Roland AX-Synth-BK User Manual [ru]

Руководство пользователя
Данное изделие соответствует требованиям директивы EMC от 2004/108/EC.
Для стран Европы
Данный символ означает, что отмеченное им изделие
должно утилизироваться отдельно от домашних отходов,
согласно принятому в конкретной стране законодательству.
r
Руководство пользователя
Благодарим за выбор и поздравляем с приобретением наплечного синтезатора Roland AX-Synth. За счет применения мощного звукового процессора AX-Synth представляет собой новое поколе­ние наплечных синтезаторов серии Roland AX и содержит те же тембры, что и последние модели синтезаторов Roland. Благодаря возможности работы от батарей, наличию функции беспроводной передачи аудиосиг­налов и стильному дизайну, AX-Synth позволяет музыкантам находиться в любой точке сцены, в том числе и в центре внимания аудитории при исполнении сольных партий. Кроме того, посредс­твом AX-Synth можно управлять звуковыми MIDI-модулями, компьютерными рабочими станция­ми, сэмплерами и так далее.
Перед началом работы с инструментом обязательно ознакомьтесь с разделами: “Техника безо­пасности” на стр. 4 и “Важные замечания” на стр. 6. В них изложена важная информация относи­тельно правил работы с устройством. Внимательно изучите руководство пользователя AX-Synth для ознакомления со всеми его возможностями и всегда храните его под рукой.
Во избежание недоразумений, примите к сведению следующее:
• Термин "кнопка" используется для всех кнопок и переключателей панели управления, а термин "клави­ша" относится только к клавиатуре инструмента.
• Термином "секвенсор" обозначается и аппаратный секвенсор, и программный секвенсор компьютера.
• Термин "MIDI-инструменты" относится и к монотембральным инструментам и к мультитембральным мо­дулям или синтезаторам.
В данном руководстве приведены примеры экранов дисплея. Однако, следует учитывать, что в конкретный инструмент может быть установлена новая версия операционной системы (напри­мер, включающая в себя более новые звуки). В связи с этим информация на дисплее может не всегда совпадать с той, которая представлена в данном руководстве.
Полное или частичное воспроизведение данного материала без письменного разрешения Roland Europe s.p.a. запрещено.
Copyright ©2009 ROLAND EUROPE. Все права защищены.
Using the unit safely
• Перед использованием прибора внимательно прочтите все Руководство пользователя.
• Не вскрывайте прибор и не модифицируйте его или сетевой адаптер.
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать аппаратуру или заменять детали внутри нее (за исключением случаев, описанных в руко­водстве). За обслуживанием обращайтесь в ближайший сервисный центр или к официаль­ному дистрибьютору корпорации Roland.
• Если AX-Synth не используется в качестве на­плечного инструмента, обязательно обеспечи­вайте стабильность инструмента. Не устанавливайте его на шатающиеся стойки или на наклонные поверхности.
• Никогда не храните и не используйте прибор в условиях:
• экстремальных температур (на прямом сол-
нечном свете, в закрытом автомобиле, вбли­зи отопительных приборов, на генерирующем тепло оборудовании и т.п.);
• повышенной влажности (в ванных комнатах,
прачечных, на мокром полу);
• задымленности;
• повышенных испарений;
•сырости;
• где он может попасть дождь;
• запыленности;
• с высоким уровнем вибрации.
• Всегда обеспечивайте стабильность инстру­мента. Не устанавливайте его на шатающиеся стойки или на наклонные поверхности.
• Используйте только прилагаемый к прибору сетевой адаптер. Также убедитесь в соответс­твии сетевого напряжения маркировке на кор­пусе адаптера. Блоки питания других типов могут иметь отличную полярность или быть рассчитаны на другое напряжение, поэтому их применение может испортить аппаратуру или привести к поражению электротоком.
• Пользуйтесь только входящим в комплект се­тевым кабелем. Также не используйте этот ка­бель с другим оборудованием.
• Не перекручивайте и не тяните слишком силь­но шнур электропитания, не ставьте на него тя­желые предметы. В противном случае можно повредить его и устроить короткое замыкание. Поврежденный шнур электропитания может стать источником пожара или поражения элек­тротоком!
• Данный прибор, по отдельности или в комби­нации с усилителем и наушниками или дина­миками, может производить звук такого уровня громкости, который способен привести к дли­тельной потере слуха. Не играйте долго с вы­соким уровнем громкости, а также с такой громкостью, которая заставляет чувствовать себя некомфортно. Если наблюдается сниже­ние слуха или появился звон в ушах, немед­ленно выключите прибор, а затем проконсультируйтесь с врачом.
• Не допускайте попадания в прибор никаких посторонних предметов (таких как жидкости, монеты, винтики и т.п.).
• Немедленно отключите прибор, отключите се­тевой адаптер от розетки и обратитесь по мес­ту приобретения аппаратуры, в ближайший сервисный центр или к уполномоченному дис­трибьютору Roland, если:
• Поврежден сетевой адаптер, шнур или
штепсель электропитания;
• Появился дым или необычный запах;
• Внутрь прибора попали посторонние пред-
меты или пролита жидкость;
• Прибор попал под дождь (или намок по иной
причине);
• Прибор не работает в нормальном режиме,
или в его работе наблюдаются существен­ные изменения.
4
• Там, где есть маленькие дети, взрослые долж­ны наблюдать за ними до тех пор, пока ребе­нок не будет в состоянии соблюдать все правила безопасной эксплуатации аппарату­ры.
• Оберегайте аппаратуру от сильных ударов (не роняйте ее!)
• Не включайте сетевой шнур в розетку, к кото­рой уже подключено слишком много других электроприборов. Будьте особенно вниматель­ны при использовании удлинителей – совокуп­ная мощность электроприборов, подключаемых к удлинителю (Вт/А), никогда не должна быть выше предельно допустимой для данного удлинителя. Избыточная нагрузка мо­жет привести к перегреву и даже расплавле­нию изоляции шнура электропитания.
• При эксплуатации прибора в стране, отличной от страны-производителя, проконсультируй­тесь с продавцом, сервисным центром компа­нии Roland или ее авторизованным дилером.
• Батареи нельзя нагревать, закорачивать, бро­сать в огонь или в воду.
AX-Synth Руководство пользователя
• Размещайте прибор и сетевой адаптер так, чтобы обеспечить им хорошую вентиляцию.
• При включении/выключении питания держи­тесь не за кабель, а за корпус сетевого адапте­ра.
• Необходимо регулярно выключать сетевой адаптер из розетки и протирать его мягкой сал­феткой, чтобы удалить с контактов все загряз­нения. Также следует отключать прибор от розетки, если аппаратура длительное время не используется. Любое попадание грязи между штепселем и розеткой может нарушить изоля­цию и привести к возгоранию.
• Не перегибайте шнуры и кабели. Кроме того, все шнуры и кабели должны быть размещены в недоступном для детей месте.
• Не садитесь на прибор, не кладите на него тя­желые предметы.
• Никогда не включайте сетевой шнур и не вы­ключайте его из розетки влажными руками.
• При перемещении прибора отсоедините сете­вой шнур и все кабели, коммутирующие его с внешним оборудованием.
• НЕ воспроизводите прилагаемый диск CD­ROM на бытовом CD-проигрывателе. Высокий уровень воспроизведения может повредить слух, вывести из строя динамики или другие компоненты аудиосистемы.
• Перед чисткой прибора выключите его и от­ключите сетевой шнур от розетки (стр. 13).
• При приближении грозы отключите сетевой шнур от розетки.
• При некорректном использовании батареи мо­гут протечь или взорваться. Это может привес­ти к повреждению прибора или к травме. В целях безопасности прочтите и соблюдайте следующие меры предосторожности.
• Следуйте инструкциям по установке бата-
рей. Соблюдайте полярность.
• По возможности не используйте новые бата-
реи вместе со старыми и не устанавливайте батареи различных типов.
• Если не планируется использовать устройс-
тво в течение длительного времени, извле­ките батареи.
• Если батарея протекла, удалите загрязне-
ние из отделения для батарей бумажным по­лотенцем или мягкой тканью. Затем установите новые батареи. Чтобы избежать ожога, убедитесь, что содержимое протек­шей батареи не попало на руки или кожу. Будьте особенно осторожны, чтобы содер­жимое батареи не попало в глаза или в об­ласть вокруг глаз. Если это произошло, немедленно промойте глаза большим коли­чеством проточной воды.
• Не храните батареи вместе с металлически-
ми объектами, такими как шариковые ручки, шпильки, булавки и т. п.
• Использованные батареи необходимо утилизи­ровать в соответствии со стандартами безо­пасности, принятыми в регионе.
5
Важные замечания
Важные замечания
Кроме инструкций, содержащихся в разделе "ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ", прочтите и соблю­дайте следующие рекомендации:
Питание
• AX-Synth может питаться от 8 аккумуляторов Ni-MH формата АА или прилагаемого сетевого адаптера. Следите за правильностью установки батарей. При питании от сетевого адаптера используйте модель Roland PSB-1U.
• Не подключайте аппаратуру к источнику электропита­ния, к которому уже подключены электроприборы с использованием преобразователя напряжения (такие как холодильник, стиральная машина, микроволновая печь или кондиционер), а также снабженные мотором. В зависимости от того, как используются такие элект­роприборы, сетевая наводка может вызвать сбои в работе аппаратуры и послужить причиной слышимых шумовых помех. Если отдельную сетевую розетку ис­пользовать невозможно, то между электроприбором и аппаратурой необходимо подключить фильтр подав­ления сетевых наводок.
• Через несколько часов работы прибора сетевой адап­тер нагревается и начинает излучать тепло. Эта ситу­ация является штатной.
• Поскольку потребление электроэнергии при работе прибора достаточно велико, рекомендуется использо­вать сетевой адаптер. При питании от батарей ис­пользуйте аккумуляторы Ni-MH формата АА.
• Во время установки или замены батарей всегда вы­ключайте питание прибора и отсоединяйте от него все остальные подключенные устройства. Это позво­лит избежать повреждения динамиков и других уст­ройств.
• До подключения прибора к другим устройствам, от­ключите электропитание всех приборов. Это позволит избежать повреждения аппаратуры.
Размещение
• При использовании прибора рядом с мощными усили­телями (или другим оборудованием, содержащим крупные трансформаторы) могут возникнуть наводки. Чтобы разрешить эту проблему измените пространс­твенную ориентацию аппаратуры или удалите ее от источника помех.
• Прибор может являться источником помех для теле- и радиоприемников. Не устанавливайте его в непос­редственной близости от оборудования такого типа.
• Посторонний шум может появиться, если рядом с прибором используются беспроводные средства свя­зи (например, мобильные телефоны). Этот шум воз­никает в моменты входящего или исходящего сигнала, а также при разговоре. При возникновении подобных проблем необходимо удалить такие средс­тва связи от прибора или выключить их.
• Не помещайте прибор на солнечном свете, рядом с нагревательными приборами, внутри закрытых авто­мобилей и в других местах, подверженных воздейс­твию высоких температур, поскольку прибор может деформироваться или изменить цвет.
• При перемещении прибора с одного места на другое, в которых наблюдается значительный перепад темпе­ратуры и/или влажности, внутри могут образоваться капли воды (конденсат). Если использовать прибор в таком состоянии, может возникнуть неисправность или сбои в работе. Поэтому, прежде чем приступить к эксплуатации прибора, необходимо подождать не­сколько часов, чтобы конденсат высох.
• Не оставляйте никаких объектов на клавиатуре инс­трумента. В противном случае она может выйти из строя.
• В зависимости от материала и температуры поверх­ности, на которой стоит прибор, его резиновые ножки могут изменить цвет или испортить поверхность. Что­бы избежать этого, можно поместить под ножки кусок войлока или ткани. При этом следите, чтобы прибор случайно не соскользнул с поверхности.
Óõîä
• Для чистки прибора используйте мягкую чистую ткань или аналогичный материал, слегка смоченный водой. Для удаления загрязнений используйте ткань, смо­ченную слабым неабразивным моющим средством. Затем протирайте прибор мягкой сухой тканью.
• Использование бензина, растворителя или спирта за­прещается. Это может привести к изменению цвета и/ или деформации корпуса прибора.
Ремонт и данные
• Помните о том, что при отправке прибора в ремонт данные его внутренней памяти могут быть потеряны. Поэтому предварительно их необходимо сохранить с помощью функции Bulk Dump (стр. 29). В некоторых ситуациях (например, выход из строя схем памяти) этого добиться невозможно. Компания Roland не не­сет ответственности за сохранность данных памяти.
Меры предосторожности
• Помните, что в результате поломки или несоблюде­ния правил эксплуатации прибора содержимое памя­ти может быть безвозвратно потеряно. Чтобы снизить риск потери данных, рекомендуется периодически со­хранять содержимое памяти (стр. 29).
• Возможны ситуации, в которых восстановить данные внутренней памяти прибора не представляется воз­можным. Компания Roland ответственности за со­хранность данных не несет.
• Пожалуйста, обращайтесь аккуратно с кнопками, ре­гуляторами и другими контроллерами, а также разъ­емами. В противном случае можно повреждить аппаратуру.
• При подсоединении/отсоединении шнуров и кабелей никогда не тяните за провод. Держите только сам разъем, чтобы не повредить внутренние элементы ка­беля и не подвергнуться удару электротоком.
• Чтобы не вызывать недовольства окружающих, пос­тарайтесь разумно устанавливать уровень громкости. А чтобы не думать об этом вовсе (особенно ночью), лучше использовать наушники.
• При транспортировке прибора используйте ориги­нальную заводскую упаковку (включая прокладочный материал) или аналогичные материалы.
• Диапазон работы контроллера D Beam значительно снижается при использовании его под прямыми сол­нечными лучами. Пожалуйста, воздерживайтесь от применения контроллера D Beam вне помещений.
• Не ударяйте по дисплею и не нажимайте на него.
6
AX-Synth Руководство пользователя
Работа с дисками CD-ROM
• Не прикасайтесь и не царапайте блестящую (внутрен­нюю) поверхность диска. Поврежденный или загряз­ненный диск будет работать со сбоями. Чистите диски с помощью специальных средств.
Правила использования батарей
• Не используйте щелочные или угольно-цинковые ба­тареи.
• Температурный диапазон используемых батарей за­висит от их типа. См. документацию, прилагаемую к конкретным батареям.
• Не используйте и не храните батареи в условиях вы­соких температур, например, на прямых солнечных лучах, в прогретых автомобилях или на нагреватель­ных приборах. Это может испортить батареи, привес­ти к их протечке или сокращению срока службы.
• Избегайте попадания на батареи и на их контакты жидкостей, поскольку это может привести к возникно­вению коррозии.
• Если на новых батареях имеется ржавчина, если они нагреваются или имеются сомнения в корректности их работы, не используйте их, верните продавцу.
• Храните батареи в недоступном для детей месте.
• Обязательно инструктируйте всех людей, которым предстоит работать с батареями.
• Не сжигайте и не нагревайте батареи. Это может рас­плавить изоляцию и повредить защитные элементы, вследствие чего могут произойти химические реакции между компонентами, содержащимися в батареях. В итоге может произойти взрыв или протечка батареи.
• Соблюдайте полярность батарей (положение контак­тов "+" и "-"). Несоблюдение этого может привести к протечке батарей или непредсказуемым химическим реакциям.
• Не ударяйте и не бросайте батареи. При сильных ударах жидкость батареи может вытечь, батарея на­чнет нагреваться и может взорваться или воспламе­ниться.
• Не подключайте батареи параллельно друг другу, поскольку жидкость батареи может вытечь, батарея начнет нагреваться и может взорваться или воспла­мениться.
• Не изменяйте и не снимайте защитные элементы и другие части батарей. Не разбирайте батареи.
• Если какая-либо жидкость из батарей попадает в гла­за, сразу же промойте глаза большим количеством чистой воды и обратитесь к врачу. Едкая щелочь, со­держащаяся в батареях, может повредить глаза и привести к необратимой потере зрения.
• Если какая-либо жидкость из батарей попадает на ко­жу или одежду, промойте это место большим коли­чеством воды. Жидкость батарей может повредить кожу.
• Использованные батареи необходимо утилизировать в соответствии с правилами, принятыми в вашем ре­гионе.
• Если батарея протекла, изменила цвет или форму, не используйте ее. В противном случае она начнет на­греваться и может взорваться или воспламениться.
Обращение с наплечным ремнем
• Никогда не отсоединяйте кольца, фиксирующие ре­мень, чтобы избежать повреждения пластикового кор­пуса AX-Synth, отвечающего за общую стабильность и безопасность.
• Во избежание падения инструмента с последующим его повреждением или травмированием пользователя или окружающих, перед началом работы с AX-Synth обязательно проверяйте надежность крепления при­лагаемого ремня в двух точках.
• Roland Europe рекомендует устанавливать опцио­нальные блокираторы гитарного ремня, чтобы исклю­чить ослабление ремня в процессе исполнения и последующих за этим возможных неприятностей.
Авторские права
• Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation.
• Apple и Macintosh являются зарегистрированными торговыми марками Apple Inc.
• Mac OS является торговой маркой Apple Inc.
Обращение с батареями
• Батареи не следует перезаряжать, поскольку это мо­жет привести к ее порче, взрыву или возгоранию. Пе­ред использованием необходимо ознакомиться со всеми инструкциями, прилагаемыми к батареям, акку­муляторам или зарядным устройствам. При использо­вании аккумуляторов с зарядным устройством необходимо соблюдать соответствие между ними, указанное производителем.
7
Важные замечания
Содержание
Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Важные замечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1. Возможности AX-Synth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. Описание панелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Лицевая панель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Нижняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Панель коммутации (тыльная). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3. Коммутация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Подключение сетевого адаптера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Установка и замена батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Коммутация AX-Synth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Использование наушников. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Включение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. Исполнение на AX-Synth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Выбор “стандартных” тембров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Выбор тембров “SuperNATURAL” и “SPECIAL” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Объединение часто используемых тембров (FAVORITE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5. Использование различных функций AX-Synth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Общая настройка (Master Tune) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Транспонирование (Transpose) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Транспонирование клавиатуры с шагом в октаву . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Использование контроллера модуляции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Использование ленточного контроллера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aftertouch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Контроллер D Beam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Portamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Сустейн нот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. Редакция установок тембра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Установка уровней громкости и посыла на реверберацию (Reverb Send) . . . . . . . 26
7. Использование AX-Synth в качестве MIDI-контроллера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Передаваемые/принимаемые MIDI-сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Активация MIDI-передачи AX-Synth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Установка MIDI-канала передачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Передача номеров Program Change . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Функция Bulk Dump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8. Использование порта USB в AX-Synth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Общие положения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Установки драйвера USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9. Функция V-LINK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Использование V-LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10. Дополнительные функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Функции, относящиеся к использованию батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Загрузка заводских установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Проверка версии прошивки AX-Synth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
11. Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Список Control Change . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Список тембров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
12. Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
13. Таблица MIDI-функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8
1. Возможности AX-Synth
AX-Synth Руководство пользователя
ENGLISH
Высококачественный тон-генератор
“Наплечный синтезатор” AX-Synth содержит 256 высококачественных тембров, специально отобранных для сольного исполнения, 4 тембра SuperNATURAL™ (Violin, Cello, Shakuhachi, Trombone) и 4 тембра SPECIAL (Trumpet, Sax, Strings и Jazz Scat).
Беспроводная работа на сцене
AX-Synth может работать от 8 аккумуляторов Ni-MH формата АА в течение 6 часов. При сов­местном использовании со стандартной бес­проводной системой становится возможным свободное перемещение музыканта по сцене без привязки к каким-либо кабелям.
Для согласования выходного уровня инструмен­та с входной чувствительностью беспроводной системы предусмотрен аттенюатор.
Работа в студии
Наличие сетевого адаптера и порта USB позво­ляют использовать AX-Synth совместно с ком­пьютером. Также доступно программное обеспечение “AX-Synth Editor”, содержащее ре­дактор и архиватор, которое можно свободно загрузить с сайта Roland: http://www.Roland.com.
Встроенный набор контроллеров
AX-Synth содержит набор традиционных регу­ляторов, эргономично вмонтированных в гриф, которые обеспечивают управление всеми пара­метрами звука. К ним относятся: чувствитель­ность клавиатуры к скорости нажатия, регулятор AFTERTOUCH, контроллеры D Beam, MODULATION BAR и TOUCH CONTROLLER, кнопки PORTAMENTO, HOLD и BENDER MODE. Контроллер D Beam можно назначить на пере­дачу любых сообщений CC (Control Change). Кроме того, в AX-Synth предусмотрен разъем FOOT PEDAL, к которому можно подключить педаль удержания серии DP.
Управление звуками с помощью программы “AX-Synth editor”
AX-Synth комплектуется программой редакции/ архивирования, которая позволяет модифици­ровать (и сохранять) любые аспекты встроен­ных звуков. При работе в связке с данным интуитивным программным обеспечением, AX-Synth представляет собой полнофункцио­нальный синтезатор.
ENGLISH ENGLISH
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
9
Описание панелей
2. Описание панелей
Лицевая панель
A
B
C
D
E
F
A Кнопки PGM CHANGE INC и DEC
Используются для передачи сообщений Program Change по выбранному MIDI-каналу. Они действуют по последовательному принципу (увеличение или уменьшение на единицу). Но­мера Program Сhange также можно вводить не­посредственно (стр. 28).
B Кнопка TX ON
Используется для разрешения (кнопка горит) или запрета передачи MIDI-сообщений. Ее на­жатие при удержании кнопки [SHIFT] позволяет использовать клавиши верхней (NUMERIC KEYPAD) и низкой (TX MIDI CHANNELS) октав для ввода номеров Program Change или MIDI­каналов.
G H I J
I Кнопки FAVORITE A, B
Позволяют выбрать соответствующий банк “лю­бимых” тембров.
J Кнопка WRITE
Используется для сохранения необходимых тембров с отредактированными установками в 16 ячейках памяти банков FAVORITE “A” и “B”.
C Кнопка TRANSPOSE
Нажатие этой кнопки отображает текущий ин­тервал транспонирования. Ее удержание и на­жатия кнопок OCTAVE/VARIATION [+]/[–] позволяют менять интервал с шагом в полутон.
D Кнопка V-LINK
Нажатие этой кнопки включает функцию V-LINK (стр. 33).
E Кнопка SHIFT
Нажатие этой кнопки дает доступ к вторичным (скрытым) функциям ряда кнопок.
F Дисплей
Трехсимвольный дисплей отображает инфор­мацию о выбранном тембре, режиме или значе­нии параметра.
G Кнопки TONE
Используются для выбора группы тембров: SuperNATURAL, SPECIAL или FAVORITE (нажа­тая кнопка горит синим цветом).
H Кнопки VARIATION DEC/– и INC/+
Используются для выбора тембра из активной группы (см. выше) по последовательному при­нципу. Эту функцию также можно назначить на кнопки OCTAVE/VARIATION [+]/[–] (ñòð. 18).
Также для выбора тембров можно, удерживая [SHIFT], задавать номер тембра клавишами верх­ней октавы (NUMERIC KEYPAD).
10
Секция “грифа” (управления)
Вид спереди
M
LNO
K
Вид сзади
P Q R
AX-Synth Руководство пользователя
ENGLISH
ENGLISH ENGLISH
K Регулятор VOLUME
Устанавливает общую громкость AX-Synth.
L Регулятор AFTER TOUCH
Передает канальные сообщения aftertouch для взятых нот (стр. 23).
M Кнопки OCTAVE/VARIATION
(TRANSPOSE)
Используются для транспонирования клавиату­ры AX-Synth с шагом в октаву (стр. 22).
Также с их помощью возможен выбор вариации тембра (стр. 18).
Если, удерживая [TRANSPOSE], нажать одну из этих кнопок, высота будет изменяться с шагом в полутон.
N MODULATION BAR/TOUCH CONTROLLER
Нажатие на контроллер MODULATION BAR до­бавляет модуляцию взятым нотам. За контрол­лером модуляции находится ленточный контроллер. Перемещения по нему пальца вле­во-вправо изменяют высоту нот.
Нижняя панель
S STS S
O Контроллер D Beam и кнопки PITCH,
FILTER, ASSIGNABLE
Позволяют воздействовать на высоту или тембр взятых нот, а также создавать уникаль­ные эффекты посредством перемещения руки вверх-вниз или вправо-влево над двумя “глаза­ми”.
Кнопки слева позволяют назначить на контрол­лер D Beam нужную функцию (стр. 24).
P Кнопка PORTAMENTO
Включает/отключает функцию Portamento.
Q Кнопка BENDER MODE
Задает режим работы контроллера TOUCH CONTROLLER.
Примечание: Эта функция недоступна для тем­бров SuperNATURAL.
R Кнопка HOLD
Позволяет удерживать взятые ноты (стр. 25).
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
S Точки крепления ремня
К любой паре этих точек можно прикрепить кон­цы прилагаемого ремня.
T Батарейный отсек
Служит для размещения аккумуляторов Ni-MH формата АА.
11
Описание панелей
Панель коммутации (тыльная)
a
c
U V W X Y Z
U Разъемы OUTPUT R & L/MONO
С помощью этих 1/4” разъемов можно подклю­чить инструмент к усилителю, микшеру, и т.д. Чтобы максимально использовать фактор мо­бильности AX-Synth, подключайте инструмент к беспроводной системе.
Примечание: Если используется только один канал внешнего усилителя, задействуйте разъ­ем L/MONO. В целях получения оптимального качества звука рекомендуется работа в стерео.
Примечание: Используйте только разрешен­ные для использования в вашем регионе бес­проводные передатчики.
V Селектор ATT ON/OFF
Если AX-Synth подключен к усилителю, и т.д. кабелями 1/4”, установите селектор в положе­ние “OFF”.
Если при работе с беспроводной системой воз­никают искажения, переведите селектор в поло­жение “ON”, чтобы уменьшить выходной уровень аудиосигнала AX-Synth.
Примечание: Используйте только разрешен­ные для использования в вашем регионе бес­проводные передатчики.
b Выключатель POWER
Включает (положение ON) или отключает (поло­жение OFF) питание AX-Synth.
Чтобы полностью обесточить прибор (при рабо­те от прилагаемого сетевого адаптера), сначала отключите данный выключатель, а затем вы­ньте шнур сетевого адаптера из розетки.
c Разъем DC IN
Служит для подключения прилагаемого сетево­го адаптера PSB-1U.
d Держатель шнура (2)
Если к разъему DC IN подключен прилагаемый сетевой адаптер, зацепите его шнур за данный держатель. чтобы предотвратить случайную раскоммутацию.
b
d
W Разъем PHONES
Служит для подключения пары опциональных наушников (Roland RH-25, RH-50, RH-200, RH-300, и т.д.).
X Держатель шнура (1)
Служит для крепления MIDI-кабеля, подключен­ного к разъему MIDI OUT, при использовании AX-Synth в качестве наплечной клавиатуры. Он позволяет предотвратить случайную раскомму­тацию.
Y Разъемы MIDI OUT, IN
Подключите разъем MIDI IN к устройству, пере­дающему MIDI-сообщения в AX-Synth. Подклю­чите разъем MIDI OUT к MIDI-инструменту, который управляется от AX-Synth.
Z Ïîðò USB
Служит для подключения к свободному порту USB компьютера кабелем USB типа “A — B”.
a
Разъем FOOT PEDAL
Служит для подключения опциональной педали Roland серии DP.
Примечание: Возможно подключение педали экспрессии; любая подключенная педаль будет функционировать в качестве педали Hold.
12
3. Коммутация
Примечание: Во избежание повреждения дина-
миков и сбоев в работе инструмента всегда уста­навливайте громкость в минимум и выключайте питание всех устройств перед их коммутацией.
Примечание: Некоторые аудиокабели могут со­держать резисторы. Не используйте кабели этого типа для коммутации, иначе уровень звука может быть занижен.
Подключение сетевого адаптера
AX-Synth может питаться от 8 батарей Ni-MH (фор­мата АА) или прилагаемого сетевого адаптера.
(1) Установите переключатель [POWER] в положе-
íèå “OFF”.
(2) Регулятором [VOLUME] установите громкость в
минимум. Примечание: Используйте только прилагаемый сетевой адаптер. Блоки питания других типов могут повредить прибор.
Примечание: Если AX-Synth длительное время не используется, отключите адаптер от сети.
(3) Подключите к адаптеру прилагаемый сетевой
шнур. При подключении сетевого адаптера к розетке загорится индикатор.
Сетевой адаптер Сетевой шнур
AX-Synth Руководство пользователя
Установка и замена батарей
Для обеспечения автономного питания AX-Synth требуется 8 батарей формата AA. Рекомендуется использование аккумуляторов Ni-MH формата AA. Они обеспечивают около 6 часов непрерывной ра­боты, хотя в конечном итоге срок их службы опре­деляется условиями эксплуатации.
Примечание: При использовании батарей отклю­чите сетевой адаптер от AX-Synth.
Примечание: Если батареи установлены, отклю­чение/подключение сетевого адаптера к разъему DC IN или к розетке приводит к отключению пита­ния AX-Synth. Перед произведением такого рода действий необходимо отключить питание инстру­мента.
Примечание: Не используйте одновременно но­вые и старые батареи. Также избегайте одновре­менного использование батарей разных типов (например, угольных и щелочных).
Примечание: При установке батарей не перепу­тайте их полярность.
Примечание: Если AX-Synth длительное время не используется, извлеките из него батареи.
(1) Отключите питание AX-Synth. (2) Снимите крышку батарейного отсека, располо-
женного на нижней панели инструмента.
(b) Поднимите крышку.
ENGLISH
ENGLISH ENGLISH
Индикатор
Разместите сетевой адаптер так, чтобы его сто­рона с индикатором (см. рис.) была обращена вверх, а сторона с текстовой информацией — вниз. Примечание: Форма вилки сетевого шнура за­висит от региона поставки инструмента.
(4) Подключите сетевой адаптер к разъему DC IN
тыльной панели AX-Synth, а затем к розетке. Во избежание случайного отключения питания прибора (раскоммутации разъема питания) и разбалтывания гнезда питания закрепляйте шнур питания в держателе, как показано на ри­сунке.
Тыльная панель
К розетке
Держатель
ENGLISH ENGLISH ENGLISH
(a) Нажмите на фиксаторы.
Примечание: Переворачивая инструмент, под­ложите под его углы стопки газет или журналов, чтобы не повредить кнопки и регуляторы.
Примечание: Переворачивая инструмент, соб­людайте осторожность, чтобы не уронить или не опрокинуть его.
13
Loading...
+ 29 hidden pages