Pioneer XC-HM81-S, X-HM71-K, X-HM71-S, X-HM81-S, XC-HM81-K, X-HM81-K User Manual
Инструкции по эксплуатации
Зарегистрируйте Baшe изделие на http://www.pioneer-rus.ru (или http://www.pioneer.eu).
Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
СЕТЕВОЙ РЕСИВЕР CD
XC-HM81-S/-K
X-HM81-S/-K
X-HM71-S/-K
СИСТЕМА СЕТЕВОГО РЕСИВЕРА CD
1
STA
NDBY/ON
INPU
T
PHO
NES
AUD
IO IN
USB
NET
STA
NDB
Y/
POWER
CHA
RGE TIME
R
VOLUME
K041_A1_Ru
2
3
Содержание
Благодарим за покупку данного изделия компании Pioneer. Пожалуйста, прочтите данные инструкции по эксплуатации для надлежащего использования данной модели.
Возьмитесь за низ решетки и
осторожно потяните его на себя,
чтобы снять нижнюю часть.
2
Затем возьмитесь за верх решетки
и осторожно потяните его на себя,
чтобы снять верхнюю часть.
3
Чтобы установить решетку,
совместите выступы на
громкоговорителе с гнездами вверху и
внизу решетки и вставьте их на место.
ВНИМАНИЕ
30°
7 м
30°
Обэтомизделии
X-HM81 и X-HM71
Система ресивера X-HM81 и X-HM71 Network CD состоит из
основного блока и системы громкоговорителей.
STANDBY/ON
NET STANDBY/
INPUT
POWER
PHONES AUDIO IN
XC-HM81
Ресивер XC-HM81 Network CD состоит из основного блока.
STANDBY/ON
NET STANDBY/
INPUT
POWER
PHONES AUDIO IN
Отсоединение и замена передней решетки
Передняя решетка данного громкоговорителя является
съемной. Выполните следующее:
VOLUME
CHARGE TIMER
USB
iPod/iPhone/iPad
VOLUME
CHARGE TIMER
USB
iPod/iPhone/iPad
Проверка комплекта поставки
Проверьтеналичиеперечисленныхнижепринадлежностей:
•
ПультДУ
•
Сухиебатарейкиразмера AAA IEC R03 (дляпитанияДУ)
x 2
•
РамочнаяантеннаАМ
•
Проволочнаяантенна FM
•
Антенна WLAN
•
Громкоговорители x 2 (только X-HM81 и X-HM71)
•
КабеляГромкоговорителей x 2 (только X-HM81 и X-HM71)
•
Предохранительнаяпротивоскользящаяподкладка x 8
(только X-HM81)
•
Гарантийныйсертификат
•
Краткоеруководствопользователя
•
Данноеруководствопоэксплуатации (CD-ROM)
Установка батареек
Батарейки, входящие в комплект ресивера, предназначены для
проверки работы изделия, и они не могут работать долго.
Рекомендуется использовать алкалиновые батарейки,
имеющие повышенный срок службы.
•
Неправильная установка батареек может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например, утечки
внутреннего вещества или микровзрыва. Соблюдайте
перечисленные ниже меры предосторожности:
-
Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
-
Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные
и отрицательные полюса располагались в соответствии с
обозначениями внутри отсека для батарей.
-
Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное
напряжение. Не используйте батарейки разного типа.
-
Производите утилизацию использованных батареек в
соответствии с действующими в вашей стране или
регионе государственными постановлениями или
правилами по охране окружающей среды.
-
Не используйте и не храните батарейки под воздействием
прямых солнечных лучей или в помещении с высокой
температурой, например, в автомобиле или рядом с
обогревателем. Это может вызвать течь батареек, перегрев,
микровзрыв или возгорание. Это также отрицательно
влияет на срок службы или работоспособность батарей.
Дальность действия пульта дистанционного
управления
Пульт ДУ имеет дальность действия примерно 7 м под углом
примерно 30° от датчика ДУ.
STANDBY/ON
INPUT
NET STANDBY/
POWER
PHONES AUDIO IN
USB
Не забывайте о следующих моментах при использовании
пульта ДУ:
•
Убедитесь, что нет преград между пультом и датчиком ДУ
на ресивере.
•
Дистанционное управление может стать ненадежным, если
на датчик ДУ ресивера попадает сильный солнечный свет
или флуоресцентное освещение.
•
Пульты ДУ для различных устройств могут создавать
помехи друг для друга. Избегайте использования пультов
ДУ для другого оборудования, расположенного вблизи от
этого ресивера.
•
Замените батарейки, если вы заметите уменьшение
дальности действия пульта ДУ.
VOLUME
CHARGE TIMER
5
1
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
13
15
9
7
8
141210
256
1113
4
1
Органы управления и индикаторы
Передняя панель
1
Датчик пульта
Принимает сигналы от пульта ДУ (стр.5).
2
Индикатор ожидания сети питания
При включении ресивера, данный индикатор медленно мигает
в течение тридцати секунд или дольше. После тридцати или
более секунд данный индикатор загорится. В режиме Network
Standby, во время работы функции AirPlay или DMR, ресивер
включается автоматически (стр.7
3
Дисплей
См. Дисплей ниже.
4
Док-станция для iPod или iPhone
Подключите iPod/iPhone (стр.14).
5
Загорается, когда заряжается iPod/iPhone, подключенный к
док-станции (стр.14
Используется для включения ресивера или его переключения
в режим ожидания (стр.11
9
Используется для выбора источника входа (стр.12
10
Используйте для подключения наушников. При подключении
наушников звучание не будет воспроизводиться через
громкоговорители (стр.12
11
Используется для подключения вспомогательного компонента с
помощью кабеля с миниатюрным стерео разъемом (стр.12
12
Используется для подключения в качестве источника аудио
запоминающего устройства большой емкости USB или iPod/
iPhone/iPad (стр.10
13
Поместите диск, стороной с этикеткой вверх (стр.18).
14
Используется для выбора требуемой дорожки или папки для
воспроизведения. Используйте для остановки
воспроизведения. Используйте / для остановки или
возобновления воспроизведения с точки паузы (стр.18
Отображается во время режима приглушения звука (стр.13).
3
Таймер отключения
Когда включен таймер спящего режима, отображается
оставшееся время до выключения (стр.11
4
Состояние сетевого подключения
Данный индикатор загорается, когда ресивер
подключен к проводной сети (стр.10
).
Данный индикатор загорается, когда ресивер,
который подсоединен к LAN кабелю, не подключен к сети.
Данный индикатор не загорается, когда LAN кабель не
подсоединен к данному ресиверу (стр.10
Данный индикатор загорается, когда ресивер
подключен к беспроводной сети. В зависимости от
мощности беспроводного сигнала, ярлык изменяется на
пять уровней (стр.10
Данный индикатор загорается, когда ресивер не
подключен к беспроводной сети (стр.10
5
Имя файла/дорожки/исполнителя/альбома/станции
и т.д.
6
Обложка
Отображается, когда воспроизводимый файл включает в себя
изображение обложки альбома и т.д.
7
Повтор и случайный порядок
Повтор всех файлов.
1
Повторфайла.
Cлучайныйпорядок
8
Статус воспроизведения
Отображается статус воспроизведения. Статус
воспроизведения зависит от входного источника.
).
).
).
).
).
8
6
1
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
NET STANDBY
SLEEP
TIMER
SOUND
P.BASS
TREBLE
BASS
DIMMER
CD DISP
BAND
BT Audio
iPod
USB
TUNER
AUDIO IN
NETWORK
CD
LINE
Favorite
VOLUME
RETURN
MUTEPTY
SETUP
TUNER EDIT
REPEAT
SHUFFLE
PLAY MODE
FOLDER
CLEAR
iPod
CONTROL
TOP
MENU
123
456
789
0
10
100
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
T
U
N
E
ENTER
RDS DISP
ENTER
3
8
1
2
15
19
6
7
12
16
11
9
10
18
17
4
5
13
14
1
Органы управления и индикаторы
Пульт ДУ
1 STANDBY/ON
Используется для включения ресивера или его переключения
в режим ожидания (стр.18
2
).
Кнопкиуправленияресивером CD
NET STANDBY – Переключает ресивер в режим Network
Standby (Ожиданиесети). Вовремяработыфункции
AirPlay или DMR ресивервключаетсяавтоматически.
TIMER – Используется для настройки часов, а также для
настройки и проверки таймеров (стр.11
SLEEP – Нажмите для изменения периода времени до
перехода ресивера в режим ожидания (30 min. – 60 min. – 90 min. – Off (Выкл.)). В любоймоментможно
проверить оставшееся время отключения путем
однократного нажатия кнопки SLEEP (стр.12
3
Кнопки выбора входа
Используется для выбора источника входа данного ресивера.
BT Audio – Используется для настройки или
воспроизведения аудиофайла с помощью сети Bluetooth
(стр.16
). (только X-HM81 и XC-HM81)
4 BAND
Переключениемеждурадиодиапазонами AM, FM STEREO и
FM MONO (стр.30
5 CD DISP
Отображает информацию о диске (стр.20).
6
Кнопкиуправленияресивером CD
TOP MENU – Отображаетверхнееменюкаждого
Запоминает/присваивает названия станциям для
последующего вызова (стр.30
18
19 FOLDER +/-
Используйте для выбора папки диска MP3/WMA (стр.20).
,
CLEAR
).
Кнопки управления звуком
).
).
Кнопки регулирования громкости
).
).
).
Кнопкирежимавоспроизведения
REPEAT – Нажмите для изменения настройки повторного
воспроизведениясфункций CD, iPod, USB, Internet Radio,
Music Server или Favorites.
SHUFFLE – Нажмите дляизменениянастройки
воспроизведения в случайном порядке с функций CD,
iPod, USB, Internet Radio, Music Server или Favorites.
PLAY MODE – Нажмите для изменения режима
воспроизведения между CD и диском MP3/WMA (стр.19
).
7
2
ВНИМАНИЕ
Примечание
ВНИМАНИЕ
(OUTPUT 5V 0.1 A MAX)
PRE OUT
OUT
IN
L
R
AM
LOOP
FM
UNBAL
75Ω
ANTENNA
SPEAKERS
WLAN ANTENNA
LINEVIDEOSUBWOOFER
LAN (10/100)
L
R
ADAPTER PORT
X-HM81
XC-HM81
X-HM81
X-HM71
1
2
3
Правый
громкоговоритель
К сетевой розетке
Левый
Громкоговоритель
Телевизор
К гнезду
видеовхода
Красная
трубка
Кабель
громкоговори теля
в комплекте
Неправильно
Проволочная антенна FM
Рамочная
антенна АМ
Антенна WLAN в
комплекте
Кабель питания
Видеокабель
(имеющийся в продаже)
Подключите АДАПТЕР (AS-BT100 или
AS-BT200) с беспроводным интерфейсом
Bluetooth® (продается отдельно)
• Bluetooth® (слово и
логотипы) является
зарегистрированным
товарным знаком и
принадлежит компании
Bluetooth SIG, Inc., и
любое использование
корпорацией PIONEER
CORPORATION этих
товарных знаков
разрешено
соответствующей
лицензией. Прочие
товарные знаки и
торговые наименования
принадлежат
соответствующим
владельцам.
2
Подключение оборудования
•
Обязательно выключите питание и отсоедините кабель питания от розетки при выполнении подключений или изменении соединений.
Подсоедините проволочную антенну FM к гнезду FM
сопротивлением 75 Ом и расположите проволочную антенну
FM в таком направлении, когда возможен прием самого
сильного сигнала.
8
Внешняя проволочная антенна FM:
Для улучшения приема используйте внешнюю проволочную
антенну FM (коаксиальный кабель с сопротивлением 75 Ом). При
использовании внешней проволочной антенны FM отсоедините
поставляемую в комплекте проволочную антенну FM.
Поставляемая в комплекте рамочная антенна AM:
Подсоедините рамочную антенну AM к зажиму AM.
Расположите рамочную антенну AM для обеспечения
оптимального приема. Установите рамочную антенну AM на
полке и т.п. или прикрепите ее на стойку.
•
•
Расположение антенны на ресивере или вблизи кабеля
питания переменного тока может вызвать помехи. Для
улучшения приема расположите антенну подальше от
ресивера.
Не подключайте входящие в комплект громкоговорители к
любому другому ресиверу. Это может привести к
неисправности или пожару.
2
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Примечание
Нескользящая
подкладка
12 3
10 мм
PREOUT
OUT
IN
L
R
AM
LOOP
FM
UNBAL
75Ω
ANTENNA
SPEAKERS
WLAN ANTENNA
LINEVIDEOSUBWOOFER
L
R
Аудиокабель
(имеющийсяв
продаже)
Аудиосигнал
К гнезду
аудиовхода
К гнезду
SUBWOOFER PREOUT
Имеющийся в
продаже сабвуфер
(со встроенным
усилителем)
Аудиосигнал
Телевизор
К гнездам
аудиовыхода
Аудиокабель
(имеющийся в
продаже)
К гнездам
линейного
входа
2
Подсоединение антенны WLAN
Подсоедините антенну WLAN к разъему WLAN ANTENNA.
Используйте только входящую в комплект антенну WLAN.
Подключение громкоговорителей
•
Кабель входящего в комплект поставки громкоговорителя с
красной трубкой служит для подключения к положительному
(+) зажиму. Подсоедините провод с красной трубкой к
зажиму (+), а другой кабель - к зажиму минус (–).
•
Используйте громкоговорители с импедансом 4 Ом, так как
громкоговорители с более низким импедансом могут
повредить ресивер.
•
Ресивер не имеет магнитного экранирования, и его нельзя
располагать вблизи телевизора или монитора, так как
взаимодействие магнитных материалов может вызвать
искажение цветовой гаммы на экране вашего телевизора.
Возле ресивера не следует также держать магнитные носители
данных (например, гибкие диски, аудио- или видеокассеты).
•
Наконтактахгромкоговорителей имеется ОПАСНОЕ ДЛЯ
ЖИЗНИ напряжение. Воизбежаниеопасности
поражения электрическим током при подключении или
отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте
кабель питания, прежде чем прикасаться к любым
неизолированным деталям.
•
Не ошибитесь в выборе правого и левого каналов. Правый
громкоговоритель располагается с правой стороны, если
стоять лицом к ресиверу.
•
Не допускайте взаимного касания оголенных концов
проводов громкоговорителей.
•
Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть
обязательно скручены и вставлены в контакт
громкоговорителя до конца. Если любой из неизолированных
проводов громкоговорителя коснется задней панели, это
может вызвать отключение питания в целях безопасности.
Чистка глянцевой поверхности акустической системы
•
Использование пыльной или жесткой ткани, либо
приложение слишком большой силы при протирании
поверхности может привести к появлению на
лакокрасочном покрытии изделия царапин.
•
Чистка поверхности акустической системы влажной ткани
ью может привести к проникновению капель воды на
поверхности внутрь изделия, что может привести к
неполадкам в работе.
•
При чистке отделки системы громкоговорителей,
осторожно протрите покрытие сухой мягкой тканью.
Использование нескользящих подкладок рекомендуется в
зависимости от места установки. Приложите подкладки к
четырем углам той стороны громкоговорителя, которая будет
снизу. Примите во внимание, что в зависимости от места
подкладки не смогут обеспечить полного сцепления для
предотвращения проскальзывания, поэтому не
устанавливайте громкоговорители на сильном уклоне.
•
Для прикладывания нескользящих подкладок положите
громкоговоритель на мягкую ткань и т.п., чтобы избежать
работы в неустойчивом положении.
Если не используется входящий в комплект поставки
кабель громкоговорителя
Скрутите оголенные жилы провода.
1
Ослабьте зажим контакта и вставьте оголенный
2
провод.
Зажмите контакт.
3
только X-HM81 и X-HM71:
•
Не устанавливайте громкоговорители на уровне выше головы
на потолок или на стену. Защитная решетка проектируется
съемной и, соответственно, она может упасть и нанести
ущерб или травму при установке над головой.
•
Не допускайте попадания или размещения любых
предметов в фазоинверторных портах.
Подключение оборудования
•
Не вставайте и не садитесь на громкоговорители. Вы
можете получить травму.
Использование другого сабвуфера
Можно подключить сабвуфер с усилителем к гнезду
SUBWOOFER PREOUT.
•
Неслышензвукотсабвуферабезвстроенногоусилителя.
Подключение телевизора и др.
Подключитесь к телевизору, используя аудиокабель.
WLAN ANTENNA
LINEVIDEOSUBWOOFER
L
R
SPEAKERS
ANTENNA
AM
LOOP
FM
UNBAL
75Ω
L
R
9
2
Примечание
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
Запоминающееустройство
USB (имеется в продаже)
WAN
321
LAN
Интернет
Модем
Маршрутизатор
Компьютер 2
Компьютер 1
Задняя панель
ресивера
Кабель LAN
(имеющийся в
продаже)
WAN
321
LAN
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
Интернет
Маршрутизатор
Персональны
й компьютер
Модем
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
Цифровой
аудиопроигрыватель и т.д.
Кабель с миниатюрным стерео
разъемом (имеется в продаже)
К сетевой
розетке
Задняя панель ресивера
Кабель питания
2
Для выбора функции линейного входа:
•
На основном блоке: Нажмите несколько раз кнопку INPUT,
пока на дисплее не появится индикация Line.
•
НапультеДУ: НажмитеLINE.
Подключение запоминающих устройств USB
С помощью разъема USB/iPod/iPhone/iPad на передней панели
этого ресивера можно прослушивать двухканальный звук.
Подключите устройство USB к разъему USB/iPod/
1
iPhone/iPad напереднейпанелиданногоресивера.
•
Данныйресивернеподдерживает USB концентратор.
•
Файлы фотографий и видеофайлы не могут
воспроизводиться.
•
С помощью Windows Media Player 11 или 12 можно даже
воспроизводить на данном ресивере аудиофайлы,
охраняемые авторскими правами.
Подключение с помощью кабеля LAN
Подключение оборудования
Подключение к вспомогательному компоненту
Подключите мини-разъем AUDIO IN на передней панели к
вспомогательному компоненту воспроизведения.
Данный метод можно использовать для проигрывания музыки
на этом ресивере с устройства iPod/iPhone/iPad, которое не
поддерживает использование док-станции для iPod.
Подключение к сети через интерфейс LAN или
антенну WLAN
Подключив данный ресивер к сети через интерфейс LAN,
можно воспроизводить аудиофайлы, сохраненные на
компонентах в сети, включая компьютер, и прослушивать
Интернет-радиостанции.
Подключите терминал LAN на данном ресивере к терминалу
LAN намаршрутизаторе (силибезвстроеннойфункции
DHCP сервера) черезпрямой LAN кабель (CAT 5 иливыше).
Также возможно беспроводное подключение к сети.
Включите функцию DHCP сервера
маршрутизаторе отсутствует функция DHCP сервера,
необходимо настроить сеть вручную. Подробнее, см. стр.24
•
Чтобы использовать такие сервисы, как Интернетрадиостанции, следует заключить контракт с поставщиком
Интернет-услуг.
10
маршрутизатора. Еслина
R
LAN (10/100)
Подключение с помощью беспроводной
локальной сети (WLAN)
.
Если мини-разъем AUDIO IN подсоединен к гнезду
наушников, громкость ресивера будет регулироваться на
компоненте воспроизведения. Если звук нарушается после
понижения громкости
громкость на вспомогательном компоненте воспроизведения.
ресивера, попробуйте снизить
Подключение
Перед выполнением или изменением соединений отключите
питание и отсоедините кабель питания от розетки
переменного тока.
После выполнения всех соединений вставьте штепсель
ресивера в розетку.
3
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
NET STANDBY
SLEEP
TIMER
SOUND
iPod
USB
CD
VOLUME
RETURN
SETUP
iPod
CONTROL
TOP
MENU
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
T
U
N
E
ENTER
На дисплее отобразится 24-часовой показ
времени. (00:00 - 23:59)
На дисплее отобразится 12-часовой показ
времени. (AM 00:00 - PM 11:59)
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
NET STANDBY
SLEEP
TIMER
SOUND
iPod
USB
CD
VOLUME
RETURN
SETUP
iPod
CONTROL
TOP
MENU
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
T
U
N
E
ENTER
3
Начало работы
Настройка ресивера
Когда ресивер используется в первый раз, отображаются
следующие экраны.
Настройте индивидуально следующие параметры ресивера.
Нажмите кнопку
1
Индикатор питания медленно мигает. Примерно через
двадцать секунд после включения питания отображается
следующий экран. Для завершения загрузки требуется
около тридцати секунд после включения питания.
STANDBY/ON
.
Настройкаавтоматическоговыключенияпитания
Устанавливает автоматическое отключение питания ресивера
по истечении установленого времени (если питание было
включено без работы в течение нескольких часов).
•
Значениепоумолчанию: 6 H
Нажмите
пульте ДУ.
NETWORK
1
На дисплее отобразится меню Initial Setup.
Выберите «Option Setting» из меню Initial Setup.
2
Выберите «Auto Power Off» из меню Option Setting.
3
Используйте кнопки
4
допустимое время до отключения питания (если
ресивер не работал), затем нажмите
Можно выбрать 2, 4 или 6 часов, или OFF (если не
требуется автоматическое отключение).
По завершению нажмите
5
, затемнажмите
/
, чтобызадать
RETURN
SETUP
ENTER
.
на
.
Настройкачасов
Настройка часов позволяет воспользоваться таймером.
Нажмите кнопку
1
Отображаются день недели и время.
При первом использовании часов вы войдете в режим
настройки часов.
Таким же образом установите минуты, нажав ENTER по
завершении.
ENTER
.
11
3
Примечание
Примечание
USBCDiPod
LineAudio In
Music Server
Internet Radio
*2
BT Audio (Air Jam)
*1
Favorites
*2
FMAM
Music Server
Internet Radio
*1
Favorites
*1
3
Начало работы
Установите время выключения.
9
Настройте, как указано выше, нажав ENTER по
завершении.
Используйте
10
Нажмите кнопку
11
Загорается индикатор TIMER, и настройки
подтверждаются на дисплее.
Нажмите кнопку
12
режим ожидания.
•
Если для таймера включения выбрана функция USB,
проверьте наличие воспроизводимого файла в корневой
папке.
•
Функция Интернет-радио не рекомендуется для таймера
включения, так как не всегда выполняется беспроводное
подключение Интернет-радио.
•
Еслидлятаймеравключениявыбираетсяфункция Internet
Radio, включаетсяпоследняянастроеннаястанция.
/
длярегулировкигромкости.
ENTER
.
STANDBY/ON
, чтобывойтив
Включение/выключениетаймеравключения
Если уже установлен таймер включения, его можно включить/
выключить.
Если питание включено, нажмите и удерживайте
1
кнопку
TIMER
втечениедвухсекунд.
Втечениедесятисекунднажмите
2
выбратьпараметр «
«
Timer Off
Если выбран параметр «Timer On», загорается
индикатор таймера, и настройки подтверждаются на
дисплее.
Если выбран параметр «
3
STANDBY/ON
Timer On
» (таймер Выкл), затем нажмите
дляустановкирежимаожидания.
» (таймер Вкл) или
Timer On
Конфигурирование занесенной в память
установки таймера
Установка таймера запоминается после ее введения. Для
конфигурирования установки выполните следующие операции.
12
/
, чтобы
ENTER
», нажмитекнопку
Еслипитаниевключено, нажмитеиудерживайте
1
кнопку
TIMER
втечениедвухсекунд.
Втечениедесятисекунднажмите
2
выбрать параметр «
затем нажмите
Загорается индикатор TIMER, и настройки
подтверждаются на дисплее.
ENTER
Timer Call
.
/
» (вызов по таймеру),
Cпящийрежим
Нажмите
SLEEP
1
допереходаресивераврежиможидания (30 m in. –
60 min. – 90 min. – Off (Выкл.)).
В любой момент можно проверить оставшееся время
отключения путем однократного нажатия кнопки SLEEP.
для изменения периода времени
Общее управление
Функция входа
При нажатии кнопки INPUT на ресивере текущая функция
изменяется на другой режим. Нажмите несколько раз кнопку
INPUT, чтобы выбрать желаемую функцию. Выбранный
входной сигнал отображается на дисплее передней панели.
.
*1 Этафункциядоступнадля X-HM81 и XC-HM81.
*2 Этафункциядоступна, когдаблокировкаотдетейOFF
(ВЫКЛ).
•
При аварийном отключении питания или отсоединении
кабеля питания переменного тока функция резервирования
защитит занесенный в память рабочий режим.
Функция Network
При нажатии кнопки NETWORK на пульте ДУ текущая
функция сети изменяется на другой сетевой режим. Нажмите
кнопку NETWORK несколько раз, чтобы выбрать нужную
, чтобы
сетевую функцию. Выбранная функция отображается на
дисплее передней панели.
Не включайте громкость на полную мощность при
включении аппарата и слушайте музыку при средних уровнях
громкости. Избыточное звуковое давление из наушников и
головных телефонов может вызвать потерю слуха.
•
Перед подключением или отключением наушников
уменьшите громкость.
При подключении наушников автоматически отключаются
громкоговорители. Отрегулируйте громкость с помощью
регулятора VOLUME.
Регулирование яркости дисплея
Для уменьшения яркости дисплея нажмите кнопку DIMMER.
Имеется три уровня изменения яркости.
3
ВНИМАНИЕ
POPS
VOCAL
JAZZ
FLAT
GAME
CLASSIC
For rock music.
For pop music.
No equalization.
For classical music.
For jazz.
Vocals are enhanced.
Equaliser off.
For game.
For classical music.
For pop music.
Vocals are enhanced.
For jazz.
3
Начало работы
Автоматическая настройка громкости
При выключении ресивера с уровнем громкости,
установленным на значение 41 или выше, при следующем
включении ресивера громкость начинается со значения 40.
Регулирование громкости
Чтобы увеличить или уменьшить громкость, поверните
регулятор громкости (на ресивере) или нажмите VOLUME +/-
(напультеДУ).
•
Уровень звука при заданной настройке громкости зависит
от кпд громкоговорителей, расположения и других
различных факторов. Рекомендуется избегать воздействия
высоких уровней громкости. При включении устройства не
включайте громкость на полную мощность. Слушайте
музыку при средних уровнях громкости. Избыточное
звуковое давление из наушников и головных телефонов
может вызвать потерю слуха.
Muting
При нажатии кнопки MUTE на пульте ДУ звук временно
приглушается. Повторно нажмите эту кнопку для
восстановления громкости.
Управление звуком
Регулирование низких частот (режим P.bass)
Когда нажимается кнопка P.BASS на пульте ДУ, включается
режим P.Bass, и можно наслаждаться мощной музыкой с
выделением низких басов. Для отмены режима P.bass нажмите
кнопку P.BASS на пульте ДУ.
Регулирование низких частот
Нажмите кнопку BASS, затем нажмите кнопки / для
регулировки низких частот.
Регулирование высоких частот
Нажмите кнопку TREBLE, затем нажмите кнопки / для
регулировки высоких частот.
Эквалайзер
При нажатии кнопки SOUND на дисплее будет отображаться
настройка текущего режима. Для переключения на другой
режим нажмите несколько раз кнопку SOUND, чтобы
выбрать нужный уровень звука.
13
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.