Rothenberger P63-S4, P63-S5 Instruction Manual

Muffenschweissgerät SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Electronic /
Thermostatic
SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Electronic / Thermostatic
Polyfuseur SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Electronic / Thermostatic
Polifusor SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Electronic / Thermostatic
Máquina de Soldar SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Electronic /
Thermostatic
Polifusore SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Electronic / Thermostatic
Gebrauchsanweisung Instruction Manual Manuel d’instructions Manual de instrucciones Manual de instruções Manuale delle istruzioni
IT
EG-Konformitätserklärung
EC declaration of conformity
Déclaration de conformité CE
Declaración de conformidad CE
Declaração de conformidade CE
Dichirazione de conformita CE
ROTHENBERGER erklärt in alleiniger Verantwortung, daß das unten genennte Produkt mit den
folgenden Bestimmungen übereinstimmt.
ROTHENBERGER declares under his sole responsibility that the product mentioned below is in
conformity with the described regulations.
ROTHENBERGER déclare sous sa prope responsabilité que le produit indiqué ci-dessous est
conforme aux règlementations décrites.
ROTHENBERGER declara bajo su plena responsabilidad que el producto abajo indicado, está
en conformidad con las regulaciones CE descritas.
ROTHENBERGER declara sob a sua total responsabilidade que o produto abaixo indicado está
em conformidade com as regulações CE descritas.
ROTHENBERGER dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che
questo prodotto è conforme alla direttiva descrita.
Produktbeschreibung - Description of the article - Description du produit - Descripción de Artículo Descrição do artigo - Descrizione di prodotto :
CE richtlinien - CE Directives - Directive CE - Directiva CE - Directiva CE - Direttiva CE :
EN 50144.1, 89392 EEC, 91368 EEC, 73/23 EEC, 89/336 EEC
Harmonisierte Normen / Harmonized standards / Normes Harmonisées / Normas Armonizadas Normas Harmonizadas / Norme Armonizzate :
Modell / Serienummer - Model / Serial Number - Modèle / Numéro de série - Modelo y/o Nº Serie Modelo e/ou N.º Série - Modello / Numero di serie :
Herstellungdatum - Manufacturing date - Date de fabrication - Fecha Fabricación Data de fabrico - Data di Fabbricazione:
José Ignacio Pikaza
Hersteller / Name und
rechtsverbindliche Unterschrift
Manufacturer / autthorized
representative signature
ROTHENBERGER
Werkzeuge-Maschinen AG
Industriestrabe, 7
D-85779 KELKHEIM / TAUNUS
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
1
INHALT
WICHTIGE HINWEISE 2
GEFAHRENHINWEISE 2
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN 2
GERÄTEBESCHREIBUNG 4
Bestimmungsgemässe Verwendung 4 Benennung der Bauteile 4
TECHNISCHE DATEN 5
INBETRIEBNAHME 5
BEDIENUNGSANLEITUNG 5
A) Vorbereiten des Rohres 5 B) Vorbereiten des Muffenschweißgerätes 5 C) Schweißvorgang 9
FEHLERBEHEBUNG 12
AUFBEWAHRUNG 12
WARTUNG UND PFLEGE 12
ELEKTROSCHALTPLÄNE 73
EXPLOSIONSDARSTELLUNGEN 75
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
2
3
oder in unserem Katalog angegebenen. Andernfalls besteht Unfall- und Verletzungsgefahr.
6) Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn Sie Unregelmässigkeiten, wie ungewöhnliche Gerüche, Vibrationen oder Geräusche bemerken. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen und setzen Sie sich beim Auftreten eines Problems mit Ihrem Vertreter oder mit dem örtlichen Fachhändler in Verbindung.
7) Halten Sie den Arbeitsplatz sauber. Halten Sie Arbeitstisch und Arbeitsplatz in einwandfreiem Zustand und sorgen Sie für eine gute Beleuchtung. Unordentliche Arbeitsflächen stellen ein Unfallrisiko dar.
8) Verhindern Sie, dass Unbefugte Zugang zum Gerät haben. Sorgen Sie dafür, dass nur autorisierte Personen das Gerät bedienen dürfen und Zugang zum Stromversorgungskabel haben. Verbieten Sie den Zugang zum Arbeitsbereich für nicht autorisierte Personen, insbesondere Kinder.
9) Das Gerät darf nicht überlastet werden. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich unter den Bedingungen, für die es ausgelegt ist.
10) Tragen Sie anliegende Kleidung. Arbeiten Sie nicht mit Krawatten, Kleidungsstücken mit offenen Ärmeln, losen Kleidungsstücken, Ketten und anderen Schmuckstücken usw.
11) Arbeiten Sie nie in einer gezwungenen Stellung. Stellen Sie sich zur Bewahrung des Gleich­gewichts sicher auf beide Beine, um Stürze und Verletzungen zu vermeiden.
12) Verwenden Sie das Gerät mit großer Vorsicht. Arbeiten Sie immer mit besonderer Sorgfalt. Unaufmerksamkeiten können zu Unfällen und Verletzungen führen. Arbeiten Sie nicht mit dem Gerät, wenn Sie sich schlecht konzentrieren können, wie beispielsweise bei Müdigkeit, Krankheit oder unter dem Einfluss von Alkohol oder Medikamenten.
13) Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Stromversorgungskabel. Halten Sie das Gerät nicht am Kabel hängend fest und ziehen Sie zum Ausstecken nicht am Kabel. Lassen Sie das Kabel nicht in der Nähe von heißen Gegenständen, Fetten oder Ölen sowie neben Messern und Gegenständen mit scharfen Kanten liegen. Achten Sie darauf, nicht auf das Kabel zu treten, nicht daran zu ziehen und es nicht zu verdrehen, um Beschädigungen zu vermeiden. Andernfalls kann es zu Stromschlägen oder Kurzschlüssen mit Brandgefahr kommen.
14) Überprüfen Sie regelmässig das Stromver­sorgungskabel und den Stecker. Wenn Sie eine Beschädigung feststellen, fordern Sie bei Ihrem Vertreter oder dem örtlichen Fachhändler die Reparatur an. Wenn ein Verlängerungskabel benutzt wird, überprüfen Sie dieses regelmässig und tauschen Sie es bei Beschädigung aus. Bei Verwendung von Verlängerungen im Aussenbereich, müssen diese für den Einsatz im Freien ausgelegt sein, um Stromschläge, Kurzschlüsse oder Brände zu verhindern. Achten Sie darauf, die Einspannteile für eine sichere Bedienung trocken, sauber, fett- und ölfrei zu halten. Wenn das Gerät hinunterfällt, besteht Verletzungsgefahr.
15) Bewahren Sie das Gerät bei Nichtbenutzung sorgfältig auf. Lagern Sie es unter Verschluss an einem trockenen Ort zu dem Kinder keinen Zugriff haben.
16) Fordern Sie zur Demontage und Reparatur des Gerätes die Hilfe einer von ROTHENBERGER autorisierten Fachkraft an. Unsere Produkte erfüllen die erforderlichen Sicherheitsvorschriften. Sie dürfen nicht verändert werden. Alle anfallenden Reparaturen müssen ausnahmslos über Ihren Vertreter oder unseren lokalen Fachhändler abgewickelt werden. Reparaturen, die von nicht ausgebildetem oder nicht qualifiziertem Personal vorgenommen werden, können die Funktionstüchtigkeit des Gerätes beeinträchtigen und Unfälle oder Verletzungen verursachen.
WICHTIGE HINWEISE
Diese Gebrauchsanweisung vermittelt alle für den sicheren Betrieb des Gerätes erforderlichen Kenntnisse.
• Stellen Sie sicher, dass diese Gebrauchsanweisung dem Benutzer übergeben wird.
• Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung an einem leicht zugänglichen Ort auf, so dass der Benutzer jederzeit darin Einsicht nehmen kann.
• Lesen Sie vor der Verwendung des Muffenschweißgerätes diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen und Hinweise.
• Die Einhaltung der folgenden Sicherheitsbestimmungen muss garatiert werden, um Verletzungen und Unfälle durch Brand, Stromschlag usw. zu verhindern. Die Personen, die mit diesem Gerät arbeiten, müssen unbedingt vorher diese Gebrauchsanweisung gelesen und verstanden haben.
• Vergewissern Sie sich, dass die Personen, die das Muffenschweißgerät verwenden, die dafür erforderlichen Voraussetzungen und Fähigkeiten besitzen.
• Das Muffenschweißgerät darf nur in der in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Art und Weise verwendet werden.
GEFAHRENHINWEISE
Das Gerät zu dieser Gebrauchsanweisung entspricht dem aktuellen Stand der Technik und erfüllt alle gültigen Sicherheitsanforderungen. Trotzdem kann es bei seiner Verwendung, bedingt durch die Natur des Gerätes, zu gefährliche Situationen kommen. Zur Vermeidung von Unfällen müssen alle in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Sicherheitshinweise beachtet werden.
Diese sind in der gesamten Anweisung mit folgenden Symbolen gekennzeichnet.
GEFAHR
Weist auf Gefahrensituationen hin, in denen für den Bediener Lebens- oder Verletzungsgefahr besteht.
Weist auf Gefahrensituationen hin, in denen die Gefahr von Personen- oder Sachschäden besteht.
HINWEIS Enthält hilfreiche Angaben für eine optimale
Arbeitsdurchführung sowie zusätzliche Informationen.
• Stellen Sie sicher, dass diese für die Sicherheit wesentlichen Gefahrenhinweise strikt beachtet werden.
• Fordern Sie unverzüglich eine neue Gebrauchsanweisung von unserem Vertreter an, falls diese verloren geht oder beschädigt wird.
• Funktionsweise, Sicherheitsvorschriften, Teile und technische Daten können zur Qualitäts­verbesserung ohne Vorankündigung geändert werden. In diesem Fall können Inhalt, Fotografien, Abbildungen usw. in dieser Gebrauchsanweisung von dem gekauften Produkt abweichen.
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
GEFAHR
1) Stellen Sie die Verwendung der korrekten
Spannung sicher. Verwenden Sie die auf dem Typenschild der Haupteinheit bzw. in der Gebrauchsanweisung angegebene Spannung. Weicht die Spannung von dieser Vorgabe ab, kann es zu Überhitzung, Rauchbildung oder Brand kommen.
2) Das Gerät darf nur an das Stromnetz
angeschlossen und zum Schweißen verwendet werden, wenn es mit dem Tischklemmstück an der Werkbank fixiert wird. Die Bodenständer sind für den Umgang mit dem Gerät in kaltem Zustand vorgesehen, bis das Gerät mit dem Tischklemmstück fixiert und an das Stromnetz angeschlossen wird.
3) Berühren sie die Stecker nicht mit nassen
Händen.
4) Berücksichtigen Sie die Bedingungen am
Aufstellungsort. Verwenden Sie das Gerät nicht im Regen, an feuchten oder nassen Orten oder an Orten, an denen leicht Wasser in das Gerät eindringen kann. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen, wie Benzin oder Terpentin. Andernfalls besteht Brand­oder Explosionsgefahr.
5) Verwenden Sie nur die angegebenen Zubehörteile
und Anbauteile. Verwenden Sie nie andere Zubehörteile oder Anbauteile als die in der Gebrauchsanweisung
VORSICHT
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
4
5
TECHNISCHE DATEN
Spannung: 220-230 V AC / 110-115 V AC Leistungsaufnahme Stromstärke: Nennleistung = 800 W Frequenz: 50/60 Hz
Arbeitsbereich: 20-63 mm Temperaturbereich: max. 330 ºC Abmessungen: 475 x 359 x 110 mm Gewicht:
• Gewicht Muffenschweißgerät SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Thermostatic =1,7 Kg
• Gewicht Muffenschweißgerät SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Electronic = 1,6 Kg
• Tischklemmstück = 0,4 Kg.
INBETRIEBNAHME
Das Gerät wird komplett fertiggestellt und bereit zum Gebrauch ausgeliefert. Es sind keine Einstellungen und Justierungen mehr erforderlich.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Der Gerätebetrieb besteht aus drei Phasen:
• Vorbereiten des Rohres
• Vorbereiten des Muffenschweißgerätes
• Schweißvorgang
A) VORBEREITEN DES ROHRES
HINWEIS Die zu verschweißenden Flächen müssen unmittelbar
vor dem Schweißvorgang behandelt werden. Schützen Sie die Flächen vor Witterungseinflüssen.
B) VORBEREITEN DES MUFFENSCHWEIßGERÄTES
1) Befestigen Sie das Schweißgerät
Befestigung mit Tischklemmstück
Zusammen mit dem Schweißgerät wird ein Tischklemmstück zur sicheren Befestigung und Stabilisierung des Gerätes am Arbeitstisch geliefert.
• Führen Sie den oberen Teil des Klemmstücks in die Aussparung auf der Geräteunterseite ein.
GERÄTEBESCHREIBUNG
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das MUFFENSCHWEISSGERÄT SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 dient zum überlappenden Verschweißen von Kunststoffrohren und Formstücken aus PE, PP, PB und PVDF im Werkstatt- und Baustelleneinsatz.
BENENNUNG DER BAUTEILE
Abb. 1 Gesamtansicht
Die wesentlichen Bestandteile des MUFFENSCHWEISSGERÄTES SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 sind in Abb. 1 dargestellt:
1. Heizplatte
2. Temperaturbegrenzer
3. Kontrollleucht (rot) Betriebsanzeige
4. Drehknopf für Temperaturwahl
5. Kontrollleuchte (grün) Temperatur
6. Gerätekörper
7. Netzkabel und Schutzkontakt-Stecker
8. Bodenständer
9. Tischklemmstück
10. Heizbuchsen/-dorne
• Schneiden Sie das Rohr mit einem geeigneten Werkzeug (Schlauchschneider oder Schere) im rechten Winkel ab.
• Reinigen Sie den zu verschweißenden Bereich und die Heizbuchsen und ­dorne mit Zellulosepapier, das Sie mit Isopropylalkohol befeuchten.
• Kennzeichnen Sie die Einstecktiefe am Rohr.
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
6
7
2) Befestigen Sie die dem Durchmesser des zu verschweißenden Rohres entsprechenden Heizbuchsen und -dorne an der Heizplatte.
• Halten Sie die Heizbuchse und den Heizdorn an beide Seiten der Heizplatte und schrauben Sie sie mit Hilfe des beiliegenden Inbusschlüssels fest.
Abb. 6 Befestigung von Heizbuchse und -dorn
3) Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz (230 V / 110 V) an.
Überprüfen Sie, ob sich beim Einschalten des Gerätes die Betriebsanzeige-Kontrollleuchte (rot) einschaltet.
Abb. 7 Kontrollleuchte-Betriebsanzeige
4) Wählen Sie über den Drehknopf die Betriebstemperatur
• Stellen Sie den Drehknopf in Betriebsposition
Modell SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Thermostatic
Das thermostatisch regelbare Modell verfügt über 6 mögliche Einstellpositionen (siehe Abb. 8).
0 Aus 6 Betriebsposition
Abb. 8 Drehknopf Modell Thermostatic
Abb. 2 Tischklemmstück einsetzen
• Schieben Sie die gesamte Einheit auf die Kante der Werkbank und drehen Sie den beweglichen Teil des Klemmstücks fest bis die Einheit sicher befestigt ist.
Abb. 3 Befestigung mit Tischklemmstück
Befestigung ohne Tischklemmstück
• Klappen Sie die Bodenständer aus und stellen Sie das Schweißgerät auf eine ebene Fläche. Achten Sie dabei darauf, dass das Gerät stabil steht.
Abb. 4 Aufstellung mit Bodenständern
Abb. 5 Sicherheit
VORSICHT
Vergewissern Sie sich vor der Befestigung von Buchsen und Dornen an der Heizplatte, dass diese kalt und nicht an das Stromnetz angeschlossen ist.
VORSICHT
Das Gerät darf nur an das Stromnetz angeschlossen und zum Schweißen verwendet werden, wenn das Tischklemmstück eingesetzt wurde. Die Bodenständer können verwendet werden, um das Gerät nach Entnahme aus dem Koffer aufzustellen, oder um im kalten Zustand Buchsen und Dornen zu befestigen.
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
8
9
HINWEIS Das Schweißgerät ist außerdem mit zwei Sicherheitsthermostaten ausgestatt, die das Gerät ausschalten, wenn eine Temperatur von 330 ºC erreicht wird und wieder einschalten, sobald die Temperatur auf 265 ºC gesunken ist.
C) SCHWEISSVORGANG
Dieser besteht aus vier Phasen: Erhitzen, Zusammenbau (Umstellen), Schmelzen und Abkühlen.
1) Erhitzen
• Stecken Sie mit leichtem Druck zugleich das Rohr auf die Heizbuchse und das Formstück auf den Heizdorn.
Abb. 12 Anbringen von Rohr und Formstück
• Lassen Sie Rohr und Formstück während der in der Tabelle 2 (Seite 11) angegebenen Zeit (ANWÄRMZEIT) auf den Heizelementen.
Abb. 13 Anwärmen von Rohr und Formstück
2) Zusammenbau (Umstellen)
• Ziehen Sie das Rohr und das Formstück ruckartig von den Heizelementen.
Abb. 14 Abnahme
Modell SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Electronic
Das elektronisch regelbare Modell besitzt eine Temperaturskala 200 C bis 300 ⬚C
260 C - 280 C Betriebsposition
Abb. 9 Drehknopf Modell Electronic
5) Vergewissern Sie sich, dass das Schweißgerät die Arbeitstemperatur erreicht.
Modell SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Thermostatic
Sobald das Schweißgerät die optimale Arbeitstemperatur erreicht hat, leuchtet die Temperatur-Kontrollleuchte (grün).
Ab diesem Zeitpunkt können Sie mit dem Schweißvorgang beginnen. Die Temperatur­Kontrollleuchte schaltet sich abhängig von der Thermostatfunktion regelmässig aus und wieder ein.
Modell SOCKET WELDER P63-S4 / P63-S5 Electronic
Sobald das Schweißgerät die optimale Arbeitstemperatur erreicht hat, beginnt die Temperatur-Kontrollleuchte (grün) zu blinken.
Abb. 10 Temperatur-Kontrollleuchte
Bis das Gerät die optimale Temperatur erreicht hat dauert es ca. 5 bis 7 min.
Abb. 11 Gefahrenzonen
VORSICHT
Die in Abb. 11 hervorgehobenen Geräteteile können Temperaturen zwischen 100 und 300 ⬚C erreichen.
Hantieren Sie nicht an der Heizplatte, solange das Gerät heiß ist.
Wenn das Gerät heiß ist, dürfen keine Heizbuchsen oder -dorne von der Heizplatte abgenommen oder an ihr befestigt werden.
Verwenden Sie die Heizelemente nur unter absolut sicheren Einsatzbedingungen.
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
10
11
Tabelle 2 Zeitangaben für den Schweißprozess von PP-Rohren
Abb. 14 Abrahme
• Schieben Sie die beiden Teile sofort (ohne Verdrehen) bis zur Einstecktiefenmarkierung ineinander. Dieser Arbeitsschritt muss so schnell und sorgfältig wie möglich erfolgen und darf nicht länger dauern als die in Tabelle 2 (Seite 11) angegebene MAX. UMSTELLZEIT.
3) Schmelzen
• Halten Sie die zusammengeschobene Verbindung so lange fixiert, wie in der Tabelle 2 (Seite 11) unter SCHMELZZEIT angegeben.
Abb. 15 Schmelzzeit
HINWEIS Vergewissern Sie sich, dass der Schweißbereich
während dieser Zeit keiner Belastung ausgesetzt wird.
4) Abkühlen
• Lassen Sie das Rohr für die in Tabelle 2 angegebene Zeit (ABKÜHLZEIT) abkühlen.
Abb. 16 Abkühlzeit
Nach Ablauf dieser Zeit können Rohr und Formstück bereits entsprechend den Angaben des Rohrherstellers verwendet werden.
ROHR
Anwärmzeit (s)
Max.
Wechselzeit (s)
Schmelzzeit
(s)
Abkühlzeit (min)
DURCHMESSER
(mm)
FASE (mm) 16 2,0 5 4 5 2 20 2,5 5 4 5 2 25 2,7 7 4 7 2 32 3,0 8 6 8 4 40 3,7 12 6 12 4 50 4,6 18 6 18 4 63 3,6 24 8 24 6 75 4,3 30 8 30 6 90 5,1 40 8 40 6
110 6,3 50 10 50 8
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
12
FEHLERBEHEBUNG
Überprüfen Sie folgende Punkte, falls das Muffen­schweißgerät nicht korrekt funktioniert:
• Ist es korrekt an einen ordnungsgemäß funktionierenden Netzanschluss (230 V / 110 V) angeschlossen?
• Befindet sich der Temperaturregler in der korrekten Stellung?
Wenn diese Punkte mit Ja beantwortet werden können und das Gerät trotzdem nicht korrekt funktioniert, verständigen Sie Ihren Vertreter oder örtlichen Fachhändler.
AUFBEWAHRUNG
Wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden, sollten Sie es vor der Aufbewahrung ausschalten und abkühlen lassen.
Bewahren Sie es sorgfältig und an einem trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern und unter Verschluss auf.
Abb. 17 Aufbewahrung des Muffen-
schweißgerätes
WARTUNG UND PFLEGE
Überprüfen Sie die Heizbuchsen und -dorne, vor der Verwendung.
Wenn an diesen noch Materialreste von früheren Schweißvorgängen haften, müssen diese vorsichtig entfernt werden.
HINWEIS Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Muffen,
um ein korrektes Schweißen zu garantieren.
VORSICHT
VORSICHT
Verwenden Sie keine metallischen Gegenstände oder Lösungsmittel zum Entfernen der Rückstände. Andernfalls kann die Beschichtung der Heizbuchsen und -dorne beschädigt werden.
Wenn Sie das noch heiße Muffenschweißgerät in den Tragekasten legen, müssen Sie unbedingt auf die richtige Lage achten.
Wird es falsch eingelegt, kann das Gerät selbst sowie der Kasten beschädigt werden.
Loading...
+ 18 hidden pages