Rotel RC-1590 Owner's Manual [zh]

RC-1590
POWER
PHONES
5V 2.1A
PHONO CD XLR
OPT 2 OPT 3
OPT 1 COAX 1
TUNER
COAX 2 COAX 3
RC‑1590
Stereo Control Amplifier
立体声前置放大器
USB PC-USB
BT
MENU ENTER
Owner’s Manual
使用说明书
2
Important Safety Instructions
RC‑1590 Stereo Control Amplier
Notice
The RS232 connection should be handled by authorized persons only.
WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to moisture or water. Do not expose the unit to dripping or splashing. Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit. Do not allow foreign objects to get into the enclosure. If the unit is exposed to moisture, or a foreign object gets into the enclosure, immediately disconnect the power cord from the wall. Take the unit to a qualified service person for inspection and necessary repairs.
Read all the instructions before connecting or operating the component.
Keep this manual so you can refer to these safety instructions.
Heed all warnings and safety information in these instructions and on the product itself. Follow all operating instructions.
Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner.
Do not use this unit near water.
Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that could block the ventilation openings. If the unit is placed in a bookcase or cabinet, there must be ventilation of the cabinet to allow proper cooling.
Keep the component away from radiators, heat registers, stoves, or any other appliance that produces heat.
WARNING:
disconnect device. The device must be located in an open area that allows access to the cord connector.
The unit must be connected to a power supply only of the type and voltage specified on the rear panel. (USA: 120 V/60Hz, EC: 230V/50Hz)
Connect the component to the power outlet only with the supplied power supply cable or an exact equivalent. Do not modify the supplied cable. A polarized plug has two blades, with one wider than the other. A grounding plug has two blades plus a third grounding prong. These are provided for your safety. Do not defeat grounding and/or polarization safety provisions. If the supplied plug does not fit your outlet, please consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Do not use extension cords.
The main plug of the power cordset is a disconnect device of the apparatus. In order to completely disconnect the apparatus from the supply mains, the main plug of the power cordset should be unplugged from the mains (AC) outlet. The standby LED indicator will not be lit up to show the power cord is unplugged. The disconnect device shall remain readily operable.
Do not route the power cord where it will be crushed, pinched, bent, exposed to heat, or damaged in any way. Pay particular attention to the power cord at the plug and where the cord exits the back of the unit.
The power cord should be unplugged from the wall outlet during a lightning storm or if the unit is to be left unused for a long period of time.
Use only accessories specified by the manufacturer.
Use only with a cart, stand, rack, bracket or shelf system recommended by Rotel. Use caution when moving the unit in a stand or rack to avoid injury from a tip-over.
Immediately stop using the component and have it inspected and/ or serviced by a qualified service agency if:
The power supply cord or plug has been damaged.
Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit.
The unit has been exposed to rain.
The unit shows signs of improper operation.
The unit has been dropped or damaged in any way.
The rear panel power cord connector is the mains power
Rotel products are designed to comply with international directives on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) in electrical and electronic equipment and the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). The crossed wheelie bin symbol indicates compliance and that the products must be appropriately recycled or processed in accordance with these directives.
This symbol means that this unit is double insulated. An earth connection is not required.
Pin Assignments
Balanced Audio (3 pole XLR):
2
1
3
Pin 1: Ground / Screen Pin 2: In phase / +ve / Hot Pin 3: Out of phase / -ve / Cold
The batteries in the remote control should not be exposed to excessive temperature such as sunshine, fire or other heat sources.
English
3
Figure 1: Controls and Connections
Commandes et Branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones
1 2
5
76
Bedieningselementen en aansluitingen Controlli e connessioni Kontroller och anslutningar
Органы управления и разъемы
8
43
9
u
w
q=-0
L
R
i
L
R
o [ ] \ s
p
PUSH PUSH
e r t
y
a
4
RC‑1590 Stereo Control Amplifier
Figure 2: RR-AX100 Remote Control
Télécommande infrarouge RR-AX100 Fernbedienung RR-AX100 Mando a Distancia RR-AX100
M
N O
Afstandsbediening RR-AX100 Telecomando RR-AX100 RR-AX100 fjärrkontroll
Пульт ДУ RR-AX100
A
B
C
D
E
SETUP
F
P
G
H I
K
L
RR-AX100
English
5
Figure 3: Analog Input and Output Connections
Branchements des entrées et sorties analogiques Analoge Ein- und Ausgangsanschlüsse Entradas y Salidas Analógicas
R L
GND
L
R
L
R
PH0N
Analoge ingangen en uitgangen Collegamenti ingressi ed uscite analogici Anslutningar för analoga in- och utgångar
Аналоговые входы и выходы
O
ROTEL RC-1590
PUSH PUSH
RIGHT INPUT LEFT INPUT
UNBALANCE D UNBALANCE D
BALANCED BALANCED
PUSH
BALANCED
UNBALANCE D
12V TRIGG ER
ON
RIGHT SPE AKER LEFT SPEAKE R
OFF IN OUT
SPEAKER IMPEDANCE
COMBINED LOAD
4 OHMS MINIMUM
PUSH
ROTEL RB-1590
POWER AMPLIFIER
MODEL NO. : RB -1590
POWER CONSUMPTION : 800W
ROTEL RCD-1570
RP-553
6
RC‑1590 Stereo Control Amplifier
Figure 4: Balanced (XLR) Input and Output Connections
Branchements des entrées et sorties symétriques (XLR) Symmetrische Ein- und Ausgangsanschlüsse (XLR) Entradas y Salidas Balanceadas (XLR)
Gebalanceerde ingangen (XLR) en uitgangen Collegamenti ingressi ed uscite bilanciati (XLR) Balanserade in- och utgångar (XLR)
Балансные (XLR) входы и выходы
ROTEL RCD-1570
ROTEL RC-1590
L
R
L
R
PUSH PUSH
ROTEL RB-1590
RIGHT INPUT LEFT INPUT
UNBALANCE D UNBALANCE D
BALANCED BALANCED
PUSH
BALANCED
UNBALANCE D
12V TRIGG ER
ON
RIGHT SPE AKER LEFT SPEAK ER
OFF IN OUT
SPEAKER IMPEDANCE
COMBINED LOAD
4 OHMS MINIMUM
PUSH
POWER AMPLIFIER
MODEL NO. : RB -1590
POWER CONSUMPTION : 800W
RP-553
English
7
Figure 5: Digital Inputs and 12V Trigger Output
Entrées numériques et Branchements des sorties trigger 12 V Digitaleingänge und 12V TRIG-Ausgang Entradas Digitales y Salida para Señal de Disparo de 12V
Digitale ingangen en 12V trigger-uitgang Collegamenti ingressi digitali e segnali Trigger 12 V Anslutningar för digitala ingångar och 12-volts styrsignaler
Цифровые входы и 12-В триггерный выход
ROTEL RCD-1570
ROTEL RC-1590
L
R
CD PLAYER
L
R
PUSH PUSH
Computer
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(Supplied)
8
RC‑1590 Stereo Control Amplifier
Figure 6: Front USB Input
Entrée USB en face avant Frontseitiger USB-Eingang Entrada USB Frontal
USB-ingang op het voorpaneel Ingresso USB frontale USB-port på fronten
USB вход на передней панели
iPhone
English
Important Notes
When making connections be sure to:
4 Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. 4 Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
It is also recommended that you:
4 Turn the volume control of the amplier all the way down before the amplier is turned on or off.
Remarques importantes
Pendant les branchements, assurez-vous que :
4 Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques. 4 Éteignez tous les maillons avant de modier quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.
Il est également recommandé de :
4 Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume, avant d’allumer ou d’éteindre l’amplicateur.
Wichtige Hinweise
Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:
4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen. 4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.
Ferner empfehlen wir, dass
4 Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie die Endstufe ein- oder abschalten.
9
Notas Importantes
Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:
4 Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo. 4 Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.
También le recomendamos que:
4 Reduzca el nivel de volumen de su amplicador a cero antes de activarlo o desactivarlo.
Héél belangrijk
Bij het maken van de verbindingen:
4 Zorg dat niet alleen de RC-1590, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn. 4 Zorg dat niet alleen de RC-1590, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
Wij raden u ook aan om
4 de volumeregelaar van de voorversterker geheel dicht te draaien (volkomen naar links) wanneer u uw eindversterker aan- of uitzet.
Note importanti
Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di:
4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori. 4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modicare qualsiasi connessione nel sistema.
Vi raccomandiamo inoltre di:
4 Portare il volume a zero prima di accendere o spegnere l’amplicatore.
Viktigt
Tänk på följande när du gör anslutningar:
4 Stäng av alla komponenter i anläggningen innan du ansluter nya komponenter, inklusive högtalare. 4 Stäng av alla komponenter i anläggningen innan du ändrar någon anslutning i anläggningen.
Vi rekommenderar också föjlande::
4 Vrid ner volymen på förstärkaren helt och hållet innan förstärkaren slås på eller av.
Важные замечания
Перед подсоединением:
4 Выключите все компоненты, включая колонки. 4 Выключите все компоненты в вашей системе, прежде чем что-то в ней менять.
Рекомендуется также:
4 Вывести громкость усилителя на минимум, перед тем как включать или выключать его.
10
RC‑1590 Stereo Control Amplifier
Contents
Important Safety Instructions .......................................2
Figure 1: Controls and Connections 3 Figure 2: RR-AX100 Remote Control 4 Figure 3: Analog Input and Output Connections 5 Figure 4: Balanced (XLR) Input and Output Connections 6 Figure 5: Digital Inputs and 12V Trigger Output 7 Figure 6: Front USB Input 8 Important Notes 9
About Rotel ................................................... 10
Getting Started ................................................ 10
A Few Precautions 11 Placement 11 Cables 11
The RR-AX100 Remote Control ..................................... 11
Remote Control Batteries 11
AC Power and Control ........................................... 11
AC Power Input s 11 POWER Switch and Power Indicator 1 11 12V TRIGGER Connection t 11
Input Signal Connections .........................................12
Phono Input i and Ground Connection (GND) u 12 Line Level Inputs io 12 Balanced (XLR) Inputs \ 12 Digital Inputs - 12
Output Connections ............................................. 12
Digital output = 12 Line Output p 12 MONO SUB Output [ 12 Preamp Output ] 12 Balanced (XLR) Preamp Output a 12
Headphone Output 5 ........................................... 12
Remote Sensor 2 .............................................12
Display 3 ................................................... 13
Front USB Input 6 ............................................. 13
APTX Bluetooth Connection 0 .....................................13
Audio Controls ................................................ 13
Volume Control 4DE 13 Balance Control 9C 13 Tone Control Bypass 9C 13 Bass and Treble Controls 9C 13 Function Control 8L 13
Dimmer Control ................................................ 13
Display Dimmer 9B 13
Rotel Link e ................................................. 14
EXT REM IN Jack t ............................................14
RS232 y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PC-USB Input w ............................................... 14
Network Connection q .......................................... 14
Setup Menu ................................................... 14
Troubleshooting ................................................16
Power Indicator Is Not Illuminated 16 Fuse Replacement 16 No Sound 16 Playable Audio Format 16
Specications ................................................. 16
About Rotel
Our story began over 50 years ago. Over the decades, we have received hundreds of awards for our products and satised hundreds of thousands of people who take their entertainment seriously - like you!
Rotel was founded by a family whose passionate interest in music led them to manufacture high-delity components of uncompromising quality. Through the years, that passion has remained undiminished and the family goal of providing exceptional value for audiophiles and music lovers, regardless of their budget, is shared by all Rotel employees.
Rotel’s engineers work as a close team, listening to, and ne tuning, each new product until it reaches their exacting musical standards. They are free to choose components from around the world in order to make that product the best they can. You are likely to nd capacitors from the United Kingdom and Germany, semiconductors from Japan or the United States, while toroidal power transformers are manufactured in Rotel’s own factory.
We all have concerns about our environment. And, as more and more electronics are produced it is especially important for a manufacturer to do all it can to engineer products that have a minimum impact on the environment.
At Rotel, we are proud to do our part. We have reduced the lead content in our products by using special lead-free ROHS solder and components. Our engineers continually strive to improve power supply efciency without compromise to quality. When in standby mode Rotel products use minimal power to meet global Standby Power Consumption requirements.
The Rotel factory is also doing their part to help the environment through constant improvements to product assembly methods for a cleaner and greener manufacturing processes.
All of us at Rotel thank you for buying this product. We are sure it will bring you many years of enjoyment.
Getting Started
Thank you for purchasing the Rotel RC-1590 Stereo Control Amplier. When used in a high-quality music audio system, your Rotel product will provide years of musical enjoyment.
The RC-1590 is a full featured, high performance component. All aspects of the design have been optimized to retain the full dynamic range and subtle nuances of your music. The RC-1590 has a highly regulated power supply incorporating a Rotel custom-designed toroidal power transformer and custom-made slit foil capacitors. This low impedance power supply has ample power reserves, which enables the RC-1590 to easily reproduce the most demanding audio signals. This type of design is more expensive to manufacture, but it is better for the music.
The printed circuit boards (PCB) are designed with Symmetrical Circuit Traces. This ensures that the precise timing of the music is maintained and faithfully recreated. The RC-1590 circuitry uses metal lm resistors and polystyrene or polypropylene capacitors in important signal paths. All aspects of this design have been examined to ensure the most faithful music reproduction.
The main functions of the RC-1590 are easy to install and use. If you have experience with other stereo systems, you shouldn’t nd anything perplexing. Simply plug in the associated components and enjoy.
Loading...
+ 22 hidden pages