Roland TD-07KV Setup Guide [es]

* 5 1 0 0 0 7 2 7 3 5 - 0 1 *
TD-07KV
Guía de instalación
Antes de usar esta unidad, lea detenidamente las secciones “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” (en el folleto “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD”, el “Manual del usuario del TD-07” y la Guía de instalación del TD-07KV). Tras su lectura, guarde el documento o documentos en un lugar accesible para su consulta inmediata.
© 2020 Roland Corporation
Compruebe los componentes
1
incluidos
1
2
3 4 5
6 7
Monte el soporte de batería
2
1.
* Coloque sobre el suelo las secciones de los brazos izquierdo y derecho
mientras los monta.
Sección del brazo izquierdo
1–1. Use la llave de batería para aojar el perno del
* Como regla general, introduzca la barra curva hasta que el
1–2. Después de introducirla con rmeza todo lo posible, use
1–3. Use la llave de batería para aojar el perno de la montura
Sección del brazo derecho
1–4. Use la llave de batería para aojar el perno del
* Como regla general, introduzca la barra curva hasta que el
1–5. Después de introducirla con rmeza todo lo posible, use
1–6. Coloque la barra recta “R” (corta)
* Si va a usar este soporte de batería durante bastante tiempo en el mismo lugar, es recomendable usar una alfombra de batería (serie TDM) de
Roland para prevenir que los tacos de goma estropeen la supercie sobre la que está colocado.
* El procedimiento de montaje del soporte de batería es para músicos diestros. Si desea congurarla para un músico zurdo, consulte “Montaje
para músicos zurdos”, abajo a la derecha.
Monte las secciones de brazo izquierdo y derecho
Brazo
izquierdo
mecanismo de sujeción de la barra recta “L” (larga) 3 y, a continuación, introduzca en ella la barra curva 2.
oricio guía de la barra se pueda ver por el espacio que hay en el mecanismo de sujeción.
la llave de batería para apretar bien el perno.
Llave de
batería
Oricio guía
del módulo de sonido de percusión; seguidamente, acople dicha montura a la barra recta “L” (larga) apriete el perno.
Montura del módulo de sonido de percusión
mecanismo de sujeción de la barra recta “R” (corta) 4 y, a continuación, introduzca en ella la barra curva 2.
oricio guía de la barra se pueda ver por el espacio que hay en el mecanismo de sujeción.
la llave de batería para apretar bien el perno.
Perno
Barra curva
2
Oricio guía
su extremo sobresalga unos 7 cm y luego apriete el mecanismo de sujeción.
Brazo
derecho
Mecanismo de sujeción
Barra curva
Perno
Barra recta
izquierda (larga)
Perno
Barra recta
izquierda (larga)
7cm aproximadamente
Mecanismo de sujeción
Barra recta
derecha (corta)
2
3
3
4
4
de modo que
3
y
En cuanto abra el paquete, compruebe si están incluidos todos los componentes. Si faltara alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
* Este paquete no incluye pedal de bombo. Use un pedal de bombo de venta en comercios.
Soporte de batería
N.º Nombre Cantidad
1
Unidad principal 1
2
9
8
Acople las secciones de los brazos izquierdo y
2.
10
11
12
Barra curva 2
3
Barra recta izquierda (larga) 1
4
Barra recta derecha (corta) 1
5
Tubo de la caja 1
6
Sujeción para plato (corta) 2
7
Sujeción para plato (larga) 1
8
Mecanismo de sujeción 3
9
Sujeción para pad 3
10
Sujeción para pad (con abrazadera de memoria)
11
Clip sujetacables 4
12
Brida para cables 2
8Pedal de control del
charles
1
8Montura del módulo de
sonido de percusión
Acople el tubo de la caja
3.
8Pad de bombo
(KD-10)
8Módulo de sonido de
percusión (TD-07)
NO TA
• Al montar o ajustar el soporte de batería, tenga cuidado de no pillarse los dedos entre las partes móviles y la unidad principal. Si la unidad se va a usar en un lugar donde hay niños presentes, asegúrese de que haya un adulto que los supervise u oriente.
• Prepare un área en la que pueda llevar a cabo el montaje de forma segura.
• No utilice herramientas potentes (por ejemplo, un destornillador eléctrico) para montar el soporte. Podría dañar los tornillos o estropear las cabezas.
8Pad de plato para
charles (CY-5)
8Cable de conexión
especíco
derecho a la unidad principal
Brazo
izquierdo
Unidad
principal
2–1. Use la llave de batería para aojar el perno del
mecanismo de sujeción “A” (acoplado con dos mecanismos de sujeción a la barra del lado izquierdo de la unidad principal
1
) e introduzca el brazo izquierdo (del montaje realizado en el paso 1) en el mecanismo de sujeción “A” de la unidad principal.
Brazo izquierdo
Barra curva
Mecanismo de sujeción A
* Como regla general, introduzca la barra curva hasta que el
oricio guía de la barra se pueda ver por el espacio que hay en el mecanismo de sujeción.
Oricio guía
Perno
2
Perno
2–2. Después de introducirla con rmeza todo lo posible, use
la llave de batería para apretar bien el perno.
2–3. Baje el mecanismo de sujeción “B” acoplado a la barra
derecha de la unidad principal abajo hasta alcanzar la posición que se muestra en la ilustración.
2–4. Use la llave de batería para aojar el perno del
mecanismo de sujeción “B” e introduzca el brazo derecho (del montaje realizado en el paso 1) en el mecanismo de sujeción “B” de la unidad principal
Perno
Mecanismo de sujeción B
* Como regla general, introduzca la barra curva hasta que el
oricio guía de la barra se pueda ver por el espacio que hay en el mecanismo de sujeción.
Oricio guía
2–5. Después de introducirla con rmeza todo lo posible, use
la llave de batería para apretar bien el perno.
derecho
Unidad principal
7cm aproximadamente
Mecanismo de sujeción B
Brazo derecho
Barra curva
Perno
Brazo
1
1
, moviéndolo hacia
1
.
2
Tubo de la caja
3–1. Use la llave de batería para aojar el perno del
mecanismo de sujeción “C” e introduzca el tubo de la caja 5 en el mecanismo de sujeción “C” de la unidad
1
principal
.
3–2. Después de introducirla con rmeza todo lo posible, use
la llave de batería para apretar bien el perno.
* Introduzca el extremo del tubo de la caja que no tiene tope en el
mecanismo de sujeción “C”.
Mecanismo de
sujeción C
Tubo de
la caja
Ajuste de las barras verticales
4.
4–1. Ponga de pie la unidad principal
Perno
Tope
5
1
y, a continuación, aoje los tornillos de mariposa de los mecanismos de sujeción “A” y “B” (dos puntos). Seguidamente, abra las barras de izquierda y derecha.
4–2. Ajuste un ángulo que permita que el soporte de batería
se mantenga en pie por sí solo y, a continuación, apriete los tornillos de mariposa (dos ubicaciones) que aojó antes.
4–3. Verique que las cuatro barras verticales están
realmente verticales.
Si el soporte se tambalea, aoje los pernos de los mecanismos de sujeción de las barras rectas “L” (larga) y “R” (corta), y ajuste la altura. Tras ajustar la altura, apriete los pernos de los mecanismos de sujeción.
Tornillos de mariposa de los soportes A y B
Pernos en el soporte
Módulo de sonido de percusión/pads/otros
8Pad de plato para ride/
crash (CY-8 x 2)
8Adaptador
de CA
Acople las sujeciones para pad
5.
NO TA
Los extremos de las sujeciones son alados. Tenga cuidado al manipularlos.
8V-Pad para caja
(PDX-8)
8Llave de batería
8V-Pad para tom
(PDX-6A x 3)
8Guía de instalación
(estedocumento)
8Documentación para
elusuario
Unidad principal/tubo de la caja
5–1. Acople los mecanismos de sujeción
superior de la unidad principal 1 y apriete sus respectivos tornillos de mariposa.
Mecanismos de sujeción
Tornillos de mariposa
8
5–2. Acople las sujeciones para pad
sujeción 8 y apriete bien sus respectivos tornillos de mariposa.
Sujeciones para pad
Tornillos de mariposa
9
5–3. Acople el mecanismo de sujeción
y apriete su tornillo de mariposa.
5
Tornillo de
mariposa
Mecanismo de sujeción
8
8
a la parte
9
a los mecanismos de
8
al tubo de la caja
5–4. Acople la sujeción para pad (con abrazadera de
memoria) 10 al tubo de la caja 5 y apriete su tornillo de mariposa.
Sujeción para pad
(con abrazadera de memoria)
10
Tornillo de mariposa
Brazo derecho
Mecanismo de sujeción
9
9
a los mecanismos de
8
5–5. Acople la sujeción para pad
sujeción 8 y apriete el tornillo de mariposa.
Sujeción para pad
Tornillo de mariposa
Acceso al
manual en vídeo
Puede escanear el siguiente código QR para ver un vídeo de
* El PDX-6A no admite el uso de la
técnica de golpe de aro.
inicio rápido. En él se explica en imágenes el procedimiento de montaje.
Este paquete no incluye pedal de bombo. Use un pedal de bombo de venta en comercios.
Acople las sujeciones para plato
6.
6–1. Inserte las sujeciones para el charles y el plato ride
(cortos) 6 y la sujeción para plato crash (largo) 7 en el soporte de la barra curva 2, y ajuste la posición y la dirección de todas las sujeciones como se muestra en la ilustración para completar la instalación.
Sujeción para plato (corta) Sujeción para plato (corta)
6 6
Sujeción para
plato (larga)
Sujeciones para pad
Sujeción para pad
(con abrazadera de memoria)
10
7
9
Esfera
La parte esférica debe ser visible para el músico
Sujeción para pad
9
Montaje para músicos zurdos
Si desea usar la conguración para zurdos, monte el soporte como se indica a continuación.
• Vuelva a acoplar los mecanismos de sujeción ya acoplados a las barras de la unidad principal y uno a la izquierda.
• Monte las secciones de brazo izquierdo y derecho de modo que la barra recta “R” (corta)
3
y la montura del módulo de sonido de percusión queden
(larga) a la derecha, y acóplelas al soporte
• Acople el tubo de la caja
• Acople las sujeciones para pad
1
principal
como se muestra en la ilustración.
.
Sujeción para plato (corta)
Sujeción para plato (larga)
Sujeción para pad
9
Barra recta derecha (corta)
4 3
1
de modo que haya dos a la derecha
4
quede a la izquierda, y la barra recta “L”
1
.
5
en el lado derecho de la unidad
9 10
y las sujeciones para plato
6 6
7
Sujeciones para pad
9
Tubo de la caja
5
Sujeción para plato (corta)
Sujeción para pad
(con abrazadera de memoria)
10
Barra recta izquierda (larga)
Montura del
módulo de
sonido de percusión
6 7
Acople las distintas piezas
3
Tuerca del plato
Arandela de eltro
Logotipo de “Roland” en el lado más alejado
Montaje del módulo de sonido de percusión (TD-07)
Utilice el perno de la montura del módulo de sonido de percusión para acoplarlo como se muestra en la ilustración.
1. Acople el pedal de bombo (disponible
en el mercado) al pad de bombo.
* Ajuste la posición y la altura de los pads y los
pedales para tocar con comodidad, según su tamaño y sus preferencias.
* Use la tuerca del plato y la arandela de eltro que se incluyen con el soporte de batería.
1. Coloque el plato de modo que el tope (parte
convexa) de su barra de montaje quede alineada con la parte cóncava de la parte inferior del plato.
Tope (parte convexa)
Maza
* Para evitar que el soporte de batería vuelque,
no sitúe las patas de los extremos de modo que tengan una separación superior a 1,2 metros.
Instale y je el pedal de bombo.
Ajuste de la posición del plato
Ajuste la altura de la sujeción para plato de modo que ninguna parte del plato quede a más de 1,2 metros del suelo.
Bien
NO TA
Cuando manipule el pedal de control de charles, pedal de bombo o pads de plato, tenga cuidado de no pillarse los dedos entre las partes móviles y la unidad principal. Si la unidad se va a usar en un lugar donde hay niños presentes, asegúrese de que haya un adulto que los supervise u oriente.
Montaje del charles (CY-5) y los platos crash/plato ride (CY-8)
Charles:
2.
Apriete la tuerca del plato lo suciente para evitar que el pad se tambalee al golpearlo.
Plato crash/ride:
Apriete la tuerca del plato lo suciente para que haya un grado de oscilación adecuado.
TD-07
1,2 m aproximadamente
* Cuando vaya a acoplar el PDX-8
(caja), consulte “Acerca de la abrazadera de memoria” al dorso.
CY- 5
Pedal de control
del charles
Montaje del pedal de bombo (KD-10)
2. Ajuste la conexión del pedal de bombo
de modo que la maza golpee en el centro del parche.
La maza debe golpear el centro del parche.
Asegúrese de que están en contacto con el suelo.
Bien
1,2 m aproximadamente
Para evitar que el soporte de batería vuelque, asegúrese de que el centro de cada plato no se proyecte más allá de la barra posterior del soporte.
CY- 8
PDX-6A PDX-6A
PDX-8 PDX-6A
KD-10
Ajuste la posición del KD-10 de modo que esté en una posición cómoda para tocar.
3. Pise el pedal de bombo para cerciorarse
de que está correctamente colocado y en una posición estable.
Asegúrese de que tanto el pad de bombo como el pedal de bombo están en contacto con el suelo.
Montaje de la caja (PDX-8) y los toms (PDX-6A)
Apretar
Aojar
CY- 8
Sujeción para pad
Conecte los pads al módulo de sonido de percusión (TD-07)
4
Procedimiento de conexión
1. Conecte el cable de conexión
dedicado al módulo de sonido de percusión como se muestra en la ilustración de abajo.
Inserte el conector por completo y, a continuación, gire las palomillas para asegurarlo.
Palomilla
Conexión del adaptador de CA y los auriculares/altavoces
5
Conecte el adaptador de CA, los auriculares o los altavoces como se explica en el manual del usuario del TD-07.
* Para evitar que el equipo deje de funcionar correctamente o que
sufra algún daño, baje siempre el volumen y apague todas las unidades antes de realizar cualquier conexión.
Conguración para zurdos
Monte el soporte de batería como se explica en “Montaje para músicos zurdos” de la sección “ batería”; a continuación, acople los distintos componentes y conecte los cables como se muestra en la ilustración de la derecha.
El montaje y las conexiones concluyen aquí.
2
Monte el soporte de
2. El cable de conexión dedicado
lleva etiquetas pegadas para indicar a qué pads se conectan. Haga las conexiones como se muestra en la ilustración de la derecha.
Etiqueta
* Inserte la clavija con
rmeza y asegúrese de que ha entrado por completo.
(RD)
CY- 8
(T3)
PDX-6A
(T2)
PDX-6A
Diagrama de cableado para el cable de conexión dedicado
(Visto desde atrás)
CR2
RD
T3
T2 T1
SNR
KIK
CR1
HH
TD-07
HHC
* Sujete los cables de forma que no
obstruyan la interpretación; utilice
11
y bridas 12 para cables.
clips Asegúrese de sujetar las bridas alrededor de las barras.
“CR2” no se utiliza. Se utiliza cuando añade un plato utilizando un pad de plato y un soporte para plato que se venden por separado (MDY­Standard). Si no lo añade, deje la tapa puesta. Fíjelo de modo que no moleste al tocar.
Auriculares
Altavoces amplicados
etc.
Adaptador de CA
Cable de alimentación
Diagrama de cableado para el cable de conexión dedicado
(Visto desde atrás)
CR1
HH
T2T1
SNR
KIK
KD-10
(T1)
PDX-6A
(SNR)
PDX-8
(CR1)
CY- 8
(HH)
CY- 5
TD-07
TD-07
HHC
Pedal de control del charles
“CR2” no se utiliza. Se utiliza cuando añade un plato utilizando un pad de plato y un soporte para plato que se venden por separado (MDY-Standard). Si no lo añade, deje la tapa puesta. Fíjelo de modo que no moleste al tocar.
9 Cuando haya terminado de realizar las conexiones, encienda la unidad
como se explica en el “Manual del usuario del TD-07” y verique que el sonido se oye bien.
A la toma de CA
RD
T3
CR2
Explicación detallada de cada componente
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD
9 Acerca de la abrazadera de memoria
Cuando se acopla el pad, la abrazadera de memoria alinea el pad a una altura ja. En el momento de la entrega, la abrazadera de memoria está colocada en la posición recomendada para tocar la
batería con seguridad.
Varilla
(sujeción para pad)
PDX-8
Abrazadera de memoria
NO TA
Si la abrazadera de memoria se mueve o se quita para ajustar la posición del PDX-8 (caja), podría sobresalir un tramo más largo de la varilla; tenga cuidado de que el tramo saliente de la varilla no provoque ninguna lesión.
9 CY-5 (charles)/CY-8 (crash, ride)
9 PDX-8 (caja)/PDX-6A (tom)
Nombre de los componentes
Pernos de anación
Aro de goma
Tornillo de mariposa
Parche
Mecanismo de sujeción
Conector OUTPUT
Carcasa
NO TA
• Asegúrese de ajustar la tensión del parche antes de utilizarlo.
• El PDX-6A no admite el uso de la técnica de golpe de aro.
Ajuste de la tensión del parche
PDX-8 PDX-6A
6 1
4 3
2 5
1. Ajuste un poco cada perno de anación, de uno en uno y por orden hasta llegar al del
lado opuesto, como se muestra en la ilustración.
La tensión apropiada es aquella que proporcione una respuesta al golpe similar a la de una batería acústica.
2. Use la llave de batería para ajustar la tensión.
9 Pedal de control del charles
4 1
2 3
5
Nombre de los componentes
CY-5 (charles) CY-8 (crash, ride)
Arco
Borde
Supercie
del pad
Conector OUTPUT
9 KD-10 (bombo)
Acople el pedal de bombo.
01
Coloque la maza de forma que golpee el centro del parche y, a continuación, je el pedal de bombo y el pad de bombo rmemente en su sitio.
* Preste atención para no pillarse los dedos.
* Puede utilizar cualquiera de las
muchas mazas disponibles en el mercado. Las hay de eltro, plástico y madera. Sin embargo, si usa una maza de eltro, las marcas de golpe del eltro podrían permanecer en el parche.
Maza
Instale y je el pedal de bombo.
Supercie
Arco
Borde
del pad
Conector OUTPUT
NO TA
El uso continuado puede provocar la decoloración del pad, pero eso no afectará a su funcionamiento.
Al utilizar un pedal doble
Coloque las dos mazas a la misma distancia del centro del pad, como se muestra en la ilustración.
Si una de las mazas queda más lejos del centro que la otra, su sonido será más débil o no sonará del modo deseado.
El uso de un pedal doble resultará en una menor sensibilidad en comparación con el uso de un solo pedal. Eleve la sensibilidad en el módulo de sonido.
Para obtener más información, consulte el “Manual del usuario del TD-07”.
Posición correcta
Posición incorrecta
Encaje el cable en la ranura
Sensor
Pise el pedal de bombo para cerciorarse de que está correctamente colocado y en una posición estable.
02
Parte trasera
Asegúrese de que tanto la parte inferior del pad de bombo como el pedal de bombo están en contacto con el suelo.
NO TA
• Acople correctamente el pad de bombo y el pedal de bombo.
• Preste atención para no pillarse los dedos.
• Dependiendo de cómo utilice la unidad, los
pernos que sujetan el pedal a la placa pueden aojarse, de modo que el pedal vibre durante el funcionamiento. En tal caso, use herramientas disponibles en el mercado para apretar los pernos.
Asegúrese de que están en contacto con el suelo.
Conector OUTPUT
Ajuste de los tornillos de anclaje
03
Si utiliza esta unidad sobre una alfombra V-Drums, una plataforma aislante Noise Eater (NE-10) o una alfombra, apriete más los tornillos de anclaje para jar la unidad en su sitio; así le resultará más fácil tocar.
V-Drum, una plataforma aislante Noise Eater o una alfombra convencional
Nombre de los
Parche
componentes
NO TA
• Al utilizar la unidad sobre el suelo, los tornillos de anclaje podrían dañarlo.
• Las puntas de los tornillos de anclaje están aladas. Manipúlelos con cuidado.
Si se utiliza sobre el sueloSi se utiliza sobre una alfombra
Placa de montaje para el pedal de bombo
Conector OUTPUT
Tornillos de anclaje
Tornillos de anclaje
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD NOTAS IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Utilice únicamente el adaptador de CA incluido y el voltaje correcto
Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador de CA que se entrega con la unidad. Asimismo, compruebe que el voltaje de la instalación eléctrica coincida con el voltaje de entrada especicado en el adaptador de CA. Esposible que otros adaptadores de CA utilicen polaridades diferentes, o que estén diseñados para un voltaje distinto, por tanto su uso podría causar daños, deciencias de funcionamiento o descargas eléctricas.
Precauciones al mover esta unidad
Si necesita mover el instrumento, tenga en cuenta las siguientes precauciones. Para levantar y mover la unidad de una forma segura, hacen falta dos personas como mínimo. Se debe manipular con cuidado y manteniéndola siempre horizontal. Asegúrese de sujetarla rmemente para evitar lesiones o dañar el instrumento.
• Compruebe que los pernos y los tornillos de mariposa que aseguran el soporte no se han aojado. Siempre que note que se han aojado, vuelva a apretarlos bien.
• Desconecte el cable de alimentación.
• Desconecte todos los cables de los dispositivos externos.
• Desconecte el pedal de bombo.
• Desconecte el cable de conexión del pad de bombo.
• Desconecte el cable de conexión del pedal de control del charles.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos
Al manipular las siguientes partes móviles, tenga cuidado de no pillarse los dedos de los pies, las manos, etc. Siempre que un niño utilice la unidad, debe haber un adulto presente para ofrecer supervisión einstrucciones.
• Pedal de control del charles
• Pedal de bombo
• Parte inferior del pad de plato (consulte la ilustración)
Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños
Para evitar que los niños puedan tragarse accidentalmente las piezas que se indican a continuación, manténgalas siempre fuera de su alcance.
• Piezas incluidas
Tuercas de platos
• Piezas extraíbles
Tornillos Tapa del conector CR2
PRECAUCIÓN
Colocación
• En función del material y la temperatura de la supercie donde va a colocar la unidad, los tacos de goma podrían manchar o estropear la supercie.
Precauciones adicionales
• Este instrumento ha sido diseñado para minimizar los sonidos superuos generados al tocarlo. No obstante, como las vibraciones sonoras pueden transmitirse más de lo esperado a través del suelo y las paredes, procure que estos sonidos no molesten a otras personas.
• Al desechar el embalaje de cartón o el material de amortiguación con el que se embala la unidad, debe cumplir con las normas de eliminación de residuos de su localidad.
• La parte de goma de la super cie de golpeo está tratada con un conservante para mantener su rendimiento. Con el paso del tiempo, este conservante puede aparecer como una mancha blanca en la supercie, o mostrar cómo se golpearon los pads durante las pruebas del producto. Esto no afecta en modo alguno el rendimiento ni la funcionalidad del producto, y puede seguir usándolo con toda tranquilidad.
• El uso continuado puede provocar la decoloración del pad, pero eso no afectará a su funcionamiento.
Derechos de propiedad intelectual
• Roland y V-Drums son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Roland Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
• Todos los nombres de empresas y de productos mencionados en este documento son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Loading...