OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET
VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN
ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR
GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_B2_Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
(bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een
goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 40 cm boven, 20 cm achter en 20 cm aan de
zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een
betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen
en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te
voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen
nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden
door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of
door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een
bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
.
2
.
Page 3
K058a_A1_Nl
Pb
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
van het product.
Symbolen
voor batterijen
Symbool voor
toestellen
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.
Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat
nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen om het
apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een
noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan
worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de
stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
WAARSCHUWING
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van
kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts
indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.
D41-6-4_A1_Nl
3
Page 4
Inhoudsopgave
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees
de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat
op de juiste wijze kunt bedienen.
Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . . . . 6
Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren heeft
ontvangen:
•
Microfoon voor instellen
•
Afstandsbediening
•
AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen (ter bevestiging van de
werking) x 2
•
AM-raamantenne
•
FM-draadantenne
•
Netsnoer (voor Europa en Rusland van de VSX-828, en het
Verenigd Koninkrijk en Australië van de VSX-528)
•
Garantiebewijs
•
Snelstartgids
•
Folder veiligheid
•
Informatieblad over SPEAKER CAUTION (alleen Engels)
•
Deze handleiding (CD-ROM)
De receiver installeren
•
Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen:
– op een kleuren-TV (kan beeldvervorming veroorzaken)
– dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat een
magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het geluid
veroorzaken.
– in rechtstreeks zonlicht
– in een vochtige of natte ruimte
– in een zeer warme of koude ruimte
– op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen of andere
bewegingen
– op zeer stoffige plaatsen
– op plaatsen waar hete dampen of olie aanwezig zijn (bv. in
de keuken)
Dit apparaat is een multifunctionele AV-receiver die is
uitgerust met talloze voorzieningen en aansluitingen. Het
apparaat kan gemakkelijk worden gebruikt door de
onderstaande aanwijzingen te volgen voor het maken van de
aansluitingen en instellingen.
De kleuren van de stappen hebben de volgende betekenis:
De plaats van uw luidsprekers is van grote invloed op het
geluid.
•
De toepassing van de luidsprekers bepalen
(bladzijde 11
•
De luidsprekers aansluiten (bladzijde 12)
•
Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten
(bladzijde 15
De apparatuur aansluiten
2
Om surroundgeluid te kunnen afspelen, moet u uw Bluray Disc/DVD-speler via een digitale verbinding op de
receiver aansluiten.
•
Informatie over video-uitgangaansluiting
(bladzijde 17
•
Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur
(bladzijde 18
•
Antennes aansluiten (bladzijde 21)
•
De receiver aansluiten op het stopcontact
(bladzijde 24
De stroom inschakelen
3
De video-ingang van uw TV moet ingesteld zijn op deze
receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV
als u niet weet hoe u dit moet doen.
)
)
)
)
)
De Speaker System-instelling (alleen VSX-828)
4
(bladzijde 56
(Geef aan of u de surroundachter- of Front Heightluidspreker als Bi-amp ZONE 2-luidspreker wilt gebruiken.)
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen)
(bladzijde 55
(Wanneer andere aansluitingen dan de aanbevolen
aansluitingen worden gemaakt.)
HDMI Setup (bladzijde 59
(Als de aangesloten TV de HDMI Audio Return Channelfunctie ondersteunt.)
Gebruik de automatische MCACC-instelling op het
5
scherm om uw systeem in te stellen
•
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
(bladzijde 25
Basisbediening voor afspelen (bladzijde 28)
6
•
Selecteren van het audio-ingangssignaal (bladzijde 28)
•
Een iPod afspelen (bladzijde 30)
•
Een USB-apparaat afspelen (bladzijde 31)
•
Kiezen van de luistermodus (bladzijde 38)
Instellen van het gewenste geluid
7
•
Sound Retriever gebruiken (bladzijde 40)
•
Beter geluid met behulp van Phase Control
(bladzijde 40
•
Luisteren met akoestische kalibratie EQ (bladzijde 40)
•
Verwerking van surround-achterkanaal gebruiken
(alleen VSX-828) (bladzijde 41
•
Up Mix-functie instellen (alleen VSX-828) (bladzijde 41)
•
De audio-opties instellen (bladzijde 42)
•
Luidsprekers handmatig instellen (bladzijde 53)
Optimaal gebruik van de afstandsbediening
8
•
De afstandsbediening instellen voor de bediening van
andere apparaten (bladzijde 61
)
)
)
)
)
)
)
4
7
66
6
Page 7
Hoofdstuk
VSX-828
1
1
Toetsen en indicators
Voorpaneel
32181049
11
121514171813
1
INPUT SELECTOR
Hiermee selecteert u een ingangsbron (bladzijde 28).
2
SPEAKERS
Zie Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten op
bladzijde 15.
De instelling van het luidsprekersysteem wordt afhankelijk
van de geselecteerde ingangsbron al dan niet weergegeven.
3
MCACC indicator
Licht op wanneer akoestische frequentiekalibratie ( bladzijde 40)
ingeschakeld is (akoestische frequentiekalibratie wordt
automatisch ingesteld na de automatische MCACC-instelling
(bladzijde 25
4
Bediening ZONE (alleen VSX-828)
Als u MULTI-ZONE aansluitingen hebt gemaakt (zie MULTI-
ZONE-aansluitingen maken op bladzijde 58) kunt u met deze
bedieningselementen de secundaire zone bedienen vanuit de
hoofdzone (zie De MULTI-ZONE-bedieningsfuncties gebruiken
op bladzijde 58).
Bedieningstoetsen receiver (alleen VSX-528)
DIMMER
van het display. De helderheid kan in vier stappen worden
geregeld.
-knop
)).
– Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid
56
7
26
16
DISPLAY
– Schakelt het scherm van dit apparaat. De
luistermodus, het geluidsvolume en de ingangsnaam
kunnen worden gecontroleerd door een ingangsbron te
selecteren.
5
Lettertekendisplay
Zie Display op bladzijde 8.
6
Bedieningstoetsen van de tuner
BAND
– Schakelt tussen AM-, FM ST- (stereo) en FM
MONO-radiobanden (bladzijde 35
TUNER EDIT
PRESET
in het geheugen en deze een naam te geven (bladzijde 35
TUNE
(bladzijde 35
PRESET
(bladzijde 36
7
HDMI indicator
Dit lampje knippert wanneer een met HDMI uitgerust
apparaat wordt aangesloten. Het brandt onafgebroken zodra
het apparaat is aangesloten (bladzijde 18
– Gebruik deze knop samen met
/
en
ENTER
/
– Hiermee zoekt u de radiofrequenties
).
/
– Hiermee selecteert u de voorkeurzenders
).
).
om voorkeurzenders op te slaan
TUNE
).
7
19202123 2421
22
2728293030 3231
8
iPod iPhone iPad indicator
Gaat branden als een iPod/iPhone/iPad is aangesloten en de
iPod/USB
-ingang is geselecteerd (bladzijde 30).
9
Afstandsbedieningssensor
Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen (zie
Bedieningsbereik van de afstandsbediening
10
MASTER VOLUME
11
STANDBY/ON
12
/
PHONES-aansluiting
,
Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Wanneer een hoofdtelefoon
is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de
).
luidsprekers. Als het geluid via de hoofdtelefoon wordt
weergegeven, kan de luistermodus slechts worden
geselecteerd via
modus (
S.R AIR
worden geselecteerd).
13
MCACC SETUP MIC-aansluiting
Wordt gebruikt om een microfoon aan te sluiten tijdens het
uitvoeren van de AUTO MCACC-setup (bladzijde 25
standaarddecodering en om te schakelen tussen de modes
2
Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz en NEO:6,
en de Auto Level Control Stereo-modus (bladzijde 38
ALC/STANDARD SURR
standaard decoderen en schakelen tussen de modes 2
Pro Logic II en NEO:6, en de stereomodus van de
automatische niveaubediening (bladzijde 38
ADVANCED SURROUND
verschillende surroundmodi (bladzijde 39
15
ECO
Schakelt tussen ECO Mode 1/ECO Mode 2. Als ECO Mode is
ingeschakeld (ON), wordt de display donker (bladzijde 39
16
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
Wijzig de ingang van de receiver naar iPod en activeer de
iPod-functies op de iPod (bladzijde 32
17
Aansluitpunten iPod/iPhone/iPad
Gebruiken om uw Apple iPod/iPhone/iPad of USBmassaopslagapparaat als geluidsbron aan te sluiten
(bladzijde 22
18
Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van een
compatible HDMI-apparaat (videocamera enz.) (bladzijde 23
Een met MHL compatible mobiel apparaat kan ook hier via
een MHL-snoer (in de handel verkrijgbaar) worden
aangesloten (bladzijde 23
).
HDMI-ingang/MHL-connector
(alleen VSX-828) – Indrukken voor
(alleen VSX-828) – Indrukken voor
– Hiermee wisselt u tussen de
).
).
).
– Schakelt tussen
) en Stream
).
).
).
).
Display
19
PHASE
Gaat branden wanneer de Phase Control wordt ingeschakeld
(bladzijde 40
20
Gaat branden wanneer Auto Surround aan staat (bladzijde 38).
21
).
AUTO
Tuner-indicators
RDS – Licht op wanneer een RDS-uitzending wordt
ontvangen (bladzijde 37ST – Brandt als er een FM-stereouitzending ontvangen
wordt in automatische stereomodus (bladzijde 35
) (voor Europa).
).
TUNE – Gaat branden wanneer een gewoon kanaal wordt
uitgezonden.
PRESET – Geeft aan wanneer een voorkeuzezender wordt
geregistreerd of opgeroepen.
MEM – Knippert wanneer een voorkeuzezender wordt
geregistreerd.
kHz/MHz – Gaat branden als de tekendisplay de huidige
AM/FM-uitzendfrequentie toont.
22
ZONE (alleen VSX-828)
Gaat branden wanneer de MULTI-ZONE-functie actief is
(bladzijde 58
23
Geeft weer of het luidsprekersysteem aan staat of niet
(bladzijde 15
24
Gaat branden wanneer de receiver in de slaapstand staat
(bladzijde 9
25
Toont het ingestelde nummer van de tuner of het type
ingangssignaal, enz.
26
Toont uiteenlopende systeeminformatie.
27
).
28
).
Luidsprekerindicators
).
Slaaptimer-indicator
).
PRESET-informatie of ingangssignaal-indicator
Lettertekendisplay
DTS-indicatoren
DTS – Gaat branden wanneer een met DTS gecodeerde
geluidsbron wordt gedetecteerd.
HD – Gaat branden wanneer een bron met DTS-EXPRESS
of DTS-HD gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
ES – Lampje brandt om de DTS-ES-decodering aan te
geven.
96/24 – Gaat branden wanneer een met DTS 96/24
gecodeerde geluidsbron wordt gedetecteerd.
NEO:6 – Wanneer een van de NEO:6-functies van de
receiver is ingeschakeld, brandt dit lampje om de NEO:6verwerking aan te geven (bladzijde 38
Dolby Digital-indicators
2 D – Gaat branden wanneer een Dolby Digital
gecodeerd geluidssignaal wordt gedetecteerd.
– Gaat branden wanneer een bron met Dolby Digital
2 D+
Plus-gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
2HD – Gaat branden wanneer een bron met Dolby
TrueHD-gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
).
EX (alleen VSX-828) – Lampje brandt om de Dolby Digital
EX-decodering aan te geven.
2PLII(x) (alleen VSX-828) – Gaat branden om 2 Pro
Logic II decoding aan te geven. Lampje gaat uit tijdens 2
Pro Logic IIz-decodering (zie Luisteren in surroundgeluid
op bladzijde 38 voor meer informatie hierover).
2PLII (alleen VSX-528) – Gaat branden om 2 Pro Logic
II decoding aan te geven (zie Luisteren in surroundgeluid
op bladzijde 38 voor meer informatie).
29
ADV.S.
Gaat branden wanneer een van de Advanced Surroundinstellingen geselecteerd is (zie Gebruik van de Advanced
Surround op bladzijde 39 voor meer informatie).
30
SIGNAL SELECT-indicators
DIGITAL – Gaat branden wanneer een digitaal
audiosignaal geselecteerd is. Het lampje knippert
wanneer een digitaal audiosignaal is geselecteerd en de
geselecteerde audio-ingang niet beschikbaar is.
HDMI – Gaat branden wanneer een HDMI-signaal
geselecteerd is. Het lampje knippert wanneer een HDMIsignaal is geselecteerd en de geselecteerde HDMI-ingang
niet beschikbaar is.
31
Up Mix-indicator (alleen VSX-828)
Gaat branden wanneer de Up Mix-functie is ingesteld op ON
(bladzijde 41
32
Gaat branden wanneer de DIRECT- of de PURE DIRECTmodus wordt ingeschakeld (bladzijde 39
).
DIR.
).
4
7
66
8
Page 9
1
SLEEP
INPUT
1
4
7
RECEIVER
ENTER
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME
MENU
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
SHIFT
1
2
11
12
13
14
15
16
3
4
5
6
7
8
9
10
SHIFT
RECEIVER
1
Afstandsbediening
Toetsen en indicators
•
De volgende toetsen worden niet bij deze receiver gebruikt:
-
1
SLEEP
Druk hierop om de tijdsduur te wijzigen voordat de receiver
overschakelt naar standby (30 min – 60 min – 90 min – Off).
U kunt de resterende tijd van de slaaptimer om het even
wanneer controleren door eenmaal op
2
RECEIVER
Schakelt tussen ruststand en aan.
3
RECEIVER
Schakelt de afstandsbediening in voor de bediening van de
receiver (wordt gebruikt om de witte opdrachten boven de
nummertoetsen te selecteren (
deze toets tevens om het surroundgeluid in te stellen
(bladzijde 53
4
Wordt gebruikt om de ingangsbron te selecteren (bladzijde 28).
5
Gebruik deze toets om de ingangsbron van deze receiver te
selecteren (bladzijde 28
afstandsbediening andere apparatuur bedienen (bladzijde 61
6
7
De volgende toetsen kunnen worden bediend wanneer u de
overeenkomstige ingangsfunctietoets heeft geselecteerd
(
BD, DVD
) of de audioparameters (bladzijde 42).
INPUT SELECT
Ingangsfunctieknoppen
). Hierdoor kunt u via de
Luistermodus-knoppen
AUTO/DIRECT
surroundmodus (bladzijde 38
(bladzijde 39
ALC/STANDARD SURR
standaarddecodering en om te schakelen tussen de
modes 2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz en
NEO:6, en de Auto Level Control Stereo-modus
(bladzijde 38
ALC/STANDARD SURR
standaard decoderen en schakelen tussen de modes 2
Pro Logic II en NEO:6, en de stereomodus van de
automatische niveaubediening (bladzijde 38
ADV SURR
surroundmodi (bladzijde 39
– Schakelt tussen automatische
).
(alleen VSX-828) – Indrukken voor
).
(alleen VSX-828) – Indrukken voor
– Hiermee wisselt u tussen de verschillende
Bedieningstoetsen voor de receiver en de component
, etc.).
SLEEP
te drukken.
MIDNIGHT
, enz.)). Gebruik
) en Stream Direct-weergave
).
).
Druk eerst op voor het openen van:
AUDIO PARAMETER
audio-opties (bladzijde 42
HOME MENU
Menu (bladzijde 53
RETURN
– Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat
u het menu.
Druk eerst op
Druk eerst op
).
Druk eerst op
8
Gebruik de pijlknoppen voor het instellen van uw
surroundgeluidsysteem (bladzijde 53
de Blu-ray Disc/DVD-menu’s/opties te bedienen.
TUNE
zoeken, en
vooringestelde radiostations te selecteren (bladzijde 36
9
De hoofdknoppen (, , enz.) worden gebruikt voor de
bediening van een apparaat nadat u het hebt gekozen met de
ingangsfunctieknoppen.
De bedieningsfuncties boven deze knoppen zijn beschikbaar
na het selecteren van de overeenkomstige
ingangsfunctieknop (
ook zoals hieronder beschreven.
BD, DVD
TOP MENU
Disc/DVD.
HOME MENU
getoond.
RETURN
– Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat
u het menu.
MENU
– Geeft het menu TOOLS van de Blu-ray-Disc-
speler weer.
TUNER
TOOLS
– Met deze functie kunnen stations in het geheugen
worden opgeslagen (bladzijde 35
tevens gebruikt om de naam te wijzigen (bladzijde 36
BAND
– Schakelt tussen AM-, FM ST- (stereo) en FM
MONO-radiobanden (bladzijde 35
iPod/USB
iPod CTRL
de iPod en de receiver (bladzijde 31
PTY
(bladzijde 37
– Schakelt tussen de bedieningsfuncties van
– Hiermee zoekt u naar RDS-programmatypes
/// (TUNE
/
kan worden gebruikt om radiofrequenties te
PRESET
Apparaatbedieningstoetsen
– Hiermee krijgt u toegang tot de
).
of
).
DVR/BDR
voor het openen van:
– Indrukken voor toegang tot het Home
– Toont het disctop-menu van een Blu-ray
– Hiermee wordt het scherm HOME MENU
voor het openen van:
), en deze functie wordt
).
voor het openen van:
).
) (voor Europa).
/, PRESET
/
),
ENTER
). Wordt ook gebruikt om
/
kan worden gebruikt om
BD, DVD
of CD). Deze toetsen werken
4
7
66
).
).
9
Page 10
1
WAARSCHUWING
LET OP
RECEIVER
30°
7 m
30°
1
Toetsen en indicators
Druk eerst op voor het openen van:
BASS +/–, TRE +/–
(lage tonen) of Treble (hoge tonen) in te stellen.
• Deze functietoetsen worden uitgeschakeld als de
luistermodus op DIRECT of PURE DIRECT is ingesteld.
• Als de voorspeaker op
(of automatisch via de Auto MCACC-setup) is ingesteld,
en de X.Over op meer dan 150 Hz is ingesteld, kan het
geluidsniveau van het subwooferkanaal worden
aangepast door op
10
Cijfertoetsen en andere componentbedieningselementen
Gebruik de cijfertoetsen om rechtstreeks een radiofrequentie
(bladzijde 35
toetsen kunnen worden bediend nadat is
ingedrukt. (Bijvoorbeeld
EQ
– Druk hierop om de instelling van de akoestische
frequentiekalibratie in of uit te schakelen (bladzijde 40
PHASE
– Druk op deze knop om fasec ontrole aan of u it te
zetten (bladzijde 40
SIGNAL SEL
van het apparaat te selecteren om het te kunnen afspelen
(bladzijde 28
S.RETRIEVER
herstellen voor gecomprimeerde audiobronnen
(bladzijde 40
SB CH
(alleen VSX-828) – Indrukken om ON, AUTO of OFF
de surround-achterkanaalmodus te selecteren
(bladzijde 41
CH SELECT
herhaaldelijk drukken), en gebruik dan
niveau in te stellen (bladzijde 54
LEV +/–
MIDNIGHT
luisterfuncties Midnight en Loudness (bladzijde 42
SPEAKERS
luidsprekeraansluitpunten op bladzijde 15.
DIMMER
van het display. De helderheid kan in vier stappen worden
geregeld.
Tijdens de ECO Mode kan de helderheid tussen 2 niveaus
worden afgewisseld. Als het meest gedimde niveau wordt
geselecteerd, verschijnt DIMMER in de display. (Andere
modes dan ECO: 4 niveaus, ECO Mode: 2 niveaus)
+Favorite
afgespeeld of stopgezet. Het geselecteerde nummer wordt
dan in de favorietenmap geregistreerd (bladzijde 47
– Gebruik deze toetsen om de Bass
SMALL
in de Speaker-instellingen
BASS +/–
te drukken (bladzijde 54).
) of een track op een CD enz. te kiezen. Andere
MIDNIGHT
).
– Indrukken om het audio-ingangssignaal
).
– Druk hierop om geluid met CD-kwaliteit te
).
).
– Kies met deze knop een kanaal (door
– Hiermee stelt u het kanaalniveau in.
– Hiermee schakelt u tussen de
– Zie Schakelen tussen de
– Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid
– Indrukken terwijl een nummer wordt
, enz.)
).
RECEIVER
LEV +/–
om het
).
).
11
SOURCE
Indrukken om andere componenten die op de receiver zijn
aangesloten in en uit te schakelen (bladzijde 61
12
TV CONTROL-toetsen
Deze toetsen zijn voorbehouden voor de bediening van de TV
die is toegewezen aan de
op dit systeem heeft aangesloten, wijs hem dan toe aan de
toets
TV
(bladzijde 62).
– Hiermee schakelt u de TV in of uit.
INPUT
– Hiermee selecteert u het ingangssign aal van de TV.
CH +/–
– Hiermee selecteert u kanalen.
VOL +/–
13
Schakelt tussen ECO Mode 1/ECO Mode 2. Als ECO Mode is
ingeschakeld (ON), wordt de display donker (bladzijde 39
).
14
Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen.
15
Hiermee zet u het geluid aan en uit.
16
Schakelt het scherm van dit apparaat. De luistermodus, het
geluidsvolume, de instelling van het luidsprekersysteem (VSX-
828) of de ingangsnaam kan worden gecontroleerd door een
ingangsbron te selecteren.
•
– Hiermee regelt u het volume van de TV.
ECO
VOLUME +/–
MUTE
DISP
De instelling van het luidsprekersysteem wordt afhankelijk
van de geselecteerde ingangsbron al dan niet weergegeven.
TV
-toets. Als u dus slechts één TV
De batterijen plaatsen
De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd voor het
eerste gebruik en niet voor langdurig gebruik. Wij raden u aan
alkalibatterijen te gebruiken die een lange levensduur hebben.
•
Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op een
hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen
kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten, exploderen of
10
in brand vliegen. Bovendien vermindert dit de levensduur of
).
).
prestatie van de batterijen.
•
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het
barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
-
Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
-
Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen
overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
-
Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende
spanning hebben. Gebruik verschillende soorten
batterijen niet samen.
-
Gebruikte batterijen dienen met inachtneming van de
regelgeving of milieuwetgeving van de overheid in uw
land/zone van de hand te worden gedaan.
-
Wees bij het plaatsen van de batterijen voorzichtig zodat
u de veren op de (–) aansluitingen voor de batterijen niet
beschadigt. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken of
oververhit raken.
4
7
66
Bedieningsbereik van de afstandsbediening
Onder de volgende omstandigheden werkt de
afstandsbediening mogelijk niet goed:
•
Er bevinden zich obstakels tussen de afstandsbediening en
de sensor van de afstandsbediening op de receiver.
•
Er valt direct zonlicht of TL-licht op de
afstandsbedieningssensor.
•
De receiver staat dicht bij een apparaat dat infraroodstralen
uitzendt.
•
De receiver wordt tegelijkertijd met een andere infraroodafstandsbediening bediend.
Door aansluiting van de linker- en rechtervoorluidspreker (L/R),
de middenluidspreker (
surroundluidspreker (
surroundachterluidspreker (
Front Height-luidspreker (
verkrijgt u een 7.1-kanaals surroundgeluidsysteem.
Het 5.1-kanaals surroundsysteem wordt het meest in Home
Theatres gebruikt. Stel uw luidsprekers op zoals hieronder
getoond om een optimaal surroundgeluid te verkrijgen.
L
SW
SL
SBL
C
), de linker en rechter
SL/SR
), de linker en rechter
SBL/SBR
FHL/FHR
R
C
SR
SBR
) (of de linker en rechter
)), en de subwoofer (SW),
FHL
L
SW
Aansluiting bi-amp (extra eindversterker)
Alleen voor het VSX-828
•
De surroundachter- en de Front Height-luidspreker kunnen
tegelijkertijd worden aangesloten. In dit geval wordt geluid
weergegeven vanuit de Front Height-luidspreker of de
middenluidspreker, afhankelijk van de geselecteerde
Speaker System-instell ing (zie De Speaker System-instelling
(alleen VSX-828) op bladzijde 56).
Aansluiting luidspreker B
U kunt de luidsprekers gebruiken die aangesloten zijn op de
B-luidsprekeraansluitingen om te luisteren naar
stereoweergave in een andere ruimte. Zie Schakelen tussen de
luidsprekeraansluitpunten op bladzijde 15 voor de
luisteropties bij deze instelling.
•
U kunt de B-speakers niet aansluiten indien u de Front
Height-speakers in de hoofdzone heeft aangesloten.
Daarbij geldt dat indien u de B-luidsprekers gebruikt,
maximaal 5.1-kanaalsweergave in de hoofdzone mogelijk
is. (Er wordt geen geluid uit de surroundachter-luidspreker
weergegeven.)
FHR
R
C
SR
SL
R
L
11
Aansluitingen voor dubbele versterking van de voorkanalen
geeft een hoge geluidskwaliteit met 5.1-kanaals surround.
•
Bij een Front bi-ampingaansluiting wordt er alleen geluid
uit de voorspeakers, de surroundspeakers en de subwoofer
uitgevoerd.
Aansluiting ZONE 2 (Multi Zone)
Met deze aansluitingen kunt u tegelijkertijd surroundgeluid in
de hoofdzone beluisteren en stereoweergave in ZONE 2 op
een ander component bekijken (De keuze van
ingangsapparaten is beperkt). Zie MULTI-ZONE-
luistermogelijkheid op bladzijde 58.
4
7
66
Page 12
2
LET OP
10 mm
12 3
10 mm
2
Enkele tips voor het verbeteren van de
geluidskwaliteit
Waar u uw luidsprekers in de kamer opstelt, is van grote
invloed op de kwaliteit van het geluid. De volgende richtlijnen
dienen als ondersteuning om het optimale geluid uit uw
systeem te halen.
•
De luidsprekers worden het beste schuin in de richting van
de luisterpositie geplaatst. Hoe schuin hangt af van de
afmetingen van de kamer. Plaats ze minder schuin in
grotere kamers.
•
Raadpleeg onderstaande opstelling voor plaatsing van de
luidsprekers die u wilt aansluiten.
SW
FHL
SL
-
Plaats de surroundluidsprekers op 120º vanaf het
midden. Indien u (1) de surroundachter-speaker wel
gebruikt en (2) de Front Height-speaker niet gebruikt, dan
wordt u geadviseerd de surroundspeaker dichtbij u te
plaatsen.
-
Indien u slechts een surroundachter-speaker wilt
aansluiten, plaats deze dan direct achter u.
-
Als de surroundluidsprekers niet direct aan de zijkant van
de luisterplaats kunnen worden opgesteld bij een
7.1-kanaals systeem, kan het surroundeffect verbeterd
worden door de Up Mix-functie uit te schakelen (zie Up
Mix-functie instellen (alleen VSX-828) op bladzijde 41).
•
Voor het beste stereo-effect plaatst u de voorluidsprekers
2 m tot 3 m uit elkaar, met een gelijke afstand tot de TV.
•
Als u een middenluidspreker gebruikt, stel de
voorluidsprekers dan iets schuiner op. Zo niet, dan plaatst
u ze minder schuin.
C
L
30 30
120120
60
SBL
SB
SBR
FHR
R
De apparatuur aansluiten
•
Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat
het geluid van het middenkanaal zich bij het TV-scherm
bevindt. Zorg er tevens voor dat de middenluidspreker niet
de lijn kruist die gevormd wordt door de voorste rand van de
luidsprekers voor-links en voor-rechts.
•
Surround- en surroundachterluidsprekers moeten 60 cm
tot 90 cm hoger dan uw oren worden geplaatst en iets
omlaag gekanteld zijn. Plaats de luidsprekers niet naar
elkaar toe. Voor DVD-Audio moeten de luidsprekers zich
iets meer direct achter de luisteraar bevinden dan voor
thuistheater-weergave.
•
Plaats de zijluidsprekers bij voorkeur niet verder weg van de
luisterpositie dan de voor- en middenluidsprekers. Anders
kan het surround-effect afnemen.
•
Plaats de linker en rechter Front Height-luidsprekers
tenminste een meter direct boven de linker en rechter
voorluidsprekers.
•
Gebruik afgedekte luidsprekers bij het plaatsen van
luidsprekers rondom de CRT-TV, of plaats de luidsprekers
op voldoende afstand van de CRT-TV.
•
De subwoofer kan op de grond worden geplaatst. Idealiter
SR
moeten de andere luidsprekers zich ongeveer op oorhoogte
bevinden wanneer u naar ze luistert. Het wordt afgeraden
de luidsprekers op de grond (met uitzondering van de
subwoofer) te plaatsen of zeer hoog aan de wand te
monteren.
•
Wanneer er geen subwoofer wordt aangesloten, moet u
luidsprekers die lage frequenties kunnen weergeven op de
voorkanalen aansluiten. (Als de voorluidsprekers daartoe
niet in staat zijn, worden zij mogelijk beschadigd wanneer
de lage frequenties bestemd voor de subwoofer via deze
luidsprekers worden weergegeven.)
•
Na het maken van de aansluitingen moet de Auto
MCACC (instelling van luidsprekeromgeving)
procedure worden uitgevoerd.
Zie Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
bladzijde 25.
•
Zorg ervoor dat alle luidsprekers stevig aangesloten zijn.
Dat verbetert niet alleen de geluidskwaliteit, maar
vermindert ook het risico van schade of letsel door
luidsprekers die worden omgestoten of omvallen als gevolg
van externe schokken, waaronder aardbevingen.
De luidsprekers aansluiten
De receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de
voorluidsprekers in de afbeelding). Het verdient echter
aanbeveling ten minste drie luidsprekers te gebruiken en een
complete opstelling is het beste voor surroundgeluid.
Zorg ervoor dat de luidspreker aan de rechterzijde op het
rechteraansluitpunt (R), en de luidspreker aan de linkerzijde
op het linkeraansluitpunt (L) wordt aangesloten. Ook moeten
de positieve en negatieve (+/–) aansluitingen op de receiver
overeenkomen met die op de luidsprekers.
U kunt luidsprekers met een normale impedantie tussen 6
en 16 gebruiken.
Zorg ervoor dat alle aansluitingen tot stand zijn gebracht
voordat u de stekker van dit toestel in het stopcontact steekt.
Basisbedradingsaansluitingen
1
Draai de ontblote draaduiteinden in elkaar.
2
Maak de aansluiting wat los en steek de blote draad er
in.
3
Draai de aansluiting vast.
123
Sluit de bedrading als volgt getoond aan op de Bluidsprekeraansluitpunten van de VSX-828:
1
Draai de ontblote draaduiteinden in elkaar.
2
Duw de klemaansluiting open en steek de ontblote
draad naar binnen.
op
3
Laat de klemaansluiting los.
4
7
66
12
Page 13
2
LET OP
LINE LEVEL
INPUT
FRONT
R L
SURROUND
R L
FRONT HEIGHT
R L
CENTER
PREOUT
SUBWOOFER
SURROUND BACK
R L
Front Height-instelling
Luidsprekers B instelling
Voor-rechtsSubwoofer
Midden
Voor-links
Surround-
rechts
Surround-
links
Surround rechtsachterSurround linksachter
Front Height rechts
Luidspreker B – rechts
Front Height links
Luidspreker B – links
De Front Height-aansluitpunten kunnen ook voor luidspreker B worden gebruikt.
De surround-achteraansluitpunten kun nen tevens voor
ZONE 2 worden gebruikt.
5.1-kanaals surroundinstelling
6.1-kanaals surroundinstelling
7.1-kanaals surroundinstelling
ZONE 2 instelling
Niet aangesloten
Niet aangesloten
Surround achter
Niet aangesloten
ZONE 2 – RechtsZONE 2 – Links
2
•
Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische
schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de
stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
•
Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en
volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Wanneer kale luidsprekerdraad contact maakt
met het achterpaneel, kan hierdoor het apparaat worden uitgeschakeld als
veiligheidsmaatregel.
Sluit de surround-achter- of Front Height-luidsprekers aan (alleen VSX-828)
De Speaker System-instelling dient te worden ingesteld indien bovengenoemde aansluitingen
worden uitgevoerd. Selecteer Surr.Back wanneer de surround-achterluidspreker wordt
aangesloten en Height wanneer de Front Height-luidspreker wordt aangesloten (Indien de
surround-achterluidspreker en de Front Height-luidspreker allebei niet worden aangesloten,
dan kan onverschillig welke instelling worden gebruikt) (zie De Speaker System-instelling (alleen
VSX-828) op bladzijde 56).
•
Bij gebruik van slechts één surround-achterluidspreker sluit u deze op de SURROUND BACK L (Single) aansluitingen aan.
De apparatuur aansluiten
Schema van de aansluiting voor de VSX-828
4
7
66
13
Page 14
2
Hight
Low
Hight
Low
Midden
Surround-rechts
Voor-rechts
Voor-links
Subwoofer
Surround-links
Front Height links
Front Height
rechts
Midden
Surround-rechts
Voor-rechts
Voor-links
Subwoofer
Surround-links
2
Front Bi-Amp-aansluiting (alleen VSX-828)Schema van de aansluiting voor de VSX-528
LINE LEVEL
INPUT
De apparatuur aansluiten
4
7
66
14
PREOUT
SUBWOOFER
FRONT
R L
CENTER
SURROUND
R L
Page 15
2
Opmerking
Belangrijk
Opmerking
2
De apparatuur aansluiten
Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten
VSX-828
: Als de
bladzijde 56 op SPB is ingesteld, wordt elke keer dat de
luidsprekertoets wordt ingedrukt, de luidspreker die voor de
weergave wordt gebruikt gewijzi gd:
VSX-528: Elke keer dat de luidsprekertoets wordt ingedrukt,
wordt de luidspreker die voor de weergave wordt gebruikt
gewijzigd: SP, SPA.
Als het luidsprekersysteem op SP-B is ingesteld: Elke keer dat
de luidsprekertoets wordt ingedrukt, wordt de luidspreker die
voor de weergave wordt gebruikt gewijzigd: OFF, A, B, AB.
Als het luidsprekersysteem op iets anders dan SP-B is
ingesteld: Elke keer dat de luidsprekertoets wordt ingedrukt,
wordt de luidspreker die voor de weergave wordt gebruikt
gewijzigd: OFF, A. Raadpleeg De Speaker System-instelling
(alleen VSX-828) op bladzijde 56 voor meer gegevens over het
luidsprekersysteem.
Druk herhaalde malen om een luidsprekersysteemoptie te
kiezen:
•
SPA – Er wordt geluid vanuit de luidsprekers uitgevoerd
die op de aansluitpunten van luidspreker A zijn
aangesloten (multikanaalsweergave is mogelijk).
•
SPB (alleen VSX-828) – Geluid wordt uitgevoerd vanuit de
twee luidsprekers die op de B-luidsprekeraansluitpunten
zijn aangesloten (alleen stereoweergave is mogelijk).
•
SPAB (alleen VSX-828) – Er wordt geluid weergegeven via
de A-luidsprekeraansluitpunten, de twee luidsprekers in de
B-luidsprekeraansluitpunten, en de subwoofer.
Multikanaalsbronnen worden alleen gedownmixed
wanneer STEREO of de STEREO ALC-modus is
geselecteerd voor stereoweergave vanuit de A- en Bluidsprekeraansluitpunten.
•
SP – Geen geluidsweergave via de luidsprekers.
•
Alleen VSX-828: De subwoofer-uitgang is afhankelijk van de
instellingen die u gemaakt hebt in Luidsprekerinstellingen
op bladzijde 53. Wanneer echter hierboven SPB
geselecteerd is, wordt er geen geluid via de subwoofer
weergegeven (het LFE-kanaal wordt niet teruggebracht).
•
Alle speakeraansluitpunten zijn uitgeschakeld (SP) zodra
de hoofdtelefoon wordt aangesloten. SPB kan ook worden
geselecteerd als een hoofdtelefoon voor de VSX-828 wordt
aangesloten.
De Speaker System-instelling (alleen VSX-828)
SP, SPA, SPB, SPAB.
op
De kabels aansluiten
Zorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat heen liggen
(zoals aangegeven in de afbeelding). Anders produceert het
magnetische veld van de transformatoren in het apparaat een
brom in de luidsprekers.
•
Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, schakelt u het
apparaat uit en verwijdert u de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact.
•
Zet het apparaat op stand-by voordat het netsnoer wordt
verwijderd.
HDMI-kabels
Zowel beeld- als geluidssignalen kunnen tegelijkertijd via één
kabel worden verzonden. Wanneer het apparaat en de TV door
middel van deze receiver worden aangesloten, dienen de
HDMI-kabels voor beide aansluitingen te worden gebruikt.
HDMI
Zorg ervoor dat u de aansluiting in de juiste richting aansluit.
•
Stel de HDMI-parameter in De audio-opties instellen op
bladzijde 42 op THRU (THROUGH) en stel het
ingangssignaal in Selecteren van het audio-ingangssignaal
op bladzijde 28 op HDMI wanneer u het HDMI-audio-
uitgangssignaal van uw TV wilt horen (er wordt geen geluid
door deze receiver weergegeven).
•
Als het videosignaal niet op de TV wordt weergegeven, kunt
u proberen de resolutie-instellingen op het apparaat of het
scherm te wijzigen. Vergeet niet dat sommige
componenten (zoals videogameapparaten) over resoluties
beschikken die wellicht niet worden weergegeven. In dat
geval gebruikt u een (analoge) composite-aansluiting.
•
Wanneer het videosignaal van de HDMI 480i, 480p, 576i of
576p is, kan Multi Ch PCM-geluid en HD-geluid niet worden
ontvangen.
4
7
66
15
Page 16
2
Opmerking
Opmerking
AUDIO
L
R
Rood (Rechts)
Wit (Links)
Coaxiale digitale
audiokabel
Optische kabel
2
Over HDMI
Via de HDMI-aansluiting wordt niet-gecomprimeerde digitale
video overgedragen, alsmede bijna alle typen digitale audio
waarvoor het aangesloten apparaat geschikt is, waaronder
DVD-Video, DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD Master Audio (zie hieronder voor
beperkingen), Video-CD/Super-VCD en CD.
Deze receiver bevat High-Definition Multimedia Interface
®/
™) technologie.
(HDMI
Deze receiver ondersteunt de hieronder beschreven functies
via de HDMI-aansluitingen.
•
Digitale overdracht van niet-gecomprimeerde video
(contents beschermd door HDCP (1080p/24, 1080p/60, enz.))
•
3D signaaloverdracht
•
Deep Color-signaaloverdracht
•
x.v.Color signaaloverdracht
•
Audio Return Channel
•
Invoer van meerkanaals lineaire PCM digitale audiosignale n
(192 kHz of minder) voor maximaal 8 kanalen
•
Invoer van de volgende digitale audio-indelingen:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, audio met hoge
bitrate (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVD-Audio,
CD, SACD (alleen DSD 2-kan.), video-CD, super-VCD
•
Gesynchronisseerde bediening met apparatuur met behulp
van Control met HDMI-functie (zie Control met HDMI-
functie op bladzijde 59).
•
4K signaaloverdracht
– Mogelijk functioneert dit afhankelijk van de aangesloten
apparatuur niet goed.
– Signalen van 4K 24p, 4K 25p en 4K 30p worden
ondersteund
•
Gebruik een High Speed HDMI®/™-kabel. Wanneer een
andere HDMI-kabel dan de High Speed HDMI
wordt gebruikt, dan zal deze mogelijk niet goed functioneren.
•
Wanneer een HDMI-kabel met ingebouwde equalizer wordt
aangesloten, dan zal deze mogelijk niet goed functioneren.
•
3D, Deep Color, x.v.Color, 4K-signaaloverdracht en Audio
Return Channel zijn alleen mogelijk als deze op een
compatible component zijn aangesloten.
®
/™-kabel
•
Bij digitale audio-overbrenging in HDMI-formaat duurt het
langer voordat dit door het apparaat wordt herkend.
Daarom is het mogelijk dat er een onderbreking in het
geluid is bij het overschakelen tussen de audio-indelingen
of het beginnen met afspelen.
•
Door het aan- en uitzetten van het apparaat dat tijdens de
weergave op het HDMI OUT-aansluitpunt van dit systeem is
aangesloten, of door het aan- of afsluiten van de HDMIkabel tijdens de weergave kan ruis of een storing in het
geluid ontstaan.
®
De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia
Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de
Verenigde Staten en andere landen.
“x.v.Color” en het -logo zijn handelsmerken
van Sony Corporation.
16
De apparatuur aansluiten
Analoge audiokabels
Gebruik stereo RCA-phonokabels voor het aansluiten van
analoge audioapparaten. Deze kabels herkent u aan de rode en
witte stekkers; sluit de rode stekkers aan op de R-aansluitingen
(rechts) en de witte stekkers op de L-aansluitingen (links).
Digitale audiokabels
Gebruik in de handel verkri jgbare coaxiale digitale audiokabels
of optische kabels om digitale apparaten aan te sluiten op deze
receiver.
•
Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan voorzichtig
dat u bij het insteken van de stekker het afsluitklepje van de
optische aansluiting niet beschadigt.
•
Wikkel een optische kabel losjes op om deze te bewaren.
De kabel kan worden beschadigd als hij scherp wordt
gebogen.
•
Voor coaxiale digitale aansluitingen kunt u ook een gewone
RCA-videokabel gebruiken.
COAXIAL
IN
OPTICAL
IN
4
7
66
Page 17
2
VIDEO
Geel
Y
P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
Groene (Y)
Rood (PR)
Blauwe (PB)
Aansluiting voor verbinding
met bronapparaat
Aansluiting voor verbinding
met TV-monitor
Weergavecomponent
TV
De On-screen Display
verschijnt niet.
Videosignalen kunnen worden uitgevoerd.
2
De apparatuur aansluiten
Videokabels
Standaard RCA-videokabels
Deze kabels worden het meest gebruikt voor
videoaansluitingen en worden gebruikt om composite videoaansluitingen met elkaar te verbinden. De gele stekkers
onderscheiden ze van de kabels voor audio.
Componentvideokabels (alleen VSX-828)
De kleuren van uw videobron worden het mooist
gereproduceerd als u componentvideokabels gebruikt. Het
kleursignaal van de tv wordt voor uitvoer verdeeld in het
luminantiesignaal (Y) en de kleursignalen (P
vervolgens uitgevoerd. Op deze manier wordt interferentie
tussen de signalen vermeden.
B en PR) en
Informatie over video-uitgangaansluiting
Deze receiver is niet voorzien van een videoconverter. Als u
HDMI-kabels gebruikt voor aansluiting op het
ingangsapparaat, dienen dezelfde kabels te worden gebruikt
voor aansluiting op de TV.
De signaalinvoer van de analoge (composiet) video-ingangen
op dit apparaat wordt niet via het HDMI OUT-aansluitpunt
uitgevoerd.
IN
HDMI
OUT
HDMI
IN
VIDEO
MONITOR
OUT
VIDEO
4
7
66
17
Page 18
2
Opmerking
HDMI
OUT
ANALOG
IN1 (CD)
HDMI OUT
HDMI IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
HDMI OUT
HDMI IN
RL
ANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
IN1 (TV)
Eén selecteren
HDMI/DVI-compatible TV
Set-topbox
DVD-speler
Blu-ray Disc-apparaat
Gameconsole
HDMI/DVI-compatible componenten
Als de TV de HDMI Audio
Return Channel-functie niet
ondersteunt, dan moet deze
aansluiting worden
uitgevoerd om naar TV-geluid
via de receiver te luisteren.
DVD-recorder, Blu-ray
Discrecorder
VSX-828
2
De apparatuur aansluiten
Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur
Aansluitingen maken met HDMI
Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met
HDCP) (zoals een Blu-ray Disc-speler enz.), kunt u dit
aansluiten op de receiver met een algemeen verkrijgbare
HDMI-kabel.
Indien de TV- en weergavecomponenten de Control met
HDMI-functie ondersteunen, dan kunnen de handige Control
met HDMI-functies worden gebruikt (zie Control met HDMI-
functie op bladzijde 59).
•
De volgende aansluiting/instelling is vereist om naar geluid
van de TV via deze receiver te luisteren.
-
-
-
•
De analoge audio-ingang moet worden ingesteld om te
kunnen luisteren naar audio van de TV die via een analoge
audiokabel op deze receiver is aangesloten (zie Het menu
Input Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 55).
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet
ondersteunt, sluit dan de receiver en de TV met
audiokabels aan (zoals getoond).
Indien de TV de functie HDMI Audio Return Channel
ondersteunt, kan het geluid van de TV via het HDMIaansluitpunt naar de receiver worden ingevoerd, en hoeft
geen audiokabel te worden aangesloten. Zet in dat geval
ARC bij HDMI Setup op ON (zie HDMI Setup
bladzijde 59).
Raadpleeg de bedieningshandleiding van de televisie
voor aanwijzingen over de aansluitingen en de set-up van
de TV.
op
18
4
7
66
Page 19
2
Belangrijk
Opmerking
ANALOG
IN1 (CD)
VIDEO IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
RL
ANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
IN1 (TV)
DVD IN
SAT/CBL IN
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICALCOAXIA L
RL
ANALOG AUDIO OUT
RL
ANALOG AUDIO OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
IN1 (CD)
MONITOR
OUT
HDMI
DVD IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
HDMI OUT
Eén selecterenEén selecteren
Eén selecteren
TV
DVD-speler
Set-topbox
Deze aansluiting moet
worden gemaakt om
het geluid van de TV
via de receiver weer te
geven.
VSX-828
2
De apparatuur aansluiten
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten
De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV
(zonder HDMI-ingang) en een DVD-speler (of ander weergaveapparaat) op de receiver.
•
•
•
•
•
Bij deze aansluitingen zal het beeld niet naar de TV worden
uitgevoerd, zelfs als de DVD-speler met een HDMI-kabel is
aangesloten. Sluit de videosignalen van de DVD-speler via
een composietkabel aan.
Sluit een HDMI-kabel aan en gebruik een analoge
videokabel voor de videosignaalingang om HD-audio via
deze receiver te kunnen beluisteren.
Afhankelijk van het soort speler is het mogelijk dat
videosignalen niet tegelijkertijd naar HDMI- en andere
video-ingangen (composiet, etc.) worden uitgevoerd, en
moet wellicht de video-uitgang worden ingesteld.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het betreffende
apparaat wordt geleverd voor meer informatie.
Als de receiver en de TV via een composietkabel zijn
aangesloten, dan kan de OSD-functie, waarmee de
instellingen, de bedieningsfuncties etc. van de receiver op
het televisiescherm worden weergegeven, niet worden
gebruikt. Kijk in dat geval naar de display van het
voorpaneel van de receiver voor de verschillende
bedieningsfuncties en instellingen.
De analoge audio-ingang moet worden ingesteld om te
kunnen luisteren naar audio van de TV die via een analoge
audiokabel op deze receiver is aangesloten (zie Het menu
Input Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 55).
Slechts één component kan zowel op het aansluitpunt van
de optische ingang als het aansluitpunt van de coaxiale
ingang worden aangesloten. Gebruik voor aansluiting van
overige apparatuur een andere aansluitingswijze voor de
audio.
Schakel eerst over op DVD (DVD-speler) of SAT/CBL (set-
topbox), en druk vervolgens op en
om audiosignaal O1 (OPTICAL1) of C1 (COAXIAL1) te
kiezen, teneinde audio vanuit de broncomponent die via
een optische kabel of een coaxkabel op deze receiver is
aangesloten te kunnen beluisteren (zie Selecteren van het
audio-ingangssignaal op bladzijde 28).
RECEIVER
SIGNAL SEL
19
4
7
66
Page 20
2
Belangrijk
Opmerking
Bluetooth® ADAPTER
VSX-828
WAN
3
2
1
LAN
naar LAN-poort
LAN-kabel
(los verkrijgbaar)
Router
Modem
Internet
VSX-828
Computer
2
De apparatuur aansluiten
Aansluiten van optionele
Wanneer de Bluetooth ADAPTER (Pioneer-modelnr. ASBT100 of AS-BT200) is aangesloten op deze eenheid, kan een
product dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie
(mobiele telefoon, digitale muziekspeler, enz.) worden
gebruikt om draadloos muziek te beluisteren.
Sluit een
Bluetooth
PORT-aansluitpunt van het achterpaneel.
•
Zie Paren (Pairing) van de Bluetooth ADAPTER met het
apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie
op bladzijde 34 voor instructies over het afspelen van
Bluetooth draadloze technologie-apparatuur.
•
De receiver mag niet worden verplaatst terwijl de Bluetooth
ADAPTER is aangesloten. Daardoor kan schade ontstaan
of een verkeerde aansluiting.
ADAPTER aan op het ADAPTER
Bluetooth® ADAPTER
Aansluiten op het netwerk via de LAN-interface
Door aansluiting van deze receiver op het netwerk via het
LAN-aansluitpunt kunt u radiozenders op het Internet
beluisteren. Om naar internet-radiozenders te kunnen
luisteren, moet u vooraf een contract afsluiten met een ISP
(Internet Service Provider).
Met deze aansluiting kunt u audiobestanden die op de
componenten op het lokale netwerk zijn aangesloten, zoals
uw computer, afspelen.
Schakel de DHCP-serverfunctie van de router in. Als de router
niet is uitgerust met een ingebouwde DHCP-serverfunctie,
moet u de netwerkinstellingen handmatig maken. Zie Menu
voor netwerkinstelling op bladzijde 47 voor verdere informatie.
•
Raadpleeg de bedieningshandleiding van uw apparaat
omdat het aangesloten apparaat en de aansluitwijze
afhankelijk van uw internetomgeving kunnen verschillen.
•
Als u gebruik maakt van een breedbandinternetaansluiting,
dient u aangemeld te zijn bij een internetserviceprovider.
Neem contact op met een internetserviceprovider bij u in
de buurt voor meer gegevens.
4
7
66
Verbind de LAN-aansluiting van de receiver met de LANaansluiting van de router (met of zonder ingebouwde DHCPserverfunctie) met behulp van een straight LAN-kabel (CAT 5
of hoger).
20
Page 21
2
afb. a
afb. b
75 coaxiale kabel
Eenkliks PAL-steker
J-vormsteker
(niet meegeleverd)
75 coaxiale
kabel
externe DAB-
antenne
5 m tot 6 m
Binnenantenne
(draad met
vinylafscherming)
2
Antennes aansluiten
Sluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoals
hieronder getoond. Om de ontvangst en de geluidskwaliteit te
verbeteren, kunt u buitenantennes aansluiten (zie
Buitenantennes gebruiken
hieronder).
2
3
Plaats de AM-antenne op een vlakke ondergrond en in
een richting waarbij de ontvangst optimaal is.
4
Sluit de FM-draadantenne aan op de FM-antenne-
aansluiting.
Voor optimale resultaten rolt u de FM-antenne volledig af en
bevestigt u deze aan een wand of een deurkozijn. Niet los
ophangen of opgerold laten.
Buitenantennes gebruiken
Om de FM-ontvangst te verbeteren
Voor Europa, Rusland en het Verenigd Koninkrijk
Gebruik een PAL-connector (niet meegeleverd) om een
externe FM-antenne aan te sluiten.
De apparatuur aansluiten
Om de AM-ontvangst te verbeteren
Sluit een met vinyl beklede draad van 5 m tot 6 m aan op de
AM-antenne-aansluiting zonder de bijgeleverde AMraamantenne los te koppelen.
U verkrijgt de beste ontvangst wanneer u de kabel buiten
horizontaal ophangt.
4
7
66
4
1
Duw de nokken open, steek er per aansluiting een draad
in en laat vervolgens de nokken los om de AMantennedraden vast te zetten.
2
Bevestig de AM-raamantenne aan de bevestigde houder.
Om de houder aan de antenne te bevestigen, buigt u de
houder in de richting van de pijl (afb. a), vervolgens klemt u de
raamantenne in de houder (afb. b).
1
3
FM UNBAL
75
Voor Australië
Sluit een externe FM-antenne zoals hieronder wordt getoond
aan.
FM UNBAL
75
21
Page 22
2
Opmerking
Opmerking
IN
IR
Ander component
Afgesloten kast en
dergelijke
IR receiver
(infraroodontvanger)
iPod/iPhone/iPad
Bij de iPod behorende
USB-kabel
iPod/iPhone/iPad
iPod-kabel
2
Aansluiting van de IR-receiver (alleen VSX-828)
Wanneer uw stereocomponenten opgesteld staan in een
gesloten kast of een schappenkast, of u wilt de subzoneafstandsbediening in een andere zone gebruiken, dan kunt u
een optionele IR-ontvanger (zoals een Niles of Xantechontvanger) gebruiken om uw systeem te bedienen in plaats
van via de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van
deze receiver.
•
Bediening op afstand is wellicht niet mogelijk wanneer
licht van een krachtige, fluorescerende lamp rechtstreeks
op het afstandsbedieningssensorvenster van de
infraroodontvanger schijnt.
•
Houd er rekening mee dat andere fabrikanten wellicht geen IRtechnologie gebruiken. Raadpleeg de handleiding die bij uw
component is geleverd om te controleren of die geschikt is voor IR.
Sluit de sensor van de IR-ontvanger aan op de
aansluiting IR IN aan de achterkant van de receiver.
Voor meer informatie over het aansluiten van de IR-ontvanger
raadpleegt u de installatie-instructies voor de IR-ontvanger.
Aansluiten van een iPod
Deze receiver heeft een speciaal aansluitpunt voor de iPod/
iPhone/iPad, waarmee de weergave van audiomateriaal vanaf
uw iPod via deze receiver kan worden bediend.
•
Er kan een iPod/iPhone/iPad op deze receiver worden
aangesloten. Zie Een iPod afspelen
gegevens op ondersteunde modellen en versies van de
betreffende producten.
Zet de receiver op stand-by en gebruik daarna de iPodkabel om de iPod aan het aansluitpunt van de iPod/iPhone/
iPad op het voorpaneel van deze receiver aan te sluiten.
•
Voor het aansluiten van de kabel raadpleegt u eveneens de
gebruiksaanwijzing voor de iPod.
•
Houd tijdens aansluiting van een iPhone op dit systeem de
iPhone tenminste 20 cm van dit systeem verwijderd. Als de
iPhone dichterbij dit systeem wordt geplaatst en een
inkomend telefoongesprek door deze iPhone wordt
ontvangen, is er mogelijk ruis uit dit apparaat hoorbaar.
op bladzijde 30 voor
22
De apparatuur aansluiten
•
De iPod wordt opgeladen wanneer de iPod op dit apparaat
is aangesloten. (Opnieuw opladen wordt alleen geactiveerd
als het apparaat is ingeschakeld.)
•
Zie Een iPod afspelen op bladzijde 30 voor instructies voor
het afspelen van een iPod.
Gebruik een speciale kabel voor het bekijken van
iPod-beelden
Als een iPod via een speciale iPod-aansluitingskabel (in de
handel verkrijgbaar) wordt aangesloten, kunnen ook beelden
van de iPod worden bekeken op een televisie die op de
receiver is aangesloten.
•
De iPod-kabel is niet bij deze receiver meegeleverd. De
optische iPod-kabel van Pioneer is afzonderlijk verkrijgbaar
als onderdeelnummer L308102013030-IL. Neem contact
op met de klantenservice van Pioneer voor meer informatie
over de verkooppunten van optische iPod-kabels.
•
iPhone 5, iPad 4de generatie, iPad mini, iPod touch 5de
generatie en iPod nano 7de generatie kunnen niet via een
in de handel verkrijgbare iPod-kabel worden aangesloten.
4
7
66
Page 23
2
Opmerking
USB-
massaopslagapparaat
Met MHL compatible
apparaat
MHL-kabel
(los verkrijgbaar)
Videocamera (enz.)
2
De apparatuur aansluiten
•
Als een ondersteunde TV en receiver via een HDMI-kabel
worden aangesloten en de TV-ingang tijdens de iPod-invoer
wordt gewijzigd, dan zal de receiver ook mogelijk
automatisch wijzigen naar de TV-ingang vanwege de
gekoppelde bediening van de HDMI-bedieningsfunctie. Als
dit zich voordoet, kunt u de ingang van de receiver
terugstellen naar de iPod, of de HDMI-bedieningsfunctie
uitschakelen (OFF) (zie HDMI Setup
op bladzijde 59).
Een USB-apparaat aansluiten
Geluids- en beeldbestanden kunnen worden afgespeeld door
aansluiting van USB-apparatuur op deze receiver.
Zet deze receiver in de stand-bystand en sluit dan uw
USB-apparaat aan op de iPod/iPhone/iPad-aansluiting op
het voorpaneel van de receiver.
•
Een USB-hub wordt door deze receiver niet ondersteund.
•
Zie Een USB-apparaat afspelen op bladzijde 31 voor
instructies voor het afspelen van een USB-apparaat.
Aansluiting van een apparaat dat met MHL
compatible is
Een mobiel apparaat dat met MHL compatible is kan worden
aangesloten voor full-HD beelden, multikanaals
kwaliteitsgeluid, en foto’s enz., terwijl de batterij op de
receiver wordt opgeladen. Gebruik de MHL-kabel (in de
handel verkrijgbaar) om het apparaat aan te sluiten.
Zet de receiver op stand-by en gebruik vervolgens de
MHL-kabel (in de handel verkrijgbaar) om uw apparaat dat
voor MHL geschikt is aan te sluiten op het MHL-aansluitpunt
op het voorpaneel van deze receiver.
•
Het met MHL compatible apparaat wordt telkens
opgeladen als het op dit systeem wordt aangesloten.
(Opnieuw opladen wordt alleen geactiveerd als het
apparaat is ingeschakeld.)
•
Raadpleeg Afspelen van een met MHL compatible apparaat
op bladzijde 33 voor aanwijzingen over het afspelen van het
met MHL compatible apparaat.
Een HDMI-geschikt apparaat aansluiten op de
ingang op het voorpaneel
4
7
66
23
Page 24
2
LET OP
Opmerking
2
De apparatuur aansluiten
De receiver aansluiten op het stopcontact
Sluit de receiver pas aan, nadat u al uw componenten op deze
receiver hebt aangesloten, waaronder de luidsprekers.
Voor het Verenigd Koninkrijk en Australië
1 Steek het meegeleverde netsnoer in de AC IN-
aansluiting aan de achterzijde van de receiver.
2 Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
Voor Europa en Rusland
Steek het netsnoer in een handig bereikbare
netcontactdoos.
•
Neem het netsnoer bij de stekker beet. Trek de stekker er
niet uit door aan het snoer te trekken en raak het netsnoer
nooit met natte handen aan, omdat dit kan leiden tot
kortsluiting of elektrische schok. Plaats het apparaat of een
meubelstuk enz. niet op het netsnoer, en zorg ervoor dat het
snoer niet beklemd raakt. Leg nooit een knoop in het snoer
en verbind het niet met andere snoeren. De netsnoeren
dienen zodanig te worden gelegd dat ze niet kunnen
worden betreden. Een beschadigd netsnoer kan leiden tot
brand of elektrische schok. Controleer regelmatig de staat
van het netsnoer. Vraag een bevoegde PIONEERonderhoudsdienst bij u in de buurt voor vervanging als u
merkt dat het snoer beschadigd is.
•
Wanneer de receiver niet geregeld wordt gebruikt, bijv.
tijdens vakanties, moet hij losgekoppeld zijn door de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact te trekken.
•
Nadat de receiver op een stopcontact is aangesloten,
begint er een 2 tot 10-seconden HDMI initialisatieproces.
Tijdens dit proces kunt u geen bedieningshandelingen
uitvoeren. De HDMI-indicator op het display op het
voorpaneel knippert tijdens dit procues en u kunt de
receiver pas inschakelen zodra de indicator stopt met
knipperen. Als de Control met HDMI op OFF wordt gezet
kan deze procedure worden overgeslagen. Zie HDMI Setup
op bladzijde 59 voor meer gegevens over de Control met
HDMI-functie.
4
7
66
24
Page 25
Hoofdstuk
LET OP
Belangrijk
RECEIVER
Basisinstellingen
3
3
Vóór de installatie (voor Australië)
Op deze receiver kan de set-up van het systeem met gebruik
van de on-screen display (OSD) worden aangepast, welke op
het televisiescherm wordt getoond.
•
Het schermmenu (OSD) verschijnt niet wanneer u uw
televisie met behulp van de HDMI-uitgang hebt
aangesloten. Gebruik composietaansluitingen voor de set-
up van het systeem.
Volg eerst onderstaande procedure om ervoor te zorgen dat
het OSD-scherm wordt getoond.
Zet de receiver en de TV aan.
1
Schakel de televisie-ingang over op de ingang via
2
welke deze receiver door middel van de daarvoor
bestemde composietkabel op de televisie is
aangesloten.
Als u de receiver bijvoorbeeld op het VIDEO-contactpunt
van uw TV heeft aangesloten, zorg er dan voor dat u thans
het VIDEO-contactpunt selecteert.
Druk op op de afstandsbediening en druk
3
vervolgens op de toets
De Home Menu van het OSD-scherm wordt op de
televisie weergegeven. Als er niets op het scherm
verschijnt, probeer dan de instelling van de
televisiebestandsindeling op de receiver te wijzigen (zie
hieronder).
HOME MENU
.
Wijziging van de instelling van de
televisiebestandsindeling (voor Australië)
Als het OSD-scherm niet juist wordt weergegeven, is het
mogelijk dat het televisiesysteem niet juist voor uw land of
regio is ingesteld
Zet de receiver in stand-by.
1
Terwijl u de toets TUNE ingedrukt houdt, drukt u op
2
de toets
STANDBY/ON
seconden lang ingedrukt.
De display toont de nieuwe instelling (PAL of NTSC).
en houdt u die ongeveer twee
Uitschakelen van de Auto Power Down (voor
Europa, Rusland en het Verenigd Koninkrijk)
Als deze receiver enkele uren lang niet wordt gebruikt,
schakelt hij automatisch uit. De automatische Power Offtimer is ingesteld op zes uren volgens de fabrieksinstellingen,
en deze timing kan worden gewijzigd of de Power Off-functie
kan helemaal worden uitgeschakeld. Zie Het Auto Power
Down-menu op bladzijde 56 voor verdere informatie.
Automatische instelling van surroundgeluid
(MCACC)
De automatische meerkanaals akoestische calibratie
(MCACC, voor ‘Auto Multi-Channel ACoustic Calibration’)
meet de akoestische karakteristieken van uw luisterruimte,
waarbij rekening wordt gehouden met omgevingsgeluid,
luidsprekergrootte en –afstand; ook worden kanaalgalm en
kanaalvolume getest. Nadat u de microfoon heeft ingesteld
die bij uw systeem wordt geleverd, kiest de receiver op basis
van de informatie van een reeks testtonen de optimale
luidsprekerinstellingen en egalisatie voor uw luisterruimte.
•
De testtonen die worden voortgebracht tijdens de Auto
MCACC-instelling klinken erg hard.
•
De OSD verschijnt niet als de aansluiting via de
composietuitgang van de TV is gedaan. Gebruik de HDMIaansluiting voor de Auto MCACC-instelling.
•
MCACC wist alle eventuele luidsprekerinstellingen die u
eerder hebt gemaakt.
•
Voordat de Auto MCACC-instelling wordt gebruikt, mag de
ingang NETRADIO, M.SERVER, FAVORITE, iPod/USB of
ADAPTER niet als ingangsbron zijn geselecteerd.
•
Alleen VSX-828: Wanneer de surroundachter-luidspreker en
de Front Height-luidspreker beide zijn aangesloten, voer
dan Auto MCACC-setup tweemaal uit: een keer met de
Speaker System-instelling in Surr.Back, en een keer terwijl
de Speaker System-instelling op Height staat. (De Auto
MCACC-setup hoeft niet elke keer dat de Speaker Systeminstelling wordt gewijzigd te worden uitgevoerd.)
RECEIVER
SLEEP
SOURCE
RECEIVER
Zet de receiver en de TV aan.
1
Schakel de TV-ingang over op de ingang waarmee deze
2
receiver via de bijbehorende HDMI-kabel op de TV
wordt aangesloten.
Sluit de microfoon aan op de aansluiting MCACC SETUP
3
MIC op het voorpaneel.
Controleer of er zich geen obstakels tussen de
luidsprekers en de microfoon bevinden.
INPUT
AUDIO
PARAMETER
TOP
MENU
T
E
S
E
R
HOMEMENU
PTY
iPod CTRL
TOOLS
MENU
N
U
E
T
P
R
E
S
ENTER
E
P
T
T
E
U
N
BAND
RETURN
MUTE
4
7
66
25
Page 26
3
Statief
Microfoon
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. OSD Setup
VSX-828VSX-528
VSX-828VSX-528
3
Als u een statief heeft, kunt u dit gebruiken om de
microfoon ongeveer op oorhoogte te plaatsen op uw
normale luisterpositie. U kunt de microfoon ook op
oorhoogte plaatsen met behulp van een tafel of een stoel.
Druk op de BD-toets van de afstandsbediening om de
4
BD-ingang te selecteren.
RECEIVER
Druk op op de afstandsbediening en druk
5
vervolgens op de toets
Het Home Menu verschijnt op de TV. Gebruik
en
ENTER
op de afstandsbediening om door de
schermen te navigeren en menu-onderdelen te
selecteren. Druk op
sluiten.
•
Druk wanneer gewenst op
Home Menu te verlaten. Als u de automatische
MCACC onderbreekt, stopt de receiver met testen en
worden er geen instellingen opgeslagen.
•
De schermbeveiliging start automatisch na drie
minuten zonder activiteit.
HOME MENU
RETURN
.
///
om het huidige menu af te
HOME MENU
om het
Selecteer ‘Auto MCACC’ in het Home Menu en druk
6
hierna op
ENTER
.
•
Mic In! knippert wanneer de microfoon niet op het
contactpunt MCACC SETUP MIC is aangesloten.
Maak zo min mogelijk geluid nadat u op
gedrukt. Het systeem produceert een reeks testtonen om
het omgevingsgeluidsniveau vast te stellen.
Volg de instructies op het scherm.
7
•
Zorg dat de microfoon is aangesloten.
•
Zorg ervoor dat de subwoofer ingeschakeld is en dat
het volume ingesteld is.
•
Als de surroundachter- of de Front Height-speakers
worden gebruikt, schakel dan de versterker in op welke
de surroundachter- of de Front Height-speakers zijn
aangesloten, en stel het geluidsvolume in op het
gewenste niveau (alleen VSX-828).
•
Zie hieronder voor opmerkingen met betrekking tot
achtergrondlawaai en andere mogelijke interferentie.
Wacht tot de testtonen beëindigd zijn.
8
Er wordt een voortgangsrapport weergegeven op het
scherm terwijl de receiver testtonen weergeeft om de
aanwezigheid van de luidsprekers in uw opstelling te
bepalen. Probeer zo stil mogelijk te zijn wanneer dit
plaats vindt.
1 . Auto MCACC
Now Analyzing
Environment Check
Ambient Noise
Speaker YES/NO
Return
26
ENTER
hebt
Basisinstellingen
•
Voor de juiste luidsprekerinstellingen dient u het
volume niet in te stellen tijdens de testtonen.
Bevestig de luidsprekerconfiguratie.
9
De configuratie die op het scherm wordt weergegeven,
dient overeen te komen met de feitelijke luidsprekers die
u hebt.
1 . Auto MCACC
Check
[ YES ]
Front
[ YES ]
Center
[ YES ]
Surr
[YESx2]
Surr. Back
[ YES ]
Subwoofer
10:Next
•
Bij foutmeldingen (zoals Too much ambient noise (Te
veel omgevingsruis)) kies RETRY nadat u de
omgevingsruis heeft gecontroleerd (zie Andere
problemen tijdens het gebruik van de automatische
MCACC-instelling op bladzijde 27).
Als de weergegeven luidsprekerconfiguratie niet correct
is, gebruikt u
om de instelling te wijzigen. Wanneer u klaar bent,
gaat u door naar de volgende stap.
Wanneer u een foutbericht (ERR) in de kolom aan de
rechter zijkant ziet, kan er een probleem zijn met de
luidsprekeraansluiting. Wanneer door het selecteren van
RETRY het probleem niet wordt opgelost, schakelt u het
apparaat uit en controleert u de luidsprekeraansluitingen.
Controleer of ‘OK’ is geselecteerd en druk op
10
Als in stap 9 het scherm 10 seconden niet is aangeraakt
en
ENTER
MCACC-setup automatisch zoals aangegeven.
OK
/
om de luidspreker te selecteren en
in stap 10 niet is ingedrukt, dan start de Auto
1 . Auto MCACC
Now Analyzing
Surround Analyzing
Speaker System
X.Over
Speaker Distance
Channel Level
Acoustic Cal EQ
Return
1 . Auto MCACC
Check
10:Next
Front
Center
Surr
Subwoofer
Return
[ YES ]
[ YES ]
[ YES ]
[ YES ]
OK
Return
ENTER
4
7
66
/
.
Page 27
3
Opmerking
3
Een voortgangsrapport wordt op het scherm
weergegeven terwijl de receiver meer testtonen
weergeeft om de optimale receiverinstellingen voor
kanaalniveau, luidsprekerafstand, X.Over en de Acoustic
Calibration EQ te bepalen.
Probeer ook dan zo stil mogelijk te zijn wanneer dit
gebeurt. Het kan 1 tot 3 minuten duren.
De Auto MCACC-setup is gereed! U keert terug naar het
11
Home Menu.
Met de instellingen die in de Auto MCACC-setup zijn
gedaan verkrijgt u een weergaloos surroundgeluid uit uw
systeem, maar het is tevens mogelijk deze instellingen
handmatig in te stellen met gebruik van het Home Menu
(zie bladzijde 53
•
Afhankelijk van de eigenschappen van uw kamer, worden
soms verschillende formaten ingesteld voor identieke
luidsprekers met conusafmetingen van ongeveer 12 cm. U
kunt de instelling handmatig corrigeren met Handmatige
Luidsprekerinstellingen
•
De afstand van de subwoofer tot de luisterpositie kan
verder worden ingesteld dan de werkelijke afstand. Deze
instelling moet nauwkeurig zijn (rekening houdend met de
vertraging en de eigenschappen van de kamer) en moet
normaal gezien niet worden gewijzigd.
Andere problemen tijdens het gebruik van de
automatische MCACC-instelling
Als de omgevingsomstandigheden niet optimaal zijn voor de
Auto MCACC-instelling (te veel achtergrondgeluiden,
weerkaatsing van echo’s door de muren, obstakels tussen de
luidsprekers en de microfoon), kunnen de eindinstellingen
onjuist zijn. Controleer of andere huishoudelijke apparatuur
(airconditioning, koelkast, ventilator, enz.) in de omgeving
geen storingen veroorzaken en schakel ze indien nodig uit.
Als instructies worden weergegeven op het display op het
voorpaneel, moet u deze volgen.
•
Sommige oudere TV’s kunnen de werking van de microfoon
storen. Zet in dit geval de TV uit tijdens de Auto MCACCinstelling.
).
op bladzijde 53.
Basisinstellingen
4
7
66
27
Page 28
Hoofdstuk
Opmerking
Opmerking
ENTER
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME
MENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
BAND
RECEIVER
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
1
4
7
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
SHIFT
3
RECEIVER
4
4
Basisbediening voor afspelen
Een bron afspelen
Dit zijn algemene instructies voor het afspelen van een bron,
zoals een DVD, met het thuistheatersysteem.
RECEIVER
SOURCESLEEP
SLEEP
SOURCE
RECEIVER
RECEIVER
Zet de apparatuur van het systeem en de receiver aan.
1
Zet eerst het afspeelapparaat (zoals een DVD-speler), de
TV en de subwoofer (indien aanwezig) aan en vervolgens
pas de receiver (druk op
•
Zorg ervoor dat de instelmicrofoon niet is aangesloten.
Zet de TV-ingang op de ingang waarop deze receiver is
2
aangesloten.
Als u de receiver bijvoorbeeld op het VIDEO-contactpunt
van uw TV heeft aangesloten, zorg er dan voor dat u thans
het VIDEO-contactpunt selecteert.
Druk op de ingangsfunctietoetsen om de
3
ingangsfunctie die u wilt afspelen te selecteren.
•
De ingang van de receiver schakelt over en vervolgens
kunt u andere componenten via de afstandsbediening
bedienen. Om de receiver te bedienen drukt u eerst op
de juiste toets om het apparaat te bedienen.
•
De ingangsbron kan tevens worden geselecteerd door
de toetsen
afstandsbediening te gebruiken, of de
SELECTOR
schakelt de afstandsbediening niet over op de
bedieningsmodes.
INPUT
INPUT
RECEIVER
op de afstandsbediening, en vervolgens op
INPUT SELECT
op de
-schijf op het voorpaneel. In dat geval
).
INPUT
Als u de juiste ingangsbron heeft geselecteerd en er
wordt toch geen geluid weergegeven, selecteer dan het
audio-ingangssignaal voor weergave (zie Selecteren van
het audio-ingangssignaal hieronder).
Druk op
4
•
U moet mogelijk de instellingen voor de digitale audiouitgang van de DVD-speler of digitale satellietontvanger
controleren. Deze moeten zijn ingesteld op Dolby Digital,
DTS en 88,2 kHz/96 kHz PCM-audio via 2 kanalen. Als er
een optie voor MPEG-audio is, stelt u deze in op conversie
van MPEG-audio naar PCM.
•
Afhankelijk van de DVD-speler of brondiscs krijgt u
mogelijk alleen digitaal stereogeluid via 2 kanalen en
analoog geluid te horen. In dat geval dient de receiver op
een meerkanaals luistermodus te worden ingesteld indien
u meerkanaals surroundgeluid wenst.
5
AUTO/DIRECT
selecteren en te beginnen met het afspelen van de
bron.
Als u een DVD met Dolby Digital- of DTS-surroundgeluid
afspeelt met een digitale audio-aansluiting, moet u
surroundgeluid horen. Als u een stereobron afspeelt, of
als de aansluiting een analoge audio-aansluiting betreft,
hoort u alleen geluid uit de voorluidsprekers links/rechts
in de standaardluisterfunctie.
Het is mogelijk om op de display op het voorpaneel te
controleren of de surroundgeluidweergave wel of niet
correct wordt uitgevoerd.
Als een surroundachterluidspreker wordt gebruikt,
worden 2D+PLIIx (alleen VSX-828) en 2D+PLII
weergegeven als Dolby Digital 5.1-kanaalsignalen
worden afgespeeld, en DTS+NEO:6 wordt weergegeven
als DTS 5.1-kanaalssignalen worden afgespeeld.
Wanneer geen surround-achterluidspreker wordt
gebruikt, wordt 2D weergegeven bij het afspelen van
Dolby Digital-signalen.
Als de aanduiding op het display niet overeenkomt met
het ingangssignaal en de luidsprekerfunctie, moet u de
aansluitingen en instellingen controleren.
Gebruik
VOLUME +/–
stellen.
Zet het volume van de TV zacht zodat al het geluid uit de
luidsprekers komt die zijn aangesloten op deze receiver.
om ‘AUTO SURROUND’ te
om het geluidsniveau in te
28
Selecteren van het audio-ingangssignaal
Het audio-ingangssignaal kan voor iedere ingangsbron
worden geselecteerd. Zodra dit is ingesteld, dan wordt de
geselecteerde audio-ingang toegepast wanneer u de
ingangsbron selecteert via de ingangsfunctietoetsen.
Druk op en druk dan op
audio-ingangssignaal dat overeenkomst met de
broncomponent te selecteren.
Elke keer dat u drukt, bladert u als volgt door de opties:
•
H – Er wordt een HDMI-signaal geselecteerd. H kan
worden geselecteerd voor de BD, DVD, SAT/CBL, DVR/BDR, HDMI/MHL of GAME-ingang. Voor andere
ingangen kan H niet worden geselecteerd.
-
Wanneer de optie HDMI in De audio-opties instellen
op bladzijde 42 ingesteld is op THRU, is het geluid
hoorbaar via uw TV, niet via deze receiver.
•
A – Selecteert de analoge ingangen.
•
C1/O1 – Selecteert de digitale ingang. De coaxiale 1ingang wordt voor C1 geselecteerd, en de optische 1
audio-ingang voor O1.
Wanneer H (HDMI) of C1/O1 (digitaal) wordt geselecteerd
en de geselecteerde audio-ingang niet beschikbaar is,
dan wordt automatisch A (analoog) geselecteerd.
•
De ingangen BD, DVR/BDR, HDMI/MHL en GAME staan
permanent op H (HDMI). Dit kan niet worden gewijzigd.
•
Voor de TV-ingang kan alleen A (analoog) of C1/O1
(digitaal) worden geselecteerd. Indien de ARC bij de HDMI Setup echter op ON staat, staat de ingang permanent op H
(HDMI) en kan niet worden gewijzigd.
•
Als de ingang op H (HDMI) of C1/O1 (digitaal) is ingesteld,
gaat 2 branden wanneer een Dolby Digital-signaal wordt
ingevoerd, en DTS gaat branden wanneer een DTS-signaal
wordt ingevoerd.
SIGNAL SEL
om het
4
7
66
Page 29
4
Tip
DVDBD
TUNER
ADAPTER
SAT/CBL
DVD
DVD
SAT/CBL
DVD
SAT/CBL
GAME DVR/ BDRNETWORK
DVD
SAT/CBL
C1
TV
1.
2.
A
CD TV
CD
TV
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
O1
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
A
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
A
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
Audio
Audio
Audio
Audio
Video/Audio (HDMI)
Video
Andere dan de TV-ingang
(TV-ingang)
Video (Alleen VSX-828)
Opnieuw toewijsbaar
(bladzijde 55)
Het aansluitpunt voor de audio-ingang
ANALOG IN1 is volgens de
fabrieksinstellingen toegewezen aan CD.
Wijzig de instellingen in het Input Assignmenu als u dit wilt wijzigen naar de TV-
ingang (bladzijde 55).
VSX-828
4
•
Wanneer de H (HDMI) geselecteerd is, zijn de indicators A
en DIGITAL uit (zie bladzijde 8
•
Wanneer de digitale ingang (optisch of coax) wordt
geselecteerd, kan deze receiver alleen digitale
signaalindelingen van Dolby Digital, PCM (32 kHz tot
96 kHz) en DTS (waaronder DTS 96 kHz/24-bits) weergeven.
De compatibele signalen via de HDMI-aansluitingen zijn:
Dolby Digital, DTS, SACD (alleen DSD 2-kan.), PCM (32 kHz
tot 192 kHz samplingfrequenties), Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus, DTS-EXPRESS, DTS-HD Master Audio en DVD
Audio (waaronder 192 kHz). Bij andere digitale
signaalformaten stelt u in op A (analoog).
•
Het is mogelijk dat u digitaal geluid te horen krijgt wanneer
een LD- of CD-speler die compatible is met DTS een
analoog signaal weergeeft. Om ruis te voorkomen moet u
de juiste digitale aansluitingen maken (bladzijde 16
ingangssignaal instellen op C1/O1 (digitaal).
•
Sommige DVD-spelers geven geen DTS-signalen weer. Zie
de gebruiksaanwijzing van uw DVD-speler voor meer
informatie.
).
) en het
Basisbediening voor afspelen
•
Om beeld en/of geluid van apparaten die op elk aansluitpunt zijn aangesloten te ontvangen, selecteert u de ingang als volgt.
4
7
66
29
Page 30
4
Belangrijk
Tip
DVDBD
TUNER
ADAPTER
SAT/CBL
DVD
SAT/CBL
DVD
SAT/CBL
GAME DVR/ BDRNETWORK
DVD
SAT/CBL
C1
TV
1.
2.
A
CD TV
CD
TV
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
O1
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
A
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
A
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
Audio
Audio
Audio
Audio
Video/Audio (HDMI)
Video
Andere dan de TV-ingang
(TV-ingang)
Het aansluitpunt voor de audio-ingang
ANALOG IN1 is volgens de
fabrieksinstellingen toegewezen aan CD.
Wijzig de instellingen in het Input Assignmenu als u dit wilt wijzigen naar de TV-
ingang (bladzijde 55).
VSX-528
4
Basisbediening voor afspelen
•
Om beeld en/of geluid van apparaten die op elk aansluitpunt zijn aangesloten te ontvangen, selecteert u de ingang als volgt.
30
Een iPod afspelen
Deze receiver beschikt over een iPod iPhone iPad USBaansluitpunt waarmee u de weergave van het audiomateriaal
van de iPod kunt bedienen met de bedieningselementen van
de receiver.
•
Pioneer accepteert onder geen enkele voorwaarde de
verantwoordelijkheid voor direct of indirect verlies als
gevolg van enig ongemak of verlies van opgenomen
materiaal als gevolg van storingen aan de iPod.
•
Na het inschakelen duurt het ongeveer één minuut voordat
het opstarten volledig is voltooid.
•
USB functioneert met iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPad (3de en 4de
generatie), iPad 2, iPad, iPad mini, iPad touch (1ste tot 5de
generatie) en iPod nano (3de tot 7de generatie). Geluid
alleen voor iPhone 5, iPad 4de generatie, iPad mini, iPad
touch 5de generatie en iPod nano (6de en 7de generatie).
Het is echter mogelijk dat sommige functies bij sommige
modellen beperkt zijn.
•
Deze receiver is ontwikkeld en getest op de softwareversie
van iPod/iPhone/iPad die op de website van Pioneer staat
vermeld (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
•
Installatie van andere softwareversies dan die welke op de
website van Pioneer zijn aangegeven op uw iPod/iPhone/
iPad kan leiden tot incompatibiliteit met deze receiver.
•
Het is iPod, iPhone en iPad toegestaan auteursrechtelijk
beschermde materialen te vervaardigen en materialen die
de gebruiker rechtmatig kan vervaardigen.
•
Functies zoals de equalizer kunnen niet worden bediend
met behulp van deze receiver en wij adviseren u de
equalizer uit te schakelen voordat deze wordt aangesloten.
•
Zorg ervoor dat de receiver op stand-by staat als de iPod/
iPhone/iPad wordt afgesloten.
Zet de receiver en de TV aan.
1
Zie Aansluiten van een iPod op bladzijde 22.
Schakel de TV-ingang in zodat de TV op de receiver kan
2
aansluiten.
•
Schakel de TV-ingang over op de ingang waarmee deze
receiver via de bijbehorende HDMI-kabel op de TV
wordt aangesloten.
4
7
66
Page 31
4
Tip
Belangrijk
Tip
Tip
Belangrijk
Opmerking
1
4
7
2
5
8
DISP
3
6
9
CH
CH
MUTE
SHIFT
DISP
CH
CH
4
Druk op
iPod/USB
3
ingang over te schakelen.
Als de display de namen van mappen en bestanden
toont, dan kunt u muziek via de iPod afspelen.
•
Wanneer na het indrukken van
wordt weergegeven in de display, schakel dan de
receiver uit en sluit de iPod opnieuw aan op de receiver.
•
De bedieningsorganen van uw iPod zullen niet werken
wanneer het apparaat op deze receiver is aangesloten.
om de receiver op de iPod/USB-
iPod/USB
Audiobestanden afspelen die op een iPod zijn
opgeslagen
Om tussen de nummers op uw iPod te navigeren, kunt u
gebruik maken van de OSD van uw TV die op deze receiver is
aangesloten.
•
Let op: niet Romeinse tekens in de titel worden
weergegeven als ‘#’.
•
Deze functie is niet beschikbaar voor foto’s of videoclips op
uw iPod.
Zoeken wat u wilt afspelen
Wanneer uw iPod is aangesloten op deze receiver, kunt u door
de nummers bladeren die zijn opgeslagen op de iPod aan de
hand van afspeellijst, artiest, albumtitel, songtitel, genre of
componist, op soortgelijke wijze als de iPod rechtstreeks
wordt gebruikt.
Gebruik
/
1
dan op
•
Als of bij het lijstscherm wordt ingedrukt,
wordt de pagina gewijzigd.
•
Om op elk gewenst moment naar het vorige niveau
terug te keren, drukt u op
Gebruik
2
bijvoorbeeld albums, te bladeren.
•
Gebruik
gaan.
Blader net zo lang tot u hebt gevonden wat u wilt
3
afspelen. Druk op
•
Wanneer u zich in de nummercategorie bevindt, kunt u ook
op
ENTER
om een categorie te selecteren en druk
ENTER
om door die categorie te lopen.
RETURN
/
om door de geselecteerde categorie,
/
om naar de vorige/volgende niveaus te
om het afspelen te starten.
drukken om het afspelen te starten.
.
NO DEVICE
•
U kunt alle nummers in een bepaalde categorie afspelen
door het item All bovenaan elke categorielijst te selecteren.
U kunt bijvoorbeeld alle nummers van een bepaalde artiest
afspelen.
Voornaamste afspeeltoetsen
De toetsen van de afstandsbediening van de receiver kunnen
worden gebruikt voor standaardweergave van bestanden die
op een iPod zijn opgeslagen.
•
Druk op
iPod/USB
schakelen naar de iPod/USB-afstandsbedieningsfunctie.
AUDIO
PARAMETER
TOPMENU
T
E
S
E
R
P
HOME
MENU
PTY
iPod CTRL
om de afstandsbediening over te
TOOLS
MENU
N
U
E
T
P
R
E
S
ENTER
ENTER
E
T
T
E
U
N
BAND
RETURN
Foto’s en videocontent bekijken
Om foto’s of video’s op uw iPod te bekijken, moet u de
hoofdbedieningen van uw iPod gebruiken omdat
videobediening niet mogelijk is tijdens gebruik van deze
receiver.
-
Een afzonderlijk verkrijgbare iPod-kabel moet worden
gebruikt om de beelden of video van de iPod op de
receiver weer te geven.
-
Om foto’s of video’s op uw iPod af te spelen, moet u de
composite MONITOR OUT-aansluiting op de TV
aansluiten. De foto’s en videocontent verschijnt niet als u
de aansluiting via de HDMI-ingang van de TV heeft
gedaan.
•
Foto’s en videocontent op uw iPod kunnen alleen worden
weergegeven wanneer de iPod op de
het voorpaneel is aangesloten.
•
Als er een aansluiting wordt gemaakt, gebruik dan een
speciale (in de handel verkrijgbare) iPodkabel.
• Deze functie kan alleen worden gebruikt bij een iPod met
video-signaal.
iPod VIDEO
-ingang op
31
Basisbediening voor afspelen
Druk op
1
•
Wijzig de ingang van de receiver op de iPod met één
handeling door op iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL op
het voorpaneel te drukken om de iPod-functies van de iPod
te activeren.
2
•
Wijzig de ingang van de receiver naar de iPod in één
handeling door op
op het voorpaneel te drukken om de iPod te kunnen
bedienen.
iPod CTRL
bedieningsfuncties voor de weergave van foto’s en
video.
De bedieningsfuncties van de receiver zijn uitgeschakeld
wanneer video’s of foto’s op uw iPod bekijkt.
Druk opnieuw op
naar de bedieningsfuncties van de receiver.
om over te schakelen naar de iPod-
iPod CTRL
om terug te schakelen
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
Een USB-apparaat afspelen
U kunt bestanden afspelen via het USB-interface aan de
voorzijde van deze receiver.
•
Pioneer kan de compatibiliteit niet garanderen (werking en/
of busvoeding) bij alle USB-opslagapparaten en is niet
verantwoordelijk voor eventueel verlies van gegevens dat
kan optreden wanneer een USB-apparaat op deze receiver
is aangesloten.
•
Na het inschakelen duurt het ongeveer één minuut voordat
het opstarten volledig is voltooid.
•
Compatibele USB-apparaten zijn bijvoorbeeld externe
magnetisch harde schijven, draagbaar flashgeheugen
(m.n. USB-sticks) en digitale geluidsspelers (MP3-spelers)
die geformatteerd zijn met FAT16 of FAT32.
•
Audiobestanden waarop auteursrechten rusten kunnen
niet met de receiver worden afgespeeld.
•
Bij grote hoeveelheden gegevens heeft de receiver meer tijd
nodig om de inhoud van een USB-apparaat te lezen.
4
7
66
Page 32
4
Tip
TOP
4
•
Als het gekozen bestand niet kan worden afgespeeld, gaat
deze receiver automatisch naar het volgende afspeelbare
bestand.
•
Wanneer het spelende bestand niet van een titel is
voorzien, wordt de bestandsnaam op het scherm
aangegeven; wanneer er geen albumnaam of
artiestennaam is, blijft dit veld leeg.
•
N.B. niet Romeinse letters in de afspeellijst worden als ‘#’
getoond.
•
Zorg dat de receiver in de stand-bystand staat bij het
losmaken van het USB-apparaat.
Zet de receiver en de TV aan.
1
Zie Een USB-apparaat aansluiten op bladzijde 23.
Schakel de TV-ingang in zodat de TV op de receiver kan
2
aansluiten.
•
Schakel de TV-ingang over op de ingang waarmee deze
receiver via de bijbehorende HDMI-kabel op de TV
wordt aangesloten.
Druk op
iPod/USB
3
receiver over te schakelen naar de iPod/USB-ingang.
Zodra de display de namen van mappen en bestanden
weergeeft, kunt u deze vanaf het USB-apparaat afspelen.
Wanneer op het display een USB Error-melding
verschijnt, probeer dan de volgende punten:
•
Schakel de receiver uit en vervolgens weer in.
•
Sluit het USB-apparaat opnieuw aan terwijl de receiver
uitgeschakeld is.
•
Selecteer een andere ingangsbron (zoals BD) en
schakel vervolgens weer terug naar iPod/USB.
•
Gebruik een speciale AC-adapter (met het apparaat
meegeleverd) voor de stroomvoorziening van de USB.
Als dit het probleem niet oplost, is uw USB-apparaat
waarschijnlijk niet compatible.
van de afstandsbediening om de
Audiobestanden afspelen die op een USBgeheugenapparaat zijn opgeslagen
Het maximum aantal niveaus dat u kunt selecteren in Stap 1
(hieronder) is 9.
•
N.B. niet Romeinse letters in de afspeellijst worden als ‘#’
getoond.
Gebruik
/
1
ENTER
•
Om op elk gewenst moment naar het vorige niveau
terug te keren, drukt u op
Blader net zo lang tot u hebt gevonden wat u wilt
2
afspelen. Druk op
Voornaamste afspeeltoetsen
De toetsen van de afstandsbediening van deze receiver
kunnen worden gebruikt voor standaardweergave of
bestanden die op USB-apparatuur zijn opgeslagen.
•
Druk op
schakelen naar de iPod/USB-afstandsbedieningsfunctie.
AUDIO
PARAMETER
TOPMENU
T
E
S
E
R
P
HOME
MENU
PTY
iPod CTRL
om een map te selecteren en druk dan op
om door die map te lopen.
RETURN
.
om het afspelen te starten.
iPod/USB
om de afstandsbediening over te
TOOLS
MENU
N
U
E
T
P
R
E
S
ENTER
ENTER
T
E
T
E
U
N
BAND
RETURN
1
2
4
5
7
8
MUTE
DISP
DISP
3
CH
CH
6
CH
CH
9
SHIFT
Basisbediening voor afspelen
Fotobestanden afspelen die op een USBgeheugenapparaat zijn opgeslagen
Gebruik
/
1
ENTER
•
Voor bestanden met hoge resolutie kan het enige tijd
duren voordat de foto verschijnt.
•
Om op elk gewenst moment naar het vorige niveau
terug te keren, drukt u op
Blader net zo lang tot u hebt gevonden wat u wilt
2
afspelen. Druk op
Het gekozen materiaal wordt schermvullend
weergegeven en er wordt gestart met een diaserie.
om een map te selecteren en druk dan op
om door die map te lopen.
RETURN
.
om het afspelen te starten.
Voornaamste afspeeltoetsen
MENU
T
E
S
E
R
P
HOME
MENU
PTY
iPod CTRL
ENTER,
– Start de weergave van een foto en het vertonen
van een diaserie.
– De speler wordt stopgezet en keert terug naar het vorige
menu.
•
Diavoorstellingen van fotobestanden kunnen worden
afgespeeld terwijl u muziekbestanden beluistert, door terug
te keren naar de mappen/bestandenlijst terwijl een
muziekbestand op een USB-apparaat de fotobestanden
afspeelt.
ENTER
ENTER
T
P
R
E
S
E
T
E
U
N
BAND
RETURN
MUTE
4
7
66
32
Page 33
4
Opmerking
4
Basisbediening voor afspelen
Meer over de afspeelbare bestandsformaten
De USB-functie van deze receiver ondersteunt de volgende
bestandsformaten. Het is mogelijk dat sommige
bestandsformaten toch niet afgespeeld kunnen worden,
hoewel ze toch vermeld worden in de lijst met afspeelbare
bestandsformaten.
WAV-, FLAC-, AIFF- en Apple Lossless-bestanden worden
zonder tussenpauze afgespeeld als muziekbestanden met
dezelfde bestandsindeling, samplingfrequentie, aantal
kwantiseringsbits en aantal kanalen achtereenvolgens
worden afgespeeld.
Muziekbestanden
ExtensieDatastroom
MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3)
a
.mp3
WAV (LPCM)
.wav
WMA (WMA2/7/8/9)
.wma
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit
Kanaal2 kanalen
Bitrate8 kbps tot 320 kbps
VBR/CBROndersteund/Ondersteund
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit, 24 bit
Kanaal2 ch
b
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit
Kanaal2 ch
Bitrate5 kbps tot 320 kbps
VBR/CBROndersteund/Ondersteund
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
AAC (MPEG-4 AAC LC, MPEG-4 HE AAC (aacPlus v1/2))
.m4a
.aac
.3gp
.3g2
FLAC
.flac
AIFF
.aif
.aiff
Apple Lossless
.m4a
.mp4
a. MPEG Layer-3 audiodecodering-technologie gelicentieerd van
b. Bestanden gecodeerd met Windows Media Codec 9 kunnen
c. Niet gecomprimeerde FLAC-bestanden worden niet
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit
Kanaal2 ch
Bitrate16 kbps tot 320 kbps
VBR/CBROndersteund/Ondersteund
c
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit, 24 bit
Kanaal2 ch
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit, 24 bit
Kanaal2 kanalen
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit, 24 bit
Kanaal2 kanalen
Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.
worden afgespeeld, maar sommige delen van de specificatie
worden niet ondersteund; in het bijzonder Pro, Lossless, Voice.
ondersteund. Pioneer garandeert geen weergave.
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz
Fotobestanden
ExtensieFormaat
JPEG
.jpgMoet voldoen aan de volgende condities:
• Baseline JPEG-indeling
• Y:Cb:Cr – 4:2:2
Afspelen van een met MHL compatible
apparaat
MHL (Mobile High-definition Link) is een interfacestandaard
voor de overbrenging van digitale signalen met mobiele
apparaten. MHL ondersteunt multikanaals
kwaliteitsgeluidsgegevens en full-HD
beeldbestandsindelingen.
De beeldsignalen van het met MHL compatible apparaat
worden door de TV die is aangesloten op de receiver
uitgevoerd; de geluidssignalen worden vanuit de speakers die
op de receiver of de TV zijn aangesloten uitgevoerd.
Druk op RECEIVER
1
schakelen.
Zie Aansluiting van een apparaat da t met MHL compatible is op
bladzijde 23.
Druk op HDMI/MHL van de afstandsbediening om de
2
receiver over te schakelen naar de MHL.
Selecteer de gewenste inhoud op het met MHL
3
compatible apparaat en speel het af.
•
Apparaten die met MHL compatible zijn kunnen via de
afstandsbediening van de receiver worden bediend door de
HDMI/MHL-toets op de afstandsbediening in te drukken,
maar afhankelijk van het gebruikte apparaat dat met MHL
compatible is, functioneren sommige toetsen mogelijk
niet.
•
Voor weergave op de TV die op de receiver is aangesloten
vanaf een met MHL compatible apparaat dat ook op de
receiver is aangesloten, moet de receiver zijn ingeschakeld.
om de receiver en de TV in te
4
7
66
33
Page 34
4
Belangrijk
Apparaat met Bluetooth draadloze technologie:
mobiele telefoon
Apparaat met Bluetooth draadloze technologie:
Digitale muziekspeler
Apparaat zonder Bluetooth draadloze
technologie: Digitale muziekspeler + Bluetooth
audiozender (commercieel verkrijgbaar)
Muziekgege
vens
Gebruik van de
afstandsbediening
Bluetooth®
ADAPTER
Deze receiver
4
Basisbediening voor afspelen
Bluetooth® ADAPTER voor draadloos
muziekgenot
Draadloos muziek afspelen
Wanneer de Bluetooth ADAPTER (Pioneer-modelnr. ASBT100 of AS-BT200) is aangesloten op deze eenheid, kan een
product dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie
(mobiele telefoon, digitale muziekspeler, enz.) worden
gebruikt om draadloos muziek te beluisteren. Door gebruik te
maken van een commercieel verkrijgbare zender die
Bluetooth draadloze technologie ondersteunt, kunt u muziek
beluisteren op een apparaat dat niet is voorzien van Bluetooth
draadloze technologie. Het AS-BT100 en AS-BT200 model
ondersteunt SCMS-T inhoudbescherming, zodat muziek kan
worden afgespeeld op apparaten die zijn voorzien van SCMST type Bluetooth draadloze technologie.
•
Sommige functies zijn op deze receiver niet beschikbaar bij
de AS-BT100.
•
Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze
technologie dient A2DP-profielen te ondersteunen.
•
Pioneer garandeert niet de juiste aansluiting en functies
van dit apparaat met alle apparatuur die is voorzien van
Bluetooth draadloze technologie.
•
Na het inschakelen duurt het ongeveer één minuut voordat
het opstarten volledig is voltooid.
Gebruik van de afstandsbediening
Met de afstandsbediening die bij dit systeem wordt geleverd
kunt u media afspelen en stopzetten en andere bewerkingen
uitvoeren.
•
Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze
technologie dient AVRCP-profielen te ondersteunen.
•
Bewerkingen van afstandsbedieningen kunnen niet
worden gegarandeerd voor alle apparaten die zijn voorzien
van Bluetooth draadloze technologie.
Paren (Pairing) van de
apparaat dat is voorzien van
Bluetooth
ADAPTER met het
Bluetooth
draadloze
technologie
“Koppeling” dient te worden uitgevoerd voordat u het afspelen
van de Bluetooth draadloze technologieinhoud start met
gebruik van de Bluetooth ADAPTER. Pairing dient te worden
uitgevoerd de eerste keer dat u het systeem gebruikt of nadat
de paringsgegevens zijn gewist. “Koppeling” is de
noodzakelijke stap voor het registreren van het apparaat dat is
voorzien van Bluetooth draadloze technologie om Bluetooth-
communicaties in te schakelen. Voor meer informatie,
raadpleeg tevens de handleiding van uw apparaat dat is
voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
•
Paring is verplicht bij het eerste gebruik van het apparaat
dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie en de
Bluetooth ADAPTER.
•
Om Bluetooth-communicatie in te schakelen, dient paring
te worden uitgevoerd op zowel uw systeem en het apparaat
dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
•
Indien de beveiligingscode van het apparaat dat gebruik
maakt van Bluetooth draadloze technologie “0000” is, dan
hoeft de beveiligingscode niet op de receiver te worden
ingesteld. Druk op
schakelen; voer vervolgens de paringsprocedure uit op het
ADAPTER
om de ADAPTER-ingang in te
apparaat dat gebruik maakt van Bluetooth draadloze
technologie. Als het koppelen met succes is voltooid, is het
niet nodig de koppelingshandelingen hieronder uit te
voeren.
•
Alleen bij gebruik van de AS-BT200: Dit toestel voldoet aan
de Bluetooth specificaties Ver. 2.1. Wanneer dit toestel en
een ander apparaat dat is uitgerust met Bluetooth
draadloze technologie allebei voldoen aan de Bluetooth
specificaties Ver. 2.1, kunnen ze zonder wachtwoord aan
elkaar gekoppeld worden.
In een dergelijk geval is het wel mogelijk dat er een
wachtwoord wordt getoond op deze receiver en op het
andere apparaat met Bluetooth draadloze technologie. Als
dit zich voordoet, controleer dan of hetzelfde wachtwoord
op deze receiver wordt weergegeven, en dat het apparaat is
voorzien van Bluetooth draadloze technologie, en druk
daarna of
ENTER
koppelingshandeling op het Bluetooth-apparaat in kwestie
uit. Als het wachtwoord niet overeenkomt met de code die
op het aan te sluiten Bluetooth-apparaat wordt
weergegeven, druk dan op
annuleren en probeer nogmaals.
Druk op
en voer daarna de paringsprocedure uit op het apparaat dat
is voorzien van de Bluetooth draadloze technologie. Als het
koppelen met succes is voltooid, is het niet nodig de
koppelingshandelingen hieronder uit te voeren.
•
Koppel slechts één apparaat tegelijkertijd.
•
Wanneer u deze receiver via Bluetooth verbindt met
apparatuur met een Bluetooth-functie om naar muziek te
luisteren, moet u geen andere apparatuur dan deze
receiver via Bluetooth verbinden met het Bluetooth-
weergavetoestel. Als er al een Bluetooth-verbinding tot
stand is gebracht met andere apparatuur dan deze
receiver, koppel dan eerst die andere apparatuur los voor u
deze receiver probeert te koppelen.
Druk op
1
ingang over te schakelen.
Druk op
2
Gebruik
3
ENTER
. Voer vervolgens de vereiste
RETURN
om paring te
ADAPTER
om de ADAPTER-ingang in te stellen,
ADAPTER
om de receiver op de ADAPTER-
TOP MENU
/
.
om Bluetooth Setup te selecteren.
om PIN te selecteren en druk dan op
4
7
66
34
Page 35
4
Opmerking
ENTER
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME
MENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
ENTER
4
Basisbediening voor afspelen
Selecteer via
4
8888, en druk daarna op
U kunt enkele van de PIN-codes 0000/1234/8888
gebruiken. Apparaten die zijn voorzien van Bluetooth
draadloze technologie die enige andere PIN-code
gebruiken kunnen niet met dit systeem worden gebruikt.
Schakel het apparaat dat is voorzien van
5
draadloze technologie in dat u wilt paren, plaats het
dicht bij het systeem en stel het in op de modus paren.
Controleer of de
6
door het apparaat dat is voorzien van
draadloze technologie.
Wanneer het apparaat dat is voorzien van Bluetooth
draadloze technologie is aangesloten:
De naam van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth
draadloze technologie verschijnt op de display van de
receiver.
•
Het systeem kan uitsluitend alfanumerieke tekens
weergeven. Andere tekens worden mogelijk niet juist
weergegeven.
Wanneer het apparaat dat is voorzien van Bluetooth
draadloze technologie niet is aangesloten:
WAITING wordt weergegeven op het scherm van de
receiver. In dat geval kunt u de aansluiting doen vanaf de
zijkant van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth
draadloze technologie.
Uit de apparatenlijst van het apparaat dat is voorzien
7
van
Bluetooth
stap 4 hebt geselecteerd.
•
Een PIN-code wordt ook wel een PASSKEY genoemd.
/
één van de Pincodes 0000, 1234 of
ENTER
.
Bluetooth
ADAPTER is gedetecteerd
Bluetooth
draadloze technologie selecteert u
ADAPTER en voert u de PIN-code in die u in
Muziekinhoud beluisteren van apparaten die zijn
voorzien van
Bluetooth
draadloze technologie met
Uw Systeem
Druk op
ADAPTER
om de receiver op de ADAPTER-
op het voorpaneel in te
1
ingang over te schakelen.
De ADAPTER-ingang kan tevens worden geselecteerd
door
SOUND RETRIEVER AIR
drukken. In dat geval wordt S.R AIR, de optimale
luistermodus, automatisch geselecteerd.
Bluetooth
Bluetooth
Sluit het apparaat aan vanaf de zijkant van het
2
apparaat dat is voorzien van
technologie op de
•
Wanneer de Bluetooth-ADAPTER niet in het ADAPTER PORT-aansluitpunt is ingestoken, verschijnt NO ADP
als ADAPTER-ingang wordt geselecteerd.
Begin met afspelen van de muziekinhoud die is
3
opgeslagen op het apparaat dat is voorzien van
Bluetooth
De toetsen van de afstandsbediening van de receiver
kunnen worden gebruikt voor standaardweergave van
bestanden die zijn opgeslagen op apparaten die zijn
voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
•
Apparaten die zijn voorzien van Bluetooth draadloze
technologie dienen compatible te zijn met het AVRCPprofiel.
•
Afhankelijk van het gebruikte apparaat dat is voorzien
van Bluetooth draadloze technologie, kan de bediening
afwijken van de bedieningstoetsen van de
afstandsbediening.
Druk op en daarna herhaaldelijk op
4
SURR
om S.R AIR te selecteren terwijl u een bron
beluistert.
Bluetooth
draadloze technologie.
iPod CTRL
RECEIVER
Bluetooth
ADAPTER.
RETURN
MUTE
draadloze
ADV
AIR JAM
Air Jam – is een door Pioneer ontwikkelde applicatie die gratis
verkrijgbaar is.
Met Air Jam kunt u meerdere compatibele apparaten met dit
apparaat verbinden via gebruik van Bluetooth draadloze
technologie. De applicatie maakt het mogelijk een
groepsafspeellijst rechtstreeks op de ondersteunde
apparatuur te maken, om deze via dit apparaat met uw
thuisbioscoop weer te geven. U en uw vrienden kunnen
muziekstukken van uw apparaten aan de afspeellijst
toevoegen. Met Air jam kunt u een muziekstuk ook wissen
voordat iemand het heeft gehoord.
Druk op
ADAPTER
1
ingang over te schakelen.
Druk op
2
Gebruik
3
ENTER
.
Gebruik
4
Ga naar onzer website voor verdere informatie over Air Jam.
Het merk
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. PIONEER CORPORATION
gebruikt deze onder licentie. Andere handelsmerken en
handelsnamen zijn eigendom van de respectieve eigenaren.
•
•
•
/
op
ENTER
Bluetooth® en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde
Bluetooth-technologie functioneert met iPhone 5, iPhone
4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPad (3de en
4de generatie), iPad 2, iPad, iPad mini, iPad touch (1ste tot
5de generatie)
De Air Jam-functie kan niet worden gebruikt zolang de iPod
op de receiver is aangesloten.
Als op dit apparaat een iPad wordt aangesloten of
verwijderd terwijl muziek van een apparaat dat is uitgerust
met Bluetooth draadloze technologie wordt afgespeeld,
wordt de verbinding met het apparaat dat is uitgerust met
Bluetooth draadloze technologie mogelijk verbroken.
om de receiver op de ADAPTER-
TOP MENU
/
om Bluetooth Setup te selecteren.
om ‘Air Jam’ te selecteren en druk dan op
om ‘Air Jam ON’ te selecteren en druk dan
.
Luisteren naar de radio
Hieronder wordt beschreven hoe u afstemt op FM- en AMradiozenders met de automatische (zoek) en handmatige
(stap) afstemfuncties. Wanneer op een zender is afgestemd,
kunt u de frequentie opslaan in het geheugen en deze later
opnieuw oproepen – zie Voorkeurzenders opslaan
bladzijde 36 voor meer informatie over de juiste procedure.
op
4
7
66
35
Page 36
4
Opmerking
Tip
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
1
ENTER
2
DISP
3
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME
MENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
ES
E
T
P
R
E
S
E
T
ENTER
DISP
4
Basisbediening voor afspelen
Kies de tuner door op
1
Druk indien nodig op
2
AM) te wijzigen.
Met elke druk op de toets schakelt de band tussen FM
(stereo of mono) en AM.
Stem af op een station.
3
Dit kan op drie manieren:
Automatisch afstemmen
Om de zenders in de momenteel geselecteerde band te
zoeken, drukt u
seconde ingedrukt. De receiver begint te zoeken naar de
volgende zender en stopt wanneer een zender is gevonden.
Herhaal deze stap om nog meer zenders te zoeken.
Handmatig afstemmen
TUNE
Druk op
wijzigen.
Afstemmen met hoge snelheid
Houd
TUNE
snelheid.
TUNER
te drukken.
BAND
om de golfband (FM of
TUNE
/
in en houdt u deze circa een
/
om de frequentie stap voor stap te
/
ingedrukt om af te stemmen met hoge
FM-geluid verbeteren
Als de TUNE- of ST-indicatoren niet gaan branden wanneer op
een FM-station wordt afgestemd omdat het signaal zwak is,
kunt u de receiver op de mono-ontvangstmodus zetten.
Druk op
BAND
om FM MONO te selecteren.
Hierdoor verbetert de geluidskwaliteit gewoonlijk en kunt
u ongestoord luisteren naar de uitzending.
Voorkeurzenders opslaan
Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig dat
u de frequentie opslaat in het geheugen van de receiver om
hem later makkelijk te kunnen oproepen. Zo hoeft u niet
telkens handmatig af te stemmen op de zender. In dit apparaat
kunt u maximaal 30 zenders in het geheugen opslaan.
Stem af op de gewenste zender.
1
Zie
Luisteren naar de radio
Druk op
2
3
4
•
Wanneer de receiver langer dan een maand niet op het
lichtnet is aangesloten, gaan de zendergeheugens verloren
en moeten deze opnieuw worden geprogrammeerd.
•
De stations worden in stereo opgeslagen. Wanneer het
station in de stand FM MONO wordt opgeslagen, verschijnt
dit als ST wanneer het wordt opgeroepen.
TOOLS
In het scherm wordt PRESET weergegeven en vervolgens
een knipperende MEM en de geheugenpositie.
Druk op
PRESET
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
U kunt hiervoor ook de cijfertoetsen gebruiken.
Druk op
ENTER
Het voorkeuzenummer stopt met knipperen en de
receiver slaat het station op.
hierboven voor meer informatie.
.
/
om de voorkeurzender te
.
Luisteren naar voorkeurzenders
Dit kan alleen als voorkeurzenders zijn opgeslagen. Zie
Voorkeurzenders opslaan
gedaan.
Druk op
PRESET
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
•
U kunt de voorkeuzezender ook oproepen met de
cijfertoetsen op de afstandsbediening.
hierboven als u dit nog niet hebt
/
om de voorkeurzender te
Voorkeurzenders benoemen
Om zenders gemakkelijker te kunnen herkennen, kunt u alle
voorkeurzenders benoemen.
Kies de voorkeurzender die u een naam wilt geven.
1
Zie Luisteren naar voorkeurzenders hierboven voor verdere
aanwijzingen.
Druk tweemaal op
2
De cursor bij de eerste tekenpositie knippert in het scherm.
Voer de gewenste naam in.
3
Kies een naam van maximaal acht tekens lang.
•
Gebruik
kiezen.
•
Gebruik
•
De naam wordt opgeslagen, wanneer
ingedrukt.
•
Om een zendernaam te wissen, volgt u stappen 1 en 2 en
drukt u op
ENTER
terwijl het scherm leeg is om de vorige naam te behouden.
•
Zodra u een geheugenpositie benoemd hebt, drukt u op
DISP
om de naam weer te geven. Wanneer u terug wilt
keren naar de frequentieweergave, drukt u meerdere malen
op
DISP
om de frequentie weer te geven.
TOOLS
.
PRESET
/
om de positie van de tekens te
TUNE
/
om tekens te kiezen.
terwijl het scherm leeg is. Druk op
ENTER
wordt
TOOLS
Wijziging van de radiofrequentiestap (voor
Australië)
Als het niet lukt om op stations af te stemmen, dan is de
frequentiestap mogelijk niet geschikt voor uw land/regio. De
instelling moet als volgt worden gewijzigd:
4
7
66
36
Page 37
4
Opmerking
4
Basisbediening voor afspelen
Zet de receiver in stand-by.
1
Terwijl de TUNE -toets is ingedrukt, drukt op de
2
STANDBY/ON
seconden lang ingedrukt.
Elke keer dat u dit doet, wordt de kanaaltuningstap
tussen 10K STEP en 9K STEP gewisseld.
-toets en houd deze ongeveer twee
Een inleiding tot RDS (voor Europa)
RDS (Radio Data System – radiogegevenssysteem) is een
systeem dat de meeste FM-radiozenders gebruiken om
luisteraars informatie te verschaffen – bijvoorbeeld de naam
van de zender en het soort uitzending dat ze verzorgen.
Met RDS kunt u zoeken naar typen programma’s. U kunt
bijvoorbeeld een station zoeken dat het programmatype JAZZ
uitzendt op dit moment.
U kunt naar de volgende soorten programma’s zoeken:
NEWS – Nieuws
AFFAIRS – Actualiteiten
INFO – Algemene informatie
SPORT – Sport
EDUCATE – Educatief
DRAMA – Hoorspelen e.d.
CULTURE – Nationale of
regionale cultuur, theater enz.
SCIENCE – Wetenschap en
technologie
VARIED – Meestal
praatprogramma’s, zoals
quizzen of interviews.
POP M – Popmuziek
ROCK M – Rockmuziek
EASY M – ‘Easy listenning’
rustige populaire muziek
LIGHT M – ‘Lichte’ klassieke
muziek
CLASSICS – ‘Serieuze’
klassieke muziek
OTHER M – Muziek die niet in
een van bovenstaande
categorieën valt
WEATHER – Weerberichten
FINANCE
– Beursberichten,
financieel en zakelijk nieuws enz.
CHILDREN –
Kinderprogramma’s
SOCIAL – ‘Human interest’,
programma’s over sociale
aangelegenheden
RELIGION – Religieuze
programma’s
PHONE IN – Programma’s
waarin mensen telefonisch
hun mening kunnen geven
TRAVEL – Programma’s over
reizen (maar geen
verkeersinformatie)
LEISURE – Hobby en vrije tijd
JAZZ – Jazz
COUNTRY –
Country&Western-muziek
NATION M – Populaire muziek
in een andere taal dan Engels
OLDIES – Gouwe ouwen
(muziek uit de jaren 50 en 60)
FOLK M – Volksmuziek
DOCUMENT – Documentaires
•
Daarnaast zijn er nog drie programmatypen: ALARM, ALARMTST en NO TYPE. ALARM en ALARMTST worden
gebruikt voor noodsituaties. Wanneer een programmatype
niet kan worden gevonden, verschijnt NO TYPE.
RECEIVER
SLEEP
SOURCE
RECEIVER
INPUT
Naar RDS-programma's zoeken
U kunt naar een van de hierboven genoemde
programmatypen zoeken.
Druk op
TUNER
1
band te selecteren.
•
RDS wordt alleen uitgezonden op de FM-band.
Druk op
2
SEARCH verschijnt op het display.
Druk op
3
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
Druk op
4
Het systeem begint met zoeken door de vooraf ingestelde
functies van het station totdat een overeenkomstige functie is
gevonden. Herhaal deze stap om nog meer zenders te zoeken.
Als NO PTY op het display verschijnt, betekent dit dat de tuner
op dit moment geen programma van het gewenste type heeft
kunnen vinden.
en vervolgens op
PTY
.
PRESET
/
om het programmatype te
ENTER
om naar dit programmatype te zoeken.
BAND
om de FM-
RDS zoekt alleen onder de opgeslagen voorkeurzenders. Als
er geen zenders zijn opgeslagen of als op geen van de
voorkeurzenders het gewenste programmatype wordt
gevonden, verschijnt NO PTY op het display.
FINISH betekent dat de zoekopdracht is voltooid.
4
7
66
37
Page 38
Hoofdstuk
Belangrijk
Opmerking
AUDIO
PARAMETER
MENU
TOOLS
5
5
Luisteren naar uw systeem
Kiezen van de luistermodus
Deze receiver biedt een verscheidenheid aan luistermodes
voor de weergave van verschillende audioformaten. Kies er
een in overeenstemming met uw luidsprekeromgeving of de
bron.
Terwijl u naar een bron luistert drukt u herhaald op de
luistermodustoets om de gewenste luistermodus te
kiezen.
•
De luistermodus wordt op de display van het voorpaneel
getoond.
•
De luistermodi en veel functies die in dit gedeelte staan
beschreven, zijn wellicht niet beschikbaar vanwege de
huidige bron, instellingen en status van de ontvanger.
AUTO SURROUND
STREAM DIRECT
/
Automatische weergave
De eenvoudigste en meest directe luisteroptie wordt
verkregen met de functie AUTO SURROUND. In deze functie
herkent de receiver automatisch welk soort bron u afspeelt en
selecteert hij multikanaals of stereoweergave, al naar gelang
het geval.
•
Druk herhaald op
kort in de display verschijnt (vervolgens verschijnt het
decodeer- of weergaveformaat). De indicatoren voor
digitale indeling op het scherm geven aan wat voor type
bron wordt weergegeven.
AUTO/DIRECT
AUTO/
DIRECT
totdat AUTO SURROUND
•
Stereo-surround (matrix) formaten worden gedecodeerd
met behulp van NEO:6 CINEMA of DOLBY PLIIx MUSIC
(alleen VSX-828) (zie Luisteren in surroundgeluid
voor verdere informatie over deze decoderingsformaten).
•
Als u naar de ADAPTER-ingang luistert, wordt de S.R AIRfunctie automatisch geselecteerd (zie Gebruik van de
Advanced Surround op bladzijde 39 voor meer gegevens
hierover).
Luisteren in surroundgeluid
Met deze receiver kunt u elke bron beluisteren in
surroundgeluid. De beschikbare opties hangen evenwel af
van uw luidsprekeropstelling en het soort bron dat u
beluistert.
•
Als de bron gecodeerd is met Dolby Digital, DTS of Dolby
Surround, wordt automatisch het juiste
decoderingsformaat gekozen en getoond op het display.
Wanneer u STEREO ALC (Auto Level Control-stereomodus)
selecteert, dan reguleert dit apparaat de weergave van de
geluidsniveau’s ingeval ieder geluidsniveau per muziekbron
verschilt die in een draagbare audiospeler is opgenomen.
Wanneer u STEREO selecteert, hoort u de bron alleen via de
linker- en rechtervoorluidsprekers (en soms ook via de
subwoofer, afhankelijk van de luidsprekerinstellingen). Dolby
Digital en DTS meerkanaals geluidsbronnen worden
teruggebracht tot stereo.
De volgende modi bieden een basissurroundgeluid voor
stereo- en meerkanaalsbronnen.
ALC/
STANDARD
ALC/
STANDARD SURR
hieronder
Verklaring
Nee: Niet aangesloten / Ja: Aangesloten / Twee: Twee
luidsprekers zijn aangesloten / –: Al dan niet aangesloten
Soort
surroundmodes
Tweekanaalsbronnen
STEREO ALCZie hierboven.––
DOLBY PLIIx MOVIE
DOLBY PLII MOVIENee–
DOLBY PLIIx MUSIC
DOLBY PLII MUSIC
DOLBY PLIIx GAME
DOLBY PLII GAMENee–
DOLBY PLIIz HEIGHT
NEO:6 CINEMA
NEO:6 MUSIC
DOLBY PRO LOGICOude films––
Decoderen zonder
ruisonderdrukking
f
STEREO
Geschikte bronnen
g
Film
b, g
Music
b
g
Videog ames
c, g
Film/MusicNeeJa
d
Film––
d
Music––
Geen toegevoegde
e
effecten
Zie hierboven.––
Surround-achterluidspreker(s)
(alleen VSX-828)
a
Ja
a
Ja
Nee–
a
Ja
Nee–
Multikanaalsbronnen
STEREO ALCZie hierboven.––
DOLBY PLIIx MOVIE
DOLBY PLIIx MUSIC
DOLBY DIGITAL EX
g
DTS-ES
DTS NEO:6
DOLBY PLIIz HEIGHT
Decoderen zonder
ruisonderdrukking
f
STEREO
g
FilmTwee Nee
b, g
MusicJaNee
g
Film/MusicJaNee
g
Film/MusicJaNee
Film/MusicJaNee
g
Film/MusicNeeJa
Geen toegevoegde
e
effecten
Zie hierboven.––
––
Front Height-speakers
(alleen VSX-828)
Nee
Nee
Nee
4
7
66
38
Page 39
5
Opmerking
Opmerking
Luidspreker
linksvoor
Luidspreker
rechtsvoor
AUTO/
DIRECT
AUTO SURROUND
/
STREAM DIRECT
5
Luisteren naar uw systeem
a. Wanneer het verwerken van het surround-achterkanaal
(bladzijde 41) uitgeschakeld is, of de surroundachterluidsprekers zijn in de stand NO geschakeld, wijzigt
DOLBY PLIIx in DOLBY PLII (5.1-kanaals geluid).
b. U kunt tevens het C.WIDTH, DIMEN., en PNRM.-effect
instellen (zie De audio-opties instellen op bladzijde 42).
c. Ingeval van de VSX-828: Ook kan het H.GAIN-effect worden
aangepast (zie De audio-opties instellen op bladzijde 42).
d. Ook kan het C.IMG-effect worden aangepast (zie De audio-
opties instellen op bladzijde 42).
e. Ingeval van de VSX-828: Kan niet worden geselecteerd wanneer
het Speaker System op Surr. Back staat (zie De Speaker
System-instelling (alleen VSX-828) op bladzijde 56).
f. De audio wordt weergegeven met uw surround-instellingen. U
kunt nog steeds de functies Midn ight, Loudness Phase
Control, geluidsherstel en Tone gebruiken.
g. Alleen voor het VSX-828
•
Bij functies die 6.1-kanaalsgeluid weergeven, is hetzelfde
signaal hoorbaar uit beide surround-achterluidsprekers
(alleen VSX-828).
Gebruik van de Advanced Surround
De functie voor geavanceerde surround creëert een
verscheidenheid aan surroundeffecten. Probeer de
verschillende modi met verschillende geluidssporen uit om te
zien wat u bevalt.
ACTIONOntworpen voor actiefilms met dynamische
DRAMADeze functie is speciaal bedoeld voor films
ADVANCED GAME Geschikt voor videospellen.
SPORTSGeschikt voor sportprogramma’s.
CLASSICALGeeft geluid zoals in een grote concertzaal.
ROCK/POPCreëert het geluid van een ‘live’ concert van
EXT.STEREOGeeft meerkanaals geluid bij een
ECO MODE 1Verlaag het energieverbruik. Geschikt voor
geluidssporen.
met veel gesproken tekst.
rock- en/of popmuziek.
stereobron, met gebruik van alle
luidsprekers.
materiaal dat gewoonlijk op een hoog
niveau worden afgespeeld (voornamelijk
muziek).
ADV SURR
ADVANCED
SURROUND
ECO MODE 2Verlaag het energieverbruik nog verder dan
•
Tijdens de ECO Mode kan de helderheid tussen 2 niveaus
worden afgewisseld. Als het meest gedimde niveau wordt
geselecteerd, verschijnt DIMMER in de display. (Andere
modes dan ECO: 4 niveaus, ECO Mode: 2 niveaus)
•
ECO MODE schakelt automatisch uit (OFF) als op andere
luistermodes wordt ingesteld (Advanced Surround Mode
en Auto Surround Mode).
F.S.S.ADVANCE
(Front Stage
Surround
ADVANCE)
S.R AIR (Sound
Retriev er AIR )
PHONES SURRGeeft een volwaardig surround-geluid
ECO MODE 1. Geschikt voor materiaal met
een groter dynamisch bereik (voornamelijk
speelfilms).
Hiermee verkrijgt u natuurlijke
surroundgeluideffecten terwijl alleen de
voorluidsprekers en de subwoofer worden
gebruikt.
Gebruik deze functie voor een rijk
surroundeffect gericht op het midden waar
de geluidsprojectie van de linker en de
rechter voorluidspreker samenvalt.
Geschikt voor het luisteren naar geluid
vanaf een apparaat dat is voor zien van
Bluetooth draadloze technologie.
De S.R AIR-luistermodus kan slechts
worden geselecteerd wanneer de
ADAPTER-ingang wordt gebruikt.
wanneer u met een hoofdtelefoon luistert.
Stream Direct gebruiken
Gebruik de Stream Direct-modi wanneer u een zo getrouw
mogelijke reproductie van een bron wilt horen. Alle
overbodige signaalverwerking wordt genegeerd.
AUTO SURROUND Zie Automatische weergave op bladzijde 38.
DIRECTHet geluid van bronnen kan worden
PURE DIRECTAnaloge en PCM-geluidsbronnen worden
weergegeven overeenkomstig de
instellingen die in de Manual SP-setup zijn
gedaan (luidsprekerinstelling,
kanaalniveau, luidsprekerafstand), en
tevens door middel van dual monoinstellingen. U hoort bronnen
overeenkomstig het aantal kanalen in het
signaal.
Phase Control, Acoustic Calibration EQ,
Sound Delay, Auto Delay, LFE Attenuate en
Center image-functies zijn beschikbaar.
weergegeven zonder digitale verwerking.
4
7
66
39
Page 40
5
Opmerking
Opmerking
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
1
4
7
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
SHIFT
4
RECEIVER
RECEIVER
5
Luisteren naar uw systeem
Sound Retriever gebruiken
Wanneer audiogegevens worden verwijderd tijdens het
compressieproces, lijdt de geluidskwaliteit vaak aan een
ongelijk geluidsbeeld. De Sound Retriever-functie maakt
gebruik van nieuwe DSP-technologie waarmee het geluid van
cd-kwaliteit kan worden hersteld voor gecomprimeerde
2-kanaals-audio door de geluidsdruk te herstellen en hakerige
storingen glad te strijken die achterblijven na compressie.
RECEIVER
Druk op en vervolgens op
de S.RTV (Sound Retriever) op ON of OFF te zetten.
•
De Sound Retriever is alleen van toepassing op 2-kanaals
bronnen.
S.RETRIEVER
Luisteren met akoestische kalibratie EQ
U kunt naar bronnen luisteren met behulp van de akoestische
frequentiekalibratie die ingesteld is in Automatische instelling
van surroundgeluid (MCACC) op bladzijde 25. Zie de vermelde
bladzijden voor meer informatie over akoestische kalibratieegalisatie.
1
1
4
7
CLR
om
RECEIVER
SLEEP
SOURCE
RECEIVER
Terwijl u naar een bron luistert drukt u op , en
vervolgens op
op ON of OFF te zetten.
De MCACC-indicator op het voorpaneel licht op wanneer
de akoestische kalibratie EQ actief is.
•
U kunt de akoestische frequentiekalibratie niet
gebruiken met of Stream Direct-modus en hij heeft
geen effect op de hoofdtelefoon.
INPUT
EQ
om de EQ (Acoustic Calibration EQ)
40
Beter geluid met behulp van Phase Control
De Phase Control-functie van de receiver maakt gebruik van
fasecorrectiemetingen om ervoor te zorgen dat het geluid de
luisterpositie op het juiste moment bereikt en voorkomt dat
het geluid wordt vervormd of verkleurd.
Phase Control-technologie zorgt voor een coherente
geluidsreproductie dankzij het gebruik van faseafstemming
DISP
2
3
CH
5
6
CH
8
9
SHIFT
ENTER
0
voor een optimaal geluidsbeeld op uw beluisterpositie. De
standaardinstelling is ingeschakeld en we adviseren de
Phase Control ingeschakeld te laten voor alle geluidsbronnen.
RECEIVER
SLEEP
SOURCE
RECEIVER
Druk op terwijl u een bron beluistert, en
daarna op
te schakelen (ON/OFF).
•
Faseafstemming is een heel belangrijke factor voor het
bereiken van een correcte geluidsreprod uctie. Wanneer twee
golfvormen ‘in fase’ zijn, stijgen en dalen ze tegelijkertijd, wat
resulteert in een versterkte amplitude, helderheid en
aanwezigheid van het geluidssignaal. Als de top van een golf
samenvalt met een dal is het geluid ‘uit fase’ en wordt er een
onbetrouwbaar geluidsbeeld geproduceerd.
•
Wanneer uw subwoofer voorzien is van een Phase Controlschakelaar, stelt u deze in op het plusteken (+) (of 0°). Het
effect dat u echter daadwerkelijk merkt wanneer Phase
Control op ON staat op deze receiver is afhankelijk van uw
subwoofer. Stel uw subwoofer in om het effect te
maximaliseren. U wordt tevens geadviseerd om de richting
of de locatie van uw subwoofer te wijzigen.
•
Zet de schakelaar van het ingebouwde lowpass-filter van
uw subwoofer in de uit-stand. Wanneer dat op uw
subwoofer niet mogelijk is, stelt u de cutoff-frequentie in op
een hogere waarde.
•
Indien de luidsprekerafstand niet juist is ingesteld, verkrijgt
u mogelijk niet het beste Phase Control-effect.
INPUT
PHASE
om de P.CTL (Phase Control) in en uit
1
4
7
CLR
DISP
2
3
2
CH
5
6
CH
8
9
SHIFT
ENTER
0
4
7
66
Page 41
5
Opmerking
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
1
4
7
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
SHIFT
5
C
SW
LR
SLSR
SBLSBRSBLSBR
C
SW
LR
SLSR
UP MIX OFFUP MIX ON
5
•
De Phase Control-modus kan in de volgende gevallen niet
op ON worden gezet:
-
Wanneer de PURE DIRECT-modus ingeschakeld is.
-
Als de hoofdtelefoons worden aangesloten.
Verwerking van surround-achterkanaal
gebruiken (alleen VSX-828)
U kunt de receiver automatisch de 6.1- of 7.1-decodering laten
gebruiken voor 6.1-gecodeerde bronnen (bijvoorbeeld Dolby
Digital EX of DTS-ES), of u kunt ervoor kiezen om altijd 6.1- of
7.1-codering te gebruiken (bijvoorbeeld bij 5.1-gecodeerd
materiaal). Met 5.1-gecodeerde bronnen wordt een surroundachterkanaal gegenereerd. Soms klinkt het materiaal echter
beter in de 5.1-indeling waarvoor het oorspronkelijk bedoeld
was. In dat geval zet u gewoon de verwerking van het
surround-achterkanaal uit.
•
Bij een 7.1-kanaals surroundsysteem worden de
audiosignalen die een matrixdecoderingverwerking
hebben ondergaan door verwerking via het
surroundachterkanaal waaraan de Up Mix-functie is
toegevoegd, weergegeven via de surroundachterluidsprekers.
RECEIVER
Druk op , druk vervolgens herhaalde malen
op
SB CH
om door alle opties van het surround-
achterkanaal te bewegen.
Bij elke druk op de toets verandert de optie als volgt:
•
SB ON – Matrixdecodering-verwerking voor het
genereren van de surround-achtercomponent uit de
surroundcomponent is ingeschakeld.
•
SB AUTO – Het matrixdecoderingsproces voor het
genereren van de surround-achtercomponent van de
surroundcomponent wordt automatisch
ingeschakeld. Het matrixdecoderingsproces wordt
alleen uitgevoerd wanneer surroundachterkanaalsignalen worden gedetecteerd in de
ingangssignalen.
•
SB OFF – Het matrixdecoderingsproces voor het
genereren van de surround-achtercomponent van de
surroundcomponent wordt uitgeschakeld.
Up Mix-functie instellen (alleen VSX-828)
Bij een 7.1-kanaals surroundsysteem met
surroundluidsprekers die direct aan de zijkanten van de
luisterplaats zijn geplaatst, wordt het surroundgeluid van
5.1-kanaals bronnen vanaf de zijkant gehoord. De Up Mixfunctie mengt het geluid van de surroundluidsprekers met de
surround-achterluidsprekers, zodat het surroundgeluid
diagonaal vanaf de achterkant wordt gehoord, zoals het zou
moeten zijn.
•
Het gebruik van de Up Mix-functie is effectief wanneer de
luidsprekers in het 7.1-kanaals surroundsysteem zijn
ingesteld zoals aanbevolen in het voorbeeld op
bladzijde 11
•
Afhankelijk van de plaats van de luidsprekers en de
geluidsbron is het mogelijk dat soms toch geen
bevredigend resultaat wordt verkregen. In dat geval stelt u
de instelling in op OFF.
.
Luisteren naar uw systeem
Zet de receiver in stand-by.
1
Terwijl u
2
•
Ingesteld op ON ongeacht deze instelling wanneer DTSHD-signalen worden weergegeven.
•
Kan automatisch worden ingesteld op OFF, zelfs wanneer
ingesteld op ON, afhankelijk van het ingangssignaal en de
luistermodus.
•
Als Network Standby op ON staat, of Standby Through
niet op OFF is gezet, kan de Up Mix-functie mogelijk niet
worden ingesteld.
•
HDMI Control dient tevens op OFF te staan, niet op ON.
PRESET op het voorpaneel ingedrukt
houdt, en de
lang indrukt.
UP MIX: OFF wordt weergegeven en de Up Mix-functie
wordt uitgeschakeld. Wanneer u deze functie weer wilt
inschakelen, voert u stappen 1 en 2 opnieuw uit.
•
Wanneer ON is ingesteld, brandt de -indicator (Up
Mix) op het voorpaneel.
STANDBY/ON
ongeveer twee seconden
4
7
66
41
Page 42
5
Belangrijk
ENTER
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME
MENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOPMENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
5
Luisteren naar uw systeem
De audio-opties instellen
Er zijn een aantal extra geluidsinstellingen die u kunt maken
in het menu AUDIO PARAMETER. De standaardwaarden,
indien niet vermeld, zijn vetgedrukt aangegeven.
•
Let op, wanneer een instelling niet wordt weergegeven in
het AUDIO PARAMETER-menu, is het niet beschikbaar
vanwege de huidige bron, instellingen en status van de
receiver.
Druk op en dan op
1
2
3
4
RECEIVER
Gebruik
/
afstellen.
Afhankelijk van de huidige status/modus van de receiver
kunnen bepaalde opties wellicht niet worden
geselecteerd. Raadpleeg de onderstaande tabel voor
opmerkingen hieronder.
Gebruik
Raadpleeg de onderstaande tabel voor de beschikbare
opties voor elke instelling.
Druk op
sluiten.
om de instelling te selecteren die u wilt
/
om deze naar wens in te stellen.
RETURN
om te bevestigen en het menu af te
AUDIO PARAMETER
Instelling / WerkingOptie(s)
EQ (Akoestische frequentiekalibratie)
Schakelt het effect van de akoestische
frequentiekalibratie in/uit.
S.DELAY (Geluidsvertraging)
Sommige monitoren hebben een kleine
vertraging wanneer video wordt weergegeven,
zodat het geluidsspoor niet geheel synchroon
loopt met het beeld. Door een kleine
vertraging in te stellen, kunt u het geluid
afstemmen op de weergave van de video.
MIDNIGHT/LOUDNESS
Met de MIDNIGHT-functie verkrijgt u een
effectief surroundgeluid bij films met een lage
geluidssterkte.
Met LOUDNESS verkrijgt u geschikte lage en
hoge tonen uit muziekbronnen bij een lage
geluidssterkte.
S.RTV (Geluidsherstel)
Wanneer audiogegevens worden verwijderd
.
tijdens het compressieproces, lijdt de
geluidskwaliteit vaak aan een ongelijk
geluidsbeeld. De Sound Retriever-functie
maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie
waarmee het geluid van cd-kwaliteit kan
worden hersteld voor gecomprimeerde
2-kanaals-audio door de geluidsdruk te
herstellen en hakerige storingen glad te
strijken die achterblijven na compressie.
DUAL MONO
Hiermee geeft u op hoe tweevoudig monogecodeerde Dolby Digital-geluidssporen
moeten worden afgespeeld.
a
b
d
42
ON
OFF
0 tot 500 ms
(1 stap : 5 ms)
Standaard: 0
M/L OFF
MIDNIGHT
LOUDNESS
c
OFF
ON
CH1 – Alleen
kanaal 1 is
hoorbaar
CH2 – Alleen
kanaal 2 is
hoorbaar
CH1 CH2 – Beide
kanalen zijn
hoorbaar vanuit
de
voorluidsprekers
Instelling / WerkingOptie(s)
F.PCM (Permanente PCM)
Dit is bijvoorbeeld handig als het even duurt
voordat met OFF het PCM-signaal op een CD
wordt herkend.
Wanneer ON is geselecteerd, kunt u ruis
horen bij het afspelen van niet-PCM-bronnen.
Selecteer een ander ingangssignaal als dit
een probleem is.
DRC (Regeling van het dynamisch bereik)
Hiermee stelt u het niveau van het
dynamische bereik in voor filmgeluidssporen
die geoptimaliseerd zijn voor Dolby Digital,
DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTSHD en DTS-HD Master Audio (deze functie
wilt u wellicht gebruiken voor het luisteren
naar surroundgeluid bij lage volumes).
LFE ATT (LFE verzwakken)
Sommige Dolby Digital- en DTS-audiobronnen
bevatten ultralage bastonen. Stel indien nodig
de LFE-verzwakking in om te voorkomen dat
de ultralage bastonen het geluid van de
luidsprekers vervormen.
De LFE is niet begrensd wanneer het is
ingesteld op 0 dB, wat de aanbevolen waarde
is. Wanneer het ingesteld is op –15 dB, is de
LFE begrensd tot de betreffende waarde.
Wanneer OFF is geselecteerd, zal er geen
geluid via het LFE-kanaal worden
weergegeven.
SACD G. (SACD-versterkingsfactor)
Zorgt voor gedetailleerde weergave van
SACD’s door maximaliseren van het
dynamisch bereik (tijdens digitale
signaalverwerking).
f
AUTO
0 (0 dB)
5 (–5 dB)
10 (–10 dB)
15 (–15 dB)
20 (–20 dB)
** (OFF)
0 (0 dB)
+6 (+6 dB)
OFF
ON
MAX
MID
OFF
4
7
66
e
Page 43
5
5
Luisteren naar uw systeem
Instelling / WerkingOptie(s)
HDMI (HDMI-geluid)
Geeft de route op van het HDMI-audiosignaal
vanuit deze receiver (AMP) of thru naar een
TV (THRU). Wanneer THRU geselecteerd is,
wordt er geen geluid weergegeven via deze
receiver.
De HDMI Audio-instelling kan niet veranderd
worden wanneer er een gesynchroniseerde
versterkerbediening wordt uitgevoerd
(bladzijde 59).
A.DLY (Auto vertraging)
Deze functie corrigeert automatisch de audionaar-video-vertraging tussen componenten
die met een HDMI-kabel zijn aangesloten. De
audiovertragingstijd is ingesteld op basis van
de bedrijfsstatus van het scherm dat via een
HDMI-kabel is aangesloten. De videovertragingstijd wordt automatisch aangepast
overeenkomstig de audio-vertragingstijd.
C.WIDTH (Breedte middenkanaal)
(Alleen van toepassing bij gebruik van een
middenluidspreker)
Spreid het middenkanaal tussen de rechteren linker voorluidsprekers, waardoor het
breder (hogere instellingen) of smaller (lagere
instellingen) klinkt.
DIMEN (Afmetingen)
Hiermee wordt de balans van het
surroundgeluid van voor- naar achterzijde
ingesteld, waardoor het geluid verder weg
(negatieve instellingen) of meer naar voren
(positieve instellingen) klinkt.
PNRM. (Panorama)
Hiermee wordt het voorste stereobeeld
verbreedt, zodat het de surroundluidsprekers
omvat voor een ‘omhullend’ effect.
g
h
h
h
THRU
0 tot 7
Standaard: 3
–3 tot +3
Standaard: 0
AMP
OFF
ON
OFF
ON
Instelling / WerkingOptie(s)
C.IMG (Middenbeeld)
(Alleen van toepassing bij gebruik van een
middenluidspreker)
Hiermee stelt u het middenbeeld in om een
breder stereo-effect te creëren bij gesproken
tekst. Pas het effect aan van 0 (alle
middenkanalen worden naar de luidsprekers
rechtsvoor en linksvoor gestuurd) tot 10 (het
middenkanaal wordt alleen naar de
middenluidspreker gestuurd).
H.GAIN (Height Gain) (alleen VSX-828)
Hiermee wordt de uitgang van de Front
Height-luidspreker ingesteld bij het luisteren
in de DOLBY PLIIz HEIGHT-modus. Wanneer
op H is ingesteld, dan wordt het geluid vanaf
bovenaf versterkt.
a. U kunt de opties van MIDNIGHT/LOUDNESS op elk gewenst
moment veranderen met de toets
b. U kunt de opties van de geluidsherstelfunctie op elk gewenst
moment veranderen met de toets
c. De standaardinstelling wanneer de iPod/USB, ADAPTER,
NETRADIO, M.SERVER of FAVORITE-ingang op ON is
ingesteld.
d. Deze instelling werkt alleen voor Dolby Digital- en DTS-
geluidsopnamen die gecodeerd zijn in dual mono.
e. De in eerste instantie ingestelde AUTO is alleen beschikbaar
voor Dolby TrueHD-signalen. Selecteer MAX of MID voor
andere signalen dan Dolby TrueHD.
f. U kunt dit met de meeste SACD-discs gebruiken, maar als het
geluid vervormd klinkt is het beter om de versterkingsinstelling
terug op 0 dB te zetten.
g. Deze voorziening is alleen beschikbaar wanneer het
aangesloten beeldscherm automatische audio/video
synchronisatie (‘lip-synchronisatie’) voor HDMI ondersteunt.
Wanneer u de automatisch ingestelde vertragingstijd
ongeschikt vindt, stelt u A.DLY in op OFF en stelt u de
vertragingstijd handmatig in. Voor meer details over de lipsync-functie van uw scherm neemt u rechtstreeks contact op
met de fabrikant.
h. Alleen beschikbaar bij 2-kanaalsbronnen in DOLBY PLII
MUSIC-modus.
i. Alleen wanneer er wordt geluisterd naar tweekanaalsbronnen
in NEO:6 CINEMA en de NEO:6 MUSIC-modus.
i
MIDNIGHT
S.RETRIEVER
0 tot 10
Standaard: 3
(NEO:6 MUSIC),
10 (NEO:6
CINEMA)
L (Laag)
M (Midden)
H (Hoog)
.
.
4
7
66
43
Page 44
Hoofdstuk
Opmerking
Opmerking
Weergave met NETWORK-functies
6
6
Inleiding
De receiver is uitgerust met een LAN-aansluiting. U hebt de
beschikking over de volgende functies wanneer u apparatuur
met deze aansluitingen verbindt.
Luisteren naar internet-radiozenders
U kunt uw favoriete internet-radiozenders kiezen en
beluisteren uit de lijst met internet-radiozenders die
opgesteld, bewerkt en beheerd wordt door de vTuner
databaseservice, speciaal opgezet voor gebruik met Pioneer
producten.
Zie Weergave met Netwerkfuncties
naar internet-radiozenders op bladzijde 46.
Het afspelen van muziekbestanden die op de
computer zijn opgeslagen
Een grote hoeveelheid muziek die op de computer is
opgeslagen kan via dit apparaat worden afgespeeld.
•
Naast een computer kunnen tevens geluidsbestanden
worden afgespeeld op andere componenten met de
ingebouwde mediaserverfunctie op basis van DLNA 1.0 of
DLNA 1.5 framework en -protocollen (zoals voor netwerk
geschikte harddisks en audiosystemen).
Zie Weergave met Netwerkfuncties
Audiobestanden afspelen die op apparaten in het netwerk zijn
opgeslagen op bladzijde 47.
•
Om naar internet-radiozenders te kunnen luisteren, moet u
vooraf een contract afsluiten met een ISP (Internet Service
Provider).
•
Foto- of videobestanden kunnen niet worden afgespeeld.
•
Met Windows Media Player of Windows Media Player 12
kunnen auteursrechtelijk beveiligde audiobestanden niet
via deze receiver worden afgespeeld.
op bladzijde 45 en Luisteren
op bladzijde 45 en
Informatie over afspeelbare DLNAnetwerkapparatuur
Met dit apparaat kunt u muziek op mediaservers afspelen, die
zijn aangesloten op een identiek Local Area Network (LAN),
zoals de receiver. Met dit apparaat kunt u bestanden die op de
volgende apparaten zijn opgeslagen afspelen:
•
Computer die op Microsoft Windows Vista of XP draait,
waarbij Windows Media Player 11 is geïnstalleerd
•
Computer die op Microsoft Windows 7 draait, waarbij
Windows Media Player 12 is geïnstalleerd
•
DLNA-compatibele digitale mediaservers (op de computer
of andere componenten)
Bestanden die op een computer of DMS (Digital Media
Server) zoals hierboven aangegeven zijn opgeslagen, kunnen
via Command vanaf een externe Digital Media Controller
(DMC) worden afgespeeld. De apparaten die door deze DMC
worden bestuurd om bestanden af te spelen, worden DMR's
(Digitale Media Renderers) genoemd. Deze receiver
ondersteunt deze DMR-functie. In de DMR-modus kan
bediening zoals het afspelen en stopzetten van bestanden
vanaf de externe bediening worden uitgevoerd. Instelling van
het volume en regeling van de geluidsdemping is ook
mogelijk.
•
Afhankelijk van de externe bedieningseenheid die wordt
gebruikt, kan de weergave onderbroken worden wanneer
de bedieningseenheid wordt gebruikt om het volume in te
stellen. In dit geval moet u het volume vanaf de receiver of
met de afstandsbediening instellen.
Gebruiken van AirPlay op iPod touch, iPhone,
iPad en iTunes
AirPlay functioneert met iPhone, iPad en iPad touch met iOS
4.3.3 of latere versie, Mac met OS X Mountain Lion, en Mac en
PC met iTunes 10.2.2 of latere versie.
Om AirPlay te kunnen gebruiken, moet u uw receiver
selecteren op uw iPod touch, iPhone, iPad of in iTunes. *1
De ingang van de receiver schakelt automatisch over naar
AirPlay als AirPlay in gebruik is. *2
De volgende handelingen kunnen worden uitgevoerd in de
AirPlay-stand:
•
Instellen van het volume van de receiver via iPod touch,
iPhone, iPad of iTunes.
•
Pauzeren/hervatten, volgende/vorige muziekstuk en
willekeurige weergave (shuffle)/herhalen via de
afstandsbediening van de receiver. (Druk op
om de afstandsbediening over te schakelen naar de
netwerkbediening.)
*1: Zie de Apple website (http://www.apple.com) voor meer
informatie.
*2: De receiver wordt automatisch ingeschakeld als Network Standby op ON staat (bladzijde 56
•
Een netwerkomgeving is vereist om AirPlay te kunnen
gebruiken.
•
De AirPlay applicatie op deze receiver is ontwikkeld en
getest op basis van de softwareversies voor de iPod,
iPhone, iPod en iTunes zoals aangegeven op de Pioneer
website. Het is mogelijk dat AirPlay niet compatibel is met
andere iPod, iPhone, iPad of iTunes softwareversies dan
die staan aangegeven op de Pioneer website.
).
NETWORK
Informatie over de DHCP-serverfunctie
Om audiobestanden af te spelen die op apparaten in een
netwerk zijn opgeslagen of om naar internet-radiozenders te
luisteren, moet u de DHCP-serverfunctie van de router
inschakelen. Als de router niet is uitgerust met een
ingebouwde DHCP-serverfunctie, moet u de
netwerkinstellingen handmatig maken. Anders kunt u geen
audiobestanden afspelen die op apparaten in het netwerk zijn
opgeslagen en kunt u ook niet naar internetradiozenders
luisteren. Zie Menu voor netwerkinstelling
meer informatie.
op bladzijde 47 voor
De receiver autoriseren
Deze receiver dient opdracht te krijgen om weergave mogelijk
te maken. Dit gebeurt automatisch wanneer de receiver via
het netwerk een verbinding maakt met de PC. Als dit niet het
geval is, moet u de receiver handmatig op de PC autoriseren.
De autorisatiemethode (of de toestemming) voor toegang
varieert afhankelijk van het type server waarmee verbinding
wordt gemaakt. Raadpleeg de handleiding van de server voor
verdere informatie over het autoriseren van de receiver.
4
7
66
44
Page 45
6
Belangrijk
ENTER
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME
MENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOPMENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
ENTER
1
4
7
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
CH
CH
MUTE
SHIFT
DISP
CLR
CH
CH
ENTER
6
Weergave met NETWORK-functies
Informatie over HTC Connect
Deze receiver biedt de functie “HTC Connect”, een eenvoudige
manier om muziekinhoud te beluisteren vanaf uw
smartphone die voor HTC Connect geschikt is.
1
Muziekstreaming van HTC Connect waar dit apparaat
mee is uitgerust, is ontwikkeld op basis van
interoperabiliteitstesten zoals omschreven in het HTC
Connect Certificatieprogramma met de smartphones die
met HTC Connect compatible zijn.
2
Music Navigation via de muziekvoortgangsbalk wordt
thans niet door HTC Connect ondersteund.
3
Muziekapplicaties van derden (andere dan de vooraf
geïnstalleerde “Music” app van HTC) zijn niet getest op
compatibiliteit en functioneren mogelijk niet. HTC
Connect is getest op de codeerbestandsindelingen MP3,
AAC, WMA en WAV getest. Andere bestandsindelingen
zijn mogelijk niet compatible.
4
Stagnatie in het netwerk kan de bediening van HTC
Connect hinderen.
Gecertificeerde Smartphones van HTC Connect
Raadpleeg in verband met HTC Connect compatible
smartphones de website van Pioneer voor de meest recente
informatie over compatible apparatuur en ondersteuning van
audiobestandsindelingen.
Specificaties en uitvoering zijn zonder aankondiging aan
wijziging onderhevig.
HTC, HTC Connect en het HTC Connect-logo zijn
handelsmerken van HTC Corporation.
(voor de VS)
(voor Canada)
Weergave met Netwerkfuncties
•
Als er een domein is geconfigureerd in een Windows
netwerkomgeving, kunt u geen toegang krijgen tot een PC
in het netwerk terwijl u op het domein bent ingelogd. In
plaats van inloggen op het domein, moet u op de lokale
apparatuur inloggen.
•
Er zijn gevallen waarin de verstreken speelduur niet juist
wordt weergegeven.
•
Na het inschakelen duurt het ongeveer één minuut voordat
het opstarten volledig is voltooid.
Druk herhaaldelijk op
1
selecteren die u wilt afspelen.
Het kan een paar seconden duren voordat de receiver
toegang heeft tot het netwerk.
NETWORK
om de categorie te
Selecteer een categorie uit de volgende lijst:
•
NETRADIO – Internetradio
-
Als NETRADIO is geselecteerd, wordt het
radiostation dat het laatst werd gebruikt afgespeeld.
•
M.SERVER – Servercomponenten op het netwerk
(Mediaserver)
•
FAVORITE – Favoriete nummers die nu geregistreerd
zijn
Afhankelijk van de geselecteerde categorie worden de
namen van de mappen, bestanden en internetradiozenders weergegeven.
Gebruik
/
2
internet-radiozender te selecteren die u wilt afspelen
en druk dan op
Druk op
en het gewenste onderdeel te selecteren. Als u op
drukt, begint het afspelen met het weergavescherm dat
getoond wordt voor het geselecteerde onderdeel. Om
terug te gaan naar het lijstscherm, drukt u op
Wanneer het lijstscherm vanaf het weergavescherm
wordt getoond, zal het weergavescherm automatisch
opnieuw verschijnen als er langer dan 10 seconden geen
bedieningshandeling wordt verricht terwijl het
lijstscherm wordt getoond.
om de map, het muziekbestand of de
ENTER
/
.
om naar boven of onder in de lijst te gaan
RETURN
45
ENTER
Alleen audiobestanden met de markering kunnen
worden afgespeeld. In geval van bestanden met het
symbool gebruikt u
en audiobestanden te selecteren.
•
Als of bij het lijstscherm wordt ingedrukt,
wordt de pagina gewijzigd.
Herhaal stap 2 om het gewenste nummer of foto af te
3
spelen.
Zie de hieronder aangegeven paragrafen voor
gedetailleerde bedieningsaanwijzingen.
•
Internet-radiozenders – Zie Luisteren naar internet-
radiozenders op bladzijde 46.
•
Mediaserver – Zie Audiobestanden afspelen die op
apparaten in het netwerk zijn opgeslagen op
bladzijde 47.
•
Favorieten – Zie Uw favoriete nummers afspelen op
bladzijde 47.
/
en
ENTER
om de gewenste map
Voornaamste afspeeltoetsen
U kunt de volgende bedieningshandelingen verrichten met de
afstandsbediening van de receiver. Sommige toetsen zijn niet
beschikbaar voor de bediening afhankelijk van de categorie
die op het moment wordt afgespeeld.
Druk op
NETWORK
bedieningsfunctie NETRADIO, M.SERVER of FAVORITE
over te schakelen.
.
om de afstandsbediening naar de
4
7
66
Page 46
6
6
Luisteren naar internet-radiozenders
Internetradio is een audio-uitzendservice die radiouitzendingen via internet verzorgt. Er zijn vele internetradiozenders die diverse services bieden vanuit alle hoeken
van de wereld. Sommige zijn opgericht en worden beheerd
door privépersonen terwijl andere de internetuitvoering zijn
van de corresponderende terrestrische radiozenders of
radionetwerken. Maar in tegenstelling tot terrestrische of OTA
(via-de-lucht) radiozenders die geografisch beperkt worden
door het bereik van de radiogolven die vanaf het zendstation
via de lucht worden uitgezonden, zijn internet-radiozenders
toegankelijk vanaf elke plaats op de wereld, zolang er een
verbinding is met internet, aangezien de uitzendingen niet via
de lucht maar via het World Wide Web plaatsvinden. Met deze
receiver kunt u internet-radiozenders op genre en op regio
kiezen.
Afhankelijk van de omstandigheden van de
internetverbinding is het mogelijk dat er onderbrekingen in
het geluid zijn bij het luisteren naar internetradio.
Over de lijst met internet-radiozenders
De lijst met internet-radiozenders op deze receiver wordt
opgesteld, bewerkt en beheerd door de vTuner
databaseservice, exclusief voor gebruik met deze receiver. Zie
vTuner
op bladzijde 51 voor verdere informatie over vTuner.
Internet-radiozenders opslaan en oproepen
Het opslaan en oproepen van internet-radiozenders is
bijzonder gemakkelijk. Zie Uw favoriete nummers afspelen
bladzijde 47 voor meer informatie.
•
Om naar internet-radiozenders te kunnen luisteren, moet u
breedband-internet hebben met hoge snelheid. Bij gebruik
van een 56 K of ISDN-modem is het vaak niet mogelijk om
een goede kwaliteit van het geluid van de internetradiozenders te verkrijgen.
•
Het poortnummer varieert afhankelijk van de internetradiozender. Controleer de firewall-instellingen.
•
De lijst met internet-radiozenders die geleverd wordt door
de vTuner databaseservice is onderhevig aan wijzigingen
en er kunnen zenders verwijderd worden, zonder
voorafgaande kennisgeving.
op
•
Uitzendingen kunnen gestopt of onderbroken worden,
afhankelijk van de internet-radiozender. In dit geval kunt u
dan niet meer luisteren naar de radiozender die
geselecteerd is in de lijst met internet-radiozenders.
Zenders registreren die niet op de vTuner-lijst zijn
van de speciale Pioneer-site
Met deze receiver kunt u zenders die niet zijn opgenomen in
de vTuner-lijst registreren en afspelen. Bepaal de
toegangscode die vereist is voor registratie in de receiver en
gebruik deze toegangscode voor toegang tot de speciale
Pioneer internet-radiosite, waarna u de gewenste
radiozenders in uw favorietenlijst registreert. Het adres van de
speciale Pioneer internet-radiosite is:
http://www.radio-pioneer.com
Geef het internet-radiolijstscherm weer.
1
Voer stap 1 uit bij Weergave met Netwerkfuncties op
bladzijde 45 om het internet-radiolijstscherm weer te
geven.
Gebruik
/
2
ENTER
Gebruik
3
dan op
De toegangscode die vereist is voor registratie op de
speciale Pioneer internet-radiosite wordt weergegeven.
Maak een notitie van dit adres.
Op het scherm Help kunt u het volgende controleren:
•
Get access code – De toegangscode die vereist is voor
registratie op de speciale Pioneer internet-radiosite
wordt weergegeven.
•
Show Your WebID/PW – Na registratie op de
speciale Pioneer internet-radiosite worden de
geregistreerde ID en het wachtwoord weergegeven.
•
Reset Your WebID/PW – Hiermee wordt alle
informatie die geregistreerd is op de speciale Pioneer
internet-radiosite gereset. Bij het resetten worden
tevens alle geregistreerde zenders gewist. Wilt u weer
naar dezelfde zenders luisteren, dan moet u deze na
het resetten opnieuw registreren.
om ‘Help’ te selecteren en druk dan op
.
/
om ‘Get access code’ te selecteren en druk
ENTER
.
Weergave met NETWORK-functies
Ga met behulp van uw computer naar de speciale
4
Pioneer internet-radiosite en volg het registratieproces.
http://www.radio-pioneer.com
Ga naar de bovenvermelde site en gebruik de
toegangscode uit stap 3 om de gebruikersregistratie uit
te voeren, waarna u de instructies opvolgt die op het
scherm verschijnen.
Registreer de gewenste zenders als uw favorieten aan
5
de hand van de instructies op het computerscherm.
Zowel zenders die niet op de vTuner-lijst zijn als zenders
die wel op de vTuner-lijst zijn, kunnen worden
geregistreerd. De zenders worden in de receiver als
favoriete zenders geregistreerd en kunnen worden
beluisterd.
4
7
66
46
Page 47
6
Opmerking
6
Weergave met NETWORK-functies
Audiobestanden afspelen die op apparaten in het
netwerk zijn opgeslagen
Met dit apparaat kunt u muziek op mediaservers afspelen, die
zijn aangesloten op een identiek Local Area Network (LAN),
zoals de receiver. Met dit apparaat kunt u bestanden die op de
volgende apparaten zijn opgeslagen afspelen:
•
Computer die op Microsoft® Windows Vista® of Windows
XP draait, waarbij Windows Media Player 11 is
geïnstalleerd
•
Computer die op Microsoft Windows 7 draait, waarbij
Windows Media Player 12 is geïnstalleerd
•
DLNA-compatibele digitale mediaservers (op de computer
of andere componenten)
Uw favoriete nummers afspelen
Maximaal 64 favoriete tracks van de mediaserver en/of de
internet-radiostations kunnen in de map Favorieten worden
vastgelegd. Merk op dat alleen audiobestanden die zijn
opgeslagen op apparaten in het netwerk geregistreerd
kunnen worden.
Audiobestanden en internet-radiozenders
registreren in en verwijderen uit de favorietenmap
Druk op
1
2
•
Om een geregistreerd nummer te verwijderen, selecteert u
de favorietenmap, dan het nummer dat u uit de map wilt
verwijderen en daarna drukt u op
geselecteerde nummer wordt dan uit de map Favorites
verwijderd.
NETWORK
schakelen naar de bedieningsfunctie M.SERVER of
NETRADIO.
Druk op
+Favorite
radiostation dat u wilt vastleggen heeft geselecteerd.
Het geselecteerde nummer of internet-radiostation wordt
vervolgens in de map Favorieten vastgelegd.
om de afstandsbediening over te
terwijl u de track of het internet-
CLEAR
. Het
Menu voor netwerkinstelling
Hieronder wordt de instelling van het netwerk beschreven
voor het luisteren naar internetradio op deze receiver.
Druk op
1
2
3
NETWORK
Druk op
HOME MENU
Het menu Netwerkinstellingen verschijnt op uw TV.
Gebruik
///
om door de schermen te navigeren en menu-onderdelen
te selecteren. Druk op
te sluiten.
•
U kunt altijd op
Netwerkinstellingen te verlaten.
Selecteer de instelling die u wilt aanpassen.
•
Network Configuration
-
IP Address, Proxy – Hiermee wordt het IP-adres/
Proxy van deze receiver ingesteld (zie onder).
-
Friendly Name – De naam van de receiver die op de
computer of ander apparaat dat op het netwerk is
aangesloten verschijnt, kan worden gewijzigd (zie
onder).
-
Parental Lock – Hiermee kan het gebruik van de
netwerkfuncties worden beperkt (bladzijde 48
•
Language – De taal kan in het OSD-scherm van de
NETWORK-functie worden ingesteld (bladzijde 48
•
Firmware Update – Gebr uiken om de firmware e n de
versie van de receiver te controleren (bladzijde 48
•
Factory Reset – Gebruiken om alle instellingen voor
netwerkaansluiting terug te zetten op hun
oorspronkelijke standaardinstelling (bladzijde 50
•
System Info – De netwerkinstellingen van deze
receiver kunnen worden gecontroleerd (bladzijde 50
.
.
en
ENTER
RETURN
HOME MENU
op de afstandsbediening
om het huidige menu af
drukken om het menu
).
).
Netwerkconfiguratie
IP-adres/Proxy-instelling
Als de router die op de LAN-aansluiting van de receiver is
aangesloten een breedbandrouter is (met een ingebouwde
DHCP-serverfunctie), hoeft u alleen maar de DHCPserverfunctie in te schakelen en is het niet nodig om het
netwerk handmatig in te stellen. U moet het netwerk op de
hieronder beschreven wijze instellen wanneer u de receiver op
een breedbandrouter aansluit die niet met een DHCPserverfunctie is uitgerust. Voordat u begint met het maken
van de netwerkinstellingen, dient u uw ISP of
netwerkbeheerder te raadplegen voor de vereiste
instelwaarden. Raadpleeg tevens de handleiding die bij uw
netwerkapparaat wordt geleverd.
•
IP Address
Het IP-adres dat wordt ingevoerd, moet binnen de volgende
bereiken zijn gedefinieerd. Als het IP-adres buiten de
volgende bereiken is gedefinieerd, kunt u geen
audiobestanden afspelen die op apparaten in het netwerk
zijn opgeslagen en kunt u ook niet naar
internetradiozenders luisteren.
Klasse A: 10.0.0.1 tot 10.255.255.254
Groep B: 172.16.0.1 tot 172.31.255.254
Groep C: 192.168.0.1 tot 192.168.255.254
•
).
).
Subnet Mask (subnetmasker)
Wanneer een xDSL-modem of een terminaladapter
rechtstreeks op de receiver is aangesloten, voert u het
subnetmasker in dat door uw internetserviceprovider op
papier wordt geleverd. In de meeste gevallen moet u
255.255.255.0 invoeren.
•
Standaardgateway
Wanneer een gateway (router) op de receiver is
).
aangesloten, voert u het bijbehorende IP-adres in.
•
Primary DNS Server/Secondary DNS Server
Als er maar één DNS-serveradres door uw
internetserviceprovider op papier wordt geleverd, voert u
“Primary DNS Server” in. Als er meer dan twee DNSserveradressen zijn, voert u “Secondary DNS Server” in
het andere adresveld voor de DNS-server in.
4
7
66
47
Page 48
6
Belangrijk
6
•
Proxy Hostname/Proxy Port
Deze instelling is vereist wanneer u de receiver via een
proxyserver op het internet aansluit. Voer het IP-adres van uw
proxyserver in het “
poortnummer van uw proxyserver in het “
Selecteer ‘Network Configuration’ in het menu
1
Network Setup.
Selecteer ‘IP Address, Proxy’ in het menu Network
2
Configuration.
Selecteer de gewenste DHCP-instelling.
3
Wanneer u ON selecteert, worden de netwerkinstellingen
automatisch gemaakt en hoeft u stap 4 niet uit te voeren.
Ga door naar stap 5.
Als er geen DHCP-server op het netwerk is en u selecteert
ON, dan maakt deze receiver gebruik van zijn eigen Auto
IP-functie om het IP-adres vast te stellen.
•
Het IP-adres bepaalt door de automatische IP-functie
is 169.254.X.X. U kunt niet naar een internetradiozender luisteren als het IP-adres is ingesteld door
de automatische IP-functie.
Voer het IP-adres, de Subnet Mask, de
4
standaardtoegangspoort, Primary DNS Server en
Secondary DNS Server in.
Druk op
om de cursor te verplaatsen.
Selecteer ‘OFF’ of ‘ON’ voor de instelling Enable Proxy
5
Server om de proxyserver te activeren of deactiveren.
Als u OFF selecteert, gaat u door naar stap 8. Als u
daarentegen ON selecteert, gaat u door naar stap 6.
Voer het adres van uw proxyserver of de domeinnaam in.
6
Gebruik
plaats in te stellen en
bevestigen.
Voer het poortnummer van uw proxyserver in.
7
Gebruik
plaats in te stellen en
Selecteer ‘OK’ om het IP-adres/proxy-instelling te
8
bevestigen.
Proxy Hostname
/
om een nummer te selecteren en op
/
om een teken te selecteren,
ENTER
/
om een teken te selecteren,
ENTER
” veld in. Voer ook het
om uw selectie te
om uw selectie te bevestigen.
Proxy Port
/
/
” veld in.
om de
om de
Zelfgekozen naam
Selecteer ‘Network Configuration’ in het menu
1
Network Setup.
Selecteer ‘Friendly Name’ in het menu Network
2
Configuration.
Selecteer ‘Edit Name’ en selecteer daarna ‘Rename’.
3
Als u na de wijziging de naam weer wilt terugstellen naar
de standaardnaam, selecteert u Default.
Voer de gewenste naam in.
4
Gebruik
/
plaats in te stellen en
bevestigen.
Kinderslot
Stel beperkingen in voor het gebruik van internetdiensten.
Stel ook het wachtwoord in dat bij de gebruiksbeperkingen
hoort.
•
Na verzending door de fabrikant is het wachtwoord
ingesteld op “0000”.
Selecteer ‘Network Configuration’ in het menu
1
Network Setup.
Selecteer ‘Parental Lock’ in het menu Network
2
/
Configuration.
Voer het wachtwoord in.
3
Gebruik
plaats in te stellen en
bevestigen.
Geef aan of Parental Lock moet worden in- of
4
uitgeschakeld.
•
•
Als u het wachtwoord wilt wijzigen, selecteert u
5
‘Change Password’.
In dat geval gaat de procedure terug naar stap 3.
om een teken te selecteren,
ENTER
om uw selectie te
/
om een teken te selecteren,
ENTER
om uw selectie te
OFF – Internetdiensten zijn niet beperkt.
ON – Internetdiensten zijn beperkt.
/
/
om de
om de
Weergave met NETWORK-functies
Language
De taal kan in het OSD-scherm van de NETWORK-functie
worden ingesteld.
Selecteer ‘Language’ in het menu Network Setup.
1
Selecteer de gewenste taal.
2
Druk op
RETURN
3
U keert terug naar het menu Netwerkinstellingen.
Firmware-update
Gebruik deze procedure om de firmware van de receiver te
updaten.
Als een updatebestand niet aanwezig is op de website van
Pioneer, dan hoeft de firmware voor de receiver niet te worden
geüpdatet.
Updaten via een USB-geheugenapparaat gaat door het
updatebestand eerst te downloaden met een computer, dan
dit bestand over te brengen naar een USB-geheugenapparaat
en tenslotte dit USB-geheugenapparaat in de USB-poort op
het voorpaneel van de receiver te steken. Met deze procedure
moet het USB-geheugenapparaat met het juiste
updatebestand eerst correct worden ingebracht in de USBpoort op het voorpaneel van de receiver.
•
Als er een updatebestand beschikbaar is op de Pioneer
website, download dit dan naar uw computer. Wanneer u
een updatebestand downloadt van de Pioneer website naar
uw computer, wordt dit bestand opgeslagen als ZIPbestand (gecomprimeerd archief). Pak het ZIP-bestand uit
voor u het opslaat op het USB-geheugenapparaat. Als er op
het USB-geheugenapparaat oude gedownloade
updatebestanden staan, of updatebestanden voor andere
modellen, moet u die eerst verwijderen.
•
Trek NOOIT de netsnoerstekker los tijdens het bijwerken.
•
Het USB-geheugenapparaat mag tijdens het updaten niet
worden verwijderd.
•
Verifieer de firmwareversie van de receiver in het System Info-menu voorafgaande aan de update en bevestig dat de
firmware in het USB-geheugenapparaat een latere versie is.
wanneer u klaar bent.
4
7
66
48
Page 49
6
Opmerking
Opmerking
a
b
6
•
Door de update worden de instellingen van de receiver
mogelijk teruggesteld naar de oorspronkelijke
fabrieksinstellingen. Raadpleeg onze Pioneer-website om
te controleren of dit geldt voor uw receiver.
Selecteer ‘Firmware Update’ in het menu Network
1
Setup.
De receiver controleert of het USB-geheugenapparaat
dat in de USB-poort van het voorpaneel van de receiver is
ingestoken firmware bevat die kan worden geüpdatet.
Selecteer ‘Start’ om de update uit te voeren.
2
Wanneer ‘Updating in progress, don’t unplug!’ wordt
3
weergegeven, selecteert u ‘Start’.
•
Als ‘File Not Found’ wordt weergegeven, probeert u
het volgende:
-
Er is geen updatebestand op het USBgeheugenapparaat gevonden. Bewaar het bestand
in de rootdirectory van het USB-geheugenapparaat.
-
Probeer het USB-geheugen te verwijderen en
vervolgens weer aan te sluiten, of probeer het
updatebestand nogmaals op te slaan. Als de fout
zich blijft voordoen, probeer dan een ander USBgeheugenapparaat.
De update van de firmware gaat van start. Even
4
wachten a.u.b.
De OSD-display wordt tijdens de update uitgeschakeld
en het woord ‘UPDATE’ gaat knipperen op het
voorpaneel.
Als ‘COMPLETE’ verschijnt dan is de update voltooid.
5
Het scherm keert automatisch terug naar het
afspeelscherm.
•
Als ‘FAIL’ op het voorpaneel verschijnt, dan is de
update mislukt. Probeer het volgende:
-
Schakel de receiver uit, en schakel hem weer in, en
probeer de firmware nogmaals te updaten.
-
Probeer het USB-geheugen te verwijderen en
vervolgens weer aan te sluiten, of probeer het
updatebestand nogmaals op te slaan. Als de fout
zich blijft voordoen, probeer dan een ander USBgeheugenapparaat.
Netwerkinstelling via de Safaribrowser
Open Safari op uw computer.
1
Druk op de Bookmark-icoon. Klik op de Bonjourlijst (a),
2
en selecteer vervolgens de naam van deze receiver
(Friendly Name) (b) in Bookmark.
Als Bonjour niet verschijnt, kunt u via Safari toegang
krijgen tot het IP-adres http://(het IP-adres van de
receiver).
Klik op IP, Proxy Setting.
3
Stel de netwerkinstellingen handmatig in en druk
4
daarna op Apply.
•
De instelling voor het netwerk is bevestigd voor de Mac OS
X 10.7 en Safari 5.1.
Friendly Name-instelling via de Safaribrowser
Open Safari op uw computer.
1
Druk op de Bookmark-icoon. Klik op de Bonjourlijst (a),
2
en selecteer vervolgens de naam van deze receiver
(Friendly Name) (b) in Bookmark.
Klik op Friendly Name.
3
Voer een Friendly Name in en druk op Apply.
4
•
De instelling voor het netwerk is bevestigd voor de Mac OS
X 10.7 en Safari 5.1.
Firmware-update via de Safaribrowser
Open Safari op uw computer.
1
Druk op de Bookmark-icoon. Klik op de Bonjourlijst (a),
2
en selecteer vervolgens de naam van deze receiver
(Friendly Name) (b) in Bookmark.
Weergave met NETWORK-functies
4
7
66
49
Page 50
6
a
b
6
Weergave met NETWORK-functies
Klik op Firmware Update.
3
Druk op Start.
4
Het voorbereidingsscherm voor de firmware-update
verschijnt. Als het scherm niet automatisch
overschakelt, klik dan op Click here.
Browse door de meest recente firmware op uw
5
computer (a) en druk op Upload (b).
De extensie van de firmware is fw. Selecteer een bestand
dat de fw-extensie heeft.
Het bevestigingsscherm verschijnt. Druk op OK als u met
de firmware-update verdergaat. De firmware-update kan
niet worden gestopt zodra deze is gestart. Wacht totdat
het bestand is geüpload (dit duurt ongeveer één minuut
afhankelijk van de omgeving van uw LAN-verbinding).
Het statusscherm voor de firmware-update verschijnt.
6
“The upload process finished successfully.” verschijnt als
de update is voltooid.
Verwijder het netsnoer uit het stopcontact nadat de
update is voltooid.
Fabrieksreset
Gebruiken om alle instellingen voor netwerkaansluiting terug
te zetten op hun oorspronkelijke standaardinstelling.
Selecteer ‘Factory Reset’ in het menu Network Setup.
1
Selecteer ‘Start’.
2
Selecteer ‘OK’ om te bevestigen.
3
Het scherm keert automatisch terug naar het
afspeelscherm.
Systeeminformatie
De instellingenstatus van de volgende aan het netwerk
gerelateerde onderdelen kan worden gecontroleerd.
•
IP Address – Controleer het IP-adres van deze receiver.
•
MAC Address – Controleer het MAC-adres van deze
receiver.
•
Release ID – Controleer de firmwareversie van deze
receiver.
Selecteer ‘System Info’ in het menu Network Setup.
1
Toon de instellingenstatus van de aan het netwerk
gerelateerde onderdelen.
Druk op
RETURN
2
U keert terug naar het menu Netwerkinstellingen.
wanneer u klaar bent.
4
7
66
50
Page 51
6
6
Weergave met NETWORK-functies
Meer over netwerkweergave
De netwerkweergavefunctie van dit apparaat maakt gebruikt
van de volgende technologieën.
Windows Media Player
Zie Windows Media Player 11/Windows Media Player 12 op
bladzijde 52 voor meer informatie.
DLNA
DLNA CERTIFIED™ audiospeler
De Digital Living Network Alliance (DLNA) is een wereldwijde
organisatie van fabrikanten van consumentenelektronica,
computerapparatuur en mobiele apparaten. Digital Living
biedt consumenten een gemakkelijke uitwisseling van
digitale media via een bedraad of draadloos thuisnetwerk.
Het DLNA-certificatielogo maakt het gemakkelijk om
producten te vinden die voldoen aan de DLNA Interoperability
Guidelines. Dit apparaat voldoet aan de DLNA Interoperability
Guidelines v1.5.
Wanneer een PC met DLNA-serversoftware of een ander
DLNA-compatibel apparaat op deze speler wordt
aangesloten, kunnen er bepaalde wijzigingen in de softwareinstellingen of in de instellingen op het andere apparaat
vereist zijn. Raadpleeg de handleiding van de software of het
betreffende apparaat voor verdere informatie.
DLNA™, het DLNA Logo en DLNA CERTIFIED™ zijn
handelsmerken, servicemerken of gecertificeerde merken van
de Digital Living Network Alliance.
Content die via een netwerk kan worden
afgespeeld
•
Sommige bestanden worden mogelijk niet juist afgespeeld,
ook wanneer ze in een compatibel formaat zijn gecodeerd.
•
Film- of fotobestanden kunnen niet worden afgespeeld.
•
Er zijn gevallen waarin u niet naar een internetradiozender
kunt luisteren, zelfs als de zender in de lijst met
radiozenders kan worden geselecteerd.
•
Sommige functies worden wellicht niet ondersteund,
afhankelijk van het servertype of de versie die wordt
gebruikt.
•
De ondersteunde bestandsformaten variëren per server.
Bestanden niet die door uw server worden ondersteund,
worden niet op dit apparaat weergegeven. Neem contact
op met de fabrikant van uw server voor verdere informatie.
Disclaimer voor inhoud van derden
Voor toegang tot inhoud die door derden is verschaft is een
snelle internetverbinding vereist en mogelijk tevens
inschrijving en een abonnement met betaling.
Inhoud van derden kan zonder voorafgaande berichtgeving te
allen tijde worden gewijzigd, opgeschort, onderbroken of
geannuleerd, en Pioneer wijst iedere aansprakelijkheid in
verband daarmee af.
Pioneer verklaart noch garandeert dat de services in verband
met inhoud voor een bepaalde tijd worden voortgezet of
beschikbaar blijven, en wijst een dergelijke garantie, expliciet
danwel stilzwijgend, garantie af.
Meer over de eigenschappen bij afspelen via een
netwerk
•
Het afspelen kan stoppen wanneer de PC wordt
uitgeschakeld of als er mediabestanden die op de PC zijn
opgeslagen worden gewist tijdens het afspelen van content.
•
Als er problemen zijn binnen de netwerkomgeving (veel
dataverkeer enz.), bestaat de kans dat er content niet wordt
weergegeven of niet juist wordt afgespeeld (het afspelen
wordt onderbroken of stopt). Voor een optimale prestatie
wordt een 100BASE-TX verbinding tussen de speler en PC
aanbevolen.
•
Als er meerdere clients gelijktijdig afspelen, wat mogelijk
is, kan het afspelen onderbroken worden of stoppen.
•
Afhankelijk van de beveiligingssoftware die op de
aangesloten PC is geïnstalleerd en de instellingen van de
betreffende software, kan een netwerkverbinding
geblokkeerd worden.
Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor een
foutieve werking van de speler en/of de NETWORK-functies
als gevolg van communicatiefouten/defecten in de
netwerkverbinding en/of de PC of andere aangesloten
apparatuur. Neem contact op met de fabrikant van uw PC of
de internetserviceprovider.
Dit product bevat technologie die het eigendom is van Microsoft
Corporation en die niet gebruikt of gedistribueerd mag worden
zonder toestemming van Microsoft Licensing, Inc.
Microsoft, Windows, Windows Media en Windows Vista zijn
geregistreerde handelsmerken óf handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Woordenlijst
aacPlus
De AAC-decoder maakt gebruik van aacPlus ontwikkeld door
Coding Technologies. (www.codingtechnologies.com)
FLAC
FLAC (Free Lossless Audio Codec) is een audioformaat dat
verliesvrij comprimeren/decomprimeren toestaat. Met FLAC
kan audio gecomprimeerd worden zonder verlies in kwaliteit.
Voor verdere informatie over FLAC kunt u de volgende website
bezoeken: http://flac.sourceforge.net/
vTuner
vTuner is een online-databaseservice waarmee u van radiouitzendingen via internet kunt genieten. vTuner bevat
duizenden zenders van 100 verschillende landen over de hele
wereld. Voor verdere informatie over vTuner kunt u de
volgende website bezoeken:
http://www.radio-pioneer.com
“Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele
eigendomsrechten van NEMS en BridgeCo. Gebruik of
verspreiding van beschermde technologieën van dit product is
niet toegestaan zonder een licentie van NEMS en BridgeCo of
een geautoriseerde dochteronderneming.”
4
7
66
51
Page 52
6
6
Weergave met NETWORK-functies
Windows Media
Windows Media is een multimedia framework voor
mediacreatie en verspreiding voor Microsoft Windows.
Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een
handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of in andere landen. Gebruik een applicatie die
gelicentieerd is door Microsoft Corporation voor het maken,
verspreiden en afspelen van Windows Media geformatteerde
content. Bij gebruik van een applicatie die niet geautoriseerd
is door Microsoft Corporation bestaat er kans op een foutieve
werking.
Windows Media Player 11/Windows Media Player 12
Windows Media Player is software om muziek, foto’s en films
van een Microsoft Windows computer naar uw stereoinstallatie en TV over te brengen.
Met deze software kunt u bestanden die op de PC zijn
opgeslagen via diverse apparaten in uw huis weergeven.
Deze software kunt u wel vanaf de Microsoft website
downloaden.
•
Windows Media Player 11 (voor Windows XP of Windows
Vista)
•
Windows Media Player 12 (voor Windows 7)
Bezoek voor verdere informatie de officiële Microsoft website.
Meer over de afspeelbare bestandsformaten
De NETWORK-functie van deze receiver ondersteunt de
volgende indelingen. Het is mogelijk dat sommige
bestandsformaten toch niet afgespeeld kunnen worden,
hoewel ze toch vermeld worden in de lijst met afspeelbare
bestandsformaten. De compatibiliteit van de
bestandsformaten varieert tevens afhankelijk van het type
server. Controleer de gegevens van uw server om te weten te
komen of de bestandsformaten ondersteund worden.
•
De weergave van internetradio wordt mogelijk door de
communicatie-omgeving van het internet beïnvloed, en in
dat geval is weergave misschien ook niet mogelijk met de
hier vermelde bestandsindelingen.
•
WAV-, FLAC-, AIFF- en Apple Lossless-bestanden worden
zonder tussenpauze afgespeeld als muziekbestanden met
dezelfde bestandsindeling, samplingfrequentie, aantal
kwantiseringsbits en aantal kanalen achtereenvolgens
worden afgespeeld.
-
Weergave zonder tussenpauzes is niet mogelijk als de
bestandsindeling door de server wordt geconverteerd
(getranscodeerd).
-
Weergave zonder tussenpauzes is niet mogelijk in de
DMR-modus.
Muziekbestanden
Extensie Datas0troom
MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3)
a
.mp3
WAV (LPCM)
.wav
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit
Kanaal2 ch
Bitrate8 kbps tot 320 kbps
VBR/CBROndersteund/Ondersteund
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit, 24 bit
Kanaal2 ch
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
WMA (WMA2/7/8/9)
b
.wma
AAC (MPEG-4 AAC LC, MPEG-4 HE AAC (aacPlus v1/2))
.m4a
.aac
.3gp
.3g2
FLAC
.flac
AIFF
.aif
.aiff
Apple Lossless
.m4a
.mp4
a. MPEG Layer-3 audiodecodering-technologie gelicentieerd van
b. Bestanden gecodeerd met Windows Media Codec 9 kunnen
c. Niet gecomprimeerde FLAC-bestanden worden niet
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit
Kanaal2 ch
Bitrate5 kbps tot 320 kbps
VBR/CBROndersteund/Ondersteund
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit
Kanaal2 ch
Bitrate16 kbps tot 320 kbps
VBR/CBROndersteund/Ondersteund
c
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit, 24 bit
Kanaal2 ch
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit, 24 bit
Kanaal2 kanalen
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate16 bit, 24 bit
Kanaal2 kanalen
Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.
worden afgespeeld, maar sommige delen van de specificatie
worden niet ondersteund; in het bijzonder Pro, Lossless, Voice.
ondersteund. Pioneer garandeert geen weergave.
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz
4
7
66
52
Page 53
Hoofdstuk
Belangrijk
Belangrijk
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
ENTER
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOMEMENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. OSD Setup
VSX-828VSX-528
2 . Manual SP Setup
Return
a
. Speaker Setting
b
. X.Over
c
. Channel Level
d
. Speaker Distance
2a . Speaker Setting
Front
Center
Surr
Surr. Back
Subwoofer:
Return
[ SMALL ]
[ SMALL ]
[ NO
]
YES
SMALL
7
7
Home Menu
Gebruik van het Home Menu
In het volgende hoofdstuk wordt getoond hoe u gedetailleerde
instellingen kunt invoeren om op te geven hoe u de receiver
gebruikt en hierin wordt tevens uitgelegd hoe u de
afzonderlijke instellingen van het luidsprekersysteem op uw
wensen kunt afstemmen.
•
De OSD verschijnt niet als de aansluiting via de
composietuitgang van de TV is gedaan. Gebruik de HDMIaansluiting voor het Home Menu.
•
Als een hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver,
koppelt u hem los.
•
Het Home Menu kan niet worden gebruikt als de ingang
NETRADIO, M.SERVER, FAVORITE, iPod/USB of
ADAPTER is geselecteerd.
Zet de receiver en de TV aan.
1
Druk op RECEIVER
Schakel de TV-ingang over op de ingang waarmee deze
2
receiver via de bijbehorende HDMI-kabel op de TV
wordt aangesloten.
RECEIVER
Druk op en dan op
3
Het Home Menu verschijnt op de TV. Gebruik
en
ENTER
op de afstandsbediening om door de
schermen te navigeren en menu-onderdelen te
selecteren. Druk op
sluiten.
•
Druk wanneer gewenst op
Home Menu te verlaten.
om in te schakelen.
RETURN
HOME MENU
om het huidige menu af te
HOME MENU
.
///
om het
Selecteer de instelling die u wilt aanpassen.
4
•
Auto MCACC – Dit is een snelle en effectieve manier om
het surroundgeluid automatisch in te stellen (zie
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
bladzijde 25).
•
Manual SP Setup
-
Speaker Setting – Voer de afmeting en het aantal
luidsprekers dat u heeft aangesloten in (zie hieronder).
-
X.Over – Geef op welke frequenties naar de subwoofer
moeten worden gestuurd (bladzijde 54
-
Channel Level – Stel de algehele balans van uw
luidsprekersysteem in (bladzijde 54
-
Speaker Distance – Voer de afstand van uw speakers
vanaf de luidsprekers in (bladzijde 55
•
Input Assign
-
Analog Input – Controleer wat u op de ANALOG IN1
audio-ingang heeft aangesloten (bladzijde 55
-
Component Input(alleen VSX-828) – Geef op wat u hebt
aangesloten op de component video-ingangen
(bladzijde 55
•
Auto Power Down – Instelling voor automatische
uitschakeling wanneer de receiver enkele uren lang niet is
bediend (zie Het Auto Power Down-menu
•
HDMI Setup – Stel de Audio Return Channel-functie in of
stel het HDMI-ingangssignaal in op Standby Throughuitgang of niet tijdens stand-by (zie HDMI Setup
bladzijde 59).
•
Network Standby – Hiermee kan de AirPlay-functie ook
worden gebruikt als de receiver op stand-by staat (zie Het
menu Network Standby op bladzijde 56).
•
MHL Setup – Wijzigt de instellingen van MHL.
•
Speaker System(alleen VSX-828) – Geeft aan hoe u de
luidsprekeraansluitpunten gebruikt (bladzijde 56
•
OSD Setup – Schakelt de overlayfunctie in en uit (ON/OFF).
).
).
).
).
op bladzijde 56).
53
).
op
).
Luidsprekers handmatig instellen
Met deze receiver kunt u nauwkeurige instellingen maken om
het surround-geluid optimaal af te stellen. U hoeft deze
instellingen slechts één keer te verrichten (tenzij u de huidige
luidsprekeropstelling wijzigt of nieuwe luidsprekers toevoegt).
Deze instellingen zijn bedoeld om uw systeem nauwkeurig af
te stellen. Als de resultaten van de instellingen in
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
bladzijde 25 naar tevredenheid zijn, hoeft u echter niet al deze
instellingen te verrichten.
op
•
Alleen VSX-828: Afhankelijk van de Speaker Systeminstelling zullen er verschillen in de luidsprekerelementen
optreden, die kunnen worden aangepast. De On-screen
Display voor deze gebruikshandleiding dient als voorbeeld
ingeval de instelling Speaker System op Surr. Back.
Luidsprekerinstellingen
Gebruik deze instelling om uw luidsprekerconfiguratie
(formaat, aantal luidsprekers) op te geven. Het is een goed
idee te controleren of de instellingen die u heeft verricht in
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
bladzijde 25 juist zijn.
Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
1
Selecteer ‘Speaker Setting’ in het menu Manual SP Setup.
2
Kies het paar luidsprekers dat u wilt instellen en
3
selecteer vervolgens een luidsprekerformaat.
Selecteer de grootte (en het aantal) met
volgende luidsprekers:
/
van elk van de
op
op
4
7
66
Page 54
7
Opmerking
LET OP
2 . Manual SP Setup
Return
a
. Speaker Setting
b
. X.Over
c
. Channel Level
d
. Speaker Distance
2b . X.Over
Return
Frequency 100Hz
7
•
Front – Selecteer LARGE als de voorluidsprekers de
basfrequenties effectief weergeven of als u geen subwoofer
hebt aangesloten. Selecteer SMALL om de basfrequenties
naar de subwoofer te sturen.
•
Center – Selecteer LARGE als de middenluidspreker de
basfrequenties effectief weergeeft of selecteer SMALL om
de basfrequenties naar de andere luidsprekers of naar de
subwoofer te sturen. Als u geen middenluidspreker hebt
aangesloten, kiest u NO (het middenkanaal wordt aan
andere luidsprekers doorgegeven).
•
Front Height (alleen VSX-828) – Selecteer LARGE als de
Front Height-luidsprekers de basfrequenties effectief
weergeven. Selecteer SMALL om de basfrequenties naar
de andere luidsprekers of naar de subwoofer te sturen. Als
u geen Front Height-luidsprekers heeft aangesloten, kiest u
NO.
-
De Front Height-instelling kan alleen worden bijgesteld
wanneer Pre Out Setting op Height is ingesteld.
•
Surr – Selecteer LARGE als de surroundachterluidsprekers de basfrequenties effectief weergeven.
Selecteer SMALL om de basfrequenties naar de andere
luidsprekers of naar de subwoofer te sturen. Wanneer u
geen surroundluidsprekers hebt aangesloten, kiest u NO
(het geluid van de surroundkanalen wordt naar de overige
luidsprekers verzonden).
•
Surr. Back (alleen VSX-828) – Selecteer het aantal
surround-achterluidsprekers dat u hebt (een, twee of geen).
Selecteer LARGE wanneer uw surround-achterluidsprekers
basfrequenties op effectieve wijze kunnen weergeven.
Selecteer SMALL om de basfrequenties naar de andere
luidsprekers of naar de subwoofer te sturen. Als u geen
surround-achterluidsprekers hebt aangesloten, kiest u NO.
-
Alleen VSX-828: Bij gebruik van slechts één surroundachterluidspreker sluit u deze op de SURROUND BACK L (Single) aansluitingen aan.
•
Subwoofer – LFE-signalen en basfrequenties van kanalen
die zijn ingesteld op SMALL worden weergegeven via de
subwoofer wanneer u YES selecteert (zie onderstaande
opmerkingen). Kies de instelling PLUS als u wilt dat de
subwoofer continu basgeluid weergeeft of als u diepere
bassen wenst (de basfrequenties die normaal gezien naar
de voor- en middenluidsprekers gaan, worden ook
omgeleid naar de subwoofer). Als u geen subwoofer hebt
aangesloten, kiest u NO (de basfrequenties worden
weergegeven door de andere luidsprekers).
Druk op
RETURN
4
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
•
Als u SMALL selecteert voor de voorluidsprekers, wordt de
subwoofer automatisch ingesteld op YES. De midden-,
surround-, surroundachter- en Front Height-luidsprekers
(alleen VSX-828) kunnen niet op LARGE worden ingesteld
als de voorluidspreker op SMALL is ingesteld. In dat geval
worden alle basfrequenties naar de subwoofer gestuurd.
•
Als de surroundluidsprekers zijn ingesteld op NO, wordt de
surround-achterluidspreker automatisch ingesteld op NO
(alleen VSX-828).
•
Als u een subwoofer hebt en van veel bassen houdt, lijkt het
logisch om
PLUS
voor de subwoofer. Dit geeft mogelijk niet de beste
basweergave. Afhankelijk van de luidsprekeropstelling in uw
kamer is het zelfs mogelijk dat de bassen afnemen als gevolg
van de onderdrukking van lage frequenties. Probeer in dat
geval de positie of de richting van de luidsprekers te
veranderen. Als u geen goede resultaten bereikt, beluistert u
de basweergave met de instellingen
de voorluidsprekers afwisselend in op
laat uw oren beslissen. De eenvoudigste oplossing in geval
van problemen is dat u alle basgeluiden naar de subwoofer
leidt door de voorluidsprekers in te stellen op
wanneer u klaar bent.
LARGE
te selecteren voor de voorluidsprekers en
PLUS
en
LARGE
YES
en
SMALL
SMALL
of stelt u
en
.
X.Over
•
De standaardinstelling is: 100Hz
Deze instelling bepaalt de sc heidingsfrequentie tussen de lage
tonen die worden weergegeven door de luidsprekers die zijn
ingesteld op LARGE, of de subwoofer, en de lage tonen die
worden weergegeven door de luid sprekers die zijn ingesteld op
SMALL. Zij legt eveneens de scheidingsfrequentie vast voor de
lage tonen in het LFE-kanaal.
•
Zie Luidsprekerinstellingen op bladzijde 53 voor meer
informatie over het kiezen van de luidsprekerformaten.
Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
1
54
Home Menu
Selecteer ‘X.Over’ in het menu Manual SP Setup.
2
Kies het frequentie-afbreekpunt.
3
Frequenties onder de scheidingsfrequentie worden naar
de subwoofer (of luidsprekers met de instelling LARGE)
gestuurd.
Druk op
RETURN
4
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
wanneer u klaar bent.
Kanaalniveau
Met de kanaalniveau-instellingen kunt u de algehele balans
van het luidsprekersysteem aanpassen. Dit is een belangrijke
factor bij het instellen van een thuistheatersysteem.
•
De testtonen die in de instelling voor het kanaalniveau zijn
gebruikt worden op een hoog geluidsniveau weergegeven.
Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
1
Selecteer ‘Channel Level’ in het menu Manual SP Setup.
2
2 . Manual SP Setup
. Speaker Setting
a
. X.Over
b
. Channel Level
c
. Speaker Distance
d
Selecteer een insteloptie.
3
•
Manual – Verplaats de testtoon handmatig van
luidspreker naar luidspreker en pas de kanaalniveaus
afzonderlijk aan.
Return
2c . Channel Level
Test Tone Manual
ENTER:Next
Return
4
7
66
Page 55
4
Opmerking
Tip
Opmerking
2c . Channel Level
Front L
Center
Front R
Surround R
Surr. Back R
Surr. Back L
Surround L
Subwoofer
Return
[ 0dB ]
[ 0dB ]
[ 0dB ]
[
– –
– ]
[
– –
– ]
[ 0dB ]
[ 0dB ]
0dB
RECEIVER
3a . Analog Input
Return
Analog CD
VSX-828
5
•
•
6
7
7
•
Auto – Pas de kanaalniveaus aan terwijl de testtoon
automatisch wordt verplaatst van luidspreker naar
luidspreker.
Bevestig de gekozen insteloptie.
De weergave van de testtonen begint nadat u op
drukt. Nadat het volume toeneemt tot het
referentieniveau, worden testtonen weergegeven.
2c . Channel Level
Test Tone [ Manual ]
Please Wait . . .20
Caution
Loud test tones
will be output.
Return
Pas het niveau van elk kanaal aan met
Als u Manual hebt geselecteerd, gebruikt u
andere luidspreker te kiezen. Als u Auto hebt gekozen,
worden de testtonen weergegeven in de op het scherm
getoonde volgorde:
Pas het niveau van elke luidspreker aan wanneer de
testtoon wordt weergegeven.
Als u een geluidsdrukniveaumeter (SPL) gebruikt, verricht
de metingen dan vanaf uw hoofdluisterpositie en regel het
niveau van elke luidspreker op 75 dB SPL (C-gewogen/
langzame uitlezing).
De testtoon uit de subwoofer wordt met een laag volume
weergegeven. Mogelijk moet u het niveau bijregelen
wanneer u uw systeem uitprobeert met een echte
geluidsopname.
Druk op
RETURN
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
wanneer u klaar bent.
/
/
ENTER
.
om een
•
U kunt de kanaalniveaus op elk gewenst moment
veranderen door op te drukken en vervolgens op
CH SELECT
drukken. U kunt ook op
gebruiken om het kanaal te selecteren en vervolgens
te gebruiken om de kanaalniveaus in te stellen.
en
LEV +/–
van uw afstandsbediening te
CH SELECT
drukken en
Luidsprekerafstand
Voor een goede geluidsdiepte en -scheiding moet u de
afstand van de luidsprekers tot de luisterpositie opgeven. De
receiver kan dan de vertraging toevoegen die nodig is om een
effectief surround-geluid te verkrijgen.
Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
1
Selecteer ‘Speaker Distance’ in het menu Manual SP
2
Setup.
2 . Manual SP Setup
. Speaker Setting
a
. X.Over
b
. Channel Level
c
. Speaker Distance
d
Return
Stel de afstand van elke luidspreker in met
3
U kunt de afstand van elke luidspreker afstellen in
stappen van 0,03 meter.
Druk op
4
RETURN
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
2d . Speaker Distance
Front L
Center
Front R
Surround R
Surr. Back R
Surr. Back L
Surround L
Subwoofer
wanneer u klaar bent.
3 m
[ 3 m ]
[ 3 m ]
[ 3 m ]
[ –
– –
[ –
– –
[ 3 m ]
[ 3 m ]
55
/
– ]
– ]
Return
/
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen)
Hiermee wordt een ingangsfunctie voor het aansluitpunt van
de analoge audio-ingang en voor de componentvideo-ingang
toegewezen (aansluitpunt van de componentvideo-ingang
alleen voor de VSX-828).
/
•
Zie Selecteren van het audio-ingangssignaal op bladzijde 28
voor toewijzing van de digitale signaalingangen.
Analoge ingang
Het aansluitpunt voor de audio-ingang ANALOG IN1 is
volgens de fabrieksinstellingen aan CD toegewezen, maar dit
kan worden gewijzigd naar de TV-ingang.
Selecteer ‘Input Assign’ in het Home Menu.
1
Selecteer ‘Analog Input’ in het menu Input Assign.
2
3 . Input Assign
a
. Analog Input
. Component Input
b
Return
Selecteer de gewenste ingangsoptie voor het
3
.
aansluitpunt van de audio-ingang ANALOG IN1.
Druk op
RETURN
4
U keert terug naar het menu Input Assign.
•
Schakel over naar het CD- of TV-ingangsmenu terwijl
analoge ingangsaudio wordt afgespeeld, druk op
RECEIVER
(Analoog) te kiezen (Zie Selecteren van het audio-
ingangssignaal op bladzijde 28).
wanneer u klaar bent.
en druk enkele malen op
Componentingang (alleen VSX-828)
Het aansluitpunt van de ingang COMPONENT VIDEO IN1
wordt in de fabrieksinstellingen aan DVD toegewezen, maar
dit kan worden gewijzigd naar de ingang SAT/CBL.
Selecteer ‘Input Assign’ in het Home Menu.
1
Home Menu
SIGNAL SEL
4
7
66
om A
Page 56
7
Opmerking
3 . Input Assign
Return
a
. Analog Input
b
. Component Input
3b . Component Input
Return
Component DVD
VSX-828
6 . Network Standby
Return
Network Standby
OFF
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
VSX-828
VSX-828
7
Home Menu
Selecteer ‘Component Input’ in het menu Input Assign.
2
Selecteer de gewenste ingangsoptie voor het
3
aansluitpunt van de ingang COMPONENT VIDEO IN1.
Selecteer DVD, SAT/CBL of OFF.
Druk op
RETURN
4
U keert terug naar het menu Input Assign.
•
Zorg ervoor dat u de audio van het apparaat hebt
aangesloten op de bijbehorende ingangen aan de
achterzijde van de receiver.
wanneer u klaar bent.
Het Auto Power Down-menu
Instellen om de receiver automatisch uit te schakelen nadat
een bepaalde tijd is verstreken (wanneer het apparaat is
ingeschakeld terwijl het enkele uren lang niet is bediend).
•
De standaardinstelling is: OFF
Selecteer ‘Auto Power Down’ in het Home Menu.
1
Home Menu
Voer de tijd in waarna het apparaat moet uitschakelen
2
(wanneer er geen bediening heeft plaatsgevonden).
•
Druk op
3
U keert terug naar het Home Menu.
1
. Auto MCACC
. Manual SP Setup
2
. Input Assign
3
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
U kunt 2, 4 of 6 uren selecteren of op OFF zetten (indien
automatische uitschakeling niet gewenst is).
RETURN
wanneer u klaar bent.
4 . Auto Power Down
Auto Power Down OFF
Return
Het menu Network Standby
Met deze instelling kan de AirPlay-functie voor de bediening
van de receiver vanaf een computer worden gebruikt die is
aangesloten op hetzelfde LAN als de te gebruiken receiver,
ook als de receiver op stand-by staat.
Selecteer ‘Network Standby’ in het Home Menu.
1
Kies ON of OFF voor de Network Standby.
2
•
ON – De AirPlay-functie kan ook worden gebruikt als
de receiver op stand-by staat.
•
OFF – De AirPlay-functie kan niet worden gebruikt als
de receiver op stand-by staat (hiermee kunt u het
stroomverbruik in stand-by verlagen).
-
Als de Network Standby-instelling is ingeschakeld
(ON), dan neemt het stroomverbruik op stand-by toe.
Druk op
RETURN
3
U keert terug naar het Home Menu.
wanneer u klaar bent.
56
Het MHL-setupmenu
Selecteer of de ingang van MHL automatisch moet worden
ingeschakeld als een met MHL compatible apparaat is
aangesloten.
•
Dit geldt alleen voor met MHL compatible apparaten die
deze functie ondersteunen.
Selecteer ‘MHL Setup’ in het Home Menu.
1
Home Menu
1
. Auto MCACC
. Manual SP Setup
2
. Input Assign
3
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
Kies ON of OFF voor de MHL Setup.
2
Druk op
RETURN
3
U keert terug naar het Home Menu.
wanneer u klaar bent.
7 . HML Setup
Auto Switching
ON
Return
De Speaker System-instelling (alleen VSX-828)
Geef aan of de surroundachter-luidspreker (of luidspreker B)
of de Front Height-luidsprekeraansluiting met de Bluidsprekeraansluitpunten worden gebruikt.
•
De standaardinstelling is: Surr. Back
Selecteer ‘Speaker System’ in het Home Menu.
1
Home Menu
1
. Auto MCACC
. Manual SP Setup
2
. Input Assign
3
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
8 . Speaker System
SP System Surr. Back
Return
4
7
66
Page 57
7
9 . OSD Setup
Return
OSD
ON
VSX-828
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
7
Selecteer de speakersysteeminstelling door middel van
2
/
.
•
Surr. Back – Er wordt geluid vanuit de
surroundachterluidspreker uitgevoerd.
•
Height – Er wordt geluid vanuit de Front Height
luidspreker weergegeven.
•
SP-B – Maakt het mogelijk om Speaker B in een andere
ruimte te plaatsen zodat het geluid van de stereo
elders kan worden beluisterd.
•
Bi-Amp – Maakt weergavegeluid met hogere kwaliteit
vanuit de voorspeakers mogelijk via aansluiting van de
bi-ampspeakers.
•
ZONE 2 – In een andere ruimte (subzone) dan waar de
receiver is geplaatst (hoofdzone), kan weergave van
een apparaat dat op de receiver is aangesloten worden
beluisterd (Multi Zone-functie).
Druk op
RETURN
3
U keert terug naar het Home Menu.
wanneer u klaar bent.
Het OSD Setup-menu
Schakelt de overlayfunctie in en uit (ON/OFF).
Selecteer ‘OSD Setup’ in het Home Menu.
1
Kies ON of OFF voor de OSD Setup.
2
Druk op
RETURN
3
U keert terug naar het Home Menu.
wanneer u klaar bent.
Home Menu
4
7
66
57
Page 58
Hoofdstuk
Opmerking
Opmerking
RECEIVER
SHIFT
8
8
De MULTI-ZONE-functie gebruiken (alleen VSX-828)
MULTI-ZONE-luistermogelijkheid
Deze receiver kan twee onafhankelijke systemen in
afzonderlijke ruimten aansturen nadat u de juiste MULTIZONE-aansluitingen hebt gemaakt.
Verschillende bronnen kunnen tegelijkertijd worden
afgespeeld in twee zones of, afhankelijk van uw wensen, kan
ook dezelfde bron worden gebruikt. De hoofd- en secundaire
zone hebben onafhankelijke voeding (de voeding van de
hoofdzone kan uitgeschakeld zijn, terwijl de secundaire zone
ingeschakeld is) en de secundaire zone kan worden geregeld
met de afstandsbediening of de bedieningselementen op het
voorpaneel.
MULTI-ZONE-aansluitingen maken
U kunt deze aansluitingen maken wanneer u afzonderlijke
luidsprekers voor uw subzone hebt.
•
De ingebouwde tuner en andere analoge geluidsbronnen
in de subzone kunnen worden beluisterd.
•
U kunt geen geluidsregelingen (zoals de lage tonen/trebleregelingen of Midnight-luisterfunctie) of een van de
surroundmodi gebruiken in combinatie met een
afzonderlijke versterker in de subzone. U kunt echter wel de
functies gebruiken waarover de versterker in de secundaire
zone beschikt.
•
Gebruiken nadat ZONE 2 voor De Speaker System-instelling
(alleen VSX-828) op bladzijde 56 op het Home Menu is
geselecteerd.
Sluit een luidspreker aan op het aansluitpunt
SURROUND BACK/ZONE2 op de achterzijde van deze
receiver.
Zie het aansluitschema voor VSX-828 op bladzijde 11 voor
meer gegevens.
Een set luidsprekers moet, zoals aangegeven, op de
versterker in de subzone zijn aangesloten.
De MULTI-ZONE-bedieningsfuncties gebruiken
De volgende stappen maken gebruik van de
bedieningsfuncties van het voorpaneel om de bronnen te
selecteren. Zie MULTI-ZONE-afstandsbedieningen
CONTROL - MULTI-ZONE - ON/OFF
SPEAKERSBAND
Druk op de toets
1
het voorpaneel.
De ZONE-indicator licht op wanneer de MULTI-ZONEbediening is ingeschakeld.
•
Zorg ervoor dat als de receiver is ingeschakeld alle
handelingen voor de subzone zijn uitgevoerd terwijl
ZONE brandt op de display. Wanneer dit niet wordt
getoond, zijn de bedieningsfuncties van het
voorpaneel alleen van invloed op de hoofdzone. Als de
receiver op stand-by staat, wordt de display gedimd, en
blijft ZONE op de display branden.
Druk op de toets
2
het voorpaneel.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt wordt tussen de
hoofdzone en subzone geschakeld.
•
Als enkele seconden lang geen bediening plaatsvindt,
zal de MULTI-ZONE CONTROL-modus automatisch
stoppen.
Druk op de
3
kiezen voor de zone die u heeft geselecteerd.
Bijvoorbeeld, Z2: DVD stuurt het signaal van de bron die
aangesloten is op de DVD-ingangen naar de secundaire
ruimte (ZONE 2).
•
Indien u TUNER selecteert, kunt u de
bedieningsfuncties van de tuner gebruiken om een
voorkeurzender te selecteren (zie Voorkeurzenders
opslaan op bladzijde 36 wanneer u niet zeker weet hoe
u dit moet doen). De tuner kan niet op meer dan 1
zender tegelijkertijd worden afgestemd. Daarom zal
door het wijzigen van de zender in een zone ook de
zender in de andere zone veranderen. Zorg ervoor dat
u niet van zender verandert wanneer u een radiouitzending opneemt.
CONTROL MULTI-ZONE ON/OFF
CONTROL MULTI-ZONE ON/OFF
INPUT SELECTOR
-knop om een bron te
hieronder.
Gebruik de knop
4
voor de secundaire zone in te stellen.
Wanneer u klaar bent, drukt u opnieuw op
5
MULTI-ZONE ON/OFF
bedieningselementen van de hoofdzone.
Ook kan de toets
het voorpaneel worden gebruikt om alle uitvoer naar de
van
van
subzone uit te schakelen.
•
U kunt de hoofdzone pas volledig uitschakelen, wanneer u
eerst de MULTI-ZONE-bediening uitschakelt.
•
Wanneer u van plan bent de MULTI-ZONE-functie een
tijdlang niet te gebruiken, schakelt u de voeding in zowel de
secundaire- als de hoofdruimte af, zodat deze receiver in de
standby-modus staat.
MULTI-ZONE-afstandsbedieningen
Druk op de toets op de afstandsbediening, en
vervolgens met ingedrukte toets drukt u op de
toetsen hieronder om de betreffende zone te regelen.
In de onderstaande tabel worden de mogelijke
afstandsbedieningsmogelijkheden voor de MULTI-ZONE
getoond:
ToetsFunctie
RECEIVER
INPUT SELECT
Ingangsfunctieknoppen
VOLUME +/–
MUTE
MASTER VOLUME
om terug te keren naar de
CONTROL MULTI-ZONE ON/OFF
Hiermee wordt de stroom in de secundaire
zone in- en uitgeschakeld.
Wordt gebruikt om de ingangsbron in de
secundaire zone te selecteren.
Wordt gebruikt om de ingangsbron
rechtstreeks in de subzone te selecteren.
Hiermee stelt u het luistervolume in de
secundaire zone in.
Hiermee dempt u het geluid of herstelt u het
oorspronkelijke geluidsniveau nadat het geluid
is gedempt (door het regelen van het volume
wordt het geluidsniveau eveneens hersteld).
om het volume
CONTROL
op
4
7
66
58
Page 59
Hoofdstuk
Belangrijk
Belangrijk
5 . HDMI Setup
Return
Control OFF
ARC
[
OFF
]
Standby Through
[
OFF
]
VSX-828
9
9
Control met HDMI-functie
Onderstaande gesynchroniseerde bediening met een
Control met HDMI-compatible Pioneer-TV of Blu-ray Discspeler is mogelijk als het component via een HDMI-kabel op
de receiver is aangesloten.
•
Gesynchroniseerde versterkerfunctie
U kunt het volume van de receiver instellen of het geluid
dempen met behulp van de afstandsbediening van de TV.
•
Power-synchronisatie met TV
•
Automatisch schakelen tussen ingangen
De ingang van de receiver schakelt automatisch over
wanneer de ingang van de TV wordt gewijzigd of een
Control met HDMI-compatible component wordt
afgespeeld.
•
Bij apparatuur van Pioneer wordt Control met HDMI-
functies “KURO LINK” genoemd.
•
U kunt deze functie niet gebruiken met apparaten die
Control met HDMI niet ondersteunen.
•
De werking van deze receiver wordt slechts gegarandeerd
ingeval van Control met HDMI-compatible componenten
die door Pioneer zijn vervaardigd. Wij garanderen echter
niet dat alle gesynchroniseerde bediening werkt met
componenten die de Control met HDMI-functie
ondersteunen.
•
Gebruik een High Speed HDMI®/™-kabel wanneer u de
Control met HDMI-functie wilt gebruiken. De Control met
HDMI-functie werkt mogelijk niet juist als een ander type
HDMI-kabel wordt gebruikt.
•
Zie voor nadere bijzonderheden betreffende de bediening,
instellingen enz. tevens de handleidingen van de andere
apparaten.
Control met HDMI-aansluitingen uitvoeren
U kunt gesynchroniseerde bediening voor een aangesloten TV
en andere componenten gebruiken.
•
De audiokabel van de TV dient te worden aangesloten op de
audioingang van dit systeem. Als de TV en de receiver door
middel van HDMI-aansluitingen zijn aangesloten ingeval
de TV de HDMI Audio Return Channel-functie ondersteunt,
wordt het geluid van de TV op de receiver via het HDMIaansluitpunt ingevoerd, en is het dus niet nodig om een
audiokabel aan te sluiten. Zet in dat geval ARC bij HDMI Setup op ON (zie HDMI Setup
hieronder).
Zie Aansluitingen maken met HDMI
verdere informatie.
•
Voordat u de apparatuur aansluit of aansluitingen wijzigt,
moet u de stroom uitschakelen en de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact trekken.
Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, steekt u de stekker
weer in het stopcontact.
•
Nadat de receiver op een stopcontac t is aangesloten, begint
er een 2 tot 10-seconden HDMI initialisatieproces. Tijdens
dit initialisatieproces kunt u geen bedieningshandelingen
verrichten. De HDMI-indicator op het display knippert
tijdens dit procues en u kunt de receiver pas inschakelen
zodra de indicator stopt met knipperen.
•
Om optimaal profijt van deze functie te hebben, raden wij u
aan uw HDMI-apparaat niet op een TV aan te sluiten maar
rechtstreeks op het HDMI-aansluitpunt van deze receiver.
op bladzijde 18 voor
HDMI Setup
U moet de instellingen op de receiver en ook de instellingen
op de Control met HDMI-compatible apparaten aanpassen
om de Control met HDMI-functie te kunnen gebruiken. Voor
meer informatie raadpleegt u de handleidingen van de
afzonderlijke componenten.
Zet de receiver en de TV aan.
1
Druk op RECEIVER
Schakel de TV-ingang over op de ingang waarmee deze
2
receiver via de bijbehorende HDMI-kabel op de TV
wordt aangesloten.
RECEIVER
Druk op en dan op
3
Het Home Menu verschijnt op de TV. Gebruik
en
ENTER
op de afstandsbediening om door de
schermen te navigeren en menu-onderdelen te
selecteren. Druk op
sluiten.
•
Druk wanneer gewenst op
Home Menu te verlaten.
om in te schakelen.
HOME MENU
RETURN
om het huidige menu af te
HOME MENU
.
///
om het
59
Selecteer ‘HDMI Setup’ in het Home Menu.
4
Home Menu
1
. Auto MCACC
. Manual SP Setup
2
. Input Assign
3
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
Selecteer de gewenste ‘Control’ instelling.
5
U kunt kiezen of u de Control met HDMI-functie op ON
of OFF wenst in te stellen. U dient het in te stellen op ON
om de Control met HDMI-functie te kunnen gebruiken.
Bij gebruik van een apparaat dat de Control met HDMIfunctie niet ondersteunt, zet u dit onderdeel op OFF.
•
ON – Hiermee wordt de Control met HDMI-functie
ingeschakeld. Wanneer dit apparaat is uitgeschakeld
en een ondersteunde bron begint met weergeven
terwijl de Control met HDMI-functie wordt gebruikt,
zullen de audio- en video-uitvoer van de HDMIverbinding via de TV worden weergegeven.
•
OFF – De Control met HDMI wordt uitgeschakeld. Er
kunnen geen gesynchroniseerde handelingen worden
gebruikt. Wanneer dit apparaat uitgeschakeld is,
zullen de audio- en videobronnen die via HDMI zijn
aangesloten niet worden uitgevoerd.
-
Als de instelling Control niet is uitgeschakeld (OFF)
neemt het energieverbruik tijdens stand-by toe.
Selecteer de gewenste ‘ARC’ instelling.
6
Als een TV die de HDMI Audio Return Channel-functie
ondersteunt op de receiver wordt aangesloten, kan het
geluid van de TV via het HDMI-aansluitpunt worden
ingevoerd.
•
ON – Het geluid van de TV wordt via het HDMIaansluitpunt ingevoerd. Dit kan alleen worden
geselecteerd wanneer Control op ON staat.
•
OFF – Het geluid van de TV wordt vanuit andere audioingangsaansluitpunten dan de HDMI-ingangen
ingevoerd.
-
Als de instelling ARC niet is uitgeschakeld (OFF)
neemt het energieverbruik tijdens stand-by toe.
4
7
66
Page 60
9
9
Control met HDMI-functie
Kies de gewenste Standby Through-instelling.
7
Als de receiver op stand-by staat, wordt het HDMIingangssignaal dat hier is geselecteerd op de televisie
door HDMI uitgevoerd.
•
LAST – Het eerder geselecteerde HDMIingangssignaal wordt uitgevoerd.
•
BD, DVD, SAT/CBL, DVR/BDR, HDMI/MHL, GAME –
Het hier geselecteerde HDMI-ingangssignaal wordt
uitgevoerd.
•
OFF – Het signaal wordt niet tijdens stand-by
uitgevoerd. (Echter, als Control is ingeschakeld (ON),
wordt het HDMI-signaal doorgezonden via de Control
met HDMI-functie, ook als het apparaat op stand-by
staat.)
-
Als de instelling Standby Through niet is
uitgeschakeld (OFF) neemt het energieverbruik
tijdens stand-by toe.
-
Deze instelling kan tevens worden gebruikt bij
apparatuur die niet met de Control met HDMI-
functie compatible is.
-
De Standby Through-functie kan niet met MHLcompatible apparatuur worden gebruikt.
Druk op
RETURN
8
U keert terug naar het Home Menu.
wanneer u klaar bent.
Voordat u de synchronisatie gebruikt
Zodra al uw aansluitingen en instellingen zijn voltooid dient u:
Alle componenten in de ruststand te zetten.
1
Schakel alle componenten in, en schakel hierbij als
2
laatste de TV in.
Kies de HDMI-ingang waarmee de TV met de receiver is
3
verbonden en kijk of de video-uitvoer van de
aangesloten apparaten juist op het scherm wordt
weergegeven.
Controleer of alle apparaten die op de HDMI-ingangen
4
zijn aangesloten, juist worden weergegeven.
Informatie over gesynchroniseerde
bedieningsfuncties
Het Control met HDMI-compatible apparaat dat op de
receiver is aangesloten werkt in sync zoals hieronder
beschreven.
•
Gesynchroniseerde versterkerfunctie
-
Stel het geluid dat door deze receiver wordt afgespeeld in
vanaf het menuscherm van de Control met HDMIcompatible TV, en de receiver schakelt vervolgens over op
de gesynchroniseerde versterkerfunctie.
-
Wanneer de gesynchroniseerde versterkerfunctie is
ingeschakeld, zal deze worden geannuleerd wanneer de
receiver wordt uitgeschakeld. Om de gesynchroniseerde
versterkerfunctie weer in te schakelen, stelt u het geluid
dat door de receiver wordt afgespeeld in vanaf het
menuscherm van de TV, etc. De receiver wordt
ingeschakeld en schakelt vervolgens over naar de
gesynchroniseerde versterkerfunctie.
-
In de gesynchroniseerde versterker-modus, kan de
gesynchroniseerde versterker-modus worden
geannuleerd als een handeling die geluid van de TV
voortbrengt wordt uitgevoerd met het menuscherm, enz.
van de TV.
-
Wanneer de gesynchroniseerde versterkerfunctie wordt
geannuleerd, zal de receiver worden uitgeschakeld als u
op de TV aan het kijken was naar een HDMI-ingangsbron
of een TV-programma.
•
Power-synchronisatie met TV
-
Wanneer de TV in de stand-bystand wordt gezet, komt de
receiver ook in de stand-bystand te staan. (Alleen
wanneer de ingangsfunctie voor een apparaat dat via een
HDMI-verbinding op de receiver is aangesloten wordt
geselecteerd of wanneer TV wordt gekeken.)
•
Automatisch schakelen tussen ingangen
-
De receiver schakelt de ingangsfunctie automatisch om
wanneer het Control met HDMI-compatabile apparaat
wordt afgespeeld.
-
De ingang van de receiver wordt automatisch
overgeschakeld wanneer de ingang van de TV wordt
overgeschakeld.
-
De gesynchroniseerde versterkerfunctie blijft actief ook
wanneer de ingangsfunctie van de receiver naar een
ander apparaat dan een HDMI-aangesloten apparaat
wordt overgeschakeld.
Waarschuwingen bij de Control met HDMIfunctie
•
Sluit de TV en componenten (Blu-ray Disc-speler etc.)
rechtstreeks op deze receiver aan. Het onderbreken van
een rechtstreekse verbinding met andere versterker of een
AV-omzetter (zoals een HDMI-schakelaar) kan leiden tot
storingsfouten.
•
Wanneer de Control van de receiver op ON staat, kunt u
zelfs wanneer de receiver in stand-by staat, de audio- en
videosignalen uitvoeren van een speler die via HDMI op de
TV is aangesloten zonder dat er geluid via de receiver wordt
weergegeven, maar alleen wanneer er een Control met
HDMI-compatible apparaat (Blu-ray Disc-speler enz.) en
een compatible TV zijn aangesloten. In dit geval wordt de
receiver ingeschakeld en gaan het aan/stand-by-lampje en
de HDMI-indicator branden.
4
7
66
60
Page 61
Hoofdstuk
Opmerking
1
4
7
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
RECEIVER
SHIFT
1
4
7
2
5
8
3
6
9
0
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
10
10
De rest van uw systeem bedienen
De afstandsbediening instellen voor de
bediening van andere apparaten
De meeste componenten kunnen aan een van de
ingangsfunctietoetsen worden toegewezen door middel van
de door de fabrikant vooraf ingestelde code die in de
afstandsbediening is opgeslagen.
Het is echter mogelijk dat slechts bepaalde functies kunnen
worden bediend na het toewijzen van de juiste apparaatcode,
of dat de codes voor de fabrikant in de afstandsbediening niet
geschikt zijn voor het model dat u gebruikt.
•
Met de toetsen van de
worden bediend (bijvoorbeeld codes voor TV, CATV,
Satelliet-TV of DTV).
•
U kunt elke stap op elk moment annuleren door
te drukken.
•
Na een inactiviteit van één minuut sluit de
afstandsbediening de bewerking automatisch af.
TV CONTROL
kan alleen de TV
RECEIVER
Ingestelde codes rechtstreeks kiezen
Terwijl u de toets indrukt, houdt u de toets
1
‘1’ gedurende drie seconden ingedrukt.
Druk op de ingangsfunctieknop voor het apparaat dat
2
u wilt bedienen.
De component kan worden toegewezen aan de toetsen
BD, DVD, DVR/BDR, SAT/CBL, GAME, CD
•
Wanneer u vooraf ingestelde codes aan
toewijst, moet u hier op
Gebruik de nummertoetsen om de voorkeuzecode in te
3
voeren.
De voorkeuzecodes vindt u bladzijde 62.
Wanneer de correcte code ingevoerd is, wordt de
component die wordt ingevoerd, in- of uitgeschakeld.
De component die wordt ingevoerd, schakelt alleen in of
uit wanneer die component rechtstreeks via de
afstandsbediening kan worden ingeschakeld.
Herhaal de stappen 2 tot 3 om een andere code te
4
proberen, of om een code voor een andere component
in te voeren die u wilt bedienen.
Wanneer u klaar bent, drukt u op .
5
INPUT
drukken.
of TV.
TV CONTROL
Alle instellingen van de afstandsbediening
wissen
U kunt alle voorkeuzes wissen en de standaard
fabrieksinstellingen herstellen.
Terwijl u de toets indrukt, houdt u de toets
‘0’ gedurende drie seconden ingedrukt.
Standaard vooraf ingestelde codes
Ingangsfunctieknop Vooraf ingestelde code
BD
DVD
DVR/BDR
SAT/CBL
GAME
CD
TV
TV CONTROL
RECEIVER
2255
2256
2257
6325
5003
5000
0291
0291
4
7
66
61
Page 62
10
Belangrijk
TV
Pioneer
0004
voorbeeld:
Categorie
Vooraf ingestelde code
Fabrikant
10
De rest van uw systeem bedienen
Bedieningstoetsen voor TV’s
Via deze afstandsbediening kunnen componenten worden
bediend (TV, DTV, Satelliet-TV of Kabel-TV) nadat de juiste
codes zijn ingevoerd (zie De rest van uw systeem bedienen
bladzijde 61 voor meer informatie). Gebruik de
ingangsfunctieknoppen om het apparaat te selecteren.
•
De
TV CONTROL
bestemd voor de bediening van de TV die is toegewezen aan
de toets
Toets(en)Functie
TV CONTROL Hiermee wordt de TV geschakeld tussen stand-
TV CONTROL
INPUT
TV CONTROL CH
+/–
TV CONTROL
VOL +/–
SOURCE
HOME MENU
RETURN
CijfertoetsenHiermee selecteert u een bepaald TV-kanaal.
ENTER
MENU
///
ENTER
CH +/–
-toetsen op de afstandsbediening zijn
TV CONTROL INPUT
by en ‘ON’.
Druk hierop om de TV-ingang om te schakelen.
(Niet mogelijk met alle modellen.)
Druk hierop om kanalen te selecteren.
Druk hierop om het volume van de TV te
regelen.
Druk hierop om het apparaat dat is toegewezen
aan de TV-toets aan of uit te zetten.
Gebruik deze als GUIDE-toets om te navigeren.
Wordt gebruikt om ingesloten captioning bij
DTV te selecteren.
Hiermee voert u een kanaal in.
Indrukken zodat het TV-menu verschijnt.
/
Druk hierop om menu-items te selecteren of
aan te passen of door menu’s te bladeren.
Druk hierop om kanalen te selecteren.
.
Bedieningstoetsen voor andere apparaten
Via deze afstandsbediening kunnen deze componenten
worden bediend (BB, DVD, CD, DVR (BDR), VCR, CD-R) nadat
de juiste codes zijn ingevoerd (zie De rest van uw systeem
op
bedienen op bladzijde 61 voor meer informatie). Gebruik de
ingangsfunctieknoppen om het apparaat te selecteren.
Voor Blu-ray Disc-speler, DVD-speler, CD-speler, DVR (BDR),
VCR, CD-R:
Toets(en)Functie
SOURCE
Druk hierop om terug te keren naar het begin
Druk hierop om naar het begin van de volgende
Onderbreekt de weergave of de opname.
Start de weergave.
Houd deze toets ingedrukt om snel voorwaarts
Houd deze toets ingedrukt om snel
Stopt de weergave (bij sommige modellen gaat
CijfertoetsenHiermee kunt u het nummer van een titel/
DISP
TOP MENU
MENU
///
ENTER/RETURN
HOME MENU
CH +/–
Druk hierop om het apparaat om te schakelen
tussen stand-by en aan.
van de huidige track of het huidige hoofdstuk.
Door herhaald drukken gaat u terug naar het
begin van vorige tracks of hoofdstukken.
track of het volgende hoofdstuk te gaan.
Door herhaald drukken gaat u naar het begin
van volgende tracks of hoofdstukken.
af te spelen.
achterwaarts af te spelen.
de disclade open wanneer men op deze toets
drukt als de disc al gestopt is).
hoofdstuk/track invoeren.
Indrukken om informatie weer te geven.
Geeft het ‘bovenste’ menu weer van een schijf
van een BD-/DVD-speler.
Geeft menu’s weer voor de huidige BD/DVD of
DVR.
/
Hiermee bladert u door BD/DVD- menu’s/
opties.
Toont het HOME MENU.
Druk hierop om kanalen te selecteren. (alleen
voor DVD/VCR)
62
Lijst met voorkeuzecodes
Er is gewoonlijk geen probleem om een apparaat te bedienen
als u de fabrikant in deze lijst ziet, maar houd er wel rekening
mee dat er gevallen zijn waarin de codes voor de fabrikant in
de lijst niet werken met het model dat u gebruikt. Ook zijn er
gevallen waarin alleen bepaalde functies bediend kunnen
worden nadat de juiste code is toegewezen.
•
Wij garanderen niet dat de bedieningsfuncties van alle
vermelde fabrikanten en apparaten werken. Bediening is
wellicht niet mogelijk zelfs wanneer een vooraf ingestelde
code is ingevoerd.
4
7
66
Page 63
10
10
De rest van uw systeem bedienen
TV
Pioneer
0004, 0006, 0113, 0233, 0252,
0275, 0291, 0305
Admiral
0001, 0014
Adventura
0012
Aiwa
0002
Akai
0002, 0100
Albatron
0097
Alleron
0009
America Action
Amtron
0008
Anam
0104
Anam National
AOC
0004, 0005, 0006, 0100
Apex
0021, 0102, 0106
Audiovox
0008, 0104
Aventura
0103
Axion
0094
Bang & Olufsen
Belcor
0004
Bell & Howell
Benq
Bradford
Brillian
Brockwood
Broksonic
Megapower
Megatron
Memorex
MGA
Midland
Mintek
Mitsubishi
Monivision
Montgomery Ward
Motorola
MTC
Multitech
NAD
NEC
Net-TV
Nikko
Norcent
Olevia
Onwa
Oppo
Optimus
Optoma
Optonica
Orion
Panasonic
Penney
Philco
Philips
Philips Magnavox
Pilot
Polaroid
Portland
Prima
Princeton
Prism
Proscan
Proton
Protron
Proview
Pulsar
Quasar
Radio Shack
Radio Shack/Realistic
RCA
Realistic
Runco
Sampo
Samsung
Sansui
Sanyo
Sceptre
0097
0006
0001, 0005, 0006, 0041
0004, 0005, 0006, 0100
0010, 0011, 0099
0091
0004, 0005, 0006, 0014,
0045
0097
0001
0003, 0014
0004, 0005, 0006, 0100
0008, 0104, 0110
0006, 0102
0003, 0004, 0005, 0006, 0100
0107
0006, 0100
0060
0048, 0054, 0059
0008, 0104
0095
0105
0075
0014
0025
0003, 0010, 0017, 0027,
0105, 0114
0100, 0102
0003, 0004, 0005, 0006, 0007,
0100, 0101
0003, 0004, 0007, 0019, 0020,
0101
0004, 0100
0065
0010
0004, 0011, 0099
0006, 0007, 0008
0000, 0003, 0004, 0005, 0006,
0013, 0024, 0035
0011, 0099, 0100
0022, 0032, 0076, 0077, 0083, 0100,
0110
0019
0057, 0106
0004, 0005, 0006
0097
0000
0004, 0006, 0007
0055
0068
0003, 0010, 0105
0100, 0104
0000, 0004,
0100, 0104
0004, 0006, 0100, 0107
0004, 0005, 0006, 0007,
0025
0004, 0050
0072
Scotch
0006
Scott
0004, 0006, 0007, 0008, 0009,
0090, 0104
Sears
0000, 0004, 0006, 0009, 0101,
0102, 0103
Sharp
0004, 0006, 0007, 0014, 0033
Sheng Chia
Shogun
Signature
Sony
Soundesign
Squareview
SSS
Starlite
Superscan
Supre-Macy
Supreme
SVA
Sylvania
Symphonic
Syntax
Syntax-Brillian
Tandy
Tatung
Technics
Techwood
Teknika
TMK
TNCi
Toshiba
Vector Research
Vidikron
Vidtech
Viewsonic
Viking
Viore
Vizio
Wards
Waycon
Westinghouse
White Westinghouse
Yamaha
Zenith
DVD
Indien bediening met gebru ik
van onderstaande presetcodes
niet mogelijk is, kunt u het
apparaat wellicht bedienen via
de presetcodes voor de BD, DVR (BDR, HDR).
0014
0004
0001
0002, 0018, 0029, 0030, 0031,
0034
0004, 0006, 0008, 0009,
0104
0103
0004, 0008, 0104
0008, 0104
0014
0012
0002
0088
0004, 0006, 0049, 0079,
0080, 0100, 0101, 0103
0008, 0041, 0103, 0104
0054
0054
0014
0003, 0108
0010, 0105
0004, 0006, 0010
0001, 0004, 0005, 0006, 0007,
0008, 0009, 0101, 0104
0004, 0006
0099
0026, 0028, 0036, 0038, 0040,
0043, 0102
0009, 0100, 0101
0100
0101
0004, 0005, 0006
0058, 0107
0012
0089
0004, 0070, 0071, 0108
0000, 0001, 0004, 0005, 0006,
0102
0047, 0051
0004, 0005, 0006, 0100
0001, 0004, 0011, 0015, 0099
0023
Pioneer
2014, 2197, 2256
Accurian
2092
Advent
2072
Aiwa
2012
Akai
2066
Alco
2070
Allegro
2087
Amphion MediaWorks
AMW
2037
Apex
2002, 2018, 2079, 2080
Apple
2058
Arrgo
2088
Aspire
2073
Astar
2052
Audiovox
2070
Axion
2040
Bang & Olufsen
Blaupunkt
Blue Parade
Boston
Broksonic
California Audio Labs
CambridgeSoundWorks
CineVision
Coby
Curtis Mathes
CyberHome
Cytron
Daewoo
Denon
Desay
DiamondVision
Disney
Durabrand
Emerson
Enterprise
ESA
2053, 2091
Fisher
Funai
GE
2016, 2077, 2080
GFM
Go Video
Gradiente
Greenhill
Haier
Harman/Kardon
Hitachi
Hiteker
iLive
Ilo
2038
Initial
Insignia
Integra
iSymphony
JBL
2084
JVC
2013
Kawasaki
2080
2078
2059
2066
2087
2029
2000, 2088
2039
2021, 2087
2026, 2068
2055
2022
2090
2067, 2082, 2091
2082
2083
2091
2043
2087
2068
2080
2094
2011
2079
2062
2038, 2080
2036, 2064, 2091
2078
2060
2070
2081
2089
2042
2030, 2084
2037
2068
2065
Kenwood
2028, 2068
KLH
2070, 2080
Koss
2024, 2069, 2075
Landel
2093
Lasonic
2085
Lenoxx
2074, 2090
LG
2019, 2051, 2061, 2082, 2087
Liquid Video
Liteon
Magnavox
Memorex
Microsoft
Mintek
Mitsubishi
Nesa
Next Base
Nexxtech
Onkyo
Oppo
Oritron
Panasonic
Philips
Proceed
Proscan
Qwestar
RCA
Regent
Rio
Rowa
Samsung
Sansui
Sanyo
Sharp
Sherwood
Shinsonic
Sonic Blue
Sony
Sungale
Superscan
Sylvania
Symphonic
Teac
Technics
Theta Digital
Toshiba
Trutech
Urban Concepts
US Logic
Venturer
Xbox
Yamaha
Zenith
2075
2025, 2092
2067, 2076, 2091
2066
2077
2038, 2080, 2086
2020
2080
2093
2056
2076
2041, 2057
2069, 2075
2005, 2007, 2017, 2032,
2033, 2050, 2068, 2076
2045, 2076
2079
2077
2069
2008, 2016, 2070, 2077, 2078,
2080
2074
2087
2071
2009, 2011, 2015, 2031,
2044, 2068
2066
2066, 2083
2035
2063
2086
2087
2003, 2004, 2010, 2012, 2027,
2046, 2047, 2048
2054
2067
2023, 2067, 2091
2023
2070
2068
2078
2001, 2006, 2049, 2066, 2076
2000
2076
2086
2070
2077
2005, 2068
2019, 2076, 2082, 2087
4
7
66
63
Page 64
10
10
BD
Indien bediening met gebruik
van onderstaande presetcodes
niet mogelijk is, kunt u het
apparaat wellicht bedienen via
de presetcodes voor de DVD,
DVR (BDR, HDR).
Pioneer
2034, 2192, 2255, 2258, 2259,
2260, 2281
Denon
2310, 2311, 2312
Hitachi
2307, 2308, 2309
JVC
2290, 2291, 2293, 2294, 2295, 2296
LG
2286, 2287
Marantz
2302, 2303
Mitsubishi
2300, 2301
Onkyo
2289
Panasonic
2277, 2278, 2279,
Philips
2280
Samsung
2282
Sharp
2304, 2305, 2306
Sony
2283, 2284, 2285, 2292
Toshiba
2288, 2262
Yamaha
2297, 2298, 2299
DVR (BDR, HDR)
Indien bediening met gebruik
van onderstaande presetcodes
niet mogelijk is, kunt u het
apparaat wellicht bedienen via
de presetcodes voor de DVD,
Hirschmann
Hisense
Hitachi
Houston
HTS
Hughes Network Systems
6038, 6054, 6114, 6115, 6116
Hyundai
iLo
Innova
Jerrold
JVC
Kathrein
Lava
LG
Marantz
McIntosh
Mitsubishi
Motorola
NEC
Netsat
Next Level
nfusion
Nokia
Pace
Panarex
Panasonic
Pansat
Philips
6059, 6102, 6103, 6030, 6114
Primestar
Proscan
6030
Proton
RadioShack
Radix
RCA
6061, 6114
Saba
Sagem
Samsung
6017, 6114, 6093
Sanyo
Sat Cruiser
Schwaiger
Siemens
SKY
SM Electronic
Smart
Sonicview
Sony
Star Choice
Star Trak
TechniSat
De rest van uw systeem bedienen
6111
6002, 6004
6020
6038, 6049
6002, 6004
6020
6059
6032
6002, 6003, 6004
6053
6047, 6018
6050
6059
6015
6025, 6026, 6118, 6119, 6121
6035, 6005, 6030, 6031
6016, 6022
6002, 6113, 6038, 6054, 6060,
6110, 6111
6020
6036
6002, 6110, 6111, 6113, 6109,
6014
6041, 6120
6046
6042, 6059, 6030, 6031
6051
6062, 6063, 6030
6032
6007, 6030
6033
6002
6016
6096
6102
6032
6038
6032, 6042
6032
6016
6008, 6009, 6030
6032
6002, 6111, 6032
6070, 6113, 6091, 6043,
6015
6066
6007, 6036
6011
6055, 6107
6032
6032
6033
Thomson
6110, 6111, 6014
Tivo
6113, 6114, 6115, 6116
Toshiba
6038, 6054, 6039
TPS
6041
Triasat
6033
Ultrasat
6021
US Digital
6020
USDTV
6020
ViewSat
6113,
6048
Voom
6032
Zehnder
6101
Zenith
6042, 6069, 6037
Satelliet-settopbox (SAT/
PVR combinatie)
Bell ExpressVu
DirecTV
6070, 6110, 6062, 6113, 6060,
6059, 6114, 6115, 6116
Dish Network System
Dishpro
6002, 6089
Echostar
6002, 6089, 6003
Expressvu
6002
Hughes Network Systems
6114, 6115, 6116
JVC
6003
Motorola
6032
Philips
6113, 6114
Proscan
6110
Samsung
6114
Sonicview
Sony
6062
Star Choice
Tivo
6113, 6114, 6115, 6116
Kabel-settopbox
Pioneer
0297, 6028, 6029, 6095, 6099,
6325, 6328, 6329
ABC
6122
Accuphase
Amino
6077, 6078
Auna
6082
BCC
6072
Bell & Howell
Bright House
Cable One
Cablevision
Charter
6074, 6029, 6058
Cisco
6029, 6028, 6083
Comcast
6074, 6029, 1982
Cox
6074, 6029
Digeo
6029, 6058
Director
6073
Emerson
6122
Fosgate
6072
6002, 6003
6055, 6107
6032
6122
6122
6074, 6029
6074, 6029
6074, 6029
4
7
66
6002, 6089
6113,
64
Page 65
10
10
De rest van uw systeem bedienen
General Instrument
6122
Homecast
i3 Micro
Insight
6074, 6073, 6029
Jebsee
6122
Jerrold
6073, 6072, 6122
Knology
Macab
6040
Mediacom
Memorex
Motorola
6122, 6094
MTS
6094
Myrio
6077, 6078
Noos
6040
Pace
6074, 6029, 6028, 6106, 6083
Panasonic
Paragon
Penney
6112
Philips
6012
Pulsar
6112
Quasar
6112
Regal
6072
Rogers
6029
Runco
6112
Samsung
Scientific Atlanta
6112
Sejin
6077
Shaw
6074
Starcom
Stargate
Suddenlink
Supercable
Time Warner
Tivo
6076
Toshiba
United Cable
US Electronics
Videoway
Zenith
6112
Kabel-settopbox (Kabel/
PVR-combinatie)
Pioneer
6029, 6325, 6328, 6329
Amino
6078
Bright House
Cable One
Cablevision
Charter
6074, 6029, 6058
Cisco
6029, 6083
Comcast
Cox
6074, 6029
6073, 6072,
6024
6077
6029
6074, 6029
6112
6074, 6073, 6072, 6029,
6112, 6083
6112
6095
6029, 6028, 6027,
6122
6122
6074, 6029
6072
6074, 6029, 6058
6112
6072, 6122
6072
6112
6074, 6029
6074, 6029
6074, 6029
6074, 6029, 6083, 6076
Digeo
6081, 6058
Homecast
6024
Insight
6074, 6029
Knology
6029
Mediacom
6074, 6029
Motorola
6074, 6081
Myrio
6078
Pace
6029
Panasonic
6083
Rogers
6029
Scientific Atlanta
Shaw
Suddenlink
Supercable
Time Warner
Tivo
6076
6074
6029
6074, 6029
6072
6074, 6029, 6058
CD
Pioneer
5000, 5011, 5070
AKAI
5043
Asuka
5045
Denon
5019
Fisher
5048
Goldstar
5040
Hitachi
5042
Kenwood
5020, 5021, 5031
Luxman
5049
Marantz
5033
Onkyo
5017, 5018, 5030, 5050
Panasonic
5036
Philips
5022, 5032, 5044
RCA
5013, 5029
Roadstar
5052
Sharp
5051
Sony
5012, 5023, 5026, 5027, 5028,
5039
TEAC
5015, 5016, 5034, 5035, 5037
Technics
5041
Victor
5014
Yamaha
5024, 5025, 5038, 5046, 5047
CD-R
Pioneer
5001, 5053, 5071
Philips
5054
Yamaha
5055
Tuner
Pioneer
5060
Laserdisc-speler
Pioneer
5002, 5003
Cassettedeck
Pioneer
5058, 5059
Digitaal tapedeck
Pioneer
5057
MD
Pioneer
5056
Netwerk Audio Player
Pioneer
5063
Game
X-Box
2313
AV-ontvanger
Pioneer
5062
4
7
66
65
Page 66
Hoofdstuk
11
11
Overige informatie
Problemen oplossen
Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of
storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit
apparaat, controleert u eerst de onderstaande punten.
Controleer de andere apparaten en elektrische apparatuur die
wordt gebruikt, omdat het probleem soms daarin verscholen
ligt. Wanneer het probleem niet opgelost is’ nadat u alle
onderstaande controles hebt uitgevoerd, dient u contact op te
nemen met uw lokale Pioneer-erkende onafhankelijke
reparatiedienst om het reparatiewerk te laten uitvoeren.
•
Als het apparaat niet naar behoren functioneert vanwege
externe effecten zoals statische elektriciteit, haalt u de
stekker uit het stopcontact en steekt u deze weer in het
stopcontact om het apparaat weer normaal te doen
werken.
Algemeen
Het apparaat gaat niet aan.
Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem weer in.
Zorg ervoor dat er geen losse eindjes luidsprekerkabel tegen
het achterpaneel aankomen. Hierdoor zet de receiver zichzelf
automatisch uit.
De receiver schakelt plotseling uit.
Als de Auto Power Down-functie in werking is, wordt het
apparaat automatisch uitgeschakeld indien de receiver enkele
uren lang niet is bediend. Controleer de instelling voor de Auto
Power Down-functie (zie Het Auto Power Down-menu op
bladzijde 56).
Zet de receiver weer aan na ongeveer één minuut (gedurende
deze periode kan het apparaat niet worden ingeschakeld). Als
het bericht blijft aanhouden, neem dan contact op met een
erkend onafhankelijk Pioneer-servicepunt.
Als er weinig informatie over de lage frequenties beschikbaar
is in het bronmateriaal, wijzigt u de luidsprekerinstellingen
naar Front: SMALL voor de voorluidsprekers en YES voor de
subwoofer of LARGE voor de voorluidsprekers en PLUS
(bladzijde 53).
De receiver gaat plotseling uit of de HDMI-indicator
knippert.
Controleer of er geen losse draadjes van het snoer van de
luidspreker contact maken met het achterpaneel of andere
snoeren. Als dit het geval is, sluit u de luidsprekers opnieuw
aan waarbij u ervoor zorgt dat er geen losse draadjes zijn.
Er kan een ernstig probleem met de receiver zijn. Haal de
stekker van de receiver uit het stopcontact en bel een door
Pioneer erkend servicecentrum.
Het apparaat wordt plotseling in- of uitgeschakeld, of de
ingang wordt plotseling gewijzigd (wanneer de Control
met HDMI op ON staat).
Dit komt door de gesynchroniseerde bediening vanwege de
Control met HDMI-functie. Als u gesynchroniseer de bediening
niet wilt gebruiken, stelt u de Control met HDMI op OFF (zie
HDMI Setup op bladzijde 59).
OVERHEAT verschijnt in de display en het apparaat wordt
uitgeschakeld.
De temperatuur binnenin het apparaat heef t de toelaatbare
waarde overschreden. Verplaats het apparaat voor betere
ventilatie (bladzijde 2).
Verlaag het geluidsniveau.
TEMP verschijnt in de display en het geluidsniveau daalt.
De temperatuur binnenin het apparaat heef t de toelaatbare
waarde overschreden. Verplaats het apparaat voor betere
ventilatie (bladzijde 2).
Verlaag het geluidsniveau.
Er klinkt geen geluid nadat u een ingangsfunctie hebt
geselecteerd.
Gebruik
Druk op
Druk op
Stel de
Zorg ervoor dat de component goed is aangesloten (zie De
Controleer de audio-uitgangsinstellingen van de
Raadpleeg de bij de broncomponent meegeleverde
Er worden geen beelden weergegeven wanneer een
Zorg ervoor dat de component goed is aangesloten (zie De
Gebruik voor de aansluiting van deze receiver hetzelfde type
VOLUME +/–
MUTE
geluid weer aan te zetten.
SPEAKERS
(zie Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten op
bladzijde 15).
SIGNAL SEL
(analoog) overeenkomstig de gemaakte aansluitingen
(bladzijde 28).
apparatuur aansluiten op bladzijde 11).
broncomponent.
instructiehandleiding.
ingangsfunctie is geselecteerd.
apparatuur aansluiten op bladzijde 11).
videokabels voor zowel het bronapparaat als voor de TV (zie
Informatie over video-uitgangaansluiting op bladzijde 17).
om het geluidsvolume te verhogen.
op de afstandsbediening om het uitgezette
om het juiste luidsprekersysteem te kiezen
in op H (HDMI), C1/O1 (digitaal) of A
Alleen VSX-828: Zie Het menu Input Assign ( ingangen toewijzen)
op bladzijde 55 om te controleren of u de juiste ingang heeft
toegewezen.
De op het TV-scherm gekozen video-ingang is onjuist.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV.
Er klinkt geen geluid uit de subwoofer.
Controleer of de subwoofer aan staat.
Als de subwoofer een volumeknop heeft, zorg dan dat die niet
op nul staat.
De Dolby Digital- of DTS-bron waarnaar u luistert heeft
misschien geen LFE-kanaal.
Schakel de subwooferinstelling in Luidsprekerinstellingen op
bladzijde 53 in op YES of PLUS.
Schakel de LFE ATT (LFE verzwakken) op bladzijde 42 in op
LFEATT 0 of LFEATT 5.
Er klinkt geen geluid uit de surroundluidsprekers of de
middenluidspreker.
Sluit de luidsprekers op de juiste manier aan (bladzijde 12).
Zie Luidsprekerinstellingen op bladzijde 53 om de
luidsprekerinstellingen te controleren.
Zie Kanaalniveau op bladzijde 54 om de luidsprekerniveaus te
controleren.
Het OSD-scherm (Home Menu, enz.) wordt niet getoond.
De OSD verschijnt niet als de aansluiting via de
composietuitgang van de TV is gedaan. Gebruik de HDMIaansluiting bij de installatie van het systeem.
De Phase Control-functie heeft geen hoorbaar effect.
Indien van toepassing, controleert u of de lowpass-
filterschakelaar op uw subwoofer in de stand uit staat, of dat
de lowpass-uitschakeling in de hoogste frequentie-instelling is
ingesteld. Als uw subwoofer een PHASE -instelling heeft, stelt
u deze in op 0º (of, afhankelijk van de subwoofer, op de
instelling waarvan u denkt dat deze het beste effect op het
algehele geluid heeft).
Zorg ervoor dat de luidsprekerafstand-instelling correct is voor
alle luidsprekers (zie Lui dspr eke rafs tand op bladzijde 55).
Veel storing bij radio-uitzendingen.
Sluit de antenne (bladzijde 21) aan en stel de positie ervan in
voor een optimale ontvangst.
Haal losse kabels weg bij de antenneaansluitingen en draden.
Rol de FM-draadantenne helemaal uit, richt hem voor zo goed
mogelijke ontvangst en zet hem vast op een muur (of sluit een
buiten-FM-antenne aan).
Sluit een extra AM-binnen- of -buitenantenne aan
(bladzijde 21).
4
7
66
66
Page 67
11
RECEIVER
11
Overige informatie
Schakel apparatuur uit die storing veroorzaakt of plaats deze
uit de buurt van de receiver (of plaats antennes verder weg van
de apparatuur die de storing veroorzaakt).
U kunt geen radiozenders automatisch selecteren.
Sluit een buitenantenne aan (bladzijde 21).
Storing tijdens afspelen van een cassette.
Plaats het cassettedeck uit de buurt van de receiver, tot de ruis
verdwijnt.
Er is geen geluid of er klinkt herrie wanneer bronnen met
DTS worden afgespeeld.
Controleer of de instellingen van de speler juist zijn en/of de
uitvoer van het DTS-signaal is ingeschakeld. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de DVD-speler.
Er lijkt een tijdsverschil te zijn tussen de uitvoer van de
luidsprekers en die van de subwoofer.
Zie Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) op
bladzijde 25 en stel uw systeem opnieuw in waarbij u de
MCACC gebruikt (hierdoor wordt de vertraging in de subwoofer
automatisch gecompenseerd).
Na de automatische MCACC-instelling is de instelling van
het luidsprekerformaat (LARGE of SMALL) onjuist.
Low-De laagfrequente ruis kan veroorzaakt zijn door een
airconditioning of een motor. Schakel alle toestellen in de
kamer uit en voer de automatische MCACC-instelling opnieuw
uit.
De afstandsbediening doet het niet.
Vervang de batterijen (bladzijde 10).
Blijf binnen 7 m en 30º van de sensor op het voorpaneel
(bladzijde 10).
Verwijder het obstakel of ga op een andere plaats zitten of
staan.
Vermijd blootstelling van de afstandsbedieningssensor op het
voorpaneel aan direct licht.
Druk op de -toets van de afstandsbediening en
schakel over op de bedieningsmodus van de receiver.
De display is donker.
Druk herhaaldelijk op
naar de standaardinstelling terug te keren.
Tijdens de ECO Mode kan de helderheid tussen 2 niveaus
worden afgewisseld. Als het meest gedimde niveau wordt
geselecteerd, verschijnt DIMMER in de display. (Andere modes
dan ECO: 4 niveaus, ECO Mode: 2 niveaus)
DIMMER
op de afstandsbediening om
De receiver herkent iPod touch/iPhone/iPad niet.
Probeer het volgende.
1. Houd de slaapstandtoets en hometoets op de iPod touch of
de iPhone meer dan 10 seconden lang tegelijkertijd ingedrukt
om opnieuw op te starten.
2. Schakel de receiver in.
3. Sluit de iPod touch/iPhone aan op de receiver.
Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze
technologie kan niet worden aangesloten of bediend. Er
komt geen geluid uit het apparaat dat is voorzien van
Bluetooth draadloze technologie of het geluid is
onderbroken.
Controleer dat er geen voorwerp dat elektromagnetische
straling uitzend in de 2,4 GHz band (magnetrons, draadloze
LAN-apparatuur of draadloze apparatuur die is voorzien van
Bluetooth technologie) in de buurt van de eenheid staat. Als
een dergelijk apparaat bij de receiver staat, moet u het verder
weg zetten. U kunt het apparaat dat de elektromagnetische
golven uitzendt ook uitzetten.
Controleer dat het apparaat dat is voorzien van Bluetooth
technologie niet te ver van de eenheid staat en dat er geen
obstakels tussen het apparaat dat is voorzien van Bluetooth
technologie en de eenheid staan. Stel het apparaat dat is
voorzien van Bluetooth draadloze technologie en de eenheid zo
in dat de onderlinge afstand kleiner is dan 10 m en dat er geen
voorwerpen tussen staan.
Controleer of de Bluetooth ADAPTER en het ADAPTER PORT-
aansluitpunt van het apparaat juist zijn aangesloten.
Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze
technologie is mogelijk niet ingesteld op de
communicatiemodus die de Bluetooth draadloze technologie
ondersteunt. Controleer de instelling van het apparaat dat is
voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
Controleer of de paring juist is. De paringinstelling werd van
deze eenheid of van het apparaat da t is voorzien van Bluetooth
draadloze technologie verwijderd. Reset de paring.
Controleer of het profiel juist is. Gebruik een apparaat dat is
voorzien van Bluetooth draadloze technologie dat A2DPprofielen en AVRCP-profielen ondersteunt.
De Air Jam-functie kan niet worden gebruikt.
Een iPod is op deze receiver aangesloten. Verwijder de iPod
van deze receiver (bladzijde 35).
De display knippert en kan niet worden bediend.
Afhankelijk van het ingangssignaal of de luistermodus, zijn er
mogelijk functies die niet kunnen worden geselecteerd.
NETWORK-functie
Geen toegang mogelijk tot het netwerk.
De LAN-kabel is niet stevig aangesloten. Sluit de LAN-kabel
stevig aan (bladzijde 20).
De router is niet ingeschakeld. Schakel de router in.
Er is internet-beveiligingssoftware geïnstalleerd in het
aangesloten apparaat. Er zijn gevallen waarbij geen toegang
mogelijk is tot een apparaat met internet-beveiligingssoftware.
Het audio-apparaat in het netwerk dat uitgeschakeld is, wordt
ingeschakeld. Schakel het audio -apparaat in het netwerk in
voordat u de receiver inschakelt.
Het afspelen begint niet en ‘Connecting Wired...’ wordt
voortdurend aangegeven.
Het apparaat is losgekoppeld van de receiver of de
stroomvoorziening. Controleer of het apparaat correct op de
receiver en de stroomvoorziening is aangesloten.
De PC of internetradio werkt niet juist.
Het corresponderende IP-adres is niet juist ingesteld. Schakel
de ingebouwde DHCP-serverfunctie van de router in of maak
de netwerkinstellingen handmatig overeenkomstig uw
netwerkomgeving (bladzijde 56).
Het IP-adres wordt nu automatisch geconfigureerd. De
automatische configuratie zal even duren. Even wachten a.u.b.
De audiobestanden die op de apparaten in het netwerk
zijn opgeslagen, zoals een PC, kunnen niet worden
afgespeeld.
Windows Media Player 11 of Windows Media Player 12 is niet
op de PC geïnstalleerd. Installeer Windows Media Player 11 of
Windows Media Player 12 op uw PC.
Audiobestanden opgenomen in MPEG-4 AAC of FLAC worden
afgespeeld op Windows Media Player 11 of Windows Media
Player 12. Audiobestanden opgenomen in MPEG-4 AAC of
FLAC kunnen niet worden afgespeeld op Windows Media
Player 11 of Windows Media Player 12. Probeer een andere
server te gebruiken. Zie de handleiding die bij uw server wordt
geleverd.
Het apparaat aangesloten op het netwerk wordt niet juist
bediend.
-
Controleer of het apparaat wellicht beïnvloed wordt door
speciale omstandigheden of in de slaapmodus staat.
-
Indien nodig, kunt u proberen om het apparaat opnieuw op te
starten.
Het apparaat aangesloten op het netwerk geeft geen
toestemming voor het uitwisselen van bestanden. Probeer de
instellingen te veranderen voor het apparaat aangesloten op
het netwerk.
4
7
66
67
Page 68
11
11
Overige informatie
De map opgeslagen op het apparaat aangesloten op het
netwerk is verwijderd of beschadigd. Controleer de map
opgeslagen op het apparaat aangesloten op het netwerk.
Netwerkaansluitingen zijn mogelijk beperkt vanwege de
netwerkinstellingen, beveiligingsinstellingen, etc. van de
computer. Controleer de netwerkinstellingen,
beveiligingsinstellingen, etc. van de computer.
Er rusten auteursrechten op de audiobestanden. DRM-
beveiligde audiobestanden waarop auteursrechten rusten
kunnen niet met de receiver worden afgespeeld.
Geen toegang mogelijk tot het apparaat aangesloten op
het netwerk.
Het apparaat aangesloten op het netwerk is niet juist ingesteld.
Als de client automatisch geautoriseerd wordt, moet u de
corresponderende informatie opnieuw invoeren. Controleer of
de verbindingsstatus op “Niet autoriseren” is ingesteld.
Er zijn geen afspeelbare audiobestanden op het apparaat
aangesloten op het netwerk. Controleer de audiobestanden
opgeslagen op het apparaat aangesloten op het netwerk.
De audioweergave wordt plotseling gestopt of er zijn
storingen.
Het audiobestand dat wordt afgespeeld is niet opgenomen in
een formaat dat de receiver kan afspelen.
-
Controleer of het audiobestand is opgenomen in een formaat
dat door de receiver wordt ondersteund.
-
Controleer of de map beschadigd is of de gegevens verminkt.
-
Merk op dat er gevallen zijn waarbij de audiobestanden als
afspeelbaar op de receiver zijn aangegeven, maar toch niet
afgespeeld of weergegeven kunnen worden (bladzijde 52).
De LAN-kabel is niet goed aangesloten. Sluit de LAN-kabel
correct aan (bladzijde 20).
Er is veel dataverkeer op het netwerk terwijl er tevens
verbinding is met internet op hetzelfde netwerk. Gebruik
100BASE-TX voor toegang tot de apparaten in het netwerk.
Afhankelijk van de externe bedieningseenheid die wordt
gebruikt, kan in de DMR-modus de weergave onderbroken
wanneer een volume-instelling op de bedieningseenheid wordt
uitgevoerd. In dit geval moet u het volume vanaf de receiver of
met de afstandsbediening instellen.
Geen toegang mogelijk tot Windows Media Player 11 of
Windows Media Player 12.
In geval van Windows Media Player 11: U bent thans ingelogd
op het domein via uw computer waarop Windows XP of
Windows Vista is geïnstalleerd. In plaats van inloggen op het
domein, moet u op de lokale apparatuur inloggen
(bladzijde 45).
In geval van Windows Media Player 12: U bent thans ingelogd
op het domein via uw computer waarop Windows 7 is
geïnstalleerd. In plaats van inloggen op het domein, moet u op
de lokale apparatuur inloggen (bladzijde 45).
Kan niet naar internetradiozenders luisteren.
De firewall-instellingen voor de apparaten in het netwerk zijn
geactiveerd. Controleer de firewall-instellingen voor de
apparaten in het netwerk.
U bent niet verbonden met internet. Controleer de
verbindingsinstellingen voor de apparaten in het netwerk en
neem indien nodig contact op met uw netwerkserviceprovider
(bladzijde 47).
De uitzendingen van een internetradiozender worden gestopt
of onderbroken. Er zijn gevallen waarin u niet naar bepaalde
internet-radiozenders kunt luisteren, hoewel de zenders toch in
de lijst staan van de internet-radiozenders van de receiver
(bladzijde 46).
De NETWORK-functie kan niet met de toetsen op de
afstandsbediening worden bediend.
De afstandsbediening staat niet in de NETWORK-modus. Druk
op
NETWORK
modus in te stellen (bladzijde 51).
om de afstandsbediening op de NETWORK-
HDMI
Geen geluid of beeld.
Als het probleem blijft aanhouden terwijl uw HDMI-component
rechtstreeks is aangesloten op uw monitor, dient u de
handleiding van de component of de monitor te raadplegen of
contact op te nemen met de fabrikant voor ondersteuning.
Er is geen beeld.
De videosignalen die vanaf het analoge video-aansluitpunt
binnenkomen worden niet door het HDMI-aansluitpunt
uitgevoerd. De videosignalen die vanaf het HDMI-aansluitpunt
binnenkomen worden niet door het analoge video-aansluitpunt
uitgevoerd. Het type kabel tussen de ingang en uitgang dient
telkens hetzelfde te zijn.
Afhankelijk van de uitgangsinstellingen van de
broncomponent kan het zijn dat er een video-indeling wordt
verzonden die niet kan worden weergegeven. Wijzig de
uitgangsinstellingen van de bron, of voer de aansluiting uit met
de contactstekers van de composiet video.
Deze receiver is geschikt voor HDCP. Controleer of de
apparatuur die u aansluit ook geschikt is voor HDCP. Als dat
niet het geval is, sluit ze dan aan met de contactstekers van de
composiet video.
Afhankelijk van het aangesloten apparaat is het mogelijk dat
het apparaat niet werkt met deze receiver (zelfs als het geschikt
is voor HDCP). Sluit hem in dat geval aan met de
contactstekers voor de composiet video tussen de bron en de
receiver.
Als er geen beeld op de TV verschijnt, probeert u de instelling
voor de resolutie of Deep Color, of een andere instelling voor
het apparaat te wijzigen.
Om signalen in Deep Color uit te voeren, gebruikt u een HDMI-
kabel (High Speed HDMI®/™-kabel) om deze receiver te
verbinden met een apparaat of TV met de Deep Color-functie.
Er is geen geluid of het geluid stopt plotseling.
Controleer of de HDMI-instelling op AMP is ingesteld
(bladzijde 42).
Als de component een DVI-apparaat is, gebruikt u een
afzonderlijke aansluiting voor de audio.
Bij digitale audio-overbrenging in HDMI-formaat duurt het
langer voordat dit door het apparaat wordt herkend. Daarom is
het mogelijk dat er een onderbreking in het geluid is bij het
overschakelen tussen de audio-indelingen of het beginnen met
afspelen.
Door het aan- en uitzetten van het apparaat dat tijdens de
weergave op het HDMI OUT-aansluitpunt van dit systeem is
aangesloten, of door het aan- of afsluiten van de HDMI-kabel
tijdens de weergave kan ruis of een storing in het geluid
ontstaan.
Gesynchroniseerde bediening met gebruik van de Control
met HDMI-functie is niet mogelijk.
Controleer de HDMI-aansluitingen.
De kabel kan beschadigd zijn.
Selecteer ON voor de Control met HDMI-instelling (zie HDMI
Setup op bladzijde 59).
Schakel eerst het TV-toestel in en daarna pas deze receiver.
Schakel de Control met HDMI-instelling van de TV in (zie de
gebruiksaanwijzing voor de TV).
4
7
66
68
Page 69
11
Opmerking
11
Overige informatie
Belangrijke informatie over de HDMI-aansluiting
Er zijn gevallen waarin u de HDMI-signalen niet via deze
receiver kunt leiden (dit is afhankelijk van de component met
HDMI-functie die u aansluit - raadpleeg de fabrikant voor
informatie over HDMI-compatibiliteit).
Wanneer u via deze receiver de HDMI-signalen niet goed kunt
ontvangen (vanaf uw component), dient u de volgende
configuratie te proberen tijdens het aansluiten.
Configuratie
Sluit uw HDMI-geschikte bronapparaat rechtstreeks aan op
het beeldscherm via een HDMI-kabel. Gebruik vervolgens de
handigste aansluiting (digitaal is aanbevolen) voor het
doorgeven van het audiosignaal aan de receiver. Zie de
gebruiksaanwijzingen voor nadere details over de
audioaansluitingen. Zet de geluidssterkte van het
beeldscherm in de minimumstand bij het gebruik van deze
aansluitmethode.
•
Afhankelijk van het apparaat, kan het audiouitgangssignaal beperkt zijn tot het aantal kanalen dat
beschikbaar is van het aangesloten beeldscherm (zo kan
bijvoorbeeld het audio-uitgangssignaal worden beperkt tot
2 kanalen bij een videomonitor met niet meer dan stereogeluidsweergave).
•
Wanneer u de ingangsbron wilt omschakelen, moet u de
functies op zowel de receiver als uw scherm omschakelen.
•
Omdat het geluid op de display gedempt is wanneer de
HDMI-aansluiting wordt gebruikt, dient u het volume op de
display elke keer dat u tussen ingangsbronnen schakelt bij
te stellen.
Windows 7
Windows en het Windows-logo zijn handelsmerken van de
Microsoft-bedrijvengroep.
MHL
MHL, het MHL-Logo en Mobile High-Definition Link zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MHL, LLC
in de VS en in andere landen.
MHL2 is in deze receiver geïntegreerd.
HTC Connect
HTC, HTC Connect en het HTC Connect-logo zijn
handelsmerken van HTC Corporation.
Gegevens over de iPod/iPhone/iPad
AirPlay functioneert met iPhone, iPad en iPad touch met iOS
4.3.3 of latere versie, Mac met OS X Mountain Lion, en Mac en
PC met iTunes 10.2.2 of latere versie.
Bluetooth-technologie functioneert met iPhone 5, iPhone 4S,
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPad (3de en 4de
generatie), iPad 2, iPad, iPad mini, iPad touch (1ste tot 5de
generatie).
USB functioneert met iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone
3GS, iPhone 3G, iPhone, iPad (3de en 4de generatie), iPad 2,
iPad, iPad mini, iPad touch (1ste tot 5de generatie) en iPod
nano (3de tot 7de generatie).
“Gemaakt voor iPod”, “Gemaakt voor iPhone” en “Gemaakt voor
iPad” wil zeggen dat een elektronische accessoire speciaal
ontwikkeld is voor verbinding met respectievelijk een iPod,
iPhone of iPad, en door de maker gewaarborgd is als conform
de Apple werkingsnormen. Apple is niet verantwoordelijk voor
de werking van dit apparaat en voor het voldoen aan de
veiligheidsnormen en wettelijke normen. Houd er rekening
mee dat het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of
iPad invloed kan hebben op de draadloze prestatie.
Apple, AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch,
iTunes, Safari, Bonjour en Mac zijn handelsmerken van Apple
Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. Het Airplay-logo
is een handelsmerk van Apple Inc.
4
7
66
69
Page 70
11
Belangrijk
11
Overige informatie
Apple Lossless Audio Codec
Hieronder treft u vertalingen van softwarelicenties aan. Deze
vertalingen betreffen echter geen officiële documentatie.
Raadpleeg de Engelse originele versies.
Gelicentieerd onder het Apache License, Version 2.0. Een
exemplaar van de licentie kan worden verkregen bij
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
Meer over FLAC
FLAC Decoder
Hieronder treft u vertalingen van softwarelicenties aan. Deze
vertalingen betreffen echter geen officiële documentatie.
Raadpleeg de Engelse originele versies.
Herdistributie en gebruik in bron- en binaire vorm, met of
zonder wijzigingen, zijn toegestaan mits aan de volgende
voorwaarden wordt voldaan:
•
Bij herdistributie van de broncode moet de hierboven
vermelde auteursrechtelijke verklaring, deze lijst met
voorwaarden en de volgende disclaimer in stand gehouden
blijven.
•
Bij herdistributie in binaire vorm moet de bovenstaande
auteursrechtelijke verklaring, deze lijst met voorwaarden
en onderstaande disclaimer in de documentatie en/of
andere materialen bij de distributie geleverd worden.
•
Noch de naam van de Xiph.org Foundation noch de namen
van de medewerkers mogen gebruikt worden voor
goedkeuring of reclame van producen die afgeleid zijn van
deze software, zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming.
DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE AUTEURSGERECHTIGDEN
EN MEDEWERKERS GELEVERD IN DE STAAT WAARIN HET
ZICH BEVINDT, EN EXPLICIET OF IMPLICIET GEGEVEN
GARANTIES, ZOALS, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE
GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID
VOOR BEPAALDE DOELEINDEN, WORDEN VAN DE HAND
GEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZIJN DE STICHTING OF HAAR
MEDEWERKERS AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE,
INDIRECTE, BIJKOMENDE, SPECIALE, MORELE OF
GEVOLGSCHADE (ZOALS, MAAR NIET BEPERKT TOT
VERKRIJGING VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN;
VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF OPBRENGSTEN, OF
VOOR BEDRIJFSONDERBREKING), HOE OOK ONTSTAAN EN
OP WELKE AANSPRAKELIJKHEIDSGROND DAN OOK
ONTSTAAN, ZOALS INGEVOLGE EEN CONTRACT, STRIKTE
AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD
(INCLUSIEF VERZUIM DANWEL ANDERSZINS)
VOORTVLOEIENDE UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE,
OOK INDIEN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE IS
BEKENDGEMAAKT.
Informatie over berichten die verschijnen
wanneer netwerkfuncties worden gebruikt
Raadpleeg de volgende informatie als u een statusbericht
tegenkomt terwijl u de netwerkfuncties bedient.
StatusmeldingenBeschrijving
Connection DownEr kan geen verbinding met de
File Format ErrorAfspelen is om de een of andere reden
Track Not FoundHet geselecteerde nummer kan nergens
Server ErrorEr kan geen verbinding met de
Server Disconnected De ser ver is niet aangesloten.
EmptyEr zijn geen bestanden in de
License ErrorDe licentie voor de content die moet
Item Already Exists Dit wordt weergegeven wanneer het
Favorite List Full
geselecteerde categorie of de internetradiozender worden gemaakt.
niet mogelijk.
op het netwerk worden gevonden.
geselecteerde server worden gemaakt.
geselecteerde map opgeslagen.
worden afgespeeld is ongeldig.
bestand dat u in de favorietenmap
probeerde te registreren reeds is
geregistreerd.
Dit wordt weergegeven wanneer u een
bestand in de favorietenmap probeerde te
registreren maar de favorietenmap vol is.
Het hoofdtoestel terugstellen
Aan de hand van de volgende procedure kunt u alle
instellingen van de receiver terugstellen op hun standaard
fabrieksinstellingen. Gebruik hiervoor de
bedieningselementen op het voorpaneel.
•
Zie Fabrieksreset op bladzijde 50 voor instructies over het
terugstellen van de instellingen voor netwerkaansluiting.
Zet de receiver in stand-by.
1
Terwijl u
BAND
2
ongeveer twee seconden lang ingedrukt.
Als RESET? in de display verschijnt, drukt u op
3
SURROUND/STREAM DIRECT
OK? verschijnt op het display.
Druk op
4
U ziet OK op het display om aan te geven dat de
standaardinstellingen van de receiver zijn hersteld.
•
Als de Control met HDMI-functie is ingeschakeld (ON), de
HDMI-functie Standby Through op iets anders dan OFF is
ingesteld, of Network Standby op ON is ingesteld, kan het
apparaat mogelijk niet worden gereset. In dat geval kunt u
een reset uitvoeren door de Control met HDMI-functie op
OFF te zetten, of door het apparaat op stand-by the zetten
waarbij u alle aangesloten apparatuur uitschakelt en
vervolgens reset nadat de HDMI-indicator op het
voorpaneel is uitgeschakeld.
indrukt, houdt u STANDBY/ON
.
ALC/STANDARD SURR
om te bevestigen.
AUTO
Het apparaat schoonmaken
•
Gebruik een poetsdoek of een droge doek om stof en vuil
van het apparaat te verwijderen.
•
Wanneer het buitenoppervlak van het apparaat vuil is,
veegt u het schoon met een zachte doek die u in een
neutraal reinigingsmiddel, vijf- tot zesmaal verdund in
water, hebt gedompeld en goed hebt uitgewrongen. Maak
het apparaat vervolgens droog met een droge doek.
Gebruik geen meubelwas of meubelreinigers.
•
Gebruik nooit verdunner, benzine, insectensprays of andere
chemische producten om dit product schoon te m ak en , w an t
deze kunnen corrosie op het buitenoppervlak veroorzaken.
4
7
66
70
Page 71
11
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro
Logic, Surround EX en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro
Logic en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
Netsnoer (voor Europa en Rusland van de VSX-828, en het
Verenigd Koninkrijk en Australië van de VSX-528)
Deze handleiding (CD-ROM)
•
De specificaties zijn van toepassing wanneer de voeding
230 V is.
•
De technische gegevens en het ontwerp kunnen met het
oog op verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
•
Dit product maakt gebruik van FontAvenue® fonts onder
licentie van NEC Corporation. FontAvenue is een
gedeponeerd handelsmerk van NEC Corporation.
•
Microsoft, Windows, Windows Media en Windows Vista zijn
geregistreerde handelsmerken óf handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
450 W (VSX-528)
8,5 kg (VSX-528)
Overige informatie
4
7
66
72
Page 73
<ARC8207-A>
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404