Rockwell Automation 854K User Manual

Use Bulletin 854K Components Only
Bulletin 854K Control Tower
-30°C to +60°C (-22°F to +140°F)
UL Type 4/4X/13 IP66
TM
WARNING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
AVVERTENZA
ATENÇÃO
ADVERTENCIA
WARNING
AVERTISSEMENT
WARNUNG AVVERTENZA ATENÇÃO
ADVERTENCIA
Base Mounting Procedure Montage du Socle de Fixation Basis-Modul Montage Montaggio della Base Procedimentos de Montagem da Base Fijación de la base de Montaje
Check power supply voltage and frequency. Use only modules and lamps with the same voltage and frequency ratings. Disconnect from power source to prevent electrical shock before installing or servicing.
Déconnecter l’alimentation avant toute opération d’installation ou de maintenance, afin d’éviter les décharges électriques. Controler la tension et la fréquence d’alimentation. Utiliser seulement des éléments et des lampes de meme tension et de meme fréquence.
Strom abschalten um einen elektrischen Schock zu vermeiden während der Installation oder Wartungsarbeit. Prüfen Sie die Spannung und Frequenz. Benützen Sie ausschließlich Module und Glühlampen die die selbe Spannung und Frequenzen angeben.
Scollegare dall’alimentazione prima dell’installazione e della messa in servizio. Controllare la tensione di alimentazione e la frequenza. Usare solo moduli e lampadas con la stessa tensione e frequenza.
Desligar a alimentação antes de realizar qualquer intervenção. Verificar a tensão e frequência da alimentação. Só utilizar módulos e lâmpadas com as mesmas tensões e frequências.
Durante el proceso de instalación o mantenimiento desconectar la tensión de alimentación para evitar descargas eléctricas. Comprobar tensión y frecuencia de alimentación. Utilizar módulos y lámparas con la misma tensión y frecuencia.
Do not use strobe lights around anyone suffering from cerebral disorders (epilepsy). Strobe lights may cause seizures to occur.
Ne pas utiliser de stroboscopique à proximité de personnes souffrant de problèmes cérébraux (épilepsie), afin d’éviter tout risque de crise.
Verwenden Sie keine Blitzleuchten-Module im Nahbereich von Personen die an Epilepsie leiden.
Non usare luci stroboscopiche nelle vicinanze di persone sofferenti di epilessia.
Não usar luzes strobe perto de pessoas sofrendo de problemas cerebrais (epilepsia). Estas luzes podem provocar um ataque.
No utilizar luz estroboscópica alrededor de personas con problemas cerebrales (epilepsia). La luz estroboscópica puede causar ataques epilépticos.
mm (in.)
SCREWS NOT SUPPLIED VIS NON FOURNIES SCHRAUBEN SIND NICHT ENTHALTEN VITI NON TORNITE PARAFUSOS NÃO INCLUIDOS TORNILLOS NO SUMINISTRADOS
(18 lb-in.)
38.0
(1 - 1/2)
38.0
(1 - 1/2)
M5 (#10) 2 N•m
53.0
(2 - 3/32)
60.0
(2 - 3/8)
M6
(1/4)
2 N•m
(18 lb-in.)
53.0
(2 - 3/32)
Ø6.5 (1/4)
M5
(#10)
2 N•m
(18 lb-in.)
Ø5.5
(7/32)
31.0
(1 - 7/32)
82.0
(3 - 7/32)
36.0
(1 - 13/32)
M5
2 N•m
(18 lb-in.)
M5 (#10) 2 N•m
(18 lb-in.)
FOR USE ON A FLAT RIGID SURFACE OF INDICATED TYPE ENCLOSURE À UTILISER SUR UNE SURFACE PLANE DE L'ENCEINTE DU TYPE INDIQUÉ ZUR VERWENDUNG AUF EINER FLACHEN OBERFLÄCHE DES ANGEGEBENEN GEHÄUSETYPS DA UTILIZZARE SU UNA SUPERFICIE PIANA DEL TIPO DI CUSTODIA INDICATO PARA USO SOBRE LA SUPERFICIE PLANA DE UN ENVOLVENTE DEL TIPO INDICADO PARA USO EM SUPERFÍCIE PLANA NO TIPO DE PROTEÇÃO INDICADA
Electrical Connection Raccordement Electrique Elektrischer Anschluß Collegamento Elettrico Ligações Eléctricas Conexiones Eléctricas
Piezo Single Tone Module Module à Signal Unique Piezo Piezo-Einzelton Module Modulo a Tono Singolo Piezo Módulo Piezo de Tono Único Módulo Piezo de Tom Único
COMMON COMMUN GEMEINSAMER POL COMUNE COMUM COMÚN
- - - - -
STEADY
PULSING
UL Type 4/4X/13
5
4
3
2
1
2.5 x 0.4 mm
LIFT
1
6 mm
(0.24 in)
24 - 14AWG (0.2-2.5mm )
3
4
2
CLIC
2
PUSH TO INSERT WIRE
24V
120V 240V
Module and Cap Mounting Procedure Montage de L’élément et du Couvercle Modul und Kappe Montage Procedura di Montaggio del Modulo e del Calotta Procedimento de Montagem do Módulo e da Cobertura Procedimiento de Montaje de Módulo y Cubierta
5
MAX.
5
MAX.
2
CLIC
1/2” NPT
NOT SUPPLIED NON FOURNI NICHT MITGELIEFERT NON FORNITO NÃO INCLUÍDO NO PROPORCIONADO
1
Use appropriate sealing methods
Utiliser les techniques
d'étanchéification appropriées
Wenden Sie geeignete Dichtungsmethoden an
Utilizzare un sistem
sigillatura appropriato
Utilize métodos apropriados de selagem
Utilizar métodos adecuados
de sellado
a di
Bul. 854K
PN-90926
DIR: 10000134055 (Version 00)
Printed in U.S.A.
Loading...