
* 5 1 0 0 0 7 2 7 3 5 - 0 1 *
TD-07KV
Guía de instalación
Antes de usar esta unidad, lea detenidamente las secciones “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” (en el folleto “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD”,
el “Manual del usuario del TD-07” y la Guía de instalación del TD-07KV).
Tras su lectura, guarde el documento o documentos en un lugar accesible para su consulta inmediata.
© 2020 Roland Corporation
Compruebe los componentes
1
incluidos
1
2
3 4 5
6 7
Monte el soporte de batería
2
1.
* Coloque sobre el suelo las secciones de los brazos izquierdo y derecho
mientras los monta.
Sección del brazo izquierdo
1–1. Use la llave de batería para aojar el perno del
* Como regla general, introduzca la barra curva hasta que el
1–2. Después de introducirla con rmeza todo lo posible, use
1–3. Use la llave de batería para aojar el perno de la montura
Sección del brazo derecho
1–4. Use la llave de batería para aojar el perno del
* Como regla general, introduzca la barra curva hasta que el
1–5. Después de introducirla con rmeza todo lo posible, use
1–6. Coloque la barra recta “R” (corta)
* Si va a usar este soporte de batería durante bastante tiempo en el mismo lugar, es recomendable usar una alfombra de batería (serie TDM) de
Roland para prevenir que los tacos de goma estropeen la supercie sobre la que está colocado.
* El procedimiento de montaje del soporte de batería es para músicos diestros. Si desea congurarla para un músico zurdo, consulte “Montaje
para músicos zurdos”, abajo a la derecha.
Monte las secciones de brazo izquierdo y derecho
Brazo
izquierdo
mecanismo de sujeción de la barra recta “L” (larga) 3 y,
a continuación, introduzca en ella la barra curva 2.
oricio guía de la barra se pueda ver por el espacio que hay en el
mecanismo de sujeción.
la llave de batería para apretar bien el perno.
Llave de
batería
Oricio guía
del módulo de sonido de percusión; seguidamente,
acople dicha montura a la barra recta “L” (larga)
apriete el perno.
Montura del módulo
de sonido de percusión
mecanismo de sujeción de la barra recta “R” (corta) 4 y,
a continuación, introduzca en ella la barra curva 2.
oricio guía de la barra se pueda ver por el espacio que hay en el
mecanismo de sujeción.
la llave de batería para apretar bien el perno.
Perno
Barra curva
2
Oricio guía
su extremo sobresalga unos 7 cm y luego apriete el
mecanismo de sujeción.
Brazo
derecho
Mecanismo de sujeción
Barra curva
Perno
Barra recta
izquierda (larga)
Perno
Barra recta
izquierda (larga)
7cm aproximadamente
Mecanismo de sujeción
Barra recta
derecha (corta)
2
3
3
4
4
de modo que
3
y
En cuanto abra el paquete, compruebe si están incluidos todos los componentes. Si faltara alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
* Este paquete no incluye pedal de bombo. Use un pedal de bombo de venta en comercios.
Soporte de batería
N.º Nombre Cantidad
1
Unidad principal 1
2
9
8
Acople las secciones de los brazos izquierdo y
2.
10
11
12
Barra curva 2
3
Barra recta izquierda (larga) 1
4
Barra recta derecha (corta) 1
5
Tubo de la caja 1
6
Sujeción para plato (corta) 2
7
Sujeción para plato (larga) 1
8
Mecanismo de sujeción 3
9
Sujeción para pad 3
10
Sujeción para pad (con abrazadera de memoria)
11
Clip sujetacables 4
12
Brida para cables 2
8Pedal de control del
charles
1
8Montura del módulo de
sonido de percusión
Acople el tubo de la caja
3.
8Pad de bombo
(KD-10)
8Módulo de sonido de
percusión (TD-07)
NO TA
• Al montar o ajustar el soporte de batería, tenga cuidado de no pillarse los dedos entre las partes móviles y la unidad principal. Si la unidad se va a
usar en un lugar donde hay niños presentes, asegúrese de que haya un adulto que los supervise u oriente.
• Prepare un área en la que pueda llevar a cabo el montaje de forma segura.
• No utilice herramientas potentes (por ejemplo, un destornillador eléctrico) para montar el soporte. Podría dañar los tornillos o estropear las cabezas.
8Pad de plato para
charles (CY-5)
8Cable de conexión
especíco
derecho a la unidad principal
Brazo
izquierdo
Unidad
principal
2–1. Use la llave de batería para aojar el perno del
mecanismo de sujeción “A” (acoplado con dos
mecanismos de sujeción a la barra del lado izquierdo de
la unidad principal
1
) e introduzca el brazo izquierdo
(del montaje realizado en el paso 1) en el mecanismo de
sujeción “A” de la unidad principal.
Brazo izquierdo
Barra curva
Mecanismo de sujeción A
* Como regla general, introduzca la barra curva hasta que el
oricio guía de la barra se pueda ver por el espacio que hay en el
mecanismo de sujeción.
Oricio guía
Perno
2
Perno
2–2. Después de introducirla con rmeza todo lo posible, use
la llave de batería para apretar bien el perno.
2–3. Baje el mecanismo de sujeción “B” acoplado a la barra
derecha de la unidad principal
abajo hasta alcanzar la posición que se muestra en la
ilustración.
2–4. Use la llave de batería para aojar el perno del
mecanismo de sujeción “B” e introduzca el brazo derecho
(del montaje realizado en el paso 1) en el mecanismo de
sujeción “B” de la unidad principal
Perno
Mecanismo de sujeción B
* Como regla general, introduzca la barra curva hasta que el
oricio guía de la barra se pueda ver por el espacio que hay en el
mecanismo de sujeción.
Oricio guía
2–5. Después de introducirla con rmeza todo lo posible, use
la llave de batería para apretar bien el perno.
derecho
Unidad principal
7cm aproximadamente
Mecanismo de sujeción B
Brazo derecho
Barra curva
Perno
Brazo
1
1
, moviéndolo hacia
1
.
2
Tubo de la caja
3–1. Use la llave de batería para aojar el perno del
mecanismo de sujeción “C” e introduzca el tubo de la
caja 5 en el mecanismo de sujeción “C” de la unidad
1
principal
.
3–2. Después de introducirla con rmeza todo lo posible, use
la llave de batería para apretar bien el perno.
* Introduzca el extremo del tubo de la caja que no tiene tope en el
mecanismo de sujeción “C”.
Mecanismo de
sujeción C
Tubo de
la caja
Ajuste de las barras verticales
4.
4–1. Ponga de pie la unidad principal
Perno
Tope
5
1
y, a continuación,
aoje los tornillos de mariposa de los mecanismos de
sujeción “A” y “B” (dos puntos). Seguidamente, abra las
barras de izquierda y derecha.
4–2. Ajuste un ángulo que permita que el soporte de batería
se mantenga en pie por sí solo y, a continuación, apriete
los tornillos de mariposa (dos ubicaciones) que aojó
antes.
4–3. Verique que las cuatro barras verticales están
realmente verticales.
Si el soporte se tambalea, aoje los pernos de los mecanismos de
sujeción de las barras rectas “L” (larga) y “R” (corta), y ajuste la altura.
Tras ajustar la altura, apriete los pernos de los mecanismos de
sujeción.
Tornillos de mariposa
de los soportes A y B
Pernos en el soporte
Módulo de sonido de percusión/pads/otros
8Pad de plato para ride/
crash (CY-8 x 2)
8Adaptador
de CA
Acople las sujeciones para pad
5.
NO TA
Los extremos de las sujeciones son alados. Tenga cuidado al manipularlos.
8V-Pad para caja
(PDX-8)
8Llave de batería
8V-Pad para tom
(PDX-6A x 3)
8Guía de instalación
(estedocumento)
8Documentación para
elusuario
Unidad principal/tubo de la caja
5–1. Acople los mecanismos de sujeción
superior de la unidad principal 1 y apriete sus
respectivos tornillos de mariposa.
Mecanismos de sujeción
Tornillos de mariposa
8
5–2. Acople las sujeciones para pad
sujeción 8 y apriete bien sus respectivos tornillos de
mariposa.
Sujeciones para pad
Tornillos de mariposa
9
5–3. Acople el mecanismo de sujeción
y apriete su tornillo de mariposa.
5
Tornillo de
mariposa
Mecanismo de sujeción
8
8
a la parte
9
a los mecanismos de
8
al tubo de la caja
5–4. Acople la sujeción para pad (con abrazadera de
memoria) 10 al tubo de la caja 5 y apriete su tornillo
de mariposa.
Sujeción para pad
(con abrazadera de memoria)
10
Tornillo de mariposa
Brazo derecho
Mecanismo de sujeción
9
9
a los mecanismos de
8
5–5. Acople la sujeción para pad
sujeción 8 y apriete el tornillo de mariposa.
Sujeción para pad
Tornillo de mariposa
Acceso al
manual en vídeo
Puede escanear el
siguiente código QR
para ver un vídeo de
* El PDX-6A no admite el uso de la
técnica de golpe de aro.
inicio rápido. En él se
explica en imágenes
el procedimiento de
montaje.
Este paquete no incluye
pedal de bombo. Use un
pedal de bombo de venta
en comercios.
Acople las sujeciones para plato
6.
6–1. Inserte las sujeciones para el charles y el plato ride
(cortos) 6 y la sujeción para plato crash (largo) 7 en
el soporte de la barra curva 2, y ajuste la posición y la
dirección de todas las sujeciones como se muestra en la
ilustración para completar la instalación.
Sujeción para plato (corta) Sujeción para plato (corta)
6 6
Sujeción para
plato (larga)
Sujeciones para pad
Sujeción para pad
(con abrazadera de memoria)
10
7
9
Esfera
La parte esférica debe
ser visible para el músico
Sujeción para pad
9
Montaje para músicos zurdos
Si desea usar la conguración para zurdos, monte el soporte
como se indica a continuación.
• Vuelva a acoplar los mecanismos de sujeción ya acoplados a las
barras de la unidad principal
y uno a la izquierda.
• Monte las secciones de brazo izquierdo y derecho de modo que
la barra recta “R” (corta)
3
y la montura del módulo de sonido de percusión queden
(larga)
a la derecha, y acóplelas al soporte
• Acople el tubo de la caja
• Acople las sujeciones para pad
1
principal
como se muestra en la ilustración.
.
Sujeción para plato (corta)
Sujeción para plato (larga)
Sujeción
para pad
9
Barra recta derecha (corta)
4 3
1
de modo que haya dos a la derecha
4
quede a la izquierda, y la barra recta “L”
1
.
5
en el lado derecho de la unidad
9 10
y las sujeciones para plato
6 6
7
Sujeciones para pad
9
Tubo de la caja
5
Sujeción para plato (corta)
Sujeción para pad
(con abrazadera de memoria)
10
Barra recta izquierda (larga)
Montura del
módulo de
sonido de
percusión
6 7
Acople las distintas piezas
3
Tuerca del plato
Arandela de eltro
Logotipo de “Roland”
en el lado más alejado
Montaje del módulo de sonido de percusión (TD-07)
Utilice el perno de la montura del
módulo de sonido de percusión
para acoplarlo como se muestra
en la ilustración.
1. Acople el pedal de bombo (disponible
en el mercado) al pad de bombo.
* Ajuste la posición y la altura de los pads y los
pedales para tocar con comodidad, según su
tamaño y sus preferencias.
* Use la tuerca del plato y la arandela de eltro que se incluyen con el soporte de batería.
1. Coloque el plato de modo que el tope (parte
convexa) de su barra de montaje quede alineada
con la parte cóncava de la parte inferior del plato.
Tope
(parte
convexa)
Maza
* Para evitar que el soporte de batería vuelque,
no sitúe las patas de los extremos de modo
que tengan una separación superior a
1,2 metros.
Instale y je el pedal de bombo.
Ajuste de la posición del plato
Ajuste la altura de la
sujeción para plato de
modo que ninguna parte
del plato quede a más de
1,2 metros del suelo.
Bien
NO TA
Cuando manipule el pedal de control de charles, pedal de bombo o pads de plato, tenga cuidado
de no pillarse los dedos entre las partes móviles y la unidad principal. Si la unidad se va a usar en
un lugar donde hay niños presentes, asegúrese de que haya un adulto que los supervise u oriente.
Montaje del charles (CY-5) y los platos crash/plato ride (CY-8)
Charles:
2.
Apriete la tuerca del plato lo suciente para evitar que el pad se tambalee
al golpearlo.
Plato crash/ride:
Apriete la tuerca del plato lo suciente para que haya un grado de
oscilación adecuado.
TD-07
1,2 m aproximadamente
* Cuando vaya a acoplar el PDX-8
(caja), consulte “Acerca de la
abrazadera de memoria” al dorso.
CY- 5
Pedal de control
del charles
Montaje del pedal de bombo (KD-10)
2. Ajuste la conexión del pedal de bombo
de modo que la maza golpee en el
centro del parche.
La maza debe golpear el
centro del parche.
Asegúrese de que están en
contacto con el suelo.
Bien
1,2 m
aproximadamente
Para evitar que el
soporte de batería
vuelque, asegúrese de
que el centro de cada
plato no se proyecte
más allá de la barra
posterior del soporte.
CY- 8
PDX-6A PDX-6A
PDX-8 PDX-6A
KD-10
Ajuste la posición del
KD-10 de modo que
esté en una posición
cómoda para tocar.
3. Pise el pedal de bombo para cerciorarse
de que está correctamente colocado y en
una posición estable.
Asegúrese de que tanto el pad de bombo
como el pedal de bombo están en
contacto con el suelo.
Montaje de la caja (PDX-8) y
los toms (PDX-6A)
Apretar
Aojar
CY- 8
Sujeción para pad
Conecte los pads al módulo de sonido de percusión (TD-07)
4
Procedimiento de conexión
1. Conecte el cable de conexión
dedicado al módulo de sonido de
percusión como se muestra en la
ilustración de abajo.
Inserte el conector por completo y, a
continuación, gire las palomillas para
asegurarlo.
Palomilla
Conexión del adaptador de CA y los auriculares/altavoces
5
Conecte el adaptador de CA, los auriculares o los altavoces
como se explica en el manual del usuario del TD-07.
* Para evitar que el equipo deje de funcionar correctamente o que
sufra algún daño, baje siempre el volumen y apague todas las
unidades antes de realizar cualquier conexión.
Conguración para zurdos
Monte el soporte de batería como se
explica en “Montaje para músicos zurdos”
de la sección “
batería”; a continuación, acople los distintos
componentes y conecte los cables como se
muestra en la ilustración de la derecha.
El montaje y las conexiones concluyen aquí.
2
Monte el soporte de
2. El cable de conexión dedicado
lleva etiquetas pegadas para
indicar a qué pads se conectan.
Haga las conexiones como se
muestra en la ilustración de la
derecha.
Etiqueta
* Inserte la clavija con
rmeza y asegúrese
de que ha entrado por
completo.
(RD)
CY- 8
(T3)
PDX-6A
(T2)
PDX-6A
Diagrama de cableado para el cable de conexión dedicado
(Visto desde atrás)
CR2
RD
T3
T2 T1
SNR
KIK
CR1
HH
TD-07
HHC
* Sujete los cables de forma que no
obstruyan la interpretación; utilice
11
y bridas 12 para cables.
clips
Asegúrese de sujetar las bridas
alrededor de las barras.
“CR2” no se utiliza. Se utiliza cuando
añade un plato utilizando un pad
de plato y un soporte para plato
que se venden por separado (MDYStandard). Si no lo añade, deje la
tapa puesta. Fíjelo de modo que no
moleste al tocar.
Auriculares
Altavoces amplicados
etc.
Adaptador de CA
Cable de alimentación
Diagrama de cableado para el cable de conexión dedicado
(Visto desde atrás)
CR1
HH
T2T1
SNR
KIK
KD-10
(T1)
PDX-6A
(SNR)
PDX-8
(CR1)
CY- 8
(HH)
CY- 5
TD-07
TD-07
HHC
Pedal de control
del charles
“CR2” no se utiliza. Se utiliza cuando añade un plato
utilizando un pad de plato y un soporte para plato que se
venden por separado (MDY-Standard). Si no lo añade, deje la
tapa puesta. Fíjelo de modo que no moleste al tocar.
9 Cuando haya terminado de realizar las conexiones, encienda la unidad
como se explica en el “Manual del usuario del TD-07” y verique que el
sonido se oye bien.
A la toma de CA
RD
T3
CR2

Explicación detallada de cada componente
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD
9 Acerca de la abrazadera de memoria
Cuando se acopla el pad, la abrazadera de memoria alinea el pad a una altura ja.
En el momento de la entrega, la abrazadera de memoria está colocada en la posición recomendada para tocar la
batería con seguridad.
Varilla
(sujeción para pad)
PDX-8
Abrazadera de memoria
NO TA
Si la abrazadera de memoria se mueve o se quita para ajustar la posición del PDX-8 (caja), podría sobresalir un
tramo más largo de la varilla; tenga cuidado de que el tramo saliente de la varilla no provoque ninguna lesión.
9 CY-5 (charles)/CY-8 (crash, ride)
9 PDX-8 (caja)/PDX-6A (tom)
Nombre de los componentes
Pernos de
anación
Aro de goma
Tornillo de mariposa
Parche
Mecanismo
de sujeción
Conector OUTPUT
Carcasa
NO TA
• Asegúrese de ajustar la tensión del parche antes de utilizarlo.
• El PDX-6A no admite el uso de la técnica de golpe de aro.
Ajuste de la tensión del parche
PDX-8 PDX-6A
6 1
4 3
2 5
1. Ajuste un poco cada perno de anación, de uno en uno y por orden hasta llegar al del
lado opuesto, como se muestra en la ilustración.
La tensión apropiada es aquella que proporcione una respuesta al golpe similar a la de una
batería acústica.
2. Use la llave de batería para ajustar la tensión.
9 Pedal de control del charles
4 1
2 3
5
Nombre de los componentes
CY-5 (charles) CY-8 (crash, ride)
Arco
Borde
Supercie
del pad
Conector
OUTPUT
9 KD-10 (bombo)
Acople el pedal de bombo.
01
Coloque la maza de forma que golpee el
centro del parche y, a continuación, je
el pedal de bombo y el pad de bombo
rmemente en su sitio.
* Preste atención para no pillarse los dedos.
* Puede utilizar cualquiera de las
muchas mazas disponibles en el
mercado. Las hay de eltro, plástico
y madera.
Sin embargo, si usa una maza de
eltro, las marcas de golpe del eltro
podrían permanecer en el parche.
Maza
Instale y je el
pedal de bombo.
Supercie
Arco
Borde
del pad
Conector
OUTPUT
NO TA
El uso continuado puede provocar
la decoloración del pad, pero eso no
afectará a su funcionamiento.
Al utilizar un pedal doble
Coloque las dos mazas a la misma distancia del centro del pad, como se
muestra en la ilustración.
Si una de las mazas queda más lejos del centro que la otra, su sonido será más
débil o no sonará del modo deseado.
El uso de un pedal doble resultará en una menor sensibilidad en comparación
con el uso de un solo pedal. Eleve la sensibilidad en el módulo de sonido.
Para obtener más información, consulte el “Manual del usuario del TD-07”.
Posición correcta
Posición incorrecta
Encaje el cable en
la ranura
Sensor
Pise el pedal de bombo para cerciorarse de que está correctamente colocado y en una posición estable.
02
Parte trasera
Asegúrese de que tanto la parte inferior del pad de bombo como el pedal de bombo están en contacto con el suelo.
NO TA
• Acople correctamente el pad de bombo y el pedal
de bombo.
• Preste atención para no pillarse los dedos.
• Dependiendo de cómo utilice la unidad, los
pernos que sujetan el pedal a la placa pueden
aojarse, de modo que el pedal vibre durante el
funcionamiento. En tal caso, use herramientas
disponibles en el mercado para apretar los
pernos.
Asegúrese de que están en contacto con el suelo.
Conector OUTPUT
Ajuste de los tornillos de anclaje
03
Si utiliza esta unidad sobre una alfombra
V-Drums, una plataforma aislante Noise Eater
(NE-10) o una alfombra, apriete más los tornillos
de anclaje para jar la unidad en su sitio; así le
resultará más fácil tocar.
V-Drum, una plataforma aislante
Noise Eater o una alfombra
convencional
Nombre de los
Parche
componentes
NO TA
• Al utilizar la unidad sobre el suelo, los
tornillos de anclaje podrían dañarlo.
• Las puntas de los tornillos de anclaje están
aladas. Manipúlelos con cuidado.
Si se utiliza sobre el sueloSi se utiliza sobre una alfombra
Placa de
montaje para
el pedal de
bombo
Conector OUTPUT
Tornillos de anclaje
Tornillos de anclaje
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD NOTAS IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Utilice únicamente el adaptador de CA incluido y el
voltaje correcto
Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador de CA
que se entrega con la unidad. Asimismo, compruebe
que el voltaje de la instalación eléctrica coincida con
el voltaje de entrada especicado en el adaptador de CA.
Esposible que otros adaptadores de CA utilicen polaridades
diferentes, o que estén diseñados para un voltaje distinto,
por tanto su uso podría causar daños, deciencias de
funcionamiento o descargas eléctricas.
Precauciones al mover esta unidad
Si necesita mover el instrumento, tenga en cuenta las
siguientes precauciones. Para levantar y mover la unidad
de una forma segura, hacen falta dos personas como
mínimo. Se debe manipular con cuidado y manteniéndola
siempre horizontal. Asegúrese de sujetarla rmemente para
evitar lesiones o dañar el instrumento.
• Compruebe que los pernos y los tornillos de mariposa que
aseguran el soporte no se han aojado. Siempre que note que
se han aojado, vuelva a apretarlos bien.
• Desconecte el cable de alimentación.
• Desconecte todos los cables de los dispositivos externos.
• Desconecte el pedal de bombo.
• Desconecte el cable de conexión del pad de bombo.
• Desconecte el cable de conexión del pedal de control del charles.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos
Al manipular las siguientes partes móviles, tenga
cuidado de no pillarse los dedos de los pies, las manos,
etc. Siempre que un niño utilice la unidad, debe
haber un adulto presente para ofrecer supervisión
einstrucciones.
• Pedal de control del charles
• Pedal de bombo
• Parte inferior del pad de plato (consulte la ilustración)
Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de
los niños
Para evitar que los niños puedan tragarse
accidentalmente las piezas que se indican a
continuación, manténgalas siempre fuera de su alcance.
• Piezas incluidas
Tuercas de platos
• Piezas extraíbles
Tornillos
Tapa del conector CR2
PRECAUCIÓN
Colocación
• En función del material y la temperatura de la supercie donde
va a colocar la unidad, los tacos de goma podrían manchar o
estropear la supercie.
Precauciones adicionales
• Este instrumento ha sido diseñado para minimizar los sonidos
superuos generados al tocarlo. No obstante, como las
vibraciones sonoras pueden transmitirse más de lo esperado
a través del suelo y las paredes, procure que estos sonidos no
molesten a otras personas.
• Al desechar el embalaje de cartón o el material de
amortiguación con el que se embala la unidad, debe cumplir
con las normas de eliminación de residuos de su localidad.
• La parte de goma de la super cie de golpeo está tratada con
un conservante para mantener su rendimiento. Con el paso del
tiempo, este conservante puede aparecer como una mancha
blanca en la supercie, o mostrar cómo se golpearon los pads
durante las pruebas del producto. Esto no afecta en modo
alguno el rendimiento ni la funcionalidad del producto, y
puede seguir usándolo con toda tranquilidad.
• El uso continuado puede provocar la decoloración del pad,
pero eso no afectará a su funcionamiento.
Derechos de propiedad intelectual
• Roland y V-Drums son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Roland Corporation en Estados Unidos y/o en
otros países.
• Todos los nombres de empresas y de productos mencionados
en este documento son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de sus respectivos propietarios.