Remington R-1000 User Manual [es]

Guía para el uso y el cuidado
R-1000
30039_R-1000_IB_tri 8/24/06 3:05 PM Page 1
POWERCLEAN
®
Shaving System
19
Nunca opere el electrodoméstico cuando los orificios de ventilación se encuentren taponados o en superficies blandas donde los orificios podrían taparse, tales como la cama o el sofá. Mantenga estos orificios libre de pelusa, pelos, etc.
Nunca tire o inserte ningún objetodentro de las aberturas del aparato.
No lo use al aire libre u opere donde se usan aerosoles o se administra oxígeno.
Siempre almacene este aparato junto a su cable en un lugar seco. No almacene en temperaturas que excedan los 140° F (60° C).
No enchufe o desenchufe este aparato con las manos mojadas.
No use una extensión eléctrica o un conversor de voltaje con este aparato.
No enrosque el cable alrededor del aparato.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Contenidos
Inglés .............................. 1
Español ........................... 17
Francés ............................35
Antes de enchufarlo, lea la infor­mación referida al voltaje dual contenidas en las instrucciones de este manual.
Siempre enchufe el cable al apara­to primero para luego enchufarlo al toma corriente. Para desconectar, apague todos los controles y luego desenchufe del toma.
Desenchufe el cargador antes de enchufar o desenchufar el electrodoméstico.
No use este electrodoméstico con las cuchillas dañadas o rotas, ya que heridas faciales podrían ocurrir.
La afeitadora, incluyendo la mini recortadora, son para uso facial solamente. No se debe usar para afeitarse el cabello o el pelo en cualquier otro lado del cuerpo.
Usar sólo sobre superficies uniformes.
Desenchufe el cable antes de llenar la base con la solución. Llene el depósito sólo con la solución limpiadora Remington®. No sobrecargue.
Cuando se usa un electrodoméstico, se deben tomar precauciones básicas, incluidas las siguientes.
Lea todas las instrucciones antes de usar esta afeitadora.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de electrocutamiento:
No tome un electrodoméstico que
haya caído al agua. Desenchúfelo de manera inmediata.
No coloque o almacene este aparato
donde se pueda caer o ser arrojado a la tina o al lavamanos.
No coloque o deje caer en agua u
otro tipo de líquido.
A excepción de cuando se encuen-
tre en modo de carga, siempre desenchufe el aparato del toma corriente inmediatamente después de usar.
Desenchufe este electrodoméstico
antes de limpiarlo.
No lo use mientras se esté bañando
o en la ducha.
Uselo sólo cuando la afeitadora se
encuentre seca.
Desenchufe el cable del aparato
antes de limpiar.
No sumergir en agua.
CUIDADO
Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, electrocutamiento o heridas a personas:
Este electrodoméstico es sólo para uso doméstico.
El electrodoméstico nunca se debe descuidar cuando esté enchufado, excepto cuando éste se encuentre recargando.
La supervisión de cerca será nece­saria cuando este electrodoméstico esté siendo usado por o cerca de niños o minusválidos.
Use este electrodoméstico sólo bajo el propósito para el cual se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Spectrum Brands, Inc.
Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
Nunca opere este aparato si el cable o el enchufe no trabaja apropiadamente o se ha caído, estropeado o caído al agua. Si algo de esto ocurriese, devuelva el electrodoméstico a un centro de reparaciones para examinación y arreglo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
SOBRE LA SEGURIDAD
18
30039_R-1000_IB_tri 8/24/06 3:05 PM Page 2
21
¿Cuál modelo es el suyo?
Titanium PowerClean System
Felicitaciones por la compra de su afeitadora Remington
®
Premium, basada en una tecnología de afeitada revolucionaria.
20
Características del producto
Partes de la afeitadora
(A) Cubierta del cabezal (B) Cabezal y cuchillas (C) Interruptor del ConforSelect™ (D) Botón de encendido/apagado (E) Indicador del nivel de carga
de 6 LED
(F) Botón liberador del recipiente
de pelusa
(G) Cepillo de limpieza (H) Cartuchera de almacenamiento (I) Cargador (J) Botón de la recortadora
Recortadora Easy-View
®
(G)
(D)
(F)
(E)
(J)
(H)
(B)
(I)
(C)
R-1000 Inalám/Cable 60 min x x x x
Sistema
Eléctrico
Tiempo de
operación
Carga
Rápida
Voltaje
Mundial
Lavable
Medidor de
Carga Completa
Voltaje Mundial
Su afeitadora puede ser usada prácticamente en cualquier parte del mundo porque posee conversión dual de voltaje automático a nivel mundial, suministrando corriente AC dentro de los 100-240 voltios AC, 50-60 Hz. Sólo enchúfela en el toma corriente local (puede necesitar un adaptador para el enchufe) y úsela como acostumbra. Su afeita­dora cambiará automáticamente a los requerimientos de voltaje locales.
Sistema Eléctrico
Las afeitadoras Inalámbricas/a cable pueden ser usadas con o sin el cable. No se recargarán durante el uso, sin embargo, el uso frecuente de ésta cuando se encuentre cargando podrá reducir la vida útil de la batería.
R-1000
Medidor de carga completa
(A)
30039_R-1000_IB_tri 8/24/06 3:05 PM Page 4
Loading...
+ 7 hidden pages