Roland AT90S GUIDE TO ADDED FEATURES [nl]

//
Gebruikershandleiding
Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u de secties getiteld: “BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” (Gebruikershandleiding p.2), “HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN” (Gebruikershandleiding p.3) en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (Gebruikershandleiding p.5) zorgvuldig door. In deze secties vindt u belangrijke informatie met betrekking tot de juiste bediening van dit apparaat. Daarnaast dient de volledige Gebruikershandleiding gelezen te worden, zodat u een goede indruk krijgt van alle mogelijkheden die uw nieuwe apparaat te bieden heeft. Bewaar de handleiding, zodat u er later aan kunt refereren.
Copyright 2002 ROLAND CORPORATION
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag zonder schriftelijke toestemming van
ROLAND CORPORATION op enigerlei wijze gereproduceerd worden.
1
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
WAARSCHUWING: VERWIJDER HET DEKSEL (OF DE
ACHTERKANT) NIET, OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE
SCHOK TE REDUCEREN. BINNENIN BEVINDEN ZICH GEEN
ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ONDERHOUDEN
KUNNEN WORDEN. LAAT HET ONDERHOUD AAN ERKEND
ONDERHOUDSPERSONEEL OVER.
Het symbool van de bliksemflits met pijl, binnen een gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet geïsoleerd, gevaarlijk voltage binnenin het apparaat, welke krachtig genoeg kan zijn om een elektrische schok bij personen te veroorzaken.
Het uitroepteken binnen een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de literatuur behorende bij het product.
INSTRUCTIES MET BETREKKING TOT HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK
OF VERWONDINGEN AAN PERSONEN.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
WAARSCHUWING – Tijdens het gebruik van elektrische producten moeten de basis voorzorgsmaatregelen altijd opgevolgd worden,
1. Lees deze instructies.
2. Bewaar deze instructies.
3. Neem alle waarschuwingen serieus.
4. Volg alle instructies.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Maak dit apparaat alleen met een droge doek schoon.
7. De ventilatie openingen mogen niet geblokkeerd worden. Installeer in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.
8. Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, kachelschuiven, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
9. De veiligheidsopzet van de gepolariseerde of aarde plug dient niet teniet gedaan te worden. Een gepolariseerde plug heeft twee polen, de één breder dan de andere. Een aardeplug heeft twee platte kanten en een derde aarde pin. De brede pool of de derde pin zijn voor uw veiligheid aange­bracht. Wanneer de plug niet in uw stopcontact past, raadpleegt u een elektricien voor vervanging van het verou­derde stopcontact.
10. Bescherm het netsnoer, zodat er niet overheen gelopen kan
inclusief de volgende:
worden. Zorg dat het snoer, in het bijzonder bij de stekkers, stopcontactdozen en op het punt waar zij uit het apparaat komen, niet gedraaid of in elkaar gedrukt wordt.
11. Gebruik alleen door de fabrikant gespecificeerde aanhangsels of accessoires.
12. Gebruik het apparaat alleen met een door de fabrikant gespecificeerde of bij het apparaat geleverde kar, standaard, statief, console of tafel. Voorzichtigheid is geboden tijdens het verplaatsen van de kar/apparaat combinatie, zodat deze niet kan omvallen en daardoor stuk gaat.
13. Tijdens onweer of wanneer het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt zal worden, haalt u de stekker uit het stopcontact.
14. Laat al het onderhoud aan erkend onderhoudspersoneel over. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker beschadigd is, er vloeistof of objecten in het apparaat terecht zijn gekomen, als het apparaat aan regen of vochtigheid heeft blootgestaan, niet normaal functioneert of is gevallen.
2
WAARSCHUWING
USING THE UNIT SAFELY
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN
Over
WAARSCHUWING en
VOORZICHTIG opmerkingen
Wordt gebruikt bij instructies waarbij
WAARSCHUWING
de gebruiker attent gemaakt wordt op het risico van overlijden of zwaar letsel, wanneer het apparaat niet op juiste wijze gebruikt wordt..
Wordt gebruikt bij instructies waarbij de gebruiker attent gemaakt wordt op het risico van letsel of materiële schade, wanneer het apparaat niet op juiste
VOORZICHTIG
wijze gebruikt wordt. * Materiële schade verwijst naar schade
of andere ongunstige effecten, die ten aanzien van het huis en al het aanwezige meubilair, en tevens aan huisdieren kunnen optreden.
NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT
WAARSCHUWING
001
• Zorg dat u onderstaande instructies en de gebrui­kershandleiding leest, voordat u het apparaat in gebruik neemt.
..........................................................................................................
Voor de AT-60S
002a
• Maak het apparaat niet open, en voer geen interne aanpassingen uit.
..........................................................................................................
Voor de AT-90S/80S
002b
• Maak het apparaat niet open, en voer geen interne modificaties uit. (De enige uitzondering hierop is wanneer in deze handleiding specifieke instructies staan die opgevolgd dienen te worden, om door de gebruiker te installeren opties aan te brengen; zie p.214.)
..........................................................................................................
003
• Tracht het apparaat niet te repareren of onder­delen in het apparaat te vervangen (behalve wanneer daartoe specifieke instructies in de hand­leiding staan.) Ga voor alle onderhoud naar uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een erkende Roland distributeur, die u op de “Informatie” pagina kunt vinden.
..........................................................................................................
004
• Gebruik of berg het apparaat nooit op, op plaatsen die:
• aan extreme temperaturen onderhevig zijn
(bijvoorbeeld in direct zonlicht, in een afge­sloten voertuig, dichtbij een warmtekanaal of bovenop warmte genererende apparatuur; of die
• vochtig zijn (bijvoorbeeld badkamers,
wasruimtes of natte vloeren hebben; of die
• aan regen worden blootgesteld; of die
Over de symbolen
Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het teken dat zich binnen de driehoek bevindt. Het symbool dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen, of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.
Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen die nooit verplaatst mogen worden (verboden). De specifieke handeling die niet uitgevoerd mag worden, wordt aangegeven door het symbool dat zich binnen de cirkel bevindt. Het symbool dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit uit elkaar gehaald mag worden.
Het wijst de gebruiker op onderdelen die verwijderd moeten worden. De specifieke handeling die uitgevoerd moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel aangegeven. Het symbool dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.
• stoffig zijn; of die
• aan een hoge mate van vibratie onderhevig zijn.
..........................................................................................................
007
• Zorg dat dit apparaat altijd waterpas staat, en stabiel zal blijven. Plaats het nooit op standaards die kunnen wiebelen of op hellende opper­vlakken.
..........................................................................................................
008a
• Het apparaat dient alleen op een type stroom­voorziening, zoals in de instructies wordt beschreven, aangesloten te worden of zoals op het apparaat zelf wordt aangegeven.
..........................................................................................................
009
• Buig of draai het netsnoer niet overmatig, en plaats er geen zware objecten bovenop. Hierdoor kan het snoer beschadigen, waardoor afgebroken elementen en kortsluiting kunnen ontstaan. Beschadigde snoeren betekenen een risico op brand en schokken!
..........................................................................................................
010
• Dit apparaat, op zichzelf staand of in combinatie met koptelefoon of luidsprekers, kan geluids­niveaus produceren die in staat zijn permanent gehoorsverlies te veroorzaken. Werk nooit lange tijd achter elkaar op een hoog of oncomfortabel volumeniveau. Wanneer u een bepaalde mate van gehoorsverlies of een piep in de oren bemerkt, moet u het apparaat direct uitzetten en een oorarts consulteren.
..........................................................................................................
011
• Zorg dat er geen objecten (bijvoorbeeld brandbaar materiaal, munten of spelden) of vloeistoffen (water, frisdrank, enz.) in het apparaat terecht­komen.
3
VOORZICHTIG
In huishoudens met kleine kinderen moet een volwassene toezicht houden, totdat het kind in staat is de regels, die essentieel voor een veilige bediening van het apparaat zijn, op te volgen.
..........................................................................................................
014
Bescherm het apparaat tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!)
..........................................................................................................
WAARSCHUWING
015
Steek het netsnoer van dit apparaat niet in een stopcontact waar een buitensporig aantal andere apparaten gebruik van maakt. Wees in het bijzonder voorzichtig bij het gebruik van verleng­snoeren – de totale kracht die door alle apparaten die u op het stopcontact waar het verlengsnoer zich in bevindt heeft aangesloten, mag nooit de kracht classificatie (watts/ampères) van het verlengsnoer overschrijden. Door overmatige ladingen kan de isolatie van het snoer verhit raken, en uiteindelijk smelten.
..........................................................................................................
016
Voordat u dit apparaat in het buitenland gaat gebruiken, neemt u contact op met uw verkoper, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een erkend Roland distributeur. Deze zijn te vinden op de Informatie pagina.
..........................................................................................................
Voor de AT-90S/80S
022a
Voordat u de lampen installeert, zet u het appa­raat altijd uit, en verwijdert u het netsnoer (p.214).
VOORZICHTIG
101a
Het apparaat dient op een zodanige wijze geplaatst te worden, dat er voldoende venti­latieruimte beschikbaar is.
..........................................................................................................
102b
Wanneer de stekker in het stopcontact of in dit apparaat word gestoken of eruit wordt gehaald, houdt u deze altijd bij de stekker zelf vast.
..........................................................................................................
104
Probeer het in elkaar verwikkeld raken van snoeren en kabels te voorkomen. Tevens zouden alle snoeren en kabels buiten het bereik van kinderen geplaatst moeten worden.
..........................................................................................................
106
Ga nooit boven op dit apparaat staan, en plaats er geen zware objecten op.
..........................................................................................................
107b
Wanneer de stekker in het stopcontact of in dit apparaat word gestoken of eruit wordt gehaald, mogen uw handen nooit nat zijn.
..........................................................................................................
108d: Selection
Wanneer u dit apparaat moet verplaatsen, neemt u de hieronder genoemde voorzorgsmaatregelen in acht. Voor het veilig optillen en verplaatsen van het apparaat zijn minimaal twee personen nodig. Het dient voorzichtig behandeld en te allen tijde waterpas gehouden te worden. Zorg dat u het apparaat stevig vast heeft, om uzelf tegen verwon­dingen te beschermen, en schade aan het apparaat te voorkomen.
1
Controleer of de knopvergrendelingen
waarmee het apparaat aan de standaard vastzit, niet los zijn gekomen. Als deze losser zijn geworden zet u ze zorgvuldig vast.
Haal het netsnoer los.
Koppel alle snoeren van externe apparaten los.
Sluit het deksel.
Klap de muziekstandaard in.
109a
Voordat u het apparaat schoonmaakt, zet u de stroom uit, en haalt u het netsnoer uit het stop­contact (p.19.)
..........................................................................................................
115a
Installeer alleen de gespecificeerde lamp(en). Verwijder alleen de gespecificeerde schroeven (p.214.)
..........................................................................................................
116
Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het deksel, zodat uw vingers er niet tussen beklemd raken (p.18). Wanneer kleine kinderen dit appa­raat gebruiken, dient een volwassene toezicht te houden.
..........................................................................................................
117: Selection
Bij gebruik van de bank neemt u de volgende punten in acht:
1
Gebruik de bank niet als een stuk speelgoed of
als een opstapkrukje.
Laat nooit twee of meer personen op de bank
zitten.
Ga niet op de bank zitten als de bouten,
waarmee de poten van de bank vastzitten, losgegaan zijn. (Wanneer de bouten losgegaan zijn, draait u ze met gebruik van bijgeleverde moersleutel onmiddellijk vast).
Tijdens het openen of sluiten van het deksel
moet u oppassen dat uw vingers er niet tussen beklemd raken. U moet er in het bijzonder op letten dat uw vingers niet tussen de opvouw­bare metalen steunen beklemd raken (p.22).
..........................................................................................................
Voor de AT-90S/80S
118
Als u schroeven en lampen verwijdert, zorgt u dat u deze op een veilige plaats, buiten het bereik van kinderen opbergt, zodat er geen kans bestaat dat zij deze per ongeluk inslikken.
..........................................................................................................
4
Belangrijke opmerkingen
291b
Naast de onderdelen bij “BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” en “HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN” op pagina’s 2 en 3, raden wij u aan het volgende te lezen en in acht nemen:
Stroomvoorziening
• Gebruik dit apparaat niet op hetzelfde stroomcircuit waar apparaten die lijn ruis genereren (zoals een elektrische motor of een variabel belichtingssysteem) ook gebruik van maken.
• Voordat dit apparaat op andere apparaten wordt aange­sloten, zet u de stroom van alle apparaten uit. Dit zal storingen en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten helpen voorkomen.
Plaatsing
• Het gebruik van dit apparaat in de nabijheid van versterkers (of andere apparatuur die grote stroom transformatoren bevat) kan tot een brom leiden. Om dit probleem op te heffen, verandert u de richting van dit apparaat of zet het verder van de storingsbron weg.
• Dit apparaat kan de ontvangst van radio of televisie verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van dit soort ontvangers.
• Bij gebruik van de floppy diskdrive van dit apparaat neemt u het volgende in acht. Voor verdere details kijkt u bij “Voordat floppydisks gebruikt worden” (p.6).
• Plaats het apparaat niet dichtbij apparaten die een sterk magnetisch veld produceren (bijvoorbeeld luidsprekers).
• Installeer het apparaat op een solide, waterpas oppervlak.
• Terwijl de drive in werking is, verplaatst u het apparaat niet en stelt u het niet aan vibratie bloot.
• Plaats dit apparaat niet in direct zonlicht, niet bij apparaten die warmte verspreiden, laat het niet in een afgesloten voertuig achter, en stel het niet aan extreme temperaturen bloot. Laat verlichting die normaalgesproken dicht op het apparaat staan (zoals een pianolamp) of krachtige lampen niet gedurende een langere periode op dezelfde plaats op het apparaat schijnen.
• Door overmatige hitte kan het apparaat misvormen of verkleuren.
• Om stukgaan te voorkomen, dient het apparaat niet in een natte omgeving, zoals een gebied dat aan regen of ander vocht heeft blootgestaan, gebruikt te worden.
• Laat rubber, vinyl of soortgelijke materialen niet gedurende een langere periode op het apparaat staan. Door dit soort objecten kan de lak verkleuren of op andere wijze bescha­digen.
• Zet niets dat water bevat (bijvoorbeeld bloemenvazen) op de piano. Vermijdt tevens het gebruik van insecticiden, parfum, alcohol, nagellak, spuitbussen, enz. in de buurt van het apparaat. Veeg op het apparaat gemorste vloeistoffen snel met een droge, zachte doek af.
• Laat geen objecten boven op het keyboard staan. Hierdoor kunnen storingen ontstaan, zoals toetsen die geen geluid meer geven.
• Plak geen etiketten, plakplaatjes, enz. op dit instrument. Wanneer dit soort materiaal van het instrument afgetrokken wordt, kan de lak aan de buitenkant beschadigen.
Onderhoud
• Voor het schoonmaken van het apparaat gebruikt u een droge, zachte doek of één die enigszins vochtig is. Probeer het volledige oppervlak met gelijkmatige kracht schoon te vegen, waarbij de doek in de richting van de houtnerf wordt verplaatst. Als u te hard op één plaats veegt, kan de lak beschadigen.
• Gebruik nooit wasbenzine, verdunners, alcohol of oplosmid­delen om de mogelijkheid van verkleuring en/of misvorming te voorkomen.
Reparaties en data
• Wees u ervan bewust dat alle data die zich in het geheugen van het apparaat bevindt, verloren kan gaan wanneer u het apparaat ter reparatie aanbiedt. Belangrijke data dient altijd op een floppydisk opgeslagen of genoteerd te worden (indien mogelijk). Tijdens reparaties wordt met gepaste zorg gelet op het voorkomen van dataverlies. In bepaalde gevallen echter (wanneer de bedrading van het geheugen zelf een defect vertoont) is de data tot onze spijt mogelijk niet meer te herstellen. Roland is niet verantwoordelijk voor dit soort dataverlies.
Aanvullende voorzorgs­maatregelen
• Wees er op bedacht, dat de inhoud van het geheugen door storingen of onjuist gebruik van het apparaat, onherstelbaar verloren kan gaan. Om uzelf tegen het risico van verlies van belangrijke data te beschermen, raden wij u aan om van tijd tot tijd een reservekopie van data, die in het geheugen van het apparaat is opgeslagen, op een floppydisk te plaatsen.
• De inhoud van data die op een floppydisk is opgeslagen, kan helaas niet meer hersteld worden wanneer deze verloren is gegaan. Roland Corporation is niet verantwoordelijk voor dit soort dataverlies.
• Behandel de knoppen, schuifregelaars of andere regelaars van dit apparaat met gepaste voorzichtigheid; dit geldt tevens voor het gebruik van de stekkers en aansluitingen. Ruwe behandeling kan tot storingen leiden.
• Sla nooit op het beeldscherm, en voer er geen hoge druk op uit.
• Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen van alle kabels, houdt u deze bij de aansluiting vast – trek nooit aan de kabel zelf. Op deze manier vermijdt u kortsluiting of schade aan de interne elementen van de kabel.
• Tijdens normale werking zal het apparaat een geringe hoeveelheid warmte afgeven.
• Om te vermijden dat u uw buren stoort, probeert u het volume van dit apparaat op een redelijk niveau te houden. U kunt ervoor kiezen om een koptelefoon te gebruiken, zodat u zich geen zorgen om de personen in uw naaste omgeving hoeft te maken (’s nachts in het bijzonder.)
• Wanneer u het apparaat moet verplaatsen, verpakt u het in schokabsorberend materiaal. Als u het apparaat verplaatst zonder dit materiaal, kan het krassen of beschadigen en kunnen er storingen ontstaan.
5
Belangrijke opmerkingen
• Trek de muziekstandaard tijdens het stellen of losdraaien van de klemmen niet te ver naar voren.
• Gebruik een Roland kabel om de aansluiting te maken. Als u een kabel van een ander merk gebruikt, neem dan notitie van onderstaande voorzorgsmaatregelen.
• Sommige aansluitingskabels bevatten weerstanden. Gebruik voor het aansluiten van dit apparaat geen kabels die weerstanden hebben. Bij gebruik van dit soort kabels kan het geluidsniveau extreem laag of zelfs niet hoorbaar zijn. Informatie over kabelspecificaties kunt u bij de fabrikant van de kabel verkrijgen.
Voordat floppydisks gebruikt worden
Behandeling van de floppydisk drive
• Installeer het apparaat op een stabiel, waterpas oppervlak, vrij van trillingen.
• Nadat het apparaat naar een locatie met een grotere vochtig­heidsgraad dan daarvoor is verplaatst, kunt u het beter niet direct gebruiken. Door snelle verschillen van omgeving kan er binnen in de drive condensatie gevormd worden, die een ongunstige invloed op de werking van de drive kan hebben, en/of waardoor floppydisks kunnen beschadigen. Wanneer het apparaat verplaatst is, laat u het (gedurende enkele uren) aan de nieuwe omgeving wennen voordat u het gaat gebruiken.
• Om een disk aan te brengen, duwt u deze zachtjes maar stevig in de drive – de disk zal op zijn plaats klikken. Om een disk te verwijderen, drukt u stevig op de EJECT knop. Gebruik geen overmatige kracht bij het verwijderen van een disk uit de diskdrive.
• Verwijder nooit een disk terwijl data gelezen of geschreven wordt, aangezien dat het magnetische oppervlak van de disk kan beschadigen, waardoor deze onbruikbaar wordt. (De indicator van de diskdrive zal op volle sterkte oplichten wanneer de drive bezig is met lezen of schrijven van data. Gewoonlijk zal de indicator minder helder verlicht of uitge­doofd zijn).
• Voordat de stroom aan of uitgezet wordt, verwijdert u de disk.
• Om schade aan de koppen van de drive te voorkomen, houdt u de floppydisk altijd op een evenwichtig horizontale positie vast (niet naar één kant hellend), terwijl u de disk in de drive steekt. Druk de disk stevig maar voorzichtig in de drive. Doe dit nooit met overmatige kracht.
• Om risico op storingen en/of schade te voorkomen, steekt u alleen floppydisks in de diskdrive. Breng er nooit een ander type disk in aan. Zorg dat er geen paperclips, munten of andere vreemde objecten in de drive terechtkomen.
Behandeling van floppydisks
• Floppydisks bevatten een plastic disk met een dunne laag magnetisch opslagmedium. Voor het opslaan van grote hoeveelheden data op zo’n klein oppervlak is microscopische precisie nodig. Om de floppydisks volledig, en in goede staat te houden, neemt u bij de behandeling van floppydisks het volgende in acht:
• Raak het magnetisch medium binnenin de disk nooit aan.
• Gebruik of bewaar floppydisks niet op vieze of stoffige plaatsen.
• Stel floppydisks niet aan extreme temperaturen bloot (bijvoorbeeld direct zonlicht in een gesloten voertuig). Aanbevolen temperatuur: 10 tot 50 graden Celsius.
• Stel floppydisks niet aan sterk magnetische velden bloot, zoals die bijvoorbeeld door luidsprekers gegenereerd worden.
• Floppydisks hebben een schrijfbeveiligingslipje, dat de disk voor per ongeluk wissen beschermt. Het wordt aangeraden om het lipje in de PROTECT positie te houden, en het alleen in de WRITE positie te schuiven als u nieuwe data naar de disk wilt schrijven.
Achterkant van de disk
Write (
nieuwe data kan naar de
disk geschreven worden)
Schrijf beveiligingslipje
653
• Het etiket dient stevig op de disk geplakt te worden. Als het etiket losraakt, terwijl de disk zich in de drive bevindt, kan het moeilijk zijn de disk uit de drive te verwijderen.
• Bewaar alle disks op een veilige plaats om beschadigingen te voorkomen en om ze tegen stof, vuil en andere gevaren te beschermen. Door gebruik van een vieze of stoffige disk bestaat het risico dat de disk beschadigt en dat de diskdrive storingen zal gaan vertonen.
• Disks die uitvoeringsdata voor dit apparaat bevatten, dienen altijd op slot te zijn (het schrijf beveiligingslipje in de “Protect” positie) voordat u ze in deze drive, in een ander apparaat (behalve de PR-300 of een product uit de HP-G/R, MT, KR of Atelier familie) of in de drive van een computer steekt. Anders (als het schrijf beveiligingslipje in de “Write” positie blijft staan) riskeert u dat de weergave van de disk niet door de diskdrive gelezen kan worden, wanneer u disk handelingen met gebruik van de drive van het andere apparaat uitvoert (zoals het controleren van de disk inhoud of het laden van data).
* GS ( ) is een geregistreerd handelsmerk van Roland
Corporation.
204
* Microsoft en MS-DOS zijn geregistreerde handelsmerken van
Microsoft Corporation.
204
* Apple en Macintosh zijn geregistreerde handelsmerken van
Apple Computer, Inc.
204
* IBM en IBM PC zijn geregistreerde handelsmerken van Inter-
national Business Machines Corporation.
204
* Alle in dit document genoemde productnamen zijn handels-
merken of geregistreerde handelsmerken van hun respectie­velijke eigenaars.
Protect (
voorkomt schrijven naar disk)
6
Hoofdkenmerken
Basisbegrippen van de Atelier serie
Een volledige aanvulling op orgelgeluiden
Een brede reeks basale orgelgeluiden, variërend van jazz orgel en pijporgel tot theaterorgel, zijn ingebouwd, zodat u met plezier gebruik kunt maken van alle geluiden die u van een orgel verwacht.
Paneel ontwerp gebaseerd op de traditie waarbij de nadruk op realtime bediening ligt
Gebaseerd op het idee dat u gaat zitten en direct met spelen kunt beginnen, zijn de bedieningsknoppen van het paneel, zoals door de klassieke orgeltraditie wordt voorgeschreven, op functie ingedeeld, waardoor u van een gemakkelijke en intuïtieve bediening verzekerd bent. Alle modellen uit de ATELIER serie worden op dezelfde manier bediend, waardoor u direct met spelen kunt beginnen, zelfs als u van model verandert.
Geluiden van hoge kwaliteit, die u zonder bewerking kunt gebruiken
Naast de brede reeks orgelgeluiden zijn geluiden van hoge kwaliteit zoals strings (strijkinstrumenten) en brass (koperinstrumenten) ook ingebouwd. U kunt eenvoudigweg geluiden selecteren en genieten van het orgelspelen – het uitvoeren van ingewikkelde bewerkingsoperaties is niet nodig.
Uitgebreid onderste toetsenbord met demperpedaal voor piano-achtige expressiviteit
Piano is onmisbaar voor de uitvoering van hedendaagse muziek. Bij de ATELIER serie heeft het onderste toetsenbord een uitgebreide reeks, waarmee u de expressieve kracht van een piano verkrijgt. Het toetsenbord beschikt tevens over een half­demperpedaal functie en initiële aanslaggevoeligheid, beiden onmisbaar voor piano uitvoering. Alle modellen voorzien in pianogeluiden van hoge kwaliteit.
Het ontwerp benut uw bestaande muziekdata
De ATELIER serie is zo ontworpen dat u zich zelfs op de nieuwe modellen thuis voelt, en meteen met spelen kunt beginnen. Data compatibiliteit is zorgvuldig in beschouwing genomen, en songdata of registratiedata van oudere modellen kan zonder verandering gebruikt worden.
Muziekstijlen uit de hele wereld
Veel van de meest geliefde muzikale stijlen van over de hele wereld (ritme en automatische begeleidingspatronen) zijn ingebouwd, waardoor u van een internationale serie uitvoeringen kunt genieten.
Maakt gebruik van SMF muziekbestanden
Aangezien een floppy diskdrive ingebouwd is, kunt u de brede reeks commercieel verkrijgbare SMF muziekbestanden gebruiken om van ensemble uitvoeringen of automatisch afspelen te genieten.
Kenmerken
RSS reverb technologie is gebruikt voor het creëren van een ambiance van hoge kwaliteit, die de luisteraar omringt.
De AT-90S/80S beschikt over een AUX OUT voor RSS Ambiance, waardoor u van het hooggekwalificeerde RSS geluid kunt profiteren. Daarnaast heeft het paneel een ingebouwde luidspreker met exceptionele geluidskwaliteit.
Beschikt over de nieuw ontwikkelde V-Arranger met geavanceerde ritmegeluiden en realistische automatische begeleiding
U zult van ritme en automatische begeleiding genieten, zo realistisch dat het klinkt alsof uw eigen begeleidingsband aanwezig is!
Nieuw ontwikkelde Active Expression geluiden
Bij sommige geluiden zal niet alleen het volume variëren als het expressiepedaal gebruikt wordt, maar tevens de klank of zullen andere geluiden toegevoegd worden. Van pianissimo tot fortissimo, als u een crescendo uitvoert zal het tonale
7
Hoofdkenmerken
karakter van het geluid zelf veranderen of strings zullen achter het pianogeluid verschijnen, waardoor dynamische veranderingen in klank gecreëerd worden.
“Music Assistent” en “Quick Registration” functies
De Music Assistent functie maakt het terugroepen van passende ritme en geluidsinstellingen gemakkelijk, door het simpelweg selecteren van een gewenste atmosfeer voor uw song. Met de Quick Registration functie kunt u sleutelwoorden gebruiken om prachtige opnames, gecreëerd door top organisten zoals Hector Olivera, te selecteren.
Menselijke stemmen en uitdrukkingen
Naast een volledige reeks orgelgeluiden biedt de ATELIER-S serie menselijke stemmen zoals Jazz Scat en menselijke gesproken uitdrukkingen zoals Amen.
Harmony Intelligence
De Harmony Intelligence functie voegt automatisch een harmonie aan het geluid van het bovenste toetsenbord toe, volgens het akkoord dat u op het onderste toetsenbord speelt. Hiermee ontstaat een grotere klankdiepte en een krachtigere uitvoering.
Sla disk stijlen in het interne geheugen op
Ondanks dat de Rhythm [Disk] knop reeds verscheidene ritmes bevat, kunnen deze door ritmes van een muziek ritmestijl disk vervangen worden. Ritmes die vanaf een muziek ritmestijl disk in het interne geheugen worden geladen, zullen zelfs wanneer de stroom wordt uitgezet niet verloren gaan. U zult het daarom gemakkelijk vinden om vaak gebruikte ritmes in het interne geheugen te laden.
Onderste toetenbord met 76 toetsen voor meer dan genoeg bereik
De reeks van 76 toetsen kan in zones gesplitst worden, waardoor een solostem, pedaal basstem, percussie, enz. onafhankelijk bespeeld kan worden, voor een zo mogelijk nog bredere reeks uitvoeringsmogelijkheden. Aangezien het onderste toetsenbord in maximaal vier gedeeltes verdeeld kan worden, heeft u de beschikking over de expressieve kracht die het vermogen van een driemanuaal orgel tracht te evenaren. Daarnaast kunt u de Drums/SFX functie gebruiken om drumgeluiden of geluidseffecten over het gehele onderste toetsenbord te spelen.
Nieuw ontwikkelde jazz orgel stijl geluidsgenerator
De ATELIER beschikt over een nieuwe digital harmonic bar functie, waarmee u het volume van elke fluit stemmen kunt aanpassen. Als aanvulling op de rijke geluiden van de ATELIER serie kunt u zo van de veelzijdige klankexpressie van een jazz orgel genieten.
Weergave van het notenschrift op het LCD scherm
Op het grote LCD scherm kan opgenomen data of geladen muziekdata als notenschrift worden weergegeven. Zo kunt u van het blad spelen of het notenbeeld van een door u opgenomen song controleren.
De teksten via een televisie aflezen (AT-90S/80S)
U kunt een televisie aansluiten om de teksten van SMF muziekbestanden te bekijken.
8
Inhoud
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN ............................................................ 3
Belangrijke opmerkingen .......................................................................................................................... 5
Hoofdkenmerken.................................................................................... 7
Inhoud ................................................................................................... 15
Paneelbeschrijvingen .......................................................................... 14
Voordat u begint met spelen............................................................... 18
Het pedaalbord vastmaken (AT-90S).................................................................................................... 18
Het deksel openen/sluiten...................................................................................................................... 18
De muziekstandaard opzetten ............................................................................................................... 18
Het netsnoer aansluiten........................................................................................................................... 19
De stroom aan en uitzetten ..................................................................................................................... 19
De stroom aanzetten..................................................................................................................... 19
De stroom uitzetten ...................................................................................................................... 19
Een koptelefoon gebruiken .................................................................................................................... 20
Een microfoon gebruiken........................................................................................................................ 20
De lampen aanzetten (AT-90S/80S) ...................................................................................................... 21
Over de bank............................................................................................................................................. 22
Alle fabrieksinstellingen herstellen ....................................................................................................... 22
Over het beeldscherm ......................................................................... 24
Het Main (hoofd) scherm en de daaraan gerelateerde schermen begrijpen ........................ 24
Over de Quick Guide functie ...................................................................................................... 27
Music Assistent functie............................................................................................................................ 30
Hoofdstuk 1 Geluiden selecteren en spelen ..................................... 32
De Demosongs beluisteren ..................................................................................................................... 32
Voices (stemmen/klanken) selecteren .................................................................................................. 34
Over de Voices en Parts ............................................................................................................... 34
Functies van de Upper / Lower / Pedal Bass Sound selectieknoppen ................................ 36
Upper en Lower stemmen selecteren......................................................................................... 37
Pedal Bass Voice selecteren ......................................................................................................... 38
Solo Voice selecteren .................................................................................................................... 39
Een stem (Voice) selecteren met gebruik van de [Others] knop. ........................................... 40
Uitvoeren met een menselijke stem............................................................................................ 42
Uitvoeren met een Active Expression Voice............................................................................. 44
Footage (AT-90S) ...................................................................................................................................... 45
De Volumebalans bijstellen..................................................................................................................... 48
De toonhoogte in eenheden van een octaaf transponeren (Octave Shift)........................................ 50
Drumgeluiden of geluidseffecten over het gehele onderste toetsenbord spelen
(Drums / SFX) ......................................................................................................................................... 52
Drums/SFX Sets veranderen.......................................................................................................53
Gelijktijdig een Lower Voice met Percussie instrument geluiden en een Voice Phrase
(Manual Percussion) spelen.................................................................................................................... 54
De Manual Percussion Sets veranderen .................................................................................... 55
Noten, die op het onderste toetenbord gespeeld worden, laten doorklinken (Lower Hold) ....... 56
9
Inhoud
Hoofdstuk 2 Rhythm Performance gebruiken................................... 57
Een ritme selecteren ................................................................................................................................. 57
Ritme spelen.............................................................................................................................................. 58
Starten met een druk op een knop.............................................................................................. 58
Het ritme automatisch starten wanneer u op het onderste toetsenbord of het
pedaalbord speelt (Sync Start) .................................................................................................... 59
Het ritme stoppen ......................................................................................................................... 60
Het tempo van een ritme veranderen.................................................................................................... 60
Het aftelgeluid aan het eind van het intro spelen ...............................................................................61
Ritme en automatische begeleiding spelen .......................................................................................... 61
Variëteit in het ritme of de automatische begeleiding aanbrengen .................................................. 62
Het arrangement van de automatische begeleiding veranderen (Style Orchestrator)....... 62
Akkoorden spelen met eenvoudige vingerzetting.............................................................................. 63
Leading Bass functie ................................................................................................................................ 64
Een eenvoudige manier om instellingen voor de automatische begeleiding te maken
(One Touch Program) .............................................................................................................................. 66
Een ritme van een disk gebruiken ......................................................................................................... 68
Een floppydisk plaatsen en uitnemen (Eject)............................................................................ 68
De stijlen op een Music Style disk overzien.............................................................................. 69
Disk ritmes in het interne geheugen laden ............................................................................... 70
Het ritme dat op de [Disk] knop is opgeslagen in de fabrieksinstelling terugzetten ......... 72
Ritmes van de World Style Setup disk in het interne geheugen laden................................. 73
Het ritme dat onder de [World] knop werd opgeslagen in de fabrieksinstelling t
erugzetten....................................................................................................................................... 75
Hoofdstuk 3 De Registratie knoppen gebruiken............................... 76
Registraties opslaan ................................................................................................................................. 76
Een Registratie terugroepen.................................................................................................................... 77
Hoe een Registratie wordt teruggeroepen (DELAYED) ......................................................... 77
Hoe een Registratie teruggeroepen wordt (INSTANT)........................................................... 77
De timing van het terugroepen van Registraties veranderen ................................................ 78
Automatisch registreren bij het overschakelen van paneelinstellingen........................................... 79
Een naam aan een Registratie set toewijzen......................................................................................... 80
Disks formatteren..................................................................................................................................... 82
Registratie sets op een floppydisk opslaan........................................................................................... 84
Eerder opgeslagen Registratie sets in de AT-90S/80S/60S laden..................................................... 87
Een set Registraties laden ............................................................................................................ 87
Een individuele Registratie laden...............................................................................................89
De volgorde waarin de Registraties op de floppydisk zijn geladen terugroepen
(Load Next) .................................................................................................................................... 92
Een Registratie set van een floppydisk verwijderen........................................................................... 94
De volgorde van Registraties op een floppydisk veranderen ........................................................... 96
Registraties die op een ouder model zijn gecreëerd gebruiken......................................................... 97
Kies een sleutelwoord voor Quick Registration selectie .................................................................. 100
Hoofdstuk 4 De Performance functie gebruiken............................. 102
Naar een andere toonsoort transponeren (Key Transpose) ............................................................. 102
Het algehele volume bijstellen met gebruik van een expressiepedaal........................................... 103
Decay aan het geluid toevoegen (Demperpedaal) ............................................................................ 103
Pitch Bend en Vibrato effecten ............................................................................................................. 104
De helderheid van het geluid aanpassen............................................................................................ 104
De voetschakelaars gebruiken.............................................................................................................. 105
10
Inhoud
Hoofdstuk 5 Meer effecten op geluid toepassen ............................ 106
Harmonie aan een melodie toevoegen (Harmony Intelligence) (AT-90S)..................................... 106
Harmony Intelligence [Others] knop (AT-90S) ...................................................................... 107
Harmonie aan een melodie toevoegen (Harmony Intelligence) (AT-80S/60S) ............................ 109
Het Harmony Intelligence type veranderen
(AT-80S/60S) ............................................................................................................................... 109
Modulatie aan het geluid toevoegen (Rotary effect)......................................................................... 111
Chorus effect ........................................................................................................................................... 112
Sustain effect ........................................................................................................................................... 113
Reverb Effect ........................................................................................................................................... 114
Het reverb type veranderen.................................................................................................................. 115
Het type muur (Wall Type) veranderen ............................................................................................. 116
De diepte van de reverb veranderen................................................................................................... 117
Rotary Speed ........................................................................................................................................... 119
Rotary Color............................................................................................................................................ 120
De lengte van de sustain veranderen .................................................................................................. 121
Hoofdstuk 6 Het onderste toetsenbord gebruiken ......................... 122
Effectief gebruik van het onderste toetsenbord................................................................................. 122
De Solostem op het onderste toetsenbord spelen (Solo [To Lower] knop).................................... 124
Het onderste toetsenbord gebruiken om de bas stem te spelen ([Bass Split] knop) .................... 125
Het onderste toetsenbord gebruiken om de bas stem te spelen ([To Lower] knop) .................... 126
Het Splitspunt veranderen.................................................................................................................... 127
Solo Split Point ............................................................................................................................ 127
Bass Split Point ............................................................................................................................ 128
Hoofdstuk 7 Hetgeen u speelt opnemen/afspelen.......................... 129
Voordat u hetgeen u speelt opneemt/afspeelt .................................................................................. 129
Wat is een Track knop? .............................................................................................................. 129
De Track knoppen weergeven .................................................................................................. 130
Performance songs die op floppydisk zijn opgeslagen afspelen..................................................... 130
Een uitvoering opnemen....................................................................................................................... 132
Een Performance song afspelen ........................................................................................................... 133
Een specifieke track tot zwijgen brengen (Track Mute).................................................................... 134
Track toewijzingen bij het spelen van commercieel verkrijgbare SMF data...................... 134
Elk gedeelte (part) afzonderlijk opnemen .......................................................................................... 135
Opnieuw opnemen................................................................................................................................. 136
Een Performance song wissen (Song Clear) ....................................................................................... 137
De naam van een Performance song veranderen (Rename)............................................................ 137
Performance songs op floppydisk opslaan......................................................................................... 139
Performance songs in de AT-90S/80S/60S laden ............................................................................. 140
Een nieuwe opname op SMF formaat muziekbestanden stapelen................................................. 141
Op disk opgeslagen Performance songs verwijderen....................................................................... 142
Een gedeelte van uw uitvoering opnieuw opnemen (Punch-in opname) ..................................... 143
Drumgedeeltes opnemen en stapelen (Loop opname)..................................................................... 144
Count-In opname ................................................................................................................................... 145
Het notenbeeld bekijken........................................................................................................................ 145
De instellingen van het notenbeeld veranderen..................................................................... 146
11
Inhoud
Hoofdstuk 8 Uw muzikale data bewerken........................................ 149
Een specifieke maat verwijderen (Delete Measure) .......................................................................... 149
De opname van een track verwijderen (Delete Track)...................................................................... 150
Opname wissen (Erase Event).............................................................................................................. 152
Maten kopiëren (Copy).......................................................................................................................... 154
Onnauwkeurigheden in de timing corrigeren (Quantize) ............................................................... 155
Hoofdstuk 9 Verscheidene andere instellingen .............................. 157
De manier, waarop het instrument reageert, aanpassen.................................................................. 157
Aftertouch aan/uitzetten........................................................................................................... 157
De diepte van aftertouch aanpassen ........................................................................................ 157
Initial Touch aan/uitzetten........................................................................................................ 158
De polyfonie van het pedalbord veranderen.......................................................................... 158
De manier waarop de Solo stem reageert veranderen .......................................................... 159
De Solo stem en de Lower stem opstapelen............................................................................ 159
Instellingen van de Performance functie ............................................................................................ 160
De functie van de voetschakelaar veranderen........................................................................ 160
De voetschakelaar gebruiken om van Registratie te veranderen ........................................ 161
De reeks toetsen, waarop het demperpedaal van toepassing is, selecteren....................... 161
De functie van het expressiepedaal veranderen..................................................................... 162
De diepte van het expressiepedaal aanpassen........................................................................ 163
De reeks toetsen selecteren waarop de Pitch Bend/Vibrato hefboom van toepassing
zal zijn........................................................................................................................................... 163
Het Pitch Bend bereik veranderen............................................................................................ 164
Ritme instellingen................................................................................................................................... 164
Chord Intelligence aan of uitzetten .......................................................................................... 164
Chord Hold aan of uitzetten...................................................................................................... 165
De Leading Bass functie gebruiken.......................................................................................... 165
Geluid van de aftelling............................................................................................................... 166
Registratie instellingen .......................................................................................................................... 166
De timing, waarop Arranger instellingen teruggeroepen worden, veranderen ............... 166
De timing, waarop transpositie instellingen worden teruggeroepen, veranderen........... 167
Composer instellingen........................................................................................................................... 167
De tekstweergave aan of uitzetten ........................................................................................... 167
De toonsoort veranderen tijdens het afspelen van songs (Playback Transpose)............... 168
De metronoominstelling veranderen....................................................................................... 168
Het volume van de metronoom aanpassen ............................................................................ 169
Het geluid van de metronoom veranderen............................................................................. 169
De maatsoort instellen................................................................................................................ 170
Individuele kanalen van uitvoeringsdata tijdelijk tot zwijgen brengen............................. 170
Andere instellingen................................................................................................................................ 171
De standaard toonhoogte aanpassen (Master Tune) ............................................................. 171
Mic Echo....................................................................................................................................... 172
Transmissie van PC nummers beschikbaar maken ............................................................... 172
Het PC nummer instellen .......................................................................................................... 173
MIDI IN Mode............................................................................................................................. 173
Het MIDI zendkanaal selecteren............................................................................................... 174
De positie van het Touch Screen opnieuw instellen.............................................................. 175
Een afbeelding weergeven bij het inschakelen....................................................................... 175
Een in het interne geheugen opgeslagen afbeelding verwijderen....................................... 177
12
Inhoud
Hoofdstuk 10 Aansluiting met externe apparaten .......................... 178
Naam en functies van stekkers en aansluitingen (AT-90S/80S) ..................................................... 178
Naam en functies van stekkers en aansluitingen (AT-60S).............................................................. 179
Aansluiten op geluidsapparatuur........................................................................................................ 180
Een computer aansluiten....................................................................................................................... 181
MIDI apparaten aansluiten................................................................................................................... 183
Een televisie aansluiten om de teksten te bekijken (alleen AT-90S/80S)....................................... 184
Het TV formaat veranderen ...................................................................................................... 184
Externe luidsprekers of een extern reverb apparaat aansluiten om de reverb te verbreden
(RSS Reverb)............................................................................................................................................ 185
De Aux Out Mode instellen....................................................................................................... 185
De Aux Out aan of uitzetten...................................................................................................... 185
Appendix
Probleemoplossing................................................................................................................................. 186
Storingsmelding...................................................................................................................................... 191
Voice Lijst (AT-90S/80S) ....................................................................................................................... 193
Voice Lijst (AT-60S)................................................................................................................................ 196
Drums/SFX lijst...................................................................................................................................... 198
Manuele Percussielijst (AT-90S/80S) .................................................................................................. 202
Manuele Percussielijst (AT-60S)........................................................................................................... 203
Ritmelijst (AT-90S) ................................................................................................................................. 204
Ritmelijst (AT-80S) ................................................................................................................................. 206
Ritmelijst (AT-60S) ................................................................................................................................. 208
Music Style Disk lijst (AT-90S/80S/60S) ............................................................................................ 209
Akkoordenlijst ........................................................................................................................................ 210
Verklarende woordenlijst...................................................................................................................... 212
Over de geluidsgenerator van de Atelier serie....................................................................... 213
De lampen vervangen............................................................................................................................ 214
Remplacement des ampoules............................................................................................................... 218
Instellingen die opgeslagen worden ndadat de stroom is uitgezet ................................................ 222
MIDI Imprementatiekaart..................................................................................................................... 223
Demosong lijst ........................................................................................................................................ 224
Hoofdspecificaties (AT-90S) ................................................................................................................. 226
Index......................................................................................................................................................... 229
13
Paneelbeschrijvingen
3 4 5
1
2
19 17
18 20 23 22
25
Power On
Power On
Drums/
SFX
BigBand
Swing
Latin
Master
Volume
Lower
Manual
Country Oldies Gospel
Waltz Trad
Perc
March
Max
Min
Brilliance
Rhythm
Vibrato
Bender
Lower
Contempo
Showtime
Bright
Mellow
Hold
Rotary Sound
Acoustic
On/Off
Fast/ Slow
Reverb SMF Rhythm Organ
SustainVoice
Lower UpperPedal
WorldBallad
Disk
Max
Min
Accomp/
Max
Min
Advanced1Advanced
Big
Band
Max
Max
Min
Min
Pedal
Orch
To
Lower
Organ1Organ2Octave
Bass Split
Pipe Electric
FullBasic
2
Harmony Intelligence
Rotary Sound
1
Pipe Pipe Pipe
123
Pedal
Up
Theater
Standard
TempoStyle Orchestrator
Footage Type
Traditional
HymnOrgan
HarpStrings Block
Theater
PipeFlute
1211 16 13
Organ
Lower1Lower2Lower
Full3Full2Full
Theater Theater
12
Alternate Alternate Alternate
OrchestralOrgan
Octave
Contrabass
String
Up
Bass&
Cymbal
To
VariationToOriginal
Break
Fill In
Lower
Symphonic
French
Strings
3
Arranger
On/Off
Count
Ending
Down
Intro/
Horn
Human
Voic e
Level Level Level
One Touch
Program
Set
Sync Start
Start/ Stop
Lower Footage
Orchestral
BrassPiano
A.Guitar
E.Piano
Accordion
Vibes
Harp
Harpsi
Harmonica
Marimba
24
1.
[Power On] aan/uit schakelaar p. 19
2.
Ingebouwde luidspreker
3.
Harmony Intelligence knop → p. 106-p.109
4. Footage Type knoppen (alleen AT-90S) p. 45
5. Lower Footage knoppen (alleen AT-90S) p. 45
6. Upper Footage knoppen (alleen AT-90S) p. 45
7. Percussion knoppen (alleen AT-90S) p. 45
8. Transpose (Trensponeer) [-] [+] knoppen p. 102
9. Composer p. 129
[Reset] knop [Play/Stop] knop [Rec] knop [Song] knop [Registration] knop p. 87 [Demo] knop p. 32, p.130
10. Floppy Disk Drive p. 68, p. 82, p. 139
Write
Manual
1 2 3
11. Part Balance (Deel balans) [] [] knoppen p. 48
Part Balance Indicator
12. Lower Voice selectieknoppen p. 37
Lower Organ Part Lower Symphonic Part Lower Orchestral Part [Alternate] knop
13. Touch Screen p. 24
14. Upper Voice selectieknoppen p. 37
Upper Organ Part Upper Symphonic Part Upper Orchestral Part [Alternate] knop
15. Solo Voice selectieknoppen p. 39
Solo Part [Alternate] knop [To Lower] knop p. 124
14
Paneelbeschrijvingen
6
Rotary Sound
Full Full Full
123
123
Harmony Intelligence
7 8 9 10
E.Piano
Vibes
Marimba
Play/Stop
Play/Stop
Orchestral
A.Guitar
Mandolin
Composer
Rec
Composer
Rec
BrassPiano
E.Guitar
Accordion
Harmonica
Banjo
Demo
RegistrationSong
Demo
RegistrationSong
Solo
Violin Trumpet
Oboe
Flute
Clarinet
Fast
Decay
Upper
Symphonic
Slow
Strings
Human
Voic e
Strings
Synth
Transpose
Transpose
Reset
Reset
Harp
Harpsi
PercussionUpper Footage
143
Organ
Jazz1Jazz2Jazz
TheaterPipe Pipe Pipe Theater
12
Alternate Alternate Alternate Alternate To Lower
Strings
3
French
Horn
Level Level Level Level
15
Sax
2
4 5 6 7 8 9 10 11 12
16. Pedal Bass Voice selectieknoppen p. 38
Pedal Organ Part Pedal Orchestral Part [To Lower] knop p. 126 [Bass Split] knop p. 125
17. Lower
[Drums/SFX] knop p. 52 [Manual Perc] knop p. 54
18. Lower Voice [Hold] knop p. 56
19. Sustain p. 113
[Pedal] knop [Lower] knop [Upper] knop
20. Rhythm selectieknoppen p. 57
Style Orchestrator knoppen p. 62 Tempo [ ] [ ] knoppen p. 60 Fill In [To Variation] knop p. 62
Fill In [To Original] knop p. 62
Load
Next
21
[Break] knop p. 62 [Intro/Ending] knop p. 58, p.59 [Count Down] knop p. 61 [Sync Start] knop p. 59 [Start/Stop] knop p. 58, p.60 Arranger [On/Off] knop p. 61 [One Touch Program] knop p. 66
21. Registratie knoppen p. 76
[Write] knop p. 76 [Manual] knop p. 79 Registratie [1] - [12] knoppen p. 76 [Load Next] knop p. 92
22. [Master Volume] schuifregelaar p. 19
23. [Brilliance] schuifregelaar p. 104
24. Rotary Sound p. 111
[On/Off] knop [Fast/Slow] knop
25. [Bender/Vibrato] hefboom p. 104
15
Paneelbeschrijvingen
Power On
1
2
15
Accomp/
Reverb SMF Rhythm Organ
87 12 9
Lower
Rotary Sound
Pedal
Orch
Organ
Lower1Lower2Lower
Full3Full2Full
1
Pipe Pipe Pipe
123
Alternate Alternate Alternate
Theater Theater
12
3
Symphonic
Level Level Level
French
Strings
Horn
Human
Voice
Orchestral
BrassPiano
A.Guitar
E.Piano
Accordion
Vibes
Harp
Harpsi
Harmonica
Marimba
Lower
13 14
16 19 18
21
Drums
SFX
Big Band
Swing
Latin
Master Volume
Voice
Manual
Perc
Country
Oldies
Gospel
Contempo
Ballad
Waltz
Tra d
ShowtimeMarch Acoustic
Rhythm Style Orchestrator
Max
Bright
On/Off
Fast/ Slow
Min
Mellow
Rotary
Brilliance
Sound
Vibrato
Bender
20
1. [Power On] schakelaar p. 19
2. Paneel luidspreker
3. Harmony Intelligence knop p. 109
4. Transpose [-] [+] knoppen p. 102
5. Composer p. 129
[Reset] knop [Play/Stop] knop [Rec] knop [Song] knop [Registration] knop p. 87 [Demo] knop p. 32, p.130
6. Floppy Disk Drive p. 68, p. 82, p. 139
7. Part Balance [] [] knoppen p. 48
8. Lower Voice selectieknoppen p. 37
Lower Organ Part Lower Symphonic Part Lower Orchestral Part [Alternate] knop
SustainLower
LowerPedalHold
Upper
World
12
Advanced
Basic
Disk
To
Lower
Organ1Organ
Bass Split
Pipe Electric
To
Full
VariationToOriginalToVariationToOriginal
Tempo
Standard
Pedal
2
OrchestralOrgan
Contrabass
String
Fill In
Arranger On Off
Count Down
Intro/
Ending
One Touch
Program
Set
Sync Start
Start/ Stop
Write
Manual
1 2 3
9. Touch Screen p. 24
10. Upper Voice selectieknoppen p. 37
Upper Organ Part Upper Symphonic Part Upper Orchestral Part [Alternate] knop
11. Solo Voice selectieknoppen p. 39
Solo Part [Alternate] knop [To Lower] knop p. 124
12. Pedal Bass Voice selectieknoppen p. 38
Pedal Organ Part Pedal Orchestral Part [To Lower] knop p. 126 [Bass Split] knop p. 125
13. Lower
[Drums/SFX] knop p. 52 [Manual Perc] knop p. 54
14. Lower Voice [Hold] knop p. 56
16
4 5 6
Paneelbeschrijvingen
3
Harmony Intelligence
Rotary Sound
Organ
Full Full Full
123
123
Alternate Alternate Alternate Alternate To Lower
Jazz1Jazz2Jazz
TheaterPipe Pipe Pipe Theater
12
E.Piano
Vibes
Marimba
Play/ Stop
Orchestral
A.Guitar
Mandolin
Composer
Rec
BrassPiano
E.Guitar
Accordion
Harmonica
Banjo
Demo
RegistrationSong
Violin Trumpet
Oboe
Flute
Clarinet
Transpose
103
Upper
Symphonic
Level Level Level Level
3
Strings
French
Synth
Slow
Strings
Strings
Human
Voice
Horn
Reset
Harp
Harpsi
Solo
Sax
11 2
2
4 5 6 7 8
15. Sustain p. 113
[Pedal] knop [Lower] knop [Upper] knop
16. Rhythm selectieknoppen p. 57
Style Orchestrator knoppen p. 62 Tempo [ ] [ ] knoppen p. 60 Fill In [To Variation] knop p. 62
Fill In [To Original] knop p. 62 [Intro/Ending] knop p. 58, p.59 [Count Down] knop p. 61 [Sync Start] knop p. 59 [Start/Stop] knop p. 58, p.60 Arranger [On/Off] knop p. 61 [One Touch Program] knop p. 66
17. Registration knoppen
[Write] knop p. 76 [Manual] knop p. 79 Registration [1] - [8] knoppen p. 76 [Load Next] knop p. 92
Load
Next
17
18. [Master Volume] schuifregelaar p. 19
19. [Brilliance] schuifregelaar p. 104
20. Rotary Sound p. 111
[On/Off] knop [Fast/Slow] knop
21. [Bender/Vibrato] hefboom p. 104
17
Voordat u begint met spelen
Het pedaalbord vastmaken (AT-90S)
1. Maak de pedaalkabel los, die tijdelijk op het bord
is bevestigd, op het bovenste gedeelte van het Expressiepedaal.
2. Sluit de pedaalkabel op de connector, die zich aan
de rechterkant van het pedaalbord bevindt, aan.
3. Schuif het pedaalbord geheel naar achteren, zodat
het vastzit, en niet meer kan bewegen.
fig.00-21
NOTE
Pas op dat uw vingers niet beklemd raken tijdens het openen of sluiten van het deksel. Wanneer kleine kinderen het instrument gaan gebruiken, dient een volwassene toezicht te houden.
NOTE
Om ongelukken te voorkomen, sluit u het deksel alvorens het orgel te verplaatsen.
NOTE
Controleer of er niets op het toetsenbord ligt (zoals bladmuziek) als u het deksel sluit.
De muziekstandaard opzetten
fig.00-23
(1)
NOTE
Verwijder de sluiting, die zich bij het Expressiepedaal bevindt, niet. Voordat u de AT-90S verplaatst, dient u de pedaalkabel op te rollen zonder dat er een gedeelte loshangt en deze aan de sluiting vast te maken.
Het deksel openen/sluiten
1. Om het deksel te openen, houdt u het met beide
handen vast, en tilt u het recht omhoog. Schuif het vervolgens naar achteren.
(2)
(2)
1. Breng de muziekstandaard voorzichtig omhoog.
2. Stel de metalen steunen bij, zoals in de illustratie
hierboven getoond wordt.
(Alleen AT-90S)
3. Bij het opzetten van de muziekstandaard
gebruikt u altijd beide handen om het voetstuk op te tillen, en trek u het voorzichtig naar u toe.
fig.00-24
2. Om het deksel te sluiten, trekt u het langzaam
naar voren totdat het stopt. Breng het vervolgens voorzichtig omlaag, totdat het op zijn plaats valt.
18
Max
Max
Max
Max
Min
Min
Min
Min
Harmony Intelligence
Voordat u begint met spelen
Het netsnoer aansluiten
1. Allereerst controleert u of de [Power On]
schakelaar aan de linkerzijde van het paneel op OFF staat (niet ingedrukt).
2. Sluit het bijgeleverde netsnoer op de daarvoor
bestemde AC opening aan, en steek het andere eind in een stopcontact.
fig.00-25
Is de [Master Volume] schuifregelaar (die zich links van het Lower Keyboard bevindt) op de Min (minimum) positie gezet?
fig.00-26
Max
Min
Master
Volume
2. Druk op de aan/uit schakelaar om de stroom aan
te zetten.
De Power indicator (lampje) licht rood op.
fig. 00-27
Powe r On
Lower position
NOTE
Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij dit instrument geleverd wordt.
NOTE
Wanneer u het instrument gedurende een langere periode niet zult gebruiken, haalt u het netsnoer uit het stopcontact.
De stroom aan en uitzetten
NOTE
Wanneer de aansluitingen gemaakt zijn, zet u de stroom van uw verschillende instrumenten in de gespecificeerde volgorde aan of uit. Door het in de verkeerde volgorde aan of uitzetten van apparaten, riskeert u storingen en/of schade aan luidsprekers en andere apparaten.
De stroom aanzetten
1. Voordat de stroom wordt aangezet, controleert u
de volgende punten:
Is het netsnoer op juiste wijze op de AC opening aangesloten?
Is het netsnoer op juiste wijze in het stopcontact gestoken?
ON
NOTE
Dit apparaat is met een beveiligingscircuit uitgerust. Een korte pauze (enige seconden) is nodig voordat het apparaat normaal zal werken.
3. De [Master Volume] schuifregelaar, die zich aan
de linkerkant van het Lower Keyboardpaneel bevindt, is een algehele regelaar voor het bijstellen van het volume van het instrument.
Nu kunt u de [Master Volume] schuifregelaar tot op een geschikt niveau afstellen. Het volume zal toenemen als het Expressiepedaal wordt ingedrukt en afnemen als u het pedaal weer omhoog laat komen.
fig.00-28
verlaagt het volume
verhoogt het volume
Master
Volume
Max
Min
De stroom uitzetten
1. Voordat u de stroom uitzet, zet u de [master
Volume] schuifregelaar op de Min (minimum) positie.
19
Voordat u begint met spelen
2. Druk op de [Power On] knop om de stroom uit te
zetten.
fig. 00-27
Powe r On
Upper position
OFF
Een koptelefoon gebruiken
De AT-90S/80S/60S hebben een koptelefoon aansluiting. Dit zorgt ervoor dat u, zelfs laat op de avond, kunt spelen zonder dat u anderen stoort.
fig.00-29
De koptelefoon kan beschadigd raken wanneer het volume tijdens het aansluiten te hoog staat. Verlaag het volume op de AT-90S/80S/60S voordat u de koptelefoon aansluit.
Om mogelijke schade aan het gehoor, gehoorsverlies of schade aan de koptelefoon te voorkomen, dient de koptelefoon niet op een overmatig hoog volume gebruikt te worden. Gebruik de koptelefoon op een gematigd volumeniveau.
Een microfoon gebruiken
De AT-90S/80S/60S zijn met een microfoon uitgerust. Aangezien dit instrument een Mic In aansluiting heeft, kunt u een microfoon gebruiken om van een verscheidenheid aan mogelijkheden gebruik te maken, zoals het met uw uitvoering of met SMF muziekbestanden (apart verkrijgbaar) meezingen.
fig.00-32
1. Sluit de koptelefoon op de Phones jack aan de
onderzijde van het apparaat aan.
Het geluid van de ingebouwde luidsprekers stopt. Nu is het geluid alleen hoorbaar door de koptelefoon.
fig.00-30
Phones
2. Met de [Master Volume] schuifregelaar en het
Expressiepedaal past u het volume van de koptelefoon aan.
Ook een stereo koptelefoon kan aangesloten worden.
Enige opmerkingen bij het gebruik van een koptelefoon
fifig.00-31
Om schade aan het snoer te voorkomen, pakt u de koptelefoon alleen bij de beugel of bij de stekker vast.
1. Sluit de microfoon op de Mic In jack aan de
onderzijde van het apparaat aan.
2. Gebruik de [Mic Volume] knop om het
volumeniveau van de microfoon aan te passen.
U kunt de diepte van de echo, die op het geluid van de microfoon wordt toegepast, bijstellen (p.172.)
De microfoon dient apart aangeschaft te worden. Wanneer u een microfoon wilt kopen, raadpleegt u alstublieft de verkoper van de winkel waar u de AT-90S/80S/60S kocht.
NOTE
Als de Input schakelaar op “RSS” is ingesteld, zal RSS reverb op het geluid van de microfoon worden toegepast. U kunt de [Master Volume] knop gebruiken om het microfoonvolume aan te passen (p.185.)
20
Voordat u begint met spelen
Enige opmerkingen bij het gebruik van een microfoon
fig.00-31
Als u laat op de avond of vroeg in de ochtend speelt, let u op het volumeniveau om te voorkomen dat u anderen stoort.
Tijdens het aansluiten van een microfoon op de AT-90S/ 80S/60S moet u er aan denken om het volume te verlagen. Als de volumeregeling te hoog staat wanneer de microfoon wordt aangesloten, kan er ruis door de luidsprekers geproduceerd worden.
Rondzingen kan ontstaan, afhankelijk van de locatie van de microfoon, gerelateerd aan de luidsprekers. Dit kan verholpen worden door:
De richting van de microfoon te veranderen.
De microfoon te verplaatsen, zodat deze verder van de
luidsprekers verwijderd is.
De volumeniveaus te verlagen.
De lampen aanzetten (AT-
in het bijzonder voorzichtig bij de onderstaande locaties:
1. Lamp van de paneelverlichting (AT-90S, AT-80S)
Raak de lamp of omliggende onderdelen niet aan. Wanneer u het deksel sluit, zorgt u dat u de handvaten vasthoudt.
2. Metalen armaturen van de deksel (AT-90S, AT-
80S)
Nadat het deksel gesloten is, raakt u dit gebied niet aan.
3. Muziekstandaard (alleen de AT-90S)
Raak de bedekking van de lamp niet aan.
4. De bedekking van de lamp voor het voetengebied
(onder het toetsenbord) (alleen AT-90S)
De gehele bedekking zal heet worden. Pas op dat u dit gebied niet met uw been aanraakt.
De lampen voor de verlichting kunnen vervangen worden. Voor details over het vervangen van een lamp, zie De lampen vervangen” (p.214).
90S/80S)
Nadat de stroom is aangezet, zet u de [Illumination] schakelaar aan, die zich onder de linkerhand kant van het toetsenbord bevindt.
fig. 00-33
Verlichting
aan
De verlichting van de muziekstandaard,
AT-90S
AT-80S
Voorzichtig bij het gebruiken van verlichting
fig.00-31
voorpaneel en Pedaalboard (onder het toet­senbord) van de AT-90S zal gaan branden.
De paneelverlichting van het instrument zal gaan branden.
AT-90S
fig.00-34
3
4
Verlichtingsschakelaar
1
2
Wanneer de verlichting gedurende een langere periode gebruikt wordt, zullen de lampen en de metalen onderdelen in de buurt van de lamp (zie onderstaand diagram) heet worden. Pas op dat u deze oppervlakken niet aanraakt. Wees
21
Voordat u begint met spelen
Min
Max
Min
Max
Min
Max
Min
Max
Harmony Intelligence
AT-80S
fig.00-35
Verlichtingsschakelaar
Alle fabrieksinstellingen herstellen
1
2
De in de AT-90S/80S/60S opgeslagen instellingen kunnen in de fabrieksinstellingen worden teruggezet. Deze functie wordt Factory Reset genoemd.
1. Zorg dat er geen floppydisk in de diskdrive
aanwezig is, voordat de procedure wordt uitgevoerd.
2. Druk op <System> in het Main (hoofd) scherm.
Het System scherm verschijnt.
fig.00-37.eps
Over de bank
De zitting van de bank kan geopend worden, en bladmuziek en andere zaken kunnen daar in worden opgeborgen.
Voorzichtig bij het gebruik van de bank
fig.00-31
Pas op dat uw vingers tijdens het openen en sluiten van de zitting niet beklemd raken.
fig.00-36
3. In het System scherm drukt u op <Utility>, om
het Utility scherm te openen.
fig.00-38.eps
4. In het Utility scherm drukt u op <Factory Reset>.
fig.00-39.eps
Het bevestigingsbericht verschijnt in het scherm.
22
NOTE
Power On
Program
One Touch
Set
Max
Max
Max
Max
Min
Min
Min
Min
fig.00-40.eps
Harmony Intelligence
Als u op <Cancel> drukt, zal de Factory Reset niet uitgevoerd worden, en zult u naar het System scherm terugkeren.
5. Als u op <OK> drukt, zal de Factory Reset
beginnen, en de instellingen zullen naar de fabrieksinstellingen worden teruggebracht.
Voordat u begint met spelen
U kunt ook de onderstaande methode gebruiken, om naar de fabrieksinstellingen terug te keren:
1. Zorg dat er geen floppydisk in de diskdrive
aanwezig is, voordat de procedure wordt uitgevoerd.
2. Zet de stroom uit.
3. Terwijl u de [One Touch Program] knop
ingedrukt houdt, drukt u op de [Power On] schakelaar om de stroom aan te zetten.
fig.00-41
NOTE
Zet nooit de stroom uit terwijl deze operatie wordt uitgevoerd!
fig.00-40.eps
NOTE
Door het laden van de fabrieksinstellingen zullen alle Registraties, die zich op dat moment in het geheugen van de AT-90S/80S/60S bevinden, gewist worden. Om de Registraties die u gebruikt te bewaren, kijkt u bij Registratie Sets op een floppydisk opslaan (p.84).
NOTE
Het volgende zal weergegeven worden:
fig.00-40.eps
Zet nooit de stroom uit terwijl deze operatie wordt uitgevoerd!
Ondanks dat u de Factory Reset operatie uitvoert, zullen de Rhythm [Disk] knop en [World] knop niet in de fabrieksinstellingen worden teruggezet. Als u deze eveneens in de fabrieksinstellingen wilt terugzetten, kijkt u op p. 70, 73.
23
Over het beeldscherm
b
b
b
b
De AT-90S/80S/60S maken van een Touch Screen gebruik. Hiermee kunt u een grote verscheidenheid aan acties uitvoeren door het scherm simpelweg zachtjes aan te raken..
Het Main (hoofd) scherm en de daaraan gerelateerde schermen begrijpen
Hoofdscherm
fig.04-02
1
3 4
5
2
6
8
11 14
1512
Nummer Uitleg
1 Tempo
7 9 10
13 16
NOTE
De uitleg in deze handleiding bevat illustraties, die weergeven wat er in het beeldscherm zal verschijnen. Merk echter op, dat uw apparaat een nieuwere, verbeterde versie van het systeem kan
evatten (met bijvoorbeeld nieuwere geluiden). Daarom kan het zijn dat hetgeen u daadwerkelijk in het scherm ziet, niet altijd overeenkomt met de illustraties in de handleiding.
NOTE
Het Touch Screen wordt
ediend door het zachtjes met uw vinger aan te raken. Als u er hard op drukt of een hard object gebruikt, kan het Touch Screen beschadigen. Let op dat u niet te hard drukt, en alleen uw vingers gebruikt om het Touch Screen te
edienen.
2 Maat
3 Maatsoort
4
5
6
7 Ritme naam / Song naam / Registration naam.
8
9
Stuiterende bal
Een bal zal in de maat van het ritme of de song stuiteren.
Akkoordnaam
Geeft de naam van het akkoord, dat op het onderste toetsenbord wordt gespeeld, weer.
Indicatieknop
Deze wordt ingedrukt om te kiezen welke naam aangegeven zal worden: de Ritme naam, Song naam ofwel de Registration naam.
Transpose
Geeft de transpositie instelling aan.
Voice naam
Geeft de naam van de stem van het bovenste toetsenbord aan.
NOTE
De positionering van het scherm kan als gevolg van veranderingen van omgeving, en na een
epaalde tijd verschuiven. Als dit gebeurt, volgt u de stappen in De positie van
het Touch Screen opnieuw instellen
(p.175), om de aanwijspositie te
NOTE
Plaats niets op het Touch Screen.
24
Max
Max
Max
Max
Min
Min
Min
Min
Harmony Intelligence
Nummer Uitleg
Over het beeldscherm
10
11
12
13
14
15
16
Music Assist
Druk hierop als u de Music Assistent functie (p.30) wilt gebruiken.
Sound/Kbd
Selecteer een stem (klank) of maak instellingen voor de effect­diepte, het toetsenbord, enz.
Rhythm
Speel de interne ritmes en disk ritmes of sla deze in het interne geheugen op. Ook aan ritme gerelateerde instellingen kunnen hier gemaakt worden.
Registration
Laadt Registraties van disk in het interne geheugen of sla Regis­traties op disk op. Ook aan Registratie gerelateerde instellingen kunnen hier gemaakt worden.
Rec/Play
Speel een song af of neem een song op. U kunt ook de weergave van het notenschrift (score) bekijken, terwijl een song wordt afgespeeld.
System
Maak verscheidene instellingen.
Quick Guide
Gebruik de Quick Guide functie (p.27).
NOTE
U kunt het contrast van het LCD scherm aanpassen (p.178).
Over de basis iconen en het Utility scherm
Knop Betekenis
Afhankelijk van de functie zijn sommige schermen over meerdere paginas verspreid.
U kunt < >< > < >< > indrukken om de volgende of voorgaande pagina van het scherm weer te
geven.
Druk hier op als u het op dat moment getoonde scherm wilt verlaten (sluiten). Normaalgesproken zult u naar het
Hoofdscherm terugkeren als u enige malen op < > drukt.
25
Over het beeldscherm
Min
Max
Min
Max
Min
Max
Min
Max
Harmony Intelligence
Sub-vensters
U kunt <Sound / Kbd> of <Registration> in het Hoofdcherm indrukken of <Utility> in andere schermen, om toegang tot een scherm zoals het onderstaande te krijgen.
Dit type scherm wordt een sub-venster genoemd.
NOTE
Als u een menu in het sub­venster indrukt, zal het sub-venster sluiten, en het geselecteerde menuvenster zal verschijnen.
Sub-vensters voor het instellen van waardes
Wanneer u instellingen in het System scherm maakt, zal het volgende type venster verschijnen:
Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.
Wijzig de waarde.
NOTE
Druk in een sub-venster op <Exit> om het sub-venster te verlaten.
26
Max
Max
Max
Max
Min
Min
Min
Min
Harmony Intelligence
Over de Quick Guide functie
De AT-90S/80S/60S bieden een Quick Guide functie, die het u gemakkelijk maakt om toegang tot de verscheidene functies te krijgen. Terwijl het Quick Guide scherm wordt weergegeven, kunt u het toetsenbord, een knop of een voetschakelaar indrukken om naar het betreffende scherm te springen.
1. Roep het Hoofdscherm op.
Over het beeldscherm
NOTE
Als een ander scherm wordt weergegeven, drukt u op <Exit> om het op dat moment geopende scherm te sluiten.
2. Druk op <Quick Guide> in het Hoofdscherm.
Het onderstaande Quick Guide scherm zal enkele seconden verschijnen.
3. Terwijl het Quick Guide scherm wordt weergegeven, drukt
u op een knop, toetsenbord, pedaal of voetschakelaar.
U zult naar het scherm gaan dat de aan de ingedrukte knop, toetsenbord, pedaal of voetschakelaar gerelateerde instellingen bevat.
4. Maak instellingen in het scherm, waar u naar toe bent
gesprongen.
5. Wanneer de instellingen voltooid zijn, drukt u op <Exit> om
het venster te sluiten.
Het Hoofdscherm zal verschijnen.
27
Over het beeldscherm
Min
Max
Min
Max
Min
Max
Min
Max
Harmony Intelligence
Over het Index menu
In het Quick Guide scherm kunt u op <Index> drukken om naar het Index menu te gaan.
In het Index Menu scherm kunt u op een sleutelwoord drukken, om naar het instellingsscherm te springen dat aan het betreffende sleutelwoord gerelateerd is.
1. Druk op <Quick Guide> in het Hoofdscherm.
Het onderstaande Quick Guide scherm zal gedurende enkele seconden verschijnen.
2. Terwijl het Quick Guide scherm wordt weergegeven, drukt
u op <Index>.
Het volgende venster verschijnt:
28
Max
Max
Max
Max
Min
Min
Min
Min
Harmony Intelligence
3. Druk op een letter uit het alfabet A-W om de eerste letter van
het sleutelwoord te selecteren.
Het Index menu verschijnt, en de sleutelwoorden zullen worden weergegeven.
Over het beeldscherm
4. Druk op het gewenste sleutelwoord.
Het instellingsscherm voor het gespecificeerde sleutelwoord verschijnt.
5. Maak instellingen in het scherm.
6. Druk op <Exit>.
29
Over het beeldscherm
Min
Max
Min
Max
Min
Max
Min
Max
Harmony Intelligence
Music Assistent functie
Een verzameling van de beste, meest populaire songs werd zorgvuldig geselecteerd. Vervolgens werden de optimale paneelinstellingen voor deze songs bepaald, en de daaruit resulterende data werd in het instrument opgeslagen.
Selecteer eenvoudigweg het sleutelwoord dat het dichtst bij het karakter van de song die u in gedachten heeft ligt, en een ritme uitvoering, een geluid voor de melodie en andere selecties zullen voor u gemaakt worden. Wanneer u eenmaal een sleutelwoord heeft geselecteerd, is het bespelen van het toetsenbord het enige, dat u hoeft te doen om de uitvoering te starten.
1. Roep het Hoofdscherm op.
NOTE
Als een ander scherm wordt weergegeven, drukt u op <Exit> om het op dat moment geopende scherm te sluiten.
2. Druk op <Music Assist.> in het Hoofdscherm.
Het Music Assistent scherm verschijnt.
30
Loading...
+ 202 hidden pages