Зарегистрируйте Baшe изделие на http://www.pioneer-rus.ru (или http://www.pioneer.eu).
Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
XC-P01-S/-K
XC-P01DAB-S/-K
Система ресивера CD
Page 2
ВНИМАНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
или влаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните небольшие детали вне доступа детей. При
случайном заглатывании, немедленно
обращайтесь к врачу.
2
Ru
D3-4-2-1-1_B1_Ru
D3-4-2-1-3_A1_Ru
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
D41-6-4_A1_Ru
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте достаточное
пространство для вентиляции во избежание
повышения температуры внутри устройства (не
менее 10 см сверху, 10 см сзади и по 10 см слева и
справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия
для вентиляции, обеспечивающие надежную
работу изделия и защищающие его от перегрева.
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем
случае не следует закрывать или заслонять
другими предметами (газетами, скатертями и
шторами) или устанавливать оборудование на
толстом ковре или постели.
10 cm10 cm
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
10 cm
10 cm
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ
Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте
вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь
сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как
это может привести к короткому замыканию или
поражению электрическим током. Не ставьте
аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур,
не зажимайте его. Не завязывайте узлов на шнуре
и не связывайте его с другими шнурами. Сетевые
шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя
было наступить. Поврежденный сетевой шнур
может стать причиной возникновения пожара или
поразить Вас электрическим током. Время от
времени проверяйте сетевой шнур. В случае
обнаружения повреждения обратитесь за заменой
в ближайший официальный сервисный центр
фирмы PIONEER или к Вашему дилеру.
S002*_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Данное изделие является лазерным изделием
класса 1 согласно классификации по
Безопасности лазерных изделий, IEC
60825-1:2007.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
D58-5-2-2a_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель /I STANDBY/ON данного
устройства не полностью отключает его от
электросети. Чтобы полностью отключить
питание устройства, вытащите вилку кабеля
питания из электророзетки. Поэтому устройство
следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля
питания можно было легко вытащить из розетки
в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
из розетки, если устройство не будет
использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
K041_A1_Ru
Page 3
Информация для пользователей по сбору и утилизации
бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Обозначение
для оборудования
Обозначения
для элементов питания
Pb
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах
означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и
отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным
бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы
питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны,
пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных
электронных изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете
сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для
здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате
несоответствующего удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и
утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания
обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры
утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие
местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных
способах утилизации.
K058a_A1_Ru
Конденсация
Если проигрыватель внезапно перемещен с
холодного места в теплую комнату (например,
зимой) или если температура в комнате, где
установлен проигрыватель, внезапно повысилась
при использовании обогревателя, др., внутри (на
рабочих деталях и линзе) могут образоваться
водяные капли (конденсация). При образовании
конденсации проигрыватель не будет срабатывать
соответствующим образом и воспроизведение не
будет производиться. Оставьте проигрыватель при
комнатной температуре на 1 или 2 часа при
включенном питании (время зависит от объема
конденсации). Водяные капли испарятся и можно
будет воспроизводить.
Конденсация может также образоваться летом,
если проигрыватель подвержден прямому
обдуванию от кондиционера воздуха. В таком
случае отодвиньте проигрыватель на другое место.
Не устанавливайте громкоговорители на уровне
выше головы на потолок или на стену. Защитная
решетка проектируется съемной и, соответственно,
она может упасть и нанести ущерб или травму при
установке над головой.
Не закрепляйте эти колонки на стене или
потолке, поскольку в случае падения они могут
причинить травмы.
S005_A1_Ru
SGK004_A1_Ru
SGK007_A1_Ru
3
Ru
Page 4
Благодарим вас за приобретение этого изделия компании PIONEER. Для обеспечения наилучших рабочих характеристик этого изделия внимательно прочтите данное руководство. В данном
руководстве содержатся инструкции по эксплуатации вашего изделия PIONEER.
Система XC-P01/XC-P01DAB CD Receiver System включает в
себя стерео-ресивер и CD-плеер.
Принадлежности
Убед ит е сь в наличии в компле кт е следующих
принадлежностей.
Пульт дистанционного
управления x 1
FM антенна x 1
(только XC-P01)
DAB/FM антенна x 1
(только XC-P01DAB)
Кабель пульта
дистанционного
управления x 1
Батарейки размера «AAA»
(красный/белый штекеры)
Кабель питания х 2
Список мер
предосторожности для
громкоговорителей
Гарантийный сертификат
Данное руководство по
эксплуатации (CD-ROM)
Краткое руководство
пользователя
x 2
Аудиокабель RCA
4
Ru
Page 5
Перед началом работы
Перед началом работы
Общие сведения
• Устанавливайте устройство на твердой, ровной
поверхности без вибраций.
• Предохраняйте устройство от воздействия прямого
солнечного света, сильных магнитных полей, чрезмерной
пыли, влажности и электронного/электрического
оборудования (домашние компьютеры, факсы, и т.п.),
создающего электрические помехи.
• Неразмещайтеникакихпредметовнаустройстве.
• Неподвергайтеустройствовоздействиювлаги,
температурвыше 60 °C илислишком
питания переменного тока от сетевой розетки. Снова
подсоедините кабель питания переменного тока и затем
включите систему.
• При грозе отключайте устройство от сети в целях
безопасности.
• При отсоединении вилки кабеля питания переменного
тока от сетевой розетки держитесь за вилку, так как при
вытягивании за кабель может повредиться внутренняя
проводка.
• Вилка кабеля питания переменного тока используется как
разъединитель и должна всегда находиться в рабочем
состоянии.
• Не снимайте внешнюю крышку, так как это может
привести к поражению электри чески м током. По
вопросам сервисного обслуживания
обращайтесь в местный сервисный центр
PIONEER.
• Не блокируйте вентиляцию закрытием
отверстий какими-либо предметами, например, газетами,
скатертями, шторами и т.п.
• Не размещайте на устройстве источники открытого огня,
например, зажженные свечи.
• Обращайте внимание на экологические аспекты
утилизации использованных батарей.
• Аппарат предназначен для использования в условиях
умеренного климата.
низких температур.
вентиляционных
• Не касайтесь нижней панели стерео-ресивера при
включенном питании или сразу
Нижняя панель нагревается при включенном питании (и
остается горячей сразу после выключения питания) и
может вызвать ожоги.
ОСТОРОЖНО
• Используемое напряжение должно совпадать с
напряжением, указанным на этом устройстве.
Использование этого изделия при напряжении выше
указанного является опасным и может привести к пожару
или другому несчастному случаю, вызывающему ущерб.
Компания PIONEER не несет ответственности за любой
ущерб в результате использования этого устройства при
напряжении, отличном от указанного в спецификациях.
после выключения.
Установка батареек
Батарейки, входящие в комплект устройства, необходимо
проверить при начале работы; они не могут сохранять заряд в
течение долгого периода времени. Рекомендуется
использовать щелочные батарейки, имеющие более
длительный срок службы.
ОСТОРОЖНО
• Неправильная установка батареек может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например, утечки
электролита или микровзрыва. Соблюдайте
перечисленные ниже меры предосторожности:
-
Неиспользуйтеновыебатарейкивместесостарыми.
-
Устанавливайте батарейки так, чтобы их
положительные и отрицательные полюса располагались
в соответствии с обозначениями внутри отсека для
батарей.
-
Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать
разное напряжение. Не используйте батарейки разного
типа.
-
При установке батареек не повредите пружины на
отрицательных (–) клеммах батареек. Это может
привести к утечке электролита или перегреву батареек.
-
Производите утилизацию использованных батареек в
соответствии с действующим в вашей стране/регионе
законодательством или требованиями общественных
учреждений по охране окружающей среды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не используйте и не храните батарейки под воздействием
прямых солнечных лучей или в помещении с высокой
температурой, например, в автомобиле или рядом с
обогревателем. Это может вызвать утечку электролита,
перегрев, микровзрыв или возгорание батареек. Кроме
того, это может привести к сокращению срока службы
или производительности батареек.
5
Ru
Page 6
Органы управления
Органы управления
Пульт ДУ
Некоторыми функциями можно управлять, только если пульт ДУ переведен либо в режим стерео-ресивера, либо в режим управления CD-плеером; другими функции можно управлять
независимо от режима пульта ДУ.
1
2
3
4
5
6
Ru
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Кнопки управления основными функциями
Этими функциями можно управлять независимо от режима
пульта ДУ.
1 SYSTEM
Нажмите, чтобы включить или выключить стерео-ресивер
или CD-плеер (стр. 13).
активными только в режиме управления стереоресивером.
CONTROL CD − Нажмите, чтобы управлять функциями,
активными только в режиме управления CD-плеером.
8CD USB
Нажмите
, чтобы выбрать функцию CD или iPod/USB для CD-
плеера.
9DIRECT
Нажмите для прослушивания источника сигнала в
оригинальном качестве звучания (стр. 14).
10 TREBLE +/–
Нажмите, чтобы отрегулировать высокие частоты (стр. 14).
11 SLEEP
Нажмите, чтобы выбрать период времени до выключения
стерео-ресивера (Off (выкл) - 30 min. – 60 min. – 90 min.).
Чтобы посмотреть, сколько времени осталось до
выключения, нажмите кнопку SLEEP один раз (стр. 25).
Для подключения iPod/iPhone/iPad mini или запоминающего
устройства USB в качестве источника аудиосигнала (стр. 19,
20).
5 CD/USB
Нажмите, чтобывыбратьвоспроизведениес CD или iPod/
USB.
6
Используется для остановки воспроизведения.
7
Используется для выбора нужной дорожки или папки для
воспроизведения.
8
Используется для выбора нужной дорожки или папки для
воспроизведения.
iPod/iPhone
/iPad mini/USB
9
Используется для воспроизведения или возобновления
воспроизведения с момента включения паузы.
9
Ru
Page 10
Подключение оборудования
Подключение оборудования
Перед выполнением или изменением соединений выключите питание и отсоедините кабель питания от сетевой розетки.
Стерео-ресивер
Правый громкоговоритель
Моно-кабель с мини-
К гнезду CONTROL
OUT другого
устройства Pioneer
штекером (без
резистора)
FM антенна
Подсоединениеантенны
FM антенна из комплекта поставки (XC-P01), DAB/FM
антенна из комплекта поставки (XC-P01DAB):
Подсоедините FM или DAB/FM антенну, входящую в
комплект поставки, к гнезду FM или DAB/FM и
сориентируйте ее в направлении, где она получает наиболее
мощный сигнал.
10
Ru
XC-P01
ANTENNA
XC-P01DAB:
Подключите DAB/FM
антенну к гнезду
DAB/FM.
Внешняя FM антенна:
Для улучшения приема используйте внешнюю FM антенну (коаксиальный
кабель с сопротивлением 75 Ом). При использовании внешней FM антенны
отсоедините поставляемую в комплекте FM антенну.
Примечание
• Расположение антенны на устройстве или вблизи кабеля питания
переменного тока может вызвать помехи. Для улучшения приема
расположите антенну подальше от устройства.
Левый громкоговоритель
AC IN
Сетеваярозетка
(Переменныйток 220 В -
230 В, 50 Гц)
Подключение громкоговорителей
Используйте громкоговорители с импедансом 4 Ом, так как
громкоговорители с более низким импедансом могут повредить
устройство.
отверстия клемм (положительный (+) к красной головке,
отрицательный (–) к черной головке) и затяните головки.
Page 11
Подключение оборудования
3 Подсоедините противоположные концы кабелей к
клеммам громкоговорителей (убедитесь, что полярность
(+/–) клемм ресивера и громкоговорителей совпадает).
ОСТОРОЖНО
• Наклеммахгромкоговорителейимеется
ЖИЗНИ напряжение
электрическим током при подключении или отключении кабелей
громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем
прикасаться к любым неизолированным деталям.
• Не перепутайте правый и левый каналы. Правый
громкоговоритель располагается с правой стороны, если
стоять лицом к устройству.
• Не допускайте взаимного касания оголенных концов
проводов громкоговорителей.
• Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно
скручены и вставлены в клемму громкоговорителя до конца. Ес ли любой
из неизолированных проводов громкоговорителя коснется задней
панели, это может вызвать отключение питания в целях безопасности.
. Во избежание опасности поражения
ОПАСНОЕ ДЛЯ
Управление устройством с помощью пульта ДУ от
другого устройства Pioneer
Этим устройством можно управлять с помощью пульта ДУ от другого
устройства Pioneer, если стерео-ресивер соединен с таким устройством монокабелем с мини-штекером (продается отдельно).
Использование другого сабвуфера
Можно подключить сабвуфер с усилителем к гнезду
SUBWOOFER OUT.
Аудиокабель
(продается
отдельно)
Стерео-ресивер
(например, XCP01)
ANTENNA
К гнезду
аудиовхода
К гнезду SUBWOOFER
OUT
Сабвуфер, приобретаемый
отдельно
(встроенный усилитель)
Примечание
• Если отсутствует встроенный усилитель, звук от
сабвуфера воспроизводиться не будет.
Подключение сетевого аудиоустройства
К стерео-ресиверу можно подключить сетевое
аудиоустройство с помощью кабеля RCA (продается
отдельно).
AUDIO OUTPUT
RL
ANALOG
Сетевой аудиоплeep
Стереоресивер
(например,
XC-P01)
Примечание
• Для выбора входа NETWORK
На пульте ДУ: Нажмите кнопку NETWORK или
несколько раз нажмите кнопку INPUT, пока на экране на
передней панели не отобразится NETWORK.
На стерео-ресивере: Поворачивайте ручку SOURCE,
пока на экране на передней панели не отобразится
NETWORK.
ANTENNA
Аудиокабель
(продается
отдельно)
Подключение цифровых аудиоустройств
К стерео-ресиверу можно подключить цифровое
аудиоустройство с помощью оптического или коаксиального
кабеля (продается отдельно).
Оптический кабель
(продается отдельно)
DIGITAL OUT
OPTICAL
Примечание
• Для выбора цифрового входа
На пульте ДУ: Нажмите несколько раз кнопку DIG IN 1/2
или INPUT, пока на экране на передней панели не
отобразится DIGITAL IN 1 (для оптического входа) или
DIGITAL IN 2 (для коаксиального входа).
На стерео-ресивере: Поворачивайте ручку SOURCE,
пока на экране на передней панели не отобразится
DIGITAL IN 1 (дляоптическоговхода) или
(длякоаксиальноговхода).
• Вчислеформатоввходногоцифровогосигнала, которые
поддерживает стерео-ресивер, находятся сигналы linear PCM
с частотой дискретизации и разрядностью до 192 кГц/24 бит.
(В зависимости от подключенного устройства и рабочей
среды эксплуатация может оказаться невозможной).
Цифровой рекордер
Цифровой рекордер
Коаксиальный кабель
(продается отдельно)
Стерео-ресивер
DIGITAL OUT
COAXIAL
DIGITAL IN 2
11
Ru
Page 12
Подключениеоборудования
CD-плеер
Подключениекцифровомуаудиоустройству
CD-плеер можно подключить к цифровому устройству с
помощью коаксиального кабеля (продается отдельно).
DIGITAL IN
COAXIAL
AV-ресивер,
ЦАП и т.п.
Коаксиальный кабель
CD-плеер
(продаетсяотдельно)
Сетеваярозетка
(Переменныйток 220 В 230 В, 50 Гц)
• Аудиосигналот iPod/iPhone/iPad mini невыводитсячерез
гнездо COAXIAL OUT CD-плеера.
Подключение стерео-ресивера и CD-плеера
Соедините стерео-ресивер и CD-плеер с помощью кабеля
пульта ДУ и аудиокабеля RCA, входящих в комплект поставки.
Стерео-ресивер (например, XC-P01)
Кабель
пульта
ДУ
Аудиокабель RCA
Примечание
• Обязательно соединяйте стерео-ресивер и CD-плеер
только с помощью кабеля пульта ДУ и аудиокабеля RCA,
входящих в комплект поставки.
Подключение к сети питания
Проверив правильность выполнения всех соединений,
вставьте кабель питания переменного тока этого устройства в
сетевую розетку.
ОСТОРОЖНО
• Отсоедините кабель питания переменного тока от сетевой
розетки, если устройство не будет использоваться
длительный период времени.
• Держите кабель питания за вилку. Вынимая вилку из
розетки, никогда не тяните за сам кабель и никогда не
дотрагивайтесь до кабеля питания влажными руками, так
как это может стать причиной короткого замыкания и
поражения электрическим током. Не ставьте на кабель
питания устройство, мебель и т.п. и не защемляйте его.
Запрещается завязывать узлы на кабеле питания или
связывать его с другими кабелями. Кабели питания
следует прокладывать в таких местах, где возможность
наступить на них будет маловероятной. Поврежденный
кабель питания может стать причиной возгорания или
поражения электрическим током. Периодически
проверяйте кабель питания. Если кабель питания
поврежден, обратитесь за сменным кабелем в ближайший
авторизованный сервис-центр PIONEER или по месту
покупки.
12
Ru
CD-плеер
Page 13
Общее управление
Общее управление
Для включения питания
Нажмите кнопку SYSTEM на пульте ДУ, чтобы включить
и стерео-ресивер, и CD-плеер.
• Уровень звука при заданной настройке громкости зависит
от производительности громкоговорителей, расположения
и различных других факторов. Рекомендуется избегать
воздействия высоких уровней громкости. При включении
устройства не включайте громкость на полную мощность.
Слушайте музыку при средних уровнях громкости.
Избыточное звуковое давление наушников и головной
гарнитуры может вызвать потерю слуха.
Примечание
• При выключении и включении стерео-ресивера с
установленным уровнем громкости 61 или выше
громкость начинается со значения 60.
• Если функция DIRECT отключена, уровень громкости
можно устанавливать от минимального значения до 60.
13
Ru
Page 14
Общее управление
Приглушение звука
При нажатии кнопки MUTE на пульте ДУ звук временно
приглушается. Повторно нажмите эту кнопку для
восстановления громкости.
Функция DIRECT
Нажмите кнопку DIRECT на пульте ДУ или на стереоресивере, чтобы источник сигнала звучал в оригинальном
качестве. При включенной функции DIRECT на передней
панели стерео-ресивера загорается индикатор DIRECT. Для
отмены функции DIRECT нажмите кнопку DIRECT еще раз.
Примечание
• Если функция DIRECT отключается, когда уровень
громкости установлен равным 61 или выше, уровень
громкости автоматически устанавливается равным 60.
Регулирование низких частот
Нажмите кнопку BASS + на пульте ДУ, чтобы добавить
низких частот, и кнопку BASS –, чтобы уменьшить их.
Входной сигнал можно выбрать, нажимая кнопку INPUT или
кнопку, соответствующую каждому источнику сигнала (CD/USB, TUNER, NETWORK и DIG IN 1/2) на пульте ДУ, либо
поворачивая регулятор SOURCE на стерео-ресивере.
14
Ru
Примечание
• При последовательном нажатии кнопки
поворачивании вправо регулятора
источники сигнала переключаются в следующем порядке.
CD/USBNETWORK
DIGITAL IN 2
Если поворачивать регулятор
обратным.
• Функция резервного сохранения данных запоминает режим
входного сигнала и автоматически восстанавливает его в случае
отключения электроэнергии или отсоединения кабеля питания.
устройства и слушайте музыку при средних уровнях громкости.
Избыточное звуковое давление наушников и головной
гарнитуры может вызвать потерю слуха.
• Перед подключением или отключением наушников
уменьшите громкость.
• Убедитесь, что ваши наушники имеют штекер диаметром 3,5 мм и
импеданс от 16 до 50 Ом. Рекомендуемый импеданс составляет 32 Ом.
• При подключении наушников автоматически
отключаются громкоговорители.
Настройка автоматического отключения питания
Устройство выключается автоматически, если с ним не
выполняется никаких действий в течение определенного
периода времени.
• Значение по умолчанию: 6H
1 Выберитестерео-ресиверили CD-плееркнопкой
CONTROL RCV или CONTROL CD напультеДУ.
2 Нажмитекнопку
3 Нажмите
выключения.
Можно выбрать 0,5 (только для CD-плеера), 2, 4 или 6 часов,
или OFF (ВЫКЛ) (если не требуется автоматическое
выключение).
4 Нажмите кнопку ENTER.
Примечание
• Нажмите кнопку RETURN, чтобы выйти из режима
настройки автоматического отключения, не сохраняя
настроек.
ОСТОРОЖНО
• Если автоматическое выключение настроено для стереоресивера, по истечение заданного времени выключаются
и стерео-ресивер, и CD-плеер.
Если автоматическое выключение настроено для CDплеера, то отключается только CD-плеер.
SETUP
.
/
, чтобы установить время до
Page 15
Прослушивание дисков CD или MP3/WMA
Прослушивание дисков CD
или MP3/WMA
Воспроизведение диска
Вэтойсистемемогутвоспроизводитьсястандартныедиски
CD, CD-R/RW в формате CD и CD-R/RW с файлами MP3 или
WMA.
Внимание
• Подробнее о поддерживаемых форматах звуковых файлов
см. в разделе О воспроизводимых форматах музыкальных
файловнастр. 28.
• Системанеосуществляетзаписьна CD-R/RW.
• Некоторыедискиаудио CD-R и CD-RW могутне
воспроизводиться из-за состояния диска или устройства,
используемого для записи.
1 Включитестерео-ресивери CD-плеер.
Подробнее см. раздел Длявключенияпитания на стр. 13.
2 Нажмите кнопку CD/USB на пульте ДУ, чтобы
выбрать входной сигнал CD/USB для стереоресивера.
Входной сигнал CD/USB можно также выбрать кнопкой
INPUT на пульте ДУ или регулятором SOURCE на стерео-
ресивере.
3 Нажмите кнопку CD USB на пульте ДУ, чтобы
выбрать функцию CD для CD-плеера.
Функцию CD можно также выбрать кнопкой CD/USB на CDплеере.
4 Нажмите кнопку OPEN/CLOSE, чтобы открыть
лоток для загрузки диска.
Также можно использовать кнопку на CD-плеере.
5 Поместитедисквлотокэтикеткойвверх.
6 Нажмитекнопку
лотокдлядисков.
Также можно использовать кнопку на CD-плеере.
7 Чтобыначатьвоспроизведение, нажмите кнопку .
Также можно использовать кнопку на CD-плеере.
После воспроизведения последней дорожки устройство
автоматически остановится.
OPEN/CLOSE
, чтобызакрыть
ОСТОРОЖНО
• Непомещайтедвадискаводинлотокдлядисков.
• Невоспроизводитедискинеобычнойформы (вформе
сердца, восьмигранника и т.п.). Это может вызвать
неисправности.
обычным диском CD (приблизительно от 20 до 90
секунд).
• После считывания устройством информации о диске MP3
или WMA появится индикатор “MP3” или “WMA”.
• Если при работе компакт-диска возникают
телевизионные или
подальше от телевизора или радио.
8 смтолькопоцентрулотка
радиопомехи, отодвиньтеустройство
15
Ru
Page 16
Прослушивание дисков CD или MP3/WMA
Различные функции управления диском
Назначение
Воспроизведение
Стоп
Пауза
Следующая/
предыдущая
дорожка
Перемотка
вперед/
назад
Возобновление воспроизведения:
Если кнопка нажата во время воспроизведения диска,
воспроизведение останавливается, а система запоминает
остановленную дорожку. Чтобы возобновить воспроизведение
дорожки с места остановки, нажмите
CD-плеера мигает индикатор
возобновляется с начала остановленной дорожки.
Для отмены возобновления воспроизведения:
Нажмите кнопку , пока на дисплее CD-плеера мигает
индикатор .
На CD-
плеере
Пульт
ДУ
. Воспроизведение
Операция
Нажмите в режиме
остановки.
Нажмите в режиме
воспроизведения.
Нажмите в режиме
воспроизведения.
Нажмите кнопку или
, чтобы
возобновить
воспроизведение с
места остановки.
Нажмите в режиме
воспроизведения или
режиме остановки.
Если эта кнопка нажата
в режиме остановки,
нажмите кнопку или
, чтобы начать
воспроизведение
нужной дорожки.
Нажмите и
уде рж ив ай т е в режиме
воспроизведения.
Отпустите кнопку для
возобновления
воспроизведения.
(
), поканадисплее
16
Ru
Расширенные функции воспроизведения
дисков CD или MP3/WMA
Прямой поиск дорожки
С помощью цифровых кнопок можно воспроизвести нужную
дорожку на текущем диске.
1 Нажмитекнопку CONTROL CD напультеДУ.
2 Спомощьюцифровыхкнопоквыберитедорожку,
которуюнеобходимовоспроизвести.
• Цифровыекнопкипозволяют делать выбор до номера 9.
При повторном воспроизведении можно непрерывно воспроизводить одну
дорожку, все дорожки или дорожки в запрограммированной последовательности.
• Во время повторного воспроизведения отображается
индикация “”.
CD
F008 T001 00:00
Для повтора одной дорожки:
Нажмите несколько раз кнопку REPEAT, пока не появится
индикация “Repeat One”. Нажмите кнопку
Для повтора всех дорожек:
Нажмите несколько раз кнопку REPEAT, пока не появится
индикация “Repeat All”. Нажмите кнопку
Для повтора нужных дорожек:
Выполните шаги, описанные в разделе
воспроизведение (только в формате CD)
нажмитенесколькоразкнопку
“Repeat All”.
Для отмены повторного воспроизведения:
Нажмите несколько раз кнопку REPEAT, пока не появится
индикация “Repeat Off” и не исчезнет индикация “”.
Запрограммированное
REPEAT
().
().
настр.17, а затем
, поканепоявитсяиндикация
Page 17
Прослушивание дисков CD или MP3/WMA
Примечание
• После выполнения повторного воспроизведения обязательно нажмите
кнопку
. Иначедискбудетвоспроизводитьсянепрерывно.
Воспроизведение в случайном порядке
Дорожки на диске могут воспроизводиться автоматически в
случайном порядке.
• Во время воспроизведения в случайном порядке
отображается индикация “”.
CD
F008 T001 00:00
Для воспроизведения всех дорожек в случайном
порядке:
Нажмите кнопку SHUFFLE на пульте ДУ.
Для отмены воспроизведения в случайном порядке:
Нажмите кнопку SHUFFLE. Индикация “” исчезнет.
Примечание
• Если кнопка нажимается во время воспроизведения в
случайном порядке, можно перейти на следующую
дорожку, выбранную в режиме воспроизведения в
случайном порядке. При этом кнопка не позволяет
перейти на предыдущую дорожку. Будет определено
место начала воспроизводимой дорожки.
• При воспроизведении в случайном порядке устройство
будет выбирать и проигрывать дорожки
(Нельзя выбирать последовательность дорожек.)
Запрограммированное воспроизведение (только
в формате CD)
Можно выбрать до 32 дорожек для воспроизведения в
желаемой последовательности.
автоматически.
1 Нажмитекнопку CONTROL CD напультеДУ.
2 Приостановленномвоспроизведениинажмите
кнопку
PROGRAM
программирования.
, чтобывойтиврежим
PROGRAM
P01 T
3 Нажмите кнопку или или цифровые кнопки
на пульте ДУ, чтобы выбрать нужную дорожку.
PROGRAM
P01 05T
4 Нажмите кнопку
дорожки.
5 Повторите шаги 3 и 4 для других дорожек.
Можно запрограммировать до 32 дорожек. При ошибке
можно стереть запрограммированные дорожки, нажав кнопку
CLEAR.
6 Чтобыначатьвоспроизведение, нажмитекнопку
(
).
Добавлениедорожеккпрограмме:
Остановите воспроизведение, затем выполните шаги 3 и 4,
чтобы добавить дорожки. Новые дорожки будут сохраняться
в памяти после последней дорожки предыдущей программы.
Чтобы удалить запрограммированные дорожки:
Нажмите кнопку CLEAR. Последняя дорожка будет удалена.
Повторите действия, чтобы удалить все дорожки, которые
требуется удалить.
Примечание
• При извлечении диска программа автоматически
отменяется.
• При выключении CD-плеера или изменении функции с
CD на любую другуювсе запрограммированные дорожки
будут удалены.
• При работе программы воспроизведение в случайном
порядке невозможно.
ENTER
, чтобысохранитьномер
Отображениеинформацииодиске
Нажмите кнопку CONTROL CD на пульте ДУ, а затем
несколько раз нажмите кнопку DISPLAY во время
воспроизведения, чтобы отобразить информацию о диске.
Для дисков формата CD по очереди отображается следующая
информация: оставшееся время воспроизведения дорожки,
прошедшее время воспроизведения диска и оставшееся время
воспроизведения диска.
Режимпапки MP3/WMA (толькодляфайлов
MP3/WMA)
Воспроизведениефайловвформате MP3/WMA
(Windows Media Audio)
В Интернете имеется много музыкальных сайтов, где вы
можете загрузить музыкальные файлы в формате MP3/WMA
(Windows Media Audio). Для загрузки музыкальных файлов
следуйте инструкциям на веб-сайте. Затем вы сможете
воспроизвести эти загруженные музыкальные файлы, записав
их на диск CD-R/RW.
• Загруженные композиции/файлы предназначены только
для личного пользования. Любое иное использование
композиции без разрешения владельца
законом.
запрещено
17
Ru
Page 18
Прослушивание дисков CD или MP3/WMA
О порядке воспроизведения папок
Если файлы MP3/WMA записаны в нескольких папках, то для
каждой папки будет автоматически задаваться номер папки.
Нажмите кнопку CONTROL CD на пульте ДУ, а затем
нажмите PLAY MODE, чтобы выбрать режим
воспроизведения папок.
Эти папки можно выбирать кнопкой FOLDER +/– на пульте
ДУ. Если внутри выбранной папки нет поддерживаемых
форматов файлов, то папка пропускается, и
следующая папка.
Например: Как задать номер папки, если файлы формата
нажмите FOLDER +/–, и можно выбрать папку, даже если
она находится в режиме воспроизведения/паузы. Будет
продолжаться режим воспроизведения/паузы на 1-ой
дорожке выбранной папки.
• Информацию на дисплее можно
6
DISPLAY.
Общее число папок и общее число дорожек (в режиме остановки
воспроизведения)
Номер папки и номер дорожки (во время воспроизведения)
Отображение названия
альбома*
Отображение
имени
исполнителя*
папке
Отображение
названия песни*
, чтобы выбратьрежим
изменить, нажав кнопку
Отображение
названия файла
Отображение
названия
папки
*Название песни, имя исполнителя и название альбома будут
отображаться только во время воспроизведения.
Для отмены режима воспроизведения папки остановите
воспроизведение, нажмите кнопку PLAY MODE и выберите
режим обычного воспроизведения.
Примечание
• Если на дисплее отображается “Protected”, это значит, что
выбран “файл WMA, защищенный авторским правом”.
• Если отображается индикация “Can’t Play”, это означает,
что формат выбранного файла не поддерживается.
• Компания Pioneer ниприкакихобстоятельствахненесет
ответственности за какой-либо прямой или косвенный
ущерб, причиненный любыми неудобствами или потерей
записанных материалов в результате сбоя в работе iPod/
iPhone/iPad.
Примечание
• Эта система была разработана и протестирована для
версии программного обеспечения iPod/iPhone/iPad mini,
указанной на веб-сайте Pioneer (http://pioneer.jp/homeav/
support/ios/eu/).
• Установканаваш iPod/iPhone/iPad mini версий
программного обеспечения, отличных от указанных на
веб-сайте Pioneer, может быть неудачной из-за
несовместимости с данной системой.
• iPod/iPhone/iPad mini заряжается, еслионподключенк
CD-плеерусвключеннымпитанием.
• Устройства iPod/iPhone/iPad mini лицензируютсядля
копирования материалов, не защищенных авторским
правом, и материалов, копирование которых
пользователю юридически разрешено.
Подключение iPod/iPhone/iPad mini
• Отсоедините от iPod/iPhone/iPad mini все дополнительные
принадлежности, прежде чем подключать его к CD-плееру.
1 Включитестерео-ресивери CD-плеер.
Подробнее см. раздел Длявключенияпитания на стр. 13.
е/6е/5е/4е/3е поколение)
Внимание
ОСТОРОЖНО
2 Нажмите кнопку CD/USB на пульте ДУ, чтобы выбрать
входной сигнал CD/USB для стерео-ресивера.
Входной сигнал CD/USB можно также выбрать кнопкой
INPUT на пульте ДУ или регулятором SOURCE на стерео-
ресивере.
3 Нажмите кнопку CD USB на пульте ДУ, чтобы
выбрать функцию iPod/USB для CD-плеера.
Функцию iPod/USB можно также выбрать кнопкой CD/USB
на CD-плеере.
4 Подключитекабель USB (продаетсяотдельно) к
iPod/iPhone/iPad mini.
5 Подключите iPod/iPhone/iPad mini к CD-плееру
черезразъем USB.
Когда CD-плеер начинает распознавать подключенный iPod/
iPhone/iPad mini, на дисплее появляется индикация “Loading”.
Когда появляется номер дорожки, это значит, что файлы на
iPod/iPhone/iPad mini готовы к воспроизведению.
Примечание
• Разъем USB неподдерживаетвыход VIDEO.
Внимание
• Еслиотображаетсяиндикация “No Device” илиесли iPod/
iPhone/iPad mini работаетнекорректнопослеподключенияк
CD-плееруивыбора режима iPod/USB, выключите CD-плеер
и подключите iPod/iPhone/iPad mini к CD-плееру еще раз.
Если проблема не решилась, попробуйте перезагрузить iPod.
Воспроизведение с iPod/iPhone/iPad mini
Кнопки на пульте ДУ и на CD-плеере можно использовать
для управления iPod/iPhone/iPad mini.
Назначение
Показать
меню
Навигация/
подтверждение
Воспроизведение
Остановка/
пауза
Следующая/
предыдущая
дорожка
Быстрая
перемотка
вперед/
назад
На CD-
плеере
REPEAT
SHUFFLE
*1
Подробнее см. в разделе Повторное воспроизведение на
стр. 16.
*2
Подробнеесм. вразделе Воспроизведение в случайном
порядке
настр. 17.
Пульт
ДУ
MENU
//
Сначала нажмите кнопку
CONTROL CD
нажмите эту кнопку,
чтобы войти в меню
iPod/iPhone/iPad mini.
Сначаланажмитекнопку
CONTROL CD
используйте эту кнопку,
чтобы управлять меню
iPod/iPhone/iPad mini.
Нажмите в режиме
остановки/паузы.
Нажмите в режиме
воспроизведения.
Нажмите кнопку
воспроизведение с места
остановки.
Нажмите в режиме
воспроизведения или режиме
остановки/паузы.
Если эта кнопка нажата в
режиме остановки/паузы,
нажмите кнопку
чтобы начать воспроизведение
нужной дорожки.
Нажмите и уд ер жив ай те в
режиме воспроизведения.
Отпустите кнопку для
возобновлен ия
воспроизведения.
Нажмите, чтобы повторно
воспрои звести файлы.
Нажмите для
воспроизведения файлов в
произволь ном порядке.
−TOP
−
ENTER
−
REPEAT
−
SHUFFLE
Операция
, а затем
, а затем
или ,
или
, чтобывозобнови ть
*1
*2
19
Ru
Page 20
Прослушивание запоминающего устройства большой
Прослушивание запоминающего
устройства большой емкости USB/
MP3-плеера
Можно слушать двухканальное аудио, используя интерфейс
USB на передней панели CD-плеера.
Внимание
• О поддерживаемых форматах звуковых файлов см. в
разделе О воспроизводимых форматах музыкальных файлов на стр. 28.
Подключениеустройства USB
1 Включитестерео-ресивери CD-плеер.
Подробнее см. раздел Длявключенияпитания на стр. 13.
2 Нажмите кнопку CD/USB на пульте ДУ, чтобы выбрать
входной сигнал CD/USB для стерео-ресивера.
Входной сигнал CD/USB можно также выбрать кнопкой
на пульте ДУ или регулятором
3 Нажмите кнопку CD USB на пульте ДУ, чтобы
выбрать функцию iPod/USB для CD-плеера.
Функцию iPod/USB можно также выбрать кнопкой
4 Подключите устройство USB к CD-плееру через
разъем USB.
Запоминающее
устройство USB
Когда CD-плеер начинает распознавать подключенное
устройство USB, на дисплее появляется индикация “Loading”.
20
Ru
SOURCE
настерео-ресивере.
CD/USB
INPUT
на CD-плеере.
Когда отобразится общее количество папок и дорожек, файлы на
устройстве USB готовы к воспроизведению.
Внимание
• Компания Pioneer не может гарантировать совместимость (управление и/или
мощность шины) со всеми запоминающими устройствами USB и не несет
ответственности за возможную потерю данных при подключении к CD-плееру.
• Ксовместимымустройствам USB относятсявнешниемагнитныежесткиедиски, портативные элементыфлэш-памяти
(особенномобильныенакопители) ицифровыеаудиоплееры
(MP3-плееры) формата FAT16/32. Невозможно подключитьэтот
CD-плееркПКдлявоспроизведенияпо USB.
• Данный CD-плеернеподдерживает USB концентраторы.
• Приналичиибольших объемов данных CD-плееру может понадобиться большевременидлячтениясодержимогоустройства USB.
Воспроизведение с устройства USB
Кнопки на пульте ДУ и CD-плеере можно использовать для
управления воспроизведением файлов с устройства USB.
Назначение
Воспроизведение
Остановка/
пауза
Следующая/
предыдущая
дорожка
На CD-
плеере
Пульт
ДУ
Нажмите в режиме
остановки/пау зы.
Нажмите в режиме
воспроизведения. Нажмите
кнопку
возобновить
воспроизведение с места
остановки.
Нажмите в режиме
воспроизведения или режиме
остановки/пау зы. Если эта
кнопка нажата в режиме
остановки/пау зы, нажмите
кнопку
начать воспроизведение
нужной дорожки.
Операция
или , чтобы
или , чтобы
кнопки
Нажмите и удер жи ва йт е в
режиме воспроизведения.
Отпустите кнопку для
возобновления
воспроизведения.
Нажмите, чтобы повторно
воспроизвести файлы.
Нажмите для
воспроизведения файлов в
произвольном порядке.
Сначала нажмите кнопку
CONTROL CD
используйте эти кнопки для
ввода номера дорожки.
, а затем
Быстрая
перемотка
вперед/
назад
−
REPEAT
SHUFFLE
Выбор
номера
дорожки
*1
Подробнее см. в разделе Повторное воспроизведение на
стр. 16.
*2
Подробнее см. в разделе Воспроизведение в случайном
порядке настр. 17.
*3
Файлы MP3/WMA/WAV, которые вы хотите воспроизвести,
можно выбрать из папок. Подробнее см. в разделе О порядке
воспроизведения папок на стр. 18.
REPEAT
−
SHUFFLE
−Цифровые
Внимание
• Если отображается сообщение об ошибке, попробуйте
один из следующих методов.
-
Включите и выключите CD-плеер.
-
Повторноподключитеустройство USB.
-
Выберите другой источник входа, затем снова
переключите на iPod/USB.
-
Для питания устройства USB используйте специальный
сетевой адаптер (входит в комплект поставки).
Если проблема не решилась, это может означать, что
устройство USB несовместимо с CD-плеером.
Примечание
• Если невозможно воспроизвести выбранный файл, CD-плеер автоматически
пропускает его и начинает воспроизведение следующего файла.
• Нелатинские символы в списке воспроизведения будут
отображаться на дисплее как “*”.
*1
*2
*3
Page 21
Прослушивание радио в FM-диапазоне
Прослушивание радио в FM-диапазоне
Настройка на FM-радиостанцию
Настраивайте радиостанции FM с помощью автоматической
(поиск) и ручной (шаг) функций настройки. После
выполнения настройки на радиостанцию ее частоту можно
сохранить в памяти для последующего вызова.
1 Включитестерео-ресивер.
Подробнее см. раздел Длявключенияпитания на стр. 13.
2 Нажмите кнопку TUNER на пульте ДУ, чтобы
выбрать входной сигнал TUNER.
Входной сигнал TUNER можно также выбрать кнопкой
на пульте ДУ или регулятором
3 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
4 Нажмитекнопку
изменитьдиапазон.
XC-P01: При каждом нажатии диапазон переключается
между FM стерео и FM моно.
XC-P01DAB: При каждом нажатии диапазон переключается
между FM (стерео или моно) и DAB (подробнее о DAB см. в
разделе
Прослушивание DAB (только XC-P01DAB)
SOURCE
настерео-ресивере.
BAND
, чтобыпринеобходимости
INPUT
настр. 23).
5 Выполните настройку на радиостанцию.
Автоматическая настройка
Для поиска радиостанции в текущем выбранном диапазоне нажмите
кнопку
TUNE /
Стерео-ресивер начнет поиск радиостанции и прекратит его, когда она
будет обнаружена. Повторите поиск для других станций.
Ручная настройка
Для пошагового изменения частоты нажимайте кнопки
TUNE /.Ускореннаянастройка
Нажмите и удерживайте
настройки. Отпустите кнопку на нужной частоте.
– Загораетсяприприемеобычногоканаларадиовещания.
– Загорается, еслипринимаетсястереофоническая
программа в FM-диапазоне в автоматическом стереорежиме.
иудерживайте нажатой примерно секунду.
TUNE /
длявысокоскоростной
Улучшение звучания в диапазоне FM
Если при настройке на FM-радиостанцию индикаторы или
негорятиз-заслабогосигнала, переключитересиверв
режиммонофоническогоприема.
1 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
2 Нажмите
При этом качество звука должно повыситься, и вы сможете
получать удовольствие от прослушивания.
BAND
, чтобывыбрать
FM MONO
Сохранениезапрограммированныхрадиостанций
Если вы часто слушаете конкретную радиостанцию, для
вашего удобства можно рекомендовать, чтобы стереоресивер сохранил частоту для быстрого поиска в любое
время. Это экономит усилия, устраняя необходимость
периодической ручной настройки. Данное устройство может
запоминать до 40 станций.
1 Выполните настройку на радиостанцию, которую
требуется занести в память.
Подробнее об этом см.
выше.
2 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
3 Нажмите
Мигает заданное число.
Настройка на FM-радиостанцию
TUNER EDIT
.
4Спомощью
Такжеможноиспользоватьцифровыекнопки. См. Прямой
поиск дорожки настр. 16.
5 Нажмите
Запрограммированный номер перестает мигать, и стереоресивер сохраняет данные радиостанции.
• Еслистерео-ресивербудетвтеченииболеемесяца
• Радиостанциисохраняютсявпамятиврежиместерео.
PRESET /
станцию.
ENTER
Примечание
отключен от сети питания, содержимое памяти будет
утеряно, и потребуется повторное программирование.
Даже если радиостанция сохранена в режиме FM MONO,
при ее вызове отображается .
выберитезапрограммированную
.
Прослушиваниезапрограммированныхрадиостанций
Запрограммируйте станции заранее. Если станции не запрограммированы,
см.
Сохранение запрограммированных радиостанций
1 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
2 Нажимайтекнопки
нужнойзапрограммированнойрадиостанции.
Можно также использовать цифровые кнопки или кнопку
.
PRESET настерео-ресивере.
PRESET /
длявыбора
выше.
Присваивание названий запрограммированным радиостанциям
Для облегчения работы всем запрограммированным
радиостанциям можно присвоить названия.
На дисплее замигает курсор на позиции первого символа.
4 Введитенужноеимя.
Выберитеназваниедлинойдовосьмисимволов.
• Используйтекнопки/длявыборапозициисимвола.
• Используйтекнопки/длявыборасимволов.
• НазваниесохраняетсяпринажатиикнопкиENTER.
TUNER EDIT
дважды.
21
Ru
Page 22
Использование системы радиоданных (RDS)
Использование системы
радиоданных (RDS)
Знакомство с системой RDS
Система радиоданных (RDS) – это система, которая
используется большинством радиостанций в диапазоне FM
для предоставления слушателям различной информации –
например, названия радиостанции или транслируемой
программы.
Одной из функций системы RDS является возможность
поиска станции, транслирующей требуемый тип программы.
Например, можно осуществлять поиск станции, которая
транслирует программы в жанре JAZZ.
Можно вести поиск программ следующих типов:
NEWS
– новости
AFFAIRS – текущиесобытия
INFO – информация
SPORT – спорт
EDUCATE – образовательные
программы
DRAMA – pадиоспектакли и
т.д.
CULTURE – национальная и
местная культурная жизнь,
театр и т.д.
SCIENCE – наукаитехника
VARIED – программы,
построенные на беседе или
общении, например викторины
или интервью.
POP M – поп-музыка
ROCK M – рок-музыка
EASY M – легкаямузыка
LIGHT M – легкая
классическая музыка
CLASSICS – серьезная
классическая музыка
OTHER M – музыка, не
соответствующая
перечисленным категориям
WEATHER – сводки и
прогнозы погоды
22
Ru
FINANCE – биржевые сводки,
коммерческая, торговая
информация и т.д.
CHILDREN – программы для
детей
SOCIAL – общественная
жизнь
RELIGION – программы о
религии
PHONE IN – программы,
предусматривающие
обсуждение какой-либо темы и
общение со слушателями по
телефону
TRAVEL – путешествия и
отдых
LEISURE – свободное время,
интересы и хоб би
JAZZ – джазоваямузыка
COUNTRY – музыкакантри
NATION M – популярная
музыка не на английском языке
OLDIES – популярнаямузыка
1950-хи 1960-хгодов
FOLK M – народнаямузыка
DOCUMENT –
документальные программы
Примечание
• Существуюттакжетридополнительныхтипапрограмм:
ALARM, ALARMTST и NO TYPE. ALARM и
ALARMTST служатдля передачи сообщений экстренной
важности. Индикация NO TYPE отображается в том
случае, когда тип программы найти невозможно.
Поиск программ RDS
Можно осуществить поиск типов программ, перечисленных
выше.
1 Включитестерео-ресивер.
Подробнее см. раздел Длявключенияпитания на стр. 13.
2 Нажмите кнопку TUNER на пульте ДУ, чтобы
выбрать входной сигнал TUNER.
Входной сигнал TUNER можно также выбрать кнопкой
INPUT на пульте ДУ или регулятором SOURCE на стерео-
ресивере.
3 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
4 Нажмитекнопку BAND, чтобывыбратьдиапазон
FM.
• Система RDS доступнатольковдиапазоне FM.
5 Нажмите
6 Нажмите
7 Нажмитекнопку
Система начинает поиск запрограммированных станций с
выбранным типом программы и прекратит его, когда она будет
обнаружена. Повторите поиск для других станций.
Если отображается индикация NO PTY, значит, тюнеру в процессе
поиска не удалось обнаружить программы заданного типа.
• Поиск сигналов системы RDS выполняется только по
PTY
.
PRESET /
программы.
заданного типа.
запрограммированным станциям. Если не запрограммировано
ни одной станции или
программы, на дисплее появится надпись NO PTY. Индикация
FINISH означает, что поиск закончен.
, чтобывыбратьтип
ENTER
дляпоискапрограммы
среди них не удается найти тип
Отображение информации RDS
Используйте кнопку RDS DISP или DISPLAY для
отображения разных типов информации RDS.
1 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
2 Нажмитекнопку RDS DISP или
полученияинформациисистемырадиоданных RDS.
При каждом нажатии кнопки дисплей изменяется следующим
образом:
• Сервисное название программы (PS) – Название
радиостанции.
• Тип программы (PTY) – Отображает вид программы,
транслируемой в данный момент.
• Радиотекст (RT) – Сообщения, передаваемые радиостанцией.
Например, радиостанция, передающая ток-шоу, может
передавать номер телефона в виде радиотекста.
• Текущая частота тюнера (FREQ)
Примечание
• Привозникновениипомех некоторые символы на дисплее
RT могутотображатьсянеправильно.
• Еслинадисплее RT отобразитсясообщение NO TEXT,
значит, радиостанция не передает данных радиотекста.
Если информация службы программ отсутствует,
отобразится сообщение NO NAME.
• На дисплее PTY (тип программы) может отобразиться
надпись NO PTY.
DISPLAY
для
Page 23
Прослушивание DAB (только XC-P01DAB)
Прослушивание DAB
(только XC-P01DAB)
DAB (Digital Audio Broadcasting, цифровое радиовещание) это система передачи цифрового сигнала, где аудиосигнал
конвертируется в цифровой сигнал для радиовещания.
DAB передает сгруппированные данные, называемые
мультиплексом (группой), которые могут включать одну или
несколько радиостанций (сервисов). Каждая станция имеет
один основной сервис и может предлагать один или больше
дополнительных сервисов.
Это позволяет передавать несколько программ или сервисов
на одной частоте.
DAB SIGNAL
MULTIPLEX
(ENSEMBLE)
SERVICES
SERVICES
COMPONENTS
(STATIONS)
Выбор DAB
1 Включитестерео-ресивер.
Подробнее см. раздел Длявключенияпитания на стр. 13.
2 Нажмите кнопку TUNER на пульте ДУ, чтобы
выбрать входной сигнал TUNER.
Входной сигнал TUNER можно также выбрать кнопкой
INPUT на пульте ДУ или регулятором SOURCE на стерео-
ресивере.
3 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
4 Нажмитенесколькоразкнопку
выбрать “DAB”.
Название станции
BBC
News
DAB
BAND
, чтобы
Использование вручную функции
автоматического сканирования
Использование DAB в первый раз
Припервомиспользовании DAB нажмитекнопку AUTO
TUNE, чтобызапуститьавтоматическоесканирование.
Если имеется новая станция DAB или если вы переехали в
другую местность, запустите функцию автоматического
сканирования еще раз.
1 Выберите DAB.
Подробнее об этом см. Выбор DAB выше.
2 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
3 Нажмитекнопку
AUTO TUNE
DAB
Scanning...
.
Выборрадиостанций DAB
1 Выберите DAB.
Подробнее об этом см. Выбор DAB выше.
2 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
3 Нажмитенесколькоразкнопку
выборасервиса DAB.
BBC
<BBC5Live>
4 Нажмите кнопку
прослушивание сервиса.
Станция настроена.
Если выбран основной сервис, отображаются скобки < >. Если
выбран дополнительный сервис, отображаются скобки ( ).
Если качественный прием выбранной станции невозможен,
отобразится сообщение “DAB No Tuned”.
ENTER
BBC
(BBC5Live)
TUNE /
, чтобыначать
для
DAB No Tuned
23
Ru
Page 24
Прослушивание DAB (только XC-P01DAB)
Отображение информации о радиовещании DAB
1 Выберите DAB.
Подробнее об этом см. Выбор DAB на стр. 23.
2 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
3 Нажмитенесколькоразкнопку RDS DISP или
DISPLAY
, чтобыотобразитьинформациюо
выбранной радиостанции DAB.
Тип программы
Отображается тип программы.
BBC
News
SNR (Signal Noise Rate, отношениесигнал-шум)
В зависимости от значения отношения сигнал-шум может
генерироваться шум и качество приема может быть низким.
Если качество приема низкое, перемещайте антенну в разных
направления, пока не найдете положение, в котором
отображается достаточное значение соотношения.
Функция DRC (контроль динамического диапазона) позволяет
изменять динамический диапазон принимаемого аудиосигнала в
зависимости от содержимого вещания, чтобы звук лучше
воспринимался на слух даже при малой громкости.
Нажмите кнопку
ниже настроек, а затем нажмите кнопку
DRC:Off : функция DRC выключена.
Любой уровень DRC при приеме радиосигнала игнорируется.
Это установка по умолчанию.
DRC:On : Применяется уровень DRC, передаваемый
станцией радиовещания.
Component Reset
Удаление всех станций.
Пока отображается сообщение “Reset: Yes?”, нажмите кнопку
ENTER.
TOP MENU
/
/
, чтобывыбратьоднуизперечисленных
.
, чтобывыбратьэлемент,
ENTER
.
Page 25
Работа с таймером и спящий режим
Работа с таймером и
спящий режим
Настройка таймера включения
Воспроизведение по таймеру:
Устройство включается и воспроизводит выбранный источник
сигнала (
Уровень громкости, который можно установить для таймера
включения, не может превышать 60.
12 Нажмите
Загорится индикатор TIMER, и настройки можно
подтвердить на дисплее передней панели стерео-ресивера.
13 Выключитестерео-ресивер.
Подробнее см. раздел Длявключенияпитания на стр. 13.
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
.
.
SUNDAY
(воскресенье)
WEDNESDAY (среда)
SATURDAY
(суббота)
.
/
длянастройкиуровня
.
или
MONDAY
(понедельник)
THURSDAY
(четверг)
MON-FRI (пн-пт)
,
DIGITAL IN 2
ENTER
Включение/выключениетаймеравключения
Если таймер включения уже установлен, его можно включить/выключить.
1 Включитестерео-ресивер.
Подробнее см. раздел Для включения питания на стр. 13.
2 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
3 Нажмитекнопку TIMER.
.
4 В течение десяти секунд нажмите кнопку
чтобы выбрать параметр “Timer On” (включить
таймер) или “Timer Off” (выключить таймер), а
затем нажмите
Если выбрано
можно подтвердить на дисплее передней панели стерео-ресивера.
5 Если выбрано “Timer On”, необходимо выключить
стерео-ресивер.
Подробнее см. раздел Для включения питания на стр. 13.
ENTER
“Timer On”
.
, загоритсяиндикатортаймера, и настройки
Повторное использование занесенной в память
настройки таймера
Настройка таймера будет сохранена в памяти устройства
после ее введения. Для повторного использования одной и
той же настройки выполните следующие операции.
1 Включитестерео-ресивер.
Подробнее см. раздел Для включения питания на стр. 13.
2 Нажмитекнопку CONTROL RCV напультеДУ.
.
3 Нажмитекнопку TIMER.
4 Втечениедесятисекунднажмитекнопку
“Timer Call” (вызовтаймера), затемнажмите
Загорится индикатор TIMER, и настройки можно
подтвердить на дисплее передней панели стерео-ресивера.
/
ENTER
Спящийрежим
Нажмите SLEEP для изменения периода времени до
перехода стерео-ресивера в режим ожидания (30 min. – 60
min. – 90 min. – Off (Выкл.)).
• Когдаустановлентаймерспящегорежима, напередней
панелистерео-ресивераотображаетсяиндикация “”.
• Влюбоймоментможнопроверитьвремя, оставшеесядо
отключения, нажавкнопкуSLEEPодинраз.
/
,
, чтобывыбрать
.
25
Ru
Page 26
Дополнительная информация
Дополнительная
информация
Таблица устранения неисправностей
Многие возможные проблемы владелец может разрешить без
вызова специалиста по обслуживанию.
Если что-то не в порядке с этим изделием, то перед вызовом
вашего уполномоченного дилера или обращением в
сервисный центр компании PIONEER проверьте
нижеследующее.
Общее
Часы не устано влены на правильное время.
Произошлоотключен иеэлектроэнергии?
Переустановитечасы. (См. стр. 13)
Звукот iPod/iPhone/iPad mini неслышенчерезнаушники,
подключенные к устройству.
Ауди ос игн ал от iPod/iPhone/iPad mini не выводится через
гнездо COAXIAL OUT CD-плеера.
iPod/iPhone/iPad mini незаряжается.
iPod/iPhone/iPad mini неимеетполногоконтак та сразъемом.
iPod/iPhone/iPad mini неподдерживается. Осовместимых
моделях см. в разделе Поддерживаемые модели на стр. 19.
Наэкране iPhone появляетсясообщение “This accessory is not
made to work with iPhone” (Этооборудованиенепредназначенодляработыс iPhone) или “This accessory is not supported by
iPhone” (Этооборудованиене поддерживается iPhone).
iPhone неправильноустановленвдок-станцию.
Конденсация
Внезапные изменения температуры, хранение или
эксплуатация в чрезвычайно влажной окружающей среде
могут вызывать конденсацию внутри корпуса (приемное
устройство CD и т.п.) или на датчике дистанционного
управления. Конденсация может вызвать неисправность
устройства. В таком случае оставьте питание включенным
без диска в устройстве, пока не будет возможно нормальное
воспроизведение (примерно 1 час). Перед работой
устройством удалите любую конденсацию на датчике мягкой
тканью.
аномальное напряжение питания из-за молнии, и т.п.), или если
оно эксплуатируется неправильно, оно может выйти из строя.
Есливозникаеттакаяпроблема, выполнитеследующее:
1 Установитеустройствоврежиможиданияиснова
включитепитание.
2 Еслиневосстанавливаетсяпрежняяработа
устройства, отсоедините и снова подсоедините
устройство и затем включите питание.
Примечание
• Если ни одна вышеописанная операция не
восстанавливает работу устройства, очистите всю память
перезагрузкой устройства.
Page 27
Дополнительная информация
Возврат к заводским установкам, очистка всей
памяти
ОСТОРОЖНО
• Если к устройству подсоединен iPod/iPhone/iPad mini,
отключите его.
Внимание
• Выполнитеследующиедействиядля
CD-плеерапоотдельности, чтобы перезагрузить иресивер, и CD-плеер.
1 Включитеустройство.
Подробнее см. раздел Длявключенияпитания на стр. 13.
2 Выберитестерео-ресиверили CD-плееркнопкой
CONTROL RCV или CONTROL CD напультеДУ.
3 Нажмитекнопку SETUP.
4 Нажмитекнопку
Reset” (возвраткзаводскимустановкам).
5 Нажмитекнопку ENTER.
6 Нажмитекнопку
(выполнитьперезагрузку?).
7 Нажмитекнопку ENTER.
Стерео- ресивер или CD-плеер автоматически перезапустится.
ОСТОРОЖНО
• При этой операции произойдет стирание всех занесенных
в память данных, включая установки часов, установки
таймера, предварительные настройки тюнера и
программу для CD.
/
, чтобывыбрать “Factory
/
, чтобывыбрать “RESET OK”
стерео- ресивера и
стерео-
Перед транспортировкой устройства
Извлеките iPod/iPhone/iPad mini, устройство памяти USB и
диск из устройства. Затем установите устройство в режим
ожидания. Переноска устройства с оставленным в докстанции iPod/iPhone/iPad mini или устройством памяти USB
или оставленными внутри дисками может вызвать
повреждение устройства.
Уход за компакт-дисками
Компакт-диски достаточно устойчивы к повреждениям,
однако из-за скопления грязи на поверхности диска может
возникнуть сбой дорожек. Следуйте нижеуказанным
инструкциям для получения максимального наслаждения от
вашей коллекции дисков и плеера.
• Не делайте надписей на любой стороне диска, особенно
на стороне без этикетки, с которой считываются сигналы.
Не помечайте эту
• Предохраняйте ваши диски от воздействия прямого
солнечного света, перегрева и избыточной влажности.
• Всегда держите компакт-диски за кромки. Отпечатки
пальцев, грязь или вода на поверхности компакт-дисков
могут вызвать помехи или сбой дорожек. Если компактдиск загрязнен или не проигрывается должным образом,
очистите его мягкой сухой тканью, вытирая его
центра по радиусу.
НЕТ
поверхность.
прямо от
ДА
Правильно
Очистка корпуса
Периодически протирайте корпус мягкой тканью и слабым
мыльным раствором, а затем сухой тканью.
Меры предосторожности при установке
устройства на полке со стеклянной дверцей
Не нажимайте OPEN/CLOSE на пульте ДУ, чтобы
открыть лоток для дисков, когда закрыта стеклянная дверца.
Дверь будет препятствовать движению лотка диска, что
может повредить устройство.
27
Ru
Page 28
Дополнительная информация
О воспроизводимых форматах музыкальных файлов
Данный CD-плеерподдерживаетследующиеформатыфайлов.
воспроизводимых форматов файлов. Кроме того, совместимость форматов файлов может быть разной в зависимости от
типа сервера. Для подтверждения совместимости форматов файлов, поддерживаемых сервером, проверьте сервер.
КатегорияРасширение Поток
*1
MP3
*2
WMA
*3
WAV
*1
“Технологиядекодированияаудиосигналов MPEG Layer-3 лицензирована Fraunhofer IIS и Thomson multimedia.”
MP3 -это тип аудиокодека, который обрабатывается с помощью значительного сжатия исходного файла с минимальными потерями
в качестве звучания.
*2
Файлы WMA являются файлами формата Advanced System Format, который включает в себя аудиофайлы, сжатые с помощью кодека
Windows Media Audio. Формат WMA разработан компанией Microsoft как формат звуковых файлов для проигрывателя Windows
Media Player.
В рамках политики непрерывного усовершенствования компания PIONEER сохраняет
за собой право на внесение изменений в конструкцию и технические характеристики без
предупреждения в целях совершенствования изделия. Указанные технические
характеристики представляют номинальные значения для производимых устройств. В
некоторых устройствах возможны небольшие отклонения от этих значений.
*Технические характеристики действительны при напряжении 230 В.
Маркировка “Made for iPod” и “Made for iPhone” означает, что
электронное устройство было разработано специально для
подключения к iPod или iPhone и, соответственно, было
сертифицировано разработчиком на соответствие
эксплуатационным стандартам Apple. Компания Apple не
несет ответственности за обеспечение работы данного
устройства или его соответствия требованиям безопасности и
регулятивным нормам. Примите во внимание, что
использование такого устройства с iPod или iPhone может
отрицательно сказываться
на качестве беспроводной связи.
iPhone, iPod, iPod nano и iPod touch являются торговыми
знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и
других странах.
Lightning является торговым знаком компании Apple Inc.
Ограничение ответственности за материал
третьих сторон
Для доступа к информации, предоставляемой третьими
лицами, требуется высокоскоростное подключение к
Интернету, а также, возможно, регистрация учётной записи и
оплаченная подписка.
Услуги третьих лиц в области информационного содержания
могут быть изменены, приостановлены, прерваны или
прекращены в любое время без уведомления, и компания
Pioneer отказывается от любой ответственности в таких
случаях.
Компания Pioneer
услуги по предоставлению подобной информации будут
оказываться в будущем или будут доступными для
конкретного промежутка времени, и любая такая гарантия,
прямо оговоренная или подразумеваемая, не признаётся.
В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием
Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV
устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на
Российский рынок товаров.
Аудио и видеооборудование: 7 лет
Переносное аудиооборудование: 6 лет
Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
Автомобильная электроника: 6 лет
D3-7-10-6_A1_Ru
<ARC8398-A>
Сделано в Китае
PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
Корпорация Пайонир Хоум Электроникс
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония
Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404