Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components
Przegląd elementów obłsugi • A kezelőelemek áttekintése • Огляд елементів управління
Обзор деталей прибора •
3
Page 4
PC- EWB 1007_ IM 23.05.16
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он
вам понравится.
Символы применяемые в данном руководстве
пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей
безопасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы
предотвратить несчастный случай или поломку
изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и
возможном риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия
и других окружающих предметов.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе
с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по
возможности, картонной коробкой с упаковочным
материалом. Если даете кому либо попользоваться прибором, обязательно дайте в придачу данную
инструкцию по эксплуатации.
• Пользуйтесь прибором только частным образом
и по назначению. Прибор не предназначен для
коммерческого использования.
• Не пользуйтесь прибором под открытым небом.
Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не
погружайте его в воду) и ударов об острые углы.
Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же
выньте вилку из розетки.
• После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за
кабель).
• Не оставляйте включенные электроприборы без
присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте прибор. Выньте штекер из розетки.
• Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на наличие следов
повреждения. При обнаружении повреждения
пользоваться прибором запрещается.
• Используйте только оригинальные запчасти.
• Из соображений безопасности для детей не
оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой
пленкой. Опасность удушья!
69
Page 5
PC- EWB 1007_ IM 23.05.16
Особые указания по технике безопасности
для этого устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Используйте только питьевую воду без добавок! Добавки
остаются в в водяном контуре и загрязняют прибор.
• Запрещается закрывать или герметизировать вентиляционные отверстия в корпусе.
• Запрещается нарушать контур охлаждения.
• В случае прерывания работы: Запрещается использовать ме-
таллические устройства или другие средства для ускорения
процесса размораживания.
ВНИМАНИЕ:
Перед первым использованием прибора, а также после транспортировки подождите не менее 2-х часов, чтобы охлаждающая
жидкость отстоялась. В противном случае компрессор может
сломаться.
• Всегда перевозите и храните прибор в вертикальном положении.
• Запрещается устанавливать прибор на огонь или рядом с
источниками нагрева, такими как плиты, радиаторы и т.д.
• Устанавливайте прибор на ровную, устойчивую, горизонтальную поверхность. От стены и других предметов оставляйте
расстояние 15 см.
• Не пытайте отремонтировать устройство самостоятельно. Обязательно свяжитесь с авторизованным мастером. При повреждении сетевого шнура, во избежание опасности поражения
электрическим током, шнур следует заменить у изготовителя,
сервисного представителя или других квалифицированных
лиц.
70
Page 6
PC- EWB 1007_ IM 23.05.16
• Этим прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с
ограниченными физическими, осязательными и психическими
способностями или не имеющие опыта или знаний, если они
находятся под надзором или проинструктированы в отношении безопасного пользования прибором и знают о связанных с
этим опасностях.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Чистка и уход за прибором не должны проводиться детьми
без надзора.
• Следуйте инструкциям в разделах “Очистка и обслуживание” и
“Утилизация”.
Предназначение
Прибор надлежит использовать в бытовых ситуациях, как например:
• В отдельных кухонных зонах в магазинах, офисах и других рабочих помещений;
• Гостями в отелях, мотелях и в других зонах отдыха;
полиэтиленовая пленка, материал наполнителя,
кабельные стяжки и коробки.
3. Убедитесь, что в коробке есть весь комплект
поставки.
4. Если Вы обнаружили отсутствие компонентов
или повреждения прибора, не включайте соковыжималку. Верните покупку продавцу.
ПРИМЕЧАНИЯ:
На устройстве все еще могут оставаться мелкие
частицы и пыль, оставшиеся после производственного процесса. Рекомендуется почистить
устройство, как описано в разделе ”Очистка и
обслуживание“.
71
Page 7
PC- EWB 1007_ IM 23.05.16
Обзор деталей прибора
Рисунок A
1 Корпус
2 Поддон (внутри устройства)
3 Вентиляционные отверстия
4 Включатель/выключатель
5 Клапан слива воды
6 Резервуар для воды (внутри устройства)
7 Контейнер для кубиков льда
8 Дисплей и сенсорный экран
(интерфейс ”сенсорный экран“)
1. Перед подключением прибора к сети убедитесь,
что его напряжение (на табличке с техническими данными) соответствует напряжению сети.
2. Убедитесь, что выключатель Вкл / Выкл (4) на
задней панели устройства находится в поло-жении “
“ (выкл).
3. Подключите устройство к настенной розетке
установленной правиль-ным образом.
4. Включите устройство, используя выключатель
Вкл/Выкл. Раздастся звуковой сигнал.
Использование “Сенсорного экрана”
Устройство управляется с помощью сенсорного
экрана. Слегка нажимайте пальцами на высвечиваемые на дисплее кнопки ON / OFF / TIME / SET,
чтобы выполнить соответствующие функции.
Установка времени и таймера
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Выполняйте настройки в быстрой последовательности и в течение нескольких секунд. Если
в течение 3 секунд ничего больше не введено,
устройство автоматически отменяет режим
ввода. Значения, которые были введены до
этого момента, сохраняются.
• Таймер можно запрограммировать только через установку времени.
• Прикоснитесь на дисплее к кнопке TIME. Устрой-
ство перейдет в режим ввода. Настраиваемые
значения на дисплее будут мигать.
Работа
ВНИМАНИЕ:
Перед первичным использованием, а также
после транспортировки прибора его нельзя
использовать в течение 2 часов, в противном
случае возможно повреждение компрессора. Это
время необходимо для отстаивания хладагента.
72
Последовательность шагов по установке
времени:
1. текущий час
2. текущая минута
3. TIME
4. TIME
5. TIME
6. TIME
Час включения
Минута включения
Час выключения
Минута выключения
Page 8
PC- EWB 1007_ IM 23.05.16
Установка времени:
• Чтобы изменить время, нажмите кнопку SET
один или несколько раз.
• Всегда подтверждайте свой выбор нажатием
кнопки TIME.
Проверка настройки таймера
Если нужно высветить на дисплее запрограммированное время включения и выключения, нажмите
несколько раз подряд кнопку TIME.
Активация / деактивация таймера
• Нажмите SET. Дисплей активируется:
1. TIME
2. TIME
3. TIME и TIME
• Чтобы деактивировать таймер, еще раз нажми-
те SET.
Приготовление кубиков льда
ПРИМЕЧАНИЯ:
• По соображениям гигиены не используйте кубики льда из первичного цикла приготовления
кубиков.
• Первые несколько кубиков льда будут небольшого размера; это зависит от температуры воды и температуры окружающей среды.
Кубики льда будут больше только во время
следующего цикла.
• Для получения лучших результатов, старайтесь, чтобы температура воды была между
7 °C и 20 °C, а температура окружающей среды между 16 °C и 25 °C.
• Вследствие быстрой заморозки кубики могут
иметь «молочный» цвет, который обусловлен
содержащимся в воде воздухом. Это не влияет на качество кубиков льда.
• Если нужно получить кубики чистого льда, используйте охлажденную питьевую воду, которую предварительно прокипятили.
1. См. рис. A на стр. 3. Вытяните лоток для кубиков
льда примерно наполовину.
2. Используя имеющуюся в комплекте мензурку
в качестве меры, налейте в резервуар, через
лоток для кубиков льда, как минимум, 0,8 л
питьевой воды, но не больше 1,8 л.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Лоток для кубиков льда можно также вытянуть полностью. Сделав это, можно лить
питьевую воду непосредственно в резервуар для воды.
• Отметку MAX можно найти на резервуаре
для воды.
3. Закройте лоток для льда.
4. Начните процесс генерирования льда, нажав
кнопку ON на дисплее. Индикатор
будет
вращаться. Один цикл производства льда
длится от 6 до 18 минут. Во время процесса
генерирования льда лоток для кубиков льда
должен быть закрыт.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если предварительно было активировано
время включения, то ручной старт не функционирует. Устройство автоматически начнет
процесс генерирования льда.
Остановка приготовления кубиков льда
Коснитесь кнопки OFF на дисплее, чтобы остановить генерирование льда.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Если предварительно было активировано
время выключения, устройство автоматически
закончит генерирование льда.
• Если процесс был прерван вручную, лишняя
вода будет отведена обратно в резервуар.
Только после этого устройство остановится.
Наполовину сделанные кубики льда остаются
подвешенными на охлаждающих стержнях.
Как только они достаточно оттают, они спадут
с них и попадут в лоток для кубиков льда.
Лампа-индикатор
(Лоток для кубиков льда заполнен)
Датчик температуры прекращает приготовление
кубиков льда, если контейнер для кубиков заполнен. Включается лампа-индикатор
, звучит
звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЯ:
При извлечении лотка с кубиками льда, некоторое количество воды попадет через отверстия
на пол.
• Извлеките кубики льда с помощью входящего в
комплект совка.
73
Page 9
PC- EWB 1007_ IM 23.05.16
• Лампа-индикатор выключится, через не-
сколько секунд производство кубиков льда будет
продолжено.
Лампа-индикатор
Если резервуар для воды почти пуст, включается
данная лампа-индикатор и звучит звуковой сигнал.
Приготовление кубиков льда автоматически приостанавливается.
(Долить воду)
• Опустошите лоток для кубиков льда.
• Залейте питьевую воду, как описано в разделе
“Приготовление кубиков льда“. Так как в устройстве все еще может оставаться вода, проверьте
отметку MAX на резервуаре для воды.
• Закройте лоток для кубиков льда.
• Коснитесь кнопки ON на дисплее, чтобы снова
начать генерирование льда. лампа-индикатор
погаснет.
Очистка и обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Перед чисткой выключите устройство и отсоедините его от
сети электропитания.
• Никогда не погружайте устройство в воду, чтобы почистить
его. Это может привести к удару электротоком или пожару.
ВНИМАНИЕ:
• Не используйте проволочные щетки или другие абразивные
инструменты.
• Не используйте для очистки жесткие или абразивные средства.
• Не используйте химикалии, кислоты, бензин или нефтепродукты.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• По соображениям гигиены необходимо менять
воду в резервуаре спустя 24 часа.
• Извлеките лоток для кубиков льда после ис-
пользования устройства. Если резервуар для
воды открыт, в нем не будет плесени или
бактерий.
Контейнер для кубиков льда (6)
Снимите контейнер для кубиков льда и очистите
его с помощью мягкого моющего средства под
проточной теплой водой.
Корпус и внутренние поверхности
• Очищайте корпус и внутренние поверхности с
помощью увлажненной ткани.
74
• Используйте разбавленный раствор уксуса и
воды.
Слив воды (4)
Если устройство не используется в течение
длительного периода времени, слейте оставшуюся воду. Поставьте устройство на край стола.
Держите какую-либо емкость под клапаном слива
остаточной воды.
• Поверните клапан слива остаточной воды против часовой стрелки, чтобы слить оставшуюся
воду.
• После того, как вода слита, закройте клапан
слива воды.
Page 10
PC- EWB 1007_ IM 23.05.16
Хранение
• Рекомендуется хранить устройство в его ориги-
• Всегда храните устройство в сухом, хорошо про-
ветриваемом месте, недоступном для детей.
нальной упаковке, если вы не планируете использовать его в течение длительного времени.
Устранение неисправностей
ПроблемаВозможная причинаРешение
Прибор не функционирует.
Компрессор шумит. Слишком низкое напряжение
Мигает лампа-индикатор
.
Кубики льда сликом
маленькие.
Кубики льда
слишком большие
и слипаются.
Символ
bми-
гает.
Нет питания. Используйте выключатель (4), чтобы вклю-
чить устройство.
Проверьте розетку с помощью другого
устройства.
Вставьте штепсель в розетку правильно.
Проверьте выключатель.
Устройство неисправно.Обратитесь в наш сервисный центр или к
специалисту.
Выключите прибор и проверьте электропи-
питания.
Долить воду.
тание.
Долейте воду “Приготовление кубиков
льда”.
Слишком большая температура
окружающей среды.
Установите прибор в более прохладное
место.
Убедитесь, что для прибора обеспечивается
достаточная циркуляции воздуха.
Слишком большая температура
воды.
Остановите процесс приготовления льда.
Слейте воду и заполните прибор холодной
водой (макс. 20 °C).
В первым циклах приготовления льда получаются кубики льда меньшего размера.
Температура воды или окружающего
воздуха слишком низкая.
Остановите приготовление кубиков льда.
Слейте некоторое количество воды, и снова
налейте слегка теплую воду (макс. 35 °C).
Поддон для воды заблокирован
Класс защиты: .............................................................
Климат класс: .............................................................T
Вес нетто: ........................................примерно 10,85 кг
Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся
разработки продукта.
Это изделение прошло все необходимые и
актуальные проверки, предписанные директивой
СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и
соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено
10
с учетом последних требований по технике безопасности.
75
Page 11
PC- EWB 1007_ IM 23.05.16
Утилизация
Значение значка “Передвижной мусорный
контейнер”
Устройство содержит огнеопасный
хладагент. Необходимо строго соблюдать следующие инструкции.
Защитите окружающую среду; не
выбрасывайте электроприборы вместе
с другими бытовыми отходами.
Утилизируйте старые или неисправные электроприборы в официальных пунктах сбора.
Информацию о пунктах сбора можно получить в
местных органах власти.
76
Page 12
PC-EWB 1007
PC- EWB 1007_ IM 23.05.16
Internet: www.pro cook.de
Stand 05 / 2016
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.