Pro Vaši bezpečnost a komfort Vás před použitím vybízíme k pečlivému přečtení kapitoly Bezpečnost, stránku 1.
Koupením tohoto multifunkčního zařízení jste se rozhodli pro kvalitní výrobek firmy SAGEM. Vaše zařízení splňuje
různé specifikace moderního kancelářského automatického nástroje.
Toto zařízení Vám umožňuje skenovat barevně a černobíle, tisknout a kopírovat černobíle. Multifunkční zařízení
můžete připojit k Vašemu PC (Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP).
Nainstalujte dodaný software, abyste používali multifunkční zařízení jako tiskárnu. Mimoto můžete pomocí PC
dokumenty skenovat, editovat a ukládat. Máte-li přípojku s adaptérem WLAN (zvláštní příslušenství) pro komunikaci s
osobním počítačem.
WLAN je příslušenství pracující jen s originálním adaptérem, který můžete získat u Vašeho prodejce. Další informace
naleznete na naší internetové stránce: www.sagem.com.
Vážený uživateli
Díky jeho ovladatelnosti a víceúlohovému přístupu je zařízení výkonné, uživatelsky přívětivé a snadno použitelné.
Představený multifunkční terminál přichází s 600 dpi skenerem a černobílou laserovou tiskárnou, nabízející rychlost
tisku 16 stran za minutu. Dodaný software Companion Suite Pro LL Vám umožňuje používat Váš multifunkční terminál
jako skener a tiskárnu z osobního počítače. To Vám rovn
ěž dává schopnost řídit Váš multifunkční terminál.
Spotřební materiál
Náhlédněte na předposlední stránku této brožury.
MF 5401
Shrnutí
Vážený uživateli I
Spotřební materiál I
Bezpečnost 1
Bezpečnostní směrnice 1
Certifikace 1
Životní prostředí 2
Obaly 2
Baterie a akumulátorové baterie 2
Výrobek 2
Licence k užívání softwaru 3
Definice 3
Licence 3
Vlastnictví 3
Doba trvání 3
Záruka 3
Odpovědnost 3
Vývoj 3
Aplikovatelné právo 4
Registrované obchodní značky 4
Instalace 5
Podmínky pro umístění 5
Opatření při použití 5
Popis terminálu 7
Ovládací panel 8
Balení obsahuje 9
Instalace zařízení 9
Doplnění papíru 9
Doplnění papíru do hlavní jednotky podavače
a doplňkového zásobníku papíru 9
Manipulace s papírem 9
Kontrola vlhkosti 10
Manipulace s jednotkou 10
Otřesy obsluhy 10
Přemístění jednotky 10
Manipulace s EP zásobníkem (cartridge) 10
Vložení papíru do kazety zásobníku 10
Instalace zásobníku (Cartridge) 11
Doraz dodávky papíru 11
Spuštění Vašeho zařízení 12
Připojení zařízení 12
Vložení papíru do manuálního podavače 12
Kopie 13
Jednoduchá kopie 13
Složitá kopie 13
Speciální nastavení pro kopii 13
Nastavení typu papíru 14
Výběr podavače papíru 14
Nastavení analýzy okrajů 14
Nastavení pravých a levých tiskových
okrajů 14
Nastavení horních a dolních tiskových
okrajů 14
Parametery/Nastavení 15
Tisk průvodce funkcemi 15
Tisk seznamu nastavení 15
Zamknout klávesnici 15
Aktivovat zamknutí klávesnice 15
Přečíst čítače 15
Zobrazit stav spotřebního materiálu 15
Kalibrovat váš skener 16
Přepněte váš terminál do režimu standby 16
Uložení vaší inkoustové kazety 16
Nastavení formátu tisku 16
Deklarovat počet autorizovaných klíčů (WEP) 16
Nastavit jazyk pro zobrazení 16
Nastavení standardního formátu papíru 17
Sít’ WLAN 19
Typ rádiové sítě 19
Infrastruktura rádiové sítě 19
Rádiová sít’ ad-hoc 19
Rádiové sítě (WLAN) 19
Připojení Vašeho adaptéru WLAN 20
Konfigurace Vaší sítě 20
Vytvoření nebo opětovné spojení sítě 20
Navázání nebo změna parametrů
Vaší sítě 21
Příklad, jak může být nastavena
sít’ AD-HOC 22
Nastavení multifunkčního terminálu 22
Nastavení PC 23
USB pamět’ový klíč 25
Použití pamět’ového klíče USB 25
Tisk vašich dokumentů 25
Tisk seznamu souborů umístěných v klíči 25
Tisk souborů uložených na klíči 25
Vymazání vašich souborů uložených
na klíči 25
Analyzovat obsah pamět’ového klíče USB 26
Uložit dokument na pamět’ový klíč USB 26
PC vlastnosti 27
Úvod 27
Požadavky sestavy 27
Instalace 27
Nainstalujte software na Váš PC 27
Pod Windows 98SE/ME/2000/XP Pro 27
Přípojky 29
USB přípojka 29
Bezdrátové připojení 30
Odinstalování softwaru z vašeho PC 30
Kontrola multifunkčního terminálu 31
Zkontrolování spojení PC a multifunkčního
terminálu 31
MF Director 31
Grafická prezentace 31
Aktivace programů a aplikací 32
MF Monitor 32
Grafické zobrazení 32
Zobrazit stav spotřebního materiálu 32
Skenovat do 32
Funkce Companion Suite Pro LL 33
Analýza dokumentu 33
Analýza s pomocí Skenovat do 33
Analýza z kompatibilního software TWAIN 33
Software pro rozpoznávání znaků (OCR) 33
Tisk 33
Tisk přes multifunkční terminál 33
Shrnutí
- I -
MF 5401
Údržba 35
Servis 35
Obecné údaje 35
Výměna tiskové kazety 35
Problémy s čipovými kartami 35
Čištění 36
Čištění snímacího systému skeneru 36
Čištění tiskárny 36
Čištění vnějších částí tiskárny 36
Problémy s tiskárnou 36
Chybová hlášení 36
Uvíznutí papíru v tiskárně 36
Jiné problémy 37
Specifikace 38
Fyzické specifikace 38
Elektrické specifikace 38
Specifikace prostředí 38
Vedlejší specifikace 38
Shrnutí
- II -
MF 5401
Bezpečnost
Bezpečnostní směrnice
Před zapnutím zařízení zkontrolujte, zda zásuvka, do které se chystáte zařízení zapojit, odpovídá údajům uvedeným
na informačním štítku na vašem zařízení (elektrické napětí, proud, sít’ový kmitočet). Toto zařízení se připojuje do
jednofázové elektrické sítě. Toto zařízení se nesmí instalovat na holou podlahu.
Baterie a akumulátorové baterie, obaly a elektrické a elektronické vybavení (EEE) se musí vyhazovat v souladu s
pokyny uvedenými v kapitole ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ v tomto manuálu.
Vzhledem k tomu, že zařízení lze odpojit ze sítě pouze přes sít’ovou přípojku, je, podle modelu zařízení, nezbytné
dodržovat následující směrnice: vaše zařízení musíte zapojit do sít’ové zásuvky umístěné poblíž. Zásuvka musí být
snadno přístupná.
Vaše zařízení se dodává s uzemněným sít’ovým kabelem. Uzemněný konektor musí být zapojen do uzemněné
zásuvky připojené k ochrannému uzemnění budovy.
Opravy - údržba: Opravy a údržbu přenechejte kvalifikovanému technikovi. Uživatel
nesmí opravovat žádnou z vnitřních součástek. Aby se zabránilo riziku smrti
způsobené proudem, nesmíte provádět tyto operace sami, protože otevřením nebo
odstraněním dvířek se vystavujete dvěma rizikům:
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER
DE CLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
Informace k podmínkám instalace a bezpečnostním opatření při používání zařízení naleznete v kapitole Instalace,
stránku 5.
- Kontakt lidského oka s laserovými paprsky může způsobit trvalé poškození.
- Kontakt s částmi napájenými proudem může způsobit elektrický šok, jehož
následky mohou být velmi vážné.
Certifikace
1 - Bezpečnost - Certifikace - Životní prostředí - Licence
značení potvrzuje soulad produktů s požadavky směrnice R&TTE 1999/5/CE.
Pokud jde o bezpečnost uživatele, v souladu se směrnicí 73/23/CE. Pokud jde o elektromagnetické rušení, v souladu
se směrnicí 89/336/CE.
Výrobce prohlašuje, že produkty jsou vyrobeny v souladu s přílohou II směrnice R&TTE 1999/5/CE.
Prohlášení o shodě je k dispozici na webových stránkách www.sagem.com v části podpory nebo na této adrese:
Sagem Communication - Customer relations department
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
- 1 -
MF 5401
Životní prostředí
Ochrana životního prostředí je pro výrobce velmi důležitá. Výrobce si přeje, aby se zařízení využívala s ohledem na
životní prostředí, a rozhodl se integrovat stav životního prostředí do celého životního cyklu svých produktů, od výroby
až po uvedení na trh, užívání a vyřazení.
Obaly
Umístění loga na obalu (zelený bod) znamená, že byl uhrazen finanční příspěvek autorizované národní
organizaci za účelem zlepšení využití obalového odpadu a recyklačních infrastruktur.
Ujistěte se, že respektujete místní pravidla třídění tohoto druhu odpadu. Usnadníte tím recyklaci.
Baterie a akumulátorové baterie
Pokud váš výrobek obsahuje baterie nebo akumulátorové baterie, po vyřazení je zanechte v k tomu určených
sběrných centrech.
Výrobek
Přeškrtnutý kontejner na výrobku znamená, že výrobek patří do kategorie elektrických a elektronických
zařízení.
Evropské směrnice po vás proto vyžadují realizaci jejich selektivního sběru:
- V distribučních centrech v případě koupě srovnatelného zařízení.
- V dostupných místních sběrných centrech (skládky, selektivní sběr, atd.).
Takto budete mít podíl na opětovném využití a vývoji odpadů z elektrických a elektronických zařízení, což může mít
podstatný vliv na životní prostředí a lidské zdraví.
1 - Bezpečnost - Certifikace - Životní prostředí - Licence
- 2 -
MF 5401
Licence k užívání softwaru
NEŽ OTEVŘETE ZAPEČETĚNOU OBÁLKU OBSAHUJÍCÍ SOFTWARE, PŘEČTĚTE SI POZORNĚ VŠECHNY
PODMÍNKY A UJEDNÁNÍ TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY. OTEVŘENÍM TÉTO OBÁLKY TYTO PODMÍNKY A
UJEDNÁNÍ PŘIJÍMÁTE.
Pokud podmínky této licenční smlouvy nepřijmete, vrat’te balení CD-ROMu vašemu maloprodejci, a to neotevřené
spolu s ostatními součástkami produktu. Kupní cena tohoto výrobku vám bude uhrazena. Refundace se neposkytuje
u produktů, u kterých byl obal CD-ROMu otevřen, nebo pokud chybí součástky nebo pokud je žádost o úhradu podána
po uplynutí lhůty deseti (10) dnů počínaje datem dodání, které prokážete svou účtenkou.
Definice
Pojmem software se označují programy a související dokumentace.
Licence
- Tato licence vám umožňuje používat tento software na osobních počítačích připojených k lokální síti. Pouze vy máte
právo používat tento software k tisku na pouze jednom multifunkčním terminálu. Právo používat software nemůžete
nikomu propůjčit ani dát.
- Máte právo udělat si bezpečnostní kopii.
- Tato licence je nevýlučná a nepřenosná.
Vlastnictví
Výrobce nebo jeho provozovatelé si ponechávají vlastnická práva k softwaru. Vy se stáváte pouze vlastníkem CDROMu. Software ani dokumentaci nesmíte měnit, přizpůsobovat, dekompilovat, překládat, vytvářet odvozeniny,
pronajmout ani prodat. Veškerá práva, která nejsou výslovně přiznána, si vyhrazuje výrobce nebo jeho provozovatelé.
Doba trvání
Tato licence zůstává aktivní až do jejího zrušení. Můžete ji zrušit zničením programu a dokumentace a všech jejich
dalších kopií. Tato licence se automaticky ruší v případě, že nedodržujete její podmínky. V případě zrušení licence
souhlasíte se zničením všech kopií programu a dokumentace.
Záruka
Software je poskytován tak, jak je, bez záruky jakéhokoli druhu, at’ již výslovné nebo implikované, včetně, bez
omezení, jakýchkoli záruk obchodovatelnosti nebo vhodnosti pro konkrétní účel. Kupující na sebe bere veškerá rizika
týkající se výsledků a výkonu tohoto softwaru. V případě, že by program byl vadný, hradí veškeré výdaje na opravy a
servis kupující.
Nicméně na držitele licence se vztahuje tato záruka: Na CD-ROM, na kterém je software zaznamenán, platí záruka
devadesát (90) dnů na hardwarové nebo výrobní vady za předpokladu používání a provozu za normálních podmínek.
Záruční lhůta běží od data dodání, jež se prokazuje kopií účtenky. Pokud by vada CD-ROM byla způsobena havárií
nebo nesprávným užíváním, CD-ROM nebude vyměněn v rámci záruky.
1 - Bezpečnost - Certifikace - Životní prostředí - Licence
Odpovědnost
Jedinou odpovědností vašeho maloprodejce a vaší jedinou možností je výměna CD-ROMu, který neodpovídá záruce,
zaslaného spolu s kopií vaší účtenky. Nikdo, ani výrobce, zapojený do tvorby, realizace, obchodovatelnosti nebo
dodání tohoto programu neodpovídá za přímé, nepřímé či nehmotné škody jako je, nikoli však pouze, informační
ztráta, časová ztráta, ztráta využití, ztráta příjmu, ztráta zákazníka, způsobené užíváním takového programu nebo
neschopností takový program používat.
Vývoj
Ve snaze o neustálé zlepšování si výrobce vyhrazuje právo změnit bez oznámení specifikace softwaru. V případě
změny vám vaše uživatelské právo nedává nárok na přístup k bezplatným aktualizacím.
- 3 -
MF 5401
Aplikovatelné právo
Tato licence se řídí francouzským právem. Veškeré spory vyplývající z výkladu nebo provádění této licence budou
předloženy soudu v Paříži.
Vzhledem k neustálému technologickému vývoji si výrobce vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího oznámení změnit
technické specifikace uvedené pro tento produkt a/nebo zastavit výrobu produktu. Všechny názvy produktů a značek,
které by mohly být obchodní značkou registrovanou jejich příslušným majitelem, jsou tímto uznány.
Registrované obchodní značky
Vzhledem k technickému vývoji si Sagem Communication vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího oznámení změnit
technické specifikace tohoto produktu a/nebo zastavit jeho výrobu. Companion Suite Pro je registrovaná obchodní
značka společnosti Sagem Communication.
Zmíněné produkty Adobe® a Adobe® jsou registrované obchodní značky společnosti Adobe Systems Incorporated.
PaperPort9SE je registrovaná obchodní značka společnosti ScanSoft.
Zmíněný Microsoft® Windows® 98, Microsoft® Windows® Millennium, Microsoft® Windows® NT, Microsoft®
Windows® 2000, Microsoft® Windows® XP a jakýkoli jiný produkt Microsoft® jsou registrované obchodní značky
společnosti Microsoft Corporation registrované a/nebo užívané ve Spojených státech a/nebo jiných zemích.
Všechny ostatní značky nebo výrobky uvedené jako příklad nebo pro informaci jsou registrované obchodní značky
jejich příslušných majitelů.
Obrazovky uvedené v této uživatelské příručce byly vytvořeny ve Windows XP. Pokud používáte jiný operační systém,
zobrazené obrazovky se mohou lišit od obrazovek uvedených v této příručce.
1 - Bezpečnost - Certifikace - Životní prostředí - Licence
- 4 -
MF 5401
Instalace
Podmínky pro umístění
Výběrem vhodného umístění zvýšíte životnost terminálu. Přesvědčte se, že zvolená lokace nabízí následující
vlastnosti:
- Vyberte dobře větratelnou lokaci.
- Ujistěte se, že nejsou zataraseny ventilační mřížky na levé a pravé straně zařízení. Během instalace se
přesvědčte, že jste terminál umístili třicet centimetrů od obklopujících předmětů, aby mohly být všechny kryty
snadno otevřeny.
- Ujistěte se, že tato lokace neobsahuje čpavek ani ostatní nebezpečné organické plyny.
- Zemnící zdířka (nahlédněte do bezpečnostních poznámek uvedených v kapitole Zabezpečení) do které plánujete
připojit terminál, bude umístěna v blízkosti a bude snadno dostupná.
- Ujistěte se, že Váš terminál není vystaven přímému slunečnímu světlu.
- Neumist’ujte terminál do oblasti vystavované vzdušnému proudu vytvořeného klimatizací, vytápěním nebo
ventilačním systémem ani do oblasti vystavené vysoké teplotě nebo velkým vlhkostním změnám.
- Vyberte pevnou a vodorovnou plochu, na které nebude terminál vystaven intenzivním vibracím.
-
Provozujte terminál mimo všechny objekty, které by mohly zatarasit ventilační otvory.
-Neumistňujte terminál v blízkosti tapet nebo jiných hořlavých objektů.
- Vyberte si lokaci, kde je minimalizována možnost polití vodou nebo jinými tekutinami.
-Ubezpečte se, že je tato lokace suchá, čistá a bez prachu.
2 - Instalace
Opatření při použití
Vezměte při užívání terminálu v úvahu níže uvedená důležitá opatření.
Činné prostředí:
- Teplota: 10 °C až 32 °C s maximálním rozdílem 10 °C za hodinu.
- Vlhkost: 15 až 80 % okolní vlhkosti (bez kondenzace), s maximálním rozdílem 20 % za hodinu.
Terminál:
Část dole popisuje opatření, která mají být zohledněna při používání terminálu:
- Terminál nikdy nevypínejte nebo nikdy neotvírejte kryty, dokud tisknete.
- Nikdy nepoužívejte plyn nebo hořlavé kapaliny nebo objekty generující magnetické pole v blízkosti terminálu.
- Pokud odpojujete napájecí kabel, vždy držte konektor, netahejte za vodič. Poškozený kabel představuje možné
nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem.
- Kabelu se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama. Můžete riskovat obdržení rány elektrickým proudem.
- Vždy odpojte napájecí kabel, než terminál přemístíte. Nebot’ byste mohli riskovat poškození kabelu a vytvořit
nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem.
- Napájecí kabel odpojujte vždy, když plánujete terminál nepoužívat delší dobu.
- Na napájecí kabel nikdy nepokládejte objekty, nikdy za něj netahejte a nikdy jej nestlačujte. Toto by mohlo
zapříčinit nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem.
- Vždy se ubezpečte, že není terminál položen na napájecím kabelu nebo na jiných komunikačních vodičích
elektrického zařízení. Také se ubezpečte, že žádný kabel ani vodič není zaveden do vnitřního mechanismu
terminálu. Tímto byste terminál vystavili nebezpečí poruchy nebo nebezpečí požáru.
-Ubezpečte se, že je tiskárna odpojena od napájecí zásuvky př
kabelu tiskárny ( používejte stíněný propojovací kabel).
- Nikdy se nepokoušejte odstranit připevněnou výplň nebo kryt. Terminál obsahuje vysokonapět’ové obvody.
Jakýkoliv kontakt s těmito obvody může způsobit riziko elektrického úrazu.
ed připojením nebo odpojením propojovacího
- 5 -
MF 5401
- Nikdy se terminál nepokoušejte upravovat. Toto by mohlo zapříčinit nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu
proudem.
- Vždy si ověřte, že kancelářské sponky, sponky pro sešívání nebo jiné malé předměty nezasahují do terminálu přes
ventilační nebo jiné otvory. Takové předměty vytváří nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
-Zabraňte vylití vody nebo jiné tekutiny na terminál nebo do jeho blízkosti. Jakýkoliv kontakt terminálu s vodou nebo
kapalinou může zapříčinit nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem.
- Pokud kapalina nebo kovový předmět náhodně zasahují do terminálu, ihned vypněte, odpojte napájecí kabel a
kontaktujte Vašeho prodejce. Jinak byste čelili nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu proudem.
-V případě žáru, kouře, neobvyklého pachu nebo netypických zvukových emisí terminál vypněte, odpojte ihned
napájecí kabel a kontaktujte Vašeho prodejce. Jinak byste čelili nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu
proudem.
- Vyhněte se používání terminálu během "elektrické bouře", ta může způsobit nebezpečí úrazu elektrickým
proudem zp
Papír pro tisk: pokud používáte papír potisknutý Vaším terminálem nebo jinou tiskárnou, nemusí být kvalita tisku
nejlepší.
ůsobené bleskem.
Zabezpečte umístění terminálu v dobře větraných místnostech. Činnost tiskárny skutečně vytváří malé
množství ozónu. Z tiskárny může vycházet nepříjemný pach, pokud je intenzivně využívána v
nevětraných místnostech. Pro bezpečné používání zabezpečte umístění terminálu v dobře větraných
místnostech.
2 - Instalace
- 6 -
MF 5401
Popis terminálu
Přední strana
Ovládací panel
Jednotka pro čipovou
kartu
Doraz
pro dodávku
papíru
Manuální
podavač
Nastavení vodítek
Manuální
podavač
Podavač
Kryt skeneru
2 - Instalace
Výstup papíru
Hlavní USB
přípojka
(USB klíč)
Sklopná přístupová
dvířka k zásobníku (cartridge)
Vedlejší USB
přípojka (pro PC)
Zadní strana
Sklopná dvířka pro odstranění pomačkaného papíru
Přípojka pro kabel
napájecí
Spínač Zap. / Vyp.
- 7 -
Ovládací panel
MF 5401
12
15
14
13
ECO
1. Obrazovka
2. Číselná klávesnice
3. Tlačítko SCAN: načítá dokument do PC
4. Tlačítko COPY: lokálního kopírování
5. Tlačítko STOP PRINT: zastavuje aktuální tisk
6. Tlačítko : potvrzení
7. Tlačítko OK: potvrzuje zobrazený výběr
DEF
ABC
JKL
GHI
PQRS
MNO
TUV
WXYZ
STOP
PRINT
COPY
SCAN
3456789101112
2 - Instalace
9. Tlačítko C: vrací do předchozího menu a upravuje
vstup
10. Tlačítko : navigace v menu směrem nahoru
11. Tlačítko : zastavuje aktuální operaci
12. Tlačítko ECO: nastavuje prodlevu aktivace
13. Tlačítko : výběru režimu analýzy barvy
14. Tlačítko : nastavuje analýzu rozlišení
8. Tlačítko : přístupu do menu a navigace v menu
směrem dolů
15. Tlačítko : nastavení kontrastu
- 8 -
MF 5401
Balení obsahuje
Balení obsahuje níže uvedené položky:
Multifunkční zařízení
Ovládací desku
Instalace zařízení
1 Rozbalte zařízení.
2 Nainstalijte zařízení při dodržování.
bezpečnostních nařízení uvedených na začátku
této brožury.
3 Odstraňte všechny ochranné nálepky z terminálu.
4 Odstraňte z obrazovky ochranný plastový film.
5 Umístěte ovládací desku na přední stranu
terminálu, vložte ovládací desku do zadních otvorů
(A).
B
6 Zatlačte přední stranu ovládací desky (B), dokud
nezaklapne.
A
B
2 - Instalace
1 zásobník s barvou
1 instalační příručku a 1 instalační CD ROM k PC
1 napájecí kabel
Doplnění papíru
Doplnění papíru do hlavní jednotky
podavače a doplňkového zásobníku papíru
(1) Papír, který má být použit, musí být vložen potisknutou
stranou dolů, a být po stranách urovnán. Pokud není
zarovnán, může toto způsobit selhání zásobníku
papíru, natočení a zmačkání papíru.
(2) Množství doplňovaného papíru nesmí překročit
značku doplnění. Pokud je značka doplnění
překročena, může toto způsobit selhání zásobníku
papíru, natočení a zmačkání papíru.
(3) Přidávání papíru do stohu může způsobit
dvounásobné doplňování a tomu by mělo být
zabráněno.
(4) Pokud kazetu vytahujete z hlavní jednotky, vždy ji
držte oběma rukama.
Rychlé vytažení kazety jednou rukou může vést k
neudržení a pádu kazety.
Manipulace s papírem
1 inicializační kartu
(1) Ohyb musí být před tiskem odstraněn.
(2) Ohyb nesmí dosáhnout 10 mm.
(3) Musí být brána v úvahu starost při skladování, abyste
zabránili poruchám zásobníku papíru a obrazovým
chybám, což je následek ponechání papíru v
podmínkách s vysokou vlhkostí.
Přidávání papíru do stohu, nebo odebírání stohu,
může způsobit problémy při zásobování papírem a
tomu musí být zabráněno.
- 9 -
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.