This publication provides installation instructions for a Kinetix 2000 power rail (PR). Use
these instructions for mounting your power rail to the panel.
The power rail distributes power and control signals to Kinetix 2000 axis modules that power
and control servo motors or other devices producing motion. The power rail provides a
common mounting mechanism for the modules that comprise a Kinetix 2000 motion system
of one to eight axes.
Refer to the Kinetix 2000 Multi-axis Servo Drive User Manual, publication 2093-UM001, for
power up procedures, troubleshooting information, and instructions on integrating a
Kinetix 2000 system with ControlLogix, CompactLogix, and SoftLogix modules or PCI
cards. The user manual provides detailed wiring examples, and information about installing or
removing equipment and accessories not described in this document.
Publication 2093-IN004A-MU-P - December 2006
4 Kinetix 2000 Power Rail
Important User Information
Solid state equipment has operational characteristics differing from those of electromechanical equipment.
Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (publication SGI-1.1
available from your local Rockwell Automation sales office or online at http://literature.rockwellautomation.com
describes some important differences between solid state equipment and hard-wired electromechanical devices.
Because of this difference, and also because of the wide variety of uses for solid state equipment, all persons
responsible for applying this equipment must satisfy themselves that each intended application of this
equipment is acceptable.
In no event will Rockwell Automation, Inc. be responsible or liable for indirect or consequential damages
resulting from the use or application of this equipment.
The examples and diagrams in this manual are included solely for illustrative purposes. Because of the many
variables and requirements associated with any particular installation, Rockwell Automation, Inc. cannot assume
responsibility or liability for actual use based on the examples and diagrams.
No patent liability is assumed by Rockwell Automation, Inc. with respect to use of information, circuits,
equipment, or software described in this manual.
Reproduction of the contents of this manual, in whole or in part, without written permission of Rockwell
Automation, Inc., is prohibited.
Throughout this manual, when necessary, we use notes to make you aware of safety considerations.
)
WARNING
Identifies information about practices or circumstances that can cause
an explosion in a hazardous environment, which may lead to personal
injury or death, property damage, or economic loss.
IMPORTANT
ATTENTION
Identifies information that is critical for successful application and
understanding of the product.
Identifies information about practices or circumstances that can lead to
personal injury or death, property damage, or economic loss. Attentions
help you to identify a hazard, avoid a hazard, and recognize the
consequences.
SHOCK HAZARD
Labels may be on or inside the equipment, for example, a drive or
motor, to alert people that dangerous voltage may be present.
BURN HAZARD
Labels may be on or inside the equipment, for example, a drive or
motor, to alert people that surfaces may reach dangerous temperatures.
Publication 2093-IN004A-MU-P - December 2006
Kinetix 2000 Power Rail 5
Before You Begin
Remove all packing material, wedges, and braces from within and around the components.
After unpacking, check the item name-plate catalog number against the purchase order.
Kinetix 2000Power Rail Box Contents
Drive Component Ships With
Power Rail • One braided 100 mm (3.9 in.) ground strap
• This manual, Installation Instructions, publication 2093-IN004.
IMPORTANT
To improve the bond between the power rail and subpanel, construct your
subpanel out of zinc plated (paint-free) steel.
Dimensions
Mounting dimensions for the Kinetix 2000 power rail are shown in the figure and table below.
The Kinetix 2000 power rail comes in several lengths. Power rails will support one integrated
axis module, additional axis modules, and a shunt module (catalog numbers 2093-AC05-MPx,
2093-AMPx, 2093-AM0x, and 2093-ASP06). Additional open slots must have a slot filler
module (2093-PRF) installed to provide continuity for control signals and system power.
ATTENTION
These procedures assume you have prepared your panel and understand
how to bond your system.
Refer to the Kinetix 2000 Multi-axis Servo Drive User Manual,
publication 2093-UM001, for detailed instructions on how to ground and
bond your power rail.
Follow these steps to mount a Kinetix 2000 power rail.
1. Lay out the position for your power rail in the enclosure.
For panel layout recommendations, refer to the Kinetix 2000 Multi-axis Servo Drive
User Manual, publication 2093-UM001. Mounting hole dimensions are provided in
the figure and table.
2. Attach the power rail to the cabinet.
The recommended mounting hardware is M4 metric bolts.
Publication 2093-IN004A-MU-P - December 2006
Kinetix 2000 Power Rail 7
For bonding techniques to effectively reduce high-frequency noise, refer to the
System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publication
GMC-RM001.
3. Tighten all mounting fasteners.
4. Attach the braided grounding strap between the ground stud and a bonded cabinet
ground, as shown in the following figure.
Attaching the Braided Ground Strap
Kinetix 2000 Power Rail
(2093-PRS3 shown)
Bonded Cabinet
Ground Bus
Ground Grid or Power
Power Rail
Ground Stud
Braided Ground Strap
100 mm (3.9 in.)
Distribution Ground
Publication 2093-IN004A-MU-P - December 2006
8 Kinetix 2000 Power Rail
Additional Resources
The following documents contain additional information concerning related Allen-Bradley
products.
ForRead This DocumentPublication Number
Information on installing,
configuring, startup,
troubleshooting, and applications
for your Kinetix 2000 servo drive
system
Information on the installation of
your Kinetix 2000 axis modules
Information on the installation of
your Kinetix 2000 and shunt
modules
Information on the installation of
your Kinetix 2000 slot filler
module
Information, examples, and
techniques designed to minimize
system failures caused by
electrical noise
Specifications, motor/servo-drive
system combinations, and
accessories for Kinetix motion
control products
Online product selection and
system configuration tools,
including AutoCAD (DXF) drawings
For declarations of conformity
(DoC) currently available from
Rockwell Automation
A glossary of industrial
automation terms and
abbreviations
You can view or download publications at http://literature.rockwellautomation.com
. To
order paper copies of technical documentation, contact your local Rockwell Automation
distributor or sales representative.
Publication 2093-IN004A-MU-P - December 2006
Notes:
Kinetix 2000 Power Rail 9
Publication 2093-IN004A-MU-P - December 2006
Rockwell Automation Support
Rockwell Automation provides technical information on the Web to assist you in using its
products. At http://support.rockwellautomation.com
knowledge base of FAQs, technical and application notes, sample code and links to software
service packs, and a MySupport feature that you can customize to make the best use of these
tools.
For an additional level of technical phone support for installation, configuration, and
troubleshooting, we offer TechConnect Support programs. For more information, contact
your local distributor or Rockwell Automation representative, or visit
http://support.rockwellautomation.com
.
Installation Assistance
If you experience a problem with a hardware module within the first 24 hours of installation,
please review the information that's contained in this manual. You can also contact a special
Customer Support number for initial help in getting your module up and running.
United States1.440.646.3223
Monday – Friday, 8am – 5pm EST
Outside United States Please contact your local Rockwell Automation representative for any technical
support issues.
New Product Satisfaction Return
Rockwell tests all of its products to ensure that they are fully operational when shipped from
the manufacturing facility. However, if your product is not functioning, it may need to be
returned.
United StatesContact your distributor. You must provide a Customer Support case number (see
phone number above to obtain one) to your distributor in order to complete the return
process.
Outside United States Please contact your local Rockwell Automation representative for return procedure.
, you can find technical manuals, a
Allen-Bradley, CompactLogix, ControlLogix, Kinetix, Rockwell Automation, SoftLogix, and TechConnect are trademarks of Rockwell
Automation, Inc.
Trademarks not belonging to Rockwell Automation are the property of their respective companies.
Informations importantes destinées à l’utilisateur 12
Avant de commencer 13
Montage du rail d’alimentation 14
Documentation connexe 16
A propos de cette publication
Cette publication indique comment installer un rail d’alimentation pour Kinetix 2000. Utilisez
ces instructions pour fixer le rail d’alimentation sur le panneau.
Le rail d’alimentation véhiculent des signaux de commande et alimentent les modules d’axe
Kinetix 2000 qui, eux-mêmes, alimentent et commandent des servomoteurs ou d’autres
équipements producteurs de mouvements. Ce rail offre un mécanisme de montage commun
pour les modules qui composent un système de commande d’axes Kinetix 2000 de un à huit
axes.
Pour savoir comment mettre sous tension, dépanner et intégrer un système Kinetix 2000 avec
des modules ControlLogix, CompactLogix et SoftLogix ou des cartes PCI, reportez-vous au
manuel d’utilisation des modules d’axe Kinetix 2000 (Kinetix 2000 Multi-axis Servo Drive
User Manual, publication 2093-UM001). Le manuel utilisateur donne des exemples de câblage
détaillés, ainsi que des informations sur l’installation et le démontage des équipements et des
accessoires non décrits dans la présente notice.
Publication 2093-IN004A-MU-P – Décembre 2006
12 Rail d’alimentation pour Kinetix 2000
Informations importantes destinées à l’utilisateur
Les équipements électroniques possèdent des caractéristiques de fonctionnement différentes de celles des
équipements électromécaniques. La publication SGI-1.1, « Safety Guidelines for the Application, Installation and
Maintenance of Solid State Controls » (disponible auprès de votre agence commerciale Rockwell Automation ou
en ligne sur le site http://literature.rockwellautomation.com)
ces différences et de la diversité des utilisations des produits décrits dans le présent manuel, les personnes qui
en sont responsables doivent s’assurer de l’acceptabilité de chaque application.
La société Rockwell Automation, Inc. ne saurait en aucun cas être tenue pour responsable ni être redevable des
dommages indirects ou consécutifs à l’utilisation ou à l’application de cet équipement.
Les exemples et schémas contenus dans ce manuel sont présentés à titre indicatif seulement. En raison du
nombre important de variables et d’impératifs associés à chaque installation, la société Rockwell Automation,
Inc. ne saurait être tenue pour responsable ni être redevable des suites d’utilisation réelle basée sur les
exemples et schémas présentés dans ce manuel.
La société Rockwell Automation, Inc. décline également toute responsabilité en matière de propriété
intellectuelle et industrielle concernant les informations, circuits, équipements ou logiciels décrits dans ce
manuel.
Toute reproduction totale ou partielle du présent manuel sans autorisation écrite de la société
Rockwell Automation, Inc. est interdite.
Des remarques sont utilisées tout au long de manuel pour attirer votre attention sur les mesures de sécurité
à prendre en compte :
décrit certaines de ces différences. En raison de
AVERTISSEMENT
Actions ou situations risquant de provoquer une explosion dans un
environnement dangereux et d’entraîner des blessures pouvant être
mortelles, des dégâts matériels ou des pertes financières.
IMPORTANT
ATTENTION
Informations particulièrement importantes dans le cadre de l’utilisation
du produit.
Actions ou situations risquant d’entraîner des blessures pouvant être
mortelles, des dégâts matériels ou des pertes financières. Ces mises en
garde vous aident à identifier un danger, à l’éviter et à en discerner les
conséquences.
DANGER D’ELECTROCUTION
Les étiquettes ci-contre, placées sur l’équipement (un variateur ou un
moteur par ex.) ou à l’intérieur, signalent la présence éventuelle de
tensions électriques dangereuses.
RISQUE DE BRULURE
Les étiquettes ci-contre, placées sur l’équipement (un variateur ou un
moteur par ex.) ou à l’intérieur, indiquent au personnel que certaines
surfaces peuvent atteindre des températures particulièrement élevées.
Publication 2093-IN004A-MU-P – Décembre 2006
Rail d’alimentation pour Kinetix 2000 13
Avant de commencer
Retirez tous les matériaux d’emballage, les cales et les sangles qui fixent les différents
équipements. Une fois l’équipement déballé, comparez la référence indiquée sur la plaque
signalétique de l’équipement et celle figurant sur le bon de commande.
Contenu de la boîte Rail d’alimentation pour Kinetix 2000
Composant du
variateur
Rail d’alimentation • une tresse de mise à la masse de 100 mm ;
Livré avec
• cette notice d’installation (publication 2093-IN004).
IMPORTANT
Pour un meilleur contact entre le rail d’alimentation et le panneau de
montage, fabriquez ce dernier en acier galvanisé (sans peinture).
Dimensions
Les dimensions de montage du rail d’alimentation pour Kinetix 2000 sont indiquées sur la
figure et dans le tableau ci-après.
Dimensions approximatives du rail d’alimentation pour Kinetix 2000
Dimensions en millimètres (pouces).
A
15.1
(0.59)
167.5
(6.59)
76.0
(2.99)
45
(1.77)
2093-PRS8S
C
B
Vis de fixation M4
M4 Mounting Screws
32.66
(1.29)
Publication 2093-IN004A-MU-P – Décembre 2006
14 Rail d’alimentation pour Kinetix 2000
Dimensions du rail d’alimentation pour Kinetix 2000
Le rail d’alimentation pour Kinetix 2000 existe en différentes longueurs. Les rails
d’alimentation peuvent recevoir un module d’axe intégré, des modules d’axe supplémentaires
et un module résistance de freinage (références 2093-AC05-MPx, 2093-AMPx, 2093-AM0x et
2093-ASP06). Un cache pour emplacement vide (2093-PRF) doit être installé sur chaque
emplacement vide pour assurer la continuité des signaux de commande et l’alimentation du
système.
ATTENTION
Pour monter un rail d’alimentation pour Kinetix 2000, procédez comme suit.
1. Tracez la position de votre rail d’alimentation dans l’armoire.
Pour des recommandations sur l’agencement de votre panneau, reportez-vous au
manuel d’utilisation des Kinetix 2000 (Kinetix 2000 Multi-axis Servo Drive User
Manual, publication 2093-UM001). Les dimensions des orifices de montage sont
indiquées sur la figure et dans le tableau ci-dessous.
Publication 2093-IN004A-MU-P – Décembre 2006
Cette procédure suppose que vous ayez préparé votre panneau et que
vous savez relier votre système.
Pour des informations détaillées sur la procédure de mise à la terre de
votre rail d’alimentation, reportez-vous au manuel d’utilisation des
Kinetix 2000 (Kinetix 2000 Multi-axis Servo Drive User Manual,
publication 2093-UM001).
Rail d’alimentation pour Kinetix 2000 15
2. Fixez le rail d’alimentation à l’armoire.
Nous vous recommandons d’utiliser des boulons métriques M4.
Pour connaître les techniques de mise à la masse permettant de réduire efficacement
les parasites à haute fréquence, reportez-vous à la publication GMC-RM001, System
Design for Control of Electrical Noise Reference Manual.
3. Serrez toutes les fixations.
4. Reliez la tresse de mise à la masse entre le plot de mise à la terre du rail et un
collecteur de terre de l’armoire relié, comme le montre la figure ci-dessous.
Fixation de la tresse de mise à la masse
Rail d’alimentation pour Kinetix 2000
(2093-PRS3 représenté)
Collecteur de terre
de l’armoire relié
Plot de mise à la terre
du rail d’alimentation
Grille de terre ou
terre de l’alimentation secteur
Tresse de mise à la masse
de 100 mm
Publication 2093-IN004A-MU-P – Décembre 2006
16 Rail d’alimentation pour Kinetix 2000
Documentation connexe
Les documents suivants contiennent des informations complémentaires sur les produits
Allen-Bradley connexes.
PourVoirRéférence
des informations sur l’installation,
la configuration, la mise en
service, le dépannage et les
applications de votre système
variateur brushless Kinetix 2000
des informations sur l’installation
de votre module d’axe
Kinetix 2000
des informations sur l’installation
de votre module résistance de
freinage pour Kinetix 2000
des informations sur l’installation
de votre cache d’emplacement
pour Kinetix 2000
des informations, des exemples et
des techniques pour minimiser les
défaillances du système
provoquées par des parasites
électriques
les caractéristiques, les
combinaisons de moteurs /
variateurs brushless et les
accessoires pour les produits de
commande d’axe Kinetix
choisir en ligne des produits et
outils de configuration du
système, notamment des schémas
autocad (DXF)
des déclarations de conformité
(DoC) disponibles auprès de
Rockwell Automation
un glossaire des termes et
abréviations utilisés en
automatisation industrielle
Vous pouvez consulter ou télécharger les publications à partir du site
http://literature.rockwellautomation.com
. Pour commander un exemplaire imprimé d’un
document technique, contactez votre distributeur ou votre représentant
Rockwell Automation.
Publication 2093-IN004A-MU-P – Décembre 2006
Notes :
Rail d’alimentation pour Kinetix 2000 17
Publication 2093-IN004A-MU-P – Décembre 2006
Assistance Rockwell Automation
Rockwell Automation fournit des informations techniques sur Internet pour vous aider à utiliser
ses produits. Sur le site http://support.rockwellautomation.com
techniques, une base de connaissances regroupant les questions fréquemment posées, des notes
techniques et des profils d’application, des exemples de code et des liens vers des mises à jour de
logiciels (service pack). Vous y trouverez également la rubrique « MySupport », que vous pouvez
personnaliser pour utiliser au mieux ces outils.
Si vous souhaitez une assistance technique supplémentaire par téléphone pour l’installation, la
configuration et le dépannage de vos produits, nous proposons les programmes d’assistance
TechConnect. Pour de plus amples informations, contactez votre distributeur ou votre
représentant Rockwell Automation, ou allez sur le site http://support.rockwellautomation.com
Aide à l’installation
En cas de problème sur un module matériel dans les 24 heures suivant son installation, consultez
les informations données dans le présent manuel. Vous pouvez également appeler l’Assistance
Rockwell Automation à un numéro spécial, afin d’obtenir de l’aide pour la mise en service de votre
module :
Pour les Etats-Unis+1.440.646.3223
du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00 (heure de la côte est)
Pour les autres paysContactez votre représentant Rockwell Automation pour tout problème technique.
Procédure de retour d’un nouveau produit
Rockwell Automation teste tous ses produits pour en garantir le parfait
fonctionnement à leur sortie d’usine. Cependant, si votre produit ne fonctionne pas et doit faire
l’objet d’un retour :
Pour les Etats-UnisContactez votre distributeur. Vous devrez lui fournir le numéro de dossier que le Centre
Pour les autres paysContactez votre représentant Rockwell Automation local pour savoir comment procéder.
Allen-Bradley, CompactLogix, ControlLogix, Kinetix, Rockwell Automation, SoftLogix et TechConnect sont des marques commerciales de
Rockwell Automation, Inc.
Les marques commerciales n’appartenant pas à Rockwell Automation sont la propriété de leurs sociétés respectives.
d’assistance vous aura communiqué (voir le numéro de téléphone ci-dessus), afin de
procéder au retour.
Diese Publikation enthält Anweisungen zur Installation einer Kinetix 2000-Stromschiene
(Power Rail, PR). Verwenden Sie diese Anweisungen für die Montage Ihrer Stromschiene im
Schaltschrank.
Die Stromschiene verteilt Strom und Steuersignale an Kinetix 2000-Achsmodule, die
Servomotoren oder andere Bewegung produzierende Geräte mit Strom versorgen und
steuern. Die Stromschiene bietet einen gemeinsamen Montagemechanismus für die Module,
die ein Kinetix 2000-Antriebssystem mit bis zu acht Achsen umfasst.
Siehe Kinetix 2000 Multi-axis Servo Drive User Manual, Publikation 2093-UM001 für
Einschaltprozeduren, Fehlerbehebungsinformationen und Anweisungen zur Integration
eines Kinetix 2000-Systems mit ControlLogix-, CompactLogix- und SoftLogix-Modulen oder
PCI-Karten. Das Benutzerhandbuch enthält detaillierte Verdrahtungsbeispiele und
Informationen zur Installation oder Entfernung von Geräten und Zubehörteilen, die in
diesem Dokument nicht beschrieben werden.
Publikation 2093-IN004A-MU-P – Dezember 2006
20 Kinetix 2000-Stromschiene
Wichtige Hinweise für den Anwender
Die Betriebseigenschaften elektronischer Geräte unterscheiden sich von denen elektromechanischer Geräte. In
der Publikation SGI-1.1 Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid-State
Controls (erhältlich bei Ihrem Rockwell Automation-Vertriebsbüro oder online unter
http://literature.rockwellautomation.com
festverdrahteten elektromechanischen Geräten erläutert. Aufgrund dieser Unterschiede und der vielfältigen
Einsatzbereiche elektronischer Geräte müssen die für die Anwendung dieser Geräte verantwortlichen Personen
sicherstellen, dass die Geräte zweckgemäß eingesetzt werden.
Rockwell Automation ist in keinem Fall verantwortlich oder haftbar für indirekte Schäden oder Folgeschäden, die
durch den Einsatz oder die Anwendung dieses Geräts entstehen.
Die in diesem Handbuch aufgeführten Beispiele und Abbildungen dienen ausschließlich zur Veranschaulichung.
Aufgrund der unterschiedlichen Anforderungen der jeweiligen Anwendung kann Rockwell Automation keine
Verantwortung oder Haftung für den tatsächlichen Einsatz der Produkte auf der Grundlage dieser Beispiele und
Abbildungen übernehmen.
Rockwell Automation übernimmt keine patentrechtliche Haftung in Bezug auf die Verwendung von
Informationen, Schaltkreisen, Geräten oder Software, die in dieser Publikation beschrieben werden.
Die Vervielfältigung des Inhalts dieser Publikation, ganz oder auszugsweise, bedarf der schriftlichen
Genehmigung von Rockwell Automation.
In dieser Publikation werden folgende Hinweise verwendet, um Sie auf bestimmte Sicherheitsaspekte
aufmerksam zu machen.
) werden einige wichtige Unterschiede zwischen elektronischen und
WARNUNG
Dieser Hinweis macht Sie auf Vorgehensweisen und Zustände
aufmerksam, die in explosionsgefährdeten Umgebungen zu einer
Explosion und damit zu Verletzungen oder Tod, Sachschäden oder
wirtschaftlichen Verlusten führen können.
WICHTIG
ACHTUNG
Dieser Hinweis enthält Informationen, die für den erfolgreichen Einsatz
und das Verstehen des Produkts besonders wichtig sind.
Dieser Hinweis macht Sie auf Vorgehensweisen und Zustände
aufmerksam, die zu Verletzungen oder Tod, Sachschäden oder
wirtschaftlichen Verlusten führen können. Die Achtungshinweise helfen
Ihnen, eine Gefahr zu erkennen, die Gefahr zu vermeiden und die Folgen
abzuschätzen.
STROM-
SCHLAGGEFAHR
An der Außenseite oder im Inneren des Geräts, z. B. eines Antriebs oder
Motors, kann ein Etikett dieser Art angebracht sein, um Sie darauf
hinzuweisen, dass möglicherweise eine gefährliche Spannung anliegt.
Publikation 2093-IN004A-MU-P – Dezember 2006
Kinetix 2000-Stromschiene 21
VERBRENNUNGS-
GEFAHR
An der Außenseite oder im Inneren des Geräts, z. B. eines Antriebs oder
Motors, kann ein Etikett dieser Art angebracht sein, um Sie darauf
hinzuweisen, dass die Oberflächen möglicherweise gefährliche
Temperaturen aufweisen.
Bevor Sie beginnen
Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, Keile und Klammern in den und um die
Komponenten. Vergleichen Sie nach dem Auspacken die Bestellnummer auf dem
Typenschild des Geräts mit der in der Bestellung genannten Nummer.
Verpackungsinhalt Kinetix 2000-Stromschiene
Antriebskomponenten
Stromschiene • Ein geflochtenes Erdungsband von 100 mm (3,9 in.)
WICHTIG
Lieferumfang
• Dieses Handbuch, Installationsanleitung, Publikation 2093-IN004.
Um den Kontakt zwischen der Stromschiene und dem Schaltschrank zu
verbessern, konstruieren Sie den Schaltschrank aus zinkbeschichtetem
(unlackierten) Stahl.
Abmessungen
Einbau-Abmessungen für die Kinetix 2000-Stromschiene werden in der folgenden Abbildung
und Tabelle gezeigt.
Ungefähre Abmessungen der Kinetix 2000-Stromschiene
Abmessungen sind in Millimetern (Zoll) angegeben
A
15.1
(0.59)
167.5
(6.59)
76.0
(2.99)
45
(1.77)
2093-PRS8S
C
B
M4 Mounting Screws
Publikation 2093-IN004A-MU-P – Dezember 2006
32.66
(1.29)
22 Kinetix 2000-Stromschiene
Abmessungen der Kinetix 2000-Stromschiene
Bestellnummer
Stromschiene,
Achse
Abmessung, Ca.-Angabe
A
mm (in.)
B
mm (in.)
C
mm (in.)
2093-PRS1 1 90,0(3,54) n. v.n. v.
2093-PRS2 2 130,0 (5,12) 40,0 (1,58) n. v.
2093-PRS3 3 170,0 (6,69) 80,0 (3,15) n. v.
2093-PRS4 4 210,0 (8,27) 120,0 (4,72) n. v.
2093-PRS5 5 250,0 (9,84) 160,0 (6,30) n. v.
2093-PRS7 7 330,0 (12,99) 240,0 (9,45) 120,0 (4,72)
2093-PRS8S 8 410,0 (16,14) 320,0 (12,60) 160,0 (6,30)
Montage der Stromschiene
Die Kinetix 2000-Stromschiene ist in verschiedenen Längen verfügbar. Stromschienen
unterstützen ein integriertes Achsmodul, zusätzliche Achsmodule und ein Bremsmodul
(Bestellnummern 2093-AC05-MPx, 2093-AMPx, 2093-AM0x und 2093-ASP06). Zusätzliche
offene Steckplätze müssen für die Funktionsfähigkeit mit einem Blindmodul (2093-PRF)
abgedeckt werden.
ACHTUNG
Diese Prozeduren setzen voraus, dass Sie Ihren Schaltschrank vorbereitet
haben und wissen, wie Sie Ihr System anschließen müssen.
Siehe Kinetix 2000 Multi-axis Servo Drive User Manual, Publikation
2093-UM001 für detaillierte Anleitungen zu Erdung und Anschluss Ihrer
Stromschiene.
Halten Sie bei der Installation einer Kinetix 2000-Stromschiene diese Schritte ein.
1. Positionieren Sie Ihre Stromschiene im Gehäuse.
Für Empfehlungen zum Layout des Schaltschranks siehe Kinetix 2000 Multi-axis
Servo Drive User Manual, Publikation 2093-UM001. Die
Befestigungsloch-Abmessungen sind der Abbildung und Tabelle zu entnehmen.
2. Befestigen Sie die Stromschiene am Schaltschrank.
Die empfohlene Montagehardware besteht aus M4-Bolzen (metrisch).
Publikation 2093-IN004A-MU-P – Dezember 2006
Kinetix 2000-Stromschiene 23
Für Anschlusstechniken zur effektiven Verringerung hochfrequenter Störungen siehe
System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, Publikation
GMC-RM001.
3. Ziehen Sie alle Befestigungselemente fest.
4. Befestigen Sie das geflochtene Erdungsband zwischen dem Erdungsstift und einer
angeschlossenen Schaltschrankerdung, wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
Befestigen des geflochtenen Erdungsbands
Kinetix 2000-Stromschiene
(gezeigt: 2093-PRS3)
Angeschlossene
SchaltschrankErdungssammelleitung
Erdungsgitter oder Erde
Stromschiene
Erdungsstift
Geflochtenes Erdungsband
100 mm (3,9 in.)
Stromverteilung
Publikation 2093-IN004A-MU-P – Dezember 2006
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.