Pioneer VSX-609RDS, VSX-709RDS User manual

AUDIO/VIDEO MULTI-KANAALS
ONTVANGER
AUDIO/VIDEO MULTIKANAL
RECEIVER
VSX-709RDS VSX-609RDS
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
IMPORTANT 1
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER­SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze bedient. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft. Het is mogelijk dat in bepaalde landen of gebieden de uitvoering van de netstekker en het stopcontact verschilt van hetgeen in deze gebruiksaanwijzing is afgebeeld. De aansluitmethode en bediening zijn in dergelijke gevallen echter precies hetzelfde.
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen.
WAARSCHUWING: VERMINDER DE KANS OP
EEN ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND EN STEL HET TOESTEL NIET AAN REGEN OF VOCHT BLOOT.
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/23/ EEC), de EMC-richtlijnen (89/336/EEC en 92/31/EEC) en de CE-markeringsrichtlijn (93/68/EEC).
DE NETSCHAKELAAR IS IN HET SECUNDAIRE VOEDINGSCIRCUIT OPGENOMEN. DIT BETEKENT DAT HET APPARAAT NIET VOLLEDIG VAN HET LICHTNET IS LOSGEKOPPELD ALS DE NETSCHAKELAAR OP ‘STANDBY’ STAAT.
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Onderhoud van de buitenkant
• Gebruik een zachte, droge doek om vuil en stof van het apparaat te verwijderen.
• Voor het verwijderen van hardnekkig vuil gebruikt u een zachte doek licht bevochtigd met een neutraal reinigingsmiddel (5 tot 6 maal verdund met water). Wring de doek goed uit voordat u begint en wrijf met een andere droge doek na. Gebruik geen boenwas of sterke reinigingsmiddelen.
• Gebruik nooit terpentijn, benzine, insectensprays of andere chemische middelen op of in de buurt van het apparaat, aangezien deze de afwerking kunnen aantasten.
2
Inhoudsopgave
Kenmerken............................................................................................. 4
Inleiding ................................................................................................. 5
Controleren van het bijgeleverd toebehoren ................................................................. 5
Omtrent deze gebruiksaanwijzing ................................................................................. 5
Opstelling van de receiver ............................................................................................. 5
De plaats van de aansluitsnoeren .................................................................................. 5
Gereedmaken van de afstandsbediening ...................................................................... 6
Aansluiten van de apparatuur.............................................................. 7
Audio-apparatuur ........................................................................................................... 7
Video-apparatuur............................................................................................................ 8
Digitale apparatuur......................................................................................................... 9
DVD 5,1-kanaals apparatuur......................................................................................... 11
Antennes ..................................................................................................................... 12
Luidsprekers ................................................................................................................ 13
V oorbereidingen.................................................................................. 15
Instellingen voor surroundgeluid ................................................................................. 15
Instellen van het volumeniveau van de afzonderlijke kanalen (instellen van de
volumebalans van de luidsprekers).............................................................................. 21
Instellen van de afstandsbediening ............................................................................. 22
Wissen van een geleerde afstandsbedieningscode (VSX-709RDS) ............................ 25
Wissen van alle afstandsbedieningsinstellingen ......................................................... 25
Direct-functie ............................................................................................................... 26
Veranderen van de component-toewijzing van een MULTI CONTROL toets
(VSX-709RDS) .............................................................................................................. 27
Controleren van de apparatuurcode (VSX-709RDS)..................................................... 27
Systeeminstellingen Bediening
Display en bedieningsorganen .......................................................... 28
Voorpaneel................................................................................................................... 28
Afstandsbediening (VSX-709RDS) ............................................................................... 30
Afstandsbediening (VSX-609RDS) ............................................................................... 32
Display .........................................................................................................................34
Geluidsfuncties.................................................................................... 35
Overzicht van de geluidsfuncties................................................................................. 35
Omschakelen tussen analoge/digitale ingangssignalen .............................................. 36
Weergeven van een geluidsbron ................................................................................. 37
Weergeven van Dolby Digital en DTS geluidsbronnen ................................................ 38
Kiezen van een geluidsfunctie ..................................................................................... 39
Gebruik van de midnight-klankaanpassingsfunctie ...................................................... 41
Gebruik van de tuner .......................................................................... 42
Automatische en handmatige afstemming ................................................................. 42
Rechtstreekse afstemming ......................................................................................... 43
Vastleggen van zenders in het geheugen
(alleen mogelijk met de toetsen op het voorpaneel) ................................................... 44
Benaming van de vastgelegde zenders
(alleen mogelijk met de toetsen op het voorpaneel) ................................................... 45
Afstemmen op vastgelegde zenders........................................................................... 46
RDS & EON ontvangst ................................................................................................ 47
Zoeken van een bepaald type radioprogramma
(alleen mogelijk met de toetsen op het voorpaneel) ................................................... 49
Instellen van de EON functie (alleen mogelijk met de toetsen op het voorpaneel)..... 50
Opnamen maken ................................................................................. 51
Een audio- of video-opname maken ............................................................................ 51
Bediening van de rest van de installatie ........................................... 52
Bediening van de CD-speler/MD-recorder/CD-recorder/videorecorder/LD-speler ....... 52
Bediening van het cassettedeck.................................................................................. 53
Bediening van de DVD-speler/DVR.............................................................................. 54
Bediening van de TV/kabel-TV/satelliet-TV................................................................... 55
Aanvullende informatie ...................................................................... 56
Verhelpen van storingen .............................................................................................. 56
Technische gegevens .................................................................................................. 58
Apparatuurcodelijst (aan het einde van de gebruiksaanwijzing) ....... i
Apparatuurcodelijst voor VSX-709RDS ............................................................................i
Apparatuurcodelijst voor VSX-609RDS ..........................................................................vi
3
Kenmerken
Decoderen van DTS (Digital Theater Systems) signalen
DTS is het meest gebruikte digitale theatersysteem voor filmbioscopen over de gehele wereld. De decodeereenheid die in deze receiver is ingebouwd kan DTS signalen verwerken en staat borg voor een fantastisch geluid met dynamische surroundeffecten.
Vervaardigd onder licentie van Digital Theater Systems, Inc. Patentnummer in de VS: 5.451.942; andere wereldwijde patenten afgegeven en aangevraagd. “DTS” en “DTS Digital Surround” zijn de handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. © 1996 Digital Theater Systems, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Decoderen van Dolby Digital en Dolby Pro Logic signalen
Problemen met programmaformaten behoren tot het verleden! Wanneer u Dolby Digital of Dolby Surround materiaal weergeeft in de decodering automatisch overeenkomstig het signaal dat ontvangen wordt. Wanneer een DVD/ LD-speler of LD-speler met een demodulator (RFD-1) nodig.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Vertrouwelijk ongepubliceerd materiaal. © 1992 - 1997 Dolby Laboratories. Alle recht-en voorbehouden.
RF uitgang aangesloten is, hebt u een los verkrijgbare RF-
2
RDS (Radio Data Systeem)
Bij het RDS systeem sturen de FM-zenders naast de normale radiosignalen ook nog andere signalen met extra informatie. De zenders kunnen bijvoorbeeld de zendernaam uitzenden of informatie verschaffen omtrent het type programma dat zij uitzenden, zoals nieuws, sport of muziek. Dit apparaat kan drie soorten RDS informatie ontvangen: RT (radiotekst), PS (zendernaam) en PTY (programmatype). Wanneer de EON functie ingeschakeld is en er een andere geluidsbron dan de tuner wordt weergegeven, zal er automatisch op FM-ontvangst worden overgeschakeld wanneer een FM-zender begint met het uitzenden van verkeersinformatie of nieuwsberichten.
(Dolby) surround-stand, geschiedt de
2
Geavanceerde bioscooptheaterfuncties
Vier akoestiekfuncties waarmee de DTS en Dolby Surround weergave nog verder verbeterd wordt door nabootsing van de akoestiek van een bioscooptheater (Drama, Action) of van een concertzaal (Musical). Bij gebruik van de Expanded Theatre functie wordt Dolby Surround gecodeerd materiaal weergegeven in gesimuleerde Dolby Digital.
DSP surroundfuncties
Met de DSP (digitale signaalverwerking) surroundfuncties kunt u in uw huiskamer zes verschillende akoestische omgevingen creëren bij het luisteren naar muziek of het kijken naar speelfilms.
Midnight-klankaanpassing
De Midnight-klankaanpassing zorgt voor uitzonderlijke akoestiekeffecten bij het luisteren met laag volume, iets dat voorheen onmogelijk was.
DVD 5,1-kanaals ingangen
Speciale 5,1-kanaals ingangen zodat de VSX-709RDS/609RDS volledig compatibel is met Dolby Digital decodeereenheden en DVD-spelers met 5,1-kanaals uitgangssignalen.
Geschikt voor afstandsbediening van andere componenten
De bijgeleverde afstandsbediening kan ook gebruikt worden om diverse andere componenten te bedienen, door de juiste apparatuurcodes hiervoor in te voeren. Bovendien heeft de afstandsbediening van de VSX-709RDS een leerfunctie waarmee u de afstandsbediening nieuwe bedieningscodes kunt leren.
Energiebesparend ontwerp
4
Dit apparaat is zodanig ontworpen dat slechts 1 watt stroom verbruikt wordt tijdens ‘standby’ (uitgeschakelde stand).
Inleiding
Controleren van het bijgeleverd toebehoren
Controleer of u de volgende toebehoren in de verpakking aantreft:
FM-draadantenne
AM-raamantenne
VSX-609RDS: AA-formaat, IEC R6P batterijen × 2 VSX-709RDS: AA-formaat, IEC LR6 batterijen × 2
VSX-
MULTI CONTROL
DVD/LD TV/SAT VCR/DVR CD
RECEIVER
TUNER
TAPE/MD
2
DSP MODE MIDNIGHT
1234
CHANNEL
TEST
SELECT
TONE
5678
CHANNEL
LEVEL
90
FUNC TV CONTROL
VOL
FQ
ST ST
ENTER
MENU
FQ
SOUCE CLASS MPX BAND
7 8 3
D.ACCESS
DISPLAY RF ATT
1 ¡ 4 ¢
LOUDNESS FUNCTION MUTING
FL
REMOTE
RECEIVER
DIMMER
SETUP
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
609RDS
CD-R/
ATT
RECEIVER
Î
TV CONT
5.1CH
SIGNAL
SELECT
EFFECT
ENTER
10 DISC
CH
VOL
TOP MENU
CHANNEL
MASTER VOLUME
SOURCE
DVD TV VCR CD-R
MULTI CONTROL
RCV CD TUN TVC
123
5.1CH
MIDNIGHT
456
SIGNAL SELECT
789
+10
0
TV CONTROL
TV
TVFUNC
TV VOL
MENU
CHANNEL
ST ST
ENTER
8
D.ACCESS BAND CLASS
31
MPX DISPLAY RF ATT
7
4¢
DSP TEST TONE
2
CH SELECT CH LEVEL
LOUDNESSFUNCTION SETUPMUTING
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
ATT
EFFECT
DISC
MASTER VOLUME
FQ
FQ
¡
FL DIMMER
Î
Systeeminstellingen
Omtrent deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor de VSX-609RDS/VSX-709RDS audio/ video meerkanaals receivers.
De gebruiksaanwijzing is verdeeld in twee delen:
Systeeminstellingen
In dit gedeelte wordt de opstelling van de receiver en de aansluiting van de componenten beschreven. Bovendien worden aanwijzingen gegeven voor de installatie van een meerkanaals-luidsprekersysteem om volledig profijt te trekken van het fantastische surroundgeluid van dit apparaat.
Bediening
In dit gedeelte worden alle functies van de receiver en de afstandsbediening in detail beschreven. Tevens wordt beschreven hoe u de bijgeleverde afstandsbediening kunt gebruiken voor de bediening van uw andere Pioneer thuisbioscoop­componenten. Wilt u meer weten over een bepaalde toets, regelaar of indicator van de receiver, raadpleeg dan eerst “Display en bedieningsorganen” dat op blz. 28 begint. Van hieruit wordt u dan in veel gevallen doorverwezen naar een bepaald hoofdstuk of paragraaf in de gebruiksaanwijzing. In “Aanvullende informatie” (blz. 56 – 58) vindt u informatie over het verhelpen van storingen en ook de technische gegevens van het apparaat.
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt:
Afstandsbediening
VSX-709RDS
Opstelling van de receiver
Neem de volgende punten in acht:
Plaats geen voorwerpen op de receiver. Dit kan de afvoer van warmte belemmeren.
Wanneer u de receiver in een audiomeubel enz. plaatst, let er dan op dat er minimaal 20 cm vrije ruimte boven de receiver is.
20 cm
Receiver
De plaats van de aansluitsnoeren
Laat de snoeren niet over de bovenzijde van het apparaat lopen zoals aangegeven in de afbeelding. Als de snoeren over het apparaat heen lopen, kunnen deze stoorsignalen oppikken van het magnetische veld dat opgewekt wordt door de transformators in het apparaat, wat kan resulteren in een bromtoon via de luidsprekers.
Hier wordt aanvullende informatie en advies omtrent de bediening, enz. gegeven.
Geeft een knipperende aanduiding aan.
5
Inleiding
Gereedmaken van de afstandsbediening
Inleggen van de batterijen
VSX-609RDS
Droge-cel batterijen (AA-formaat, IEC R6P × 2)
VSX-709RDS
Droge-cel batterijen (AA-formaat, IEC LR6 × 2)
Bereik van de afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet juist:
Als er een obstakel is tussen de
afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor.
Als er direct zonlicht of het licht van een tl-
lamp op de afstandsbedieningssensor valt.
Als de receiver dicht bij een apparaat staat
dat infraroodstralen uitzendt.
Als de receiver-afstandsbediening tegelijk
met een andere afstandsbediening die infraroodstralen uitzendt wordt gebruikt.
LET OP!
Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen lekken of barsten. Neem de volgende punten in acht: Gebruik nooit tegelijk een oude en een
nieuwe batterij.
Plaats de batterijen met de plus en min
zoals aangegeven door de markeringen in de batterijhouder.
Batterijen met dezelfde vorm kunnen een
andere spanning hebben. Gebruik nooit verschillende typen batterijen door elkaar.
30
30
1 2 3 4 5
6
­+
+
-
7 meter
Bediening van andere Pioneer componenten
Wanneer u andere Pioneer componenten met deze afstandsbediening wilt bedienen, sluit u de componenten door middel van een bedieningssignaalsnoer (los verkrijgbaar) op de receiver aan. In dit geval kunt u de andere apparatuur bedienen door de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor op de receiver te richten.
De afstandsbedieningssignalen worden door de afstandsbedieningssensor van de receiver ontvangen en dan via de CONTROL OUT aansluiting aan de andere apparatuur doorgegeven.
U kunt andere Pioneer componenten ook bedienen door de receiver­afstandsbediening rechtstreeks op de betreffende componenten te richten. In dit geval hoeven er geen
6
afstandsbedieningssnoeren te worden aangesloten.
VSX-709RDS/ VSX-609RDS
CONTROL
OUT
Afstandsbediening
CONTROL
IN
OUT
Andere Pioneer apparatuur voorzien van het Î merkteken
Aansluiten op de CONTROL IN aansluiting van andere Pioneer apparatuur met het Î merkteken.
Aansluiten van de apparatuur
Alvorens u begint met het maken van de aansluitingen of het wijzigen ervan, moet u de apparatuur uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken.
Audio-apparatuur
Om te beginnen, sluit u uw audio-apparatuur op de hieronder aangegeven aansluitingen aan. Dit zijn alle analoge verbindingen bedoeld voor het aansluiten van uw analoge audio-apparatuur (cassettedeck enz.). Wanneer u apparatuur aansluit waarmee u opnamen wilt maken, moet u vier snoeren aansluiten (twee stereo ingangssnoeren en twee stereo uitgangssnoeren). Wanneer u apparatuur aansluit die u alleen voor weergave gebruikt, hoeft u slechts twee snoeren aan te sluiten. Voor gebruik van digitaal geluidsmateriaal moet u de digitale apparatuur op de digitale ingangen aansluiten, maar het verdient tevens aanbeveling de digitale apparatuur op de analoge audio-aansluitingen aan te sluiten. Wilt u vanaf digitale apparatuur (zoals een MD­recorder) naar analoge apparatuur opnemen, of omgekeerd, dan moet de digitale apparatuur altijd via deze analoge verbindingen aangesloten zijn. Zie blz. 9 en 10 voor nadere bijzonderheden betreffende de digitale verbindingen.
• Alleen de VSX-709RDS is voorzien van S-video-aansluitingen en een optische digitale uitgang.
• De pijlen geven de richting van het audiosignaal aan.
VSX-709RDS
Systeeminstellingen
OUTPUT
L R
CD-speler
REC PLAY
L R
CD-recorder,
cassettedeck of MD-
recorder
7 Audiosnoeren
Gebruik audiosnoeren (niet bijgeleverd) om de audio-apparatuur aan te sluiten.
R
L
Steek de rode stekkers in de R (rechter kanaal) aansluitingen en de witte stekkers in de L (linker kanaal) aansluitingen. Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen.
Plaats van het cassettedeck
Afhankelijk van waar het cassettedeck staat, is het mogelijk dat u tijdens weergave van een cassette ruis hoort als gevolg van fluxlekkage vanaf de transformator van de receiver. In dat geval moet u het cassettedeck verder van de receiver vandaan plaatsen.
7
Aansluiten van de apparatuur
Video-apparatuur
Sluit uw video-apparatuur op de hieronder aangegeven aansluitingen aan. Bij digitale video-apparatuur (zoals een DVD-speler) moet u voor het videosignaal de analoge verbindingen maken die op deze bladzijde zijn aangegeven, maar om digitaal geluidsmateriaal te kunnen gebruiken moet de apparatuur tevens op een digitale audio-ingang worden aangesloten (zie de volgende bladzijde). Het verdient aanbeveling de digitale apparatuur ook met de analoge audio-aansluitingen te verbinden (zie de vorige bladzijde). Voor weergave van alle bestaande typen laserdiscs moet de DVD/LD-speler of LD-speler via een analoge verbinding zijn aangesloten (zoals op deze bladzijde is aangegeven) en via twee digitale verbindingen (zie de volgende bladzijde).
TV-tuner (of
satelliettuner)
OUTPUT
VIDEO L R
OUTPUT
VIDEO L R
DVD-speler (of LD-
speler)
Videorecorder of
DVR
VIDEO L R
INPUT
VIDEO
TV (video
monitor)
OUTPUTINPUT
VIDEO
L R
Alleen voor de VSX-709RDS
7 Voorzijde
Videocamera
enz.
VIDEO OUTPUT
VSX-709RDS
LV
R
7 Audio/videosnoeren
Gebruik audio/videosnoeren (niet bijgeleverd) om de video-apparatuur aan te sluiten en een videosnoer om de TV (videomonitor) aan te sluiten.
R
L
VIDEO
8
Steek de rode stekkers in de R (rechter kanaal) aansluitingen, de witte stekkers in de L (linker kanaal) aansluitingen en de gele stekkers in de VIDEO aansluitingen. Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen.
Zet de ingangsschakelaar op het voorpaneel op “VIDEO” voor het videosignaal dat via de aansluiting op het voorpaneel binnenkomt.
Alleen voor de VSX-709RDS
Als uw video-apparatuur is uitgerust met S­video-aansluitingen, kunt u S-videosnoeren (niet bijgeleverd) gebruiken om de apparatuur op de S-video-aansluiting op de voorkant of achterkant van de receiver aan te sluiten. Wanneer u de video-apparatuur via S­videosnoeren aansluit, moet u tevens de
TV via S-videosnoeren aansluiten. Gebruikt u normale composiet­videosnoeren voor het aansluiten van de video-apparatuur, gebruik deze dan ook voor de TV.
Aansluiten van de apparatuur
Digitale apparatuur
Om PCM/Dolby Digital/DTS geluidssporen te kunnen gebruiken, moet u digitale audio-verbindingen maken. Hierbij hebt u de keuze uit coaxiale of optische verbindingen (u hoeft niet beide verbindingen te maken). De kwaliteit van deze twee typen verbindingen is hetzelfde, maar aangezien sommige digitale apparatuur alleen een bepaald type digitale aansluiting heeft, bent u beperkt in uw keuze. De receiver heeft drie digitale ingangen, waarvan een coaxiale en twee optische. U moet de aansluitingen aan de juiste componenten toewijzen (zie blz. 19 – 20). Sluit de digitale apparatuur op de hieronder aangegeven wijze aan. Op de receiver is ook een digitale uitgang (alleen op de VSX-709RDS). Indien u deze uitgang verbindt met de optische ingang van een digitale recorder (MD-recorder, DAT-cassettedeck of CD-recorder) kunt u rechtstreekse digitale opnamen maken.
VSX-709RDS
Systeeminstellingen
Alleen voor de
VSX-709RDS
DIGITAL
OUT
DIGITAL OUT
OPT.COAX.
DIGITAL
IN
DIGITAL
OUT
CD-recorder, MD-
CD-speler DVD-speler
recorder of DAT-
cassettedeck
7 Digitale audiosnoeren/optische kabels
Gebruik los verkrijgbare digitale (coaxiale) audiosnoeren (normale videosnoeren kunnen ook worden gebruikt) of optische kabels (niet bijgeleverd) om de digitale apparatuur op de receiver aan te sluiten. Verwijder de stofkapjes van de digitale ingang en uitgang voordat u de stekkers naar binnen steekt. Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen.
Digitaal audiosnoer (of normaal videosnoer)
Optische kabel
9
Aansluiten van de apparatuur
Aansluitvoorbeeld van een DVD/LD of LD-speler
Weergeven van een LD die is opgenomen in Dolby Digital
Om een DVD/LD of LD-speler aan te sluiten die een demodulator (RFD-1) nodig. De RF-demodulator zet het digitale signaal om in een signaal dat door de VSX­709RDS/VSX-609RDS kan worden verwerkt via de digitale ingangsaansluitingen. Zie de gebruiksaanwijzing van de RFD-1 voor nadere bijzonderheden.
RF uitgang heeft, hebt u een los verkrijgbare RF-
2
VSX-709RDS
RF OUT (AC-3)(LD)
DIGITAL OUT
PCM (OPT.)
1
23
OUTPUT
VIDEO
L R
DIGITAL IN
COAXIALOPTICAL
RF-demodulator RFD-1
Zorg dat de “digital-in” schakelaar van de RF-demodulator in de juiste stand staat (optisch of coaxiaal, afhankelijk van de verbinding).
DVD/LD-speler of
LD-speler
10
Aansluiten van de apparatuur
DVD 5,1-kanaals apparatuur
In sommige gevallen hebt u een externe decodeereenheid nodig voor weergave van speciale DVD-discs en dergelijke. Zie de onderstaande afbeelding voor het aansluiten van een externe decodeereenheid. Meestal hebt u deze apparatuur echter niet nodig. (Zie blz. 40)
VSX-709RDS
Systeeminstellingen
Apparatuur voorzien van 5,1­kanaals analoge uitgangen
Het 5,1-kanaals ingangssignaal kan alleen gebruikt worden wanneer DVD 5.1 CH gekozen is.
11
Aansluiten van de apparatuur
ª
Antennes
Sluit de bijgeleverde antennes op de hieronder aangegeven wijze aan.
AM-raamantenne
Bevestig de antenne in
de standaard.
Indien gewenst, bevestigt u de antenne aan de muur e.d. en draait deze dan in de richting die de beste ontvangst oplevert.
FM-draadantenne
Sluit de FM-draadantenne aan en spreid deze volledig uit langs een raamkozijn e.d.
Draai de kerndraadjes in elkaar en steek de draad in de opening. Maak de aansluiting dicht.
10 mm
Gebruik van buitenantennes
7 Voor een betere FM­ontvangst
Sluit een FM-buitenantenne aan.
PAL-stekker
75 coaxkabel
7 Aansluiten van de luidsprekers
1 Draai de
kerndraadjes in elkaar.
2 Draai het knopje van
de luidsprekeraansluiting los en steek de draad naar binnen.
Alleen voor de VSX-709RDS
12
10 mm
3 Draai het knopje
weer vast.
7 Voor een betere AM-ontvangst
Sluit een vinyl-geïsoleerde draad van 5 – 6 meter lengte op de AM-antenneaansluiting aan. Verbreek de aansluiting van de bijgeleverde AM-raamantenne niet. Voor een optimale ontvangst spant u de antenne horizontaal buitenshuis op.
Binnenshuis (vinyl­geïsoleerde draad)
Gebruik luidsprekersnoeren van goede kwaliteit om de luidsprekers op de receiver aan te sluiten. 1 Draai ongeveer 10 mm van de
kerndraadjes in elkaar.
2 Druk het lipje van de
luidsprekeraansluiting naar boven en steek de draad in de opening.
3 Druk het lipje van de
luidsprekeraansluiting naar beneden en controleer of de draad vastzit.
Buitenshuis 5 - 6 meter
5 – 6 meter
·
Aansluiten van de apparatuur
Luidsprekers
In de onderstaande afbeelding ziet u een volledige opstelling met zes luidsprekers, maar vanzelfsprekend is dit niet voor iedereen het geval. Wij bevelen u aan de luidsprekers die u hebt op de hieronder beschreven wijze aan te sluiten. De receiver werkt ook wanneer slechts twee stereo luidsprekers (deze worden de “voor” luidsprekers genoemd in de afbeelding) zijn aangesloten, maar het apparaat is eigenlijk ontworpen om met minimaal drie luidsprekers te worden gebruikt. Sluit de rechter luidsprekers op de R (rechter kanaal) aansluitingen aan en de linker luidsprekers op de L (linker kanaal) aansluitingen. Let er tevens op dat de plus en min (+/–) aansluitingen op de receiver verbonden worden met de corresponderende aansluitingen op de luidsprekers.
De receiver heeft aansluitingen voor twee voorluidsprekersystemen, A en B. A is het hoofdluidsprekersysteem dat u gebruikt voor een volledige weergave met surroundluidsprekers. Als u zowel de A als de B voorluidsprekers inschakelt, wordt er alleen geluid via de voorluidsprekers en de subwoofer weergegeven. Er wordt dan geen geluid via de midden- en surroundluidsprekers weergegeven, maar meerkanaals bronnen worden over de werkende luidsprekers verdeeld (down­mixing) zodat er geen geluid verloren gaat. Wanneer u enkel de B voorluidsprekers inschakelt, hoort u alleen geluid via de B luidsprekers en wordt bij meerkanaals bronnen al het geluid over deze twee luidsprekers verdeeld. Gebruik luidsprekers met een impedantie tussen 8 en 16 .
Systeeminstellingen
Voorluidsprekers (A)
L C SR SLR
Actieve subwoofer
INPUT
Middenluidspreker Achterluidsprekers
TV (De luidspreker
van de TV wordt
gebruikt als
middenluidspreker.)
Zorg dat alle aansluitingen zijn voltooid voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
VSX-709RDS
Wanneer u de luidspreker van uw TV als middenluidspreker wilt gebruiken, verbind dan de CENTER PREOUT aansluiting van de receiver met de audio-ingang van de TV. In dit geval hoeft er geen aparte middenluidspreker te worden aangesloten.
13
Aansluiten van de apparatuur
Opstelling van de luidsprekers
Als u meerdere luidsprekers hebt, is de opstelling van de luidsprekers van groot belang. Stel de luidsprekers op zoals in de onderstaande afbeelding is aangegeven, zodat een optimale surroundweergave wordt verkregen. Zorg ervoor dat alle luidsprekers op een stevige ondergrond staan of stevig bevestigd zijn, om een ongeluk te voorkomen. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing die bij de luidsprekers wordt geleverd voor advies omtrent de plaats voor de luidsprekers. Sommige luidsprekers zijn ontworpen om op de vloer te worden geplaatst, terwijl andere luidsprekers een beter geluid geven wanneer zij op een verhoging staan of aan de muur hangen.
Linksvoor RechtsvoorMidden
Subwoofer
Linksachter
(surround)
• Plaats de linker en rechter voorluidspreker op gelijke afstand van de TV.
• Wanneer u de luidsprekers in de buurt van de TV plaatst, gebruik dan magnetisch afgeschermde luidsprekers om interferentie, zoals storing in de kleuren van het TV-beeld, te voorkomen. Als u geen magnetisch afgeschermde luidsprekers hebt en de kleuren in het TV-beeld gestoord worden, moet u de luidsprekers verder van de TV vandaan plaatsen.
• Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat het geluid van het middenkanaal juist gelokaliseerd is.
Luisterplaats
Rechtsachter
(surround)
LET OP:
Wanneer u de middenluidspreker op de TV plaatst, moet u de luidspreker stevig met tape of iets dergelijks aan de TV bevestigen. Dit om te voorkomen dat de luidspreker van de TV valt als gevolg van schokken of trillingen, waardoor personen letsel kunnen oplopen of de luidspreker wordt beschadigd.
14
• Indien mogelijk, moet u de surroundluidsprekers een weinig boven oorhoogte installeren.
• Wanneer de surroundluidsprekers verder van de luisterplaats vandaan zijn geplaatst dan de midden­en voorluidsprekers, is het mogelijk dat er geen duidelijk surroundeffect wordt verkregen.
Voorbereidingen
Alvorens te beginnen, drukt u de hoofdnetschakelaar op het voorpaneel van de receiver op ON (_) zodat de hoofdstroomvoorziening van het apparaat wordt ingeschakeld.
Instellingen voor surroundgeluid
Om verzekerd te zijn van een optimale surroundweergave, moet u de onderstaande instellingsprocedure nauwkeurig opvolgen. Dit is vooral van belang bij gebruik van de instellingen slechts een keer te maken (tenzij u de opstelling van de luidsprekers verandert, nieuwe luidsprekers
(DOLBY)/DTS functies. U hoeft deze
2
aanschaft e.d.). Zie de hiernavolgende bladzijden voor een gedetailleerde beschrijving van de beschikbare instellingen.
1
Druk op de RECEIVER toets om het apparaat
VSX-709RDS
in te schakelen.
Het STANDBY indicatorlampje dooft.
SOURCE
DVD TV VCR CD-R
2
RCV CD TUN TVC
MIDNIGHT
SIGNAL SELECT
ENTER
D.ACCESS BAND CLASS
VSX-609RDS
RECEIVER
MULTI CONTROL
123
5.1CH
EFFECT
0
TV
TVFUNC
MASTER VOLUME
MENU
CHANNEL
FQ
ENTER
FQ
1¡
4¢
ATT
DISC
456 789
+10
TV CONTROL
TV VOL
ST ST
8
3
MPX DISPLAY RF ATT
7
1
4 3
2
Druk op de RCV toets (VSX-709RDS) of de RECEIVER toets (VSX-609RDS).
De afstandsbediening komt in de surround-instelstand te staan.
3
Druk op de @ of # toets om de functie te kiezen die u wilt instellen.
Het verdient aanbeveling te beginnen met de “Luidspreker-instelfunctie” en dan verder te gaan in de hieronder aangegeven volgorde. De huidige instellingen worden automatisch in het display aangegeven.
Luidspreker-instelfunctie (Voor, Midden, Surround) (blz. 16)
Gebruik deze functie om in te stellen welke luidsprekers u hebt aangesloten en het formaat ervan.
Subwoofer Aan/Plus/Uit instelfunctie (blz. 17)
Gebruik deze functie om in te stellen of er wel of geen subwoofer is aangesloten.
Wisselfrequentie-instelfunctie (blz. 17)
Gebruik deze functie om in te stellen welke frequenties er naar de subwoofer gestuurd worden (of de “Large” luidsprekers indien u geen subwoofer hebt aangesloten).
LFE-verzwakking instelfunctie (blz. 17)
Gebruik deze functie om het piekniveau voor het LFE kanaal en het crossover-netwerk voor de omgeleide basfrequenties in te stellen.
Laagfilter Aan/Uit instelfunctie (blz. 18)
Gebruik deze functie om het laagfilter in te schakelen wanneer er vervormd geluid via de subwoofer wordt weergegeven.
Voorluidspreker-afstand instelfunctie (blz. 18)
Gebruik deze functie om de afstand vanaf uw luisterplaats tot de voorluidsprekers in te stellen.
Middenluidspreker-afstand instelfunctie (blz. 18)
Gebruik deze functie om de afstand vanaf uw luisterplaats tot de middenluidspreker in te stellen.
Surroundluidspreker-afstand instelfunctie (blz. 18)
Gebruik deze functie om de afstand vanaf uw luisterplaats tot de surroundluidsprekers in te stellen.
Dynamiekregeling-instelfunctie (blz. 19)
Gebruik deze functie om het dynamisch bereik van het geluidsspoor te comprimeren.
Dubbele-mono instelfunctie (blz. 19)
Gebruik deze functie bij Dolby Digital materiaal met dubbele-mono codering, om één kanaal afzonderlijk te gebruiken of als u via deze speciale mono-functie wilt luisteren.
Coaxiale-digitale-ingang instelfunctie (blz. 19)
Gebruik deze functie om de ingangsbron te kiezen die aan de coaxiale digitale ingang wordt toegewezen.
Optische-digitale-ingang 1 & 2 instelfuncties (blz. 20)
Gebruik deze functies om de ingangsbronnen te kiezen die aan de optische digitale ingangen 1 en 2 worden toegewezen.
2
ENTER
1
CD-R/
TAPE/MD
TEST
ATT
TONE
10 DISC
FUNC
TV CONTROL
FQ
ENTER
FQ
7 8 3
CHANNEL
DISPLAY RF ATT
FL
REMOTE
SETUP
EFFECT
CH
TV CONT
5.1CH
SIGNAL SELECT
MASTER VOLUME
Î
VOL
TOP MENU
4 3
MULTI CONTROL
DVD/LD TV/SA T VCR/DVR CD
RECEIVER
TUNER
2
DSP MODE MIDNIGHT
123 4
CHANNEL
SELECT
567 8
CHANNEL
LEVEL
90
VOL
ST ST
MENU
SOURCE CLASS MPX BAND
D.ACCESS
1 ¡ 4 ¢
LOUDNESS FUNCTION MUTING
RECEIVER
DIMMER
Druk op de ENTER toets om de instelfunctie te verlaten. De instelfunctie komt automatisch te vervallen
4
wanneer er gedurende 20 seconden geen bediening wordt uitgevoerd.
Druk op de % of toets om de gewenste instelling te maken.
De instelling wordt automatisch vastgelegd.
5
Herhaal de stappen 3 en 4 om de andere surroundfuncties in te stellen.
Systeeminstellingen
15
Voorbereidingen
Luidspreker-instelfunctie (Voor, Midden, Surround)
Met deze functie stelt u in welke luidsprekers u hebt aangesloten en het formaat ervan. U stelt hier bijvoorbeeld in of er wel of geen surroundluidsprekers zijn aangesloten, en hoe groot de eventueel aangesloten surroundluidsprekers zijn. De instelling “Large” (groot) of “Small” (klein) voor de luidsprekers bepaalt hoe veel basfrequenties er naar de betreffende luidsprekers worden gestuurd. In dit instelsysteem gelden een aantal beperkingen. U kunt bijvoorbeeld niet “Large” voor alle luidsprekers instellen; u moet bepalen welke luidsprekers de meeste basfrequenties moeten ontvangen en die luidsprekers dan op “Large” instellen. In het display geven de letters “F”, “C” en “S” respectievelijk de Front (voor), Center (midden) en Surround (achter) luidsprekers aan. Het formaat van de luidsprekers wordt aangegeven door een “L” voor grote luidsprekers en een “S” voor kleine luidsprekers. Een niet aanwezig is.
Als de grootte (diameter) van de luidsprekerconus meer dan 12 cm is, moet u “Large” instellen voor het luidsprekerformaat.
(sterretje) betekent dat de betreffende luidspreker(s)
*
Maak de juiste luidspreker­instelling overeenkomstig de luidsprekers die op het apparaat zijn aangesloten. Gebruik de % en toetsen.
De letters rechts hiernaast verschijnen in het display van de receiver. Een van deze lettercombinaties komt overeen met uw luidspreker-configuratie. Doorloop de mogelijkheden totdat u de juiste configuratie hebt gevonden.
FQ
FQ
÷ Druk op de # toets om naar de volgende
receiver-instelling door te gaan en druk op de @ toets om naar de vorige receiver­instelling terug te gaan.
16
Voorbereidingen
Subwoofer Aan/Plus/Uit instelfunctie
Met deze functie stelt u in of er wel of geen subwoofer is aangesloten. Wanneer er een subwoofer is aangesloten, hebt u tevens de mogelijkheid om “Plus” in te stellen.
• De standaardinstelling is “ON”.
• Als bij de luidspreker -instelfunctie het formaat van de voorluidsprekers op “Small” (klein)
is ingesteld, zal de subwoofer-instelling automatisch op “ON” vergrendeld zijn.
• Gebruik de “Plus” instelling voor een versterking van de basweergave. Indien u “Plus”
instelt, zullen de basgeluiden ook via de subwoofer worden weergegeven wanneer de voorluidsprekers op “Large” zijn ingesteld.
Druk op de % of toets om de ON, PLUS of OFF
dB
subwoofer-instelling te kiezen.
Wisselfrequentie-instelfunctie
De wisselfrequentie is het punt waar de receiver de hoge en lage tonen (frequenties) verdeeld over de luidsprekers. Aangezien de meeste kleine luidsprekers de lage bastonen niet kunnen verwerken, kunt u deze instelfunctie gebruiken om de betreffende tonen naar de subwoofer te sturen (of de luidsprekers die u op “Large” hebt ingesteld in geval u geen subwoofer hebt), in plaats van naar de luidsprekers die op “Small” zijn ingesteld. Kies het punt waar beneden de frequenties naar de subwoofer (of de “Large” luidsprekers) gestuurd moeten worden. Wij raden u aan de 200 Hz instelling te kiezen wanneer u kleine, boekenplank-type luidsprekers gebruikt voor uw “Small” luidsprekers.
• De standaardinstelling is “100 Hz”.
• Als bij de luidspreker -instelfunctie alle luidsprekers (voor , midden en surround) op “Large”
zijn ingesteld, kunt u geen wisselfrequentie instellen aangezien er geen “Small” luidsprekers zijn (in het display verschijnt
***
).
Druk op de % of toets om de wisselfrequentie
dB
voor uw kleine luidsprekers in te stellen (100 Hz, 150 Hz of 200 Hz).
150Hz100Hz
200Hz
100 Hz
De lage frequenties beneden 100 Hz worden naar de subwoofer (of de “Large” luidsprekers) gestuurd.
150 Hz
De lage frequenties beneden 150 Hz worden naar de subwoofer (of de “Large” luidsprekers) gestuurd.
200 Hz
De lage frequenties beneden 200 Hz worden naar de subwoofer (of de “Large” luidsprekers) gestuurd.
Systeeminstellingen
LFE-verzwakking instelfunctie
Dolby Digital en DTS audiobronnen bevatten ultralage bastonen. Stel de LFE (Low Frequency Effect) verzwakkingsfunctie naar vereist in wanneer deze ultralage tonen vervorming van het geluid veroorzaken.
• De standaardinstelling is “0 dB”.
• Als u ∞ instelt (in het display verschijnt ∗∗), is er geen LFE effect.
Druk op % of toets om het
10 dB0 dB
("**" aanduiding
dB
)
verzwakkingsniveau [0 dB, 10 dB of ∗∗ dB ()] in te stellen.
17
Voorbereidingen
Laagfilter Aan/Uit instelfunctie
Schakel het laagfilter in wanneer het geluid dat via de subwoofer wordt weergegeven vervormd klinkt.
• De standaardinstelling is “OFF”.
• Als de “OFF” subwoofer-instelling is gekozen in de subwoofer-instelfunctie, kan het laagfilter niet worden ingeschakeld.
dB
uit te schakelen.
Voorluidspreker-afstand instelfunctie
Druk op de % of toets om het laagfilter in of
Stel hier de afstand in vanaf uw luisterplaats tot de voorluidsprekers.
• De afstand kan worden ingesteld tussen 0,3 en 9,0 meter, in stapjes van 30 cm.
• De standaardinstelling is 3,0 meter.
Druk op de % of toets om de afstand vanaf
dB
uw luisterplaats tot de voorluidsprekers in te stellen (er zijn 30 instellingen mogelijk).
Middenluidspreker-afstand instelfunctie
Gewoonlijk staan de midden- en voorluidsprekers niet op gelijke afstand vanaf de luisterplaats, wat betekent dat u het geluid van de luidsprekers niet tegelijk hoort. Om dit te corrigeren, moet u de middenluidspreker-afstand juist instellen zodat het geluid van de midden- en voorluidsprekers tegelijk gehoord wordt.
• De afstand kan worden ingesteld tussen 0,3 en 9,0 meter, in stapjes van 30 cm.
• De standaardinstelling is 3,0 meter.
• Als bij de luidspreker-instelfunctie de “C∗” instelling is gekozen, kan de middenluidspreker­afstand niet worden ingesteld.
Druk op de % of toets om de afstand vanaf
dB
uw luisterplaats tot de middenluidspreker in te stellen (er zijn 30 instellingen mogelijk).
Surroundluidspreker-afstand instelfunctie
Het geluid van de surroundluidsprekers moet uw gehoor iets later bereiken dan het geluid van de andere luidsprekers zodat een juist surroundeffect wordt verkregen. Wanneer de afstand vanaf uw luisterplaats tot de surroundluidsprekers juist is ingesteld, kunt u genieten van een optimale akoestiekweergave.
• De afstand kan worden ingesteld tussen 0,3 en 9,0 meter, in stapjes van 30 cm.
• De standaardinstelling is 3,0 meter.
• Als bij de luidspreker-instelfunctie de “S∗” instelling is gekozen, kan de surroundluidspreker-afstand niet worden ingesteld.
Druk op de % of toets om de afstand vanaf
dB
uw luisterplaats tot de surroundluidsprekers in te stellen (er zijn 30 instellingen mogelijk).
18
Voorbereidingen
Dynamiekregeling-instelfunctie
Het dynamisch bereik is het verschil tussen de zachtste en de luidste geluiden in een bepaald signaal. Met behulp van de dynamiekregelfunctie kunt u de zachte gedeelten beter hoorbaar maken en vervorming in de luide gedeelten voorkomen. Dit gebeurt door comprimering van het dynamisch bereik. Wanneer u naar een film kijkt met laag volume, gebruikt u deze functie om de stille passages beter hoorbaar te maken, zonder dat u wordt opgeschrikt door de luidere geluiden.
• IDe standaardinstelling is “OFF”.
• Wanneer het volume wordt verhoogd, moet u de dynamiekregeling op “OFF” zetten.
• Bij het luisteren met laag volume zet u de dynamiekregeling op “MAX” zodat een volle weergave wordt verkregen.
• De dynamiekregeling heeft alleen effect bij weergave van een Dolby Digital signaal.
Druk op de % of toets om de instelling voor de
dB
dynamiekregeling te kiezen (OFF, MAX of MID).
Dubbele-mono instelfunctie
De dubbele-mono instelling kan alleen gebruikt worden bij het luisteren naar Dolby Digital discs die een dubbel mono-geluidsspoor hebben. Via deze instelling kiest u het kanaal waarnaar u wilt luisteren. Dit is nuttig bij geluidssporen die bijvoorbeeld een bepaalde taal op het ene kanaal hebben en een tweede taal op het andere kanaal. Vergeet niet dat u deze instelfunctie alleen kunt gebruiken bij Dolby Digital materiaal met de juiste codering. Indien dit niet het geval is, werkt de functie niet.
Systeeminstellingen
Er zijn twee manieren om het geluidssignaal te laten lopen bij de dubbele-mono instelling; een met Dolby Digital ingeschakeld en de andere met Dolby Digital uitgeschakeld. Als Dolby Digital ingeschakeld is, wordt bij de kanaal 1 instelling het kanaal 1 geluid via de middenluidspreker weergegeven. Bij de kanaal 2 instelling wordt het kanaal 2 geluid via de middenluidspreker weergegeven en bij de Mix instelling worden beide kanalen via de middenluidspreker weergegeven. Als Dolby Digital uitgeschakeld is, loopt het dubbele monogeluid als volgt: Bij de kanaal 1 instelling hoort u het kanaal 1 geluid via beide voorluidsprekers. Bij de kanaal 2 instelling hoort u het kanaal 2 geluid via beide voorluidsprekers. Bij de “L. c1 R. c2” instelling geven de voorluidsprekers elk een geluidskanaal weer. De linker voorluidspreker geeft het geluid van kanaal 1 weer en de rechter voorluidspreker het geluid van kanaal 2. Bij de Mix instelling worden beide geluidskanalen gemengd en via beide voorluidsprekers weergegeven.
• De standaardinstelling is “L. c1 R. c2”.
L. c 1 R. c 2
MIX ch2 ch1
Druk op de % of toets om de dubbele-mono instelling te kiezen.
Coaxiale-digitale-ingang instelfunctie
Stel hier de ingangsbron in die u aan de COAX (coaxiale) digitale ingang wilt toewijzen.
• De standaardinstelling is “DVD”.
Druk op de % of toets om de ingangsbron voor
dB
de coaxiale digitale ingang te kiezen (DVD, TV, CD, CD-R, VCR, DVR of OFF).
Wanneer u een geluidsbron aan de COAX digitale ingang hebt toegewezen, zal de receiver bij het kiezen van de betreffende geluidsbron, zoals de DVD-speler, automatisch overschakelen naar de digitale ingangsinstelling. Dit wordt aangegeven door de DIGITAL/ANALOG indicator in het display van de receiver.
19
Voorbereidingen
Optische-digitale-ingang 1 instelfunctie
Stel hier de ingangsbron in die u aan de OPT 1 (optische) digitale ingang wilt toewijzen.
• De standaardinstelling is “CD”.
Druk op de % of toets om de ingangsbron
dB
voor de optische digitale ingang 1 te kiezen (DVD, TV, CD, CD-R, VCR of OFF).
Wanneer u een geluidsbron aan de OPT 1 digitale ingang hebt toegewezen, zal de receiver bij het kiezen van de betreffende geluidsbron, zoals de CD-speler, automatisch overschakelen naar de digitale ingangsinstelling. Dit wordt aangegeven door de DIGITAL/ ANALOG indicator in het display van de receiver.
Optische-digitale-ingang 2 instelfunctie
Stel hier de ingangsbron in die u aan de OPT 2 (optische) digitale ingang wilt toewijzen.
De standaardinstelling is “CD-R”.
Druk op de % of toets om de ingangsbron
dB
voor de optische digitale ingang 2 te kiezen (DVD, TV, CD, CD-R, VCR of OFF).
Wanneer u een geluidsbron aan de OPT 2 digitale ingang hebt toegewezen, zal de receiver bij het kiezen van de betreffende geluidsbron, zoals de CD-recorder, automatisch overschakelen naar de digitale ingangsinstelling. Dit wordt aangegeven door de DIGITAL/ ANALOG indicator in het display van de receiver.
20
Voorbereidingen
Instellen van het volumeniveau van de afzonderlijke kanalen (instellen van de volumebalans van de luidsprekers)
• De testtoon wordt alleen bij gebruik van de Dolby Digital/Dolby Surround/DTS functies
• De niveaus kunnen voor iedere surroundfunctie afzonderlijk worden ingesteld.
• De standaardinstelling is “0 dB”.
• Aangezien de subwoofer zeer lage tonen weergeeft, is het mogelijk dat het geluid van de
VSX-709RDS
DVD TV VCR CD-R
1
2
RCV CD TUN TVC
MIDNIGHT
SIGNAL SELECT
D.ACCESS BAND CLASS
CH SELECT CH LEVEL
LOUDNESS FUNCTION SETUPMUTING
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
1
2
5
weergegeven.
subwoofer zachter klinkt dan het in feite is.
1
RECEIVER
SOURCE
MULTI CONTROL
123
5.1CH
EFFECT
0
TV
TVFUNC
MENU
CHANNEL
ENTER
DSP TEST TONE
REMOTE CONTROL UNIT
ATT
DISC
MASTER VOLUME
FQ
FQ
¡
¢
FL DIMMER
Î
456 789
+10
TV CONTROL
TV VOL
ST ST
8
31
MPX DISPLAY RF ATT
7
4
2
3
4,6
Druk op de RCV toets (VSX-709RDS) of de RECEIVER toets (VSX-609RDS).
De afstandsbediening komt in de surround-instelstand te staan.
2
Druk op de 2 toets.
3
Gebruik de MASTER VOLUME + of – toetsen om het volume naar wens in te stellen.
4
Druk op de TEST TONE toets om een testtoon via de luidsprekers weer te geven.
De testtoon wordt in de onderstaande volgorde via de luidsprekers weergegeven.
5
Stel de luidsprekerniveaus zo in dat op uw luisterplaats de testtoon van iedere luidspreker even luid klinkt.
Het instelbereik loopt van ±10 dB.
FL
SW
CT FR SL
SR
Systeeminstellingen
VSX-609RDS
1 2
CHANNEL
1
5
2
MENU
SOURCE CLASS MPX BAND
D.ACCESS
LOUDNESS FUNCTION MUTING
RECEIVER
MULTI CONTROL
DVD/LD TV/SAT VCR/DVR CD
CD-R/
RECEIVER
TUNER
TAPE/MD
2
DSP MODE MIDNIGHT
123 4
TEST
ATT
SELECT
TONE
567 8
CHANNEL
EFFECT
LEVEL
10 DISC
90
CH
FUNC
TV CONTROL
VOL
FQ
ST ST
ENTER
FQ
7 8 3
CHANNEL
DISPLAY
1 ¡ 4 ¢
FL
REMOTE
MASTER
DIMMER
SETUP
VOLUME
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
TV CONT
5.1CH
SIGNAL SELECT
RF ATT
6
Druk op de TEST TONE toets om de testtoon uit te schakelen.
Î
Gebruik de CH (CHANNEL) SELECT en CH (CHANNEL)
4,6
VOL
TOP MENU
LEVEL +/– toetsen om de volumebalans van de luidsprekers in te stellen zonder dat er een testtoon wordt weergegeven.
1 Druk op de CH (CHANNEL) SELECT toets om de luidspreker te
kiezen waarvan u het volume wilt instellen.
2 Druk op de CH (CHANNEL) LEVEL +/– toetsen om het volume naar
wens in te stellen.
3
21
Voorbereidingen
Instellen van de afstandsbediening
In aanvulling op bediening van de receiver, kunt u de bijgeleverde afstandsbediening ook gebruiken voor de bediening van andere componenten (DVD-speler, MD-recorder, videorecorder, TV, LD-speler, CD-speler enz.). Indien uw component voorkomt in de “Apparatuurcodelijst” aan het einde van de gebruiksaanwijzing, hoeft u enkel de juiste apparatuurcode in te voeren.
Invoeren van apparatuurcodes (VSX-709RDS)
Hieronder ziet u de aanwijzingen voor het invoeren en toewijzen van apparatuurcodes aan de MULTI CONTROL toetsen. Nadat een apparatuurcode is toegewezen, drukt u op de toets om de afstandsbediening automatisch in te stellen voor de bediening van de corresponderende component.
• Zie “Apparatuurcodelijst” aan het einde van de gebruiksaanwijzing voor de componenten en fabrikanten die bij de apparatuurcodes horen.
• Zie “Bediening van de rest van de installatie” op blz. 52 t/m 55 voor nadere bijzonderheden betreffende het gebruik van de afstandsbediening voor de bediening van andere componenten.
1
Houd de SETUP toets drie seconden ingedrukt om de afstandsbediening-instelfunctie in te schakelen.
Het LED-lampje knippert tweemaal.
Uitschakelen van de instelfunctie
()
Druk op de SETUP toets.
2
Druk op een van de MULTI CONTROL toetsen om de component te kiezen die u met de receiver-afstandsbediening wilt bedienen.
Iedere toets kan worden ingesteld voor de bediening van een van de hieronder genoemde componenten:
DVD
: DVD/LD-speler of DVD-recorder
TV
: TV, satelliettuner of kabel-TV tuner
CD
: CD-speler, CD-recorder, cassettedeck of MD-
recorder
CD-R
: CD-speler, CD-recorder, cassettedeck of MD-
recorder
VCR
: Videorecorder of DVR (DVD recorder)
TVC
: TV, satelliettuner of kabel-TV tuner
TUN
: FM/AM-tuner
3
Gebruik de cijfertoetsen om de 4-cijfer apparatuurcode in te voeren.
Het LED-lampje knippert eenmaal na het invoeren van elk cijfer en tweemaal nadat een geldige code volledig is ingevoerd. Als het LED-lampje eenmaal lang oplicht, betekent dit dat een ongeldige code is ingevoerd. Controleer in de apparatuurcodelijst of de code juist is en voer deze zonodig opnieuw in. Als het niet mogelijk is om een apparatuurcode in te voeren, zie dan blz. 24 om de afstandsbediening de diverse bedieningsopdrachten handmatig te leren.
Herhaal de stappen1 t/m 3 indien u nog andere apparatuurcodes wilt invoeren.
RECEIVER
SOURCE
DVD TV VCR CD-R
MULTI CONTROL
RCV CD TUN TVC
123
MIDNIGHT
5.1CH ATT
456
SIGNAL SELECT EFFECT
789
+10
0
TV CONTROL
TV
TVFUNC
TV VOL
8
D.ACCESS BAND CLASS
2
CH SELECT CH LEVEL
LOUDNESS FUNCTION SETUPMUTING
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
MASTER VOLUME
MENU
CHANNEL
FQ
ST ST
ENTER
FQ
31
MPX DISPLAY RF ATT
7
4
DSP TEST TONE
REMOTE CONTROL UNIT
DISC
¡
¢
FL DIMMER
LED
2 3
1,4
Î
22
4
Druk op de SETUP toets om de instelfunctie te verlaten.
De afstandsbediening komt weer in de vorige gebruiksstand te staan. De afstandsbediening komt ook in de vorige gebruiksstand te staan wanneer u ongeveer tien seconden geen bedieningshandeling verricht.
• U kunt geen apparatuurcode aan de RCV (Receiver) toets toewijzen.
• U kunt alleen een apparatuurcode invoeren voor een component die correspondeert met het opschrift op de MULTI CONTROL toets. Zie blz. 27 voor het veranderen van de component-toewijzing van een MULTI CONTROL toets.
• Als u een apparatuurcode voor een tuner invoert (“TUN” MULTI CONTROL), kunt u de afstandsbediening niet meer gebruiken om de ingebouwde tuner van deze receiver te bedienen. Om de afstandsbediening weer inte stellen voor de bediening van de ingebouwde tuner, moet u de “0080” apparatuurcode invoeren.
Voorbereidingen
Invoeren van apparatuurcodes (VSX-609RDS)
Hieronder ziet u de aanwijzingen voor het invoeren en toewijzen van apparatuurcodes aan de MULTI CONTROL toetsen. Nadat een apparatuurcode is toegewezen, drukt u op de toets om de afstandsbediening automatisch in te stellen voor de bediening van de corresponderende component.
• Zie “Apparatuurcodelijst” aan het einde van de gebruiksaanwijzing voor de componenten en fabrikanten die bij de apparatuurcodes horen.
• Zie “Bediening van de rest van de installatie” op blz. 52 t/m 55 voor nadere bijzonderheden betreffende het gebruik van de afstandsbediening voor de bediening van andere componenten.
1
Druk de REMOTE SETUP toets en cijfertoets 1 beide tegelijk in om de afstandsbediening-
1
MULTI CONTROL
DVD/LD TV/SA T VCR/DVR CD
CD-R/
RECEIVER
TUNER
2
DSP MODE MIDNIGHT
123 4
CHANNEL
SELECT
567 8
CHANNEL
LEVEL
90
VOL
ST ST
MENU
SOURCE CLASS MPX BAND
D.ACCESS
1 ¡ 4 ¢
LOUDNESS FUNCTION MUTING
RECEIVER
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
TAPE/MD
TEST
ATT
TONE
FUNC
TV CONTROL
FQ
ENTER
FQ
7 8 3
DISPLAY RF ATT
FL
REMOTE
DIMMER
SETUP
TV CONT
SELECT
EFFECT
10 DISC
CH
CHANNEL
MASTER VOLUME
Î
5.1CH
SIGNAL
VOL
TOP MENU
LED
2 3
1,4
instelfunctie in te schakelen.
Het LED-lampje op de afstandsbediening begint te knipperen.
Uitschakelen van de instelfunctie
()
Druk op de REMOTE SETUP toets.
2
Druk op een van de MULTI CONTROL toetsen om de component te kiezen die u met de receiver-afstandsbediening wilt bedienen.
Iedere toets kan worden ingesteld voor de bediening van een van de hieronder genoemde componenten:
DVD/LD : DVD of LD-speler TV/SAT : TV of satelliettuner VCR/DVR : Videorecorder of DVR (DVD recorder) CD : CD-speler CD-R/TAPE/MD : CD-recorder, cassettedeck of MD-
TV CONT : TV of kabel-TV tuner
Het LED-lampje licht continu op.
recorder
Systeeminstellingen
3
Richt de afstandsbediening naar de component die u wilt bedienen en voer de 3­cijfer apparatuurcode in.
Wanneer u de apparatuurcode invoert, produceert de afstandsbediening een Aan/Uit (stroom) bedieningstoon. Als de component wordt in- of uitgeschakeld, hebt u de juiste code ingevoerd. Als uw component niet wordt in- of uitgeschakeld en er meer dan één apparatuurcode voor de betreffende component is, probeer dan een andere code in te voeren (herhaal de procedure vanaf stap 2). Sommige fabrikanten gebruiken verschillende groepen afstandsbedieningssignalen voor dezelfde componenten en het is mogelijk dat de eerste code niet de juiste is voor uw component.
Herhaal de stappen 2 en 3 indien u nog andere apparatuurcodes wilt invoeren.
4
Druk op de REMOTE SETUP toets om de instelfunctie te verlaten.
De afstandsbediening komt weer in de vorige gebruiksstand te staan.
• Voor de bediening van een Pioneer DVD/LD-speler moet u de apparatuurcode “111” instellen.
• Het is niet mogelijk om een “tuner” apparatuurcode in te stellen.
23
Voorbereidingen
Leerfunctie: Programmeren van de signalen van andere afstandsbedieningen (alleen voor de VSX-709RDS)
Als er geen apparatuurcodes voor uw component(en) beschikbaar zijn of als de apparatuurcodes niet juist werken, kunt u de signalen van de andere afstandsbediening rechtstreeks in de afstandsbediening van uw receiver programmeren. U kunt deze functie ook gebruiken wanneer u een apparatuurcode hebt ingesteld, maar dan nog een aantal extra bedieningshandelingen wilt programmeren die niet in de apparatuurcode zijn opgenomen.
1
SOURCE
RECEIVER
DVD TV VCR CD-R
MULTI CONTROL
RCV CD TUN TVC
123
MIDNIGHT
5.1CH ATT
456
SIGNAL SELECT EFFECT
2
789
+10
0
TV CONTROL
TV
TVFUNC
TV VOL
8
D.ACCESS BAND CLASS
MPX DISPLAY RF ATT
2
CH SELECT CH LEVEL
LOUDNESS FUNCTION SETUPMUTING
MASTER VOLUME
MENU
CHANNEL
FQ
ST ST
ENTER
FQ
31
7
4 ¢
DSP TEST TONE
De in wit aangegeven toetsen zijn geschikt voor het leren van nieuwe afstandsbedieningscodes.
SOURCE
DVD TV VCR CD-R
RCV CD TUN TVC
123
MIDNIGHT
456
SIGNAL SELECT EFFECT
789
+10
TV CONTROL
TV VOL
ST ST
8
D.ACCESS BAND CLASS
3
MPX DISPLAY RF ATT
7
2
24
CH SELECT CH LEVEL
DISC
¡
FL DIMMER
Î
RECEIVER
MULTI CONTROL
5.1CH ATT
0
TV
TVFUNC
MENU
CHANNEL
ENTER
1¡
4¢
DSP TEST TONE
LED
2
2
2
1,5
DISC
MASTER VOLUME
FQ
FQ
FL DIMMER
Druk op de SETUP toets en houd de toets drie seconden ingedrukt.
Het LED-lampje knippert tweemaal.
2
Druk op de gewenste MULTI CONTROL toets om de component te kiezen die u wilt bedienen met de receiver-afstandsbediening en druk dan op cijfertoets 9, 7 en 2 om de leerfunctie in te schakelen. De receiver­afstandsbediening is nu klaar voor het leren van nieuwe bedieningsopdrachten van andere afstandsbedieningen.
Het LED-lampje knippert snel.
Uitschakelen van de leerfunctie
Druk op de SETUP toets. Als er gedurende tien seconden geen bedieningshandeling wordt verricht, zal de afstandsbediening automatisch terugkeren naar de
()
vorige gebruiksstand.
3
Druk op de toets waaronder de afstandsbedieningscode moet worden vastgelegd (bijv. de 3 weergavetoets).
4
Richt de afstandsbedieningen naar elkaar toe, ongeveer 2 – 5 cm uit elkaar, en druk op de toets van de andere afstandsbediening waarvan u de code wilt overnemen.
1 Richt de afstandsbedieningen naar elkaar toe. 2 Druk op de toets van de andere afstandsbediening waarvan u de
code wilt overnemen. Het LED-lampje op de receiver­afstandsbediening dooft en knippert dan tweemaal om aan te geven dat de code geleerd is. Indien nodig, moet u opnieuw op de toets van de andere afstandsbediening drukken waarvan u de code wilt overnemen en eventueel de afstand tussen de afstandsbedieningen wijzigen, totdat het lampje op de receiver-afstandsbediening tweemaal knippert wat betekent dat de code geleerd is.
2 – 5 cm
ATT
DISC+10
ENTER
EFFECT
RECEIVER
0
5.1CH TV
MALTI CONTROL
SOURCE
TV CONTROL
123
456
789
MIDNIGHT
DVD TV VCR CD-R
RCV CD TNU TVC
SIGNAL SELECT
¡
MASTER VOLUME
MENU
TVFUNC
CHANNEL
TV VOL
FL DIMMER
FQ
FQ
4¢
ENTER
1
DSP TEST TONE
7
3
ST ST
MPX DTV ON / OFF DTV MENU
2
8
D.ACCESS BAND CLASS
CH SELECT CH LEVEL
Programmeren van aanvullende afstandsbedieningscodes van dezelfde component
Herhaal de stappen 3 en 4.
Programmeren van afstandsbedieningscodes van andere componenten
Herhaal de stappen 2 t/m 4.
5
Druk op de SETUP toets om de instelfunctie te verlaten.
Als er gedurende tien seconden geen bedieningshandeling wordt verricht, zal de afstandsbediening automatisch de instelfunctie verlaten en terugkeren naar de vorige gebruiksstand.
Sommige bedieningsopdrachten van andere afstandsbedieningen kunnen niet geleerd worden, maar in veel gevallen hoeft u de afstandsbedieningen enkel dichter bij elkaar of verder uit elkaar te leggen om de codes over te nemen.
Î
Î
REMOTE CONTROL UNIT
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
LOUDNESSFUNCTION SETUPMUTING
Voorbereidingen
SOURCE
DISC
TV CONTROL
MULTI CONTROL
DVD TV VCR CD-R
RCV CD TUN TVC
RECEIVER
MIDNIGHT
SIGNAL SELECT EFFECT
+10
5.1CH ATT
123 456 789
0
SOURCE
DISC
TV CONTROL
MULTI CONTROL
DVD TV VCR CD-R
RCV CD TUN TVC
RECEIVER
MIDNIGHT
SIGNAL SELECT EFFECT
+10
5.1CH ATT
123 456 789
0
Wissen van een geleerde afstandsbedieningscode (VSX-709RDS)
Volg de onderstaande aanwijzingen om een bepaalde afstandsbedieningscode die u geprogrammeerd hebt te wissen en de fabrieksinstelling voor de toets te herstellen.
LED
1
Druk op de SETUP toets en houd de toets drie
2
seconden ingedrukt.
Systeeminstellingen
Het LED-lampje knippert tweemaal.
3
2
3
7
4¢
DSP TEST TONE
2
CH SELECT CH LEVEL
LOUDNESS FUNCTION SETUPMUTING
FL DIMMER
3
Î
1
Druk op de MULTI CONTROL toets die verband houdt met de toets waarvan u de afstandsbedieningscode wilt wissen.
3
Druk op cijfertoets 9, 7 en dan 6.
4
Druk op de toets waarvan u de afstandsbedieningscode wilt wissen.
5
Druk nogmaals op de toets waarvan u de afstandsbedieningscode wilt wissen.
Het LED-lampje knippert tweemaal om aan te geven dat de code gewist is.
Wissen van alle afstandsbedieningsinstellingen
3
CH SELECT CH LEVEL
LOUDNESS FUNCTION SETUPMUTING
RECEIVER
CHANNEL
LOUDNESS FUNCTION MUTING
RECEIVER
7
4¢
DSP TEST TONE
2
MULTI CONTROL
DVD/LD TV/SA T VCR/DVR CD
CD-R/
TUNER
TAPE/MD
2
DSP MODE MIDNIGHT
123 4
TEST
ATT
TONE
SELECT
567 8
CHANNEL
EFFECT
LEVEL
10 DISC
90
CH
FUNC
TV CONTROL
1 ¡ 4 ¢
FL
REMOTE
MASTER
DIMMER
SETUP
VOLUME
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
FL DIMMER
Î
TV CONT
5.1CH
SIGNAL SELECT
Î
LED
2
3 3
1
LED
0
REMOTE SET UP
VSX-709RDS
Voor het wissen van alle apparatuurcodes en geleerde afstandsbedieningscodes, en oproepen van de fabrieksinstellingen.
1
Druk op de SETUP toets en houd de toets drie seconden ingedrukt.
Het LED-lampje knippert tweemaal.
2
Druk op een willekeurige MULTI CONTROL toets.
3
Druk op cijfertoets 9, 8 en dan 1.
Het LED-lampje knippert tweemaal en dan nogmaals tweemaal (in totaal viermaal) om aan te geven dat de instellingen gewist zijn.
VSX-609RDS
Voor het wissen van alle apparatuurcodes en oproepen van de fabrieksinstellingen.
Druk de REMOTE SETUP toets en cijfertoets 0 beide tegelijk in en houd de toetsen langer dan drie seconden ingedrukt.
Het LED-lampje op de afstandsbediening begint te knipperen. Nadat het lampje driemaal geknipperd heeft, zijn alle instellingen gewist.
25
Voorbereidingen
S
SOURCE
DISC
TV CONTROL
TV
MULTI CONTROL
DVD TV VCR CD-R
RCV CD TUN TVC
RECEIVER
MIDNIGHT
SIGNAL SELECT EFFECT
+10
5.1CH ATT
123 456 789
0
S
SOURCE
DISC
TV CONTROL
TV
MULTI CONTROL
DVD TV VCR CD-R
RCV CD TUN TVC
RECEIVER
MIDNIGHT
SIGNAL SELECT EFFECT
+10
5.1CH ATT
123 456 789
0
Direct-functie
De direct-functie is een handige voorziening waarmee u de receiver in een bepaalde geluidsbronfunctie kunt schakelen (bijv. de CD-speler) terwijl u de afstandsbediening voor een andere functie gebruikt. Dit betekent dat u bijvoorbeeld de afstandsbediening eerst gebruikt om te beginnen met weergeven van een CD (via de receiver) en de afstandsbediening dan gebruikt om een cassette in uw videorecorder terug te spoelen, terwijl de weergave van de CD gewoon doorgaat.
Als de direct-functie ingeschakeld is, zal bij indrukken van een MULTI CONTROL toets de functie van zowel de receiver als de afstandsbediening veranderen. Wanneer u de direct-functie uitschakelt, kunt u de afstandsbediening gebruiken zonder dat dit de ingestelde functie van de receiver beïnvloedt. U zou dan dus de afstandsbediening kunnen gebruiken om de videorecorder te bedienen terwijl de receiver staat ingesteld voor weergave van een andere component.
PLAY RF ATT
MPX DI
7
4 ¢
DSP TEST TONE
2
CH SELECT CH LEVEL
LOUDNESS FUNCTION SETUPMUTING
PLAY RF ATT
MPX DI
7
4 ¢
DSP TEST TONE
2
CH SELECT CH LEVEL
LOUDNESS FUNCTION SETUPMUTING
FL DIMMER
FL DIMMER
LED
2
MULTI CON­TROL
9 8 3
3
VSX-709RDS
Om de direct-functie voor een MULTI CONTROL toets uit te schakelen:
1
Druk op de SETUP toets en houd de toets drie seconden ingedrukt.
Het LED-lampje knippert tweemaal.
2
Druk op de MULTI CONTROL toets waarvoor u de direct-functie wilt uitschakelen.
3
Druk op cijfertoets 9, 8 en dan 3.
1
Î
LED
Het LED-lampje knippert tweemaal om aan te geven dat direct­functie voor de toets is uitgeschakeld.
Om de direct-functie voor een MULTI CONTROL toets in te schakelen:
2
MULTI CON­TROL
9 8
3
2
1
Î
1
Druk op de SETUP toets en houd de toets drie seconden ingedrukt.
Het LED-lampje knippert tweemaal.
2
Druk op de MULTI CONTROL toets waarvoor u de direct-functie wilt inschakelen.
3
Druk op cijfertoets 9, 8 en dan 2.
Het LED-lampje knippert tweemaal om aan te geven dat direct­functie voor de toets is ingeschakeld.
In/uitschakelen van de direct-functie is niet mogelijk bij de TVC toets.
26
MULTI CONTROL
DVD/LD TV/SA T VCR/DVR CD
RECEIVER
TUNER
2
DSP MODE MIDNIGHT
123 4
CHANNEL
TEST
SELECT
TONE
567 8
CHANNEL
LEVEL
90
1 ¡ 4 ¢
LOUDNESS FUNCTION MUTING
FL
RECEIVER
DIMMER
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
CD-R/
TAPE/MD
ATT
REMOTE
SETUP
EFFECT
TV CONT
5.1CH
SIGNAL SELECT
ENTER
MASTER VOLUME
VSX-609RDS
Î
MULTI CON­TROL
3
1
2
2
1
Om de direct-functie uit te schakelen (de standaardinstelling is “aan”), drukt u de REMOTE SETUP toets en cijfertoets 3 beide tegelijk in.
2
Om de direct-functie in te schakelen (nadat u de functie hebt uitgeschakeld), drukt u de
1,2
REMOTE SETUP toets en cijfertoets 2 beide tegelijk in.
In/uitschakelen van de direct-functie is niet mogelijk bij de TV CONT toets.
Voorbereidingen
SOURCE
DISC
TV CONTROL
TV
MULTI CONTROL
DVD TV VCR CD-R
RCV CD TUN TVC
RECEIVER
MIDNIGHT
SIGNAL SELECT EFFECT
+10
5.1CH ATT
123 456 789
0
SOURCE
DISC
TV CONTROL
TV
MULTI CONTROL
DVD TV VCR CD-R
RCV CD TUN TVC
RECEIVER
MIDNIGHT
SIGNAL SELECT EFFECT
+10
5.1CH ATT
123 456 789
0
Veranderen van de component-toewijzing van een MULTI CONTROL toets (VSX-709RDS)
Gebruik deze voorziening om een bepaalde MULTI CONTROL toets te gebruiken voor de bediening van een andere component dan waarvoor deze bestemd is. Wanneer u bijvoorbeeld geen tweede TV hebt maar wel een tweede videorecorder, kunt u de “TV” MULTI CONTROL toets toewijzen aan de tweede videorecorder zodat er videorecorder-bedieningstoetsen beschikbaar zijn wanneer u TV kiest.
1
LED
Druk op de SETUP toets en houd de toets drie seconden ingedrukt.
2
3
Het LED-lampje knippert tweemaal.
2
Druk op de MULTI CONTROL toets waarvan u de component-toewijzing wilt veranderen.
In het bovenstaande voorbeeld drukt u op de VCR toets.
3
Druk op cijfertoets 9, 9 en dan 2.
4
Druk op de MULTI CONTROL toets waarvan u de instelling wilt kopiëren.
In het bovenstaande voorbeeld drukt u op de TV toets. De LED knippert tweemaal. U kunt de TV toets nu gebruiken om de afstandsbediening als een videorecorder-afstandsbediening te laten werken. Vergeet niet om de juiste apparatuurcode in te voeren. De standaardinstelling is de apparatuurcode voor Pioneer apparatuur.
7
4¢
DSP TEST TONE
2
CH SELECT CH LEVEL
LOUDNESS FUNCTION SETUPMUTING
FL DIMMER
3
Î
1
Controleren van de apparatuurcode (VSX-709RDS)
Volg de onderstaande aanwijzingen om te controleren welke apparatuurcodes bij de MULTI CONTROL toetsen zijn ingevoerd.
1
Druk op de SETUP toets en houd de toets drie seconden ingedrukt.
Het LED-lampje knippert tweemaal.
2
Druk op de MULTI CONTROL toets waarvan u de apparatuurcode wilt controleren.
3
Druk op cijfertoets 9, 9 en dan 0.
Iedere apparatuurcode bestaat uit vier cijfers, bijv. 1329. Elk cijfer wordt aangegeven door een serie knipperingen van het LED-lampje van de afstandsbediening.
4
Druk op cijfertoets 1 om het eerste cijfer (meest linkse cijfer) te controleren.
In het bovenstaande voorbeeld knippert het LED-lampje eenmaal om het cijfer “1” aan te geven.
4 7
7
4¢
DSP TEST TONE
2
CH SELECT CH LEVEL
LOUDNESS FUNCTION SETUPMUTING
FL DIMMER
LED
2 6 5
3 3
1
Î
Systeeminstellingen
5
Druk op cijfertoets 2.
In het bovenstaande voorbeeld knippert het LED-lampje driemaal.
6
Druk op cijfertoets 3.
In het bovenstaande voorbeeld knippert het LED-lampje tweemaal.
7
Druk tenslotte op cijfertoets 4 om het laatste cijfer te controleren.
In het bovenstaande voorbeeld knippert het LED-lampje negenmaal.
27
Display en bedieningsorganen
Voorpaneel
De afbeelding toont het VSX-709RDS model.
1 Netschakelaar ( OFF/ _ ON)
Als deze schakelaar op OFF () staat, is de receiver volledig uitgeschakeld en werken de STANDBY/ON (aan/uit) toetsen (3) op de receiver en de afstandsbediening niet. Zet de schakelaar op ON (_) om de receiver in de standby-stand te zetten. U kunt de receiver daarna inschakelen met behulp van de STANDBY/ON toets (3) op de receiver of de afstandsbediening.
2 Ruststand-indicatorlampje (STANDBY)
Licht op wanneer de receiver in de standby­stand staat. Tijdens standby verbruikt de receiver een kleine hoeveelheid stroom (1 watt).
3 Ruststand/aan-toets (STANDBY/ON)
Druk op deze toets om de receiver in en uit (standby) te schakelen. Tijdens standby verbruikt de receiver een kleine hoeveelheid stroom (1 watt).
4 Afstemsysteem-keuzetoets (TUNING
SELECT)
Gebruik deze toets voor het omschakelen tussen voorkeurzender-afstemming en normale frequentie-afstemming.
Voorkeurzendertoetsen [STATION (+/–)]
Gebruik deze toetsen voor het kiezen van een vastgelegde voorkeurzender.
Frequentietoetsen [FREQUENCY (+/–)]
Gebruik deze toetsen voor het afstemmen op een zenderfrequentie.
28
5 Voorkeurzendergroep-toets (CLASS)
(zie blz. 44 – 46)
Kies met deze toets de gewenste voorkeurzendergroep (er zijn drie groepen).
6 Geheugentoets (MEMORY) (zie blz. 45)
Druk op deze toets om een zender in het geheugen vast te leggen zodat u deze naderhand met de STATION (+/–) toetsen kunt oproepen.
7 RF verzwakkingstoets (RF ATT) (zie
blz. 42)
Gebruik deze toets om het ingangsniveau te verzwakken van een radiosignaal dat te sterk is of dat gestoord wordt door interferentie van andere zenders waardoor vervorming optreedt.
8 Letterteken-invoerfunctie/zoektoets
(CHARACTER/SEARCH) (zie blz. 45 en
49)
Gebruik deze toets voor het kiezen van een programmatype bij gebruik van de RDS functie. De toets wordt tevens gebruikt voor het inschakelen van de letterteken-invoerfunctie bij de benaming van zenders.
9 Direct-toets (DIRECT)
Druk op deze toets om de direct­weergavefunctie in of uit te schakelen. Wanneer de direct-weergavefunctie ingeschakeld is, loopt het signaal niet via de toonregeling en zijn de kanaalniveau-instellingen uitgeschakeld, waardoor een zeer accurate weergave van de programmabron wordt verkregen.
0 Lagetonentoetsen (BASS +/–)
Gebruik deze toetsen om de lage tonen te versterken/verzwakken (binnen een bereik van –6 dB en +6 dB, in stappen van 2 dB).
- Display (zie blz. 34) = Hogetonentoetsen (TREBLE +/–)
Gebruik deze toetsen om de hoge tonen te versterken/verzwakken (binnen een bereik van –6 dB en +6 dB, in stappen van 2 dB).
~ MIDNIGHT toets (zie blz. 41)
Gebruik deze toets wanneer u ‘s avonds laat naar een film kijkt en het volume laag is ingesteld. U kunt dan de zachte geluiden duidelijk horen, maar zult niet worden opgeschrikt door plotselinge, luide geluidseffecten.
! Afstandsbedieningssensor (Î)
Deze sensor ontvangt de signalen die vanaf de afstandsbediening komen.
@ DSP functietoets (DSP MODE) (zie blz.
39)
Gebruik deze toets voor het omschakelen tussen de diverse DSP functies (Hall 1, Hall 2, Jazz, Dance, Theatre 1, Theatre 2) en de “DSP uit” stand. Met de DSP functies kunt u bij stereo­bronnen een gewenst surroundeffect oproepen.
# 2 /DTS toets (zie blz. 38 en 39)
Gebruik deze toets voor het omschakelen tussen de diverse Dolby/DTS surroundfuncties.
$ Signaalselectietoets (SIGNAL SELECT)
(zie blz. 36)
Gebruik deze toets om het analoge of digitale signaal te kiezen.
% Hoofdvolumeregelaar (MASTER
VOLUME)
Stel met deze regelaar het totale volume in.
^ Hoofdtelefoon-aansluiting (PHONES)
Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Bij het aansluiten van een hoofdtelefoon worden de luidsprekers niet uitgeschakeld.
& EON functietoets (EON MODE) (zie blz.
50)
Druk op deze toets om automatisch zenders te zoeken die verkeersinformatie of nieuwsberichten uitzenden (deze zoekmethode wordt EON genoemd).
* Luidsprekertoets (SPEAKERS)
Gebruik deze toets om de gewenste luidsprekers te kiezen: A = B = A+B = Uit.
( Functietoetsen
Gebruik deze toetsen om een beeld/geluidsbron te kiezen voor weergave of opname.
) Opnamecontroletoets (MONITOR)
Gebruik deze toets om de opnamecontrolefunctie in en uit te schakelen.
_ Video-ingangsaansluitingen (VIDEO
INPUT) (alleen op de VSX-709RDS)
Op deze VIDEO INPUT aansluitingen kunt u een videocamera, videospel e.d. aansluiten (zie blz.
8).
Display en bedieningsorganen
Bediening
29
Display en bedieningsorganen
Afstandsbediening (VSX-709RDS)
RECEIVER
1 2 3
4
5
¢
6 7 8
9 0
­= ~
!
SOURCE
DVD TV VCR CD-R
MULTI CONTROL
RCV CD TUN TVC
123
MIDNIGHT
5.1CH
456
SIGNAL SELECT
+10
TV VOL
8
D.ACCESS BAND CLASS
MPX DISPLAY RF ATT
2
CH SELECT CH LEVEL
LOUDNESS FUNCTION SETUPMUTING
EFFECT
789
0
TV CONTROL
TV
TVFUNC
MASTER VOLUME
MENU
CHANNEL
DSP TEST TONE
FQ
ENTER
FQ
1¡
4¢
FL DIMMER
ST ST
3
7
ATT
DISC
Î
@ #
1 Bron aan/uit-toets (SOURCE )
Gebruik deze toets om andere componenten aangesloten op de receiver in en uit te schakelen.
2 Multi-bedieningstoetsen (MULTI
CONTROL)
Gebruik deze toetsen om de receiver/ afstandsbediening in de corresponderende functie te schakelen. Zie “Bediening van de rest van de installatie” op blz. 52 t/m 55 voor nadere bijzonderheden betreffende het gebruik van de afstandsbediening voor de bediening van andere componenten.
3 Receivertoets (RCV) (zie blz. 15)
Gebruik deze toets voor het maken van de vereiste instellingen voor de surroundfuncties van de receiver.
4 Cijfertoetsen/functietoetsen (zie blz.
22 en 43)
Gebruik de cijfertoetsen voor het intoetsen van de zenderfrequenties bij rechtstreekse afstemming of de (muziekstuk)nummers bij weergave van een CD, DVD enz.
AV PRE-PROGRAMMED AND LEARNING
REMOTE CONTROL UNIT
$ %
^
&
* (
)
_
+
¡ ™ £
De toetsen met de hierna vermelde opschriften hebben tevens nog een andere functie. Als u een van deze functies probeert te gebruiken, maar de aanduiding in het display knippert, betekent dit dat de functie in de huidige gebruiksstand niet beschikbaar is (de DSP functies kunnen bijvoorbeeld niet gebruikt worden wanneer de 5.1 CH instelling is ingeschakeld).
MIDNIGHT toets (zie blz. 41)
Met deze toets kunt u de midnight-functie inschakelen. Druk eerst op de RCV toets en dan op deze toets.
5.1 CH toets (zie blz. 40)
Wanneer de DVD/LD of DVD 5.1 CH functie is gekozen, kunt u met deze toets het DVD/LD ingangssignaal omschakelen tussen DVD/LD en DVD 5.1 CH. Druk eerst op de RCV toets en dan op deze toets.
ATT toets
Gebruik deze toets om het niveau van het analoge ingangssignaal te verlagen en zo vervorming te voorkomen (zie ! en @ op blz.
34). Druk eerst op de RCV toets en dan op deze toets.
SIGNAL SELECT toets (zie blz. 36)
Gebruik deze toets om het signaal (analoog of digitaal) te kiezen van de ingeschakelde geluidsbron. Druk eerst op de RCV toets en dan op deze toets.
EFFECT +/– toetsen
Gebruik deze toetsen om het effect van de diverse DSP functies en geavanceerde bioscooptheaterfuncties te versterken of verzwakken. Druk eerst op de RCV toets en dan op deze toetsen.
5 TV-bedieningstoetsen (TV CONTROL).
De volgende toetsen zijn enkel voor de bediening van de TV.
TV VOL +/– toetsen
Gebruik deze toetsen voor het instellen van het volume van de TV.
toets
TV
Gebruik deze toets om de TV in en uit te schakelen.
TV FUNC toets
Gebruik deze toets om de TV-functie te kiezen.
6 2 3 5∞
pijltoetsen (FQ +/–, ST +/–) &
invoertoets (ENTER) (zie blz. 15 – 20, 42)
De pijltoetsen worden gebruikt bij het instellen van het surroundgeluidssysteem van het apparaat (zie blz. 15 - 20). Deze toetsen worden tevens gebruikt in de DVD menu’s/opties. Met de FQ +/– toetsen kunt u het frequentiebereik doorlopen om op een gewenste zender af te stemmen. Met ST +/– toetsen kiest u de zenders die in het geheugen zijn vastgelegd.
30
Loading...
+ 94 hidden pages