Ricoh SP C831DN Users Guide [de]

Anwender-
Erste Schritte
anleitung
Drucken
Fehlerbehebung
Auüllen und Austausch von Verbrauchs­materialien
Nicht in diesem Handbuch vorliegende Informationen finden Sie in den HTML/PDF-Dateien auf der mitgelieferten CD-ROM.
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie dieses Gerät verwenden, und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen gribereit auf. Bevor Sie das Gerät verwenden, lesen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in "Bitte zuerst lesen" für eine sichere und korrekte Verwendung.

INHALTSVERZEICHNIS

1. Erste Schritte
Wichtige Informationen......................................................................................................................................5
Hinweise zum Lesen der Handbücher..........................................................................................................5
Liste der Optionen..........................................................................................................................................6
Druckertypen..................................................................................................................................................7
Modellspezifische Informationen..................................................................................................................8
Anleitung für Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten................................................................10
Anleitung zu Komponenten.........................................................................................................................10
Anleitung zu den Namen und Funktionen des Bedienfelds des Druckers...............................................13
Verwenden des Bildschirms auf dem Bedienfeld...........................................................................................16
Verwenden des [Start]-Bildschirms ............................................................................................................17
Verwendung der Bildschirme des Bedienfelds..........................................................................................18
Bildschirmanzeige wechseln.......................................................................................................................21
Symbole zum [Start]-Bildschirm hinzufügen..............................................................................................22
Anmeldung beim Drucker................................................................................................................................24
Anwendercode-Authentifizierung mithilfe des Bedienfelds......................................................................24
Anwendercode-Authentifizierung über den Druckertreiber.....................................................................24
Anmelden über das Bedienfeld..................................................................................................................25
Abmelden über das Bedienfeld..................................................................................................................25
Anmelden über einen Druckertreiber.........................................................................................................26
Anmelden über Web Image Monitor.........................................................................................................27
Abmelden über den Web Image Monitor.................................................................................................27
Ein/Ausschalten des Geräts............................................................................................................................28
Einschalten....................................................................................................................................................28
Ausschalten...................................................................................................................................................29
Energie sparen.............................................................................................................................................29
Anzeigen der Druckerkonfigurationsbildschirme...........................................................................................32
Anzeigen der Druckertreibereigenschaften mit Windows........................................................................32
Anzeigen der Druckertreibereigenschaften mit Mac OS X......................................................................34
2. Drucken
Papierspezifikation...........................................................................................................................................35
Unterstütztes Papier für jedes Einzugsmagazin.........................................................................................35
Unterstütztes Papier für jedes Ausgabefach..............................................................................................41
1
Hinweise zur Papierdicke............................................................................................................................49
Druckbereich................................................................................................................................................50
Einlegen von Papier.........................................................................................................................................52
Hinweise zum Einlegen von Papier............................................................................................................52
Ungeeignetes Papier...................................................................................................................................52
Papierlagerung............................................................................................................................................54
Einlegen von Papier in Papiermagazine....................................................................................................54
Einlegen von Papier in den Bypass............................................................................................................56
Einlegen von Papier in Magazin 3 (LCT)...................................................................................................58
Einlegen von Papier in das Großraummagazin (LCT)..............................................................................59
Papier mit fester Ausrichtung oder zweiseitiges Papier.............................................................................60
Standarddruck..................................................................................................................................................62
Drucken mit Windows (PCL 6/PostScript 3).............................................................................................62
Drucken mit Windows (PCL 5c/5e)...........................................................................................................63
Drucken mit Mac OS X................................................................................................................................64
Beide Seiten eines Blattes bedrucken.........................................................................................................65
Zusammenfassen mehrerer Seiten auf einem einzelnen Blatt..................................................................66
Drucken auf Umschläge...................................................................................................................................68
Einlegen von Umschlägen...........................................................................................................................68
Drucken auf Umschlägen mit Windows (PCL 6/PostScript 3).................................................................70
Drucken auf Umschlägen mit Windows (PCL 5c/5e)..............................................................................70
Drucken auf Umschlägen mit Mac OS X...................................................................................................71
Speichern eines Dokuments.............................................................................................................................72
Speichern eines Dokuments mit Windows.................................................................................................72
Speichern eines Dokuments mit Mac OS X...............................................................................................73
3. Fehlerbehebung
Anzeigen...........................................................................................................................................................75
Akustische Signale............................................................................................................................................76
Prüfen von Druckerstatus und -einstellungen..................................................................................................77
Wenn eine Anzeige für die Taste [Status prüfen] leuchtet............................................................................79
Probleme beim Betrieb des Druckers..............................................................................................................81
Wenn sich die Farbregistrierung verschiebt...................................................................................................87
Wenn sich die Druckfarbe ändert...................................................................................................................88
2
Festlegen des Abstufungskorrekturwerts....................................................................................................88
Abstufungskorrekturblatt..............................................................................................................................89
Zurücksetzen des Abstufungskorrekturwerts auf den Standardwert........................................................91
Falls die USB-Verbindung nicht hergestellt werden kann.............................................................................92
Wenn Meldungen angezeigt werden............................................................................................................93
Statusmeldungen..........................................................................................................................................93
Warnmeldungen (auf dem Bedienfeld angezeigt)...................................................................................94
Warnmeldungen (in Fehlerprotokollen und Berichten gedruckt).............................................................98
Überprüfen des Fehlerprotokolls..................................................................................................................110
Drucken nicht möglich...................................................................................................................................111
Wenn die Datenempfangsanzeige nicht aufleuchtet oder blinkt..........................................................114
Sonstige Druckprobleme...............................................................................................................................115
Wenn der PictBridge-Druck nicht funktioniert..............................................................................................131
Gestautes Papier entfernen...........................................................................................................................133
Gestautes Papier lokalisieren...................................................................................................................134
Wenn R1-R4 für den 2.000-Blatt Broschüren-Finisher angezeigt wird................................................136
Wenn R5-R7 für den 2.000-Blatt Broschüren-Finisher angezeigt wird................................................137
Wenn R8-R12 für den 2.000-Blatt Broschüren-Finisher angezeigt wird.............................................138
Wenn R1-R4 für den 3.000-Blatt Finisher angezeigt wird....................................................................139
Wenn R5-R8 für den 3.000-Blatt-Finisher angezeigt wird....................................................................140
Entfernen von gestauten Heftklammern........................................................................................................141
2.000-Blatt-Broschüren-Finisher..............................................................................................................142
2.000-Blatt-Broschüren-Finisher (Sattelstich)..........................................................................................143
3.000-Blatt-Finisher..................................................................................................................................144
Entfernen von Locherabfall...........................................................................................................................145
4. Auffüllen und Austausch von Verbrauchsmaterialien
Nachfüllen von Toner....................................................................................................................................147
Ersetzen anderer Verbrauchsmaterialien.....................................................................................................150
Nachfüllen von Heftklammern......................................................................................................................152
Warenzeichen...............................................................................................................................................153
3
4

1. Erste Schritte

In diesem Abschnitt werden die Symbole, die in den mit dem Drucker gelieferten Handbüchern verwendet werden, die verfügbaren Optionen sowie die Namen und Funktionen der Komponenten und die Konfigurationsverfahren erklärt.

Wichtige Informationen

Hinweise zum Lesen der Handbücher

In den Handbüchern verwendete Symbole
Dieses Handbuch verwendet die folgenden Symbole:
Weist auf wichtige Punkte beim Betrieb des Geräts und Erläuterungen wahrscheinlicher Ursachen für Papierstau, Vorlagenbeschädigung und Datenverlust hin. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch.
Weist auf zusätzliche Erklärungen zu Gerätefunktionen sowie auf Anleitungen zum Beheben von Anwenderfehlern hin.
Dieses Symbol befindet sich am Ende jedes Abschnitts. Es zeigt an, wo weiterführende Informationen zu finden sind.
[ ]
Weist auf die Namen der Tasten hin, die im Bedienfeld und Display des Geräts erscheinen.
(hauptsächlich Europa und Asien)
(hauptsächlich Nordamerika)
Unterschiede bei den Funktionen der Modelle von Region A und Region B werden durch zwei Symbole gekennzeichnet. Lesen Sie die Informationen zu dem Symbol, das der Region des verwendeten Modells entspricht. Informationen darüber, welches Symbol dem verwendeten Modell entspricht, finden Sie unter S.8 "Modellspezifische Informationen".
Haftungsauschluss
Änderungen dieses Handbuchs sind ohne Vorankündigung vorbehalten.
5
1. Erste Schritte
Soweit gesetzlich zulässig haftet der Hersteller in keinem Fall für jegliche Schäden, die sich aus einem Versagen dieses Geräts ergeben, Verluste von Dokumenten oder Daten, oder der Verwendung dieses Produkts und den damit einhergehenden Handbüchern einhergehen.
Stellen Sie sicher, dass Sie stets Kopien oder Sicherungen der im Gerät gespeicherten Daten besitzen. Dokumente oder Daten könnten aufgrund von Bedienungsfehlern oder Störungen des Geräts gelöscht werden.
In keinem Fall haftet der Hersteller für von Ihnen mit diesem Gerät erstellte Dokumente oder Ergebnisse aus den von Ihnen verwendeten Daten.
Hinweise
Der Hersteller ist nicht für Schäden oder Kosten verantwortlich, die durch die Verwendung von nicht Originalteilen des Lieferanten in unseren Bürogeräten entstehen.
Um eine gute Ausgabequalität zu erzielen, empfiehlt der Hersteller, den Originaltoner des Herstellers zu verwenden.
Einige Abbildungen in diesem Handbuch können leicht vom Gerät abweichen.
Informationen zur IP-Adresse
In diesem Handbuch steht "IP-Adresse" sowohl für IPv4- als auch für IPv6-Umgebungen. Lesen Sie die Anweisungen, die auf die von Ihnen verwendete Umgebung zutreffen.

Liste der Optionen

Dieser Abschnitt enthält eine Liste der Optionen für diesen Drucker sowie die in diesem Handbuch verwendeten Namen.
Das Modell des Typs 2 ist mit einer Festplatte ausgestattet. Für weitere Informationen zu den verschiedenen Modellen siehe .S.7 "Druckertypen"
Optionsname Beschreibung
Paper Feed Unit PB3120 500-Blatt-Papiereinzugseinheit
Paper Feed Unit PB3130 1.000-Blatt-Papiereinzugseinheit
LCIT PB3140 2.000-Blatt-Papiereinzugseinheit
LCIT RT3020 1.200-Blatt-Papiereinzugseinheit
Mail Box CS3000 Mailbox
Bridge Unit BU3060 Brückeneinheit
6
Optionsname Beschreibung
Broschüren-Finisher SR3110 2.000-Blatt-Broschüren-Finisher
Finisher SR3120 3.000-Blatt-Finisher
Punch Unit PU 3030 NA
Wichtige Informationen
Punch Unit PU 3030 EU
Lochereinheit
Punch Unit PU 3030 SC
Output Jogger Unit Type 9002A Ausrichtereinheit
Memory Unit Type J 512MB
SDRAM-Modul
Memory Unit Type O 1GB
Hard Disk Drive Option Type C830 *
1
Festplatte
Gigabit Ethernet Board Type B
Gigabit-Ethernet-Karte
Gigabit Ethernet Board Type D
IEEE802.11a/g Interface Unit Type M
IEEE802.11 Interface Unit Type P
Wireless-LAN-Schnittstellenkarte
IEEE802.11a/g Interface Unit Type L
IEEE 1284 Interface Board Type A IEEE1284-Schnittstellenkarte
Camera Direct Print Card Type J Kameradirektdruckkarte
SD card for NetWare printing Type O NetWare-Karte
VM Card Type U VM-Karte
*1 Nur verfügbar für das Modell des Typs 1.

Druckertypen

Dieser Drucker ist in zwei Versionen mit unterschiedlicher Druckgeschwindigkeit erhältlich.
7
CQT651
1. Erste Schritte
Bei der Beschreibung der modellspezifischen Verfahren werden die verschiedenen Druckermodelle in diesem Handbuch als Typ 1 bzw. Typ 2 bezeichnet. Die Modelltypen sind in der folgenden Tabelle beschrieben.
Modelltypen Druckgeschwindigkeit Festplatte
Typ 1 Maximal 45 Seiten pro Minute (A4 ) Optional
Typ 2 Maximal 55 Seiten pro Minute (A4 ) Standard
Einige Gerätetypen sind möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Nähere Einzelheiten erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Fachhändler.
Einige Optionen sind in manchen Ländern nicht verfügbar. Nähere Einzelheiten erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Fachhändler.
Je nach dem in welchem Land Sie sich befinden, sind bestimmte Einheiten optional. Nähere Einzelheiten erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Fachhändler.

Modellspezifische Informationen

In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die Region ermitteln, zu der Ihr Drucker gehört.
Auf der Druckerrückseite befindet sich an der unten angegebenen Position ein Etikett. Das Etikett enthält Einzelheiten zur Region, zu der der Drucker gehört. Lesen Sie die Informationen auf dem Etikett.
Bei den folgenden Informationen handelt es sich um regionsspezifische Angaben. Lesen Sie die Informationen unter dem Symbol, das der Region Ihres Druckers entspricht.
(hauptsächlich Europa und Asien)
Enthält das Etikett die folgenden Angaben, handelt es sich um einen Drucker für Region A:
• CODE XXXX -22, -27, -29
• 220 - 240 V
(hauptsächlich Nordamerika)
8
Wichtige Informationen
Enthält das Etikett die folgenden Angaben, handelt es sich um einen Drucker für Region B:
• CODE XXXX -17
• 120 – 127 V
• Die Abmessungen in diesem Handbuch werden in zwei Maßeinheiten angegeben: metrisch und in Zoll. Wenn Ihr Drucker zu Region A gehört, orientieren Sie sich an den metrischen Angaben. Wenn Ihr Drucker zu Region B gehört, orientieren Sie sich an den Zollangaben.
9
1
7 6 5
12
11
10
9 8
2
34
CQT003
1. Erste Schritte

Anleitung für Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten

Anleitung zu Komponenten

• Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen, indem Sie Objekte in deren Nähe oder direkt davor ablegen. Wird der Drucker zu heiß, können Betriebstörungen auftreten.
Vorderansicht und rechte Seitenansicht
1. Standardausgabeablage
Die erstellten Drucke werden hier ausgegeben.
2. Obere rechte Abdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um falsch eingezogenes Papier zu entfernen.
3. Bypassverlängerung
Wenn Sie Papier mit einem größeren Format als A4 einlegen , ziehen Sie die Bypass-Erweiterung heraus. Einzelheiten zu den verwendbaren Papierformaten und -typen finden Sie unter S.35 "Unterstütztes Papier für jedes Einzugsmagazin".
4. Bypass
Bis zu 100 Blatt Normalpapier können hier eingelegt werden.
5. Rechte Abdeckung (Duplexeinheit)
Öffnen, um gestautes Papier zu entfernen oder die Fixiereinheit und die Transferrolle zu ersetzen.
6. Griff
Ziehen Sie diesen Griff heraus, wennn Sie den Drucker heben.
10
1
10
9
2345
76
8
CQT001
Anleitung für Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
7. Magazin 1, Magazin 2
Bis zu 550 Blatt Normalpapier können in jedes Papierfach eingelegt werden.
8. Vordere untere Abdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung zum Austausch des Resttonerbehälters. Wenn die Meldung " Resttonerbehälter voll" auf dem Display angezeigt wird, tauschen Sie den
Resttonerbehälter aus.
9. Hauptschalter
Dient zum Ein- und Ausschalten der Stromversorgung. Fahren Sie den Drucker herunter, bevor Sie ihn ausschalten. Einzelheiten zum Herunterfahren des Druckers
finden Sie auf S.29 "Ausschalten".
10. Vordere Abdeckung
Öffnen Sie diese zum Austausch des Toners, der schwarzen und farbigen Trommeleinheiten sowie der Transfereinheit.
11. Bedienfeld
Siehe S.13 "Anleitung zu den Namen und Funktionen des Bedienfelds des Druckers".
12. Papierstütze
Ziehen Sie die Papierstütze heraus, wenn Sie auf Papier mit einem größeren Format als A3 drucken.
Rückansicht und linke Seitenansicht
1. Steckplatz für optionale Schnittstellenkarte
Es können optionale Schnittstellenkarten eingesetzt werden. Setzen Sie eine optionale Wireless LAN-Schnittstellenkarte oder IEEE 1284-Schnittstellenkarte ein.
2. Steckplätze für Erweiterungskarten
Entfernen Sie die Abdeckung zum Installieren von SD-Karten.
11
3 2
1
6
5 4
CQT004
1. Erste Schritte
3. USB-Anschluss B
Für die Verbindung von Drucker und Host-Computer ein USB-Kabel verwenden.
4. Ethernet-Anschluss
Verwenden Sie ein Netzwerkkabel, um den Drucker an ein Netzwerk anzuschließen.
5. USB-Anschluss A
Schließen Sie externe Geräte an, beispielsweise eine Digitalkamera oder ein Kartenauthentifizierungsgerät.
6. Controller-Karte
Schieben Sie diese heraus, um Optionen wie ein SDRAM-Modul, eine Festplatte oder die Gigabit Ethernetkarte zu installieren.
7. Lüfter
Gibt Wärme von internen Bauteilen ab, um ein Überhitzen zu vermeiden. Platzieren Sie keine Objekte vor oder in die Nähe dieser Öffnungen. Andernfalls kann es zu Störungen des Druckers kommen.
8. Netzanschluss
Verbinden Sie hier das Netzkabel mit dem Drucker. Stecken Sie das andere Ende in eine Steckdose.
9. Griff
Verwenden Sie diesen Griff, wenn Sie die Controller-Karte herausziehen.
10. Optionaler Gigabit Ethernet-Kartenanschluss
Entfernen Sie diese Abdeckung und installieren Sie die optionale Gigabit Ethernet-Karte, um ein Ethernet­Kabel an den Anschluss an der Gigabit Ethernet-Karte anschließen zu können.
Innen
1. Fixiereinheit
Tauschen Sie die Fixiereinheit aus, wenn die folgende Meldung angezeigt wird:
• "Fixiereinheit muß jetzt ersetzt werden. Fixiereinheit ersetzen. "
Ersetzen Sie die Fixiereinheit und die Transferrolle zusammen.
12
Anleitung für Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
2. Transferrolle
Tauschen Sie die Transferrolle aus, wenn die folgende Meldung angezeigt wird:
• "Fixiereinheit muß jetzt ersetzt werden. Fixiereinheit ersetzen. "
Ersetzen Sie die Fixiereinheit und die Transferrolle zusammen.
3. Innenabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um die schwarze/farbige Trommeleinheit oder die Transfereinheit zu ersetzen.
4. Schwarze Trommeleinheit/Farbtrommeleinheiten
Von links gesehen sind die Trommeleinheiten in der Reihenfolge Schwarz (K), Gelb (Y), Magenta (M) und Cyan (C) angeordnet. Ersetzen Sie die entsprechende Einheit, wenn die folgende Meldung angezeigt wird:
• "Farb-PCU muss jetzt ausgetauscht werden. Farb-PCU austauschen. "
• "Schwarze PCU muss jetzt ausgetauscht werden. Schwarze PCU austauschen. "
5. Transfereinheit
Tauschen Sie die Transfereinheit aus, wenn die folgenden Meldung angezeigt wird:
• "Transfereinheit muß jetzt ersetzt werden. Transfereinheit ersetzen. "
6. Toner
Von links gesehen ist der Toner in der Reihenfolge Schwarz (K), Gelb (Y), Magenta (M) und Cyan (C) installiert.
Tauschen Sie den entsprechenden Toner aus, wenn die folgenden Meldung angezeigt wird:
• " Kein Toner. Tonerbehälter austauschen. "

Anleitung zu den Namen und Funktionen des Bedienfelds des Druckers

Diese Abbildung zeigt das Bedienfeld des Druckers mit allen installierten Optionen.
13
1
2
3
4
5
6 7
8
9
13
10
11
12
14
DE CQT135
1. Erste Schritte
1. Bedienfeld-Display
Zeigt die Tasten für jede Funktion, den Betriebsstatus oder die Meldungen an. Siehe S.18 "Verwendung der Bildschirme des Bedienfelds".
2. Lichtsensor
Der Sensor, der die Umgebungshelligkeit ermittelt, wenn die ECO-Night-Sensor-Funktion aktiviert ist.
3. Taste [Start]
Drücken, um den Bildschirm [Start] anzuzeigen. Für nähere Informationen siehe S.17 "Verwenden des [Start]-Bildschirms ".
4. Taste [Aussetzen]
Drücken Sie diese Taste, um einen Druckjob anzuhalten. Während der Job ausgesetzt ist, leuchtet die Taste.
5. Taste [Status prüfen]
Drücken Sie dies, um den Systemstatus des Druckers, den Betriebsstatus der einzelnen Funktionen und die aktuellen Jobs zu prüfen. Sie können auch den Jobverlauf und die Wartungsinformationen des Druckers anzeigen.
6. Datenempfangsanzeige
Blinkt, wenn der Drucker Druckjobs von einem Computer empfängt. Die Datenempfangsanzeige leuchtet, wenn zu druckende Daten vorhanden sind.
14
Anleitung für Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
7. Anzeige "Status prüfen"
Leuchtet oder blinkt, wenn ein Druckerfehler auftritt. Dauerhaft rot: Drucken ist nicht möglich. Blinkt gelb: Der Drucker muss in Kürze gewartet werden oder Verbrauchsmaterial, z. B. Druckkartusche, muss
ersetzt werden. Drucken ist möglich, aber die Druckqualität ist nicht garantiert. Befolgen Sie die Anweisungen, die auf dem Display angezeigt werden.
8. Ein/Aus-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist. Sie erlischt, wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird oder der Drucker sich im Energiesparmodus befindet.
9. Taste [Energiespar.]
Aktiviert bzw. deaktiviert den Ruhemodus. Siehe S.29 "Energie sparen". Wenn der Drucker im Ruhemodus ist, blinkt die Taste [Energiesparen] langsam.
10. Taste [Login/Logout]
Drücken Sie diese Taste, um sich an- oder abzumelden.
11. Taste [Anw.programm]
Drücken Sie auf diese Taste, um die Standardeinstellungen Ihren Anforderungen anzupassen. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung.
12. Taste [Vereinfacht. Bildschirm]
Drücken Sie diese Taste, um zur vereinfachten Anzeige zu wechseln. Siehe S.21 "Bildschirmanzeige wechseln".
13. Medienzugriffslampe
Leuchtet, wenn ein Speichergerät in den Mediensteckplatz eingesetzt wird oder wenn auf ein Speichergerät zugegriffen wird.
14. Mediensteckplätze
Dient zum Einstecken einer SD-Karte oder eines USB-Flashspeichers.
15
1
2
3
Bedienfeld berühren Taste [Start] drücken
DE CQT660
1. Erste Schritte

Verwenden des Bildschirms auf dem Bedienfeld

In diesem Abschnitt wird die Verwendung des Bildschirms auf dem Bedienfeld beschrieben.
1. Bildschirm [Start]
Zeigt die Funktion und Verknüpfungssymbole an. Für nähere Informationen siehe S.17 "Verwenden des [Start]-Bildschirms ".
2. Bildschirm [Drucker]
Zeigt den Betriebsstatus, Meldungen und Funktionsmenüs an. Für nähere Informationen siehe S.18 "Verwendung der Bildschirme des Bedienfelds".
3. Bildschirm [Verbrauchsmaterial-Informationen]
Damit können Sie den Druckerstatus, wie Toner-, Papier- und Resttonerstand, prüfen.
• Der [Start]-Bildschirm ist als Standardbildschirm eingestellt, wenn der Drucker eingeschaltet wird. Sie können diese Standardeinstellung unter Priorität Funktion ändern. Informationen dazu finden
16
Sie in der Bedienungsanleitung.
DE CQT658
5
1
2
3
4
Verwenden des Bildschirms auf dem Bedienfeld

Verwenden des [Start]-Bildschirms

Um den [Start]-Bildschirm anzuzeigen, drücken Sie auf die Taste [Start].
Die Symbole jeder Funktion werden auf dem [Start]-Bildschirm angezeigt.
Auf dem [Start]-Bildschirm können Sie Schnellbedientasten zu häufig verwendeten integrierten Softwaranwendungen hinzufügen. Die Symbole der hinzugefügten Schnellbedientasten werden auf dem [Start]-Bildschirm angezeigt. Die integrierten Softwareanwendungen können einfach durch Drücken des Schnellbediensymbols aufgerufen werden.
• Üben Sie keinen übermäßigen Druck oder hohe Kraft auf den Bildschirm aus. Andernfalls kann dieser beschädigt werden. Die maximal erlaubte Kraft beträgt ca. 30 N (ca. 3 kgf). (N = Newton, kgf = Kilopond. 1 kgf = 9,8 N.)
1. Symbol für Verbrauchsmaterial-Informationen
Drücken Sie dies, um den Bildschirm [Verbrauchsmaterial-Information] anzuzeigen und Toner-, Papier- und Resttonerstände zu prüfen.
2. [Drucker]
Drücken Sie dies, um den [Drucker]-Bildschirm anzuzeigen.
3. Bereich für Schnellbediensymbole
Sie können Schnellbedientasten zu integrierten Softwareanwendungen auf dem [Start]-Bildschirm hinzufügen. Weitere Informationen zum Zuweisen von Schnellbedientasten finden Sie in den Betriebsanleitungen unter "Hinzufügen von Symbolen zum [Start]-Bildschirm".
4. Start-Bildschirmbild
Sie können ein Bild als Unternehmenslogo auf dem [Start]-Bildschirm anzeigen. Informationen zum Ändern des Bildes finden Sie in der Bedienungsanleitung.
5. /
Drücken Sie auf diese Taste, um zwischen zu Seiten wechseln, wenn die Symbole nicht auf einer Seite angezeigt werden.
• Wenn eine integrierte Softwareanwendung installiert ist, wird auf dem [Start]-Bildschirm ein Funktionssymbol für die Anwendung angezeigt.
17
1
4
2
8
5
3
6
7
DE QCT662
1. Erste Schritte
• Die Reihenfolge der Symbole kann geändert werden. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung.
System zurücksetzen
Nach Beendigung eines Jobs wartet der Drucker einen angegebenen Zeitraum und setzt dann alle Einstellungen auf die Standardwerte zurück, die unter Priorität Funktion festgelegt wurden. Diese Funktion wird als "System zurücksetzen" bezeichnet. Informationen zum Festlegen von Standardeinstellungen unter Priorität Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Mit der Einstellung System-Auto-Reset-Timer können Sie die Länge der Zeitspanne ändern, die der Drucker wartet, bevor die Einstellungen auf die Standardwerte zurückgesetzt werden. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Verwendung der Bildschirme des Bedienfelds

Das Bedienfeld-Display zeigt den Betriebsstatus, Meldungen und Funktionsmenüs.
Die angezeigten Funktionselemente dienen als Auswahltasten. Sie können ein Element durch leichten Druck auswählen oder festlegen.
Wenn Sie eine Option auf dem Bedienfeld-Display auswählen oder angeben, wird sie wie hier hervorgehoben. Schaltflächen, die wie hier angezeigt werden, sind nicht aktiv.
• Üben Sie keinen übermäßigen Druck oder hohe Kraft auf den Bildschirm aus. Andernfalls kann dieser beschädigt werden. Die maximal erlaubte Kraft beträgt ca. 30 N (ca. 3 kgf). (N = Newton, kgf = Kilopond. 1 kgf = 9,8 N)
Der [Start]-Bildschirm ist als Standardbildschirm eingestellt, wenn der Drucker eingeschaltet wird.
18
Verwenden des Bildschirms auf dem Bedienfeld
1. Betriebsstatus oder Meldungen
Zeigt den aktuellen Status des Druckers an, wie z. B. "Bereit", "Offline" und "Drucken...". Informationen über den Druckjob (Anwender-ID und Dokumentname) erscheinen in diesem Abschnitt.
2. [Druckjobs]
Drücken Sie diese Taste, um die Druckaufträge anzuzeigen, die von einem Computer gesendet wurden.
3. Verbrauchsmaterial-Informationen
Sie können den verbleibenden Toner prüfen. Drücken Sie dies, um den Bildschirm [Verbrauchsmaterial­Information] anzuzeigen.
4. [V. Spei.gerät dru. ]
Drücken Sie dies, um den Bildschirm zum Drucken von Dateien auf Speichergeräten anzuzeigen.
5. [Job-Reset]
Drücken, um den aktuellen Druckjob zu annullieren. Wird diese Taste gedrückt, wenn Hex-Dump gewählt ist, wird Hex-Dump annulliert.
6. [Job-Handhabung]
Drücken, um einen verarbeiteten Job auszusetzen.
7. [Seitenvorschub]
Drücken Sie dies, um alle im Eingabepuffer des Druckers verbleibenden Daten auszudrucken.
8. [Andere Funkt.]
Drücken zur Anzeige des Fehlerprotokolle und dem Status gespoolter Jobs.
Verwenden des Bildschirms [Informationen]
Um das Umweltbewusstsein der Anwender zu verbessern, können Sie den Drucker so konfigurieren, dass die Anwender darüber informiert werden, wie viel Papier Sie durch die verschiedenen Papiersparfunktionen des Druckers eingespart haben.
Das Farbnutzungsverhältnis wird ebenfalls auf dem Bildschirm [Informationen] angezeigt.
Wenn die Anwenderauthentifizierung aktiviert ist, wird der Bildschirm angezeigt, wenn Sie sich beim Drucker anmelden. Wenn Anwenderauthentifizierung nicht aktiviert ist, wird der Bildschirm angezeigt, wenn sich das Gerät aus dem Ruhemodus oder nach dem Zurücksetzen des Geräts wieder einschaltet. Der Bildschirm [Informationen] wird unabhängig von den Authentifizierungseinstellungen angezeigt, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
19
DE CQT200
1
2
3
4
5
6
1. Erste Schritte
1. Meldung
Es wird eine Meldung vom Administrator angezeigt.
2. Druckseiten insgesamt
Die gesamte Anzahl der im aktuellen und vorherigen Zählzeitraum gedruckten Seiten wird angezeigt.
3. Umweltfreundlichkeit
• Papierreduzierung: Zeigt die Menge des Papiers an, das durch Verwenden der Duplex- und Kombinationsdruckfunktionen
eingespart wurde. Der Wert gibt den Prozentsatz des Papiers an, das von der Gesamtmenge des verwendeten Papiers eingespart wurde. Wenn der Prozentsatz zunimmt, verkleinert sich der Papierstapel und die Sprosse wächst. Wenn das Verhältnis 76 % oder größer ist, blüht die Blume auf.
• Anteil 2-seitig: Das Verhältnis 2-seitiger Drucke zur Gesamtanzahl der Drucke wird angezeigt.
• Anteil Kombinier.: Das Verhältnis der kombinierten Drucke zur Gesamtanzahl der Drucke wird angezeigt.
4. Zählzeiträume
Es werden der aktuelle und vorherige Zählzeitraum angezeigt.
5. [Verlassen]
Darauf drücken, um den Bildschirm [Informationen] zu schließen und zum Betrieb zurückzukehren.
6. Anteil Farbe
Das Verhältnis der Farbdrucke zur Gesamtanzahl der Drucke wird angezeigt.
• Je nach Druckereinstellungen wird der Bildschirm [Informationen] möglicherweise nicht angezeigt. Einzelheiten dazu finden Sie in der Sicherheitsanleitung.
• Zum Prüfen des Nutzungsstatus können Sie auch den Web Image Monitor verwenden. Informationen zur Prüfung finden Sie in der Hilfe zu Web Image Monitor.
• Unter [Umweltfreundl. Zähler Zeitraum/Administratornachricht] in [Systemeinstellungen] können Sie "Zählzeitraum", "Administratornachricht", "Info-Bildschirm anzeigen" und "Uhrzeit anzeigen"
20
DE CQT663
Verwenden des Bildschirms auf dem Bedienfeld
prüfen. Nur der Administrator kann die Einstellungen ändern. Einzelheiten dazu finden Sie in der Sicherheitsanleitung.

Bildschirmanzeige wechseln

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie den Bildschirm zur vereinfachten Anzeige wechseln.
Wenn Sie auf die Taste [Vereinfacht. Bildschirm] drücken, schaltet die Standardanzeige auf Vereinfachte Bildschirm um.
In Vereinfachten Bildschirm werden nur die Hauptfunktionen angezeigt.
Zeichen und Tasten werden vergrößert angezeigt, um die Bedienung zu vereinfachen.
1. Betätigen Sie die Taste [Vereinfacht. Bildschirm].
In dieser Abbildung wird die einfache Anzeige des [Drucker]-Bildschirms dargestellt.
Drücken Sie erneut [Vereinfacht. Bildschirm], um den Bildschirmkontrast zu erhöhen.
• Drücken Sie erneut [Vereinfacht. Bildschirm], um zur Anfangsanzeige zurückzukehren.
• Bestimmte Tasten erscheinen nicht in Vereinfachter Bildschirm.
21
1. Erste Schritte

Symbole zum [Start]-Bildschirm hinzufügen

Außerdem können Sie Symbole von Funktionen und integrierte Softwareanwendungen, die Sie auf dem [Start]-Bildschirm gelöscht haben, prüfen.
• Kurzwahlnamen von bis zu 32 Zeichen können auf einem Standardbildschirm angezeigt werden. Wenn der Name der Kurzwahl länger ist als 32 Zeichen, wird das 32. Zeichen durch "..." ersetzt. Auf einem vereinfachten Bildschirm können nur 30 Zeichen angezeigt werden. Wenn der Name der Kurzwahl länger ist als 30 Zeichen, wird das 30. Zeichen durch "..." ersetzt.
• Sie können bis zu 72 Funktionen und Kurzwahlsymbole zuweisen. Löschen Sie nicht verwendete Symbole, wenn der Grenzwert erreicht ist. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung.
• Die Position der Symbole kann geändert werden. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Im folgenden Verfahren wird eine Verknüpfung zu einer integrierten Softwareanwendung auf dem [Start]-Bildschirm registriert.
Verwendung von Web Image Monitor
1. Melden Sie sich als Administrator am Web Image Monitor an.
Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung.
2. Zeigen Sie auf [Gerätemanagement] und klicken Sie dann auf [Geräte-Start-
Management].
3. Klicken Sie auf [Symbole bearbeiten].
4. Zeigen Sie auf [
werden soll, und klicken Sie auf [ Hinzufügen].
5. Wählen Sie die Funktion oder das Kurzwahlsymbol aus, die/das hinzugefügt werden
soll.
6. Klicken Sie viermal auf [OK].
Verwendung des Anwenderprogramms
1. Drücken Sie im Bildschirm [Start bearbeiten] die Option [Symbol hinzufügen].
Weitere Informationen zum Zugriff auf den Bildschirm [Start bearbeiten] finden Sie in der Bedienungsanleitung unter "Anzeigen der Druckerkonfigurationsbildschirme über das Bedienfeld".
2. Drücken Sie [Hinzuzufügendes Symbol wählen].
3. Drücken Sie [Anwendung].
Symbol kann hinzugefügt werden.] an der Position, die hinzugefügt
22
4. Wählen Sie die hinzuzufügende Anwendung aus.
5. Drücken Sie [Ziel auswählen].
Verwenden des Bildschirms auf dem Bedienfeld
6. Legen Sie die Position fest, an der [Leer] angezeigt wird.
7. Drücken Sie [Verlassen].
8. Drücken Sie die Taste [Anwenderprogramm].
• Drücken Sie oben rechts auf dem Bildschirm [Ziel auswählen] auf [ ], um die Position auf dem vereinfachten Bildschirm zu prüfen.
23
1. Erste Schritte

Anmeldung beim Drucker

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie sich beim Drucker anmelden.
Wenn Basis-Authentifizierung, Windows-Authentifizierung, LDAP-Authentifizierung oder Integrationsserverauthentifizierung aktiviert ist, wird der Authentifizierungsbildschirm auf dem Display angezeigt. Der Drucker kann erst verwendet werden, wenn Sie Ihren eigenen Login-Anwendernamen und das Login-Passwort eingegeben haben. Wenn Anwendercode-Authentifizierung aktiviert ist, können Sie den Drucker erst verwenden, wenn Sie den Anwend.code eingegeben haben.
Wenn Sie den Drucker verwenden können, sind Sie angemeldet. Wenn Sie den Betriebsstatus verlassen, werden Sie abgemeldet. Achten Sie darauf, sich abzumelden, um die unautorisierte Verwendung zu verhindern.
• Fragen Sie den Anwenderadministrator nach dem Login-Anwendernamen, Login-Passwort und dem Anwendercode. Nähere Informationen zur Anwenderauthentifizierung finden Sie in der Sicherheitsanleitung.

Anwendercode-Authentifizierung mithilfe des Bedienfelds

In diesem Abschnitt wird das Anmeldeverfahren am Drucker mithilfe des Bedienfelds erläutert, wenn die Anwendercode-Authentifizierung aktiviert ist.
Wenn die Anwendercode-Authentifizierung aktiviert ist, wird ein Bildschirm angezeigt, in dem Sie aufgefordert werden, einen Anwendercode einzugeben.
1. Geben Sie einen Anwendercode (bis zu acht Stellen) ein und drücken Sie dann [OK].
• Wenn die Jobs abgeschlossen sind, drücken Sie auf die Taste [Energiesparen], um sich abzumelden.

Anwendercode-Authentifizierung über den Druckertreiber

In diesem Abschnitt wird die Anmeldung beim Drucker anhand eines Druckertreibers erläutert, wenn die Anwendercode-Authentifizierung aktiviert ist.
Wenn die Anwendercode-Authentifizierung aktiviert ist, geben Sie den Anwendercode in den Druckereigenschaften des Druckertreibers an. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie der Druckertreiber­Hilfe.
24
• Der PCL-Druckertreiber unterstützt die Anwendercode-Authentifizierung.
DE CQT607
Anmeldung beim Drucker
• Wenn Sie über die Anwendercode-Authentifizierung angemeldet sind, müssen Sie sich nicht abmelden.

Anmelden über das Bedienfeld

In diesem Abschnitt wird das Anmeldeverfahren erläutert, wenn die Basis-Authentifizierung, Windows­Authentifizierung, LDAP-Authentifizierung oder Integrationsserverauthentifizierung festgelegt ist.
1. Drücken Sie [Login].
2. Geben Sie einen Login-Anwendernamen ein und drücken Sie [OK].
3. Geben Sie ein Login-Passwort ein und drücken Sie [OK].
Wenn der Anwender authentifiziert ist, wird der Bildschirm für die verwendete Funktion angezeigt.

Abmelden über das Bedienfeld

In diesem Verfahren wird das Abmeldeverfahren erläutert, wenn die Basis-Authentifizierung, Windows­Authentifizierung, LDAP-Authentifizierung oder Integrationsserverauthentifizierung aktiviert ist.
• Um die Verwendung des Druckers durch eine unbefugte Person zu vermeiden, sollten Sie sich immer abmelden, wenn Sie den Drucker nicht weiter benutzen möchten.
1. Drücken Sie auf die Taste [Login/Logout].
25
1. Erste Schritte
2. Drücken Sie [Ja].

Anmelden über einen Druckertreiber

Geben Sie Ihren Login-Anwendernamen und das Passwort so ein, wie sie im Drucker registriert sind. Dies ist nur beim ersten Zugriff auf den Drucker erforderlich.
Der PCL-Druckertreiber unterstützt die Anwendercode-Authentifizierung.
Die Vorgehensweise wird anhand von Windows 7 erklärt.
1. Öffnen Sie das Dialogfeld Druckereigenschaften und klicken Sie auf die Registerkarte
[Erweiterte Optionen].
Für weitere Informationen zum Anzeigen des Dialogfelds Druckeinstellungen siehe S.32 "Anzeigen der Druckertreibereigenschaften mit Windows".
2. Markieren Sie das Kontrollkästchen [Anwenderauthentifizierung].
3. Wenn Sie das Login-Passwort verschlüsseln möchten, klicken Sie auf
[Treiberverschlüsselungscode...].
Wenn Sie das Passwort nicht verschlüsseln möchten, wechseln Sie zu Schritt 6.
4. Geben Sie den bereits am Drucker festgelegten Treiber-Verschlüsselungscode ein.
5. Klicken Sie auf [OK], um das Dialogfeld [Treiber-Verschlüsselungscode] zu schließen.
6. Klicken Sie auf [OK], um das Dialogfeld Druckereigenschaften zu schließen.
7. Öffnen Sie das Dialogfeld Druckeinstellungen.
8. Legen Sie die Anwender-Authentifizierungseinstellungen fest.
Wenn Sie den PCL5e-Druckertreiber verwenden, klicken Sie auf die Registerkarte [Gültiger Zugriff] und anschließend auf [Authentifizierungen...].
Wenn Sie den PCL 6 Druckertreiber verwenden, klicken Sie auf die Registerkarte [Detaill. Einstellungen], anschließend auf [Job-Setup] und dann im Bereich [Job-Setup] auf [Authentifizierung...].
9. Geben Sie einen bereits am Drucker oder am Server für die Anwenderauthentifizierung
festgelegten Login-Anwendernamen und das Login-Passwort ein.
Geben Sie unbedingt den Login-Anwendernamen und das Login-Passwort ein, der/das bereits am Drucker oder am Server registriert wurde.
Wenn Sie keinen gültigen Login-Anwendernamen und Login-Passwort angeben, wird der Druckvorgang nicht gestartet.
10. Klicken Sie auf [OK], um das Dialogfeld [Authentifizierung] zu schließen.
11. Klicken Sie auf [OK], um das Dialogfeld Druckeinstellungen zu schließen.
26
Anmeldung beim Drucker
• Je nach verwendeter Anwendung sind einige der in dieser Vorgehensweise verwendeten Eigenschaften möglicherweise nicht verfügbar.
• Wenn Sie sich mit dem Druckertreiber anmelden, ist kein Abmelden erforderlich.

Anmelden über Web Image Monitor

Einzelheiten zur Anmeldung über Web Image Monitor finden Sie in der Bedienungsanleitung.
• Geben Sie bei der Anwendercode-Authentif. einen Anwendercode im Feld [Login-Anwendername] ein und klicken Sie auf [Login].
• Die Vorgehensweise kann sich je nach verwendetem Web-Browser unterscheiden.

Abmelden über den Web Image Monitor

In diesem Abschnitt wird das Abmeldeverfahren über Web Image Monitor erläutert.
1. Klicken Sie auf [Abmelden], um sich abzumelden.
• Löschen Sie den Cache-Speicher des Webbrowsers nach dem Abmelden.
27
CQT108
1. Erste Schritte

Ein/Ausschalten des Geräts

In diesem Abschnitt wird das Ein-/Ausschalten des Druckers beschrieben.
• Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht verwenden, wechselt er automatisch in den Ruhemodus. Um festzulegen, wie lange der Drucker wartet, bis er in den Ruhemodus wechselt, konfigurieren Sie die Einstellung Timer Ruhemodus. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Einschalten

• Schalten Sie den Hauptschalter nicht unmittelbar nach dem Einschalten wieder aus. Anderenfalls kann die Festplatte oder der Arbeitsspeicher beschädigt werden, was zu Störungen führt.
1. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker fest in der Wandsteckdose sitzt.
2. Den Hauptschalter einschalten.
Die Netzanzeige beginnt zu leuchten.
• Nach dem Einschalten wird eventuell ein Bildschirm angezeigt, der darauf hinweist, dass der Drucker initialisiert wird. Schalten Sie den Hauptschalter während dieses Vorgangs nicht aus. Die Initialisierung dauert etwa 3 Minuten.
28
Loading...
+ 130 hidden pages