le kit C
OMPANION SUITE PRO, placer le curseur graphique
dessus et cliquez sur le bouton gauche de la souris.
- 31 -
MF 5401

MF Monitor

Présentation graphique

Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF Monitor présente sur votre bureau ou depuis le menu D
> P
ROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
P
RO LL > MF MONITOR.
ÉMARRER

Scan To

Les réglages effectués dans cet onglet, deviennent les réglages d’analyse par défaut du scanner.
Remarque : La fonction S
uniquement si l’application est lancée. Si ce n’est pas le cas, activez-la.
1 Placez-vous sur l’onglet S 2 Sélectionnez le mode voulu parmi les choix
possibles :
- couleur,
- niveau de gris,
- noir et blanc.
3 Sélectionnez la résolution du scanner (72 dpi à
4800 dpi).
4 Validez vos choix en appuyant sur le bouton OK.
CAN TO est utilisable
CAN TO.
7 - Fonctions PC
Depuis cet écran vous pourrez suivre les informations ou configurer votre terminal multifonction depuis les onglets :
- C
OMPANION : Présentation de l’écran du terminal
multifonction.
- C
ONSOMMABLES : Visualisation de l’état des
consommables.
- S
CAN TO : Réglage les paramètres Mode de Scan et
Résolution, ces paramètres seront pris en compte lors de l’appui sur le bouton SCAN du terminal.

Visualiser l’état du consommable

Depuis l’onglet Consommables les informations suivantes vous sont données :
- état du consommable en cours,
- nombre de pages imprimées,
- nombre de pages scannées.

Fonctionnalités de Companion Suite Pro LL

Analyse d’un document

L’analyse d’un document peut être effectuée de deux façons :
soit par la fonction S
depuis la fenêtre MF Director ou depuis le bouton SCAN du terminal),
soit directement à partir d’une application compatible avec la norme TWAIN.
Analyse avec Scan To
Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF Director présente sur votre bureau ou depuis le menu D
> P
ROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
P
RO LL > MF DIRECTOR.
CAN TO (application accessible
ÉMARRER
- 32 -
MF 5401
1 Cliquez à l’aide du bouton gauche de la souris sur
l’illustration graphique S bouton SCAN de votre terminal
2 Un écran, vous permet de suivre la numérisation
en cours.
3 En fin de numérisation, l’image scannée apparaît
dans la fenêtre de PaperPort.
Si le logiciel PaperPort n’est pas installé sur votre disque dur. L’image numérisée apparaîtra sur votre bureau au format TIFF.
CANTO ou appuyez sur le

Impression

Vous avez la possibilité d’imprimer vos documents par la liaison USB ou par la liaison sans fil Wifi.
Le pilote d’impression L défaut sur votre PC, lors de l’installation du logiciel. Il vous permet d’imprimer vos documents sur le terminal par liaison USB.
Le pilote d’impression L d’imprimer via la liaison sans fil. Ce pilote est installé lorque vous ajouter une imprimante réseau.
Imprimer sur le terminal multifonction
Pour imprimer un document sur votre terminal à partir de votre PC, il suffit de procéder comme pour toute impression sous Windows (utilisez la commande
I
MPRIMER du menu FICHIER de l’application ouverte à
l’écran). Sélectionnez l’imprimante L imprimer par la liaison USB pour imprimer par la liaison sans fil Wifi.
L’imprimante LASER PRO LL devient l’imprimante par défaut lors de l’installation du logiciel Companion Suite Pro.
ASER PRO LL est installé par
ASER PRO LL NETWORK permet
ASER PRO LL pour
OU LASER PRO LL NETWORK
7 - Fonctions PC
Analyse depuis un logiciel compatible TWAIN
1 Lancez l’application de retouche d’image puis
exécutez la commande d’acquisition. La fenêtre d’analyse de document apparaît.
2 Réglez vos paramètres (contraste, résolution,...)
avant de lancer la numérisation.
3 Une fois numérisé, vous pouvez archiver ou
retoucher le document.
Logiciel de reconnaissance de caractères (OCR)
La fonction de reconnaissance de caractères permet de créer un fichier de données exploitable par les logiciels bureautiques à partir d’un document papier ou d’un fichier image.
La reconnaissance de caractères ne s’effectue que sur des caractères imprimés, tels que les sorties imprimante ou le texte dactylographié. Vous pouvez toutefois lui demander de conserver un bloc de texte manuscrit (une signature par exemple) en entourant celui-ci d’une zone de type graphique.
Avec l’environnement de votre terminal et la reconnaissance de caractères depuis votre terminal, l'OCR se réalise en effectuant un Drag'N'drop (Glisser/ Déposer) d'un document PaperPort vers l'icone Notepad.
Pour plus de détails sur l’utilisation du logiciel, reportez vous à l’aide en ligne du produit.
- 33 -

Maintenance

Entretien

Généralités

MF 5401
4 Soulevez et sortez la cartouche toner du terminal
multifonction.
5 Déballez la cartouche neuve de son emballage et
insérez-la dans son compartiment comme l’indique l’illustration ci-après.
Pour votre sécurité, reportez-vous impérativement aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité, page 1.
Pour assurer les meilleures conditions d'utilisation de votre appareil, il est conseillé de procéder périodiquement au nettoyage de l'intérieur.
L'usage normal de l'appareil implique de respecter les quelques règles suivantes :
- Ne pas laisser le couvercle du scanner ouvert sans nécessité.
- Ne pas essayer de lubrifier l’appareil.
- Ne pas fermer le couvercle du scanner violemment et ne pas soumettre l'appareil aux vibrations.
- Ne pas ouvrir le capot d’accès à la cartouche en cours d'impression.
- Ne pas essayer de démonter l'appareil.
- Ne pas utiliser de papier qui aurait trop longtemps séjourné dans le bac papier.

Remplacement de la cartouche toner

Votre terminal est équipé du système de gestion du consommable en place. Il vous indique quand votre cartouche toner est bientôt en fin de cycle. Le message suivant apparaîtra sur l’écran de votre terminal.
8 - Maintenance
6 Refermez le capot. 7 Le message suivant apparaît :
AVEZ-VOUS CHANGE
LE TONER <OK>
Appuyez sur OK.
8 Dès l’apparition du message,
INSERER LA
CARTE TONER
insérez la carte à puce fournie avec la cartouche toner neuve comme indiqué sur l’illustration ci­après.
APPRO. FIN TONER
Après l'affichage de ce message, vous pouvez changer la cartouche.
Pour sortir de cette écran, appuyez sur OK.
Pour remplacer la cartouche toner, procédez comme indiqué ci-dessous.
Quand l’écran affiche :
TONER VIDE
REMPLACER <OK>
1 Appuyez sur OK.
OUVRIR CAPOT AV.
CHANGER TONER
2 Placez-vous face à l’appareil. 3 Pressez du coté gauche et du coté droit du capot et
tirez-le simultanément vers vous.
9 Un message d’attente apparaît.
VEUILLEZ
PATIENTER
La carte à puce est lue.
TONER NEUF
RETIRER LA CARTE
Retirer la carte à puce du lecteur, votre terminal est de nouveau prêt à imprimer.

Incidents avec carte à puce

Si vous utilisez une carte à puce déjà utilisée, le terminal affichera :
VEUILLEZ
PATIENTER
- 34 -
MF 5401
puis,
RETIRER LA CARTE
DEJA UTILISEE
Si vous utilisez une carte à puce défectueuse, le terminal affichera :
VEUILLEZ
PATIENTER
puis,
CARTE INCONNUE
RETIRER LA CARTE
En cas d’appui sur la touche C pendant la lecture de la carte à puce, le terminal affiche :
ACTION ANNULEE
RETIRER LA CARTE

Nettoyage

Nettoyage des dispositifs de lecture du scanner

Lorsqu’un ou plusieurs traits verticaux apparaissent sur les copies, effectuez un nettoyage de la glace du scanner.
1 Ouvrez le couvercle scanner, jusqu’à son maintien
en position verticale.
2 Nettoyez la vitre avec un chiffon doux non
pelucheux imbibé d’alcool hypo.
3 Refermez le couvercle scanner. 4 Effectuez une copie pour vérifier que les
symptômes ont disparu.

Nettoyage de l’imprimante

La présence de poussières, de saleté et de débris de papier sur les surfaces externes et à l’intérieur de l’imprimante peuvent nuire au fonctionnement de cette dernière. Nettoyez-la régulièrement.

Incidents imprimante

Messages d’erreur

Lorsque l’imprimante rencontre un des problèmes décrits ci-dessous, le message correspondant est inscrit sur l'afficheur du terminal.
Message Action
Vérifiez la présence d’une
VERIFIER TONER
APPRO. FIN TONER
METTRE DU PAPIER
PRECHAUFFAGE
FERMER CAPOT
IMPRIMANTE
TONER VIDE
REMPLACER <OK>
VERIFIER PAPIER
RETIRER TONER
VERIFIER PAPIER
EXTERNE
PLUS DE PAPIER
cartouche de toner dans le terminal.
Vous signale la fin prochaine de votre consommable.
Ajoutez du papier dans le bac papier.
Message affiché lors de la mise en route du terminal.
Le capot avant du terminal est ouvert, fermez-le
Remplacez la cartouche toner.
Une feuille est coincée dans le terminal. Sortez la cartouche Toner et retirez la feuille coincée. Sortez le bac papier et retirez la feuille coincée. Puis ouvrez et refermez la trappe consommable.
Une feuille est coincée dans le terminal. Ouvrez la trappe bourrage papier. Retirez la feuille coincée. Puis ouvrez et refermez la trappe consommable.
Ajoutez du papier dans le bac papier.
8 - Maintenance

Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante

Nettoyez l’extérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux imbibé de détergent ménager neutre.
- 35 -
MF 5401

Bourrage papier

Lors de l’impression, il est possible qu’une feuille de papier se coince dans l’imprimante ou le bac papier et provoque un bourrage.
En cas de bourrage papier dans le terminal, le message suivant apparaît :
VERIFIER PAPIER
EXTERNE
1 Ouvrez la trappe bourrage papier située à l’arrière
du terminal.
2 Retirez la feuille coincée et refermez la trappe.
4 Vérifiez que les feuilles présentes dans le bac sont
correctement positionnées.
8 - Maintenance
5 Replacez le bac papier dans le terminal.

Incidents divers

A la mise sous tension, rien ne s'affiche à l'écran. Vérifiez le branchement du cordon secteur à la prise de courant.
3 Ouvrez et fermez la trappe consommable.
L’imprimante redémarre automatiquement.
L’unité de fusion peut atteindre une température très élevée pendant le fonctionnement. Pour éviter toute blessure, ne touchez pas cette zone.
En cas de bourrage papier, le message suivant apparaît :
VERIFIER PAPIER
RETIRER TONER
1 Retirez la cartouche toner, vérifiez si une feuille est
coincée.
2 Retirez la feuille qui provoque le bourrage. 3 Replacez la cartouche toner dans le terminal ou
Sortez le bac papier et retirez la feuille qui provoque le bourrage.
- 36 -

Caractéristiques

Caractéristiques physiques

Dimensions : 344 x 447 x 386 mm Poids : 11,6 kg

Caractéristiques électriques

MF 5401
Alimentation électrique : Monophasé 220-240 V - 50/60 Hz - 4,5 A Consommation électrique : 10 W typique en veille
13 W typique en attente 340 W en moyenne pendant l’impression

Caractéristiques environnementales

Température ambiante de fonctionnement : En fonctionnement : + 10 °C à 32 °C. Taux d'humidité admissible : En fonctionnement : 15 % à 80 % HR (sans condensation).

Caractéristiques du périphérique

Imprimante
Type : Laser (sur papier normal). Résolution : 600dpi Vitesse : 16 ppm maximum Temps de préchauffage : 21s Temps d’impression de la première page : 13s
a. La vitesse d'impression peut varier en fonction du système d'exploitation, des spécifications de l'ordinateur, de
l'application, du mode de connexion (réseau, usb ou sans fil), du format de papier et enfin du type et de la taille du fichier.
Copieur
Type : Autonome Noir et Blanc. Vitesse de copie : 16 ppm maximum Résolution : 600 dpi Copies multiples : 99 pages maximum Plage de zoom : 25% à 400%
Scanner
Type : Scanner couleur Profondeur de couleur : 36 bits Résolution : 600 dpi (optique)
2400 dpi (interpolé) Compatibilité logicielle : TWAIN Format de papier maximum : Letter
Supports d’impression
Capacité bac papier principal : 250 feuilles maxi (60 g/m Capacité du bac de sortie : 50 feuilles Format du papier pour le bac principal : A4, A5, Legal, Letter
Papier 60 à 105 g/m² Format du papier pour impression manuelle : A4, A5, Legal, Letter, B5, exec, A6
Papier 52 à 160 g/m²
Connexion PC
a
2
), 200 feuilles maxi (80 g/m2),
8 - Maintenance
Port USB 2.0 esclave (connexion PC) Port USB 2.0 maître (connexion Wlan, lecture, lecture de clé mémoire USB) Système d’exploitation : Windows 98 SE, 2000, ME, XP, Vista 32 bits
- 37 -

Caractéristiques des consommables

Papier de référence
Scanner : Inapa tecno SPEED A4 Imprimante : Ricoh T6200 A4
Cartouche toner
Référence CTR 360
CTR 365
MF 5401
Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées à des fins de perfectionnement sans avis préalable.
8 - Maintenance
- 38 -
MF 5401

Information consommateurs

Dans un souci de satisfaction totale de notre clientèle, tous nos produits sont conçus de manière à rendre leur utilisation conviviale et fiable.
Si après avoir consulté le livret d´utilisation de votre appareil, vous avez des questions, n’hésitez pas à contacter l’assistance technique. Nos techniciens ont suivi une formation professionnelle de qualité et sont donc en mesure de vous garantir une utilisation optimale de votre appareil.
France
Téléphone : 0 892 23 04 25 (0,34 €/min. Tarif en vigueur au 22.09.2006)
Belgique
Téléphone : 078-790 023 (0,17 €/min. Tarif en vigueur au 22.09.2006)
Information consommateurs
- 39 -
Loading...