Pioneer VSX-528-S, VSX-828-S, VSX-528-K, VSX-828-K User manual [nl]

Page 1
Handleiding
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
AV Receiver
VSX-828
-K/-S
VSX-528
-K/-S
Page 2
LET OP
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_B2_Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 40 cm boven, 20 cm achter en 20 cm aan de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
2
.
Page 3
K058a_A1_Nl
Pb
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product.
Symbolen
voor batterijen
Symbool voor
toestellen
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
WAARSCHUWING
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.
D41-6-4_A1_Nl
3
Page 4
Inhoudsopgave
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen.
Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . . . . 6
De receiver installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Stroomschema voor de instellingen op de receiver
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
01 Toetsen en indicators
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
De batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bedieningsbereik van de afstandsbediening . . . . . . . . . 10
02 De apparatuur aansluiten
De toepassing van de luidsprekers bepalen . . . . . . . . . . . 11
Enkele tips voor het verbeteren van de
geluidskwaliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De luidsprekers aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sluit de surround-achter- of Front Height-luidsprekers aan
(alleen VSX-828) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten . . . . . . 15
De kabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
HDMI-kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Over HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Analoge audiokabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Digitale audiokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Videokabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informatie over video-uitgangaansluiting . . . . . . . . . . . . . 17
Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur . . . . . . . . 18
Aansluitingen maken met HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten . . . . . . . . . . . . 19
Aansluiten van optionele Bluetooth
Aansluiten op het netwerk via de LAN-interface . . . . . . . . 20
Antennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Buitenantennes gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aansluiting van de IR-receiver (alleen VSX-828) . . . . . . . . 22
Aansluiten van een iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gebruik een speciale kabel voor het bekijken van iPod-
beelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Een USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
®
ADAPTER . . . . . . . . 20
Aansluiting van een apparaat dat met MHL compatible
is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Een HDMI-geschikt apparaat aansluiten op de ingang op het
voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
De receiver aansluiten op het stopcontact . . . . . . . . . . . . 24
03 Basisinstellingen
Vóór de installatie (voor Australië) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Wijziging van de instelling van de televisiebestandsindeling
(voor Australië) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uitschakelen van de Auto Power Down (voor Europa, Rusland
en het Verenigd Koninkrijk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC). . . 25
Andere problemen tijdens het gebruik van de automatische
MCACC-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
04 Basisbediening voor afspelen
Een bron afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Selecteren van het audio-ingangssignaal . . . . . . . . . . . 28
Een iPod afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Audiobestanden afspelen die op een iPod zijn
opgeslagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Voornaamste afspeeltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Foto’s en videocontent bekijken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Een USB-apparaat afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Audiobestanden afspelen die op een USB-
geheugenapparaat zijn opgeslagen . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fotobestanden afspelen die op een USB-geheugenapparaat
zijn opgeslagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Meer over de afspeelbare bestandsformaten . . . . . . . . . 33
Afspelen van een met MHL compatible apparaat . . . . . . . 33
®
Bluetooth
Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ADAPTER voor draadloos muziekgenot . . . . . 34
Draadloos muziek afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Paren (Pairing) van de Bluetooth ADAPTER met het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze
technologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Muziekinhoud beluisteren van apparaten die zijn voorzien van Bluetooth draadloze technologie met Uw
Systeem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
AIR JAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
FM-geluid verbeteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Voorkeurzenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Luisteren naar voorkeurzenders. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Voorkeurzenders benoemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wijziging van de radiofrequentiestap
(voor Australië) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Een inleiding tot RDS (voor Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Naar RDS-programma's zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
05 Luisteren naar uw systeem
Kiezen van de luistermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Automatische weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Luisteren in surroundgeluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Gebruik van de Advanced Surround . . . . . . . . . . . . . . . 39
Stream Direct gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sound Retriever gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Luisteren met akoestische kalibratie EQ . . . . . . . . . . . . . . 40
Beter geluid met behulp van Phase Control . . . . . . . . . . . 40
Verwerking van surround-achterkanaal gebruiken (alleen
VSX-828) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Up Mix-functie instellen (alleen VSX-828) . . . . . . . . . . . . . 41
De audio-opties instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
06 Weergave met NETWORK-functies
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informatie over afspeelbare DLNA-
netwerkapparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Gebruiken van AirPlay op iPod touch, iPhone, iPad en
iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informatie over de DHCP-serverfunctie . . . . . . . . . . . . . 44
De receiver autoriseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informatie over HTC Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Weergave met Netwerkfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Voornaamste afspeeltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Luisteren naar internet-radiozenders . . . . . . . . . . . . . . . 46
Audiobestanden afspelen die op apparaten in het netwerk
zijn opgeslagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uw favoriete nummers afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Menu voor netwerkinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Netwerkconfiguratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Language. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Firmware-update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Netwerkinstelling via de Safaribrowser . . . . . . . . . . . . . 49
Friendly Name-instelling via de Safaribrowser . . . . . . . . 49
Firmware-update via de Safaribrowser . . . . . . . . . . . . . . 49
Fabrieksreset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Systeeminformatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Meer over netwerkweergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Content die via een netwerk kan worden afgespeeld . . . 51
4
Page 5
Inhoudsopgave
Meer over de eigenschappen bij afspelen via een
netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Meer over de afspeelbare bestandsformaten . . . . . . . . . . 52
07 Home Menu
Gebruik van het Home Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Luidsprekers handmatig instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Luidsprekerinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
X.Over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kanaalniveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Luidsprekerafstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen) . . . . . . . . . . 55
Analoge ingang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Componentingang (alleen VSX-828) . . . . . . . . . . . . . . . 55
Het Auto Power Down-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Het menu Network Standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Het MHL-setupmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
De Speaker System-instelling (alleen VSX-828). . . . . . . . . 56
Het OSD Setup-menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
08 De MULTI-ZONE-functie gebruiken (alleen VSX-
828)
MULTI-ZONE-luistermogelijkheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
MULTI-ZONE-aansluitingen maken . . . . . . . . . . . . . . . . 58
De MULTI-ZONE-bedieningsfuncties gebruiken. . . . . . . 58
09 Control met HDMI-functie
Control met HDMI-aansluitingen uitvoeren . . . . . . . . . . . 59
HDMI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Voordat u de synchronisatie gebruikt . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Informatie over gesynchroniseerde
bedieningsfuncties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Waarschuwingen bij de Control met HDMI-functie . . . . . 60
10 De rest van uw systeem bedienen
De afstandsbediening instellen voor de bediening van andere
apparaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ingestelde codes rechtstreeks kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Alle instellingen van de afstandsbediening wissen. . . . . . 61
Bedieningstoetsen voor TV’s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bedieningstoetsen voor andere apparaten . . . . . . . . . . . . 62
Lijst met voorkeuzecodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
11 Overige informatie
Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
NETWORK-functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Belangrijke informatie over de HDMI-aansluiting . . . . . 69
Windows 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
MHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
HTC Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Gegevens over de iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Apple Lossless Audio Codec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Meer over FLAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Informatie over berichten die verschijnen wanneer
netwerkfuncties worden gebruikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Het hoofdtoestel terugstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Het apparaat schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
5
Page 6
Voordat u begint
Stroomschema voor de instellingen op de receiver
De inhoud van de verpakking controleren
Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren heeft ontvangen:
Microfoon voor instellen
Afstandsbediening
AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen (ter bevestiging van de werking) x 2
AM-raamantenne
FM-draadantenne
Netsnoer (voor Europa en Rusland van de VSX-828, en het Verenigd Koninkrijk en Australië van de VSX-528)
Garantiebewijs
Snelstartgids
Folder veiligheid
Informatieblad over SPEAKER CAUTION (alleen Engels)
Deze handleiding (CD-ROM)
De receiver installeren
Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak. Installeer het niet op de volgende plaatsen: – op een kleuren-TV (kan beeldvervorming veroorzaken) – dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat een
magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het geluid veroorzaken.
– in rechtstreeks zonlicht – in een vochtige of natte ruimte – in een zeer warme of koude ruimte – op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen of andere
bewegingen – op zeer stoffige plaatsen – op plaatsen waar hete dampen of olie aanwezig zijn (bv. in
de keuken)
Dit apparaat is een multifunctionele AV-receiver die is uitgerust met talloze voorzieningen en aansluitingen. Het apparaat kan gemakkelijk worden gebruikt door de onderstaande aanwijzingen te volgen voor het maken van de aansluitingen en instellingen.
De kleuren van de stappen hebben de volgende betekenis:
Vereiste instelling
Instelling die naar wens kan worden gemaakt
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
De luidsprekers aansluiten
1
De plaats van uw luidsprekers is van grote invloed op het geluid.
De toepassing van de luidsprekers bepalen (bladzijde 11
De luidsprekers aansluiten (bladzijde 12)
Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten (bladzijde 15
De apparatuur aansluiten
2
Om surroundgeluid te kunnen afspelen, moet u uw Blu­ray Disc/DVD-speler via een digitale verbinding op de receiver aansluiten.
Informatie over video-uitgangaansluiting (bladzijde 17
Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur (bladzijde 18
Antennes aansluiten (bladzijde 21)
De receiver aansluiten op het stopcontact (bladzijde 24
De stroom inschakelen
3
De video-ingang van uw TV moet ingesteld zijn op deze receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV als u niet weet hoe u dit moet doen.
)
)
)
)
)
De Speaker System-instelling (alleen VSX-828)
4
(bladzijde 56
(Geef aan of u de surroundachter- of Front Height­luidspreker als Bi-amp ZONE 2-luidspreker wilt gebruiken.)
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen) (bladzijde 55
(Wanneer andere aansluitingen dan de aanbevolen aansluitingen worden gemaakt.)
HDMI Setup (bladzijde 59
(Als de aangesloten TV de HDMI Audio Return Channel­functie ondersteunt.)
Gebruik de automatische MCACC-instelling op het
5
scherm om uw systeem in te stellen
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) (bladzijde 25
Basisbediening voor afspelen (bladzijde 28)
6
Selecteren van het audio-ingangssignaal (bladzijde 28)
Een iPod afspelen (bladzijde 30)
Een USB-apparaat afspelen (bladzijde 31)
Kiezen van de luistermodus (bladzijde 38)
Instellen van het gewenste geluid
7
Sound Retriever gebruiken (bladzijde 40)
Beter geluid met behulp van Phase Control (bladzijde 40
Luisteren met akoestische kalibratie EQ (bladzijde 40)
Verwerking van surround-achterkanaal gebruiken (alleen VSX-828) (bladzijde 41
Up Mix-functie instellen (alleen VSX-828) (bladzijde 41)
De audio-opties instellen (bladzijde 42)
Luidsprekers handmatig instellen (bladzijde 53)
Optimaal gebruik van de afstandsbediening
8
De afstandsbediening instellen voor de bediening van andere apparaten (bladzijde 61
)
)
)
)
)
)
)
4
7
66
6
Page 7
Hoofdstuk
VSX-828
1
1
Toetsen en indicators
Voorpaneel
321 8 1049
11
12 1514 17 1813
1
INPUT SELECTOR
Hiermee selecteert u een ingangsbron (bladzijde 28).
2
SPEAKERS
Zie Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten op
bladzijde 15.
De instelling van het luidsprekersysteem wordt afhankelijk van de geselecteerde ingangsbron al dan niet weergegeven.
3
MCACC indicator
Licht op wanneer akoestische frequentiekalibratie ( bladzijde 40) ingeschakeld is (akoestische frequentiekalibratie wordt automatisch ingesteld na de automatische MCACC-instelling (bladzijde 25
4
Bediening ZONE (alleen VSX-828)
Als u MULTI-ZONE aansluitingen hebt gemaakt (zie MULTI-
ZONE-aansluitingen maken op bladzijde 58) kunt u met deze
bedieningselementen de secundaire zone bedienen vanuit de hoofdzone (zie De MULTI-ZONE-bedieningsfuncties gebruiken
op bladzijde 58).
Bedieningstoetsen receiver (alleen VSX-528)
DIMMER
van het display. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld.
-knop
)).
– Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid
56
7
26
16
DISPLAY
– Schakelt het scherm van dit apparaat. De luistermodus, het geluidsvolume en de ingangsnaam kunnen worden gecontroleerd door een ingangsbron te selecteren.
5
Lettertekendisplay
Zie Display op bladzijde 8.
6
Bedieningstoetsen van de tuner
BAND
– Schakelt tussen AM-, FM ST- (stereo) en FM
MONO-radiobanden (bladzijde 35
TUNER EDIT PRESET
in het geheugen en deze een naam te geven (bladzijde 35
TUNE
(bladzijde 35
PRESET
(bladzijde 36
7
HDMI indicator
Dit lampje knippert wanneer een met HDMI uitgerust apparaat wordt aangesloten. Het brandt onafgebroken zodra het apparaat is aangesloten (bladzijde 18
– Gebruik deze knop samen met
/
en
ENTER
/
– Hiermee zoekt u de radiofrequenties
).
/
– Hiermee selecteert u de voorkeurzenders
).
).
om voorkeurzenders op te slaan
TUNE
).
7
19 20 21 23 24 21
22
27 28 29 30 30 3231
8
iPod iPhone iPad indicator
Gaat branden als een iPod/iPhone/iPad is aangesloten en de
iPod/USB
-ingang is geselecteerd (bladzijde 30).
9
Afstandsbedieningssensor
Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen (zie
Bedieningsbereik van de afstandsbediening
10
MASTER VOLUME
11
STANDBY/ON
12
/
PHONES-aansluiting
,
Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de
).
luidsprekers. Als het geluid via de hoofdtelefoon wordt weergegeven, kan de luistermodus slechts worden geselecteerd via modus (
S.R AIR
worden geselecteerd).
13
MCACC SETUP MIC-aansluiting
Wordt gebruikt om een microfoon aan te sluiten tijdens het uitvoeren van de AUTO MCACC-setup (bladzijde 25
-knop
PHONES SURR, STEREO
-modus kan ook met de
op bladzijde 10).
of de
ADAPTER
25
STEREO ALC
-ingang
).
4
7
66
-
Page 8
1
1
Toetsen en indicators
14
Luistermodus-knoppen
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT
automatische surroundmodus (bladzijde 38 Direct-weergave (bladzijde 39
ALC/STANDARD SURR
standaarddecodering en om te schakelen tussen de modes
2
Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz en NEO:6,
en de Auto Level Control Stereo-modus (bladzijde 38
ALC/STANDARD SURR
standaard decoderen en schakelen tussen de modes 2 Pro Logic II en NEO:6, en de stereomodus van de automatische niveaubediening (bladzijde 38
ADVANCED SURROUND
verschillende surroundmodi (bladzijde 39
15
ECO
Schakelt tussen ECO Mode 1/ECO Mode 2. Als ECO Mode is ingeschakeld (ON), wordt de display donker (bladzijde 39
16
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
Wijzig de ingang van de receiver naar iPod en activeer de iPod-functies op de iPod (bladzijde 32
17
Aansluitpunten iPod/iPhone/iPad
Gebruiken om uw Apple iPod/iPhone/iPad of USB­massaopslagapparaat als geluidsbron aan te sluiten (bladzijde 22
18
Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van een compatible HDMI-apparaat (videocamera enz.) (bladzijde 23 Een met MHL compatible mobiel apparaat kan ook hier via een MHL-snoer (in de handel verkrijgbaar) worden aangesloten (bladzijde 23
).
HDMI-ingang/MHL-connector
(alleen VSX-828) – Indrukken voor
(alleen VSX-828) – Indrukken voor
– Hiermee wisselt u tussen de
).
).
).
– Schakelt tussen
) en Stream
).
).
).
).
Display
19
PHASE
Gaat branden wanneer de Phase Control wordt ingeschakeld (bladzijde 40
20
Gaat branden wanneer Auto Surround aan staat (bladzijde 38).
21
).
AUTO
Tuner-indicators RDS – Licht op wanneer een RDS-uitzending wordt
ontvangen (bladzijde 37 ST – Brandt als er een FM-stereouitzending ontvangen
wordt in automatische stereomodus (bladzijde 35
) (voor Europa).
).
TUNE – Gaat branden wanneer een gewoon kanaal wordt uitgezonden.
PRESET – Geeft aan wanneer een voorkeuzezender wordt geregistreerd of opgeroepen.
MEM – Knippert wanneer een voorkeuzezender wordt geregistreerd. kHz/MHz – Gaat branden als de tekendisplay de huidige AM/FM-uitzendfrequentie toont.
22
ZONE (alleen VSX-828)
Gaat branden wanneer de MULTI-ZONE-functie actief is (bladzijde 58
23
Geeft weer of het luidsprekersysteem aan staat of niet (bladzijde 15
24
Gaat branden wanneer de receiver in de slaapstand staat (bladzijde 9
25
Toont het ingestelde nummer van de tuner of het type ingangssignaal, enz.
26
Toont uiteenlopende systeeminformatie.
27
).
28
).
Luidsprekerindicators
).
Slaaptimer-indicator
).
PRESET-informatie of ingangssignaal-indicator
Lettertekendisplay
DTS-indicatoren DTS – Gaat branden wanneer een met DTS gecodeerde
geluidsbron wordt gedetecteerd. HD – Gaat branden wanneer een bron met DTS-EXPRESS
of DTS-HD gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd. ES – Lampje brandt om de DTS-ES-decodering aan te geven. 96/24 – Gaat branden wanneer een met DTS 96/24 gecodeerde geluidsbron wordt gedetecteerd. NEO:6 – Wanneer een van de NEO:6-functies van de receiver is ingeschakeld, brandt dit lampje om de NEO:6­verwerking aan te geven (bladzijde 38
Dolby Digital-indicators
2 D – Gaat branden wanneer een Dolby Digital gecodeerd geluidssignaal wordt gedetecteerd.
– Gaat branden wanneer een bron met Dolby Digital
2 D+
Plus-gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd. 2HD – Gaat branden wanneer een bron met Dolby
TrueHD-gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
).
EX (alleen VSX-828) – Lampje brandt om de Dolby Digital EX-decodering aan te geven.
2PLII(x) (alleen VSX-828) – Gaat branden om 2 Pro Logic II decoding aan te geven. Lampje gaat uit tijdens 2 Pro Logic IIz-decodering (zie Luisteren in surroundgeluid
op bladzijde 38 voor meer informatie hierover).
2PLII (alleen VSX-528) – Gaat branden om 2 Pro Logic II decoding aan te geven (zie Luisteren in surroundgeluid
op bladzijde 38 voor meer informatie).
29
ADV.S.
Gaat branden wanneer een van de Advanced Surround­instellingen geselecteerd is (zie Gebruik van de Advanced
Surround op bladzijde 39 voor meer informatie).
30
SIGNAL SELECT-indicators DIGITAL – Gaat branden wanneer een digitaal
audiosignaal geselecteerd is. Het lampje knippert wanneer een digitaal audiosignaal is geselecteerd en de geselecteerde audio-ingang niet beschikbaar is.
HDMI – Gaat branden wanneer een HDMI-signaal geselecteerd is. Het lampje knippert wanneer een HDMI­signaal is geselecteerd en de geselecteerde HDMI-ingang niet beschikbaar is.
31
Up Mix-indicator (alleen VSX-828)
Gaat branden wanneer de Up Mix-functie is ingesteld op ON (bladzijde 41
32
Gaat branden wanneer de DIRECT- of de PURE DIRECT­modus wordt ingeschakeld (bladzijde 39
).
DIR.
).
4
7
66
8
Page 9
1
SLEEP
INPUT
1
4
7
RECEIVER
ENTER
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME MENU
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
SHIFT
1
2
11
12
13
14
15
16
3 4
5
6
7
8
9
10
SHIFT
RECEIVER
1
Afstandsbediening
Toetsen en indicators
De volgende toetsen worden niet bij deze receiver gebruikt:
-
1
SLEEP
Druk hierop om de tijdsduur te wijzigen voordat de receiver overschakelt naar standby (30 min – 60 min – 90 min – Off). U kunt de resterende tijd van de slaaptimer om het even wanneer controleren door eenmaal op
2
RECEIVER
Schakelt tussen ruststand en aan.
3
RECEIVER
Schakelt de afstandsbediening in voor de bediening van de receiver (wordt gebruikt om de witte opdrachten boven de nummertoetsen te selecteren ( deze toets tevens om het surroundgeluid in te stellen (bladzijde 53
4
Wordt gebruikt om de ingangsbron te selecteren (bladzijde 28).
5
Gebruik deze toets om de ingangsbron van deze receiver te selecteren (bladzijde 28 afstandsbediening andere apparatuur bedienen (bladzijde 61
6
7
De volgende toetsen kunnen worden bediend wanneer u de overeenkomstige ingangsfunctietoets heeft geselecteerd (
BD, DVD
) of de audioparameters (bladzijde 42).
INPUT SELECT
Ingangsfunctieknoppen
). Hierdoor kunt u via de
Luistermodus-knoppen
AUTO/DIRECT
surroundmodus (bladzijde 38 (bladzijde 39
ALC/STANDARD SURR
standaarddecodering en om te schakelen tussen de modes 2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz en NEO:6, en de Auto Level Control Stereo-modus (bladzijde 38
ALC/STANDARD SURR
standaard decoderen en schakelen tussen de modes 2 Pro Logic II en NEO:6, en de stereomodus van de automatische niveaubediening (bladzijde 38
ADV SURR
surroundmodi (bladzijde 39
– Schakelt tussen automatische
).
(alleen VSX-828) – Indrukken voor
).
(alleen VSX-828) – Indrukken voor
– Hiermee wisselt u tussen de verschillende
Bedieningstoetsen voor de receiver en de component
, etc.).
SLEEP
te drukken.
MIDNIGHT
, enz.)). Gebruik
) en Stream Direct-weergave
).
).
Druk eerst op voor het openen van:
AUDIO PARAMETER
audio-opties (bladzijde 42
HOME MENU
Menu (bladzijde 53
RETURN
– Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat
u het menu.
Druk eerst op
Druk eerst op
).
Druk eerst op
8
Gebruik de pijlknoppen voor het instellen van uw surroundgeluidsysteem (bladzijde 53 de Blu-ray Disc/DVD-menu’s/opties te bedienen.
TUNE
zoeken, en vooringestelde radiostations te selecteren (bladzijde 36
9
De hoofdknoppen (, , enz.) worden gebruikt voor de bediening van een apparaat nadat u het hebt gekozen met de ingangsfunctieknoppen. De bedieningsfuncties boven deze knoppen zijn beschikbaar na het selecteren van de overeenkomstige ingangsfunctieknop ( ook zoals hieronder beschreven.
BD, DVD
TOP MENU
Disc/DVD.
HOME MENU
getoond.
RETURN
– Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat
u het menu.
MENU
– Geeft het menu TOOLS van de Blu-ray-Disc-
speler weer.
TUNER
TOOLS
– Met deze functie kunnen stations in het geheugen worden opgeslagen (bladzijde 35 tevens gebruikt om de naam te wijzigen (bladzijde 36
BAND
– Schakelt tussen AM-, FM ST- (stereo) en FM
MONO-radiobanden (bladzijde 35
iPod/USB
iPod CTRL
de iPod en de receiver (bladzijde 31
PTY
(bladzijde 37
– Schakelt tussen de bedieningsfuncties van
– Hiermee zoekt u naar RDS-programmatypes
/// (TUNE
/
kan worden gebruikt om radiofrequenties te
PRESET
Apparaatbedieningstoetsen
– Hiermee krijgt u toegang tot de
).
of
).
DVR/BDR
voor het openen van:
– Indrukken voor toegang tot het Home
– Toont het disctop-menu van een Blu-ray
– Hiermee wordt het scherm HOME MENU
voor het openen van:
), en deze functie wordt
).
voor het openen van:
).
) (voor Europa).
/, PRESET
/
),
ENTER
). Wordt ook gebruikt om
/
kan worden gebruikt om
BD, DVD
of CD). Deze toetsen werken
4
7
66
).
).
9
Page 10
1
WAARSCHUWING
LET OP
RECEIVER
30°
7 m
30°
1
Toetsen en indicators
Druk eerst op voor het openen van:
BASS +/–, TRE +/–
(lage tonen) of Treble (hoge tonen) in te stellen.
• Deze functietoetsen worden uitgeschakeld als de
luistermodus op DIRECT of PURE DIRECT is ingesteld.
• Als de voorspeaker op (of automatisch via de Auto MCACC-setup) is ingesteld, en de X.Over op meer dan 150 Hz is ingesteld, kan het geluidsniveau van het subwooferkanaal worden aangepast door op
10
Cijfertoetsen en andere componentbedieningselementen
Gebruik de cijfertoetsen om rechtstreeks een radiofrequentie (bladzijde 35 toetsen kunnen worden bediend nadat is ingedrukt. (Bijvoorbeeld
EQ
– Druk hierop om de instelling van de akoestische
frequentiekalibratie in of uit te schakelen (bladzijde 40
PHASE
– Druk op deze knop om fasec ontrole aan of u it te
zetten (bladzijde 40
SIGNAL SEL
van het apparaat te selecteren om het te kunnen afspelen (bladzijde 28
S.RETRIEVER
herstellen voor gecomprimeerde audiobronnen (bladzijde 40
SB CH
(alleen VSX-828) – Indrukken om ON, AUTO of OFF
de surround-achterkanaalmodus te selecteren (bladzijde 41
CH SELECT
herhaaldelijk drukken), en gebruik dan niveau in te stellen (bladzijde 54
LEV +/– MIDNIGHT
luisterfuncties Midnight en Loudness (bladzijde 42
SPEAKERS
luidsprekeraansluitpunten op bladzijde 15.
DIMMER
van het display. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld. Tijdens de ECO Mode kan de helderheid tussen 2 niveaus worden afgewisseld. Als het meest gedimde niveau wordt geselecteerd, verschijnt DIMMER in de display. (Andere modes dan ECO: 4 niveaus, ECO Mode: 2 niveaus)
+Favorite
afgespeeld of stopgezet. Het geselecteerde nummer wordt dan in de favorietenmap geregistreerd (bladzijde 47
– Gebruik deze toetsen om de Bass
SMALL
in de Speaker-instellingen
BASS +/–
te drukken (bladzijde 54).
) of een track op een CD enz. te kiezen. Andere
MIDNIGHT
).
– Indrukken om het audio-ingangssignaal
).
– Druk hierop om geluid met CD-kwaliteit te
).
).
– Kies met deze knop een kanaal (door
– Hiermee stelt u het kanaalniveau in.
– Hiermee schakelt u tussen de
– Zie Schakelen tussen de
– Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid
– Indrukken terwijl een nummer wordt
, enz.)
).
RECEIVER
LEV +/–
om het
).
).
11
SOURCE
Indrukken om andere componenten die op de receiver zijn aangesloten in en uit te schakelen (bladzijde 61
12
TV CONTROL-toetsen
Deze toetsen zijn voorbehouden voor de bediening van de TV die is toegewezen aan de op dit systeem heeft aangesloten, wijs hem dan toe aan de toets
TV
(bladzijde 62).
– Hiermee schakelt u de TV in of uit.
INPUT
– Hiermee selecteert u het ingangssign aal van de TV.
CH +/–
– Hiermee selecteert u kanalen.
VOL +/–
13
Schakelt tussen ECO Mode 1/ECO Mode 2. Als ECO Mode is ingeschakeld (ON), wordt de display donker (bladzijde 39
).
14
Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen.
15
Hiermee zet u het geluid aan en uit.
16
Schakelt het scherm van dit apparaat. De luistermodus, het geluidsvolume, de instelling van het luidsprekersysteem (VSX-
828) of de ingangsnaam kan worden gecontroleerd door een ingangsbron te selecteren.
– Hiermee regelt u het volume van de TV.
ECO
VOLUME +/–
MUTE
DISP
De instelling van het luidsprekersysteem wordt afhankelijk van de geselecteerde ingangsbron al dan niet weergegeven.
TV
-toets. Als u dus slechts één TV
De batterijen plaatsen
De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd voor het eerste gebruik en niet voor langdurig gebruik. Wij raden u aan alkalibatterijen te gebruiken die een lange levensduur hebben.
Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten, exploderen of
10
in brand vliegen. Bovendien vermindert dit de levensduur of
).
).
prestatie van de batterijen.
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
-
Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
-
Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
-
Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben. Gebruik verschillende soorten batterijen niet samen.
-
Gebruikte batterijen dienen met inachtneming van de regelgeving of milieuwetgeving van de overheid in uw land/zone van de hand te worden gedaan.
-
Wees bij het plaatsen van de batterijen voorzichtig zodat u de veren op de (–) aansluitingen voor de batterijen niet beschadigt. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken of oververhit raken.
4
7
66
Bedieningsbereik van de afstandsbediening
Onder de volgende omstandigheden werkt de afstandsbediening mogelijk niet goed:
Er bevinden zich obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor van de afstandsbediening op de receiver.
Er valt direct zonlicht of TL-licht op de afstandsbedieningssensor.
De receiver staat dicht bij een apparaat dat infraroodstralen uitzendt.
De receiver wordt tegelijkertijd met een andere infrarood­afstandsbediening bediend.
Page 11
Hoofdstuk
Belangrijk
SL
L
SW
C
RR
SR
SL
L
SW
C
SR
SB
5.1-kanaals surroundsysteem:
6.1-kanaals surroundsysteem (Surround Back) (alleen VSX-828):
7.1-kanaals surroundsysteem (Surround Back) (alleen VSX-828):
7.1-kanaals surroundsysteem (Front Height) (alleen VSX-828):
Hoofdzone
Speaker B
SL
L
R
SR
SW
C
Front Bi-Amp
L
R
Hoofdzone
Secundaire zone
2
2
De apparatuur aansluiten
De toepassing van de luidsprekers bepalen
Door aansluiting van de linker- en rechtervoorluidspreker (L/R), de middenluidspreker ( surroundluidspreker ( surroundachterluidspreker ( Front Height-luidspreker ( verkrijgt u een 7.1-kanaals surroundgeluidsysteem.
Het 5.1-kanaals surroundsysteem wordt het meest in Home Theatres gebruikt. Stel uw luidsprekers op zoals hieronder getoond om een optimaal surroundgeluid te verkrijgen.
L
SW
SL
SBL
C
), de linker en rechter
SL/SR
), de linker en rechter
SBL/SBR
FHL/FHR
R
C
SR
SBR
) (of de linker en rechter
)), en de subwoofer (SW),
FHL
L
SW
Aansluiting bi-amp (extra eindversterker)
Alleen voor het VSX-828
De surroundachter- en de Front Height-luidspreker kunnen tegelijkertijd worden aangesloten. In dit geval wordt geluid weergegeven vanuit de Front Height-luidspreker of de middenluidspreker, afhankelijk van de geselecteerde Speaker System-instell ing (zie De Speaker System-instelling
(alleen VSX-828) op bladzijde 56).
Aansluiting luidspreker B
U kunt de luidsprekers gebruiken die aangesloten zijn op de B-luidsprekeraansluitingen om te luisteren naar stereoweergave in een andere ruimte. Zie Schakelen tussen de
luidsprekeraansluitpunten op bladzijde 15 voor de
luisteropties bij deze instelling.
U kunt de B-speakers niet aansluiten indien u de Front Height-speakers in de hoofdzone heeft aangesloten.
Daarbij geldt dat indien u de B-luidsprekers gebruikt, maximaal 5.1-kanaalsweergave in de hoofdzone mogelijk is. (Er wordt geen geluid uit de surroundachter-luidspreker weergegeven.)
FHR
R
C
SR
SL
R
L
11
Aansluitingen voor dubbele versterking van de voorkanalen geeft een hoge geluidskwaliteit met 5.1-kanaals surround.
Bij een Front bi-ampingaansluiting wordt er alleen geluid uit de voorspeakers, de surroundspeakers en de subwoofer uitgevoerd.
Aansluiting ZONE 2 (Multi Zone)
Met deze aansluitingen kunt u tegelijkertijd surroundgeluid in de hoofdzone beluisteren en stereoweergave in ZONE 2 op een ander component bekijken (De keuze van ingangsapparaten is beperkt). Zie MULTI-ZONE-
luistermogelijkheid op bladzijde 58.
4
7
66
Page 12
2
LET OP
10 mm
12 3
10 mm
2
Enkele tips voor het verbeteren van de geluidskwaliteit
Waar u uw luidsprekers in de kamer opstelt, is van grote invloed op de kwaliteit van het geluid. De volgende richtlijnen dienen als ondersteuning om het optimale geluid uit uw systeem te halen.
De luidsprekers worden het beste schuin in de richting van de luisterpositie geplaatst. Hoe schuin hangt af van de afmetingen van de kamer. Plaats ze minder schuin in grotere kamers.
Raadpleeg onderstaande opstelling voor plaatsing van de luidsprekers die u wilt aansluiten.
SW
FHL
SL
-
Plaats de surroundluidsprekers op 120º vanaf het midden. Indien u (1) de surroundachter-speaker wel gebruikt en (2) de Front Height-speaker niet gebruikt, dan wordt u geadviseerd de surroundspeaker dichtbij u te plaatsen.
-
Indien u slechts een surroundachter-speaker wilt aansluiten, plaats deze dan direct achter u.
-
Als de surroundluidsprekers niet direct aan de zijkant van de luisterplaats kunnen worden opgesteld bij een
7.1-kanaals systeem, kan het surroundeffect verbeterd worden door de Up Mix-functie uit te schakelen (zie Up
Mix-functie instellen (alleen VSX-828) op bladzijde 41).
Voor het beste stereo-effect plaatst u de voorluidsprekers 2 m tot 3 m uit elkaar, met een gelijke afstand tot de TV.
Als u een middenluidspreker gebruikt, stel de voorluidsprekers dan iets schuiner op. Zo niet, dan plaatst u ze minder schuin.
C
L
30 30
120 120
60
SBL
SB
SBR
FHR
R
De apparatuur aansluiten
Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat het geluid van het middenkanaal zich bij het TV-scherm bevindt. Zorg er tevens voor dat de middenluidspreker niet de lijn kruist die gevormd wordt door de voorste rand van de luidsprekers voor-links en voor-rechts.
Surround- en surroundachterluidsprekers moeten 60 cm tot 90 cm hoger dan uw oren worden geplaatst en iets omlaag gekanteld zijn. Plaats de luidsprekers niet naar elkaar toe. Voor DVD-Audio moeten de luidsprekers zich iets meer direct achter de luisteraar bevinden dan voor thuistheater-weergave.
Plaats de zijluidsprekers bij voorkeur niet verder weg van de luisterpositie dan de voor- en middenluidsprekers. Anders kan het surround-effect afnemen.
Plaats de linker en rechter Front Height-luidsprekers tenminste een meter direct boven de linker en rechter voorluidsprekers.
Gebruik afgedekte luidsprekers bij het plaatsen van luidsprekers rondom de CRT-TV, of plaats de luidsprekers op voldoende afstand van de CRT-TV.
De subwoofer kan op de grond worden geplaatst. Idealiter
SR
moeten de andere luidsprekers zich ongeveer op oorhoogte bevinden wanneer u naar ze luistert. Het wordt afgeraden de luidsprekers op de grond (met uitzondering van de subwoofer) te plaatsen of zeer hoog aan de wand te monteren.
Wanneer er geen subwoofer wordt aangesloten, moet u luidsprekers die lage frequenties kunnen weergeven op de voorkanalen aansluiten. (Als de voorluidsprekers daartoe niet in staat zijn, worden zij mogelijk beschadigd wanneer de lage frequenties bestemd voor de subwoofer via deze luidsprekers worden weergegeven.)
Na het maken van de aansluitingen moet de Auto MCACC (instelling van luidsprekeromgeving) procedure worden uitgevoerd.
Zie Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
bladzijde 25.
Zorg ervoor dat alle luidsprekers stevig aangesloten zijn. Dat verbetert niet alleen de geluidskwaliteit, maar vermindert ook het risico van schade of letsel door luidsprekers die worden omgestoten of omvallen als gevolg van externe schokken, waaronder aardbevingen.
De luidsprekers aansluiten
De receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de voorluidsprekers in de afbeelding). Het verdient echter aanbeveling ten minste drie luidsprekers te gebruiken en een complete opstelling is het beste voor surroundgeluid.
Zorg ervoor dat de luidspreker aan de rechterzijde op het rechteraansluitpunt (R), en de luidspreker aan de linkerzijde op het linkeraansluitpunt (L) wordt aangesloten. Ook moeten de positieve en negatieve (+/–) aansluitingen op de receiver overeenkomen met die op de luidsprekers. U kunt luidsprekers met een normale impedantie tussen 6 en 16 gebruiken.
Zorg ervoor dat alle aansluitingen tot stand zijn gebracht voordat u de stekker van dit toestel in het stopcontact steekt.
Basisbedradingsaansluitingen
1
Draai de ontblote draaduiteinden in elkaar.
2
Maak de aansluiting wat los en steek de blote draad er
in.
3
Draai de aansluiting vast.
12 3
Sluit de bedrading als volgt getoond aan op de B­luidsprekeraansluitpunten van de VSX-828:
1
Draai de ontblote draaduiteinden in elkaar.
2
Duw de klemaansluiting open en steek de ontblote
draad naar binnen.
op
3
Laat de klemaansluiting los.
4
7
66
12
Page 13
2
LET OP
LINE LEVEL
INPUT
FRONT
R L
SURROUND
R L
FRONT HEIGHT
R L
CENTER
PREOUT SUBWOOFER
SURROUND BACK
R L
Front Height-instelling
Luidsprekers B instelling
Voor-rechtsSubwoofer
Midden
Voor-links
Surround-
rechts
Surround-
links
Surround rechtsachter Surround linksachter
Front Height rechts
Luidspreker B – rechts
Front Height links
Luidspreker B – links
De Front Height-aansluitpunten kunnen ook voor luidspreker B worden gebruikt.
De surround-achteraansluitpunten kun nen tevens voor
ZONE 2 worden gebruikt.
5.1-kanaals surroundinstelling
6.1-kanaals surroundinstelling
7.1-kanaals surroundinstelling
ZONE 2 instelling
Niet aangesloten
Niet aangesloten
Surround achter
Niet aangesloten
ZONE 2 – Rechts ZONE 2 – Links
2
Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Wanneer kale luidsprekerdraad contact maakt met het achterpaneel, kan hierdoor het apparaat worden uitgeschakeld als veiligheidsmaatregel.
Sluit de surround-achter- of Front Height-luidsprekers aan (alleen VSX-828)
De Speaker System-instelling dient te worden ingesteld indien bovengenoemde aansluitingen worden uitgevoerd. Selecteer Surr.Back wanneer de surround-achterluidspreker wordt aangesloten en Height wanneer de Front Height-luidspreker wordt aangesloten (Indien de surround-achterluidspreker en de Front Height-luidspreker allebei niet worden aangesloten, dan kan onverschillig welke instelling worden gebruikt) (zie De Speaker System-instelling (alleen
VSX-828) op bladzijde 56).
Bij gebruik van slechts één surround-achterluidspreker sluit u deze op de SURROUND BACK L (Single) aansluitingen aan.
De apparatuur aansluiten
Schema van de aansluiting voor de VSX-828
4
7
66
13
Page 14
2
Hight
Low
Hight
Low
Midden
Surround-rechts
Voor-rechts
Voor-links
Subwoofer
Surround-links
Front Height links
Front Height rechts
Midden
Surround-rechts
Voor-rechts
Voor-links
Subwoofer
Surround-links
2
Front Bi-Amp-aansluiting (alleen VSX-828) Schema van de aansluiting voor de VSX-528
LINE LEVEL
INPUT
De apparatuur aansluiten
4
7
66
14
PREOUT SUBWOOFER
FRONT
R L
CENTER
SURROUND
R L
Page 15
2
Opmerking
Belangrijk
Opmerking
2
De apparatuur aansluiten
Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten
VSX-828
: Als de
bladzijde 56 op SPB is ingesteld, wordt elke keer dat de
luidsprekertoets wordt ingedrukt, de luidspreker die voor de weergave wordt gebruikt gewijzi gd:
VSX-528: Elke keer dat de luidsprekertoets wordt ingedrukt, wordt de luidspreker die voor de weergave wordt gebruikt gewijzigd: SP, SPA. Als het luidsprekersysteem op SP-B is ingesteld: Elke keer dat de luidsprekertoets wordt ingedrukt, wordt de luidspreker die voor de weergave wordt gebruikt gewijzigd: OFF, A, B, AB.
Als het luidsprekersysteem op iets anders dan SP-B is ingesteld: Elke keer dat de luidsprekertoets wordt ingedrukt, wordt de luidspreker die voor de weergave wordt gebruikt gewijzigd: OFF, A. Raadpleeg De Speaker System-instelling
(alleen VSX-828) op bladzijde 56 voor meer gegevens over het
luidsprekersysteem. Druk herhaalde malen om een luidsprekersysteemoptie te
kiezen:
SPA – Er wordt geluid vanuit de luidsprekers uitgevoerd die op de aansluitpunten van luidspreker A zijn aangesloten (multikanaalsweergave is mogelijk).
SPB (alleen VSX-828) – Geluid wordt uitgevoerd vanuit de twee luidsprekers die op de B-luidsprekeraansluitpunten zijn aangesloten (alleen stereoweergave is mogelijk).
SPAB (alleen VSX-828) – Er wordt geluid weergegeven via de A-luidsprekeraansluitpunten, de twee luidsprekers in de B-luidsprekeraansluitpunten, en de subwoofer. Multikanaalsbronnen worden alleen gedownmixed wanneer STEREO of de STEREO ALC-modus is geselecteerd voor stereoweergave vanuit de A- en B­luidsprekeraansluitpunten.
SP – Geen geluidsweergave via de luidsprekers.
Alleen VSX-828: De subwoofer-uitgang is afhankelijk van de instellingen die u gemaakt hebt in Luidsprekerinstellingen
op bladzijde 53. Wanneer echter hierboven SPB
geselecteerd is, wordt er geen geluid via de subwoofer weergegeven (het LFE-kanaal wordt niet teruggebracht).
Alle speakeraansluitpunten zijn uitgeschakeld (SP) zodra de hoofdtelefoon wordt aangesloten. SPB kan ook worden geselecteerd als een hoofdtelefoon voor de VSX-828 wordt aangesloten.
De Speaker System-instelling (alleen VSX-828)
SP, SPA, SPB, SPAB.
op
De kabels aansluiten
Zorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat heen liggen (zoals aangegeven in de afbeelding). Anders produceert het magnetische veld van de transformatoren in het apparaat een brom in de luidsprekers.
Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, schakelt u het apparaat uit en verwijdert u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
Zet het apparaat op stand-by voordat het netsnoer wordt verwijderd.
HDMI-kabels
Zowel beeld- als geluidssignalen kunnen tegelijkertijd via één kabel worden verzonden. Wanneer het apparaat en de TV door middel van deze receiver worden aangesloten, dienen de HDMI-kabels voor beide aansluitingen te worden gebruikt.
HDMI
Zorg ervoor dat u de aansluiting in de juiste richting aansluit.
Stel de HDMI-parameter in De audio-opties instellen op
bladzijde 42 op THRU (THROUGH) en stel het
ingangssignaal in Selecteren van het audio-ingangssignaal
op bladzijde 28 op HDMI wanneer u het HDMI-audio-
uitgangssignaal van uw TV wilt horen (er wordt geen geluid door deze receiver weergegeven).
Als het videosignaal niet op de TV wordt weergegeven, kunt u proberen de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te wijzigen. Vergeet niet dat sommige componenten (zoals videogameapparaten) over resoluties beschikken die wellicht niet worden weergegeven. In dat geval gebruikt u een (analoge) composite-aansluiting.
Wanneer het videosignaal van de HDMI 480i, 480p, 576i of 576p is, kan Multi Ch PCM-geluid en HD-geluid niet worden ontvangen.
4
7
66
15
Page 16
2
Opmerking
Opmerking
AUDIO
L
R
Rood (Rechts)
Wit (Links)
Coaxiale digitale
audiokabel
Optische kabel
2
Over HDMI
Via de HDMI-aansluiting wordt niet-gecomprimeerde digitale video overgedragen, alsmede bijna alle typen digitale audio waarvoor het aangesloten apparaat geschikt is, waaronder DVD-Video, DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio (zie hieronder voor beperkingen), Video-CD/Super-VCD en CD. Deze receiver bevat High-Definition Multimedia Interface
®/
™) technologie.
(HDMI Deze receiver ondersteunt de hieronder beschreven functies via de HDMI-aansluitingen.
Digitale overdracht van niet-gecomprimeerde video (contents beschermd door HDCP (1080p/24, 1080p/60, enz.))
3D signaaloverdracht
Deep Color-signaaloverdracht
x.v.Color signaaloverdracht
Audio Return Channel
Invoer van meerkanaals lineaire PCM digitale audiosignale n (192 kHz of minder) voor maximaal 8 kanalen
Invoer van de volgende digitale audio-indelingen: – Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, audio met hoge bitrate (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVD-Audio, CD, SACD (alleen DSD 2-kan.), video-CD, super-VCD
Gesynchronisseerde bediening met apparatuur met behulp van Control met HDMI-functie (zie Control met HDMI-
functie op bladzijde 59).
4K signaaloverdracht – Mogelijk functioneert dit afhankelijk van de aangesloten apparatuur niet goed. – Signalen van 4K 24p, 4K 25p en 4K 30p worden ondersteund
Gebruik een High Speed HDMI®/™-kabel. Wanneer een andere HDMI-kabel dan de High Speed HDMI wordt gebruikt, dan zal deze mogelijk niet goed functioneren.
Wanneer een HDMI-kabel met ingebouwde equalizer wordt aangesloten, dan zal deze mogelijk niet goed functioneren.
3D, Deep Color, x.v.Color, 4K-signaaloverdracht en Audio Return Channel zijn alleen mogelijk als deze op een compatible component zijn aangesloten.
®
/™-kabel
Bij digitale audio-overbrenging in HDMI-formaat duurt het langer voordat dit door het apparaat wordt herkend. Daarom is het mogelijk dat er een onderbreking in het geluid is bij het overschakelen tussen de audio-indelingen of het beginnen met afspelen.
Door het aan- en uitzetten van het apparaat dat tijdens de weergave op het HDMI OUT-aansluitpunt van dit systeem is aangesloten, of door het aan- of afsluiten van de HDMI­kabel tijdens de weergave kan ruis of een storing in het geluid ontstaan.
®
De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
“x.v.Color” en het -logo zijn handelsmerken van Sony Corporation.
16
De apparatuur aansluiten
Analoge audiokabels
Gebruik stereo RCA-phonokabels voor het aansluiten van analoge audioapparaten. Deze kabels herkent u aan de rode en witte stekkers; sluit de rode stekkers aan op de R-aansluitingen (rechts) en de witte stekkers op de L-aansluitingen (links).
Digitale audiokabels
Gebruik in de handel verkri jgbare coaxiale digitale audiokabels of optische kabels om digitale apparaten aan te sluiten op deze receiver.
Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het afsluitklepje van de optische aansluiting niet beschadigt.
Wikkel een optische kabel losjes op om deze te bewaren. De kabel kan worden beschadigd als hij scherp wordt gebogen.
Voor coaxiale digitale aansluitingen kunt u ook een gewone RCA-videokabel gebruiken.
COAXIAL
IN
OPTICAL
IN
4
7
66
Page 17
2
VIDEO
Geel
Y
P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
Groene (Y)
Rood (PR)
Blauwe (PB)
Aansluiting voor verbinding
met bronapparaat
Aansluiting voor verbinding
met TV-monitor
Weergavecomponent
TV
De On-screen Display
verschijnt niet.
Videosignalen kunnen worden uitgevoerd.
2
De apparatuur aansluiten
Videokabels
Standaard RCA-videokabels
Deze kabels worden het meest gebruikt voor videoaansluitingen en worden gebruikt om composite video­aansluitingen met elkaar te verbinden. De gele stekkers onderscheiden ze van de kabels voor audio.
Componentvideokabels (alleen VSX-828)
De kleuren van uw videobron worden het mooist gereproduceerd als u componentvideokabels gebruikt. Het kleursignaal van de tv wordt voor uitvoer verdeeld in het luminantiesignaal (Y) en de kleursignalen (P vervolgens uitgevoerd. Op deze manier wordt interferentie tussen de signalen vermeden.
B en PR) en
Informatie over video-uitgangaansluiting
Deze receiver is niet voorzien van een videoconverter. Als u HDMI-kabels gebruikt voor aansluiting op het ingangsapparaat, dienen dezelfde kabels te worden gebruikt voor aansluiting op de TV.
De signaalinvoer van de analoge (composiet) video-ingangen op dit apparaat wordt niet via het HDMI OUT-aansluitpunt uitgevoerd.
IN
HDMI
OUT
HDMI
IN
VIDEO
MONITOR
OUT
VIDEO
4
7
66
17
Page 18
2
Opmerking
HDMI
OUT
ANALOG
IN1 (CD)
HDMI OUT
HDMI IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
HDMI OUT
HDMI IN
RL
ANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
IN1 (TV)
Eén selecteren
HDMI/DVI-compatible TV
Set-topbox
DVD-speler
Blu-ray Disc-apparaat
Gameconsole
HDMI/DVI-compatible componenten
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, dan moet deze aansluiting worden uitgevoerd om naar TV-geluid via de receiver te luisteren.
DVD-recorder, Blu-ray Discrecorder
VSX-828
2
De apparatuur aansluiten
Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur
Aansluitingen maken met HDMI
Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP) (zoals een Blu-ray Disc-speler enz.), kunt u dit aansluiten op de receiver met een algemeen verkrijgbare HDMI-kabel.
Indien de TV- en weergavecomponenten de Control met HDMI-functie ondersteunen, dan kunnen de handige Control met HDMI-functies worden gebruikt (zie Control met HDMI-
functie op bladzijde 59).
De volgende aansluiting/instelling is vereist om naar geluid van de TV via deze receiver te luisteren.
-
-
-
De analoge audio-ingang moet worden ingesteld om te kunnen luisteren naar audio van de TV die via een analoge audiokabel op deze receiver is aangesloten (zie Het menu
Input Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 55).
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, sluit dan de receiver en de TV met audiokabels aan (zoals getoond).
Indien de TV de functie HDMI Audio Return Channel ondersteunt, kan het geluid van de TV via het HDMI­aansluitpunt naar de receiver worden ingevoerd, en hoeft geen audiokabel te worden aangesloten. Zet in dat geval ARC bij HDMI Setup op ON (zie HDMI Setup
bladzijde 59).
Raadpleeg de bedieningshandleiding van de televisie voor aanwijzingen over de aansluitingen en de set-up van de TV.
op
18
4
7
66
Page 19
2
Belangrijk
Opmerking
ANALOG
IN1 (CD)
VIDEO IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
RL
ANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
IN1 (TV)
DVD IN
SAT/CBL IN
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICALCOAXIA L
RL
ANALOG AUDIO OUT
RL
ANALOG AUDIO OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
IN1 (CD)
MONITOR
OUT
HDMI
DVD IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
HDMI OUT
Eén selecteren Eén selecteren
Eén selecteren
TV
DVD-speler
Set-topbox
Deze aansluiting moet worden gemaakt om het geluid van de TV via de receiver weer te geven.
VSX-828
2
De apparatuur aansluiten
Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten
De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV (zonder HDMI-ingang) en een DVD-speler (of ander weergave­apparaat) op de receiver.
Bij deze aansluitingen zal het beeld niet naar de TV worden uitgevoerd, zelfs als de DVD-speler met een HDMI-kabel is aangesloten. Sluit de videosignalen van de DVD-speler via een composietkabel aan. Sluit een HDMI-kabel aan en gebruik een analoge videokabel voor de videosignaalingang om HD-audio via deze receiver te kunnen beluisteren. Afhankelijk van het soort speler is het mogelijk dat videosignalen niet tegelijkertijd naar HDMI- en andere video-ingangen (composiet, etc.) worden uitgevoerd, en moet wellicht de video-uitgang worden ingesteld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het betreffende apparaat wordt geleverd voor meer informatie.
Als de receiver en de TV via een composietkabel zijn aangesloten, dan kan de OSD-functie, waarmee de instellingen, de bedieningsfuncties etc. van de receiver op het televisiescherm worden weergegeven, niet worden gebruikt. Kijk in dat geval naar de display van het voorpaneel van de receiver voor de verschillende bedieningsfuncties en instellingen.
De analoge audio-ingang moet worden ingesteld om te kunnen luisteren naar audio van de TV die via een analoge audiokabel op deze receiver is aangesloten (zie Het menu
Input Assign (ingangen toewijzen) op bladzijde 55).
Slechts één component kan zowel op het aansluitpunt van de optische ingang als het aansluitpunt van de coaxiale ingang worden aangesloten. Gebruik voor aansluiting van overige apparatuur een andere aansluitingswijze voor de audio. Schakel eerst over op DVD (DVD-speler) of SAT/CBL (set-
topbox), en druk vervolgens op en om audiosignaal O1 (OPTICAL1) of C1 (COAXIAL1) te kiezen, teneinde audio vanuit de broncomponent die via een optische kabel of een coaxkabel op deze receiver is aangesloten te kunnen beluisteren (zie Selecteren van het
audio-ingangssignaal op bladzijde 28).
RECEIVER
SIGNAL SEL
19
4
7
66
Page 20
2
Belangrijk
Opmerking
Bluetooth® ADAPTER
VSX-828
WAN
3
2
1
LAN
naar LAN-poort
LAN-kabel
(los verkrijgbaar)
Router
Modem
Internet
VSX-828
Computer
2
De apparatuur aansluiten
Aansluiten van optionele
Wanneer de Bluetooth ADAPTER (Pioneer-modelnr. AS­BT100 of AS-BT200) is aangesloten op deze eenheid, kan een product dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie (mobiele telefoon, digitale muziekspeler, enz.) worden gebruikt om draadloos muziek te beluisteren.
Sluit een
Bluetooth
PORT-aansluitpunt van het achterpaneel.
Zie Paren (Pairing) van de Bluetooth ADAPTER met het
apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie op bladzijde 34 voor instructies over het afspelen van
Bluetooth draadloze technologie-apparatuur.
De receiver mag niet worden verplaatst terwijl de Bluetooth ADAPTER is aangesloten. Daardoor kan schade ontstaan of een verkeerde aansluiting.
ADAPTER aan op het ADAPTER
Bluetooth® ADAPTER
Aansluiten op het netwerk via de LAN-interface
Door aansluiting van deze receiver op het netwerk via het LAN-aansluitpunt kunt u radiozenders op het Internet beluisteren. Om naar internet-radiozenders te kunnen luisteren, moet u vooraf een contract afsluiten met een ISP (Internet Service Provider).
Met deze aansluiting kunt u audiobestanden die op de componenten op het lokale netwerk zijn aangesloten, zoals uw computer, afspelen.
Schakel de DHCP-serverfunctie van de router in. Als de router niet is uitgerust met een ingebouwde DHCP-serverfunctie, moet u de netwerkinstellingen handmatig maken. Zie Menu
voor netwerkinstelling op bladzijde 47 voor verdere informatie.
Raadpleeg de bedieningshandleiding van uw apparaat omdat het aangesloten apparaat en de aansluitwijze afhankelijk van uw internetomgeving kunnen verschillen.
Als u gebruik maakt van een breedbandinternetaansluiting, dient u aangemeld te zijn bij een internetserviceprovider. Neem contact op met een internetserviceprovider bij u in de buurt voor meer gegevens.
4
7
66
Verbind de LAN-aansluiting van de receiver met de LAN­aansluiting van de router (met of zonder ingebouwde DHCP­serverfunctie) met behulp van een straight LAN-kabel (CAT 5 of hoger).
20
Page 21
2
afb. a
afb. b
75 coaxiale kabel
Eenkliks PAL-steker
J-vormsteker
(niet meegeleverd)
75 coaxiale
kabel
externe DAB-
antenne
5 m tot 6 m
Binnenantenne
(draad met
vinylafscherming)
2
Antennes aansluiten
Sluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoals hieronder getoond. Om de ontvangst en de geluidskwaliteit te verbeteren, kunt u buitenantennes aansluiten (zie
Buitenantennes gebruiken
hieronder).
2
3
Plaats de AM-antenne op een vlakke ondergrond en in
een richting waarbij de ontvangst optimaal is.
4
Sluit de FM-draadantenne aan op de FM-antenne-
aansluiting.
Voor optimale resultaten rolt u de FM-antenne volledig af en bevestigt u deze aan een wand of een deurkozijn. Niet los ophangen of opgerold laten.
Buitenantennes gebruiken
Om de FM-ontvangst te verbeteren
Voor Europa, Rusland en het Verenigd Koninkrijk
Gebruik een PAL-connector (niet meegeleverd) om een externe FM-antenne aan te sluiten.
De apparatuur aansluiten
Om de AM-ontvangst te verbeteren
Sluit een met vinyl beklede draad van 5 m tot 6 m aan op de AM-antenne-aansluiting zonder de bijgeleverde AM­raamantenne los te koppelen. U verkrijgt de beste ontvangst wanneer u de kabel buiten horizontaal ophangt.
4
7
66
4
1
Duw de nokken open, steek er per aansluiting een draad in en laat vervolgens de nokken los om de AM­antennedraden vast te zetten.
2
Bevestig de AM-raamantenne aan de bevestigde houder.
Om de houder aan de antenne te bevestigen, buigt u de houder in de richting van de pijl (afb. a), vervolgens klemt u de raamantenne in de houder (afb. b).
1
3
FM UNBAL 75
Voor Australië
Sluit een externe FM-antenne zoals hieronder wordt getoond aan.
FM UNBAL 75
21
Page 22
2
Opmerking
Opmerking
IN
IR
Ander component
Afgesloten kast en
dergelijke
IR receiver
(infraroodontvanger)
iPod/iPhone/iPad
Bij de iPod behorende
USB-kabel
iPod/iPhone/iPad
iPod-kabel
2
Aansluiting van de IR-receiver (alleen VSX-828)
Wanneer uw stereocomponenten opgesteld staan in een gesloten kast of een schappenkast, of u wilt de subzone­afstandsbediening in een andere zone gebruiken, dan kunt u een optionele IR-ontvanger (zoals een Niles of Xantech­ontvanger) gebruiken om uw systeem te bedienen in plaats van via de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van deze receiver.
Bediening op afstand is wellicht niet mogelijk wanneer licht van een krachtige, fluorescerende lamp rechtstreeks op het afstandsbedieningssensorvenster van de infraroodontvanger schijnt.
Houd er rekening mee dat andere fabrikanten wellicht geen IR­technologie gebruiken. Raadpleeg de handleiding die bij uw component is geleverd om te controleren of die geschikt is voor IR.
Sluit de sensor van de IR-ontvanger aan op de aansluiting IR IN aan de achterkant van de receiver.
Voor meer informatie over het aansluiten van de IR-ontvanger raadpleegt u de installatie-instructies voor de IR-ontvanger.
Aansluiten van een iPod
Deze receiver heeft een speciaal aansluitpunt voor de iPod/ iPhone/iPad, waarmee de weergave van audiomateriaal vanaf uw iPod via deze receiver kan worden bediend.
Er kan een iPod/iPhone/iPad op deze receiver worden aangesloten. Zie Een iPod afspelen gegevens op ondersteunde modellen en versies van de betreffende producten.
Zet de receiver op stand-by en gebruik daarna de iPod­kabel om de iPod aan het aansluitpunt van de iPod/iPhone/ iPad op het voorpaneel van deze receiver aan te sluiten.
Voor het aansluiten van de kabel raadpleegt u eveneens de gebruiksaanwijzing voor de iPod.
Houd tijdens aansluiting van een iPhone op dit systeem de iPhone tenminste 20 cm van dit systeem verwijderd. Als de iPhone dichterbij dit systeem wordt geplaatst en een inkomend telefoongesprek door deze iPhone wordt ontvangen, is er mogelijk ruis uit dit apparaat hoorbaar.
op bladzijde 30 voor
22
De apparatuur aansluiten
De iPod wordt opgeladen wanneer de iPod op dit apparaat is aangesloten. (Opnieuw opladen wordt alleen geactiveerd als het apparaat is ingeschakeld.)
Zie Een iPod afspelen op bladzijde 30 voor instructies voor het afspelen van een iPod.
Gebruik een speciale kabel voor het bekijken van iPod-beelden
Als een iPod via een speciale iPod-aansluitingskabel (in de handel verkrijgbaar) wordt aangesloten, kunnen ook beelden van de iPod worden bekeken op een televisie die op de receiver is aangesloten.
De iPod-kabel is niet bij deze receiver meegeleverd. De optische iPod-kabel van Pioneer is afzonderlijk verkrijgbaar als onderdeelnummer L308102013030-IL. Neem contact op met de klantenservice van Pioneer voor meer informatie over de verkooppunten van optische iPod-kabels.
iPhone 5, iPad 4de generatie, iPad mini, iPod touch 5de generatie en iPod nano 7de generatie kunnen niet via een in de handel verkrijgbare iPod-kabel worden aangesloten.
4
7
66
Page 23
2
Opmerking
USB-
massaopslagapparaat
Met MHL compatible
apparaat
MHL-kabel
(los verkrijgbaar)
Videocamera (enz.)
2
De apparatuur aansluiten
Als een ondersteunde TV en receiver via een HDMI-kabel worden aangesloten en de TV-ingang tijdens de iPod-invoer wordt gewijzigd, dan zal de receiver ook mogelijk automatisch wijzigen naar de TV-ingang vanwege de gekoppelde bediening van de HDMI-bedieningsfunctie. Als dit zich voordoet, kunt u de ingang van de receiver terugstellen naar de iPod, of de HDMI-bedieningsfunctie uitschakelen (OFF) (zie HDMI Setup
op bladzijde 59).
Een USB-apparaat aansluiten
Geluids- en beeldbestanden kunnen worden afgespeeld door aansluiting van USB-apparatuur op deze receiver.
Zet deze receiver in de stand-bystand en sluit dan uw USB-apparaat aan op de iPod/iPhone/iPad-aansluiting op het voorpaneel van de receiver.
Een USB-hub wordt door deze receiver niet ondersteund.
Zie Een USB-apparaat afspelen op bladzijde 31 voor instructies voor het afspelen van een USB-apparaat.
Aansluiting van een apparaat dat met MHL compatible is
Een mobiel apparaat dat met MHL compatible is kan worden aangesloten voor full-HD beelden, multikanaals kwaliteitsgeluid, en foto’s enz., terwijl de batterij op de receiver wordt opgeladen. Gebruik de MHL-kabel (in de handel verkrijgbaar) om het apparaat aan te sluiten.
Zet de receiver op stand-by en gebruik vervolgens de MHL-kabel (in de handel verkrijgbaar) om uw apparaat dat voor MHL geschikt is aan te sluiten op het MHL-aansluitpunt op het voorpaneel van deze receiver.
Het met MHL compatible apparaat wordt telkens opgeladen als het op dit systeem wordt aangesloten. (Opnieuw opladen wordt alleen geactiveerd als het apparaat is ingeschakeld.)
Raadpleeg Afspelen van een met MHL compatible apparaat
op bladzijde 33 voor aanwijzingen over het afspelen van het
met MHL compatible apparaat.
Een HDMI-geschikt apparaat aansluiten op de ingang op het voorpaneel
4
7
66
23
Page 24
2
LET OP
Opmerking
2
De apparatuur aansluiten
De receiver aansluiten op het stopcontact
Sluit de receiver pas aan, nadat u al uw componenten op deze receiver hebt aangesloten, waaronder de luidsprekers.
Voor het Verenigd Koninkrijk en Australië
1 Steek het meegeleverde netsnoer in de AC IN-
aansluiting aan de achterzijde van de receiver.
2 Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
Voor Europa en Rusland
Steek het netsnoer in een handig bereikbare
netcontactdoos.
Neem het netsnoer bij de stekker beet. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en raak het netsnoer nooit met natte handen aan, omdat dit kan leiden tot kortsluiting of elektrische schok. Plaats het apparaat of een meubelstuk enz. niet op het netsnoer, en zorg ervoor dat het snoer niet beklemd raakt. Leg nooit een knoop in het snoer en verbind het niet met andere snoeren. De netsnoeren dienen zodanig te worden gelegd dat ze niet kunnen worden betreden. Een beschadigd netsnoer kan leiden tot brand of elektrische schok. Controleer regelmatig de staat van het netsnoer. Vraag een bevoegde PIONEER­onderhoudsdienst bij u in de buurt voor vervanging als u merkt dat het snoer beschadigd is.
Wanneer de receiver niet geregeld wordt gebruikt, bijv. tijdens vakanties, moet hij losgekoppeld zijn door de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te trekken.
Nadat de receiver op een stopcontact is aangesloten, begint er een 2 tot 10-seconden HDMI initialisatieproces. Tijdens dit proces kunt u geen bedieningshandelingen uitvoeren. De HDMI-indicator op het display op het voorpaneel knippert tijdens dit procues en u kunt de receiver pas inschakelen zodra de indicator stopt met knipperen. Als de Control met HDMI op OFF wordt gezet kan deze procedure worden overgeslagen. Zie HDMI Setup
op bladzijde 59 voor meer gegevens over de Control met
HDMI-functie.
4
7
66
24
Page 25
Hoofdstuk
LET OP
Belangrijk
RECEIVER
Basisinstellingen
3
3
Vóór de installatie (voor Australië)
Op deze receiver kan de set-up van het systeem met gebruik van de on-screen display (OSD) worden aangepast, welke op het televisiescherm wordt getoond.
Het schermmenu (OSD) verschijnt niet wanneer u uw televisie met behulp van de HDMI-uitgang hebt aangesloten. Gebruik composietaansluitingen voor de set-
up van het systeem. Volg eerst onderstaande procedure om ervoor te zorgen dat het OSD-scherm wordt getoond.
Zet de receiver en de TV aan.
1
Schakel de televisie-ingang over op de ingang via
2
welke deze receiver door middel van de daarvoor bestemde composietkabel op de televisie is aangesloten.
Als u de receiver bijvoorbeeld op het VIDEO-contactpunt van uw TV heeft aangesloten, zorg er dan voor dat u thans het VIDEO-contactpunt selecteert.
Druk op op de afstandsbediening en druk
3
vervolgens op de toets
De Home Menu van het OSD-scherm wordt op de televisie weergegeven. Als er niets op het scherm verschijnt, probeer dan de instelling van de televisiebestandsindeling op de receiver te wijzigen (zie hieronder).
HOME MENU
.
Wijziging van de instelling van de televisiebestandsindeling (voor Australië)
Als het OSD-scherm niet juist wordt weergegeven, is het mogelijk dat het televisiesysteem niet juist voor uw land of regio is ingesteld
Zet de receiver in stand-by.
1
Terwijl u de toets TUNE  ingedrukt houdt, drukt u op
2
de toets
STANDBY/ON
seconden lang ingedrukt. De display toont de nieuwe instelling (PAL of NTSC).
en houdt u die ongeveer twee
Uitschakelen van de Auto Power Down (voor Europa, Rusland en het Verenigd Koninkrijk)
Als deze receiver enkele uren lang niet wordt gebruikt, schakelt hij automatisch uit. De automatische Power Off­timer is ingesteld op zes uren volgens de fabrieksinstellingen, en deze timing kan worden gewijzigd of de Power Off-functie kan helemaal worden uitgeschakeld. Zie Het Auto Power
Down-menu op bladzijde 56 voor verdere informatie.
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
De automatische meerkanaals akoestische calibratie (MCACC, voor ‘Auto Multi-Channel ACoustic Calibration’) meet de akoestische karakteristieken van uw luisterruimte, waarbij rekening wordt gehouden met omgevingsgeluid, luidsprekergrootte en –afstand; ook worden kanaalgalm en kanaalvolume getest. Nadat u de microfoon heeft ingesteld die bij uw systeem wordt geleverd, kiest de receiver op basis van de informatie van een reeks testtonen de optimale luidsprekerinstellingen en egalisatie voor uw luisterruimte.
De testtonen die worden voortgebracht tijdens de Auto MCACC-instelling klinken erg hard.
De OSD verschijnt niet als de aansluiting via de composietuitgang van de TV is gedaan. Gebruik de HDMI­aansluiting voor de Auto MCACC-instelling.
MCACC wist alle eventuele luidsprekerinstellingen die u eerder hebt gemaakt.
Voordat de Auto MCACC-instelling wordt gebruikt, mag de ingang NETRADIO, M.SERVER, FAVORITE, iPod/USB of ADAPTER niet als ingangsbron zijn geselecteerd.
Alleen VSX-828: Wanneer de surroundachter-luidspreker en de Front Height-luidspreker beide zijn aangesloten, voer dan Auto MCACC-setup tweemaal uit: een keer met de Speaker System-instelling in Surr.Back, en een keer terwijl de Speaker System-instelling op Height staat. (De Auto MCACC-setup hoeft niet elke keer dat de Speaker System­instelling wordt gewijzigd te worden uitgevoerd.)
RECEIVER
SLEEP
SOURCE
RECEIVER
Zet de receiver en de TV aan.
1
Schakel de TV-ingang over op de ingang waarmee deze
2
receiver via de bijbehorende HDMI-kabel op de TV wordt aangesloten.
Sluit de microfoon aan op de aansluiting MCACC SETUP
3
MIC op het voorpaneel.
Controleer of er zich geen obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon bevinden.
INPUT
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
T
E
S E
R
HOME MENU
PTY
iPod CTRL
TOOLS
MENU
N
U
E
T
P
R
E
S
ENTER
E
P
T
T
E
U
N
BAND
RETURN
MUTE
4
7
66
25
Page 26
3
Statief
Microfoon
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. OSD Setup
VSX-828 VSX-528
VSX-828 VSX-528
3
Als u een statief heeft, kunt u dit gebruiken om de microfoon ongeveer op oorhoogte te plaatsen op uw normale luisterpositie. U kunt de microfoon ook op oorhoogte plaatsen met behulp van een tafel of een stoel.
Druk op de BD-toets van de afstandsbediening om de
4
BD-ingang te selecteren.
RECEIVER
Druk op op de afstandsbediening en druk
5
vervolgens op de toets
Het Home Menu verschijnt op de TV. Gebruik en
ENTER
op de afstandsbediening om door de schermen te navigeren en menu-onderdelen te selecteren. Druk op sluiten.
Druk wanneer gewenst op Home Menu te verlaten. Als u de automatische MCACC onderbreekt, stopt de receiver met testen en worden er geen instellingen opgeslagen.
De schermbeveiliging start automatisch na drie minuten zonder activiteit.
HOME MENU
RETURN
.
///
om het huidige menu af te
HOME MENU
om het
Selecteer ‘Auto MCACC’ in het Home Menu en druk
6
hierna op
ENTER
.
Mic In! knippert wanneer de microfoon niet op het
contactpunt MCACC SETUP MIC is aangesloten. Maak zo min mogelijk geluid nadat u op gedrukt. Het systeem produceert een reeks testtonen om het omgevingsgeluidsniveau vast te stellen.
Volg de instructies op het scherm.
7
Zorg dat de microfoon is aangesloten.
Zorg ervoor dat de subwoofer ingeschakeld is en dat
het volume ingesteld is.
Als de surroundachter- of de Front Height-speakers
worden gebruikt, schakel dan de versterker in op welke
de surroundachter- of de Front Height-speakers zijn
aangesloten, en stel het geluidsvolume in op het
gewenste niveau (alleen VSX-828).
Zie hieronder voor opmerkingen met betrekking tot
achtergrondlawaai en andere mogelijke interferentie.
Wacht tot de testtonen beëindigd zijn.
8
Er wordt een voortgangsrapport weergegeven op het scherm terwijl de receiver testtonen weergeeft om de aanwezigheid van de luidsprekers in uw opstelling te bepalen. Probeer zo stil mogelijk te zijn wanneer dit plaats vindt.
1 . Auto MCACC
Now Analyzing
Environment Check Ambient Noise Speaker YES/NO
Return
26
ENTER
hebt
Basisinstellingen
Voor de juiste luidsprekerinstellingen dient u het volume niet in te stellen tijdens de testtonen.
Bevestig de luidsprekerconfiguratie.
9
De configuratie die op het scherm wordt weergegeven, dient overeen te komen met de feitelijke luidsprekers die u hebt.
1 . Auto MCACC
Check
[ YES ]
Front
[ YES ]
Center
[ YES ]
Surr
[YESx2]
Surr. Back
[ YES ]
Subwoofer
10:Next
Bij foutmeldingen (zoals Too much ambient noise (Te veel omgevingsruis)) kies RETRY nadat u de omgevingsruis heeft gecontroleerd (zie Andere
problemen tijdens het gebruik van de automatische MCACC-instelling op bladzijde 27).
Als de weergegeven luidsprekerconfiguratie niet correct is, gebruikt u
om de instelling te wijzigen. Wanneer u klaar bent,
gaat u door naar de volgende stap. Wanneer u een foutbericht (ERR) in de kolom aan de rechter zijkant ziet, kan er een probleem zijn met de luidsprekeraansluiting. Wanneer door het selecteren van RETRY het probleem niet wordt opgelost, schakelt u het apparaat uit en controleert u de luidsprekeraansluitingen.
Controleer of ‘OK’ is geselecteerd en druk op
10
Als in stap 9 het scherm 10 seconden niet is aangeraakt en
ENTER
MCACC-setup automatisch zoals aangegeven.
OK
/
om de luidspreker te selecteren en
in stap 10 niet is ingedrukt, dan start de Auto
1 . Auto MCACC
Now Analyzing
Surround Analyzing Speaker System X.Over Speaker Distance Channel Level Acoustic Cal EQ
Return
1 . Auto MCACC
Check
10:Next
Front Center Surr Subwoofer
Return
[ YES ] [ YES ] [ YES ] [ YES ]
OK
Return
ENTER
4
7
66
/
.
Page 27
3
Opmerking
3
Een voortgangsrapport wordt op het scherm weergegeven terwijl de receiver meer testtonen weergeeft om de optimale receiverinstellingen voor kanaalniveau, luidsprekerafstand, X.Over en de Acoustic Calibration EQ te bepalen.
Probeer ook dan zo stil mogelijk te zijn wanneer dit gebeurt. Het kan 1 tot 3 minuten duren.
De Auto MCACC-setup is gereed! U keert terug naar het
11
Home Menu.
Met de instellingen die in de Auto MCACC-setup zijn gedaan verkrijgt u een weergaloos surroundgeluid uit uw systeem, maar het is tevens mogelijk deze instellingen handmatig in te stellen met gebruik van het Home Menu (zie bladzijde 53
Afhankelijk van de eigenschappen van uw kamer, worden soms verschillende formaten ingesteld voor identieke luidsprekers met conusafmetingen van ongeveer 12 cm. U kunt de instelling handmatig corrigeren met Handmatige
Luidsprekerinstellingen
De afstand van de subwoofer tot de luisterpositie kan verder worden ingesteld dan de werkelijke afstand. Deze instelling moet nauwkeurig zijn (rekening houdend met de vertraging en de eigenschappen van de kamer) en moet normaal gezien niet worden gewijzigd.
Andere problemen tijdens het gebruik van de automatische MCACC-instelling
Als de omgevingsomstandigheden niet optimaal zijn voor de Auto MCACC-instelling (te veel achtergrondgeluiden, weerkaatsing van echo’s door de muren, obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon), kunnen de eindinstellingen onjuist zijn. Controleer of andere huishoudelijke apparatuur (airconditioning, koelkast, ventilator, enz.) in de omgeving geen storingen veroorzaken en schakel ze indien nodig uit. Als instructies worden weergegeven op het display op het voorpaneel, moet u deze volgen.
Sommige oudere TV’s kunnen de werking van de microfoon storen. Zet in dit geval de TV uit tijdens de Auto MCACC­instelling.
).
op bladzijde 53.
Basisinstellingen
4
7
66
27
Page 28
Hoofdstuk
Opmerking
Opmerking
ENTER
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME MENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
BAND
RECEIVER
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
1
4
7
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
SHIFT
3
RECEIVER
4
4
Basisbediening voor afspelen
Een bron afspelen
Dit zijn algemene instructies voor het afspelen van een bron, zoals een DVD, met het thuistheatersysteem.
RECEIVER
SOURCESLEEP
SLEEP
SOURCE
RECEIVER
RECEIVER
Zet de apparatuur van het systeem en de receiver aan.
1
Zet eerst het afspeelapparaat (zoals een DVD-speler), de TV en de subwoofer (indien aanwezig) aan en vervolgens pas de receiver (druk op
Zorg ervoor dat de instelmicrofoon niet is aangesloten.
Zet de TV-ingang op de ingang waarop deze receiver is
2
aangesloten.
Als u de receiver bijvoorbeeld op het VIDEO-contactpunt van uw TV heeft aangesloten, zorg er dan voor dat u thans het VIDEO-contactpunt selecteert.
Druk op de ingangsfunctietoetsen om de
3
ingangsfunctie die u wilt afspelen te selecteren.
De ingang van de receiver schakelt over en vervolgens kunt u andere componenten via de afstandsbediening bedienen. Om de receiver te bedienen drukt u eerst op
de juiste toets om het apparaat te bedienen.
De ingangsbron kan tevens worden geselecteerd door de toetsen afstandsbediening te gebruiken, of de
SELECTOR
schakelt de afstandsbediening niet over op de bedieningsmodes.
INPUT
INPUT
RECEIVER
op de afstandsbediening, en vervolgens op
INPUT SELECT
op de
-schijf op het voorpaneel. In dat geval
).
INPUT
Als u de juiste ingangsbron heeft geselecteerd en er wordt toch geen geluid weergegeven, selecteer dan het audio-ingangssignaal voor weergave (zie Selecteren van
het audio-ingangssignaal hieronder).
Druk op
4
U moet mogelijk de instellingen voor de digitale audio­uitgang van de DVD-speler of digitale satellietontvanger controleren. Deze moeten zijn ingesteld op Dolby Digital, DTS en 88,2 kHz/96 kHz PCM-audio via 2 kanalen. Als er een optie voor MPEG-audio is, stelt u deze in op conversie van MPEG-audio naar PCM.
Afhankelijk van de DVD-speler of brondiscs krijgt u mogelijk alleen digitaal stereogeluid via 2 kanalen en analoog geluid te horen. In dat geval dient de receiver op een meerkanaals luistermodus te worden ingesteld indien u meerkanaals surroundgeluid wenst.
5
AUTO/DIRECT
selecteren en te beginnen met het afspelen van de bron.
Als u een DVD met Dolby Digital- of DTS-surroundgeluid afspeelt met een digitale audio-aansluiting, moet u surroundgeluid horen. Als u een stereobron afspeelt, of als de aansluiting een analoge audio-aansluiting betreft, hoort u alleen geluid uit de voorluidsprekers links/rechts in de standaardluisterfunctie. Het is mogelijk om op de display op het voorpaneel te controleren of de surroundgeluidweergave wel of niet correct wordt uitgevoerd. Als een surroundachterluidspreker wordt gebruikt, worden 2D+PLIIx (alleen VSX-828) en 2D+PLII weergegeven als Dolby Digital 5.1-kanaalsignalen worden afgespeeld, en DTS+NEO:6 wordt weergegeven als DTS 5.1-kanaalssignalen worden afgespeeld. Wanneer geen surround-achterluidspreker wordt gebruikt, wordt 2D weergegeven bij het afspelen van Dolby Digital-signalen. Als de aanduiding op het display niet overeenkomt met het ingangssignaal en de luidsprekerfunctie, moet u de aansluitingen en instellingen controleren.
Gebruik
VOLUME +/–
stellen.
Zet het volume van de TV zacht zodat al het geluid uit de luidsprekers komt die zijn aangesloten op deze receiver.
om ‘AUTO SURROUND’ te
om het geluidsniveau in te
28
Selecteren van het audio-ingangssignaal
Het audio-ingangssignaal kan voor iedere ingangsbron worden geselecteerd. Zodra dit is ingesteld, dan wordt de geselecteerde audio-ingang toegepast wanneer u de ingangsbron selecteert via de ingangsfunctietoetsen.
Druk op en druk dan op
audio-ingangssignaal dat overeenkomst met de broncomponent te selecteren.
Elke keer dat u drukt, bladert u als volgt door de opties:
H – Er wordt een HDMI-signaal geselecteerd. H kan worden geselecteerd voor de BD, DVD, SAT/CBL, DVR/BDR, HDMI/MHL of GAME-ingang. Voor andere ingangen kan H niet worden geselecteerd.
-
Wanneer de optie HDMI in De audio-opties instellen
op bladzijde 42 ingesteld is op THRU, is het geluid
hoorbaar via uw TV, niet via deze receiver.
A – Selecteert de analoge ingangen.
C1/O1 – Selecteert de digitale ingang. De coaxiale 1­ingang wordt voor C1 geselecteerd, en de optische 1 audio-ingang voor O1.
Wanneer H (HDMI) of C1/O1 (digitaal) wordt geselecteerd en de geselecteerde audio-ingang niet beschikbaar is, dan wordt automatisch A (analoog) geselecteerd.
De ingangen BD, DVR/BDR, HDMI/MHL en GAME staan permanent op H (HDMI). Dit kan niet worden gewijzigd.
Voor de TV-ingang kan alleen A (analoog) of C1/O1 (digitaal) worden geselecteerd. Indien de ARC bij de HDMI Setup echter op ON staat, staat de ingang permanent op H (HDMI) en kan niet worden gewijzigd.
Als de ingang op H (HDMI) of C1/O1 (digitaal) is ingesteld, gaat 2 branden wanneer een Dolby Digital-signaal wordt ingevoerd, en DTS gaat branden wanneer een DTS-signaal wordt ingevoerd.
SIGNAL SEL
om het
4
7
66
Page 29
4
Tip
DVD BD
TUNER
ADAPTER
SAT/CBL
DVD
DVD
SAT/CBL
DVD
SAT/CBL
GAME DVR/ BDR NETWORK
DVD
SAT/CBL
C1
TV
1.
2.
A
CD TV
CD
TV
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
O1
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
A
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
A
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
Audio
Audio
Audio
Audio
Video/Audio (HDMI)
Video
Andere dan de TV-ingang
(TV-ingang)
Video (Alleen VSX-828)
Opnieuw toewijsbaar
(bladzijde 55)
Het aansluitpunt voor de audio-ingang ANALOG IN1 is volgens de fabrieksinstellingen toegewezen aan CD. Wijzig de instellingen in het Input Assign­menu als u dit wilt wijzigen naar de TV- ingang (bladzijde 55).
VSX-828
4
Wanneer de H (HDMI) geselecteerd is, zijn de indicators A en DIGITAL uit (zie bladzijde 8
Wanneer de digitale ingang (optisch of coax) wordt geselecteerd, kan deze receiver alleen digitale signaalindelingen van Dolby Digital, PCM (32 kHz tot 96 kHz) en DTS (waaronder DTS 96 kHz/24-bits) weergeven. De compatibele signalen via de HDMI-aansluitingen zijn: Dolby Digital, DTS, SACD (alleen DSD 2-kan.), PCM (32 kHz tot 192 kHz samplingfrequenties), Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-EXPRESS, DTS-HD Master Audio en DVD Audio (waaronder 192 kHz). Bij andere digitale signaalformaten stelt u in op A (analoog).
Het is mogelijk dat u digitaal geluid te horen krijgt wanneer een LD- of CD-speler die compatible is met DTS een analoog signaal weergeeft. Om ruis te voorkomen moet u de juiste digitale aansluitingen maken (bladzijde 16 ingangssignaal instellen op C1/O1 (digitaal).
Sommige DVD-spelers geven geen DTS-signalen weer. Zie de gebruiksaanwijzing van uw DVD-speler voor meer informatie.
).
) en het
Basisbediening voor afspelen
Om beeld en/of geluid van apparaten die op elk aansluitpunt zijn aangesloten te ontvangen, selecteert u de ingang als volgt.
4
7
66
29
Page 30
4
Belangrijk
Tip
DVD BD
TUNER
ADAPTER
SAT/CBL
DVD
SAT/CBL
DVD
SAT/CBL
GAME DVR/ BDR NETWORK
DVD
SAT/CBL
C1
TV
1.
2.
A
CD TV
CD
TV
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
O1
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
A
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
A
RECEIVER
SIGNAL SEL
3
Audio
Audio
Audio
Audio
Video/Audio (HDMI)
Video
Andere dan de TV-ingang
(TV-ingang)
Het aansluitpunt voor de audio-ingang ANALOG IN1 is volgens de fabrieksinstellingen toegewezen aan CD. Wijzig de instellingen in het Input Assign­menu als u dit wilt wijzigen naar de TV- ingang (bladzijde 55).
VSX-528
4
Basisbediening voor afspelen
Om beeld en/of geluid van apparaten die op elk aansluitpunt zijn aangesloten te ontvangen, selecteert u de ingang als volgt.
30
Een iPod afspelen
Deze receiver beschikt over een iPod iPhone iPad USB­aansluitpunt waarmee u de weergave van het audiomateriaal van de iPod kunt bedienen met de bedieningselementen van de receiver.
Pioneer accepteert onder geen enkele voorwaarde de verantwoordelijkheid voor direct of indirect verlies als gevolg van enig ongemak of verlies van opgenomen materiaal als gevolg van storingen aan de iPod.
Na het inschakelen duurt het ongeveer één minuut voordat het opstarten volledig is voltooid.
USB functioneert met iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPad (3de en 4de generatie), iPad 2, iPad, iPad mini, iPad touch (1ste tot 5de generatie) en iPod nano (3de tot 7de generatie). Geluid alleen voor iPhone 5, iPad 4de generatie, iPad mini, iPad touch 5de generatie en iPod nano (6de en 7de generatie). Het is echter mogelijk dat sommige functies bij sommige modellen beperkt zijn.
Deze receiver is ontwikkeld en getest op de softwareversie van iPod/iPhone/iPad die op de website van Pioneer staat vermeld (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
Installatie van andere softwareversies dan die welke op de website van Pioneer zijn aangegeven op uw iPod/iPhone/ iPad kan leiden tot incompatibiliteit met deze receiver.
Het is iPod, iPhone en iPad toegestaan auteursrechtelijk beschermde materialen te vervaardigen en materialen die de gebruiker rechtmatig kan vervaardigen.
Functies zoals de equalizer kunnen niet worden bediend met behulp van deze receiver en wij adviseren u de equalizer uit te schakelen voordat deze wordt aangesloten.
Zorg ervoor dat de receiver op stand-by staat als de iPod/ iPhone/iPad wordt afgesloten.
Zet de receiver en de TV aan.
1
Zie Aansluiten van een iPod op bladzijde 22.
Schakel de TV-ingang in zodat de TV op de receiver kan
2
aansluiten.
Schakel de TV-ingang over op de ingang waarmee deze receiver via de bijbehorende HDMI-kabel op de TV wordt aangesloten.
4
7
66
Page 31
4
Tip
Belangrijk
Tip
Tip
Belangrijk
Opmerking
1
4
7
2
5
8
DISP
3
6
9
CH
CH
MUTE
SHIFT
DISP
CH
CH
4
Druk op
iPod/USB
3
ingang over te schakelen.
Als de display de namen van mappen en bestanden toont, dan kunt u muziek via de iPod afspelen.
Wanneer na het indrukken van wordt weergegeven in de display, schakel dan de receiver uit en sluit de iPod opnieuw aan op de receiver.
De bedieningsorganen van uw iPod zullen niet werken wanneer het apparaat op deze receiver is aangesloten.
om de receiver op de iPod/USB-
iPod/USB
Audiobestanden afspelen die op een iPod zijn opgeslagen
Om tussen de nummers op uw iPod te navigeren, kunt u gebruik maken van de OSD van uw TV die op deze receiver is aangesloten.
Let op: niet Romeinse tekens in de titel worden weergegeven als ‘#’.
Deze functie is niet beschikbaar voor foto’s of videoclips op uw iPod.
Zoeken wat u wilt afspelen
Wanneer uw iPod is aangesloten op deze receiver, kunt u door de nummers bladeren die zijn opgeslagen op de iPod aan de hand van afspeellijst, artiest, albumtitel, songtitel, genre of componist, op soortgelijke wijze als de iPod rechtstreeks wordt gebruikt.
Gebruik
/
1
dan op
Als of bij het lijstscherm wordt ingedrukt, wordt de pagina gewijzigd.
Om op elk gewenst moment naar het vorige niveau terug te keren, drukt u op
Gebruik
2
bijvoorbeeld albums, te bladeren.
Gebruik gaan.
Blader net zo lang tot u hebt gevonden wat u wilt
3
afspelen. Druk op
Wanneer u zich in de nummercategorie bevindt, kunt u ook op
ENTER
om een categorie te selecteren en druk
ENTER
om door die categorie te lopen.
RETURN
/
om door de geselecteerde categorie,
/
om naar de vorige/volgende niveaus te
om het afspelen te starten.
drukken om het afspelen te starten.
.
NO DEVICE
U kunt alle nummers in een bepaalde categorie afspelen door het item All bovenaan elke categorielijst te selecteren. U kunt bijvoorbeeld alle nummers van een bepaalde artiest afspelen.
Voornaamste afspeeltoetsen
De toetsen van de afstandsbediening van de receiver kunnen worden gebruikt voor standaardweergave van bestanden die op een iPod zijn opgeslagen.
Druk op
iPod/USB
schakelen naar de iPod/USB-afstandsbedieningsfunctie.
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
T
E
S
E
R
P
HOME MENU
PTY
iPod CTRL
om de afstandsbediening over te
TOOLS
MENU
N
U
E
T
P
R
E
S
ENTER
ENTER
E
T
T
E
U
N
BAND
RETURN
Foto’s en videocontent bekijken
Om foto’s of video’s op uw iPod te bekijken, moet u de hoofdbedieningen van uw iPod gebruiken omdat videobediening niet mogelijk is tijdens gebruik van deze receiver.
-
Een afzonderlijk verkrijgbare iPod-kabel moet worden gebruikt om de beelden of video van de iPod op de receiver weer te geven.
-
Om foto’s of video’s op uw iPod af te spelen, moet u de composite MONITOR OUT-aansluiting op de TV aansluiten. De foto’s en videocontent verschijnt niet als u de aansluiting via de HDMI-ingang van de TV heeft gedaan.
Foto’s en videocontent op uw iPod kunnen alleen worden weergegeven wanneer de iPod op de het voorpaneel is aangesloten.
Als er een aansluiting wordt gemaakt, gebruik dan een speciale (in de handel verkrijgbare) iPodkabel.
Deze functie kan alleen worden gebruikt bij een iPod met
video-signaal.
iPod VIDEO
-ingang op
31
Basisbediening voor afspelen
Druk op
1
Wijzig de ingang van de receiver op de iPod met één handeling door op iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL op het voorpaneel te drukken om de iPod-functies van de iPod te activeren.
2
Wijzig de ingang van de receiver naar de iPod in één handeling door op op het voorpaneel te drukken om de iPod te kunnen bedienen.
iPod CTRL
bedieningsfuncties voor de weergave van foto’s en video.
De bedieningsfuncties van de receiver zijn uitgeschakeld wanneer video’s of foto’s op uw iPod bekijkt.
Druk opnieuw op naar de bedieningsfuncties van de receiver.
om over te schakelen naar de iPod-
iPod CTRL
om terug te schakelen
iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL
Een USB-apparaat afspelen
U kunt bestanden afspelen via het USB-interface aan de voorzijde van deze receiver.
Pioneer kan de compatibiliteit niet garanderen (werking en/ of busvoeding) bij alle USB-opslagapparaten en is niet verantwoordelijk voor eventueel verlies van gegevens dat kan optreden wanneer een USB-apparaat op deze receiver is aangesloten.
Na het inschakelen duurt het ongeveer één minuut voordat het opstarten volledig is voltooid.
Compatibele USB-apparaten zijn bijvoorbeeld externe magnetisch harde schijven, draagbaar flashgeheugen (m.n. USB-sticks) en digitale geluidsspelers (MP3-spelers) die geformatteerd zijn met FAT16 of FAT32.
Audiobestanden waarop auteursrechten rusten kunnen niet met de receiver worden afgespeeld.
Bij grote hoeveelheden gegevens heeft de receiver meer tijd nodig om de inhoud van een USB-apparaat te lezen.
4
7
66
Page 32
4
Tip
TOP
4
Als het gekozen bestand niet kan worden afgespeeld, gaat deze receiver automatisch naar het volgende afspeelbare bestand.
Wanneer het spelende bestand niet van een titel is voorzien, wordt de bestandsnaam op het scherm aangegeven; wanneer er geen albumnaam of artiestennaam is, blijft dit veld leeg.
N.B. niet Romeinse letters in de afspeellijst worden als ‘#’ getoond.
Zorg dat de receiver in de stand-bystand staat bij het losmaken van het USB-apparaat.
Zet de receiver en de TV aan.
1
Zie Een USB-apparaat aansluiten op bladzijde 23.
Schakel de TV-ingang in zodat de TV op de receiver kan
2
aansluiten.
Schakel de TV-ingang over op de ingang waarmee deze receiver via de bijbehorende HDMI-kabel op de TV wordt aangesloten.
Druk op
iPod/USB
3
receiver over te schakelen naar de iPod/USB-ingang.
Zodra de display de namen van mappen en bestanden weergeeft, kunt u deze vanaf het USB-apparaat afspelen. Wanneer op het display een USB Error-melding verschijnt, probeer dan de volgende punten:
Schakel de receiver uit en vervolgens weer in.
Sluit het USB-apparaat opnieuw aan terwijl de receiver uitgeschakeld is.
Selecteer een andere ingangsbron (zoals BD) en schakel vervolgens weer terug naar iPod/USB.
Gebruik een speciale AC-adapter (met het apparaat
meegeleverd) voor de stroomvoorziening van de USB. Als dit het probleem niet oplost, is uw USB-apparaat waarschijnlijk niet compatible.
van de afstandsbediening om de
Audiobestanden afspelen die op een USB­geheugenapparaat zijn opgeslagen
Het maximum aantal niveaus dat u kunt selecteren in Stap 1 (hieronder) is 9.
N.B. niet Romeinse letters in de afspeellijst worden als ‘#’ getoond.
Gebruik
/
1
ENTER
Om op elk gewenst moment naar het vorige niveau terug te keren, drukt u op
Blader net zo lang tot u hebt gevonden wat u wilt
2
afspelen. Druk op
Voornaamste afspeeltoetsen
De toetsen van de afstandsbediening van deze receiver kunnen worden gebruikt voor standaardweergave of bestanden die op USB-apparatuur zijn opgeslagen.
Druk op schakelen naar de iPod/USB-afstandsbedieningsfunctie.
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
T
E
S
E
R
P
HOME MENU
PTY
iPod CTRL
om een map te selecteren en druk dan op
om door die map te lopen.
RETURN
.
om het afspelen te starten.
iPod/USB
om de afstandsbediening over te
TOOLS
MENU
N
U
E
T
P
R
E
S
ENTER
ENTER
T
E
T
E
U
N
BAND
RETURN
1
2
4
5
7
8
MUTE
DISP
DISP
3
CH
CH
6
CH
CH
9
SHIFT
Basisbediening voor afspelen
Fotobestanden afspelen die op een USB­geheugenapparaat zijn opgeslagen
Gebruik
/
1
ENTER
Voor bestanden met hoge resolutie kan het enige tijd duren voordat de foto verschijnt.
Om op elk gewenst moment naar het vorige niveau terug te keren, drukt u op
Blader net zo lang tot u hebt gevonden wat u wilt
2
afspelen. Druk op
Het gekozen materiaal wordt schermvullend weergegeven en er wordt gestart met een diaserie.
om een map te selecteren en druk dan op
om door die map te lopen.
RETURN
.
om het afspelen te starten.
Voornaamste afspeeltoetsen
MENU
T
E
S E
R
P
HOME MENU
PTY
iPod CTRL
ENTER, 
– Start de weergave van een foto en het vertonen
van een diaserie.
– De speler wordt stopgezet en keert terug naar het vorige
menu.
Diavoorstellingen van fotobestanden kunnen worden afgespeeld terwijl u muziekbestanden beluistert, door terug te keren naar de mappen/bestandenlijst terwijl een muziekbestand op een USB-apparaat de fotobestanden afspeelt.
ENTER
ENTER
T
P
R
E
S
E
T
E
U
N
BAND
RETURN
MUTE
4
7
66
32
Page 33
4
Opmerking
4
Basisbediening voor afspelen
Meer over de afspeelbare bestandsformaten
De USB-functie van deze receiver ondersteunt de volgende bestandsformaten. Het is mogelijk dat sommige bestandsformaten toch niet afgespeeld kunnen worden, hoewel ze toch vermeld worden in de lijst met afspeelbare bestandsformaten.
WAV-, FLAC-, AIFF- en Apple Lossless-bestanden worden zonder tussenpauze afgespeeld als muziekbestanden met dezelfde bestandsindeling, samplingfrequentie, aantal kwantiseringsbits en aantal kanalen achtereenvolgens worden afgespeeld.
Muziekbestanden
Extensie Datastroom
MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3)
a
.mp3
WAV (LPCM)
.wav
WMA (WMA2/7/8/9)
.wma
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit
Kanaal 2 kanalen
Bitrate 8 kbps tot 320 kbps
VBR/CBR Ondersteund/Ondersteund
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit, 24 bit
Kanaal 2 ch
b
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit
Kanaal 2 ch
Bitrate 5 kbps tot 320 kbps
VBR/CBR Ondersteund/Ondersteund
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
AAC (MPEG-4 AAC LC, MPEG-4 HE AAC (aacPlus v1/2))
.m4a .aac .3gp .3g2
FLAC
.flac
AIFF
.aif .aiff
Apple Lossless
.m4a .mp4
a. MPEG Layer-3 audiodecodering-technologie gelicentieerd van
b. Bestanden gecodeerd met Windows Media Codec 9 kunnen
c. Niet gecomprimeerde FLAC-bestanden worden niet
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit
Kanaal 2 ch
Bitrate 16 kbps tot 320 kbps
VBR/CBR Ondersteund/Ondersteund
c
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit, 24 bit
Kanaal 2 ch
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit, 24 bit
Kanaal 2 kanalen
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit, 24 bit
Kanaal 2 kanalen
Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.
worden afgespeeld, maar sommige delen van de specificatie worden niet ondersteund; in het bijzonder Pro, Lossless, Voice.
ondersteund. Pioneer garandeert geen weergave.
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz
Fotobestanden
Extensie Formaat
JPEG
.jpg Moet voldoen aan de volgende condities:
• Baseline JPEG-indeling
• Y:Cb:Cr – 4:2:2
Afspelen van een met MHL compatible apparaat
MHL (Mobile High-definition Link) is een interfacestandaard voor de overbrenging van digitale signalen met mobiele apparaten. MHL ondersteunt multikanaals kwaliteitsgeluidsgegevens en full-HD beeldbestandsindelingen. De beeldsignalen van het met MHL compatible apparaat worden door de TV die is aangesloten op de receiver uitgevoerd; de geluidssignalen worden vanuit de speakers die op de receiver of de TV zijn aangesloten uitgevoerd.
Druk op RECEIVER
1
schakelen.
Zie Aansluiting van een apparaat da t met MHL compatible is op
bladzijde 23.
Druk op HDMI/MHL van de afstandsbediening om de
2
receiver over te schakelen naar de MHL.
Selecteer de gewenste inhoud op het met MHL
3
compatible apparaat en speel het af.
Apparaten die met MHL compatible zijn kunnen via de afstandsbediening van de receiver worden bediend door de HDMI/MHL-toets op de afstandsbediening in te drukken, maar afhankelijk van het gebruikte apparaat dat met MHL compatible is, functioneren sommige toetsen mogelijk niet.
Voor weergave op de TV die op de receiver is aangesloten vanaf een met MHL compatible apparaat dat ook op de receiver is aangesloten, moet de receiver zijn ingeschakeld.
om de receiver en de TV in te
4
7
66
33
Page 34
4
Belangrijk
Apparaat met Bluetooth draadloze technologie: mobiele telefoon
Apparaat met Bluetooth draadloze technologie: Digitale muziekspeler
Apparaat zonder Bluetooth draadloze technologie: Digitale muziekspeler + Bluetooth audiozender (commercieel verkrijgbaar)
Muziekgege
vens
Gebruik van de
afstandsbediening
Bluetooth®
ADAPTER
Deze receiver
4
Basisbediening voor afspelen
Bluetooth® ADAPTER voor draadloos
muziekgenot
Draadloos muziek afspelen
Wanneer de Bluetooth ADAPTER (Pioneer-modelnr. AS­BT100 of AS-BT200) is aangesloten op deze eenheid, kan een product dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie (mobiele telefoon, digitale muziekspeler, enz.) worden gebruikt om draadloos muziek te beluisteren. Door gebruik te maken van een commercieel verkrijgbare zender die Bluetooth draadloze technologie ondersteunt, kunt u muziek beluisteren op een apparaat dat niet is voorzien van Bluetooth draadloze technologie. Het AS-BT100 en AS-BT200 model ondersteunt SCMS-T inhoudbescherming, zodat muziek kan worden afgespeeld op apparaten die zijn voorzien van SCMS­T type Bluetooth draadloze technologie.
Sommige functies zijn op deze receiver niet beschikbaar bij de AS-BT100.
Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie dient A2DP-profielen te ondersteunen.
Pioneer garandeert niet de juiste aansluiting en functies van dit apparaat met alle apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
Na het inschakelen duurt het ongeveer één minuut voordat het opstarten volledig is voltooid.
Gebruik van de afstandsbediening
Met de afstandsbediening die bij dit systeem wordt geleverd kunt u media afspelen en stopzetten en andere bewerkingen uitvoeren.
Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie dient AVRCP-profielen te ondersteunen.
Bewerkingen van afstandsbedieningen kunnen niet worden gegarandeerd voor alle apparaten die zijn voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
Paren (Pairing) van de apparaat dat is voorzien van
Bluetooth
ADAPTER met het
Bluetooth
draadloze
technologie
“Koppeling” dient te worden uitgevoerd voordat u het afspelen van de Bluetooth draadloze technologieinhoud start met gebruik van de Bluetooth ADAPTER. Pairing dient te worden uitgevoerd de eerste keer dat u het systeem gebruikt of nadat de paringsgegevens zijn gewist. “Koppeling” is de noodzakelijke stap voor het registreren van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie om Bluetooth- communicaties in te schakelen. Voor meer informatie, raadpleeg tevens de handleiding van uw apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
Paring is verplicht bij het eerste gebruik van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie en de Bluetooth ADAPTER.
Om Bluetooth-communicatie in te schakelen, dient paring te worden uitgevoerd op zowel uw systeem en het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
Indien de beveiligingscode van het apparaat dat gebruik maakt van Bluetooth draadloze technologie “0000” is, dan hoeft de beveiligingscode niet op de receiver te worden ingesteld. Druk op schakelen; voer vervolgens de paringsprocedure uit op het
ADAPTER
om de ADAPTER-ingang in te
apparaat dat gebruik maakt van Bluetooth draadloze technologie. Als het koppelen met succes is voltooid, is het niet nodig de koppelingshandelingen hieronder uit te voeren.
Alleen bij gebruik van de AS-BT200: Dit toestel voldoet aan de Bluetooth specificaties Ver. 2.1. Wanneer dit toestel en een ander apparaat dat is uitgerust met Bluetooth draadloze technologie allebei voldoen aan de Bluetooth specificaties Ver. 2.1, kunnen ze zonder wachtwoord aan elkaar gekoppeld worden.
In een dergelijk geval is het wel mogelijk dat er een wachtwoord wordt getoond op deze receiver en op het andere apparaat met Bluetooth draadloze technologie. Als dit zich voordoet, controleer dan of hetzelfde wachtwoord op deze receiver wordt weergegeven, en dat het apparaat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie, en druk daarna of
ENTER
koppelingshandeling op het Bluetooth-apparaat in kwestie uit. Als het wachtwoord niet overeenkomt met de code die op het aan te sluiten Bluetooth-apparaat wordt weergegeven, druk dan op annuleren en probeer nogmaals. Druk op en voer daarna de paringsprocedure uit op het apparaat dat is voorzien van de Bluetooth draadloze technologie. Als het koppelen met succes is voltooid, is het niet nodig de koppelingshandelingen hieronder uit te voeren.
Koppel slechts één apparaat tegelijkertijd.
Wanneer u deze receiver via Bluetooth verbindt met apparatuur met een Bluetooth-functie om naar muziek te luisteren, moet u geen andere apparatuur dan deze receiver via Bluetooth verbinden met het Bluetooth- weergavetoestel. Als er al een Bluetooth-verbinding tot stand is gebracht met andere apparatuur dan deze receiver, koppel dan eerst die andere apparatuur los voor u deze receiver probeert te koppelen.
Druk op
1
ingang over te schakelen.
Druk op
2
Gebruik
3
ENTER
. Voer vervolgens de vereiste
RETURN
om paring te
ADAPTER
om de ADAPTER-ingang in te stellen,
ADAPTER
om de receiver op de ADAPTER-
TOP MENU
/
.
om Bluetooth Setup te selecteren.
om PIN te selecteren en druk dan op
4
7
66
34
Page 35
4
Opmerking
ENTER
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME MENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E S
E
T
P
R
E
S
E
T
ENTER
4
Basisbediening voor afspelen
Selecteer via
4
8888, en druk daarna op
U kunt enkele van de PIN-codes 0000/1234/8888 gebruiken. Apparaten die zijn voorzien van Bluetooth draadloze technologie die enige andere PIN-code gebruiken kunnen niet met dit systeem worden gebruikt.
Schakel het apparaat dat is voorzien van
5
draadloze technologie in dat u wilt paren, plaats het dicht bij het systeem en stel het in op de modus paren.
Controleer of de
6
door het apparaat dat is voorzien van draadloze technologie.
Wanneer het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie is aangesloten:
De naam van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie verschijnt op de display van de receiver.
Het systeem kan uitsluitend alfanumerieke tekens
weergeven. Andere tekens worden mogelijk niet juist
weergegeven.
Wanneer het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie niet is aangesloten:
WAITING wordt weergegeven op het scherm van de receiver. In dat geval kunt u de aansluiting doen vanaf de zijkant van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
Uit de apparatenlijst van het apparaat dat is voorzien
7
van
Bluetooth
stap 4 hebt geselecteerd.
Een PIN-code wordt ook wel een PASSKEY genoemd.
/
één van de Pincodes 0000, 1234 of
ENTER
.
Bluetooth
ADAPTER is gedetecteerd
Bluetooth
draadloze technologie selecteert u
ADAPTER en voert u de PIN-code in die u in
Muziekinhoud beluisteren van apparaten die zijn voorzien van
Bluetooth
draadloze technologie met
Uw Systeem
Druk op
ADAPTER
om de receiver op de ADAPTER-
op het voorpaneel in te
1
ingang over te schakelen.
De ADAPTER-ingang kan tevens worden geselecteerd door
SOUND RETRIEVER AIR
drukken. In dat geval wordt S.R AIR, de optimale luistermodus, automatisch geselecteerd.
Bluetooth
Bluetooth
Sluit het apparaat aan vanaf de zijkant van het
2
apparaat dat is voorzien van technologie op de
Wanneer de Bluetooth-ADAPTER niet in het ADAPTER PORT-aansluitpunt is ingestoken, verschijnt NO ADP als ADAPTER-ingang wordt geselecteerd.
Begin met afspelen van de muziekinhoud die is
3
opgeslagen op het apparaat dat is voorzien van
Bluetooth
De toetsen van de afstandsbediening van de receiver kunnen worden gebruikt voor standaardweergave van bestanden die zijn opgeslagen op apparaten die zijn voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
Apparaten die zijn voorzien van Bluetooth draadloze technologie dienen compatible te zijn met het AVRCP­profiel.
Afhankelijk van het gebruikte apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie, kan de bediening afwijken van de bedieningstoetsen van de afstandsbediening.
Druk op en daarna herhaaldelijk op
4
SURR
om S.R AIR te selecteren terwijl u een bron
beluistert.
Bluetooth
draadloze technologie.
iPod CTRL
RECEIVER
Bluetooth
ADAPTER.
RETURN
MUTE
draadloze
ADV
AIR JAM
Air Jam – is een door Pioneer ontwikkelde applicatie die gratis verkrijgbaar is.
Met Air Jam kunt u meerdere compatibele apparaten met dit apparaat verbinden via gebruik van Bluetooth draadloze technologie. De applicatie maakt het mogelijk een groepsafspeellijst rechtstreeks op de ondersteunde apparatuur te maken, om deze via dit apparaat met uw thuisbioscoop weer te geven. U en uw vrienden kunnen muziekstukken van uw apparaten aan de afspeellijst toevoegen. Met Air jam kunt u een muziekstuk ook wissen voordat iemand het heeft gehoord.
Druk op
ADAPTER
1
ingang over te schakelen.
Druk op
2
Gebruik
3
ENTER
.
Gebruik
4
Ga naar onzer website voor verdere informatie over Air Jam.
http://pioneer.jp/support/soft/iapp_airjam/en.html
Het merk handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve eigenaren.
/
op
ENTER
Bluetooth® en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde
Bluetooth-technologie functioneert met iPhone 5, iPhone
4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPad (3de en 4de generatie), iPad 2, iPad, iPad mini, iPad touch (1ste tot 5de generatie) De Air Jam-functie kan niet worden gebruikt zolang de iPod op de receiver is aangesloten. Als op dit apparaat een iPad wordt aangesloten of verwijderd terwijl muziek van een apparaat dat is uitgerust met Bluetooth draadloze technologie wordt afgespeeld, wordt de verbinding met het apparaat dat is uitgerust met Bluetooth draadloze technologie mogelijk verbroken.
om de receiver op de ADAPTER-
TOP MENU
/
om Bluetooth Setup te selecteren.
om ‘Air Jam’ te selecteren en druk dan op
om ‘Air Jam ON’ te selecteren en druk dan
.
Luisteren naar de radio
Hieronder wordt beschreven hoe u afstemt op FM- en AM­radiozenders met de automatische (zoek) en handmatige (stap) afstemfuncties. Wanneer op een zender is afgestemd, kunt u de frequentie opslaan in het geheugen en deze later opnieuw oproepen – zie Voorkeurzenders opslaan
bladzijde 36 voor meer informatie over de juiste procedure.
op
4
7
66
35
Page 36
4
Opmerking
Tip
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
1
ENTER
2
DISP
3
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME MENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E S
E
T
P
R
E
S
E
T
ENTER
DISP
4
Basisbediening voor afspelen
Kies de tuner door op
1
Druk indien nodig op
2
AM) te wijzigen.
Met elke druk op de toets schakelt de band tussen FM (stereo of mono) en AM.
Stem af op een station.
3
Dit kan op drie manieren:
Automatisch afstemmen
Om de zenders in de momenteel geselecteerde band te zoeken, drukt u seconde ingedrukt. De receiver begint te zoeken naar de volgende zender en stopt wanneer een zender is gevonden. Herhaal deze stap om nog meer zenders te zoeken.
Handmatig afstemmen
TUNE
Druk op wijzigen.
Afstemmen met hoge snelheid
Houd
TUNE
snelheid.
TUNER
te drukken.
BAND
om de golfband (FM of
TUNE
/
in en houdt u deze circa een
/
om de frequentie stap voor stap te
/
ingedrukt om af te stemmen met hoge
FM-geluid verbeteren
Als de TUNE- of ST-indicatoren niet gaan branden wanneer op een FM-station wordt afgestemd omdat het signaal zwak is, kunt u de receiver op de mono-ontvangstmodus zetten.
Druk op
BAND
om FM MONO te selecteren.
Hierdoor verbetert de geluidskwaliteit gewoonlijk en kunt u ongestoord luisteren naar de uitzending.
Voorkeurzenders opslaan
Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig dat u de frequentie opslaat in het geheugen van de receiver om hem later makkelijk te kunnen oproepen. Zo hoeft u niet telkens handmatig af te stemmen op de zender. In dit apparaat kunt u maximaal 30 zenders in het geheugen opslaan.
Stem af op de gewenste zender.
1
Zie
Luisteren naar de radio
Druk op
2
3
4
Wanneer de receiver langer dan een maand niet op het lichtnet is aangesloten, gaan de zendergeheugens verloren en moeten deze opnieuw worden geprogrammeerd.
De stations worden in stereo opgeslagen. Wanneer het station in de stand FM MONO wordt opgeslagen, verschijnt dit als ST wanneer het wordt opgeroepen.
TOOLS
In het scherm wordt PRESET weergegeven en vervolgens een knipperende MEM en de geheugenpositie.
Druk op
PRESET
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
U kunt hiervoor ook de cijfertoetsen gebruiken.
Druk op
ENTER
Het voorkeuzenummer stopt met knipperen en de receiver slaat het station op.
hierboven voor meer informatie.
.
/
om de voorkeurzender te
.
Luisteren naar voorkeurzenders
Dit kan alleen als voorkeurzenders zijn opgeslagen. Zie
Voorkeurzenders opslaan
gedaan.
Druk op
PRESET
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
U kunt de voorkeuzezender ook oproepen met de cijfertoetsen op de afstandsbediening.
hierboven als u dit nog niet hebt
/
om de voorkeurzender te
Voorkeurzenders benoemen
Om zenders gemakkelijker te kunnen herkennen, kunt u alle voorkeurzenders benoemen.
Kies de voorkeurzender die u een naam wilt geven.
1
Zie Luisteren naar voorkeurzenders hierboven voor verdere aanwijzingen.
Druk tweemaal op
2
De cursor bij de eerste tekenpositie knippert in het scherm.
Voer de gewenste naam in.
3
Kies een naam van maximaal acht tekens lang.
Gebruik kiezen.
Gebruik
De naam wordt opgeslagen, wanneer ingedrukt.
Om een zendernaam te wissen, volgt u stappen 1 en 2 en drukt u op
ENTER
terwijl het scherm leeg is om de vorige naam te behouden.
Zodra u een geheugenpositie benoemd hebt, drukt u op
DISP
om de naam weer te geven. Wanneer u terug wilt keren naar de frequentieweergave, drukt u meerdere malen op
DISP
om de frequentie weer te geven.
TOOLS
.
PRESET
/
om de positie van de tekens te
TUNE
/
om tekens te kiezen.
terwijl het scherm leeg is. Druk op
ENTER
wordt
TOOLS
Wijziging van de radiofrequentiestap (voor Australië)
Als het niet lukt om op stations af te stemmen, dan is de frequentiestap mogelijk niet geschikt voor uw land/regio. De instelling moet als volgt worden gewijzigd:
4
7
66
36
Page 37
4
Opmerking
4
Basisbediening voor afspelen
Zet de receiver in stand-by.
1
Terwijl de TUNE -toets is ingedrukt, drukt op de
2
STANDBY/ON
seconden lang ingedrukt.
Elke keer dat u dit doet, wordt de kanaaltuningstap tussen 10K STEP en 9K STEP gewisseld.
-toets en houd deze ongeveer twee
Een inleiding tot RDS (voor Europa)
RDS (Radio Data System – radiogegevenssysteem) is een systeem dat de meeste FM-radiozenders gebruiken om luisteraars informatie te verschaffen – bijvoorbeeld de naam van de zender en het soort uitzending dat ze verzorgen. Met RDS kunt u zoeken naar typen programma’s. U kunt bijvoorbeeld een station zoeken dat het programmatype JAZZ uitzendt op dit moment.
U kunt naar de volgende soorten programma’s zoeken:
NEWS – Nieuws AFFAIRS – Actualiteiten INFO – Algemene informatie SPORT – Sport EDUCATE – Educatief DRAMA – Hoorspelen e.d. CULTURE – Nationale of
regionale cultuur, theater enz. SCIENCE – Wetenschap en technologie VARIED – Meestal praatprogramma’s, zoals quizzen of interviews.
POP M – Popmuziek ROCK M – Rockmuziek EASY M – ‘Easy listenning’
rustige populaire muziek LIGHT M – ‘Lichte’ klassieke muziek CLASSICS – ‘Serieuze’ klassieke muziek OTHER M – Muziek die niet in een van bovenstaande categorieën valt
WEATHER – Weerberichten
FINANCE
– Beursberichten,
financieel en zakelijk nieuws enz. CHILDREN – Kinderprogramma’s SOCIAL – ‘Human interest’, programma’s over sociale aangelegenheden RELIGION – Religieuze programma’s PHONE IN – Programma’s waarin mensen telefonisch hun mening kunnen geven TRAVEL – Programma’s over reizen (maar geen verkeersinformatie)
LEISURE – Hobby en vrije tijd JAZZ – Jazz COUNTRY –
Country&Western-muziek NATION M – Populaire muziek in een andere taal dan Engels OLDIES – Gouwe ouwen (muziek uit de jaren 50 en 60)
FOLK M – Volksmuziek DOCUMENT – Documentaires
Daarnaast zijn er nog drie programmatypen: ALARM, ALARMTST en NO TYPE. ALARM en ALARMTST worden gebruikt voor noodsituaties. Wanneer een programmatype niet kan worden gevonden, verschijnt NO TYPE.
RECEIVER
SLEEP
SOURCE
RECEIVER
INPUT
Naar RDS-programma's zoeken
U kunt naar een van de hierboven genoemde programmatypen zoeken.
Druk op
TUNER
1
band te selecteren.
RDS wordt alleen uitgezonden op de FM-band.
Druk op
2
SEARCH verschijnt op het display.
Druk op
3
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
Druk op
4
Het systeem begint met zoeken door de vooraf ingestelde functies van het station totdat een overeenkomstige functie is gevonden. Herhaal deze stap om nog meer zenders te zoeken. Als NO PTY op het display verschijnt, betekent dit dat de tuner op dit moment geen programma van het gewenste type heeft kunnen vinden.
en vervolgens op
PTY
.
PRESET
/
om het programmatype te
ENTER
om naar dit programmatype te zoeken.
BAND
om de FM-
RDS zoekt alleen onder de opgeslagen voorkeurzenders. Als er geen zenders zijn opgeslagen of als op geen van de voorkeurzenders het gewenste programmatype wordt gevonden, verschijnt NO PTY op het display.
FINISH betekent dat de zoekopdracht is voltooid.
4
7
66
37
Page 38
Hoofdstuk
Belangrijk
Opmerking
AUDIO
PARAMETER
MENU
TOOLS
5
5
Luisteren naar uw systeem
Kiezen van de luistermodus
Deze receiver biedt een verscheidenheid aan luistermodes voor de weergave van verschillende audioformaten. Kies er een in overeenstemming met uw luidsprekeromgeving of de bron.
Terwijl u naar een bron luistert drukt u herhaald op de
luistermodustoets om de gewenste luistermodus te kiezen.
De luistermodus wordt op de display van het voorpaneel getoond.
De luistermodi en veel functies die in dit gedeelte staan beschreven, zijn wellicht niet beschikbaar vanwege de huidige bron, instellingen en status van de ontvanger.
AUTO SURROUND STREAM DIRECT
/
Automatische weergave
De eenvoudigste en meest directe luisteroptie wordt verkregen met de functie AUTO SURROUND. In deze functie herkent de receiver automatisch welk soort bron u afspeelt en selecteert hij multikanaals of stereoweergave, al naar gelang het geval.
Druk herhaald op kort in de display verschijnt (vervolgens verschijnt het decodeer- of weergaveformaat). De indicatoren voor digitale indeling op het scherm geven aan wat voor type bron wordt weergegeven.
AUTO/DIRECT
AUTO/
DIRECT
totdat AUTO SURROUND
Stereo-surround (matrix) formaten worden gedecodeerd met behulp van NEO:6 CINEMA of DOLBY PLIIx MUSIC (alleen VSX-828) (zie Luisteren in surroundgeluid voor verdere informatie over deze decoderingsformaten).
Als u naar de ADAPTER-ingang luistert, wordt de S.R AIR­functie automatisch geselecteerd (zie Gebruik van de
Advanced Surround op bladzijde 39 voor meer gegevens
hierover).
Luisteren in surroundgeluid
Met deze receiver kunt u elke bron beluisteren in surroundgeluid. De beschikbare opties hangen evenwel af van uw luidsprekeropstelling en het soort bron dat u beluistert.
Als de bron gecodeerd is met Dolby Digital, DTS of Dolby Surround, wordt automatisch het juiste decoderingsformaat gekozen en getoond op het display.
Wanneer u STEREO ALC (Auto Level Control-stereomodus) selecteert, dan reguleert dit apparaat de weergave van de geluidsniveau’s ingeval ieder geluidsniveau per muziekbron verschilt die in een draagbare audiospeler is opgenomen.
Wanneer u STEREO selecteert, hoort u de bron alleen via de linker- en rechtervoorluidsprekers (en soms ook via de subwoofer, afhankelijk van de luidsprekerinstellingen). Dolby Digital en DTS meerkanaals geluidsbronnen worden teruggebracht tot stereo.
De volgende modi bieden een basissurroundgeluid voor stereo- en meerkanaalsbronnen.
ALC/
STANDARD
ALC/
STANDARD SURR
hieronder
Verklaring Nee: Niet aangesloten / Ja: Aangesloten / Twee: Twee
luidsprekers zijn aangesloten / –: Al dan niet aangesloten
Soort surroundmodes
Tweekanaalsbronnen
STEREO ALC Zie hierboven.
DOLBY PLIIx MOVIE DOLBY PLII MOVIE Nee
DOLBY PLIIx MUSIC
DOLBY PLII MUSIC
DOLBY PLIIx GAME DOLBY PLII GAME Nee
DOLBY PLIIz HEIGHT
NEO:6 CINEMA
NEO:6 MUSIC DOLBY PRO LOGIC Oude films
Decoderen zonder ruisonderdrukking
f
STEREO
Geschikte bronnen
g
Film
b, g
Music
b
g
Videog ames
c, g
Film/Music Nee Ja
d
Film
d
Music
Geen toegevoegde
e
effecten
Zie hierboven.
Surround-achterluidspreker(s)
(alleen VSX-828)
a
Ja
a
Ja
Nee
a
Ja
Nee
Multikanaalsbronnen
STEREO ALC Zie hierboven.
DOLBY PLIIx MOVIE
DOLBY PLIIx MUSIC
DOLBY DIGITAL EX
g
DTS-ES DTS NEO:6
DOLBY PLIIz HEIGHT
Decoderen zonder ruisonderdrukking
f
STEREO
g
Film Twee Nee
b, g
Music Ja Nee
g
Film/Music Ja Nee
g
Film/Music Ja Nee Film/Music Ja Nee
g
Film/Music Nee Ja
Geen toegevoegde
e
effecten
Zie hierboven.
––
Front Height-speakers
(alleen VSX-828)
Nee
Nee
Nee
4
7
66
38
Page 39
5
Opmerking
Opmerking
Luidspreker
linksvoor
Luidspreker
rechtsvoor
AUTO/
DIRECT
AUTO SURROUND
/
STREAM DIRECT
5
Luisteren naar uw systeem
a. Wanneer het verwerken van het surround-achterkanaal
(bladzijde 41) uitgeschakeld is, of de surround­achterluidsprekers zijn in de stand NO geschakeld, wijzigt
DOLBY PLIIx in DOLBY PLII (5.1-kanaals geluid).
b. U kunt tevens het C.WIDTH, DIMEN., en PNRM.-effect
instellen (zie De audio-opties instellen op bladzijde 42).
c. Ingeval van de VSX-828: Ook kan het H.GAIN-effect worden
aangepast (zie De audio-opties instellen op bladzijde 42).
d. Ook kan het C.IMG-effect worden aangepast (zie De audio-
opties instellen op bladzijde 42).
e. Ingeval van de VSX-828: Kan niet worden geselecteerd wanneer
het Speaker System op Surr. Back staat (zie De Speaker
System-instelling (alleen VSX-828) op bladzijde 56).
f. De audio wordt weergegeven met uw surround-instellingen. U
kunt nog steeds de functies Midn ight, Loudness Phase Control, geluidsherstel en Tone gebruiken.
g. Alleen voor het VSX-828
Bij functies die 6.1-kanaalsgeluid weergeven, is hetzelfde signaal hoorbaar uit beide surround-achterluidsprekers (alleen VSX-828).
Gebruik van de Advanced Surround
De functie voor geavanceerde surround creëert een verscheidenheid aan surroundeffecten. Probeer de verschillende modi met verschillende geluidssporen uit om te zien wat u bevalt.
ACTION Ontworpen voor actiefilms met dynamische
DRAMA Deze functie is speciaal bedoeld voor films
ADVANCED GAME Geschikt voor videospellen. SPORTS Geschikt voor sportprogramma’s. CLASSICAL Geeft geluid zoals in een grote concertzaal. ROCK/POP Creëert het geluid van een ‘live’ concert van
EXT.STEREO Geeft meerkanaals geluid bij een
ECO MODE 1 Verlaag het energieverbruik. Geschikt voor
geluidssporen.
met veel gesproken tekst.
rock- en/of popmuziek.
stereobron, met gebruik van alle luidsprekers.
materiaal dat gewoonlijk op een hoog niveau worden afgespeeld (voornamelijk muziek).
ADV SURR
ADVANCED SURROUND
ECO MODE 2 Verlaag het energieverbruik nog verder dan
Tijdens de ECO Mode kan de helderheid tussen 2 niveaus worden afgewisseld. Als het meest gedimde niveau wordt geselecteerd, verschijnt DIMMER in de display. (Andere modes dan ECO: 4 niveaus, ECO Mode: 2 niveaus)
ECO MODE schakelt automatisch uit (OFF) als op andere luistermodes wordt ingesteld (Advanced Surround Mode en Auto Surround Mode).
F.S.S.ADVANCE (Front Stage Surround ADVANCE)
S.R AIR (Sound Retriev er AIR )
PHONES SURR Geeft een volwaardig surround-geluid
ECO MODE 1. Geschikt voor materiaal met
een groter dynamisch bereik (voornamelijk speelfilms).
Hiermee verkrijgt u natuurlijke surroundgeluideffecten terwijl alleen de voorluidsprekers en de subwoofer worden gebruikt. Gebruik deze functie voor een rijk surroundeffect gericht op het midden waar de geluidsprojectie van de linker en de rechter voorluidspreker samenvalt.
Geschikt voor het luisteren naar geluid vanaf een apparaat dat is voor zien van Bluetooth draadloze technologie. De S.R AIR-luistermodus kan slechts worden geselecteerd wanneer de ADAPTER-ingang wordt gebruikt.
wanneer u met een hoofdtelefoon luistert.
Stream Direct gebruiken
Gebruik de Stream Direct-modi wanneer u een zo getrouw mogelijke reproductie van een bron wilt horen. Alle overbodige signaalverwerking wordt genegeerd.
AUTO SURROUND Zie Automatische weergave op bladzijde 38. DIRECT Het geluid van bronnen kan worden
PURE DIRECT Analoge en PCM-geluidsbronnen worden
weergegeven overeenkomstig de instellingen die in de Manual SP-setup zijn gedaan (luidsprekerinstelling, kanaalniveau, luidsprekerafstand), en tevens door middel van dual mono­instellingen. U hoort bronnen overeenkomstig het aantal kanalen in het signaal. Phase Control, Acoustic Calibration EQ, Sound Delay, Auto Delay, LFE Attenuate en Center image-functies zijn beschikbaar.
weergegeven zonder digitale verwerking.
4
7
66
39
Page 40
5
Opmerking
Opmerking
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
1
4
7
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
SHIFT
4
RECEIVER
RECEIVER
5
Luisteren naar uw systeem
Sound Retriever gebruiken
Wanneer audiogegevens worden verwijderd tijdens het compressieproces, lijdt de geluidskwaliteit vaak aan een ongelijk geluidsbeeld. De Sound Retriever-functie maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie waarmee het geluid van cd-kwaliteit kan worden hersteld voor gecomprimeerde 2-kanaals-audio door de geluidsdruk te herstellen en hakerige storingen glad te strijken die achterblijven na compressie.
RECEIVER
Druk op en vervolgens op
de S.RTV (Sound Retriever) op ON of OFF te zetten.
De Sound Retriever is alleen van toepassing op 2-kanaals bronnen.
S.RETRIEVER
Luisteren met akoestische kalibratie EQ
U kunt naar bronnen luisteren met behulp van de akoestische frequentiekalibratie die ingesteld is in Automatische instelling
van surroundgeluid (MCACC) op bladzijde 25. Zie de vermelde
bladzijden voor meer informatie over akoestische kalibratie­egalisatie.
1
1
4
7
CLR
om
RECEIVER
SLEEP
SOURCE
RECEIVER
Terwijl u naar een bron luistert drukt u op , en
vervolgens op op ON of OFF te zetten.
De MCACC-indicator op het voorpaneel licht op wanneer de akoestische kalibratie EQ actief is.
U kunt de akoestische frequentiekalibratie niet gebruiken met of Stream Direct-modus en hij heeft geen effect op de hoofdtelefoon.
INPUT
EQ
om de EQ (Acoustic Calibration EQ)
40
Beter geluid met behulp van Phase Control
De Phase Control-functie van de receiver maakt gebruik van fasecorrectiemetingen om ervoor te zorgen dat het geluid de luisterpositie op het juiste moment bereikt en voorkomt dat het geluid wordt vervormd of verkleurd.
Phase Control-technologie zorgt voor een coherente geluidsreproductie dankzij het gebruik van faseafstemming
DISP
2
3
CH
5
6
CH
8
9
SHIFT
ENTER
0
voor een optimaal geluidsbeeld op uw beluisterpositie. De standaardinstelling is ingeschakeld en we adviseren de Phase Control ingeschakeld te laten voor alle geluidsbronnen.
RECEIVER
SLEEP
SOURCE
RECEIVER
Druk op terwijl u een bron beluistert, en
daarna op te schakelen (ON/OFF).
Faseafstemming is een heel belangrijke factor voor het bereiken van een correcte geluidsreprod uctie. Wanneer twee golfvormen ‘in fase’ zijn, stijgen en dalen ze tegelijkertijd, wat resulteert in een versterkte amplitude, helderheid en aanwezigheid van het geluidssignaal. Als de top van een golf samenvalt met een dal is het geluid ‘uit fase’ en wordt er een onbetrouwbaar geluidsbeeld geproduceerd.
Wanneer uw subwoofer voorzien is van een Phase Control­schakelaar, stelt u deze in op het plusteken (+) (of 0°). Het effect dat u echter daadwerkelijk merkt wanneer Phase Control op ON staat op deze receiver is afhankelijk van uw subwoofer. Stel uw subwoofer in om het effect te maximaliseren. U wordt tevens geadviseerd om de richting of de locatie van uw subwoofer te wijzigen.
Zet de schakelaar van het ingebouwde lowpass-filter van uw subwoofer in de uit-stand. Wanneer dat op uw subwoofer niet mogelijk is, stelt u de cutoff-frequentie in op een hogere waarde.
Indien de luidsprekerafstand niet juist is ingesteld, verkrijgt u mogelijk niet het beste Phase Control-effect.
INPUT
PHASE
om de P.CTL (Phase Control) in en uit
1
4
7
CLR
DISP
2
3
2
CH
5
6
CH
8
9
SHIFT
ENTER
0
4
7
66
Page 41
5
Opmerking
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
1
4
7
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
SHIFT
5
C
SW
L R
SL SR
SBL SBR SBL SBR
C
SW
L R
SL SR
UP MIX OFF UP MIX ON
5
De Phase Control-modus kan in de volgende gevallen niet op ON worden gezet:
-
Wanneer de PURE DIRECT-modus ingeschakeld is.
-
Als de hoofdtelefoons worden aangesloten.
Verwerking van surround-achterkanaal gebruiken (alleen VSX-828)
U kunt de receiver automatisch de 6.1- of 7.1-decodering laten gebruiken voor 6.1-gecodeerde bronnen (bijvoorbeeld Dolby Digital EX of DTS-ES), of u kunt ervoor kiezen om altijd 6.1- of
7.1-codering te gebruiken (bijvoorbeeld bij 5.1-gecodeerd materiaal). Met 5.1-gecodeerde bronnen wordt een surround­achterkanaal gegenereerd. Soms klinkt het materiaal echter beter in de 5.1-indeling waarvoor het oorspronkelijk bedoeld was. In dat geval zet u gewoon de verwerking van het surround-achterkanaal uit.
Bij een 7.1-kanaals surroundsysteem worden de audiosignalen die een matrixdecoderingverwerking hebben ondergaan door verwerking via het surroundachterkanaal waaraan de Up Mix-functie is toegevoegd, weergegeven via de surround­achterluidsprekers.
RECEIVER
Druk op , druk vervolgens herhaalde malen
op
SB CH
om door alle opties van het surround-
achterkanaal te bewegen.
Bij elke druk op de toets verandert de optie als volgt:
SB ON – Matrixdecodering-verwerking voor het genereren van de surround-achtercomponent uit de surroundcomponent is ingeschakeld.
SB AUTO – Het matrixdecoderingsproces voor het genereren van de surround-achtercomponent van de surroundcomponent wordt automatisch ingeschakeld. Het matrixdecoderingsproces wordt alleen uitgevoerd wanneer surround­achterkanaalsignalen worden gedetecteerd in de ingangssignalen.
SB OFF – Het matrixdecoderingsproces voor het genereren van de surround-achtercomponent van de surroundcomponent wordt uitgeschakeld.
Up Mix-functie instellen (alleen VSX-828)
Bij een 7.1-kanaals surroundsysteem met surroundluidsprekers die direct aan de zijkanten van de luisterplaats zijn geplaatst, wordt het surroundgeluid van
5.1-kanaals bronnen vanaf de zijkant gehoord. De Up Mix­functie mengt het geluid van de surroundluidsprekers met de surround-achterluidsprekers, zodat het surroundgeluid diagonaal vanaf de achterkant wordt gehoord, zoals het zou moeten zijn.
Het gebruik van de Up Mix-functie is effectief wanneer de luidsprekers in het 7.1-kanaals surroundsysteem zijn ingesteld zoals aanbevolen in het voorbeeld op
bladzijde 11
Afhankelijk van de plaats van de luidsprekers en de geluidsbron is het mogelijk dat soms toch geen bevredigend resultaat wordt verkregen. In dat geval stelt u de instelling in op OFF.
.
Luisteren naar uw systeem
Zet de receiver in stand-by.
1
Terwijl u
2
Ingesteld op ON ongeacht deze instelling wanneer DTS­HD-signalen worden weergegeven.
Kan automatisch worden ingesteld op OFF, zelfs wanneer ingesteld op ON, afhankelijk van het ingangssignaal en de luistermodus.
Als Network Standby op ON staat, of Standby Through niet op OFF is gezet, kan de Up Mix-functie mogelijk niet worden ingesteld.
HDMI Control dient tevens op OFF te staan, niet op ON.
PRESET op het voorpaneel ingedrukt
houdt, en de lang indrukt.
UP MIX: OFF wordt weergegeven en de Up Mix-functie
wordt uitgeschakeld. Wanneer u deze functie weer wilt inschakelen, voert u stappen 1 en 2 opnieuw uit.
Wanneer ON is ingesteld, brandt de -indicator (Up Mix) op het voorpaneel.
STANDBY/ON
ongeveer twee seconden
4
7
66
41
Page 42
5
Belangrijk
ENTER
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME MENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E S
E
T
P
R
E
S
E
T
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
5
Luisteren naar uw systeem
De audio-opties instellen
Er zijn een aantal extra geluidsinstellingen die u kunt maken in het menu AUDIO PARAMETER. De standaardwaarden, indien niet vermeld, zijn vetgedrukt aangegeven.
Let op, wanneer een instelling niet wordt weergegeven in het AUDIO PARAMETER-menu, is het niet beschikbaar vanwege de huidige bron, instellingen en status van de receiver.
Druk op en dan op
1 2
3
4
RECEIVER
Gebruik
/
afstellen.
Afhankelijk van de huidige status/modus van de receiver kunnen bepaalde opties wellicht niet worden geselecteerd. Raadpleeg de onderstaande tabel voor opmerkingen hieronder.
Gebruik
Raadpleeg de onderstaande tabel voor de beschikbare opties voor elke instelling.
Druk op sluiten.
om de instelling te selecteren die u wilt
/
om deze naar wens in te stellen.
RETURN
om te bevestigen en het menu af te
AUDIO PARAMETER
Instelling / Werking Optie(s)
EQ (Akoestische frequentiekalibratie)
Schakelt het effect van de akoestische frequentiekalibratie in/uit.
S.DELAY (Geluidsvertraging) Sommige monitoren hebben een kleine vertraging wanneer video wordt weergegeven, zodat het geluidsspoor niet geheel synchroon loopt met het beeld. Door een kleine vertraging in te stellen, kunt u het geluid afstemmen op de weergave van de video.
MIDNIGHT/LOUDNESS Met de MIDNIGHT-functie verkrijgt u een effectief surroundgeluid bij films met een lage geluidssterkte. Met LOUDNESS verkrijgt u geschikte lage en hoge tonen uit muziekbronnen bij een lage geluidssterkte.
S.RTV (Geluidsherstel) Wanneer audiogegevens worden verwijderd
.
tijdens het compressieproces, lijdt de geluidskwaliteit vaak aan een ongelijk geluidsbeeld. De Sound Retriever-functie maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie waarmee het geluid van cd-kwaliteit kan worden hersteld voor gecomprimeerde 2-kanaals-audio door de geluidsdruk te herstellen en hakerige storingen glad te strijken die achterblijven na compressie.
DUAL MONO
Hiermee geeft u op hoe tweevoudig mono­gecodeerde Dolby Digital-geluidssporen moeten worden afgespeeld.
a
b
d
42
ON
OFF
0 tot 500 ms
(1 stap : 5 ms)
Standaard: 0
M/L OFF
MIDNIGHT
LOUDNESS
c
OFF
ON
CH1 – Alleen
kanaal 1 is
hoorbaar
CH2 – Alleen
kanaal 2 is
hoorbaar
CH1 CH2 – Beide
kanalen zijn
hoorbaar vanuit
de
voorluidsprekers
Instelling / Werking Optie(s)
F.PCM (Permanente PCM)
Dit is bijvoorbeeld handig als het even duurt voordat met OFF het PCM-signaal op een CD wordt herkend. Wanneer ON is geselecteerd, kunt u ruis horen bij het afspelen van niet-PCM-bronnen. Selecteer een ander ingangssignaal als dit een probleem is.
DRC (Regeling van het dynamisch bereik) Hiermee stelt u het niveau van het dynamische bereik in voor filmgeluidssporen die geoptimaliseerd zijn voor Dolby Digital, DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS­HD en DTS-HD Master Audio (deze functie wilt u wellicht gebruiken voor het luisteren naar surroundgeluid bij lage volumes).
LFE ATT (LFE verzwakken) Sommige Dolby Digital- en DTS-audiobronnen bevatten ultralage bastonen. Stel indien nodig de LFE-verzwakking in om te voorkomen dat de ultralage bastonen het geluid van de luidsprekers vervormen. De LFE is niet begrensd wanneer het is ingesteld op 0 dB, wat de aanbevolen waarde is. Wanneer het ingesteld is op –15 dB, is de LFE begrensd tot de betreffende waarde. Wanneer OFF is geselecteerd, zal er geen geluid via het LFE-kanaal worden weergegeven.
SACD G. (SACD-versterkingsfactor) Zorgt voor gedetailleerde weergave van SACD’s door maximaliseren van het dynamisch bereik (tijdens digitale signaalverwerking).
f
AUTO
0 (0 dB)
5 (–5 dB)
10 (–10 dB)
15 (–15 dB)
20 (–20 dB)
** (OFF)
0 (0 dB)
+6 (+6 dB)
OFF
ON
MAX
MID
OFF
4
7
66
e
Page 43
5
5
Luisteren naar uw systeem
Instelling / Werking Optie(s)
HDMI (HDMI-geluid)
Geeft de route op van het HDMI-audiosignaal vanuit deze receiver (AMP) of thru naar een TV (THRU). Wanneer THRU geselecteerd is, wordt er geen geluid weergegeven via deze receiver. De HDMI Audio-instelling kan niet veranderd worden wanneer er een gesynchroniseerde versterkerbediening wordt uitgevoerd (bladzijde 59).
A.DLY (Auto vertraging) Deze functie corrigeert automatisch de audio­naar-video-vertraging tussen componenten die met een HDMI-kabel zijn aangesloten. De audiovertragingstijd is ingesteld op basis van de bedrijfsstatus van het scherm dat via een HDMI-kabel is aangesloten. De video­vertragingstijd wordt automatisch aangepast overeenkomstig de audio-vertragingstijd.
C.WIDTH (Breedte middenkanaal) (Alleen van toepassing bij gebruik van een middenluidspreker) Spreid het middenkanaal tussen de rechter­en linker voorluidsprekers, waardoor het breder (hogere instellingen) of smaller (lagere instellingen) klinkt.
DIMEN (Afmetingen) Hiermee wordt de balans van het surroundgeluid van voor- naar achterzijde ingesteld, waardoor het geluid verder weg (negatieve instellingen) of meer naar voren (positieve instellingen) klinkt.
PNRM. (Panorama) Hiermee wordt het voorste stereobeeld verbreedt, zodat het de surroundluidsprekers omvat voor een ‘omhullend’ effect.
g
h
h
h
THRU
0 tot 7
Standaard: 3
–3 tot +3
Standaard: 0
AMP
OFF
ON
OFF
ON
Instelling / Werking Optie(s)
C.IMG (Middenbeeld)
(Alleen van toepassing bij gebruik van een middenluidspreker) Hiermee stelt u het middenbeeld in om een breder stereo-effect te creëren bij gesproken tekst. Pas het effect aan van 0 (alle middenkanalen worden naar de luidsprekers rechtsvoor en linksvoor gestuurd) tot 10 (het middenkanaal wordt alleen naar de middenluidspreker gestuurd).
H.GAIN (Height Gain) (alleen VSX-828) Hiermee wordt de uitgang van de Front Height-luidspreker ingesteld bij het luisteren in de DOLBY PLIIz HEIGHT-modus. Wanneer op H is ingesteld, dan wordt het geluid vanaf bovenaf versterkt.
a. U kunt de opties van MIDNIGHT/LOUDNESS op elk gewenst
moment veranderen met de toets
b. U kunt de opties van de geluidsherstelfunctie op elk gewenst
moment veranderen met de toets
c. De standaardinstelling wanneer de iPod/USB, ADAPTER,
NETRADIO, M.SERVER of FAVORITE-ingang op ON is
ingesteld.
d. Deze instelling werkt alleen voor Dolby Digital- en DTS-
geluidsopnamen die gecodeerd zijn in dual mono.
e. De in eerste instantie ingestelde AUTO is alleen beschikbaar
voor Dolby TrueHD-signalen. Selecteer MAX of MID voor andere signalen dan Dolby TrueHD.
f. U kunt dit met de meeste SACD-discs gebruiken, maar als het
geluid vervormd klinkt is het beter om de versterkingsinstelling terug op 0 dB te zetten.
g. Deze voorziening is alleen beschikbaar wanneer het
aangesloten beeldscherm automatische audio/video synchronisatie (‘lip-synchronisatie’) voor HDMI ondersteunt. Wanneer u de automatisch ingestelde vertragingstijd ongeschikt vindt, stelt u A.DLY in op OFF en stelt u de vertragingstijd handmatig in. Voor meer details over de lip­sync-functie van uw scherm neemt u rechtstreeks contact op met de fabrikant.
h. Alleen beschikbaar bij 2-kanaalsbronnen in DOLBY PLII
MUSIC-modus.
i. Alleen wanneer er wordt geluisterd naar tweekanaalsbronnen
in NEO:6 CINEMA en de NEO:6 MUSIC-modus.
i
MIDNIGHT
S.RETRIEVER
0 tot 10
Standaard: 3
(NEO:6 MUSIC),
10 (NEO:6
CINEMA)
L (Laag)
M (Midden)
H (Hoog)
4
7
66
43
Page 44
Hoofdstuk
Opmerking
Opmerking
Weergave met NETWORK-functies
6
6
Inleiding
De receiver is uitgerust met een LAN-aansluiting. U hebt de beschikking over de volgende functies wanneer u apparatuur met deze aansluitingen verbindt.
Luisteren naar internet-radiozenders
U kunt uw favoriete internet-radiozenders kiezen en beluisteren uit de lijst met internet-radiozenders die opgesteld, bewerkt en beheerd wordt door de vTuner databaseservice, speciaal opgezet voor gebruik met Pioneer producten. Zie Weergave met Netwerkfuncties
naar internet-radiozenders op bladzijde 46.
Het afspelen van muziekbestanden die op de computer zijn opgeslagen
Een grote hoeveelheid muziek die op de computer is opgeslagen kan via dit apparaat worden afgespeeld.
Naast een computer kunnen tevens geluidsbestanden worden afgespeeld op andere componenten met de ingebouwde mediaserverfunctie op basis van DLNA 1.0 of DLNA 1.5 framework en -protocollen (zoals voor netwerk geschikte harddisks en audiosystemen).
Zie Weergave met Netwerkfuncties
Audiobestanden afspelen die op apparaten in het netwerk zijn opgeslagen op bladzijde 47.
Om naar internet-radiozenders te kunnen luisteren, moet u vooraf een contract afsluiten met een ISP (Internet Service Provider).
Foto- of videobestanden kunnen niet worden afgespeeld.
Met Windows Media Player of Windows Media Player 12 kunnen auteursrechtelijk beveiligde audiobestanden niet via deze receiver worden afgespeeld.
op bladzijde 45 en Luisteren
op bladzijde 45 en
Informatie over afspeelbare DLNA­netwerkapparatuur
Met dit apparaat kunt u muziek op mediaservers afspelen, die zijn aangesloten op een identiek Local Area Network (LAN), zoals de receiver. Met dit apparaat kunt u bestanden die op de volgende apparaten zijn opgeslagen afspelen:
Computer die op Microsoft Windows Vista of XP draait, waarbij Windows Media Player 11 is geïnstalleerd
Computer die op Microsoft Windows 7 draait, waarbij Windows Media Player 12 is geïnstalleerd
DLNA-compatibele digitale mediaservers (op de computer of andere componenten)
Bestanden die op een computer of DMS (Digital Media Server) zoals hierboven aangegeven zijn opgeslagen, kunnen via Command vanaf een externe Digital Media Controller (DMC) worden afgespeeld. De apparaten die door deze DMC worden bestuurd om bestanden af te spelen, worden DMR's (Digitale Media Renderers) genoemd. Deze receiver ondersteunt deze DMR-functie. In de DMR-modus kan bediening zoals het afspelen en stopzetten van bestanden vanaf de externe bediening worden uitgevoerd. Instelling van het volume en regeling van de geluidsdemping is ook mogelijk.
Afhankelijk van de externe bedieningseenheid die wordt gebruikt, kan de weergave onderbroken worden wanneer de bedieningseenheid wordt gebruikt om het volume in te stellen. In dit geval moet u het volume vanaf de receiver of met de afstandsbediening instellen.
Gebruiken van AirPlay op iPod touch, iPhone, iPad en iTunes
AirPlay functioneert met iPhone, iPad en iPad touch met iOS
4.3.3 of latere versie, Mac met OS X Mountain Lion, en Mac en PC met iTunes 10.2.2 of latere versie. Om AirPlay te kunnen gebruiken, moet u uw receiver selecteren op uw iPod touch, iPhone, iPad of in iTunes. *1
De ingang van de receiver schakelt automatisch over naar AirPlay als AirPlay in gebruik is. *2
De volgende handelingen kunnen worden uitgevoerd in de AirPlay-stand:
Instellen van het volume van de receiver via iPod touch, iPhone, iPad of iTunes.
Pauzeren/hervatten, volgende/vorige muziekstuk en willekeurige weergave (shuffle)/herhalen via de afstandsbediening van de receiver. (Druk op om de afstandsbediening over te schakelen naar de netwerkbediening.)
*1: Zie de Apple website (http://www.apple.com) voor meer informatie.
*2: De receiver wordt automatisch ingeschakeld als Network Standby op ON staat (bladzijde 56
Een netwerkomgeving is vereist om AirPlay te kunnen gebruiken.
De AirPlay applicatie op deze receiver is ontwikkeld en getest op basis van de softwareversies voor de iPod, iPhone, iPod en iTunes zoals aangegeven op de Pioneer website. Het is mogelijk dat AirPlay niet compatibel is met andere iPod, iPhone, iPad of iTunes softwareversies dan die staan aangegeven op de Pioneer website.
).
NETWORK
Informatie over de DHCP-serverfunctie
Om audiobestanden af te spelen die op apparaten in een netwerk zijn opgeslagen of om naar internet-radiozenders te luisteren, moet u de DHCP-serverfunctie van de router inschakelen. Als de router niet is uitgerust met een ingebouwde DHCP-serverfunctie, moet u de netwerkinstellingen handmatig maken. Anders kunt u geen audiobestanden afspelen die op apparaten in het netwerk zijn opgeslagen en kunt u ook niet naar internetradiozenders luisteren. Zie Menu voor netwerkinstelling meer informatie.
op bladzijde 47 voor
De receiver autoriseren
Deze receiver dient opdracht te krijgen om weergave mogelijk te maken. Dit gebeurt automatisch wanneer de receiver via het netwerk een verbinding maakt met de PC. Als dit niet het geval is, moet u de receiver handmatig op de PC autoriseren. De autorisatiemethode (of de toestemming) voor toegang varieert afhankelijk van het type server waarmee verbinding wordt gemaakt. Raadpleeg de handleiding van de server voor verdere informatie over het autoriseren van de receiver.
4
7
66
44
Page 45
6
Belangrijk
ENTER
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME MENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E S
E
T
P
R
E
S
E
T
ENTER
1
4
7
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
CH
CH
MUTE
SHIFT
DISP
CLR
CH
CH
ENTER
6
Weergave met NETWORK-functies
Informatie over HTC Connect
Deze receiver biedt de functie “HTC Connect”, een eenvoudige manier om muziekinhoud te beluisteren vanaf uw smartphone die voor HTC Connect geschikt is.
1
Muziekstreaming van HTC Connect waar dit apparaat mee is uitgerust, is ontwikkeld op basis van interoperabiliteitstesten zoals omschreven in het HTC Connect Certificatieprogramma met de smartphones die met HTC Connect compatible zijn.
2
Music Navigation via de muziekvoortgangsbalk wordt thans niet door HTC Connect ondersteund.
3
Muziekapplicaties van derden (andere dan de vooraf geïnstalleerde “Music” app van HTC) zijn niet getest op compatibiliteit en functioneren mogelijk niet. HTC Connect is getest op de codeerbestandsindelingen MP3, AAC, WMA en WAV getest. Andere bestandsindelingen zijn mogelijk niet compatible.
4
Stagnatie in het netwerk kan de bediening van HTC Connect hinderen.
Gecertificeerde Smartphones van HTC Connect
Raadpleeg in verband met HTC Connect compatible smartphones de website van Pioneer voor de meest recente informatie over compatible apparatuur en ondersteuning van audiobestandsindelingen.
http://www.pioneerelectronics.com/htc http://www.pioneerelectronics.ca/htc
Specificaties en uitvoering zijn zonder aankondiging aan wijziging onderhevig.
HTC, HTC Connect en het HTC Connect-logo zijn handelsmerken van HTC Corporation.
(voor de VS)
(voor Canada)
Weergave met Netwerkfuncties
Als er een domein is geconfigureerd in een Windows netwerkomgeving, kunt u geen toegang krijgen tot een PC in het netwerk terwijl u op het domein bent ingelogd. In plaats van inloggen op het domein, moet u op de lokale apparatuur inloggen.
Er zijn gevallen waarin de verstreken speelduur niet juist wordt weergegeven.
Na het inschakelen duurt het ongeveer één minuut voordat het opstarten volledig is voltooid.
Druk herhaaldelijk op
1
selecteren die u wilt afspelen.
Het kan een paar seconden duren voordat de receiver toegang heeft tot het netwerk.
NETWORK
om de categorie te
Selecteer een categorie uit de volgende lijst:
NETRADIO – Internetradio
-
Als NETRADIO is geselecteerd, wordt het radiostation dat het laatst werd gebruikt afgespeeld.
M.SERVER – Servercomponenten op het netwerk (Mediaserver)
FAVORITE – Favoriete nummers die nu geregistreerd
zijn Afhankelijk van de geselecteerde categorie worden de namen van de mappen, bestanden en internet­radiozenders weergegeven.
Gebruik
/
2
internet-radiozender te selecteren die u wilt afspelen en druk dan op
Druk op en het gewenste onderdeel te selecteren. Als u op drukt, begint het afspelen met het weergavescherm dat getoond wordt voor het geselecteerde onderdeel. Om terug te gaan naar het lijstscherm, drukt u op
Wanneer het lijstscherm vanaf het weergavescherm wordt getoond, zal het weergavescherm automatisch opnieuw verschijnen als er langer dan 10 seconden geen bedieningshandeling wordt verricht terwijl het lijstscherm wordt getoond.
om de map, het muziekbestand of de
ENTER
/
.
om naar boven of onder in de lijst te gaan
RETURN
45
ENTER
Alleen audiobestanden met de markering kunnen worden afgespeeld. In geval van bestanden met het
symbool gebruikt u en audiobestanden te selecteren.
Als of bij het lijstscherm wordt ingedrukt, wordt de pagina gewijzigd.
Herhaal stap 2 om het gewenste nummer of foto af te
3
spelen.
Zie de hieronder aangegeven paragrafen voor gedetailleerde bedieningsaanwijzingen.
Internet-radiozenders – Zie Luisteren naar internet-
radiozenders op bladzijde 46.
Mediaserver – Zie Audiobestanden afspelen die op
apparaten in het netwerk zijn opgeslagen op bladzijde 47.
Favorieten – Zie Uw favoriete nummers afspelen op
bladzijde 47.
/
en
ENTER
om de gewenste map
Voornaamste afspeeltoetsen
U kunt de volgende bedieningshandelingen verrichten met de afstandsbediening van de receiver. Sommige toetsen zijn niet beschikbaar voor de bediening afhankelijk van de categorie die op het moment wordt afgespeeld.
Druk op
NETWORK
bedieningsfunctie NETRADIO, M.SERVER of FAVORITE over te schakelen.
.
om de afstandsbediening naar de
4
7
66
Page 46
6
6
Luisteren naar internet-radiozenders
Internetradio is een audio-uitzendservice die radio­uitzendingen via internet verzorgt. Er zijn vele internet­radiozenders die diverse services bieden vanuit alle hoeken van de wereld. Sommige zijn opgericht en worden beheerd door privépersonen terwijl andere de internetuitvoering zijn van de corresponderende terrestrische radiozenders of radionetwerken. Maar in tegenstelling tot terrestrische of OTA (via-de-lucht) radiozenders die geografisch beperkt worden door het bereik van de radiogolven die vanaf het zendstation via de lucht worden uitgezonden, zijn internet-radiozenders toegankelijk vanaf elke plaats op de wereld, zolang er een verbinding is met internet, aangezien de uitzendingen niet via de lucht maar via het World Wide Web plaatsvinden. Met deze receiver kunt u internet-radiozenders op genre en op regio kiezen.
Afhankelijk van de omstandigheden van de internetverbinding is het mogelijk dat er onderbrekingen in het geluid zijn bij het luisteren naar internetradio.
Over de lijst met internet-radiozenders
De lijst met internet-radiozenders op deze receiver wordt opgesteld, bewerkt en beheerd door de vTuner databaseservice, exclusief voor gebruik met deze receiver. Zie
vTuner
op bladzijde 51 voor verdere informatie over vTuner.
Internet-radiozenders opslaan en oproepen
Het opslaan en oproepen van internet-radiozenders is bijzonder gemakkelijk. Zie Uw favoriete nummers afspelen
bladzijde 47 voor meer informatie.
Om naar internet-radiozenders te kunnen luisteren, moet u breedband-internet hebben met hoge snelheid. Bij gebruik van een 56 K of ISDN-modem is het vaak niet mogelijk om een goede kwaliteit van het geluid van de internet­radiozenders te verkrijgen.
Het poortnummer varieert afhankelijk van de internet­radiozender. Controleer de firewall-instellingen.
De lijst met internet-radiozenders die geleverd wordt door de vTuner databaseservice is onderhevig aan wijzigingen en er kunnen zenders verwijderd worden, zonder voorafgaande kennisgeving.
op
Uitzendingen kunnen gestopt of onderbroken worden, afhankelijk van de internet-radiozender. In dit geval kunt u dan niet meer luisteren naar de radiozender die geselecteerd is in de lijst met internet-radiozenders.
Zenders registreren die niet op de vTuner-lijst zijn van de speciale Pioneer-site
Met deze receiver kunt u zenders die niet zijn opgenomen in de vTuner-lijst registreren en afspelen. Bepaal de toegangscode die vereist is voor registratie in de receiver en gebruik deze toegangscode voor toegang tot de speciale Pioneer internet-radiosite, waarna u de gewenste radiozenders in uw favorietenlijst registreert. Het adres van de speciale Pioneer internet-radiosite is:
http://www.radio-pioneer.com
Geef het internet-radiolijstscherm weer.
1
Voer stap 1 uit bij Weergave met Netwerkfuncties op
bladzijde 45 om het internet-radiolijstscherm weer te
geven.
Gebruik
/
2
ENTER
Gebruik
3
dan op
De toegangscode die vereist is voor registratie op de speciale Pioneer internet-radiosite wordt weergegeven. Maak een notitie van dit adres.
Op het scherm Help kunt u het volgende controleren:
Get access code – De toegangscode die vereist is voor
registratie op de speciale Pioneer internet-radiosite
wordt weergegeven.
Show Your WebID/PW – Na registratie op de
speciale Pioneer internet-radiosite worden de
geregistreerde ID en het wachtwoord weergegeven.
Reset Your WebID/PW – Hiermee wordt alle
informatie die geregistreerd is op de speciale Pioneer
internet-radiosite gereset. Bij het resetten worden
tevens alle geregistreerde zenders gewist. Wilt u weer
naar dezelfde zenders luisteren, dan moet u deze na
het resetten opnieuw registreren.
om ‘Help’ te selecteren en druk dan op
.
/
om ‘Get access code’ te selecteren en druk
ENTER
.
Weergave met NETWORK-functies
Ga met behulp van uw computer naar de speciale
4
Pioneer internet-radiosite en volg het registratieproces.
http://www.radio-pioneer.com Ga naar de bovenvermelde site en gebruik de toegangscode uit stap 3 om de gebruikersregistratie uit te voeren, waarna u de instructies opvolgt die op het scherm verschijnen.
Registreer de gewenste zenders als uw favorieten aan
5
de hand van de instructies op het computerscherm.
Zowel zenders die niet op de vTuner-lijst zijn als zenders die wel op de vTuner-lijst zijn, kunnen worden geregistreerd. De zenders worden in de receiver als favoriete zenders geregistreerd en kunnen worden beluisterd.
4
7
66
46
Page 47
6
Opmerking
6
Weergave met NETWORK-functies
Audiobestanden afspelen die op apparaten in het netwerk zijn opgeslagen
Met dit apparaat kunt u muziek op mediaservers afspelen, die zijn aangesloten op een identiek Local Area Network (LAN), zoals de receiver. Met dit apparaat kunt u bestanden die op de volgende apparaten zijn opgeslagen afspelen:
Computer die op Microsoft® Windows Vista® of Windows XP draait, waarbij Windows Media Player 11 is geïnstalleerd
Computer die op Microsoft Windows 7 draait, waarbij Windows Media Player 12 is geïnstalleerd
DLNA-compatibele digitale mediaservers (op de computer of andere componenten)
Uw favoriete nummers afspelen
Maximaal 64 favoriete tracks van de mediaserver en/of de internet-radiostations kunnen in de map Favorieten worden vastgelegd. Merk op dat alleen audiobestanden die zijn opgeslagen op apparaten in het netwerk geregistreerd kunnen worden.
Audiobestanden en internet-radiozenders registreren in en verwijderen uit de favorietenmap
Druk op
1
2
Om een geregistreerd nummer te verwijderen, selecteert u de favorietenmap, dan het nummer dat u uit de map wilt verwijderen en daarna drukt u op geselecteerde nummer wordt dan uit de map Favorites verwijderd.
NETWORK
schakelen naar de bedieningsfunctie M.SERVER of NETRADIO.
Druk op
+Favorite
radiostation dat u wilt vastleggen heeft geselecteerd.
Het geselecteerde nummer of internet-radiostation wordt vervolgens in de map Favorieten vastgelegd.
om de afstandsbediening over te
terwijl u de track of het internet-
CLEAR
. Het
Menu voor netwerkinstelling
Hieronder wordt de instelling van het netwerk beschreven voor het luisteren naar internetradio op deze receiver.
Druk op
1 2
3
NETWORK
Druk op
HOME MENU
Het menu Netwerkinstellingen verschijnt op uw TV. Gebruik
///
om door de schermen te navigeren en menu-onderdelen te selecteren. Druk op te sluiten.
U kunt altijd op
Netwerkinstellingen te verlaten.
Selecteer de instelling die u wilt aanpassen.
Network Configuration
-
IP Address, Proxy – Hiermee wordt het IP-adres/ Proxy van deze receiver ingesteld (zie onder).
-
Friendly Name – De naam van de receiver die op de computer of ander apparaat dat op het netwerk is aangesloten verschijnt, kan worden gewijzigd (zie onder).
-
Parental Lock – Hiermee kan het gebruik van de netwerkfuncties worden beperkt (bladzijde 48
Language – De taal kan in het OSD-scherm van de
NETWORK-functie worden ingesteld (bladzijde 48
Firmware Update – Gebr uiken om de firmware e n de
versie van de receiver te controleren (bladzijde 48
Factory Reset – Gebruiken om alle instellingen voor
netwerkaansluiting terug te zetten op hun
oorspronkelijke standaardinstelling (bladzijde 50
System Info – De netwerkinstellingen van deze
receiver kunnen worden gecontroleerd (bladzijde 50
.
.
en
ENTER
RETURN
HOME MENU
op de afstandsbediening
om het huidige menu af
drukken om het menu
).
).
Netwerkconfiguratie
IP-adres/Proxy-instelling
Als de router die op de LAN-aansluiting van de receiver is aangesloten een breedbandrouter is (met een ingebouwde DHCP-serverfunctie), hoeft u alleen maar de DHCP­serverfunctie in te schakelen en is het niet nodig om het netwerk handmatig in te stellen. U moet het netwerk op de hieronder beschreven wijze instellen wanneer u de receiver op een breedbandrouter aansluit die niet met een DHCP­serverfunctie is uitgerust. Voordat u begint met het maken van de netwerkinstellingen, dient u uw ISP of netwerkbeheerder te raadplegen voor de vereiste instelwaarden. Raadpleeg tevens de handleiding die bij uw netwerkapparaat wordt geleverd.
IP Address
Het IP-adres dat wordt ingevoerd, moet binnen de volgende bereiken zijn gedefinieerd. Als het IP-adres buiten de volgende bereiken is gedefinieerd, kunt u geen audiobestanden afspelen die op apparaten in het netwerk zijn opgeslagen en kunt u ook niet naar internetradiozenders luisteren.
Klasse A: 10.0.0.1 tot 10.255.255.254 Groep B: 172.16.0.1 tot 172.31.255.254 Groep C: 192.168.0.1 tot 192.168.255.254
).
).
Subnet Mask (subnetmasker)
Wanneer een xDSL-modem of een terminaladapter rechtstreeks op de receiver is aangesloten, voert u het subnetmasker in dat door uw internetserviceprovider op papier wordt geleverd. In de meeste gevallen moet u
255.255.255.0 invoeren.
Standaardgateway
Wanneer een gateway (router) op de receiver is
).
aangesloten, voert u het bijbehorende IP-adres in.
Primary DNS Server/Secondary DNS Server
Als er maar één DNS-serveradres door uw internetserviceprovider op papier wordt geleverd, voert u “Primary DNS Server” in. Als er meer dan twee DNS­serveradressen zijn, voert u “Secondary DNS Server” in het andere adresveld voor de DNS-server in.
4
7
66
47
Page 48
6
Belangrijk
6
Proxy Hostname/Proxy Port
Deze instelling is vereist wanneer u de receiver via een proxyserver op het internet aansluit. Voer het IP-adres van uw proxyserver in het “ poortnummer van uw proxyserver in het “
Selecteer ‘Network Configuration’ in het menu
1
Network Setup.
Selecteer ‘IP Address, Proxy’ in het menu Network
2
Configuration.
Selecteer de gewenste DHCP-instelling.
3
Wanneer u ON selecteert, worden de netwerkinstellingen automatisch gemaakt en hoeft u stap 4 niet uit te voeren. Ga door naar stap 5.
Als er geen DHCP-server op het netwerk is en u selecteert ON, dan maakt deze receiver gebruik van zijn eigen Auto IP-functie om het IP-adres vast te stellen.
Het IP-adres bepaalt door de automatische IP-functie is 169.254.X.X. U kunt niet naar een internet­radiozender luisteren als het IP-adres is ingesteld door de automatische IP-functie.
Voer het IP-adres, de Subnet Mask, de
4
standaardtoegangspoort, Primary DNS Server en Secondary DNS Server in.
Druk op om de cursor te verplaatsen.
Selecteer ‘OFF’ of ‘ON’ voor de instelling Enable Proxy
5
Server om de proxyserver te activeren of deactiveren.
Als u OFF selecteert, gaat u door naar stap 8. Als u daarentegen ON selecteert, gaat u door naar stap 6.
Voer het adres van uw proxyserver of de domeinnaam in.
6
Gebruik plaats in te stellen en bevestigen.
Voer het poortnummer van uw proxyserver in.
7
Gebruik plaats in te stellen en
Selecteer ‘OK’ om het IP-adres/proxy-instelling te
8
bevestigen.
Proxy Hostname
/
om een nummer te selecteren en op
/
om een teken te selecteren,
ENTER
/
om een teken te selecteren,
ENTER
” veld in. Voer ook het
om uw selectie te
om uw selectie te bevestigen.
Proxy Port
/
/
” veld in.
om de
om de
Zelfgekozen naam
Selecteer ‘Network Configuration’ in het menu
1
Network Setup.
Selecteer ‘Friendly Name’ in het menu Network
2
Configuration.
Selecteer ‘Edit Name’ en selecteer daarna ‘Rename’.
3
Als u na de wijziging de naam weer wilt terugstellen naar de standaardnaam, selecteert u Default.
Voer de gewenste naam in.
4
Gebruik
/
plaats in te stellen en bevestigen.
Kinderslot
Stel beperkingen in voor het gebruik van internetdiensten. Stel ook het wachtwoord in dat bij de gebruiksbeperkingen hoort.
Na verzending door de fabrikant is het wachtwoord ingesteld op “0000”.
Selecteer ‘Network Configuration’ in het menu
1
Network Setup.
Selecteer ‘Parental Lock’ in het menu Network
2
/
Configuration.
Voer het wachtwoord in.
3
Gebruik plaats in te stellen en bevestigen.
Geef aan of Parental Lock moet worden in- of
4
uitgeschakeld.
Als u het wachtwoord wilt wijzigen, selecteert u
5
‘Change Password’.
In dat geval gaat de procedure terug naar stap 3.
om een teken te selecteren,
ENTER
om uw selectie te
/
om een teken te selecteren,
ENTER
om uw selectie te
OFF – Internetdiensten zijn niet beperkt.
ON – Internetdiensten zijn beperkt.
/
/
om de
om de
Weergave met NETWORK-functies
Language
De taal kan in het OSD-scherm van de NETWORK-functie worden ingesteld.
Selecteer ‘Language’ in het menu Network Setup.
1
Selecteer de gewenste taal.
2
Druk op
RETURN
3
U keert terug naar het menu Netwerkinstellingen.
Firmware-update
Gebruik deze procedure om de firmware van de receiver te updaten.
Als een updatebestand niet aanwezig is op de website van Pioneer, dan hoeft de firmware voor de receiver niet te worden geüpdatet. Updaten via een USB-geheugenapparaat gaat door het updatebestand eerst te downloaden met een computer, dan dit bestand over te brengen naar een USB-geheugenapparaat en tenslotte dit USB-geheugenapparaat in de USB-poort op het voorpaneel van de receiver te steken. Met deze procedure moet het USB-geheugenapparaat met het juiste updatebestand eerst correct worden ingebracht in de USB­poort op het voorpaneel van de receiver.
Als er een updatebestand beschikbaar is op de Pioneer website, download dit dan naar uw computer. Wanneer u een updatebestand downloadt van de Pioneer website naar uw computer, wordt dit bestand opgeslagen als ZIP­bestand (gecomprimeerd archief). Pak het ZIP-bestand uit voor u het opslaat op het USB-geheugenapparaat. Als er op het USB-geheugenapparaat oude gedownloade updatebestanden staan, of updatebestanden voor andere modellen, moet u die eerst verwijderen.
Trek NOOIT de netsnoerstekker los tijdens het bijwerken.
Het USB-geheugenapparaat mag tijdens het updaten niet worden verwijderd.
Verifieer de firmwareversie van de receiver in het System Info-menu voorafgaande aan de update en bevestig dat de firmware in het USB-geheugenapparaat een latere versie is.
wanneer u klaar bent.
4
7
66
48
Page 49
6
Opmerking
Opmerking
a
b
6
Door de update worden de instellingen van de receiver mogelijk teruggesteld naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Raadpleeg onze Pioneer-website om te controleren of dit geldt voor uw receiver.
Selecteer ‘Firmware Update’ in het menu Network
1
Setup.
De receiver controleert of het USB-geheugenapparaat dat in de USB-poort van het voorpaneel van de receiver is ingestoken firmware bevat die kan worden geüpdatet.
Selecteer ‘Start’ om de update uit te voeren.
2
Wanneer ‘Updating in progress, don’t unplug!’ wordt
3
weergegeven, selecteert u ‘Start’.
Als ‘File Not Found’ wordt weergegeven, probeert u het volgende:
-
Er is geen updatebestand op het USB­geheugenapparaat gevonden. Bewaar het bestand in de rootdirectory van het USB-geheugenapparaat.
-
Probeer het USB-geheugen te verwijderen en vervolgens weer aan te sluiten, of probeer het updatebestand nogmaals op te slaan. Als de fout zich blijft voordoen, probeer dan een ander USB­geheugenapparaat.
De update van de firmware gaat van start. Even
4
wachten a.u.b.
De OSD-display wordt tijdens de update uitgeschakeld en het woord ‘UPDATE’ gaat knipperen op het voorpaneel.
Als ‘COMPLETE’ verschijnt dan is de update voltooid.
5
Het scherm keert automatisch terug naar het afspeelscherm.
Als ‘FAIL’ op het voorpaneel verschijnt, dan is de update mislukt. Probeer het volgende:
-
Schakel de receiver uit, en schakel hem weer in, en probeer de firmware nogmaals te updaten.
-
Probeer het USB-geheugen te verwijderen en vervolgens weer aan te sluiten, of probeer het updatebestand nogmaals op te slaan. Als de fout zich blijft voordoen, probeer dan een ander USB­geheugenapparaat.
Netwerkinstelling via de Safaribrowser
Open Safari op uw computer.
1
Druk op de Bookmark-icoon. Klik op de Bonjourlijst (a),
2
en selecteer vervolgens de naam van deze receiver (Friendly Name) (b) in Bookmark.
Als Bonjour niet verschijnt, kunt u via Safari toegang krijgen tot het IP-adres http://(het IP-adres van de receiver).
Klik op IP, Proxy Setting.
3
Stel de netwerkinstellingen handmatig in en druk
4
daarna op Apply.
De instelling voor het netwerk is bevestigd voor de Mac OS X 10.7 en Safari 5.1.
Friendly Name-instelling via de Safaribrowser
Open Safari op uw computer.
1
Druk op de Bookmark-icoon. Klik op de Bonjourlijst (a),
2
en selecteer vervolgens de naam van deze receiver (Friendly Name) (b) in Bookmark.
Klik op Friendly Name.
3
Voer een Friendly Name in en druk op Apply.
4
De instelling voor het netwerk is bevestigd voor de Mac OS X 10.7 en Safari 5.1.
Firmware-update via de Safaribrowser
Open Safari op uw computer.
1
Druk op de Bookmark-icoon. Klik op de Bonjourlijst (a),
2
en selecteer vervolgens de naam van deze receiver (Friendly Name) (b) in Bookmark.
Weergave met NETWORK-functies
4
7
66
49
Page 50
6
a
b
6
Weergave met NETWORK-functies
Klik op Firmware Update.
3
Druk op Start.
4
Het voorbereidingsscherm voor de firmware-update verschijnt. Als het scherm niet automatisch overschakelt, klik dan op Click here.
Browse door de meest recente firmware op uw
5
computer (a) en druk op Upload (b).
De extensie van de firmware is fw. Selecteer een bestand dat de fw-extensie heeft. Het bevestigingsscherm verschijnt. Druk op OK als u met de firmware-update verdergaat. De firmware-update kan niet worden gestopt zodra deze is gestart. Wacht totdat het bestand is geüpload (dit duurt ongeveer één minuut afhankelijk van de omgeving van uw LAN-verbinding).
Het statusscherm voor de firmware-update verschijnt.
6
“The upload process finished successfully.” verschijnt als de update is voltooid.
Verwijder het netsnoer uit het stopcontact nadat de update is voltooid.
Fabrieksreset
Gebruiken om alle instellingen voor netwerkaansluiting terug te zetten op hun oorspronkelijke standaardinstelling.
Selecteer ‘Factory Reset’ in het menu Network Setup.
1
Selecteer ‘Start’.
2
Selecteer ‘OK’ om te bevestigen.
3
Het scherm keert automatisch terug naar het afspeelscherm.
Systeeminformatie
De instellingenstatus van de volgende aan het netwerk gerelateerde onderdelen kan worden gecontroleerd.
IP Address – Controleer het IP-adres van deze receiver.
MAC Address – Controleer het MAC-adres van deze receiver.
Release ID – Controleer de firmwareversie van deze receiver.
Selecteer ‘System Info’ in het menu Network Setup.
1
Toon de instellingenstatus van de aan het netwerk gerelateerde onderdelen.
Druk op
RETURN
2
U keert terug naar het menu Netwerkinstellingen.
wanneer u klaar bent.
4
7
66
50
Page 51
6
6
Weergave met NETWORK-functies
Meer over netwerkweergave
De netwerkweergavefunctie van dit apparaat maakt gebruikt van de volgende technologieën.
Windows Media Player
Zie Windows Media Player 11/Windows Media Player 12 op
bladzijde 52 voor meer informatie.
DLNA
DLNA CERTIFIED™ audiospeler De Digital Living Network Alliance (DLNA) is een wereldwijde
organisatie van fabrikanten van consumentenelektronica, computerapparatuur en mobiele apparaten. Digital Living biedt consumenten een gemakkelijke uitwisseling van digitale media via een bedraad of draadloos thuisnetwerk. Het DLNA-certificatielogo maakt het gemakkelijk om producten te vinden die voldoen aan de DLNA Interoperability Guidelines. Dit apparaat voldoet aan de DLNA Interoperability Guidelines v1.5.
Wanneer een PC met DLNA-serversoftware of een ander DLNA-compatibel apparaat op deze speler wordt aangesloten, kunnen er bepaalde wijzigingen in de software­instellingen of in de instellingen op het andere apparaat vereist zijn. Raadpleeg de handleiding van de software of het betreffende apparaat voor verdere informatie.
DLNA™, het DLNA Logo en DLNA CERTIFIED™ zijn handelsmerken, servicemerken of gecertificeerde merken van de Digital Living Network Alliance.
Content die via een netwerk kan worden afgespeeld
Sommige bestanden worden mogelijk niet juist afgespeeld, ook wanneer ze in een compatibel formaat zijn gecodeerd.
Film- of fotobestanden kunnen niet worden afgespeeld.
Er zijn gevallen waarin u niet naar een internetradiozender kunt luisteren, zelfs als de zender in de lijst met radiozenders kan worden geselecteerd.
Sommige functies worden wellicht niet ondersteund, afhankelijk van het servertype of de versie die wordt gebruikt.
De ondersteunde bestandsformaten variëren per server. Bestanden niet die door uw server worden ondersteund, worden niet op dit apparaat weergegeven. Neem contact op met de fabrikant van uw server voor verdere informatie.
Disclaimer voor inhoud van derden
Voor toegang tot inhoud die door derden is verschaft is een snelle internetverbinding vereist en mogelijk tevens inschrijving en een abonnement met betaling. Inhoud van derden kan zonder voorafgaande berichtgeving te allen tijde worden gewijzigd, opgeschort, onderbroken of geannuleerd, en Pioneer wijst iedere aansprakelijkheid in verband daarmee af.
Pioneer verklaart noch garandeert dat de services in verband met inhoud voor een bepaalde tijd worden voortgezet of beschikbaar blijven, en wijst een dergelijke garantie, expliciet danwel stilzwijgend, garantie af.
Meer over de eigenschappen bij afspelen via een netwerk
Het afspelen kan stoppen wanneer de PC wordt uitgeschakeld of als er mediabestanden die op de PC zijn opgeslagen worden gewist tijdens het afspelen van content.
Als er problemen zijn binnen de netwerkomgeving (veel dataverkeer enz.), bestaat de kans dat er content niet wordt weergegeven of niet juist wordt afgespeeld (het afspelen wordt onderbroken of stopt). Voor een optimale prestatie wordt een 100BASE-TX verbinding tussen de speler en PC aanbevolen.
Als er meerdere clients gelijktijdig afspelen, wat mogelijk is, kan het afspelen onderbroken worden of stoppen.
Afhankelijk van de beveiligingssoftware die op de aangesloten PC is geïnstalleerd en de instellingen van de betreffende software, kan een netwerkverbinding geblokkeerd worden.
Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor een foutieve werking van de speler en/of de NETWORK-functies als gevolg van communicatiefouten/defecten in de netwerkverbinding en/of de PC of andere aangesloten apparatuur. Neem contact op met de fabrikant van uw PC of de internetserviceprovider.
Dit product bevat technologie die het eigendom is van Microsoft Corporation en die niet gebruikt of gedistribueerd mag worden zonder toestemming van Microsoft Licensing, Inc. Microsoft, Windows, Windows Media en Windows Vista zijn geregistreerde handelsmerken óf handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Woordenlijst
aacPlus
De AAC-decoder maakt gebruik van aacPlus ontwikkeld door Coding Technologies. (www.codingtechnologies.com)
FLAC
FLAC (Free Lossless Audio Codec) is een audioformaat dat verliesvrij comprimeren/decomprimeren toestaat. Met FLAC kan audio gecomprimeerd worden zonder verlies in kwaliteit. Voor verdere informatie over FLAC kunt u de volgende website bezoeken: http://flac.sourceforge.net/
vTuner
vTuner is een online-databaseservice waarmee u van radio­uitzendingen via internet kunt genieten. vTuner bevat duizenden zenders van 100 verschillende landen over de hele wereld. Voor verdere informatie over vTuner kunt u de volgende website bezoeken:
http://www.radio-pioneer.com
“Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van NEMS en BridgeCo. Gebruik of verspreiding van beschermde technologieën van dit product is niet toegestaan zonder een licentie van NEMS en BridgeCo of een geautoriseerde dochteronderneming.”
4
7
66
51
Page 52
6
6
Weergave met NETWORK-functies
Windows Media
Windows Media is een multimedia framework voor mediacreatie en verspreiding voor Microsoft Windows. Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen. Gebruik een applicatie die gelicentieerd is door Microsoft Corporation voor het maken, verspreiden en afspelen van Windows Media geformatteerde content. Bij gebruik van een applicatie die niet geautoriseerd is door Microsoft Corporation bestaat er kans op een foutieve werking.
Windows Media Player 11/Windows Media Player 12
Windows Media Player is software om muziek, foto’s en films van een Microsoft Windows computer naar uw stereo­installatie en TV over te brengen.
Met deze software kunt u bestanden die op de PC zijn opgeslagen via diverse apparaten in uw huis weergeven.
Deze software kunt u wel vanaf de Microsoft website downloaden.
Windows Media Player 11 (voor Windows XP of Windows Vista)
Windows Media Player 12 (voor Windows 7)
Bezoek voor verdere informatie de officiële Microsoft website.
Meer over de afspeelbare bestandsformaten
De NETWORK-functie van deze receiver ondersteunt de volgende indelingen. Het is mogelijk dat sommige bestandsformaten toch niet afgespeeld kunnen worden, hoewel ze toch vermeld worden in de lijst met afspeelbare bestandsformaten. De compatibiliteit van de bestandsformaten varieert tevens afhankelijk van het type server. Controleer de gegevens van uw server om te weten te komen of de bestandsformaten ondersteund worden.
De weergave van internetradio wordt mogelijk door de communicatie-omgeving van het internet beïnvloed, en in dat geval is weergave misschien ook niet mogelijk met de hier vermelde bestandsindelingen.
WAV-, FLAC-, AIFF- en Apple Lossless-bestanden worden zonder tussenpauze afgespeeld als muziekbestanden met dezelfde bestandsindeling, samplingfrequentie, aantal kwantiseringsbits en aantal kanalen achtereenvolgens worden afgespeeld.
-
Weergave zonder tussenpauzes is niet mogelijk als de bestandsindeling door de server wordt geconverteerd (getranscodeerd).
-
Weergave zonder tussenpauzes is niet mogelijk in de DMR-modus.
Muziekbestanden
Extensie Datas0troom
MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3)
a
.mp3
WAV (LPCM)
.wav
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit
Kanaal 2 ch
Bitrate 8 kbps tot 320 kbps
VBR/CBR Ondersteund/Ondersteund
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit, 24 bit
Kanaal 2 ch
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
WMA (WMA2/7/8/9)
b
.wma
AAC (MPEG-4 AAC LC, MPEG-4 HE AAC (aacPlus v1/2))
.m4a .aac .3gp .3g2
FLAC
.flac
AIFF
.aif .aiff
Apple Lossless
.m4a .mp4
a. MPEG Layer-3 audiodecodering-technologie gelicentieerd van
b. Bestanden gecodeerd met Windows Media Codec 9 kunnen
c. Niet gecomprimeerde FLAC-bestanden worden niet
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit
Kanaal 2 ch
Bitrate 5 kbps tot 320 kbps
VBR/CBR Ondersteund/Ondersteund
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit
Kanaal 2 ch
Bitrate 16 kbps tot 320 kbps
VBR/CBR Ondersteund/Ondersteund
c
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit, 24 bit
Kanaal 2 ch
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit, 24 bit
Kanaal 2 kanalen
Bemonsteringsfrequentie
Kwantisering-bitrate 16 bit, 24 bit
Kanaal 2 kanalen
Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.
worden afgespeeld, maar sommige delen van de specificatie worden niet ondersteund; in het bijzonder Pro, Lossless, Voice.
ondersteund. Pioneer garandeert geen weergave.
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz
4
7
66
52
Page 53
Hoofdstuk
Belangrijk
Belangrijk
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
ENTER
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
MENU
HOME MENU
TOOLS
BAND
iPod CTRL
PTY
TOP MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E S
E
T
P
R
E
S
E
T
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. OSD Setup
VSX-828 VSX-528
2 . Manual SP Setup
Return
a
. Speaker Setting
b
. X.Over
c
. Channel Level
d
. Speaker Distance
2a . Speaker Setting
Front Center Surr Surr. Back Subwoofer:
Return
[ SMALL ] [ SMALL ] [ NO
]
YES
SMALL
7
7
Home Menu
Gebruik van het Home Menu
In het volgende hoofdstuk wordt getoond hoe u gedetailleerde instellingen kunt invoeren om op te geven hoe u de receiver gebruikt en hierin wordt tevens uitgelegd hoe u de afzonderlijke instellingen van het luidsprekersysteem op uw wensen kunt afstemmen.
De OSD verschijnt niet als de aansluiting via de composietuitgang van de TV is gedaan. Gebruik de HDMI­aansluiting voor het Home Menu.
Als een hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver, koppelt u hem los.
Het Home Menu kan niet worden gebruikt als de ingang
NETRADIO, M.SERVER, FAVORITE, iPod/USB of ADAPTER is geselecteerd.
Zet de receiver en de TV aan.
1
Druk op RECEIVER
Schakel de TV-ingang over op de ingang waarmee deze
2
receiver via de bijbehorende HDMI-kabel op de TV wordt aangesloten.
RECEIVER
Druk op en dan op
3
Het Home Menu verschijnt op de TV. Gebruik en
ENTER
op de afstandsbediening om door de schermen te navigeren en menu-onderdelen te selecteren. Druk op sluiten.
Druk wanneer gewenst op Home Menu te verlaten.
om in te schakelen.
RETURN
HOME MENU
om het huidige menu af te
HOME MENU
.
///
om het
Selecteer de instelling die u wilt aanpassen.
4
Auto MCACC – Dit is een snelle en effectieve manier om het surroundgeluid automatisch in te stellen (zie
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
bladzijde 25).
Manual SP Setup
-
Speaker Setting – Voer de afmeting en het aantal luidsprekers dat u heeft aangesloten in (zie hieronder).
-
X.Over – Geef op welke frequenties naar de subwoofer moeten worden gestuurd (bladzijde 54
-
Channel Level – Stel de algehele balans van uw luidsprekersysteem in (bladzijde 54
-
Speaker Distance – Voer de afstand van uw speakers vanaf de luidsprekers in (bladzijde 55
Input Assign
-
Analog Input – Controleer wat u op de ANALOG IN1 audio-ingang heeft aangesloten (bladzijde 55
-
Component Input (alleen VSX-828) – Geef op wat u hebt aangesloten op de component video-ingangen (bladzijde 55
Auto Power Down – Instelling voor automatische uitschakeling wanneer de receiver enkele uren lang niet is bediend (zie Het Auto Power Down-menu
HDMI Setup – Stel de Audio Return Channel-functie in of stel het HDMI-ingangssignaal in op Standby Through­uitgang of niet tijdens stand-by (zie HDMI Setup
bladzijde 59).
Network Standby – Hiermee kan de AirPlay-functie ook worden gebruikt als de receiver op stand-by staat (zie Het
menu Network Standby op bladzijde 56).
MHL Setup – Wijzigt de instellingen van MHL.
Speaker System (alleen VSX-828) – Geeft aan hoe u de luidsprekeraansluitpunten gebruikt (bladzijde 56
OSD Setup – Schakelt de overlayfunctie in en uit (ON/OFF).
).
).
).
).
op bladzijde 56).
53
).
op
).
Luidsprekers handmatig instellen
Met deze receiver kunt u nauwkeurige instellingen maken om het surround-geluid optimaal af te stellen. U hoeft deze instellingen slechts één keer te verrichten (tenzij u de huidige luidsprekeropstelling wijzigt of nieuwe luidsprekers toevoegt).
Deze instellingen zijn bedoeld om uw systeem nauwkeurig af te stellen. Als de resultaten van de instellingen in
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
bladzijde 25 naar tevredenheid zijn, hoeft u echter niet al deze
instellingen te verrichten.
op
Alleen VSX-828: Afhankelijk van de Speaker System­instelling zullen er verschillen in de luidsprekerelementen optreden, die kunnen worden aangepast. De On-screen Display voor deze gebruikshandleiding dient als voorbeeld ingeval de instelling Speaker System op Surr. Back.
Luidsprekerinstellingen
Gebruik deze instelling om uw luidsprekerconfiguratie (formaat, aantal luidsprekers) op te geven. Het is een goed idee te controleren of de instellingen die u heeft verricht in
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
bladzijde 25 juist zijn.
Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
1
Selecteer ‘Speaker Setting’ in het menu Manual SP Setup.
2
Kies het paar luidsprekers dat u wilt instellen en
3
selecteer vervolgens een luidsprekerformaat.
Selecteer de grootte (en het aantal) met volgende luidsprekers:
/
van elk van de
op
op
4
7
66
Page 54
7
Opmerking
LET OP
2 . Manual SP Setup
Return
a
. Speaker Setting
b
. X.Over
c
. Channel Level
d
. Speaker Distance
2b . X.Over
Return
Frequency 100Hz
7
Front – Selecteer LARGE als de voorluidsprekers de basfrequenties effectief weergeven of als u geen subwoofer hebt aangesloten. Selecteer SMALL om de basfrequenties naar de subwoofer te sturen.
Center – Selecteer LARGE als de middenluidspreker de basfrequenties effectief weergeeft of selecteer SMALL om de basfrequenties naar de andere luidsprekers of naar de subwoofer te sturen. Als u geen middenluidspreker hebt aangesloten, kiest u NO (het middenkanaal wordt aan andere luidsprekers doorgegeven).
Front Height (alleen VSX-828) – Selecteer LARGE als de Front Height-luidsprekers de basfrequenties effectief weergeven. Selecteer SMALL om de basfrequenties naar de andere luidsprekers of naar de subwoofer te sturen. Als u geen Front Height-luidsprekers heeft aangesloten, kiest u NO.
-
De Front Height-instelling kan alleen worden bijgesteld wanneer Pre Out Setting op Height is ingesteld.
Surr – Selecteer LARGE als de surround­achterluidsprekers de basfrequenties effectief weergeven. Selecteer SMALL om de basfrequenties naar de andere luidsprekers of naar de subwoofer te sturen. Wanneer u geen surroundluidsprekers hebt aangesloten, kiest u NO (het geluid van de surroundkanalen wordt naar de overige luidsprekers verzonden).
Surr. Back (alleen VSX-828) – Selecteer het aantal surround-achterluidsprekers dat u hebt (een, twee of geen). Selecteer LARGE wanneer uw surround-achterluidsprekers basfrequenties op effectieve wijze kunnen weergeven. Selecteer SMALL om de basfrequenties naar de andere luidsprekers of naar de subwoofer te sturen. Als u geen surround-achterluidsprekers hebt aangesloten, kiest u NO.
-
Alleen VSX-828: Bij gebruik van slechts één surround­achterluidspreker sluit u deze op de SURROUND BACK L (Single) aansluitingen aan.
Subwoofer – LFE-signalen en basfrequenties van kanalen die zijn ingesteld op SMALL worden weergegeven via de subwoofer wanneer u YES selecteert (zie onderstaande opmerkingen). Kies de instelling PLUS als u wilt dat de subwoofer continu basgeluid weergeeft of als u diepere bassen wenst (de basfrequenties die normaal gezien naar de voor- en middenluidsprekers gaan, worden ook omgeleid naar de subwoofer). Als u geen subwoofer hebt aangesloten, kiest u NO (de basfrequenties worden weergegeven door de andere luidsprekers).
Druk op
RETURN
4
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
Als u SMALL selecteert voor de voorluidsprekers, wordt de subwoofer automatisch ingesteld op YES. De midden-, surround-, surroundachter- en Front Height-luidsprekers (alleen VSX-828) kunnen niet op LARGE worden ingesteld als de voorluidspreker op SMALL is ingesteld. In dat geval worden alle basfrequenties naar de subwoofer gestuurd.
Als de surroundluidsprekers zijn ingesteld op NO, wordt de surround-achterluidspreker automatisch ingesteld op NO (alleen VSX-828).
Als u een subwoofer hebt en van veel bassen houdt, lijkt het logisch om
PLUS
voor de subwoofer. Dit geeft mogelijk niet de beste basweergave. Afhankelijk van de luidsprekeropstelling in uw kamer is het zelfs mogelijk dat de bassen afnemen als gevolg van de onderdrukking van lage frequenties. Probeer in dat geval de positie of de richting van de luidsprekers te veranderen. Als u geen goede resultaten bereikt, beluistert u de basweergave met de instellingen de voorluidsprekers afwisselend in op laat uw oren beslissen. De eenvoudigste oplossing in geval van problemen is dat u alle basgeluiden naar de subwoofer leidt door de voorluidsprekers in te stellen op
wanneer u klaar bent.
LARGE
te selecteren voor de voorluidsprekers en
PLUS
en
LARGE
YES
en
SMALL
SMALL
of stelt u
en
.
X.Over
De standaardinstelling is: 100Hz
Deze instelling bepaalt de sc heidingsfrequentie tussen de lage tonen die worden weergegeven door de luidsprekers die zijn ingesteld op LARGE, of de subwoofer, en de lage tonen die worden weergegeven door de luid sprekers die zijn ingesteld op SMALL. Zij legt eveneens de scheidingsfrequentie vast voor de lage tonen in het LFE-kanaal.
Zie Luidsprekerinstellingen op bladzijde 53 voor meer informatie over het kiezen van de luidsprekerformaten.
Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
1
54
Home Menu
Selecteer ‘X.Over’ in het menu Manual SP Setup.
2
Kies het frequentie-afbreekpunt.
3
Frequenties onder de scheidingsfrequentie worden naar de subwoofer (of luidsprekers met de instelling LARGE) gestuurd.
Druk op
RETURN
4
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
wanneer u klaar bent.
Kanaalniveau
Met de kanaalniveau-instellingen kunt u de algehele balans van het luidsprekersysteem aanpassen. Dit is een belangrijke factor bij het instellen van een thuistheatersysteem.
De testtonen die in de instelling voor het kanaalniveau zijn gebruikt worden op een hoog geluidsniveau weergegeven.
Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
1
Selecteer ‘Channel Level’ in het menu Manual SP Setup.
2
2 . Manual SP Setup
. Speaker Setting
a
. X.Over
b
. Channel Level
c
. Speaker Distance
d
Selecteer een insteloptie.
3
Manual – Verplaats de testtoon handmatig van luidspreker naar luidspreker en pas de kanaalniveaus afzonderlijk aan.
Return
2c . Channel Level
Test Tone Manual
ENTER:Next
Return
4
7
66
Page 55
4
Opmerking
Tip
Opmerking
2c . Channel Level
Front L Center Front R Surround R Surr. Back R Surr. Back L Surround L Subwoofer
Return
[ 0dB ] [ 0dB ] [ 0dB ] [
– –
– ]
[
– –
– ] [ 0dB ] [ 0dB ]
0dB
RECEIVER
3a . Analog Input
Return
Analog CD
VSX-828
5
6
7
7
Auto – Pas de kanaalniveaus aan terwijl de testtoon automatisch wordt verplaatst van luidspreker naar luidspreker.
Bevestig de gekozen insteloptie.
De weergave van de testtonen begint nadat u op drukt. Nadat het volume toeneemt tot het referentieniveau, worden testtonen weergegeven.
2c . Channel Level
Test Tone [ Manual ]
Please Wait . . .20
Caution Loud test tones will be output.
Return
Pas het niveau van elk kanaal aan met
Als u Manual hebt geselecteerd, gebruikt u andere luidspreker te kiezen. Als u Auto hebt gekozen, worden de testtonen weergegeven in de op het scherm getoonde volgorde:
Pas het niveau van elke luidspreker aan wanneer de testtoon wordt weergegeven.
Als u een geluidsdrukniveaumeter (SPL) gebruikt, verricht de metingen dan vanaf uw hoofdluisterpositie en regel het niveau van elke luidspreker op 75 dB SPL (C-gewogen/ langzame uitlezing).
De testtoon uit de subwoofer wordt met een laag volume weergegeven. Mogelijk moet u het niveau bijregelen wanneer u uw systeem uitprobeert met een echte geluidsopname.
Druk op
RETURN
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
wanneer u klaar bent.
/
/
ENTER
.
om een
U kunt de kanaalniveaus op elk gewenst moment veranderen door op te drukken en vervolgens op
CH SELECT
drukken. U kunt ook op gebruiken om het kanaal te selecteren en vervolgens te gebruiken om de kanaalniveaus in te stellen.
en
LEV +/–
van uw afstandsbediening te
CH SELECT
drukken en
Luidsprekerafstand
Voor een goede geluidsdiepte en -scheiding moet u de afstand van de luidsprekers tot de luisterpositie opgeven. De receiver kan dan de vertraging toevoegen die nodig is om een effectief surround-geluid te verkrijgen.
Selecteer ‘Manual SP Setup’ in het Home Menu.
1
Selecteer ‘Speaker Distance’ in het menu Manual SP
2
Setup.
2 . Manual SP Setup
. Speaker Setting
a
. X.Over
b
. Channel Level
c
. Speaker Distance
d
Return
Stel de afstand van elke luidspreker in met
3
U kunt de afstand van elke luidspreker afstellen in stappen van 0,03 meter.
Druk op
4
RETURN
U keert terug naar het menu Manual SP Setup.
2d . Speaker Distance
Front L Center Front R Surround R Surr. Back R Surr. Back L Surround L Subwoofer
wanneer u klaar bent.
3 m [ 3 m ] [ 3 m ] [ 3 m ] [ –
– –
[ –
– – [ 3 m ] [ 3 m ]
55
/
– ] – ]
Return
/
Het menu Input Assign (ingangen toewijzen)
Hiermee wordt een ingangsfunctie voor het aansluitpunt van de analoge audio-ingang en voor de componentvideo-ingang toegewezen (aansluitpunt van de componentvideo-ingang alleen voor de VSX-828).
/
Zie Selecteren van het audio-ingangssignaal op bladzijde 28 voor toewijzing van de digitale signaalingangen.
Analoge ingang
Het aansluitpunt voor de audio-ingang ANALOG IN1 is volgens de fabrieksinstellingen aan CD toegewezen, maar dit kan worden gewijzigd naar de TV-ingang.
Selecteer ‘Input Assign’ in het Home Menu.
1
Selecteer ‘Analog Input’ in het menu Input Assign.
2
3 . Input Assign
a
. Analog Input . Component Input
b
Return
Selecteer de gewenste ingangsoptie voor het
3
.
aansluitpunt van de audio-ingang ANALOG IN1.
Druk op
RETURN
4
U keert terug naar het menu Input Assign.
Schakel over naar het CD- of TV-ingangsmenu terwijl analoge ingangsaudio wordt afgespeeld, druk op
RECEIVER
(Analoog) te kiezen (Zie Selecteren van het audio-
ingangssignaal op bladzijde 28).
wanneer u klaar bent.
en druk enkele malen op
Componentingang (alleen VSX-828)
Het aansluitpunt van de ingang COMPONENT VIDEO IN1 wordt in de fabrieksinstellingen aan DVD toegewezen, maar dit kan worden gewijzigd naar de ingang SAT/CBL.
Selecteer ‘Input Assign’ in het Home Menu.
1
Home Menu
SIGNAL SEL
4
7
66
om A
Page 56
7
Opmerking
3 . Input Assign
Return
a
. Analog Input
b
. Component Input
3b . Component Input
Return
Component DVD
VSX-828
6 . Network Standby
Return
Network Standby
OFF
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
VSX-828
VSX-828
7
Home Menu
Selecteer ‘Component Input’ in het menu Input Assign.
2
Selecteer de gewenste ingangsoptie voor het
3
aansluitpunt van de ingang COMPONENT VIDEO IN1. Selecteer DVD, SAT/CBL of OFF.
Druk op
RETURN
4
U keert terug naar het menu Input Assign.
Zorg ervoor dat u de audio van het apparaat hebt aangesloten op de bijbehorende ingangen aan de achterzijde van de receiver.
wanneer u klaar bent.
Het Auto Power Down-menu
Instellen om de receiver automatisch uit te schakelen nadat een bepaalde tijd is verstreken (wanneer het apparaat is ingeschakeld terwijl het enkele uren lang niet is bediend).
De standaardinstelling is: OFF
Selecteer ‘Auto Power Down’ in het Home Menu.
1
Home Menu
Voer de tijd in waarna het apparaat moet uitschakelen
2
(wanneer er geen bediening heeft plaatsgevonden).
Druk op
3
U keert terug naar het Home Menu.
1
. Auto MCACC . Manual SP Setup
2
. Input Assign
3
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
U kunt 2, 4 of 6 uren selecteren of op OFF zetten (indien automatische uitschakeling niet gewenst is).
RETURN
wanneer u klaar bent.
4 . Auto Power Down
Auto Power Down OFF
Return
Het menu Network Standby
Met deze instelling kan de AirPlay-functie voor de bediening van de receiver vanaf een computer worden gebruikt die is aangesloten op hetzelfde LAN als de te gebruiken receiver, ook als de receiver op stand-by staat.
Selecteer ‘Network Standby’ in het Home Menu.
1
Kies ON of OFF voor de Network Standby.
2
ON – De AirPlay-functie kan ook worden gebruikt als de receiver op stand-by staat.
OFF – De AirPlay-functie kan niet worden gebruikt als de receiver op stand-by staat (hiermee kunt u het stroomverbruik in stand-by verlagen).
-
Als de Network Standby-instelling is ingeschakeld (ON), dan neemt het stroomverbruik op stand-by toe.
Druk op
RETURN
3
U keert terug naar het Home Menu.
wanneer u klaar bent.
56
Het MHL-setupmenu
Selecteer of de ingang van MHL automatisch moet worden ingeschakeld als een met MHL compatible apparaat is aangesloten.
Dit geldt alleen voor met MHL compatible apparaten die deze functie ondersteunen.
Selecteer ‘MHL Setup’ in het Home Menu.
1
Home Menu
1
. Auto MCACC . Manual SP Setup
2
. Input Assign
3
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
Kies ON of OFF voor de MHL Setup.
2
Druk op
RETURN
3
U keert terug naar het Home Menu.
wanneer u klaar bent.
7 . HML Setup
Auto Switching
ON
Return
De Speaker System-instelling (alleen VSX-828)
Geef aan of de surroundachter-luidspreker (of luidspreker B) of de Front Height-luidsprekeraansluiting met de B­luidsprekeraansluitpunten worden gebruikt.
De standaardinstelling is: Surr. Back
Selecteer ‘Speaker System’ in het Home Menu.
1
Home Menu
1
. Auto MCACC . Manual SP Setup
2
. Input Assign
3
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
8 . Speaker System
SP System Surr. Back
Return
4
7
66
Page 57
7
9 . OSD Setup
Return
OSD
ON
VSX-828
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
7
Selecteer de speakersysteeminstelling door middel van
2
/
.
Surr. Back – Er wordt geluid vanuit de surroundachterluidspreker uitgevoerd.
Height – Er wordt geluid vanuit de Front Height luidspreker weergegeven.
SP-B – Maakt het mogelijk om Speaker B in een andere ruimte te plaatsen zodat het geluid van de stereo elders kan worden beluisterd.
Bi-Amp – Maakt weergavegeluid met hogere kwaliteit vanuit de voorspeakers mogelijk via aansluiting van de bi-ampspeakers.
ZONE 2 – In een andere ruimte (subzone) dan waar de receiver is geplaatst (hoofdzone), kan weergave van een apparaat dat op de receiver is aangesloten worden beluisterd (Multi Zone-functie).
Druk op
RETURN
3
U keert terug naar het Home Menu.
wanneer u klaar bent.
Het OSD Setup-menu
Schakelt de overlayfunctie in en uit (ON/OFF).
Selecteer ‘OSD Setup’ in het Home Menu.
1
Kies ON of OFF voor de OSD Setup.
2
Druk op
RETURN
3
U keert terug naar het Home Menu.
wanneer u klaar bent.
Home Menu
4
7
66
57
Page 58
Hoofdstuk
Opmerking
Opmerking
RECEIVER
SHIFT
8
8
De MULTI-ZONE-functie gebruiken (alleen VSX-828)
MULTI-ZONE-luistermogelijkheid
Deze receiver kan twee onafhankelijke systemen in afzonderlijke ruimten aansturen nadat u de juiste MULTI­ZONE-aansluitingen hebt gemaakt.
Verschillende bronnen kunnen tegelijkertijd worden afgespeeld in twee zones of, afhankelijk van uw wensen, kan ook dezelfde bron worden gebruikt. De hoofd- en secundaire zone hebben onafhankelijke voeding (de voeding van de hoofdzone kan uitgeschakeld zijn, terwijl de secundaire zone ingeschakeld is) en de secundaire zone kan worden geregeld met de afstandsbediening of de bedieningselementen op het voorpaneel.
MULTI-ZONE-aansluitingen maken
U kunt deze aansluitingen maken wanneer u afzonderlijke luidsprekers voor uw subzone hebt.
De ingebouwde tuner en andere analoge geluidsbronnen in de subzone kunnen worden beluisterd.
U kunt geen geluidsregelingen (zoals de lage tonen/treble­regelingen of Midnight-luisterfunctie) of een van de surroundmodi gebruiken in combinatie met een afzonderlijke versterker in de subzone. U kunt echter wel de functies gebruiken waarover de versterker in de secundaire zone beschikt.
Gebruiken nadat ZONE 2 voor De Speaker System-instelling
(alleen VSX-828) op bladzijde 56 op het Home Menu is
geselecteerd.
Sluit een luidspreker aan op het aansluitpunt
SURROUND BACK/ZONE2 op de achterzijde van deze receiver.
Zie het aansluitschema voor VSX-828 op bladzijde 11 voor meer gegevens. Een set luidsprekers moet, zoals aangegeven, op de versterker in de subzone zijn aangesloten.
De MULTI-ZONE-bedieningsfuncties gebruiken
De volgende stappen maken gebruik van de bedieningsfuncties van het voorpaneel om de bronnen te selecteren. Zie MULTI-ZONE-afstandsbedieningen
CONTROL - MULTI-ZONE - ON/OFF
SPEAKERS BAND
Druk op de toets
1
het voorpaneel.
De ZONE-indicator licht op wanneer de MULTI-ZONE­bediening is ingeschakeld.
Zorg ervoor dat als de receiver is ingeschakeld alle handelingen voor de subzone zijn uitgevoerd terwijl ZONE brandt op de display. Wanneer dit niet wordt getoond, zijn de bedieningsfuncties van het voorpaneel alleen van invloed op de hoofdzone. Als de receiver op stand-by staat, wordt de display gedimd, en blijft ZONE op de display branden.
Druk op de toets
2
het voorpaneel.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt wordt tussen de hoofdzone en subzone geschakeld.
Als enkele seconden lang geen bediening plaatsvindt, zal de MULTI-ZONE CONTROL-modus automatisch stoppen.
Druk op de
3
kiezen voor de zone die u heeft geselecteerd.
Bijvoorbeeld, Z2: DVD stuurt het signaal van de bron die aangesloten is op de DVD-ingangen naar de secundaire ruimte (ZONE 2).
Indien u TUNER selecteert, kunt u de bedieningsfuncties van de tuner gebruiken om een voorkeurzender te selecteren (zie Voorkeurzenders
opslaan op bladzijde 36 wanneer u niet zeker weet hoe
u dit moet doen). De tuner kan niet op meer dan 1 zender tegelijkertijd worden afgestemd. Daarom zal door het wijzigen van de zender in een zone ook de zender in de andere zone veranderen. Zorg ervoor dat u niet van zender verandert wanneer u een radio­uitzending opneemt.
CONTROL MULTI-ZONE ON/OFF
CONTROL MULTI-ZONE ON/OFF
INPUT SELECTOR
-knop om een bron te
hieronder.
Gebruik de knop
4
voor de secundaire zone in te stellen.
Wanneer u klaar bent, drukt u opnieuw op
5
MULTI-ZONE ON/OFF
bedieningselementen van de hoofdzone.
Ook kan de toets het voorpaneel worden gebruikt om alle uitvoer naar de
van
van
subzone uit te schakelen.
U kunt de hoofdzone pas volledig uitschakelen, wanneer u eerst de MULTI-ZONE-bediening uitschakelt.
Wanneer u van plan bent de MULTI-ZONE-functie een tijdlang niet te gebruiken, schakelt u de voeding in zowel de secundaire- als de hoofdruimte af, zodat deze receiver in de standby-modus staat.
MULTI-ZONE-afstandsbedieningen
Druk op de toets op de afstandsbediening, en vervolgens met ingedrukte toets drukt u op de toetsen hieronder om de betreffende zone te regelen.
In de onderstaande tabel worden de mogelijke afstandsbedieningsmogelijkheden voor de MULTI-ZONE getoond:
Toets Functie
RECEIVER
INPUT SELECT
Ingangs­functieknoppen
VOLUME +/–
MUTE
MASTER VOLUME
om terug te keren naar de
CONTROL MULTI-ZONE ON/OFF
Hiermee wordt de stroom in de secundaire zone in- en uitgeschakeld.
Wordt gebruikt om de ingangsbron in de
secundaire zone te selecteren.
Wordt gebruikt om de ingangsbron rechtstreeks in de subzone te selecteren.
Hiermee stelt u het luistervolume in de secundaire zone in.
Hiermee dempt u het geluid of herstelt u het oorspronkelijke geluidsniveau nadat het geluid is gedempt (door het regelen van het volume wordt het geluidsniveau eveneens hersteld).
om het volume
CONTROL
op
4
7
66
58
Page 59
Hoofdstuk
Belangrijk
Belangrijk
5 . HDMI Setup
Return
Control OFF
ARC
[
OFF
]
Standby Through
[
OFF
]
VSX-828
9
9
Control met HDMI-functie
Onderstaande gesynchroniseerde bediening met een Control met HDMI-compatible Pioneer-TV of Blu-ray Disc­speler is mogelijk als het component via een HDMI-kabel op de receiver is aangesloten.
Gesynchroniseerde versterkerfunctie
U kunt het volume van de receiver instellen of het geluid dempen met behulp van de afstandsbediening van de TV.
Power-synchronisatie met TV
Automatisch schakelen tussen ingangen
De ingang van de receiver schakelt automatisch over wanneer de ingang van de TV wordt gewijzigd of een Control met HDMI-compatible component wordt afgespeeld.
Bij apparatuur van Pioneer wordt Control met HDMI- functies “KURO LINK” genoemd.
U kunt deze functie niet gebruiken met apparaten die Control met HDMI niet ondersteunen.
De werking van deze receiver wordt slechts gegarandeerd ingeval van Control met HDMI-compatible componenten die door Pioneer zijn vervaardigd. Wij garanderen echter niet dat alle gesynchroniseerde bediening werkt met componenten die de Control met HDMI-functie ondersteunen.
Gebruik een High Speed HDMI®/™-kabel wanneer u de Control met HDMI-functie wilt gebruiken. De Control met HDMI-functie werkt mogelijk niet juist als een ander type HDMI-kabel wordt gebruikt.
Zie voor nadere bijzonderheden betreffende de bediening, instellingen enz. tevens de handleidingen van de andere apparaten.
Control met HDMI-aansluitingen uitvoeren
U kunt gesynchroniseerde bediening voor een aangesloten TV en andere componenten gebruiken.
De audiokabel van de TV dient te worden aangesloten op de audioingang van dit systeem. Als de TV en de receiver door middel van HDMI-aansluitingen zijn aangesloten ingeval de TV de HDMI Audio Return Channel-functie ondersteunt, wordt het geluid van de TV op de receiver via het HDMI­aansluitpunt ingevoerd, en is het dus niet nodig om een audiokabel aan te sluiten. Zet in dat geval ARC bij HDMI Setup op ON (zie HDMI Setup
hieronder).
Zie Aansluitingen maken met HDMI verdere informatie.
Voordat u de apparatuur aansluit of aansluitingen wijzigt, moet u de stroom uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken.
Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, steekt u de stekker weer in het stopcontact.
Nadat de receiver op een stopcontac t is aangesloten, begint er een 2 tot 10-seconden HDMI initialisatieproces. Tijdens dit initialisatieproces kunt u geen bedieningshandelingen verrichten. De HDMI-indicator op het display knippert tijdens dit procues en u kunt de receiver pas inschakelen zodra de indicator stopt met knipperen.
Om optimaal profijt van deze functie te hebben, raden wij u aan uw HDMI-apparaat niet op een TV aan te sluiten maar rechtstreeks op het HDMI-aansluitpunt van deze receiver.
op bladzijde 18 voor
HDMI Setup
U moet de instellingen op de receiver en ook de instellingen op de Control met HDMI-compatible apparaten aanpassen om de Control met HDMI-functie te kunnen gebruiken. Voor meer informatie raadpleegt u de handleidingen van de afzonderlijke componenten.
Zet de receiver en de TV aan.
1
Druk op RECEIVER
Schakel de TV-ingang over op de ingang waarmee deze
2
receiver via de bijbehorende HDMI-kabel op de TV wordt aangesloten.
RECEIVER
Druk op en dan op
3
Het Home Menu verschijnt op de TV. Gebruik en
ENTER
op de afstandsbediening om door de schermen te navigeren en menu-onderdelen te selecteren. Druk op sluiten.
Druk wanneer gewenst op Home Menu te verlaten.
om in te schakelen.
HOME MENU
RETURN
om het huidige menu af te
HOME MENU
.
///
om het
59
Selecteer ‘HDMI Setup’ in het Home Menu.
4
Home Menu
1
. Auto MCACC . Manual SP Setup
2
. Input Assign
3
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. Speaker System
9. OSD Setup
Selecteer de gewenste ‘Control’ instelling.
5
U kunt kiezen of u de Control met HDMI-functie op ON of OFF wenst in te stellen. U dient het in te stellen op ON om de Control met HDMI-functie te kunnen gebruiken. Bij gebruik van een apparaat dat de Control met HDMI­functie niet ondersteunt, zet u dit onderdeel op OFF.
ON – Hiermee wordt de Control met HDMI-functie ingeschakeld. Wanneer dit apparaat is uitgeschakeld en een ondersteunde bron begint met weergeven terwijl de Control met HDMI-functie wordt gebruikt, zullen de audio- en video-uitvoer van de HDMI­verbinding via de TV worden weergegeven.
OFF – De Control met HDMI wordt uitgeschakeld. Er kunnen geen gesynchroniseerde handelingen worden gebruikt. Wanneer dit apparaat uitgeschakeld is, zullen de audio- en videobronnen die via HDMI zijn aangesloten niet worden uitgevoerd.
-
Als de instelling Control niet is uitgeschakeld (OFF) neemt het energieverbruik tijdens stand-by toe.
Selecteer de gewenste ‘ARC’ instelling.
6
Als een TV die de HDMI Audio Return Channel-functie ondersteunt op de receiver wordt aangesloten, kan het geluid van de TV via het HDMI-aansluitpunt worden ingevoerd.
ON – Het geluid van de TV wordt via het HDMI­aansluitpunt ingevoerd. Dit kan alleen worden geselecteerd wanneer Control op ON staat.
OFF – Het geluid van de TV wordt vanuit andere audio­ingangsaansluitpunten dan de HDMI-ingangen ingevoerd.
-
Als de instelling ARC niet is uitgeschakeld (OFF) neemt het energieverbruik tijdens stand-by toe.
4
7
66
Page 60
9
9
Control met HDMI-functie
Kies de gewenste Standby Through-instelling.
7
Als de receiver op stand-by staat, wordt het HDMI­ingangssignaal dat hier is geselecteerd op de televisie door HDMI uitgevoerd.
LAST – Het eerder geselecteerde HDMI­ingangssignaal wordt uitgevoerd.
BD, DVD, SAT/CBL, DVR/BDR, HDMI/MHL, GAME – Het hier geselecteerde HDMI-ingangssignaal wordt uitgevoerd.
OFF – Het signaal wordt niet tijdens stand-by uitgevoerd. (Echter, als Control is ingeschakeld (ON), wordt het HDMI-signaal doorgezonden via de Control met HDMI-functie, ook als het apparaat op stand-by staat.)
-
Als de instelling Standby Through niet is uitgeschakeld (OFF) neemt het energieverbruik tijdens stand-by toe.
-
Deze instelling kan tevens worden gebruikt bij apparatuur die niet met de Control met HDMI- functie compatible is.
-
De Standby Through-functie kan niet met MHL­compatible apparatuur worden gebruikt.
Druk op
RETURN
8
U keert terug naar het Home Menu.
wanneer u klaar bent.
Voordat u de synchronisatie gebruikt
Zodra al uw aansluitingen en instellingen zijn voltooid dient u:
Alle componenten in de ruststand te zetten.
1
Schakel alle componenten in, en schakel hierbij als
2
laatste de TV in.
Kies de HDMI-ingang waarmee de TV met de receiver is
3
verbonden en kijk of de video-uitvoer van de aangesloten apparaten juist op het scherm wordt weergegeven.
Controleer of alle apparaten die op de HDMI-ingangen
4
zijn aangesloten, juist worden weergegeven.
Informatie over gesynchroniseerde bedieningsfuncties
Het Control met HDMI-compatible apparaat dat op de receiver is aangesloten werkt in sync zoals hieronder beschreven.
Gesynchroniseerde versterkerfunctie
-
Stel het geluid dat door deze receiver wordt afgespeeld in vanaf het menuscherm van de Control met HDMI­compatible TV, en de receiver schakelt vervolgens over op de gesynchroniseerde versterkerfunctie.
-
Wanneer de gesynchroniseerde versterkerfunctie is ingeschakeld, zal deze worden geannuleerd wanneer de receiver wordt uitgeschakeld. Om de gesynchroniseerde versterkerfunctie weer in te schakelen, stelt u het geluid dat door de receiver wordt afgespeeld in vanaf het menuscherm van de TV, etc. De receiver wordt ingeschakeld en schakelt vervolgens over naar de gesynchroniseerde versterkerfunctie.
-
In de gesynchroniseerde versterker-modus, kan de gesynchroniseerde versterker-modus worden geannuleerd als een handeling die geluid van de TV voortbrengt wordt uitgevoerd met het menuscherm, enz. van de TV.
-
Wanneer de gesynchroniseerde versterkerfunctie wordt geannuleerd, zal de receiver worden uitgeschakeld als u op de TV aan het kijken was naar een HDMI-ingangsbron of een TV-programma.
Power-synchronisatie met TV
-
Wanneer de TV in de stand-bystand wordt gezet, komt de receiver ook in de stand-bystand te staan. (Alleen wanneer de ingangsfunctie voor een apparaat dat via een HDMI-verbinding op de receiver is aangesloten wordt geselecteerd of wanneer TV wordt gekeken.)
Automatisch schakelen tussen ingangen
-
De receiver schakelt de ingangsfunctie automatisch om wanneer het Control met HDMI-compatabile apparaat wordt afgespeeld.
-
De ingang van de receiver wordt automatisch overgeschakeld wanneer de ingang van de TV wordt overgeschakeld.
-
De gesynchroniseerde versterkerfunctie blijft actief ook wanneer de ingangsfunctie van de receiver naar een ander apparaat dan een HDMI-aangesloten apparaat wordt overgeschakeld.
Waarschuwingen bij de Control met HDMI­functie
Sluit de TV en componenten (Blu-ray Disc-speler etc.) rechtstreeks op deze receiver aan. Het onderbreken van een rechtstreekse verbinding met andere versterker of een AV-omzetter (zoals een HDMI-schakelaar) kan leiden tot storingsfouten.
Wanneer de Control van de receiver op ON staat, kunt u zelfs wanneer de receiver in stand-by staat, de audio- en videosignalen uitvoeren van een speler die via HDMI op de TV is aangesloten zonder dat er geluid via de receiver wordt weergegeven, maar alleen wanneer er een Control met HDMI-compatible apparaat (Blu-ray Disc-speler enz.) en een compatible TV zijn aangesloten. In dit geval wordt de receiver ingeschakeld en gaan het aan/stand-by-lampje en de HDMI-indicator branden.
4
7
66
60
Page 61
Hoofdstuk
Opmerking
1
4
7
2
5
8
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
RECEIVER
SHIFT
1
4
7
2
5
8
3
6
9
0
SLEEP
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SOURCE
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
10
10
De rest van uw systeem bedienen
De afstandsbediening instellen voor de bediening van andere apparaten
De meeste componenten kunnen aan een van de ingangsfunctietoetsen worden toegewezen door middel van de door de fabrikant vooraf ingestelde code die in de afstandsbediening is opgeslagen. Het is echter mogelijk dat slechts bepaalde functies kunnen worden bediend na het toewijzen van de juiste apparaatcode, of dat de codes voor de fabrikant in de afstandsbediening niet geschikt zijn voor het model dat u gebruikt.
Met de toetsen van de worden bediend (bijvoorbeeld codes voor TV, CATV, Satelliet-TV of DTV).
U kunt elke stap op elk moment annuleren door te drukken.
Na een inactiviteit van één minuut sluit de afstandsbediening de bewerking automatisch af.
TV CONTROL
kan alleen de TV
RECEIVER
Ingestelde codes rechtstreeks kiezen
Terwijl u de toets indrukt, houdt u de toets
1
1’ gedurende drie seconden ingedrukt.
Druk op de ingangsfunctieknop voor het apparaat dat
2
u wilt bedienen.
De component kan worden toegewezen aan de toetsen
BD, DVD, DVR/BDR, SAT/CBL, GAME, CD
Wanneer u vooraf ingestelde codes aan toewijst, moet u hier op
Gebruik de nummertoetsen om de voorkeuzecode in te
3
voeren.
De voorkeuzecodes vindt u bladzijde 62. Wanneer de correcte code ingevoerd is, wordt de
component die wordt ingevoerd, in- of uitgeschakeld. De component die wordt ingevoerd, schakelt alleen in of
uit wanneer die component rechtstreeks via de afstandsbediening kan worden ingeschakeld.
Herhaal de stappen 2 tot 3 om een andere code te
4
proberen, of om een code voor een andere component in te voeren die u wilt bedienen.
Wanneer u klaar bent, drukt u op .
5
INPUT
drukken.
of TV.
TV CONTROL
Alle instellingen van de afstandsbediening wissen
U kunt alle voorkeuzes wissen en de standaard fabrieksinstellingen herstellen.
Terwijl u de toets indrukt, houdt u de toets
0’ gedurende drie seconden ingedrukt.
Standaard vooraf ingestelde codes
Ingangsfunctieknop Vooraf ingestelde code
BD
DVD
DVR/BDR
SAT/CBL
GAME
CD
TV
TV CONTROL
RECEIVER
2255
2256
2257
6325
5003
5000
0291
0291
4
7
66
61
Page 62
10
Belangrijk
TV
Pioneer
0004
voorbeeld:
Categorie Vooraf ingestelde code
Fabrikant
10
De rest van uw systeem bedienen
Bedieningstoetsen voor TV’s
Via deze afstandsbediening kunnen componenten worden bediend (TV, DTV, Satelliet-TV of Kabel-TV) nadat de juiste codes zijn ingevoerd (zie De rest van uw systeem bedienen
bladzijde 61 voor meer informatie). Gebruik de
ingangsfunctieknoppen om het apparaat te selecteren.
De
TV CONTROL
bestemd voor de bediening van de TV die is toegewezen aan de toets
Toets(en) Functie
TV CONTROL Hiermee wordt de TV geschakeld tussen stand-
TV CONTROL INPUT
TV CONTROL CH +/–
TV CONTROL VOL +/–
SOURCE
HOME MENU
RETURN
Cijfertoetsen Hiermee selecteert u een bepaald TV-kanaal.
ENTER
MENU
///
ENTER
CH +/–
-toetsen op de afstandsbediening zijn
TV CONTROL INPUT
by en ‘ON’.
Druk hierop om de TV-ingang om te schakelen. (Niet mogelijk met alle modellen.)
Druk hierop om kanalen te selecteren.
Druk hierop om het volume van de TV te regelen.
Druk hierop om het apparaat dat is toegewezen aan de TV-toets aan of uit te zetten.
Gebruik deze als GUIDE-toets om te navigeren.
Wordt gebruikt om ingesloten captioning bij DTV te selecteren.
Hiermee voert u een kanaal in.
Indrukken zodat het TV-menu verschijnt.
/
Druk hierop om menu-items te selecteren of aan te passen of door menu’s te bladeren.
Druk hierop om kanalen te selecteren.
.
Bedieningstoetsen voor andere apparaten
Via deze afstandsbediening kunnen deze componenten worden bediend (BB, DVD, CD, DVR (BDR), VCR, CD-R) nadat de juiste codes zijn ingevoerd (zie De rest van uw systeem
op
bedienen op bladzijde 61 voor meer informatie). Gebruik de
ingangsfunctieknoppen om het apparaat te selecteren.
Voor Blu-ray Disc-speler, DVD-speler, CD-speler, DVR (BDR), VCR, CD-R:
Toets(en) Functie
SOURCE
Druk hierop om terug te keren naar het begin
Druk hierop om naar het begin van de volgende
Onderbreekt de weergave of de opname.
Start de weergave.
Houd deze toets ingedrukt om snel voorwaarts
Houd deze toets ingedrukt om snel
Stopt de weergave (bij sommige modellen gaat
Cijfertoetsen Hiermee kunt u het nummer van een titel/
DISP
TOP MENU
MENU
///
ENTER/RETURN
HOME MENU
CH +/–
Druk hierop om het apparaat om te schakelen tussen stand-by en aan.
van de huidige track of het huidige hoofdstuk. Door herhaald drukken gaat u terug naar het begin van vorige tracks of hoofdstukken.
track of het volgende hoofdstuk te gaan. Door herhaald drukken gaat u naar het begin van volgende tracks of hoofdstukken.
af te spelen.
achterwaarts af te spelen.
de disclade open wanneer men op deze toets drukt als de disc al gestopt is).
hoofdstuk/track invoeren.
Indrukken om informatie weer te geven.
Geeft het ‘bovenste’ menu weer van een schijf van een BD-/DVD-speler.
Geeft menu’s weer voor de huidige BD/DVD of DVR.
/
Hiermee bladert u door BD/DVD- menu’s/ opties.
Toont het HOME MENU.
Druk hierop om kanalen te selecteren. (alleen voor DVD/VCR)
62
Lijst met voorkeuzecodes
Er is gewoonlijk geen probleem om een apparaat te bedienen als u de fabrikant in deze lijst ziet, maar houd er wel rekening mee dat er gevallen zijn waarin de codes voor de fabrikant in de lijst niet werken met het model dat u gebruikt. Ook zijn er gevallen waarin alleen bepaalde functies bediend kunnen worden nadat de juiste code is toegewezen.
Wij garanderen niet dat de bedieningsfuncties van alle vermelde fabrikanten en apparaten werken. Bediening is wellicht niet mogelijk zelfs wanneer een vooraf ingestelde code is ingevoerd.
4
7
66
Page 63
10
10
De rest van uw systeem bedienen
TV
Pioneer
0004, 0006, 0113, 0233, 0252,
0275, 0291, 0305
Admiral
0001, 0014
Adventura
0012
Aiwa
0002
Akai
0002, 0100
Albatron
0097
Alleron
0009
America Action Amtron
0008
Anam
0104
Anam National AOC
0004, 0005, 0006, 0100
Apex
0021, 0102, 0106
Audiovox
0008, 0104
Aventura
0103
Axion
0094
Bang & Olufsen Belcor
0004
Bell & Howell Benq Bradford Brillian Brockwood Broksonic
Candle Carnivale Carver CCE Celebrity Celera Changhong Citizen Clarion Coby Colortyme Concerto Contec Contec/Cony Craig Crosley Crown CTX Curtis Mathes
0014, 0100, 0101
CXC Cytron
Daewoo Daytron Dell DiamondVision Dimensia Disney Dumont Durabrand Dwin
Electroband
0001
0064
0008, 0104
0109
0004
0104
0004, 0006, 0012, 0100
0100
0101
0110
0002
0106
0106
0004, 0006, 0008, 0100
0104
0056
0004, 0006
0004, 0006
0104
0007, 0008
0008, 0104
0081, 0101
0008, 0104
0063
0000, 0004, 0006,
0008, 0104
0093
0004, 0005, 0006, 0023
0004 0006
0073
0000
0046
0004, 0011, 0099
0041, 0103, 0104
0014
0002
0104
0003, 0008
0111
0096
Electrograph Electrohome Element Emerson
Emprex Envision Epson ESA
Fujitsu Funai Futuretech
Gateway GE
GFM Gibralter Goldstar Gradiente Grunpy
Haier Hallmark Harman/Kardon Harvard Havermy Hewlett Packard Hisense Hitachi Hyundai
Ilo IMA Infinity InFocus Initial Insignia Inteq
Janeil JBL JC Penney
JCB Jensen JVC
Kawasho KEC Kenwood KLH Kloss Novabeam KTV
LG Logik Luxman LXI
Magnavox
Majestic Marantz Maxent
0107 0002, 0003, 0004, 0006
0082
0004, 0006, 0007, 0008,
0009, 0023, 0103, 0104
0092
0004, 0006, 0100
0061
0103
0009
0008, 0009, 0103, 0104
0008, 0104
0067, 0107, 0108
0000, 0003, 0004, 0006, 0010, 0016,
0039
0080, 0084
0004, 0011, 0099, 0100
0004, 0005, 0006, 0007, 0100
0066
0008, 0009, 0104
0112
0004, 0006
0101
0008, 0104
0014
0053
0069
0004, 0006, 0007
0098
0089, 0091
0008
0101 0074
0091
0085, 0086
0099
0012
0101
0000, 0004, 0005, 0006,
0010
0002
0004, 0006
0007, 0010, 0044
0002, 0004, 0006
0104
0004, 0006, 0100
0106
0008, 0100, 0104, 0110
0005, 0052, 0078, 0097
0000, 0006, 0101, 0102
0037, 0042, 0100, 0101
0008, 0012
0001
0004, 0006
0004, 0006, 0019, 0020,
0001 0004, 0006, 0062, 0100, 0101
0087, 0107
Megapower Megatron Memorex MGA Midland Mintek Mitsubishi
Monivision Montgomery Ward Motorola MTC Multitech
NAD NEC Net-TV Nikko Norcent
Olevia Onwa Oppo Optimus Optoma Optonica Orion
Panasonic
Penney Philco
Philips
Philips Magnavox Pilot Polaroid Portland Prima Princeton Prism Proscan Proton Protron Proview Pulsar
Quasar Radio Shack
Radio Shack/Realistic
RCA
Realistic Runco
Sampo Samsung
Sansui Sanyo Sceptre
0097
0006
0001, 0005, 0006, 0041
0004, 0005, 0006, 0100
0010, 0011, 0099
0091
0004, 0005, 0006, 0014,
0045
0097
0001
0003, 0014
0004, 0005, 0006, 0100
0008, 0104, 0110
0006, 0102
0003, 0004, 0005, 0006, 0100
0107
0006, 0100
0060
0048, 0054, 0059
0008, 0104
0095
0105
0075
0014
0025
0003, 0010, 0017, 0027,
0105, 0114
0100, 0102
0003, 0004, 0005, 0006, 0007,
0100, 0101
0003, 0004, 0007, 0019, 0020,
0101
0004, 0100
0065
0010
0004, 0011, 0099
0006, 0007, 0008
0000, 0003, 0004, 0005, 0006,
0013, 0024, 0035
0011, 0099, 0100
0022, 0032, 0076, 0077, 0083, 0100, 0110
0019
0057, 0106
0004, 0005, 0006
0097
0000
0004, 0006, 0007
0055
0068
0003, 0010, 0105
0100, 0104
0000, 0004,
0100, 0104
0004, 0006, 0100, 0107
0004, 0005, 0006, 0007,
0025
0004, 0050
0072
Scotch
0006
Scott
0004, 0006, 0007, 0008, 0009,
0090, 0104
Sears
0000, 0004, 0006, 0009, 0101,
0102, 0103
Sharp
0004, 0006, 0007, 0014, 0033
Sheng Chia Shogun Signature Sony
Soundesign
Squareview SSS Starlite Superscan Supre-Macy Supreme SVA Sylvania
Symphonic Syntax Syntax-Brillian
Tandy Tatung Technics Techwood Teknika
TMK TNCi Toshiba
Vector Research Vidikron Vidtech Viewsonic Viking Viore Vizio
Wards
Waycon Westinghouse White Westinghouse
Yamaha Zenith
DVD
Indien bediening met gebru ik van onderstaande presetcodes niet mogelijk is, kunt u het apparaat wellicht bedienen via de presetcodes voor de BD, DVR (BDR, HDR).
0014
0004
0001
0002, 0018, 0029, 0030, 0031,
0034
0004, 0006, 0008, 0009,
0104
0103
0004, 0008, 0104
0008, 0104
0014
0012
0002
0088
0004, 0006, 0049, 0079,
0080, 0100, 0101, 0103
0008, 0041, 0103, 0104
0054
0054
0014
0003, 0108
0010, 0105
0004, 0006, 0010
0001, 0004, 0005, 0006, 0007,
0008, 0009, 0101, 0104
0004, 0006 0099
0026, 0028, 0036, 0038, 0040,
0043, 0102
0009, 0100, 0101
0100
0101
0004, 0005, 0006
0058, 0107
0012
0089
0004, 0070, 0071, 0108
0000, 0001, 0004, 0005, 0006,
0102
0047, 0051
0004, 0005, 0006, 0100
0001, 0004, 0011, 0015, 0099
0023
Pioneer
2014, 2197, 2256
Accurian
2092
Advent
2072
Aiwa
2012
Akai
2066
Alco
2070
Allegro
2087
Amphion MediaWorks AMW
2037
Apex
2002, 2018, 2079, 2080
Apple
2058
Arrgo
2088
Aspire
2073
Astar
2052
Audiovox
2070
Axion
2040
Bang & Olufsen Blaupunkt Blue Parade Boston Broksonic
California Audio Labs CambridgeSoundWorks CineVision Coby Curtis Mathes CyberHome Cytron
Daewoo Denon Desay DiamondVision Disney Durabrand
Emerson Enterprise ESA
2053, 2091
Fisher Funai
GE
2016, 2077, 2080
GFM Go Video Gradiente Greenhill
Haier Harman/Kardon Hitachi Hiteker
iLive Ilo
2038
Initial Insignia Integra iSymphony
JBL
2084
JVC
2013
Kawasaki
2080
2078
2059
2066
2087
2029
2000, 2088
2039
2021, 2087
2026, 2068
2055
2022
2090
2067, 2082, 2091
2082
2083
2091
2043
2087
2068
2080
2094
2011
2079
2062
2038, 2080
2036, 2064, 2091
2078
2060
2070
2081
2089
2042
2030, 2084
2037
2068
2065
Kenwood
2028, 2068
KLH
2070, 2080
Koss
2024, 2069, 2075
Landel
2093
Lasonic
2085
Lenoxx
2074, 2090
LG
2019, 2051, 2061, 2082, 2087
Liquid Video Liteon
Magnavox Memorex Microsoft Mintek Mitsubishi
Nesa Next Base Nexxtech
Onkyo Oppo Oritron
Panasonic
Philips Proceed Proscan
Qwestar RCA
Regent Rio Rowa
Samsung
Sansui Sanyo Sharp Sherwood Shinsonic Sonic Blue Sony
Sungale Superscan Sylvania Symphonic
Teac Technics Theta Digital Toshiba Trutech
Urban Concepts US Logic
Venturer Xbox Yamaha Zenith
2075
2025, 2092
2067, 2076, 2091 2066 2077
2038, 2080, 2086
2020
2080
2093
2056
2076
2041, 2057
2069, 2075
2005, 2007, 2017, 2032,
2033, 2050, 2068, 2076
2045, 2076
2079 2077
2069
2008, 2016, 2070, 2077, 2078,
2080
2074
2087
2071
2009, 2011, 2015, 2031,
2044, 2068
2066
2066, 2083
2035
2063
2086
2087
2003, 2004, 2010, 2012, 2027,
2046, 2047, 2048
2054
2067
2023, 2067, 2091
2023
2070
2068
2078
2001, 2006, 2049, 2066, 2076
2000
2076
2086
2070
2077
2005, 2068
2019, 2076, 2082, 2087
4
7
66
63
Page 64
10
10
BD
Indien bediening met gebruik van onderstaande presetcodes niet mogelijk is, kunt u het apparaat wellicht bedienen via de presetcodes voor de DVD,
DVR (BDR, HDR).
Pioneer
2034, 2192, 2255, 2258, 2259,
2260, 2281
Denon
2310, 2311, 2312
Hitachi
2307, 2308, 2309
JVC
2290, 2291, 2293, 2294, 2295, 2296
LG
2286, 2287
Marantz
2302, 2303
Mitsubishi
2300, 2301
Onkyo
2289
Panasonic
2277, 2278, 2279,
Philips
2280
Samsung
2282
Sharp
2304, 2305, 2306
Sony
2283, 2284, 2285, 2292
Toshiba
2288, 2262
Yamaha
2297, 2298, 2299
DVR (BDR, HDR)
Indien bediening met gebruik van onderstaande presetcodes niet mogelijk is, kunt u het apparaat wellicht bedienen via de presetcodes voor de DVD,
BD.
Pioneer
2078, 2099, 2107, 2109, 2144, 2193, 2194, 2195, 2196, 2257, 2258, 2259, 2260, 2261, 2264, 2265, 2266, 2270
Panasonic
2263, 2269
Sharp
2267, 2275
Sony
2268, 2271, 2272, 2273, 2276
Toshiba
2274
VIDEORECORDER
Pioneer
1053, 1108
ABS
1017
Adventura
1005
Aiwa
1005
Alienware
1017
American High Asha Audio Dynamics Audiovox
Bang & Olufsen Beaumark Bell & Howell
1002
1003
1002
1004
1000
1032
1001
Calix
1003
Candle
1002, 1003
Canon
1004
Citizen
1002, 1003
Colortyme
1000
Craig
1002, 1003
Curtis Mathes Cybernex CyberPower
Daewoo DBX Dell DIRECTV
1024, 1027, 1030, 1031
Dish Network Dishpro Durabrand Dynatech
Echostar Electrohome Electrophonic Emerson Expressvu
Fisher Fuji Funai
Garrard Gateway GE GOI Goldstar Gradiente
Harley Davidson Harman/Kardon Headquarter Hewlett Packard HNS Howard Computers HP HTS Hughes Network Systems
1020, 1022, 1023, 1024
Humax Hush
iBUYPOWER Instant Replay
JC Penney
1004
JCL JVC
Kenwood Kodak
LG Linksys Lloyd’s LXI
Magnavox Magnin
1000, 1002, 1004
1002
1017
1005
1000
1017
1016, 1020, 1022, 1023,
1029
1029
1018
1005
1029
1003
1003
1003, 1004, 1005
1029
1001
1004
1005
1005
1017
1002, 1004
1029
1000, 1003
1005
1005
1000
1001
1016
1017
1029
1004
1000, 1001, 1020, 1029
1003
1003
1017
1016, 1020
1017
1017
1004
1000, 1001, 1002, 1003,
1000, 1001
1003, 1004
1017
1005
1004, 1018
1003
1017
Marantz Marta Media Center PC MEI Memorex
MGN Technology Microsoft Mind Mitsubishi Motorola MTC Multitech
NEC Nikko Niveus Media Noblex Northgate
Olympus Optimus Orion
Panasonic Philco Philips
Philips Magnavox Pilot Proscan Pulsar
Quarter Quartz Quasar
Radio Shack Radio Shack/Realistic
Radix Randex RCA
Realistic
1016,
ReplayTV Ricavision Runco
Samsung Sanky Sansui Sanyo Sears Sharp Shogun Singer Sonic Blue Sony Stack STS Sylvania Symphonic Systemax
Tagar Systems
1000, 1001, 1004
1003
1004
1005, 1018, 1019
1002
1000, 1001
1023, 1024, 1025
1003
1003, 1004, 1005
1002, 1004, 1007, 1016, 1020,
1022, 1030, 1031
1004
1017
1001, 1002, 1003, 1004,
1002
1017
1017
1010
1004
1002, 1005
1003
1017
1002
1017
1004
1003
1014, 1019
1004, 1008
1004
1004, 1011, 1016, 1020, 1022,
1011
1030
1018
1001
1001
1004
1003
1001, 1002,
1003
1003
1001, 1002, 1003, 1004, 1005
1026
1017
1018
1002, 1016, 1022, 1024
1018
1014, 1019
1001, 1002
1001, 1003, 1004
1012
1002
1004
1026
1006, 1009, 1017, 1021
1017
1004, 1005
1005
1017
1017
Tandy
1001
Tashiko
1003
Teac
1005
Technics
1004
Teknika
1003, 1004, 1005
Tivo
1016, 1020, 1021, 1022, 1025
TMK
1002
Toshiba
1015, 1017, 1028
Totevision
1002, 1003
Touch
1017
UltimateTV Unitech
Vector Research Video Concepts Videosonic Viewsonic Voodoo
Wards XR-1000 Yamaha Zenith
ZT Group
1031
1002
1000
1000
1002
1017
1017
1002, 1003, 1004, 1005
1004, 1005 1000, 1001
1013, 1018
1017
Satelliet-settopbox
Pioneer
6097, 6098, 6325, 6328, 6329
ADB
6035, 6001
Akai
6102
Alba
6005, 6011, 6013
Allsat
6102
Alltech
6011
Amstrad
6033, 6030, 6044
Anttron
6013
Asat
6102
Austar
6000, 6045
Bell ExpressVu British Sky Broadcasting
Canal Chaparral CNS Coolsat Crossdigital
Digenius Digiwave DirecTV
6113, 6008, 6038, 6054, 6069, 6060, 6059, 6043, 6018, 6114, 6115, 6116, 6093
Dish Network System
6003, 6004
Dishpro Echostar
6003, 6004
Expressvu Fortec Star
Fresat Funai
6002, 6003
6105
6034
6001
6021
6043
6104
6053
6070, 6110, 6111, 6062, 6063,
6002, 6089,
6002, 6089, 6004
6002, 6089, 6036, 6005,
6002, 6004
6123, 6023
6014
6070
GE General Instrument GOI Grundig
Hirschmann Hisense Hitachi Houston HTS Hughes Network Systems
6038, 6054, 6114, 6115, 6116
Hyundai iLo
Innova Jerrold
JVC Kathrein Lava
LG Marantz
McIntosh Mitsubishi Motorola
NEC Netsat Next Level nfusion Nokia
Pace Panarex Panasonic Pansat Philips
6059, 6102, 6103, 6030, 6114
Primestar Proscan
6030
Proton RadioShack
Radix RCA
6061, 6114
Saba Sagem Samsung
6017, 6114, 6093
Sanyo Sat Cruiser Schwaiger Siemens SKY SM Electronic Smart Sonicview Sony Star Choice Star Trak
TechniSat
De rest van uw systeem bedienen
6111
6002, 6004
6020
6038, 6049
6002, 6004
6020
6059 6032
6002, 6003, 6004
6053
6047, 6018
6050
6059
6015
6025, 6026, 6118, 6119, 6121
6035, 6005, 6030, 6031
6016, 6022 6002, 6113, 6038, 6054, 6060,
6110, 6111
6020
6036
6002, 6110, 6111, 6113, 6109,
6014
6041, 6120
6046
6042, 6059, 6030, 6031
6051
6062, 6063, 6030
6032
6007, 6030
6033
6002
6016
6096
6102
6032
6038
6032, 6042
6032
6016
6008, 6009, 6030
6032
6002, 6111, 6032
6070, 6113, 6091, 6043,
6015
6066
6007, 6036
6011
6055, 6107
6032
6032
6033
Thomson
6110, 6111, 6014
Tivo
6113, 6114, 6115, 6116
Toshiba
6038, 6054, 6039
TPS
6041
Triasat
6033
Ultrasat
6021
US Digital
6020
USDTV
6020
ViewSat
6113,
6048
Voom
6032
Zehnder
6101
Zenith
6042, 6069, 6037
Satelliet-settopbox (SAT/ PVR combinatie)
Bell ExpressVu DirecTV
6070, 6110, 6062, 6113, 6060,
6059, 6114, 6115, 6116
Dish Network System Dishpro
6002, 6089
Echostar
6002, 6089, 6003
Expressvu
6002
Hughes Network Systems
6114, 6115, 6116
JVC
6003
Motorola
6032
Philips
6113, 6114
Proscan
6110
Samsung
6114
Sonicview Sony
6062
Star Choice Tivo
6113, 6114, 6115, 6116
Kabel-settopbox
Pioneer
0297, 6028, 6029, 6095, 6099,
6325, 6328, 6329
ABC
6122
Accuphase Amino
6077, 6078
Auna
6082
BCC
6072
Bell & Howell Bright House
Cable One Cablevision Charter
6074, 6029, 6058
Cisco
6029, 6028, 6083
Comcast
6074, 6029, 1982
Cox
6074, 6029
Digeo
6029, 6058
Director
6073
Emerson
6122
Fosgate
6072
6002, 6003
6055, 6107
6032
6122
6122
6074, 6029
6074, 6029
6074, 6029
4
7
66
6002, 6089
6113,
64
Page 65
10
10
De rest van uw systeem bedienen
General Instrument
6122
Homecast i3 Micro
Insight
6074, 6073, 6029
Jebsee
6122
Jerrold
6073, 6072, 6122
Knology Macab
6040
Mediacom Memorex Motorola
6122, 6094
MTS
6094
Myrio
6077, 6078
Noos
6040
Pace
6074, 6029, 6028, 6106, 6083
Panasonic Paragon Penney
6112
Philips
6012
Pulsar
6112
Quasar
6112
Regal
6072
Rogers
6029
Runco
6112
Samsung Scientific Atlanta
6112
Sejin
6077
Shaw
6074
Starcom Stargate Suddenlink Supercable
Time Warner Tivo
6076
Toshiba United Cable
US Electronics Videoway Zenith
6112
Kabel-settopbox (Kabel/ PVR-combinatie)
Pioneer
6029, 6325, 6328, 6329
Amino
6078
Bright House Cable One
Cablevision Charter
6074, 6029, 6058
Cisco
6029, 6083
Comcast Cox
6074, 6029
6073, 6072,
6024
6077
6029
6074, 6029
6112
6074, 6073, 6072, 6029,
6112, 6083
6112
6095
6029, 6028, 6027,
6122
6122
6074, 6029
6072
6074, 6029, 6058
6112
6072, 6122
6072
6112
6074, 6029
6074, 6029
6074, 6029
6074, 6029, 6083, 6076
Digeo
6081, 6058
Homecast
6024
Insight
6074, 6029
Knology
6029
Mediacom
6074, 6029
Motorola
6074, 6081
Myrio
6078
Pace
6029
Panasonic
6083
Rogers
6029
Scientific Atlanta Shaw Suddenlink Supercable
Time Warner Tivo
6076
6074
6029
6074, 6029
6072
6074, 6029, 6058
CD
Pioneer
5000, 5011, 5070
AKAI
5043
Asuka
5045
Denon
5019
Fisher
5048
Goldstar
5040
Hitachi
5042
Kenwood
5020, 5021, 5031
Luxman
5049
Marantz
5033
Onkyo
5017, 5018, 5030, 5050
Panasonic
5036
Philips
5022, 5032, 5044
RCA
5013, 5029
Roadstar
5052
Sharp
5051
Sony
5012, 5023, 5026, 5027, 5028,
5039
TEAC
5015, 5016, 5034, 5035, 5037
Technics
5041
Victor
5014
Yamaha
5024, 5025, 5038, 5046, 5047
CD-R
Pioneer
5001, 5053, 5071
Philips
5054
Yamaha
5055
Tuner
Pioneer
5060
Laserdisc-speler
Pioneer
5002, 5003
Cassettedeck
Pioneer
5058, 5059
Digitaal tapedeck
Pioneer
5057
MD
Pioneer
5056
Netwerk Audio Player
Pioneer
5063
Game
X-Box
2313
AV-ontvanger
Pioneer
5062
4
7
66
65
Page 66
Hoofdstuk
11
11
Overige informatie
Problemen oplossen
Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit apparaat, controleert u eerst de onderstaande punten. Controleer de andere apparaten en elektrische apparatuur die wordt gebruikt, omdat het probleem soms daarin verscholen ligt. Wanneer het probleem niet opgelost is’ nadat u alle onderstaande controles hebt uitgevoerd, dient u contact op te nemen met uw lokale Pioneer-erkende onafhankelijke reparatiedienst om het reparatiewerk te laten uitvoeren.
Als het apparaat niet naar behoren functioneert vanwege externe effecten zoals statische elektriciteit, haalt u de stekker uit het stopcontact en steekt u deze weer in het stopcontact om het apparaat weer normaal te doen werken.
Algemeen
Het apparaat gaat niet aan.Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem weer in.Zorg ervoor dat er geen losse eindjes luidsprekerkabel tegen
het achterpaneel aankomen. Hierdoor zet de receiver zichzelf automatisch uit.
De receiver schakelt plotseling uit.Als de Auto Power Down-functie in werking is, wordt het
apparaat automatisch uitgeschakeld indien de receiver enkele uren lang niet is bediend. Controleer de instelling voor de Auto Power Down-functie (zie Het Auto Power Down-menu op
bladzijde 56).
Zet de receiver weer aan na ongeveer één minuut (gedurende
deze periode kan het apparaat niet worden ingeschakeld). Als het bericht blijft aanhouden, neem dan contact op met een erkend onafhankelijk Pioneer-servicepunt.
Als er weinig informatie over de lage frequenties beschikbaar
is in het bronmateriaal, wijzigt u de luidsprekerinstellingen naar Front: SMALL voor de voorluidsprekers en YES voor de subwoofer of LARGE voor de voorluidsprekers en PLUS (bladzijde 53).
De receiver gaat plotseling uit of de HDMI-indicator
knippert.
Controleer of er geen losse draadjes van het snoer van de
luidspreker contact maken met het achterpaneel of andere snoeren. Als dit het geval is, sluit u de luidsprekers opnieuw aan waarbij u ervoor zorgt dat er geen losse draadjes zijn.
Er kan een ernstig probleem met de receiver zijn. Haal de
stekker van de receiver uit het stopcontact en bel een door Pioneer erkend servicecentrum.
Het apparaat wordt plotseling in- of uitgeschakeld, of de
ingang wordt plotseling gewijzigd (wanneer de Control met HDMI op ON staat).
Dit komt door de gesynchroniseerde bediening vanwege de
Control met HDMI-functie. Als u gesynchroniseer de bediening niet wilt gebruiken, stelt u de Control met HDMI op OFF (zie
HDMI Setup op bladzijde 59).
OVERHEAT verschijnt in de display en het apparaat wordt
uitgeschakeld.
De temperatuur binnenin het apparaat heef t de toelaatbare
waarde overschreden. Verplaats het apparaat voor betere ventilatie (bladzijde 2).
Verlaag het geluidsniveau.TEMP verschijnt in de display en het geluidsniveau daalt.De temperatuur binnenin het apparaat heef t de toelaatbare
waarde overschreden. Verplaats het apparaat voor betere ventilatie (bladzijde 2).
Verlaag het geluidsniveau.Er klinkt geen geluid nadat u een ingangsfunctie hebt
geselecteerd.
Gebruik Druk op
Druk op
Stel de
Zorg ervoor dat de component goed is aangesloten (zie De
Controleer de audio-uitgangsinstellingen van de
Raadpleeg de bij de broncomponent meegeleverde
Er worden geen beelden weergegeven wanneer een
Zorg ervoor dat de component goed is aangesloten (zie De
Gebruik voor de aansluiting van deze receiver hetzelfde type
VOLUME +/– MUTE
geluid weer aan te zetten.
SPEAKERS
(zie Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten op
bladzijde 15).
SIGNAL SEL
(analoog) overeenkomstig de gemaakte aansluitingen (bladzijde 28).
apparatuur aansluiten op bladzijde 11).
broncomponent.
instructiehandleiding.
ingangsfunctie is geselecteerd.
apparatuur aansluiten op bladzijde 11).
videokabels voor zowel het bronapparaat als voor de TV (zie
Informatie over video-uitgangaansluiting op bladzijde 17).
om het geluidsvolume te verhogen.
op de afstandsbediening om het uitgezette
om het juiste luidsprekersysteem te kiezen
in op H (HDMI), C1/O1 (digitaal) of A
Alleen VSX-828: Zie Het menu Input Assign ( ingangen toewijzen)
op bladzijde 55 om te controleren of u de juiste ingang heeft
toegewezen.
De op het TV-scherm gekozen video-ingang is onjuist.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV.
Er klinkt geen geluid uit de subwoofer.Controleer of de subwoofer aan staat.Als de subwoofer een volumeknop heeft, zorg dan dat die niet
op nul staat.
De Dolby Digital- of DTS-bron waarnaar u luistert heeft
misschien geen LFE-kanaal.
Schakel de subwooferinstelling in Luidsprekerinstellingen op
bladzijde 53 in op YES of PLUS.
Schakel de LFE ATT (LFE verzwakken) op bladzijde 42 in op
LFEATT 0 of LFEATT 5.
Er klinkt geen geluid uit de surroundluidsprekers of de
middenluidspreker.
Sluit de luidsprekers op de juiste manier aan (bladzijde 12).Zie Luidsprekerinstellingen op bladzijde 53 om de
luidsprekerinstellingen te controleren.
Zie Kanaalniveau op bladzijde 54 om de luidsprekerniveaus te
controleren.
Het OSD-scherm (Home Menu, enz.) wordt niet getoond.De OSD verschijnt niet als de aansluiting via de
composietuitgang van de TV is gedaan. Gebruik de HDMI­aansluiting bij de installatie van het systeem.
De Phase Control-functie heeft geen hoorbaar effect.Indien van toepassing, controleert u of de lowpass-
filterschakelaar op uw subwoofer in de stand uit staat, of dat de lowpass-uitschakeling in de hoogste frequentie-instelling is ingesteld. Als uw subwoofer een PHASE -instelling heeft, stelt u deze in op 0º (of, afhankelijk van de subwoofer, op de instelling waarvan u denkt dat deze het beste effect op het algehele geluid heeft).
Zorg ervoor dat de luidsprekerafstand-instelling correct is voor
alle luidsprekers (zie Lui dspr eke rafs tand op bladzijde 55).
Veel storing bij radio-uitzendingen.Sluit de antenne (bladzijde 21) aan en stel de positie ervan in
voor een optimale ontvangst.
Haal losse kabels weg bij de antenneaansluitingen en draden.Rol de FM-draadantenne helemaal uit, richt hem voor zo goed
mogelijke ontvangst en zet hem vast op een muur (of sluit een buiten-FM-antenne aan).
Sluit een extra AM-binnen- of -buitenantenne aan
(bladzijde 21).
4
7
66
66
Page 67
11
RECEIVER
11
Overige informatie
Schakel apparatuur uit die storing veroorzaakt of plaats deze
uit de buurt van de receiver (of plaats antennes verder weg van de apparatuur die de storing veroorzaakt).
U kunt geen radiozenders automatisch selecteren.Sluit een buitenantenne aan (bladzijde 21).Storing tijdens afspelen van een cassette.Plaats het cassettedeck uit de buurt van de receiver, tot de ruis
verdwijnt.
Er is geen geluid of er klinkt herrie wanneer bronnen met
DTS worden afgespeeld.
Controleer of de instellingen van de speler juist zijn en/of de
uitvoer van het DTS-signaal is ingeschakeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de DVD-speler.
Er lijkt een tijdsverschil te zijn tussen de uitvoer van de
luidsprekers en die van de subwoofer.
Zie Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) op
bladzijde 25 en stel uw systeem opnieuw in waarbij u de
MCACC gebruikt (hierdoor wordt de vertraging in de subwoofer automatisch gecompenseerd).
Na de automatische MCACC-instelling is de instelling van
het luidsprekerformaat (LARGE of SMALL) onjuist.
Low-De laagfrequente ruis kan veroorzaakt zijn door een
airconditioning of een motor. Schakel alle toestellen in de kamer uit en voer de automatische MCACC-instelling opnieuw uit.
De afstandsbediening doet het niet.Vervang de batterijen (bladzijde 10).Blijf binnen 7 m en 30º van de sensor op het voorpaneel
(bladzijde 10).
Verwijder het obstakel of ga op een andere plaats zitten of
staan.
Vermijd blootstelling van de afstandsbedieningssensor op het
voorpaneel aan direct licht.
Druk op de -toets van de afstandsbediening en
schakel over op de bedieningsmodus van de receiver.
De display is donker.Druk herhaaldelijk op
naar de standaardinstelling terug te keren.
Tijdens de ECO Mode kan de helderheid tussen 2 niveaus
worden afgewisseld. Als het meest gedimde niveau wordt geselecteerd, verschijnt DIMMER in de display. (Andere modes dan ECO: 4 niveaus, ECO Mode: 2 niveaus)
DIMMER
op de afstandsbediening om
De receiver herkent iPod touch/iPhone/iPad niet.Probeer het volgende.1. Houd de slaapstandtoets en hometoets op de iPod touch of
de iPhone meer dan 10 seconden lang tegelijkertijd ingedrukt om opnieuw op te starten.
2. Schakel de receiver in.3. Sluit de iPod touch/iPhone aan op de receiver.
Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze
technologie kan niet worden aangesloten of bediend. Er komt geen geluid uit het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie of het geluid is onderbroken.
Controleer dat er geen voorwerp dat elektromagnetische
straling uitzend in de 2,4 GHz band (magnetrons, draadloze LAN-apparatuur of draadloze apparatuur die is voorzien van Bluetooth technologie) in de buurt van de eenheid staat. Als een dergelijk apparaat bij de receiver staat, moet u het verder weg zetten. U kunt het apparaat dat de elektromagnetische golven uitzendt ook uitzetten.
Controleer dat het apparaat dat is voorzien van Bluetooth
technologie niet te ver van de eenheid staat en dat er geen obstakels tussen het apparaat dat is voorzien van Bluetooth technologie en de eenheid staan. Stel het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie en de eenheid zo in dat de onderlinge afstand kleiner is dan 10 m en dat er geen voorwerpen tussen staan.
Controleer of de Bluetooth ADAPTER en het ADAPTER PORT-
aansluitpunt van het apparaat juist zijn aangesloten.
Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze
technologie is mogelijk niet ingesteld op de communicatiemodus die de Bluetooth draadloze technologie ondersteunt. Controleer de instelling van het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie.
Controleer of de paring juist is. De paringinstelling werd van
deze eenheid of van het apparaat da t is voorzien van Bluetooth draadloze technologie verwijderd. Reset de paring.
Controleer of het profiel juist is. Gebruik een apparaat dat is
voorzien van Bluetooth draadloze technologie dat A2DP­profielen en AVRCP-profielen ondersteunt.
De Air Jam-functie kan niet worden gebruikt.Een iPod is op deze receiver aangesloten. Verwijder de iPod
van deze receiver (bladzijde 35).
De display knippert en kan niet worden bediend.Afhankelijk van het ingangssignaal of de luistermodus, zijn er
mogelijk functies die niet kunnen worden geselecteerd.
NETWORK-functie
Geen toegang mogelijk tot het netwerk.De LAN-kabel is niet stevig aangesloten. Sluit de LAN-kabel
stevig aan (bladzijde 20).
De router is niet ingeschakeld. Schakel de router in.Er is internet-beveiligingssoftware geïnstalleerd in het
aangesloten apparaat. Er zijn gevallen waarbij geen toegang mogelijk is tot een apparaat met internet-beveiligingssoftware.
Het audio-apparaat in het netwerk dat uitgeschakeld is, wordt
ingeschakeld. Schakel het audio -apparaat in het netwerk in voordat u de receiver inschakelt.
Het afspelen begint niet en ‘Connecting Wired...’ wordt
voortdurend aangegeven.
Het apparaat is losgekoppeld van de receiver of de
stroomvoorziening. Controleer of het apparaat correct op de receiver en de stroomvoorziening is aangesloten.
De PC of internetradio werkt niet juist.Het corresponderende IP-adres is niet juist ingesteld. Schakel
de ingebouwde DHCP-serverfunctie van de router in of maak de netwerkinstellingen handmatig overeenkomstig uw netwerkomgeving (bladzijde 56).
Het IP-adres wordt nu automatisch geconfigureerd. De
automatische configuratie zal even duren. Even wachten a.u.b.
De audiobestanden die op de apparaten in het netwerk
zijn opgeslagen, zoals een PC, kunnen niet worden afgespeeld.
Windows Media Player 11 of Windows Media Player 12 is niet
op de PC geïnstalleerd. Installeer Windows Media Player 11 of Windows Media Player 12 op uw PC.
Audiobestanden opgenomen in MPEG-4 AAC of FLAC worden
afgespeeld op Windows Media Player 11 of Windows Media Player 12. Audiobestanden opgenomen in MPEG-4 AAC of FLAC kunnen niet worden afgespeeld op Windows Media Player 11 of Windows Media Player 12. Probeer een andere server te gebruiken. Zie de handleiding die bij uw server wordt geleverd.
Het apparaat aangesloten op het netwerk wordt niet juist
bediend.
-
Controleer of het apparaat wellicht beïnvloed wordt door speciale omstandigheden of in de slaapmodus staat.
-
Indien nodig, kunt u proberen om het apparaat opnieuw op te starten.
Het apparaat aangesloten op het netwerk geeft geen
toestemming voor het uitwisselen van bestanden. Probeer de instellingen te veranderen voor het apparaat aangesloten op het netwerk.
4
7
66
67
Page 68
11
11
Overige informatie
De map opgeslagen op het apparaat aangesloten op het
netwerk is verwijderd of beschadigd. Controleer de map opgeslagen op het apparaat aangesloten op het netwerk.
Netwerkaansluitingen zijn mogelijk beperkt vanwege de
netwerkinstellingen, beveiligingsinstellingen, etc. van de computer. Controleer de netwerkinstellingen, beveiligingsinstellingen, etc. van de computer.
Er rusten auteursrechten op de audiobestanden. DRM-
beveiligde audiobestanden waarop auteursrechten rusten kunnen niet met de receiver worden afgespeeld.
Geen toegang mogelijk tot het apparaat aangesloten op
het netwerk.
Het apparaat aangesloten op het netwerk is niet juist ingesteld.
Als de client automatisch geautoriseerd wordt, moet u de corresponderende informatie opnieuw invoeren. Controleer of de verbindingsstatus op “Niet autoriseren” is ingesteld.
Er zijn geen afspeelbare audiobestanden op het apparaat
aangesloten op het netwerk. Controleer de audiobestanden opgeslagen op het apparaat aangesloten op het netwerk.
De audioweergave wordt plotseling gestopt of er zijn
storingen.
Het audiobestand dat wordt afgespeeld is niet opgenomen in
een formaat dat de receiver kan afspelen.
-
Controleer of het audiobestand is opgenomen in een formaat dat door de receiver wordt ondersteund.
-
Controleer of de map beschadigd is of de gegevens verminkt.
-
Merk op dat er gevallen zijn waarbij de audiobestanden als afspeelbaar op de receiver zijn aangegeven, maar toch niet afgespeeld of weergegeven kunnen worden (bladzijde 52).
De LAN-kabel is niet goed aangesloten. Sluit de LAN-kabel
correct aan (bladzijde 20).
Er is veel dataverkeer op het netwerk terwijl er tevens
verbinding is met internet op hetzelfde netwerk. Gebruik 100BASE-TX voor toegang tot de apparaten in het netwerk.
Afhankelijk van de externe bedieningseenheid die wordt
gebruikt, kan in de DMR-modus de weergave onderbroken wanneer een volume-instelling op de bedieningseenheid wordt uitgevoerd. In dit geval moet u het volume vanaf de receiver of met de afstandsbediening instellen.
Geen toegang mogelijk tot Windows Media Player 11 of
Windows Media Player 12.
In geval van Windows Media Player 11: U bent thans ingelogd
op het domein via uw computer waarop Windows XP of Windows Vista is geïnstalleerd. In plaats van inloggen op het domein, moet u op de lokale apparatuur inloggen (bladzijde 45).
In geval van Windows Media Player 12: U bent thans ingelogd
op het domein via uw computer waarop Windows 7 is geïnstalleerd. In plaats van inloggen op het domein, moet u op de lokale apparatuur inloggen (bladzijde 45).
Kan niet naar internetradiozenders luisteren.De firewall-instellingen voor de apparaten in het netwerk zijn
geactiveerd. Controleer de firewall-instellingen voor de apparaten in het netwerk.
U bent niet verbonden met internet. Controleer de
verbindingsinstellingen voor de apparaten in het netwerk en neem indien nodig contact op met uw netwerkserviceprovider (bladzijde 47).
De uitzendingen van een internetradiozender worden gestopt
of onderbroken. Er zijn gevallen waarin u niet naar bepaalde internet-radiozenders kunt luisteren, hoewel de zenders toch in de lijst staan van de internet-radiozenders van de receiver (bladzijde 46).
De NETWORK-functie kan niet met de toetsen op de
afstandsbediening worden bediend.
De afstandsbediening staat niet in de NETWORK-modus. Druk
op
NETWORK
modus in te stellen (bladzijde 51).
om de afstandsbediening op de NETWORK-
HDMI
Geen geluid of beeld.Als het probleem blijft aanhouden terwijl uw HDMI-component
rechtstreeks is aangesloten op uw monitor, dient u de handleiding van de component of de monitor te raadplegen of contact op te nemen met de fabrikant voor ondersteuning.
Er is geen beeld.De videosignalen die vanaf het analoge video-aansluitpunt
binnenkomen worden niet door het HDMI-aansluitpunt uitgevoerd. De videosignalen die vanaf het HDMI-aansluitpunt binnenkomen worden niet door het analoge video-aansluitpunt uitgevoerd. Het type kabel tussen de ingang en uitgang dient telkens hetzelfde te zijn.
Afhankelijk van de uitgangsinstellingen van de
broncomponent kan het zijn dat er een video-indeling wordt verzonden die niet kan worden weergegeven. Wijzig de
uitgangsinstellingen van de bron, of voer de aansluiting uit met de contactstekers van de composiet video.
Deze receiver is geschikt voor HDCP. Controleer of de
apparatuur die u aansluit ook geschikt is voor HDCP. Als dat niet het geval is, sluit ze dan aan met de contactstekers van de composiet video.
Afhankelijk van het aangesloten apparaat is het mogelijk dat
het apparaat niet werkt met deze receiver (zelfs als het geschikt is voor HDCP). Sluit hem in dat geval aan met de contactstekers voor de composiet video tussen de bron en de receiver.
Als er geen beeld op de TV verschijnt, probeert u de instelling
voor de resolutie of Deep Color, of een andere instelling voor het apparaat te wijzigen.
Om signalen in Deep Color uit te voeren, gebruikt u een HDMI-
kabel (High Speed HDMI®/™-kabel) om deze receiver te verbinden met een apparaat of TV met de Deep Color-functie.
Er is geen geluid of het geluid stopt plotseling.Controleer of de HDMI-instelling op AMP is ingesteld
(bladzijde 42).
Als de component een DVI-apparaat is, gebruikt u een
afzonderlijke aansluiting voor de audio.
Bij digitale audio-overbrenging in HDMI-formaat duurt het
langer voordat dit door het apparaat wordt herkend. Daarom is het mogelijk dat er een onderbreking in het geluid is bij het overschakelen tussen de audio-indelingen of het beginnen met afspelen.
Door het aan- en uitzetten van het apparaat dat tijdens de
weergave op het HDMI OUT-aansluitpunt van dit systeem is aangesloten, of door het aan- of afsluiten van de HDMI-kabel tijdens de weergave kan ruis of een storing in het geluid ontstaan.
Gesynchroniseerde bediening met gebruik van de Control
met HDMI-functie is niet mogelijk.
Controleer de HDMI-aansluitingen.De kabel kan beschadigd zijn.Selecteer ON voor de Control met HDMI-instelling (zie HDMI
Setup op bladzijde 59).
Schakel eerst het TV-toestel in en daarna pas deze receiver.Schakel de Control met HDMI-instelling van de TV in (zie de
gebruiksaanwijzing voor de TV).
4
7
66
68
Page 69
11
Opmerking
11
Overige informatie
Belangrijke informatie over de HDMI-aansluiting
Er zijn gevallen waarin u de HDMI-signalen niet via deze receiver kunt leiden (dit is afhankelijk van de component met HDMI-functie die u aansluit - raadpleeg de fabrikant voor informatie over HDMI-compatibiliteit).
Wanneer u via deze receiver de HDMI-signalen niet goed kunt ontvangen (vanaf uw component), dient u de volgende configuratie te proberen tijdens het aansluiten.
Configuratie
Sluit uw HDMI-geschikte bronapparaat rechtstreeks aan op het beeldscherm via een HDMI-kabel. Gebruik vervolgens de handigste aansluiting (digitaal is aanbevolen) voor het doorgeven van het audiosignaal aan de receiver. Zie de gebruiksaanwijzingen voor nadere details over de audioaansluitingen. Zet de geluidssterkte van het beeldscherm in de minimumstand bij het gebruik van deze aansluitmethode.
Afhankelijk van het apparaat, kan het audio­uitgangssignaal beperkt zijn tot het aantal kanalen dat beschikbaar is van het aangesloten beeldscherm (zo kan bijvoorbeeld het audio-uitgangssignaal worden beperkt tot 2 kanalen bij een videomonitor met niet meer dan stereo­geluidsweergave).
Wanneer u de ingangsbron wilt omschakelen, moet u de functies op zowel de receiver als uw scherm omschakelen.
Omdat het geluid op de display gedempt is wanneer de HDMI-aansluiting wordt gebruikt, dient u het volume op de display elke keer dat u tussen ingangsbronnen schakelt bij te stellen.
Windows 7
Windows en het Windows-logo zijn handelsmerken van de Microsoft-bedrijvengroep.
MHL
MHL, het MHL-Logo en Mobile High-Definition Link zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MHL, LLC in de VS en in andere landen.
MHL2 is in deze receiver geïntegreerd.
HTC Connect
HTC, HTC Connect en het HTC Connect-logo zijn handelsmerken van HTC Corporation.
Gegevens over de iPod/iPhone/iPad
AirPlay functioneert met iPhone, iPad en iPad touch met iOS
4.3.3 of latere versie, Mac met OS X Mountain Lion, en Mac en PC met iTunes 10.2.2 of latere versie.
Bluetooth-technologie functioneert met iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPad (3de en 4de generatie), iPad 2, iPad, iPad mini, iPad touch (1ste tot 5de generatie).
USB functioneert met iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPad (3de en 4de generatie), iPad 2, iPad, iPad mini, iPad touch (1ste tot 5de generatie) en iPod nano (3de tot 7de generatie). “Gemaakt voor iPod”, “Gemaakt voor iPhone” en “Gemaakt voor iPad” wil zeggen dat een elektronische accessoire speciaal ontwikkeld is voor verbinding met respectievelijk een iPod, iPhone of iPad, en door de maker gewaarborgd is als conform de Apple werkingsnormen. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat en voor het voldoen aan de veiligheidsnormen en wettelijke normen. Houd er rekening mee dat het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of iPad invloed kan hebben op de draadloze prestatie.
Apple, AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch, iTunes, Safari, Bonjour en Mac zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. Het Airplay-logo is een handelsmerk van Apple Inc.
4
7
66
69
Page 70
11
Belangrijk
11
Overige informatie
Apple Lossless Audio Codec
Hieronder treft u vertalingen van softwarelicenties aan. Deze vertalingen betreffen echter geen officiële documentatie. Raadpleeg de Engelse originele versies.
Copyright © 2011 Apple Inc. Alle rechten voorbehouden.
Gelicentieerd onder het Apache License, Version 2.0. Een exemplaar van de licentie kan worden verkregen bij http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
Meer over FLAC
FLAC Decoder
Hieronder treft u vertalingen van softwarelicenties aan. Deze vertalingen betreffen echter geen officiële documentatie. Raadpleeg de Engelse originele versies.
Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Herdistributie en gebruik in bron- en binaire vorm, met of zonder wijzigingen, zijn toegestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:
Bij herdistributie van de broncode moet de hierboven vermelde auteursrechtelijke verklaring, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer in stand gehouden blijven.
Bij herdistributie in binaire vorm moet de bovenstaande auteursrechtelijke verklaring, deze lijst met voorwaarden en onderstaande disclaimer in de documentatie en/of andere materialen bij de distributie geleverd worden.
Noch de naam van de Xiph.org Foundation noch de namen van de medewerkers mogen gebruikt worden voor goedkeuring of reclame van producen die afgeleid zijn van deze software, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE AUTEURSGERECHTIGDEN EN MEDEWERKERS GELEVERD IN DE STAAT WAARIN HET ZICH BEVINDT, EN EXPLICIET OF IMPLICIET GEGEVEN GARANTIES, ZOALS, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR BEPAALDE DOELEINDEN, WORDEN VAN DE HAND GEWEZEN. IN GEEN GEVAL ZIJN DE STICHTING OF HAAR MEDEWERKERS AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, BIJKOMENDE, SPECIALE, MORELE OF
GEVOLGSCHADE (ZOALS, MAAR NIET BEPERKT TOT VERKRIJGING VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF OPBRENGSTEN, OF VOOR BEDRIJFSONDERBREKING), HOE OOK ONTSTAAN EN OP WELKE AANSPRAKELIJKHEIDSGROND DAN OOK ONTSTAAN, ZOALS INGEVOLGE EEN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF VERZUIM DANWEL ANDERSZINS) VOORTVLOEIENDE UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, OOK INDIEN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE IS BEKENDGEMAAKT.
Informatie over berichten die verschijnen wanneer netwerkfuncties worden gebruikt
Raadpleeg de volgende informatie als u een statusbericht tegenkomt terwijl u de netwerkfuncties bedient.
Statusmeldingen Beschrijving
Connection Down Er kan geen verbinding met de
File Format Error Afspelen is om de een of andere reden
Track Not Found Het geselecteerde nummer kan nergens
Server Error Er kan geen verbinding met de
Server Disconnected De ser ver is niet aangesloten.
Empty Er zijn geen bestanden in de
License Error De licentie voor de content die moet
Item Already Exists Dit wordt weergegeven wanneer het
Favorite List Full
geselecteerde categorie of de internet­radiozender worden gemaakt.
niet mogelijk.
op het netwerk worden gevonden.
geselecteerde server worden gemaakt.
geselecteerde map opgeslagen.
worden afgespeeld is ongeldig.
bestand dat u in de favorietenmap probeerde te registreren reeds is geregistreerd.
Dit wordt weergegeven wanneer u een bestand in de favorietenmap probeerde te registreren maar de favorietenmap vol is.
Het hoofdtoestel terugstellen
Aan de hand van de volgende procedure kunt u alle instellingen van de receiver terugstellen op hun standaard fabrieksinstellingen. Gebruik hiervoor de bedieningselementen op het voorpaneel.
Zie Fabrieksreset op bladzijde 50 voor instructies over het terugstellen van de instellingen voor netwerkaansluiting.
Zet de receiver in stand-by.
1
Terwijl u
BAND
2
ongeveer twee seconden lang ingedrukt.
Als RESET? in de display verschijnt, drukt u op
3
SURROUND/STREAM DIRECT
OK? verschijnt op het display.
Druk op
4
U ziet OK op het display om aan te geven dat de standaardinstellingen van de receiver zijn hersteld.
Als de Control met HDMI-functie is ingeschakeld (ON), de HDMI-functie Standby Through op iets anders dan OFF is ingesteld, of Network Standby op ON is ingesteld, kan het apparaat mogelijk niet worden gereset. In dat geval kunt u een reset uitvoeren door de Control met HDMI-functie op OFF te zetten, of door het apparaat op stand-by the zetten waarbij u alle aangesloten apparatuur uitschakelt en vervolgens reset nadat de HDMI-indicator op het voorpaneel is uitgeschakeld.
indrukt, houdt u STANDBY/ON
.
ALC/STANDARD SURR
om te bevestigen.
AUTO
Het apparaat schoonmaken
Gebruik een poetsdoek of een droge doek om stof en vuil van het apparaat te verwijderen.
Wanneer het buitenoppervlak van het apparaat vuil is, veegt u het schoon met een zachte doek die u in een neutraal reinigingsmiddel, vijf- tot zesmaal verdund in water, hebt gedompeld en goed hebt uitgewrongen. Maak het apparaat vervolgens droog met een droge doek. Gebruik geen meubelwas of meubelreinigers.
Gebruik nooit verdunner, benzine, insectensprays of andere chemische producten om dit product schoon te m ak en , w an t deze kunnen corrosie op het buitenoppervlak veroorzaken.
4
7
66
70
Page 71
11
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
VSX-528
VSX-828
Geproduceerd in licentie onder VS patent nr. 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567; andere patenten in de VS en wereldwijd zijn opgesteld en hangende. DTS en het bijbehorende symbool zijn geregistreerde handelsmerken, en DTS-HD, DTS-HD Master Audio en de DTS-logos zijn handelsmerken van DTS, Inc. Dit product is voorzien van software. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Geproduceerd in licentie onder VS patent nr. 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567; andere patenten in de VS en wereldwijd zijn opgesteld en hangende. DTS-HD, het symbool, en DTS-HD in combinatie met het symbool zijn geregistreerde handelsmerken van DTS, Inc. Dit product is voorzien van software. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
VSX-828
VSX-528
11
Overige informatie
71
Specificaties
Audiogedeelte
Gewogen uitvoervermogen
(Voor, Midden, Surround en Surroundachter voor de
VSX-828) . . . . . . . . . . . . 130 W per kanaal (1 kHz, 6
Voor model Oceanië Maximaal uitgangsvermogen (Voor, Midden, Surround)
Totale harmonische vervorming
Frequentierespons (LINE Pure Direct-modus)
Gegarandeerde luidsprekerimpedantie . . . . . . . 6
Ingang (gevoeligheid/impedantie)
LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/47 k
Signaal-ruisverhouding (IHF, kortgesloten, A-netwerk)
LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 dB
Videogedeelte
Signaalniveau
Composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vp-p (75 )
Componentvideo (VSX-828)
Corresponderende maximale resolutie (VSX-828)
Componentvideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1080p (1125p)
Tunergedeelte
Frequentiebereik (FM) . . . . . . . . . . . . . .87,5 MHz tot 108 MHz
Antenne-ingang (FM) . . . . . . . . . . . . . . . 75 ongebalanceerd
Frequentiebereik (AM) . . . . . . . . . . . . . . 531 kHz tot 1.602 kHz
Antenne (AM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raamantenne
Digitale ingangen/uitgangen
HDMI-aansluitpunt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type A (19-pins)
HDMI-uitgangstype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 100 mA
HDMI-ingang/MHL-aansluitpunt. . . . . . . . . . . . . . 5 V, 900 mA
USB-aansluiting . . . . .USB2.0 High Speed (Type A) 5 V, 2,1 A
iPod-aansluiting . . . . . . USB en video (samengestelde video)
ADAPTER PORT-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 100 mA
Netwerkgedeelte
LAN-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . .10 BASE-T/100 BASE-TX
100 W per kanaal (20 Hz tot 20 kHz, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 W per kanaal (1 kHz, 6 , 10 %)
. . . . . . . . . . . . . . . . 0,06 % (20 Hz tot 20 kHz, 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hz tot 100 kHz dB
. . . . . . . . . . . . . . Y : 1,0 Vp-p (75 ), P
B/PR : 0,7 Vp-p (75 )
, 0,09 %)
, 50 W/ch)

tot 16
, 1 %)
4
7
66
Page 72
11
Opmerking
11
Diverse
Stroomvereisten . . 220 V tot 230 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz
Stroomvereisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520 W (VSX-828)
In stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,1 W
Afmetingen
. . . . . . . .435 mm (B) x 168 mm (H) x 342,5 mm (D) (VSX-828)
435 mm (B) x 168 mm (H) x 331,5 mm (D) (VSX-528)
Gewicht (zonder verpakking) . . . . . . . . . . . . . . 9,2 kg (VSX-828)
Bijgeleverde onderdelen
Microfoon (voor automatische MCACC- instelling). . . . . . . . 1
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Drogecelbatterijen (formaat AAA IEC R03) . . . . . . . . . . . . . . 2
AM-raamantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FM-draadantenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Garantiekaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Snelstartgids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Folder veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Informatieblad over SPEAKER CAUTION
(alleen Engels) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Netsnoer (voor Europa en Rusland van de VSX-828, en het Verenigd Koninkrijk en Australië van de VSX-528) Deze handleiding (CD-ROM)
De specificaties zijn van toepassing wanneer de voeding 230 V is.
De technische gegevens en het ontwerp kunnen met het oog op verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Dit product maakt gebruik van FontAvenue® fonts onder licentie van NEC Corporation. FontAvenue is een gedeponeerd handelsmerk van NEC Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Media en Windows Vista zijn geregistreerde handelsmerken óf handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
450 W (VSX-528)
8,5 kg (VSX-528)
Overige informatie
4
7
66
72
Page 73
<ARC8207-A>
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B3_En
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
http://www.pioneer.eu
© 2013 PIONEER CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden.
Loading...