Зарегистрируйте Baшe изделие на http://www.pioneer-rus.ru (или http://www.pioneer.eu).
Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
VSX-521
-K
Page 2
BAЖHO
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Условия эксплуатации
Символ молнии, заключенный в
равносторонний треугольник,
используется для предупреждения
пользователя об «опасном напряжении»
внутри корпуса изделия, которое может
быть достаточно высоким и стать
причиной поражения людей
электрическим током.
Информация для пользователей по сбору и утилизации
бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Обозначение
для оборудования
Обозначения
для элементов питания
Pb
2
Ru
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ
ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ
РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах означают,
что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные
элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы
питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны,
пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных электронных
изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете сохранить
ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей
и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате несоответствующего
удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации
отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в
соответствующие местные органы самоуправления, в центры утилизации отходов или по
месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие местные
учреждения или к дилерам для получения информации о правильных способах утилизации.
Восклицательный знак, заключенный в
равносторонний треугольник,
используется для предупреждения
пользователя о наличии в литературе,
поставляемой в комплекте с изделием,
важных указаний по работе с ним и
обслуживанию.
D3-4-2-1-1_A1_Ru
K058a_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
Перед первым включением оборудования
внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным
в различных странах и регионах. Убедитесь, что
сетевое напряжение в местности, где будет
использоваться данное устройство,
соответствует требуемому напряжению
(например, 230 В или 120 В), указанному на
задней панели.
D3-4-2-1-4*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
Page 3
Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о
на II класс защиты от поражения
электрическим током.
При установке устройства обеспечьте достаточное
пространство для вентиляции во избежание
повышения температуры внутри устройства (не
менее 40 см сверху, 20 см сзади и по 20 см слева и
справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия
для вентиляции, обеспечивающие надежную
работу изделия и защищающие его от перегрева.
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем
случае не следует закрывать или заслонять
другими предметами (газетами, скатертями и
шторами) или устанавливать оборудование на
толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
Если вилка шнура питания изделия не
соответствует имеющейся электророзетке, вилку
следует заменить на подходящую к розетке.
Замена и установка вилки должны производиться
только квалифицированным техником.
Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к
розетке, может вызвать тяжелое поражение
электрическим током. После удаления вилки
утилизируйте ее должным образом.
Оборудование следует отключать от электросети,
извлекая вилку кабеля питания из розетки, если
оно не будет использоваться в течение долгого
времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель STANDBY/ON данного устройства
не полностью отключает его от электросети.
Чтобы полностью отключить питание устройства,
вытащите вилку кабеля питания из
электророзетки. Поэтому устройство следует
устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания
можно было легко вытащить из розетки в
чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
из розетки, если устройство не будет
использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
K041_A1_Ru
3
Ru
Page 4
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно
обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.
• При установке данного устройства убедитесь в том, что оно
размещено на ровной и твердой поверхности.
Не устанавливайте ресивер в следующих местах:
– на цветном телевизоре (на экране могут появиться
искажения)
– рядом с кассетным магнитофоном (или устройством,
которое излучает магнитное поле). Это может вызвать
помехи в звучании.
– воченьпыльныхместах
– вместах, подверженныхвоздействиюгорячегопараилимасел (например, кухня)
Порядок выполнения
настроек на ресивере
Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером,
оборудованным множеством функций и терминалов. Он
может легко использоваться после выполнения процедуры
подключений и настроек, описанных ниже.
Цвета пунктов означают следующее:
Требуемый параметр настройки
Настройка, выполняемая при необходимости
1
Подключение громкоговорителей
Места расположения громкоговорителей оказывают
значительное влияние на звучание.
• Размещениегромкоговорителей (стр. 10)
• Подключениегромкоговорителей (стр. 11)
2
Подключение компонентов
Для прослушивания объемного звука потребуется
использовать цифровое соединение от проигрывателя Blu-
Убедитесь, что в качестве источника видеовхода
телевизора выбран ресивер. При возникновении
затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к
телевизору.
4
Настройкавыходапредварительногоусилителя
(стр. 34)
(При подключении передних верхних
громкоговорителей.)
Меню назначения входов (стр. 33)
(При использовании подключений, кроме
рекомендуемых подключений.)
Использование функции возвратного
аудиоканала (стр. 35)
(Если подключенный телевизор поддерживает
функцию возвратного аудиоканала через HDMI.)
системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не
будет выхода звука из громкоговорителей,
подсоединенных к данному ресиверу.
DIMMER – Уменьшает илиувеличивает яркость дисплея.
Имеется четыре уровня изменения яркости.
DISPLAY – Переключение дисплея данного устройства.
Режим прослушивания, громкость звука, настройку
выхода предварительного усилителя или имя входа
можно проверить, выбрав источник входа.
• Настройка выхода предварительного ус
4 Символьныйдисплей
См. Дисплей на стр.7.
6
отображаться или не отображаться, в зависимости от
выбранного источника входа.
Используйте для подключения наушников. При
подключении наушников звук не будет воспроизводиться
через громкоговорители. Когда звук идет через наушники,
можно выбрать только режим звучания PHONES SURR,
STEREO или STEREO ALC (режим S.R AIR также можно
выбрать с помощью входа ADAPTER).
PHONES
11 Кнопкирежимовпрослушивания
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT – Переключение
режимов Auto surround (стр. 26) и Stream Direct (стр. 27).
ALC/STANDARD SURR – Нажмите для стандартного
декодирования и для переключения между параметрами
2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz и NEO:6
и стереорежимом автоматического управления уровнем
(стр. 26).
ADVANCED SURROUND – Переключает различные
режимы объемного звучания (стр. 27).
12
SOUND RETRIEVER AIR
При нажатии кнопки вход переключается на ADAPTER, и
режим звучания автоматически переключается на S.R AIR
(стр. 23).
Page 7
13
SOUND RETRIEVER
Нажмите для восстановления качества звучания диска CD для
сжатых аудиоисточников (стр. 27).
14 Гнездо
Используется для подключения вспомогательного
компонента с помощью кабеля с миниатюрным стерео
разъемом (стр. 18) или для подключения микрофона при
автоматической настройке Auto MCACC (стр. 19).
PORTABLE/MCACC SETUP MIC
Дисплей
15
PHASE
Загорается, когда включен фазовый переключатель (стр. 28).
16
AUTO
Загорается при включенной функции автоматического
объемного звучания (стр. 26).
17 Индикаторытюнера
RDS – Высвечиваетсяприприеметрансляции RDS
(стр. 25).
ST – Загорается, если принимается стереофоническая
программа в FM-диапазоне в автоматическом
стереорежиме (стр. 24).
TUNE – Загорается при приеме обычного канала
радиовещания.
PRESET – Отображается при регистрации или вызове
предварительно заданной радиостанции.
MEM – Мигает, когдарадиостанциязарегистрирована.
kHz/MHz – Загорается, когданасимвольномдисплее
отображается принимаемая в данный момент частота
ради
ове
18 Индикаторыгромкоговорителей
Показывает, включена акустическая система или нет (стр.6).
2D+ – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате Dolby Digital Plus.
2HD – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате Dolby TrueHD.
EX – Загорается привключенномдекодировании Dolby
Digital EX.
2PLII(x) – Загораетсяпривключенномдекодировании
2 Pro Logic II/2 Pro Logic IIx. Погаснетпридекодировании 2 Pro Logic IIz (подробнеесм. раздел
Прослушивание материала с использованием объемного
звучания настр.
24
ADV.S.
Этот индикатор загорается при выборе одного из режимов
дополнительного объемного звучания (подробнее см. раздел
Использованиедополнительногообъемногозвучания на
стр. 27).
25 Индикаторы
DIGITAL – Загорается, когдавыбранцифровой
аудиосигнал. Мигает, когда выбран цифровой
аудиосигнал, а выбранный аудиовход отсутствует.
HDMI – Загорается, когдавыбрансигнал HDMI. Мигает,
когда выбран сигнал HDMI, а выбранный вход HDMI
отсутствует.
26 Индикатор Up Mix/DIMMER
Загорается, когдадляфункции Up Mix заданозначениеON
(стр. 28). Такжезагорается, когда режим DIMMER выключен.
27
DIR.
Загорается, когдавключенрежим DIRECT или PURE
DIRECT (стр. 27).
26).
SIGNAL SELECT
01
01
7
Ru
Page 8
01
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
DIMMER
TV
INPUT
1
4
7
MIDNIGHT
HDD
CH
RECEIVER
DVR/BDRCDCD-R
ADAPTER
TUNER
PORTABLE
VIDEO
SIGNAL SELS.RETRIEVER
BD MENU
ENTER
ADV SURR
AUTO/
DIRECT
VOL
+
10
2
5
8
SPEAKERS
LEV
LEV
SB CH
DISP
CLR
EQ
PHASE
DVD
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
CH SELECT
VCR
SHIFT
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
BAND
MENU
HOME
MENU
SETUP
PTY SEARCH
TRE
BASS
TOP
MENU
RECEIVER
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
RECEIVERDTV/TV
ALC/
STANDARD
STEREO
1
2
12
13
15
14
16
17
3
4
6
5
7
8
9
10
11
18
RECEIVER
01
8
Ru
Пульт дистанционного управления
Для работы других устройств коды дистанционного
управления для устройств Pioneer являются предварительно
заданными. Эти настройки изменить нельзя.
1
SLEEP
Нажмите для изменения периода времени до перехода
ресивера в режим ожидания (30 min – 60 min – 90 min – Off
(Выкл.)). В любоймоментможнопроверитьоставшееся
время отключения путем однократного нажатия кнопки
SLEEP.
2
RECEIVER
Используется для включения ресивера или его переключения
в режим ожидания.
номерами (MIDNIGHT и т.д.)). Используется также для
настройки объемного звучания (стр. 31) или параметров
аудио (стр. 29).
4
INPUT SELECT
Используется для выбора источника для входа (стр. 21).
5 Кнопкивыборавхода
Используется для выбора источника для входа к данному
ресиверу (стр. 21). Эта функция служит для управления
другими компонентами Pioneer с помощью пульта ДУ.
6
S.RETRIEVER
Нажмите для восстановления качества звучания диска CD для
сжатых аудиоисточников (стр. 27).
7 Кнопкирежимовпрослушивания
AUTO/DIRECT – Переключениережимов Auto surround
(стр. 26) и Stream Direct (стр. 27).
STEREO – Нажмите для выбора воспроизведения в
стереофоническом режиме (стр. 26).
ALC/STANDARD SURR – Нажмите для стандартного
декодирования и для переключения между параметрами
2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz и NEO:6
и стереорежимом автоматического управления уровнем
(стр. 26).
ADV SURR – Переключает различные режимы
объемного звучания (стр. 27).
Сначала нажмите BD для доступа к:
BD MENU* – Отображениемен
8 Настройкисистемыикнопкиуправления
компонентами
Следующие кнопки управления могут использоваться после
выбора соответствующей кнопки функции входа (BD, DVD, и
т.д.).
Сначала нажмите для доступа к:
AUDIO PARAMETER – Используйте для доступа к
аудиоопциям (стр. 29).
RECEIVER
юдисков
Blu-ray Disc.
SETUP – Нажмитедлядоступакменю System Setup
(Настройкасистемы) (стр. 31).
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана
меню.
Сначала нажмите BD, DVD или DVR/BDR для доступа
TOP MENU – Служитдляотображения «главного» меню
Blu-ray Disc/DVD.
HOME MENU – Отображениеэкрана «HOME MENU»
(Главноеменю).
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана
меню.
MENU – Отображение меню TOOLS (Сервис) плеера Blu-
ray Disc.
Сначаланажмите TUNER длядоступак:
TUNER EDIT – Запоминаетстанциидляпоследующего
вызова (стр. 24), также используется для изменения
названия (стр. 24).
BAND – Переключениемеждурадиодиапазон
FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 24).
PTY SEARCH – Используется для поиска типов
программ RDS (стр. 25).
9
/// (TUNE /, PRESET /
Кнопки со стрелками используются при настройке системы
объемного звучания (стр. 31). Также используется для
управления меню/параметрами Blu-ray Disc/DVD.
Кнопки TUNE / можно использовать для поиска
радиочастот, а кнопки PRESET / можно использовать
для выбора запрограммированных радиостанций (стр. 24).
10 Кнопкиуправлениякомпонентами
Основные кнопки (, и т.д.) используются для управления
компонентом, предварительно выбранным с помощью
кнопок функций входа.
Указанные над этими кнопками функции можно вызвать
после выбора соответствующей кнопки функции входа (BD,
DVD, DVR/BDR и CD). Эти кнопки также функционируют,
как описано ниже.
Сначала нажмите для доступа к:
BASS –/+, TRE –/+ – Используется для настройки
ни
зк
• Эти регулировки отключаются, когда для режима
звучания установлено значение DIRECT или PURE
DIRECT.
• Еслипереднийгромкоговорительустановленна
SMALL внастройкегромкоговорителей (Speaker
Setting) (иличерезавтоматическую настройку MCACC)
и Crossover Network (Разделительный фильтр)
установлен на 150 Гц, то уровень канала
низкочастотного громкоговорителя будет
регулироваться нажатием кнопки BASS –/+ (стр. 32).
RECEIVER
их или высоких частот.
),
ENTER
ами
к:
AM,
Page 9
11 Цифровые кнопки и другие элементы управления
ОСТОРОЖНО
30°
7 м
30°
компонентами
Цифровые кнопки служат для непосредственного выбора
радиочастоты (стр. 24) или дорожки на диске CD, и т.д. После
нажатия кнопкиr возможен доступ к другим
кнопкам. (Например, MIDNIGHT и пр.)
HDD*, DVD*, VCR* – Для HDD/DVD/VCR-рекордеров
эти кнопки переключают управление между жестким
диском, DVD и VCR.
SB CH – Нажмите для выбора ON, AUTO или OFF
заднего канала объемного звучания (стр.
CH SELECT – Нажмите
затем при помощи кнопок LEV +/– отрегулируйте
уровень (стр. 32).
LEV +/– – Используется для регулировки уровней канала.
EQ – Нажмитедлявключения/выключениянастройки
Acoustic Calibration EQ (стр. 28).
MIDNIGHT – Переключение в режим Midnight (Ночной
режим) или Loudness (Тонкомпенсация) (стр. 29).
SPEAKERS – Используется длявключения/выключения
системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не
будет выхода з
подсоединенных к данному ресиверу.
PHASE – Нажмите для включения/отключения
управления фазой (стр. 28).
DIMMER – Уменьшает илиувеличиваетяркостьдисплея.
Имеется четыре уровня изменения яркости.
12
SOURCE
Включаетиливыключаетпитаниеустройств Pioneer DVD/
DVR, когдавыбранBD, DVD, DVR/BDRили CD спомощью кнопокфункцийвхода.
13 Kнопки
Данные кнопки можно использовать только с телевизорами
Pioneer.
– Используется для включения и выключения питания
телевизора.
INPUT – Используйте для выбора входного сигнала
телевизора.
Нажмите для выбора сигнала аудиовхода компонента
воспроизведения (стр.21).
15
MASTER VOLUME
Используется для установки общего уровня громкости.
TV CONTROL
RECEIVER
повторно для выбора канала, а
вука
из громкоговорителей,
+/–
28).
16
MUTE
Отключение/включение звука.
17
DISP
Переключение дисплея данного устройства. Режим
прослушивания, громкость звука, настройку выхода
предварительного усилителя или имя входа можно
проверить, выбрав источник входа.
• Настройка выхода предварительного усилителя может
отображаться или не отображаться, в зависимости от
выбранного источника входа.
18
SHIFT
Нажмите для доступа к командам, заключенным в рамки (над
кнопками) на пульте дистанционного управления. Эти
кнопки в этом разделе помечены звездочкой (*).
Установка батареек
Батарейки, входящие в комплект устройства, необходимо
проверить при начальных операциях; они не могут сохранять
заряд в течение долгого периода времени. Рекомендуется
использовать алкалиновые батарейки, имеющие
повышенный срок службы.
• Неправильная установка батареек может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например, утечки
внутреннего вещества или микровзрыва. Соблюдайте
перечисленные ниже меры предосторожности:
-
Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
-
Устанавливайте батарейки так, чтобы их
положительные и отрицательные полюса располагались
в соответствии с обозначениями внутри отсека для
батарей.
-
Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать
разное напряжение. Не используйте батарейки разного
типа.
-
Производите утилизацию использованных батареек в
соответствии с действующими в стране или регионе
государственными постановлениями или правилами по
охране окружающей среды.
-
Не используйте и не храните батарейки под
воздействием прямых солнечных лучей или в
помещении с высокой температурой, например, в
автомобиле или рядом с обогревателем. Это может
вызвать течь батареек, перегрев, микровзрыв или
возгорание. Это также отрицательно влияет на срок
службы или работоспособность батарей.
Дальность действия пульта дистанционного
управления
Эффективность работы пульта дистанционного управления
может снижаться в следующих случаях:
• при наличии препятствий между пультом
дистанционного управления и дистанционным датчиком
ресивера;
• при попадании на дистанционный датчик устройства
ярких солнечных лучей или сильного света
флуоресцентной лампы;
• при расположении ресивера вблизи устройств,
излучающих инфракрасные лучи;
• при одновременном управлении ресивером с помощью
друго
го
инфракрасного пульта дистанционного
управления.
01
01
Ru
9
Page 10
Глава 2:
ОСТОРОЖНО
Внимание
120
120
SL
L
SW
C
R
SR
120
120
SL
L
SW
C
R
SR
SB
120
120
SL
L
FHL
FHR
SW
C
R
SR
90
90
60
SL
L
SW
C
R
SR
SBL
SBR
Акустическая система 5.1:
Акустическая система 7.1 (задняя):
a
Акустическаясистема 7.1
(передняяверхняя):
a
Акустическаясистема 6.1
(задняя):
a
02
02
Подключение оборудования
Размещение громкоговорителей
Подключив левый и правый громкоговорители (L/R), центральный громкоговоритель (C), левый и
правый громкоговорители объемного звучания (SL/SR), и низкочастотный громкоговоритель (SW),
можно прослушивать 5.1-канальную систему объемного звучания.
Кроме того, с помощью внешнего усилителя можно подключить левый и правый громкоговорители
объемного звучания (SBL/SBR) или левый и правый передние верхние громкоговорители (FHL/FHR)
для повышения системы до 7.1-канальной системы объемного звучания.
• Можно также подключить один задний громкоговоритель объемного звучания (SB) и
прослушивать 6.1-канальную систему объемного звучания.
Для получения наилучшего качества объемного звучания установите громкоговорители, как показано
ниже.
10
Ru
a. Такое размещение возможно, толькокогда к устройствуподключен дополнительный усилитель, а
к усилителю подключены задние громкоговорители объемного звучания или передние верхние
громкоговорители. Подробнее, см. Подключение задних громкоговорителей объемного
звучания или передних верхних громкоговорителей
Советы по расположению громкоговорителей
Pасположение громкоговорителей в комнате имеет большое влияние на качество звука. Следующие
рекомендации помогут добиться оптимального звучания вашей системы.
• Сабвуфер можно поместить на полу. В идеальном случае другие громкоговорители во время
прослушивания должны располагаться на уровне ушей. Расположение громкоговорителей на полу
• Для получения оптимального стереоэффекта расположите фронтальные громкоговорители на
расстоянии 2–3 метров друг от друга и на равном удалении от телевизора.
громкоговорители магнитозащищенного типа или располагайте громкоговорители на
достаточном расстоянии от ЭЛТ-телевизора.
• Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние громкоговорители под
большим углом. Если нет – под меньшим углом.
• Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звук
центрального канала исходил от экрана телевизора. Кроме того, центральный громкоговоритель
не должен пересекать линию, образованную передним краем правого и левого фронтальных
громкоговорителей.
• Лучше всего поверните громкоговорители в направлении точки прослушивания. Угол зависит от
размера помещения. Для более просторных помещений используйте меньший угол.
• Объемные и тыловые громкоговорители следует устанавливать на 60–90 см выше уровня ушей и
слегка наклонить вниз. Убедитесь в том, что громкоговорители не направлены навстречу друг
другу. Для формата DVD-Audio громкоговорители должны находиться дальше от слушателя.
• Если громкоговорители объемного звучания не могут устанавливаться прямо сбоку от места
слушателя при использовании 7.1-канальной системы, эффект объемного звучания можно
усилить, отключив функцию Up Mix (см. Настройка функции Up Mix на стр. 28).
• Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания дальше от слушателя, чем
передние и центральные. В противном случае может произойти ослабление эффекта объемного
на стр. 11.
звучания.
• Располагайте левый и правый передние верхние громоговорители непосредственно над левым и
правым передними громкоговорителями на расстоянии минимум один метр.
• Все громкоговорители должны быть надежно установлены. Это не только улучшает
качество звука, но и уменьшает риск повреждения или травмы в результате падения или
переворачивания громкоговорителей в случае внешнего толчка (например, при
землетрясении).
• Для подключения задних громкоговорителей объемного звучания или передних верхних
громкоговорителей, требуется дополнительный усилитель. Подключите дополнительный
усилитель к выходам
подключите задние громкоговорители объемного звучания или передние верхние
громкоговорители к дополнительному усилителю (см. Подключениезаднихгромкоговорителейобъемногозвучанияилипереднихверхнихгромкоговорителей на
стр. 11).
PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT этого устройства и
Page 11
Подключение громкоговорителей
ОСТОРОЖНО
10 мм
10 мм
Центральный
Правый объемного
звучания
Передний правый
Усилитель заднего канала объемного
звучания или переднего верхнего канала
Передний левый
Низкочастотный
громкоговоритель
Левый объемного
звучания
Правый
Левый
Задние громкоговорители объемного звучания
или передние верхние громкоговорители
Ресивер может работать с двумя стерео громкоговорителями (передние громкоговорители на
рисунке), тем не менее, рекомендуется использовать по крайней мере три, а полный комплект
обеспечивает наилучшее объемное звучание.
Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому (R) разъему, а левый
громкоговоритель – к левому (L) разъему. Также убедитесь, что положительный и отрицательный (+/
–) разъемы ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей.
Подключайте устройство к сети переменного тока только после завершения всех
соединений.
Подключение проводов
Зажимы передних громкоговорителей:
1 Скрутитеоголенныежилыпровода.
2 Ослабьтезажимконтактаивставьтеоголенныйпровод.
3 Зажмитеконтакт.
Зажимы центрального громкоговорителя и
громкоговорителей объемного звучания:
• На контактах громкоговорителей имеется ОПАСНОЕДЛЯЖИЗНИнапряжение. Во
избежание опасности поражения электрическим током при подключении или отключении
кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем прикасаться к
любым неизолированным деталям.
• Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в
Подключение задних громкоговорителей объемного звучания или передних
верхних громкоговорителей
Подключите выходы PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT на устройстве к дополнительному
усилителю, чтобы добавить задний громкоговоритель объемного звучания или передний верхний
громкоговоритель.
• При выполнении вышеуказанных подключений, необходимо задать настройку выхода
контакт громкоговорителя до конца. Если любой из неизолированных проводов громкоговорителя
коснется задней панели, это может вызвать отключение питания в целях безопасности.
предварительного усилителя. Выберите SURR.BACK, если подключен задний громкоговоритель
объемного звучания, и HEIGHT, если подключен передний верхний громкоговоритель (возможна
любая настройка, если не подключен ни задний громкоговоритель объемного звучания, ни
передний верхний громкоговоритель) (см. Настройка выхода предварительного усилителя на
стр. 34).
12 3
12 3
• Дляодногогромкоговорителяможнотакжеподключатьдополнительныйусилитель квыходам
PRE OUT заднего тылового канала. В этом случае подключайте усилитель только к левому (L (Single)) разъему.
LINE LEVEL
INPUT
COAXIAL
AUDIO
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
DVR/BDR
CD-R/TAPE
OUT
ININ
IN
BD
TV/SAT
DVD
OUT
(
Single
PRE OUT
CD
IN
L
)
R
L
R
L
R
1
IN
ASSIGNABLE
(CD)
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
)
0.1 AMAX
ANTENNA
FM
UNBAL
75
AM LOOP
SUBWOOFER
PRE OUT
SPEAKER R SPEAKER L
OPTICAL
IN
IN
1
2
(
)
(
TV/SAT
CD-R/TAPE
FRONT
RL
SPEAKERS
ASSIGNABLE
)
A
CENTER
SURROUND
RL
HDMI
DVD IN
DVR/BDR IN
VIDEO
MONITOR
TV/SATINBD
OUT
DVR/
BDR
OUTINDVD IN
1
IN
(
)
DVD
ASSIGNABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
YP
COMPONENT VIDEO
RL
ANALOG
AUDIO IN
BD IN VIDEO IN
IN
B PR
02
02
11
Ru
Page 12
02
Внимание
Примечание
Примечание
HDMI
02
Подсоединение кабелей
Не перегибайте кабели поверх устройства (как показано на
рисунке). В противном случае магнитное поле, генерируемое
трансформаторами этого устройства, может вызвать помехи в
громкоговорителях.
• Перед выполнением или изменением схем подсоединения
отключите кабель питания от розетки переменного тока.
• Перед отсоединением кабеля питания переключите питание в
режим ожидания.
Кабели HDMI
Одновременно по одному кабелю могут передаваться как видео-,
так и звуковые сигналы. При подключении через этот ресивер
проигрывателя и телевизора, используйте для обоих подключений
кабели HDMI.
Будьте внимательны и соблюдайте правильность направления при
подключении разъема.
• Установитедляпараметра HDMI в Настройка
параметров звука настр. 29 значение изадайтедлявходногосигналав Выбор входного
аудиосигнала настр. 21 значение
получить выход звука HDMI на телевизоре (не будет
слышен звук от этого ресивера).
• Если на телевизоре не появляется видеосигнал, попробуйте
отрегулировать настройки разрешения используемого
компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты
(например, игровые видеоприставки) имеют разрешение,
отображение которого невозможно. В этом случае
используйте (аналоговое) композитное подключение.
12
Ru
THRU (THROUGH)
HDMI, есливыхотите
• Когдачерез HDMI поступаетвидеосигнал 480i, 480p, 576i или
576p, приеммногоканальногозвука PCM и HD-звуканевозможен.
О HDMI
При помощи подключения HDMI передаются несжатые цифровые
видеосигналы, а также практически любые виды цифрового звука,
с которыми совместим подключенный компонент, включая DVD-
Video, DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTSHD Master Audio (см. ниже информацию об ограничениях), Video
CD/Super VCD и CD.
Данныйресиверподдерживаеттехнологию High-Definition
Multimedia Interface (HDMI®).
С помощью подключений HDMI данный ресивер поддерживает
описанные ниже функции.
• Цифровая передача несжатого видео (материала, защищенного
по системе HDCP (1080p/24, 1080p/60, и др.))
• Передачасигнала 3D
• Передачасигнала Deep Color
• Передачасигнала x.v.Color
• Возвратныйаудиоканал
• Приеммногоканальныхлинейныхцифровыхаудиосигналов
PCM (192 кГц или менее) для макс. 8 каналов
• Приемследующихцифровыхаудиоформатов:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, аудиосигналы свысокойбитовойскоростью (Dolby TrueHD, DTS-HD Master
Audio), DVD-Audio, CD, SACD (только 2-канальный DSD),
Video CD, Super VCD
• Передачасигналов 3D, Deep Color, x.v.Color ивозвратного
аудиоканала возможна только при подключении к
совместимому компоненту.
• Передачи цифровых аудиосигналов в формате HDMI требуют
большего времени для распознавания. В связи с этим, может
возникать пропадание аудиосигнала при переключении между
аудиоформатами или начале воспроизведения.
• Включение/отключениеустройства, подключенного к разъему
HDMI OUT этого устройства во время воспроизведения, или
отсоединение/подсоединение кабеля HDMI во время
воспроизведения, может вызвать помехи или прерывание
звука.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface
являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками HDMI Licensing, LLC в США и других
странах.
“x.v.Color” и являются торговыми
марками Sony Corporation.
Page 13
Аналоговые аудиокабели
Примечание
L
R
AUDIO
Белый (левый)
Красный (правый)
COAXIAL
IN
OPTICAL
IN
Коаксиальный
цифровой
аудиокабель
Оптический кабель
VIDEO
Желтая
Y
P
B
P
R
COMPONENT VIDEO
Зеленый (Y)
Красный (PR)
Cиний (PB)
VIDEO
VIDEO
IN
IN
IN
HDMI
COMPONENT VIDEO
MONITOR
OUT
YPBP
R
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
YPBP
R
HDMI
OUT
Терминал для подключения с исходным устройством
Терминал для подключения с телевизионным монитором
Компонент
воспроизведения
Телевизор
Экранный
дисплей не
появится.
Возможность вывода видеосигнала.
Для подключения аналоговых аудиокомпонентов используйте
стереофонические аудиокабели RCA. Эти кабели имеют
стандартную красную и белую маркировку, и необходимо
подключить красные штекеры к разъемам R (правый), а белые – к
разъемам L (левый).
Цифровые аудиокабели
Для подключения к данному ресиверу цифровых компонентов
следует использовать имеющиеся в продаже коаксиальные
цифровые аудиокабели или оптические кабели.
Эти кабели являются наиболее распространенным типом
видеокабелей и используются для подключения к разъемам
композитного видео. Штекеры с желтой маркировкой отличают их
от аудиокабелей.
петлю. Можно повредить кабель об острые углы.
использовать стандартный видеокабель RCA.
Кабели компонентного видео
Наивысшее качество воспроизведения цвета от источника
видеосигнала обеспечивают кабели компонентного видео. По этим
кабелям передается телевизионный цветовой сигнал, разделенный
на сигнал яркости (Y) и сигналы цветности (PB и PR). Таким
образом устраняются взаимные помехи между сигналами.
Подключение видеовыходов
Данный ресивер не оборудован видеопреобразователем. Если для
подключения к входному устройству используются видеокабели
или кабели HDMI, такие же кабели должны использоваться для
подключения к телевизору.
Сигналы, поступающие с аналоговых (композитных и
компонентных) видеовходов устройства не будут передаваться с
HDMI OUT.
02
02
13
Ru
Page 14
02
Внимание
VIDEO
MONITOR
OUT
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
DVR/
BDR
L
R
R
L
YP
BPR
COAXIAL
AUDIO
PRE OUT
SPEAKERS
ANTENNA
OPTICAL
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUT
A
DVR/BDR
OUT
CD-R/TAPE
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
R
PRE OUT
(
Single
)
IN
(CD)
1
SUBWOOFER
ININ
CD
MONITOR
OUT
TV/SATINBD
IN
OUTINDVD IN
IN
TV/SAT
BD
IN
DVD
(
DVD
)
IN
1
MONITOR
OUT
(
DVR/
BDR
)
IN
2
DVR/BDR IN
DVD IN
BD IN VIDEO IN
(
TV/SAT
)
IN
1
(
CD-R/TAPE
)
IN
2
FM
UNBAL
75
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
ADAPTER PORT
AM LOOP
FRONT
RL
CEN
VIDEO IN
HDMI IN
HDMI OUT
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
Выберите один
Телевизор, совместимый с HDMI/DVI
Совместимый с HDMI/DVI
проигрыватель дисков Blu-ray
Это подключение
необходимо, чтобы
увидеть экранный
дисплей устройства на
телевизоре.
Если телевизор не
поддерживает функцию
возвратного аудиоканала
через HDMI, данное
подключение требуется для
прослушивания звучания
телевизора через ресивер.
02
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения
Подключение с помощью HDMI
При наличии компонента с интерфейсом HDMI или DVI (с HDCP) (проигрыватель Blu-ray Disc, и др.),
его можно подключить к данному ресиверу с помощью имеющегося в продаже кабеля HDMI.
Если телевизор и компоненты воспроизведения поддерживают функцию Control с HDMI, можно
использовать обычные функции Control с HDMI (см. Функция Управление с HDMI на стр. 35).
• Следующее подключение/настройка требуется для прослушивания звучания телевизора через
ресивер.
-
Если телевизор не поддерживает функцию возвратного аудиоканала через HDMI, подключите
ресивер и телевизор через аудиокабели (как показано).
-
Если телевизор поддерживает функцию возвратного аудиоканала через HDMI, звук с телевизора
вводится в ресивер через терминал HDMI, поэтому нет необходимости подсоединять
аудиокабель. В таком случае, установите параметр ARC в HDMI Setup на ON (см. HDMI Setup
на стр. 35).
(OSD) небудетотображаться. Убедитесь, что для подключения используется стандартный
аналоговый видеокабель RCA. В таком случае, переключитесь на аналоговый вход
телевизора, чтобы увидеть экранный дисплей устройства на телевизоре (для настройки и
т.д.).
• Если функция Control с HDMI установлена на ON, ресивер подключен к совместимому
телевизору кабелем HDMI и вход телевизора переключается на композитный или компонентный,
то вход ресивера может автоматически переключиться на TV/SAT. Если это произойдет,
переключите вход ресивера обратно на начальный вход или установите на OFF функцию Control
с HDMI (см. HDMI Setup на стр. 35).
14
Ru
Page 15
Подключение компонента без разъема HDMI
Примечание
Примечание
T
RL
DIGITAL AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
VIDEO IN
VIDEO OUT
Выберите один
Телевизор
Проигрыватель DVD
Выберите один
Данное подключение
требуется для
прослушивания звука
телевизора через
ресивер.
T
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
VIDEO OUT
Выберите один
Приставка, и т.д.
На данном рисунке показаны подключения телевизора и проигрывателя DVD (или другого
компонента воспроизведения) без разъема HDMI к ресиверу.
• Если и телевизор, и проигрыватель имеют разъемы компонентного видео, их тоже можно
подключить. Подробнее см. раздел Использование разъемов компонентного видео на стр. 16.
COAXIAL
TV/SAT
CD-R/TAPE
BD
OUT
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
(
Single
PRE OUT
R
CD
L
R
L
IN
R
DVD
IN
(CD)
)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
FM
UNBAL
75
SUBWOOFER
PRE OUT
1
ASSIGNABLE
ADAPTER PORT
)
ANTENNA
AM LOOP
IN
IN
1
2
(
)
(
TV/SAT
CD-R/TAPE
FRONT
RL
SPEAKERS
OPTICAL
ASSIGNABLE
)
CEN
A
HDMI
DVR/BDR IN
VIDEO
MONITOR
OUT
DVR/
BDR
OUTINDVD IN
1
IN
(
)
DVD
ASSIGNABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
YP
COMPONENT VIDEO
DVD IN
TV/SATINBD
BPR
BD IN VIDEO IN
AUDIO
DVR/BDR
IN
OUT
ININ
IN
Подключение спутникового ресивера или другой цифровой приставки
Спутниковые и кабельные ресиверы, а также цифровые радио ресиверы являются примерами так
называемых «приставок».
• Если приставка или видеокомпонент также имеют выход HDMI или выход компонентного видео,
его тоже можно подключить. Подробнее см. раздел Подключение с помощью HDMI на стр. 14
или Использование разъемов компонентного видео на стр. 16.
COAXIAL
CD-R/TAPE
BD
OUT
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
(
Single
PRE OUT
R
CD
L
R
L
IN
R
DVD
)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
FM
UNBAL
75
SUBWOOFER
PRE OUT
1
IN
(CD)
ADAPTER PORT
)
AM LOOP
ASSIGNABLE
ANTENNA
OPTICAL
IN
IN
1
2
ASSIGNABLE
(
)
(
TV/SAT
CD-R/TAPE
FRONT
RL
SPEAKERS
)
CEN
A
HDMI
DVR/BDR IN
VIDEO
MONITOR
OUT
DVR/
BDR
OUTINDVD IN
1
IN
(
)
DVD
ASSIGNABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
YP
COMPONENT VIDEO
DVD IN
TV/SATINBD
BPR
BD IN VIDEO IN
AUDIO
DVR/BDR
IN
OUT
ININ
IN
TV/SAT
02
02
• Для прослушивания аудио с проигрывателя DVD, подключенного к этому ресиверу с
помощью оптического или коаксиального кабеля, прежде всего, переключитесь на вход
DVD, затем нажмите кнопку SIGNAL SEL, чтобы выбрать аудиосигнал O2
(ОПТИЧЕСКИЙ2) или
стр. 21).
C1 (КОАКСИАЛЬНЫЙ1) (см. Выборвходногоаудиосигнала на
• Для прослушивания аудио с компонента-источника, подключенного к этому ресиверу с
помощью коаксиального кабеля, прежде всего, переключитесь на
кнопку
SIGNAL SEL, чтобывыбратьаудиосигнал C1 (КОАКСИАЛЬНЫЙ1) (см. Выбор
входного аудиосигнала настр. 21).
TV/SAT, затемнажмите
15
Ru
Page 16
02
Примечание
Внимание
T
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
RL
ANALOG AUDIO IN
OPTICAL
VIDEO IN
VIDEO OUT
Выберите один
Рекордер HDD/DVD,
рекордер Blu-ray Disc, и т.д.
C
FRONT HEIGHT
Y
P
B
PR
COMPONENT VIDEO IN
Y
P
B
PR
COMPONENT VIDEO OUT
Проигрыватель DVD
Телевизор
02
Подключение рекордера HDD/DVD, рекордера Blu-ray Disc и других
источников видеосигнала
Данный ресивер имеет аудио и видео входы и выходы, пригодные для подключения аналоговых или
цифровых видео рекордеров, включая рекордеры HDD/DVD и рекордеры Blu-ray Disc.
• Толькосигналы, которыеподводятсякразъему VIDEO IN, могутвыводитьсясразъема VIDEO
По сравнению с композитным видео компонентное видео обеспечивает значительно более высокое
качество изображения. Еще большими преимуществами обладает видео с прогрессивной разверткой.
При условии, что источник сигнала и телевизор поддерживают этот формат, обеспечивается очень
устойчивое изображение без мерцания. Узнать, поддерживает ли ваше оборудование видео с
прогрессивной разверткой (progressive-scan video), можно в документации к телевизору и компонентуисточнику видеосигнала.
• Поаудиоподключениюсм. Подключение компонента без разъема HDMIнастр. 15.
• Еслилюбойкомпонент-источник подключен к ресиверу через входкомпонентного видео, телевизортакжеследуетподключитькресиверуприпомощигнезд
MONITOR OUT.
• Если необходимо, назначьте входы компонентного видео для подключенного источника сигнала.
Это необходимо сделать, только если подключение выполнено не в соответствии со следующими
параметрами по умолчанию:
-
COMPONENT VIDEO IN 1: DVD
-
COMPONENT VIDEO IN 2: DVR/BDR
Подробнее см. раздел Меню назначения входов на стр.33.
MONITOR
DVR/
BDR
1
IN
(
)
DVD
ASSIGNABLE
2
IN
(
DVR/
)
BDR
MONITOR
OUT
COMPONENTVIDEO
TV/SATINBD
OUT
OUTINDVD IN
B PR
YP
DVR/BDR
D-R/TAPE
IN
OUT
ININ
IN
TV/SAT
L
(
Single
PRE OUT
R
CD
L
R
L
IN
R
DVD
BD
)
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
FM
UNBAL
75
SUBWOOFER
PRE OUT
ADAPTER PORT
)
ANTENNA
AM LOOP
COMPONENT VIDEO
FRONT
RL
SPEAKERS
C
A
16
Ru
• Для прослушивания аудио с компонента-источника, подключенного к этому ресиверу с
помощью оптического кабеля, прежде всего, переключитесь на вход
нажмите кнопку
Выборвходногоаудиосигнала на стр. 21).
SIGNAL SEL, чтобывыбратьаудиосигнал O2 (ОПТИЧЕСКИЙ2) (см.
DVR/BDR, затем
Page 17
Подключение других аудиокомпонентов
Примечание
Внимание
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
DVR/
BDR
L
R
R
L
YP
B PR
COAXIAL
AUDIO
PRE OUT
SPEAKERS
ANTENNA
OPTICAL
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUT
A
DVR/BDR
OUT
CD-R/TAPE
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
R
PRE OUT
(
Single
)
IN
(CD)
1
SUBWOOFER
ININ
CD
MONITOR
OUT
TV/SATINBD
IN
OUTINDVD IN
IN
TV/SAT
BD
IN
DVD
(
DVD
)
IN
1
MONITOR
OUT
(
DVR/
BDR
)
IN
2
DVR/BDR IN
DVD IN
BD IN VIDEO IN
(
TV/SAT
)
IN
1
(
CD-R/TAPE
)
IN
2
FM
UNBAL
75
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
ADAPTER PORT
AM LOOP
FRONT
RL
CEN
REC
RL
DIGITAL AUDIO OUTANALOG AUDIO OUT
RL
ANALOG AUDIO IN
OPTICALCOAXIAL
Выберите один
CD-R, MD, DAT,
кассетный магнитофон,
и т.д.
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
DVR/
BDR
L
R
R
L
YP
BPR
COAXIAL
AUDIO
PRE OUT
SPEAKE
ANTENNA
OP
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
ASS
OUT
DVR/BDR
OUT
CD-R/TAPE
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
R
PRE OUT
(
Single
)
IN
(CD)
1
SUBWOOFER
ININ
CD
MONITOR
OUT
TV/SATINBD
IN
OUTINDVD IN
IN
TV/SAT
BD
IN
DVD
(
DVD
)
IN
1
MONITOR
OUT
(
DVR/
BDR
)
IN
2
DVR/BDR IN
DVD IN
BD IN VIDEO IN
(
TV/SAT
)
IN
1
(
CD-R/TAPE
IN
2
FM
UNBAL
75
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
ADAPTER PORT
AM LOOP
FRONT
RL
АДАПТЕРBluetooth
®
ANTENNA
FM
UNBAL
75
AM LOOP
2
1
3
4
рис. a
рис. б
Количество и тип соединений зависит от типа подключаемого
компонента. Для подключения проигрывателей CD-R, MD, DAT,
кассетного магнитофона или других аудиокомпонентов
выполняйте действия, описанные ниже.
• Учтите, что необходимо подключить цифровые компоненты к
гнездам аналогового аудио, если требуется выполнить запись
с цифровых компонентов (например, минидиска) на
аналоговые компоненты или наоборот.
• Для прослушивания аудио с проигрывателя компактдисков, подключенного к этому ресиверу с помощью
коаксиального кабеля, прежде всего, переключитесь на
вход
выбрать аудиосигнал
Выборвходногоаудиосигнала на стр. 21).
CD-R, затемнажмитекнопку SIGNAL SEL, чтобы
C1 (КОАКСИАЛЬНЫЙ1) (см.
02
Подключение дополнительного АДАПТЕРА
Bluetooth
Когда к аппарату подключен беспроводный АДАПТЕР Bluetooth
(Pioneer, Модель № AS-BT100 или AS-BT200), для прослушивания
музыки по беспроводной связи можно использовать устройство с
беспроводным интерфейсом Bluetooth (сотовый телефон,
цифровой музыкальный плейер и т.д.).
ADAPTER PORT
®
ПодключитеАДАПТЕР
• Инструкции по проигрыванию устройства с беспроводным
интерфейсом Bluetooth, см. Соединение (спаривание)
АДАПТЕРА Bluetooth и устройства с беспроводным
интерфейсом Bluetooth
• Не передвигайте ресивер с присоединенным
АДАПТЕРОМ Bluetooth. Это может привести к
повреждению или неисправности контакта.
назаднейпанели.
Bluetooth
настр. 23.
к терминалу
Подключение антенн
Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM,
как показано ниже. Для улучшения приема и качества звука
подключите внешние антенны (см. раздел Использование
внешних антенн
1 Откройте защитные выступы, вставьте по одному
проводу в каждый разъем до конца, затем отпустите
выступы для фиксации проводов антенны AM.
2 Прикрепите рамочную антенну AM к специальной
стойке.
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните стойку в
направлении стрелки (рис. а), затем закрепите рамочную антенну
на стойке с помощью зажима (рис. б).
3 Установите антенну AM на плоскую поверхность в
направлении наилучшего приема.
4 Подключите проволочную антенну FM к разъему
антенны FM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную
антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не
допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
на стр. 18).
02
17
Ru
Page 18
02
ОСТОРОЖНО
Примечание
ANTENNA
FM
UNBAL
75
Одноконтактны
й разьем PAL
Коаксиальный кабель с
сопротивлением 75
Наружна
я антенна
от 5 м до 6 м
Комнатная антенна
(с виниловой
изоляцией)
Данный ресивер
Цифровой аудиопроигрыватель и т.д.
Использование внешних антенн
02
Улучшение качества приема FM
Для подключения внешней FM-антенны используйте PALсоединитель (приобретается отдельно).
Улучшение качества приема AM
Подсоедините провод в виниловой изоляции длиной от 5 м дo 6 м
к гнезду AM антенны, не отсоединяя прилагаемую рамочную
антенну AM.
Для наилучшего качества приема подвесьте ее горизонтально на
улице.
Подключение к мини-гнезду аудио на передней
панели
Доступ к передним разъемам аудио осуществляется с передней
панели с помощью кнопки INPUT SELECTOR или PORTABLE
на пульте дистанционного управления. Используйте кабель с
миниатюрным стерео разъемом для подключения цифрового
аудиопроигрывателя и т.д.
SOUND
RETRIEVER
PRESETENTER
PORTABLE /
MCACC
SETUP MIC
AUDIO OUT
MASTER
VOLUME
Подключение ресивера к электророзетке
Включайте вилку в сеть только после подключения к ресиверу
всех устройств (включая громкоговорители).
• Держите кабель питания за вилку. Вынимая вилку из
электророзетки, никогда не тяните за сам кабель, никогда
не дотрагивайтесь до кабеля питания влажными руками,
так как это может стать причиной короткого замыкания и
поражения электрическим током. Не ставьте на кабель
питания устройство, мебель или другие предметы и не
зажимайте его каким-либо ин
завязывать узлы на кабеле питания или связывать его с
другими кабелями. Кабели питания следует прокладывать
в таких местах, где возможность наступить на них будет
маловероятной. Поврежденный кабель питания может
стать причиной возгорания или поражения электрическим
током. Периодически проверяйте кабель питания. Если
кабель питания поврежден, обратитесь за сменным
кабел
в ближайший уполномоченный независимый
ем
сервис-центр Pioneer.
• Используйте только кабель питания, входящий в комплект
поставки данного устройства.
• Используйте прилагаемый кабель питания только по его
прямому назначению, как описано ниже.
• Когда ресивер не используется (например, во время отпуска),
его следует отключать от питания, вынув вилку из розетки
электросети.
ым о
бразом. Запрещается
18
Ru
ANTENNA
AM LOOP
• После подключения данного ресивера к розетке
переменного тока, запускается процесс инициализации
HDMI, занимающий от 2 до 10 секунд. Во время данного
процесса, любые операции недоступны. Во время данного
процесса, на дисплее передней панели мигает индикатор
HDMI, и данный ресивер можно включить только после
остановки мигания. Данный процесс можно пропустить,
установив функцию
функции
Control с HDMI, см. ФункцияУправлениес
HDMI настр. 35.
1 Вставьте разъем кабеля питания, входящего в
комплект поставки, в гнездо
ресивера.
2 Вилку кабеля питания вставьте в розетку
электросети.
Control с HDMI на OFF. Подробнеео
AC IN
назаднейпанели
Page 19
Глава 3:
ОСТОРОЖНО
Внимание
Штатив
Микрофон
RECEIVER
System Setup
1.Auto MCACC
2.Manual SP Setup
3.Input Assign
4.Pre Out Setting
5.HDMI Setup
6.Auto Power Down
7.FL Demo Mode
Return
Основная настройка
Отмена режима демонстрации дисплея
Когда ресивер не работает, дисплей на передней панели
показывает различную информацию (режим демонстрации
дисплея).
Вы можете отключить режим демонстрации дисплея.
Подробнее, см. Меню FL Demo Mode (режимдемонстрации)
на стр. 34.
• Режим демонстрации отменяется автоматически, когда
выполняется автоматическая настройка MCACC (см.
ниже).
Автоматическая настройка многоканальной акустической
калибровки (MCACC) определяет акустические
характеристики помещения, предназначенного для
прослушивания, с учетом внешних шумов, размера
громкоговорителей и расстояния до них и измеряет как
задержку, так и уровень сигнала в канале. С ее помощью
ресивер получает информацию от ряда тестовых звуковых
сигналов и на ее основе выбирает оптимальные параметры
громкоговорителей и коррекции сиг
подходящие для конкретного помещения.
• Тестовые сигналы, издаваемые системой автоматической
настройки MCACC, имеют высокую громкость.
• Экранный дисплей не появится, если подключение к
используемому телевизору выполнено с помощью выхода
HDMI. Для настройки системы используйте композитные
входы или подключения.
• При использовании автоматической настройки MCACC
все предыдущие заданные параметры громкоговорителей
стираются.
• Если подключены задний громкоговоритель объемного
звучания или передний верхний громкоговоритель,
проверьте, правильно ли задана настройка выхода
предварительного усилителя п
нала
еред выполнением
, наиболее
автоматической
приводится объяснение с помощью экрана дисплея по
подключению заднего громкоговорителя объемного
звучания.)
RECEIVER
RECEIVER
BD DVD TV
настройки MCACC (см. стр. 34). (Здесь
PARAMETER
TOP
SOURCESLEEP
INPUT SELECT
TV
CONTROL
DTV/TV
INPUT
MENU
E
S
E
R
HOME
MENU
SETUP
PTY SEARCH
T
P
T
ENTER
T
VOLUME
TOOLS
MENU
N
U
E
P
R
E
S
E
T
E
U
N
BAND
RETURN
MUTE
1 Включитересиверииспользуемыйтелевизор.
2 Переключитевходтелевизоранавходдля
подключения данного ресивера к телевизору через
соответствующий композитный или компонентный
кабель.
3 Подключите микрофон в гнездо
на передней панели.
Проверьте, нет ли препятствий между громкоговорителями и
микрофоном.
Если у вас есть штатив, используйте его для установки
микрофона приблизительно на уровне уха в обычной точке
прослушивания. Иначе установите микрофон на уровне уха,
используя стол или стул.
SOUND
RETRIEVER
PRESETENTER
PORTABLE /
MCACC
SETUP MIC
MCACC SETUP MIC
MASTER
VOLUME
4 Нажмите кнопку (РЕСИВЕР) на пульте
дистанционного управления, после чего нажмите
кнопку
звучания или передних верхних громкоговорителей,
включите питание усилителя, к которому подключены
задние громкоговорители объемного звучания или
передние верхние громкоговорители, и отрегулируйте
желаемый уровень воспроизведения звука.
• Информацию о фоновых шумах и друг
помехах см. ниже.
их возм
, затем
ожных
03
03
19
Ru
Page 20
7 Для завершения дождитесь тестовых звуковых
Примечание
1.Auto MCACC
Now Analyzing
Environment Check
Ambient Noise
Speaker YES/NO
Return
1.Auto MCACC
Now Analyzing
Surround Analyzing
Speaker System
Speaker Distance
Channel Level
Acoustic Cal EQ
Return
03
03
сигналов.
Когда ресивер издает тестовые звуковые сигналы, чтобы
определить, какие громкоговорители установлены в системе,
на экране отображается сообщение о состоянии. Во время
звучания этих сигналов старайтесь соблюдать тишину.
• Для обеспечения правильности настроек
громкоговорителей не регулируйте громкость во время
тестовых звуковых сигналов.
8 Подтвердитеконфигурациюгромкоговорителя.
Конфигурация, показанная на экране, должна
соответствовать фактическому набору громкоговорителей.
1.Auto MCACC
Check!
[ YES ]
Front
[ YES ]
Center
[ YES ]
Surr
[YESx2]
Surr. Back
[ YES ]
Subwoofer
10:Next
• Вслучаепоявлениясообщенийобошибках (такихкак
Too much ambient noise (Слишком высокий уровень
фонового шума)), выберите RETRY после проверки
фонового шума (см. Проблемыприиспользованииавтоматическойнастройки MCACC ниже).
Если конфигурация громкоговорителей отображается
неправильно, используйте кнопки /, чтобы выбрать
громкоговоритель, и /, чтобы из
окончании перейдите к следующему пункту.
Возникновение сообщения об ошибке (ERR) в правом столбце
может означать неполадку в подключении громкоговорителя.
Если неполадка не устраняется при выборе пункта RETRY,
отключите питание и проверьте подключение
громкоговорителей.
OK
Return
менить настройку. По
9 Убедитесь в том, что выбран пункт «OK», затем
нажмите
ENTER
Если в шаге 7 не трогать экран в течение 10 секунд и не
нажимать кнопку ENTER в шаге 8, автоматическая настройка
MCACC начнется автоматически, как показано ниже.
Когда ресивер издает дополнительные тестовые звуковые
сигналы, чтобы определить оптимальные настройки уровня
громкости каналов ресивера, расстояния до
громкоговорителей и эквалайзера акустической калибровки,
на экране отображается сообщение о состоянии.
Во время звучания эт
тишину. Это может занять от 1 до 3 минут.
10 Автоматическая настройка многоканальной
акустической калибровки (MCACC) завершена! Вы
возвращаетесь в меню настройки системы (
Setup
).
Параметры автоматической настройки MCACC должны
обеспечивать превосходное объемное звучание системы, но
эти параметры также можно настроить вручную с помощью
меню настройки системы (System Setup) (см. начиная со
стр. 31).
• Иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром
динамика около 12 см настройка задает разные размеры.
Исправить этот параметр можно вручную,
руководствуясь указаниями раздела Speaker Setting
(Настройкагромкоговорителей) настр. 31.
• Настройкарасстояниядонизкочастотного
громкоговорителя может быть больше фактического
расстояния от точки прослушивания. Эта настройка
должна быть точной (с учетом задержки и характеристик
помещения) и обы
.
их сигналов так
чн
о не требует изменения.
же старайтесь соблюдать
System
Проблемы при использовании автоматической
настройки MCACC
Если условия помещения не подходят для автоматической
настройки MCACC (слишком сильные фоновые шумы, эхо от
стен, препятствия, заслоняющие громкоговорители от
микрофона), результаты настройки могут быть неверными.
Проверьте, не влияют ли на эти условия бытовые приборы
(кондиционер, холодильник, вентилятор и т.д.), и при
необходимости отключите их. Если на дисплее передней
панели отображаются как
их.
• Некоторые старые модели телевизоров могут создавать
помехи микрофону. В этом случае выключите телевизор
во время выполнения автоматический настройки
MCACC.
либо инструкции, выполняйте
ие-
20
Ru
Page 21
Глава 4:
Примечание
Примечание
RECEIVER
CH
VOL
DVR/BDRCDCD-R
ADAPTER
TUNER
PORTABLE
VIDEO
SIGNAL SELS.RETRIEVER
Основные операции
воспроизведения
Воспроизведение источника
В данном разделе приведены основные инструкции по
воспроизведению источника (например, диска DVD) с
помощью системы домашнего кинотеатра.
AUTO/
SOURCESLEEP
PORTABLE
SIGNAL SELS.RETRIEVER
TV
CONTROL
DTV/TV
INPUT
CH
VOL
RECEIVER
RECEIVER
INPUT SELECT
BD DVD TV
DVR/BDRCDCD-R
TUNER
ADAPTER
VIDEO
1 Включитекомпонентысистемыиресивер.
Сначалавключитеаппаратурудлявоспроизведения
(например, проигрыватель DVD), используемыйтелевизори
низкочастотный громкоговоритель (если имеется), затем ресивер (нажмите RECEIVER).
• Убедитесь, что установочный микрофон отсоединен.
2 Переключите вход телевизора на вход для
подключения к данному ресиверу.
Например, при подключении данного ресивера к гнездам
VIDEO нателевизоре, убедитесь, чтовыбранвход VIDEO.
• Вход ресивера будет переключаться, и можно будет
работать с другими компонентами с помощью пульта ДУ.
Для управления ресивером, сначала нажмите
на пульте ДУ, затем нажмите соответствующую кнопку
для управления.
• Входной источник также можно выбрать с помощью
кнопок INPUT SELECT на пульте ДУ или с
помощью регулятора на передней панели INPUT SELECTOR. В та
невозможно переключать рабочие режимы.
ком случае,
DIRECT
AUDIO
PARAMETER
TOP
MENU
T
E
S
E
R
P
HOME
MENU
SETUP
PTY SEARCH
с помощью пульта ДУ
BASS
STEREO
U
T
ENTER
T
U
N
N
E
E
ALC/
STANDARD
TUNER EDIT
TOOLS
RETURN
P
T
R
E
S
E
MENU
BAND
TRE
BD MENU
ADV SURR
MASTER
VOLUME
MUTE
Если выбран нужный источник входа, но отсутствует звук,
выберите входной аудиосигнал для воспроизведения (см.
Выборвходногоаудиосигнала ниже).
4 Нажмите
SURROUND
Если воспроизводится диск DVD с объемным звучанием в
формате Dolby Digital или DTS, с подключением цифрового
аудио, звучание должно быть объемным. Если
воспроизводится стереофонический источник, или если
выполняется подключение аналогового аудио, в режиме
прослушивания по умолчанию звучание будет
воспроизводиться через передние правый и левый
громкоговорители.
На дисплее передней панели можно проверить, правильно ли
выполняется воспроизведение объемног
При использовании заднего громкоговорителя объемного
звучания, при воспроизведении сигналов Dolby Digital
отображается 2D+PLIIx, и при воспроизведении
5.1-канальных сигналов DTS отображается DTS+NEO:6.
Если задний громкоговоритель объемного звучания не
используется, при воспроизведении сигналов Dolby Digital
отображается 2D.
Если информация на дисплее не соответствует входному
сигналу и режиму прослушивания, проверьте подключения и
настройки.
• Возможно, потребуетсяпроверитьнастройкицифрового
• Взависимостиотпроигрывателя DVD или
5 Для регулировки уровня громкости используйте
регулятор
Выключите звук громкоговорителей телевизора, чтобы все
звуковые сигналы выводились через громкоговорители,
подключенные к данному ресиверу.
AUTO/DIRECT
» и начните воспроизведение источника.
аудиовыхода на проигрывателе DVD или цифровом
спутниковом ресивере. Он должен быть установлен на
вывод аудиосигнала в формате Dolby Digital, DTS и
88,2 кГц / 96 кГц PCM (2-канальный), а если имеется
параметр MPEG audio, выберите конвертирование
сигнала MPEG audio в формат PCM.
воспроизводимых дисков может выводиться только
2-канальное цифровое стереофоническое и аналоговое
звучание. В эт
многоканальный объёмный звук, ресивер необходимо
установить в режим многоканального прослушивания.
ом
MASTER VOLUME
длявыборапункта «
учания.
о зв
случае, если требуется получить
.
AUTO
Выборвходногоаудиосигнала
Входной аудиосигнал можно выбрать для каждого входного
источника. Как только он установлен, будет использоваться
выбранный аудиовход каждый раз, когда выбирается входной
источник с помощью кнопок функций входа.
При каждом нажатии параметры выбираются в следующем
порядке:
• H – Выбирается сигнал HDMI. Значение H можно выбрать
для входа BD, DVD, DVR/BDR или VIDEO. Для других
входов выбрать H нельзя.
-
Если параметр HDMI в Настройкапараметровзвука на
стр. 29 установлен как THRU, звук будет проходить
через телевизор, а не через ресивер.
• A – выбираютсяаналоговыевходы.
• C1/O1/O2 – выбираетсяцифровойвход. ДляC1выбран
коаксиальный вход 1, а для O1 или O2 выбран оптический
аудиовход 1 или 2.
Когда выбрано значение H (HDMI) или C1/O1/O2
(ци
фровой),
автоматически выбирается значение A (аналоговый).
• Вход VIDEO устанавливается на H (HDMI). Его изменить
нельзя.
• ДлявходаTV/SAT, можновыбратьтолькоA
(аналоговый) илиC1/O1/O2 (цифровой). Однако, если
параметр ARC в HDMI Setup (Настройка HDMI)
установлен на ON, вход устанавливается на H (HDMI) и
не может быть изменен.
• При установке на H (HDMI) или C1/O1/O2 (цифровой),
при входном сигнале в форм
индикатор 2, а при входном сигнале DTS загорается
индикатор DTS.
• Если выбран параметр H (HDMI), не работают
индикаторы A и DIGITAL (см. стр.7).
SIGNAL SEL
, чтобывыбрать
а выбранный аудиовход отсутствует,
ате Dolby Digital
загорается
04
04
21
Ru
Page 22
• Если выбран цифровой вход (оптический или
Устройство с беспроводным интерфейсом
Bluetooth: Сотовый телефон
Устройство с беспроводным интерфейсом
Bluetooth: Цифровой музыкальный
проигрыватель
Устройство, не оснащенное беспроводным
интерфейсом Bluetooth: Цифровой музыкальный
проигрыватель + аудиопередатчик Bluetooth
(продается отдельно)
Музыкальные
данные
Использование
дистанционного
управления
АДАПТЕР
Bluetooth
®
Данныйресивер
Совет
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
DVR/
BDR
L
R
R
L
YP
BPR
COAXIAL
AUDIO
ANTENNA
OPTICAL
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
DVR/BDR
OUT
CD-R/TAPE
SURR BACK/
FRONT HEIGHT
L
R
PRE OUT
(
Single
)
IN
(CD)
1
ININ
CD
TV/SATINBD
IN
OUT
IN DVD IN
IN
TV/SAT
BD
IN
DVD
(
DVD
)
IN
1
(
DVR/
BDR
)
IN
2
DVR/BDR IN DVD INBD INVIDEO IN
(
TV/SAT
)
IN
1
(
CD-R/TAPE
)
IN
2
FM
UNBAL
75
(
OUTPUT 5 V
0.1 A MAX
)
ADAPTER PORT
AM LOOP
OUT
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT
DVDBD
CD
CD-R
ADAPTER
TUNER
TV
DVR/BDR
TVBD
DVR/BDR
DVD
CD-R CD
DVR/BDR
BD DVDTV
VIDEO
1.
1.
1.
O2
A
2.
SIGNAL SEL
SIGNAL SEL
O1
2.
SIGNAL SEL
C1
2.
SIGNAL SEL
DVR/BDR
DVD
Audio
Кроме входа CD
Audio
Audio
Audio
Видео/аудио (HDMI)
Видео
Видео
Кроме входа TV/SAT
Кроме входа CD-R
(CDвход)
(TV/SATвход)
(CD-Rвход)
Переназначаемый
(стр.33)
04
04
коаксиальный), данный ресивер может воспроизводить
только цифровые сигналы форматов Dolby Digital, PCM
(от 32 кГц до 96 кГц) и DTS (включая 24-битный DTS
96 кГц). Совместимыми сигналами через терминалы
HDMI являются: Dolby Digital, DTS, SACD (только
2-канальный DSD), PCM (от 32 кГц до 192 кГц), Dolby
TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-EXPRESS, DTS-HD
Master Audio и DVD Audio (включая 192 кГц). Для других
форматов цифрового сигнала установите на A
(аналоговый).
проигрывателей лазерных или компакт-дисков,
поддерживающих систему DTS, могут возникать
цифровые помехи. Для предотвращения возникновения
помех выполните соответствующие цифровые
подключения (стр. 13) и установите в качестве входного
сигнала значение C1/O1/O2 (цифровой).
• На некоторых проигрывателях DVD сигналы DTS не
выводятся. Для получения подробных сведений см.
инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к
проигрывателю D
ведении аналогового сигнала с помощью
VD.
АДАПТЕР
Bluetooth® для прослушивания
музыки без проводов
22
Ru
Воспроизведение музыки по беспроводной связи
Когда к аппарату подключен беспроводный АДАПТЕР
Bluetooth (Pioneer, Модель № AS-BT100 или AS-BT200)), для
прослушивания музыки по беспроводной связи можно
использовать устройство с беспроводным интерфейсом
Bluetooth (сотовый телефон, цифровой музыкальный плейер и
т.д.). Также, с помощью имеющихся в продаже адаптеров с
поддержкой беспроводной технологии Bluetooth вы можете
слушать музыку на устройстве, не оснащенном встроенны
улем Bluetooth. В модели AS-BT100 и AS-BT200
мод
используется технология защиты содержимого SCMS-T,
поэтому музыку можно также прослушивать на устройстве с
беспроводным интерфейсом Bluetooth SCMS-T.
• Возможно, потребуется, чтобы устройство, в котором
используется беспроводная технология Bluetooth,
поддерживало профили A2DP.
м
Page 23
Внимание
• Компания Pioneer негарантируетправильное
MUTE
TRE
BASS
подключение и работу этого устройства со всеми
устройствами, в которых используется беспроводная
технология Bluetooth.
Использование дистанционного управления
Пульт дистанционного управления, поставляемый с этим
устройством, позволяет запускать и останавливать
воспроизведение носителя и выполнять другие операции.
• Возможно, потребуется, чтобы устройство, в котором
используется беспроводная технология Bluetooth,
поддерживало профили AVRCP.
• Работа дистанционного управления не гарантируется для
всех устройств с беспроводным интерфейсом Bluetooth.
Соединение (спаривание) АДАПТЕРА
Bluetooth
и
устройства с беспроводным интерфейсом
Bluetooth
«Спаривание» необходимо выполнять до запуска
воспроизведения содержимого из устройства с беспроводным
интерфейсом Bluetooth через АДАПТЕР Bluetooth.
Обязательно выполняйте «спаривание» при первом
включении системы или в случае, если данные соединения
оказались удаленными. «Спаривание» – это процедура,
необходимая для регистрации устройства с беспроводным
интерфейсом Bluetooth для установления беспроводной связи
по Bluetooth. Более подробные инструкции вы мож
найти в руководстве по эксплуатации вашего устройства с
беспроводным интерфейсом Bluetooth.
•«Спаривание» требуется только при первом
использовании устройства с беспроводным интерфейсом
Bluetooth совместносАДАПТЕРОМ Bluetooth.
• ЧтобыустановитьсоединениеBluetooth, операцию
«спаривания» следуетвыполнять как ввашей системе, так инадругомустройствесбеспроводныминтерфейсомBluetooth.
• Есликодбезопасн
интерфейсом Bluetooth составляет «0000», нет
необходимости настраивать код безопасности на
ресивере. Нажмите ADAPTER, чтобы переключить вход
ADAPTER, затем выполните операцию спаривания на
устройстве с беспроводным интерфейсом Bluetooth. Если
спаривание выполнено успешно, нет необходимости
выполнять операцию спаривания, описанную ниже.
устройства с беспроводным
ости
ете
также
• При использовании только адаптера AS-BT200: Если
уст
ройство с беспроводным интерфейсом Bluetooth
поддерживает технологию усовершенствованной защиты
соединений SSP (Secure Simple Pairing), нет
необходимости настраивать код безопасности. Нажмите
ADAPTER, чтобы переключить вход ADAPTER, затем
выполните операцию спаривания на устройстве с
беспроводным интерфейсом Bluetooth. Если спаривание
выполнено успешно, нет необходимости выполнять
операцию спаривания, описанную ниже.
1 Нажмитекнопку
2 Нажмите
3 Выберитеиз 0000/1234/8888 спомощьюкод, которыйвыбудетеиспользовать, затемнажмите
ENTER
использующее любой другой PIN-код не может работать
с вашей системой.
4 Включите устройство с беспроводным
интерфейсом Bluetooth, для которого вы хотите
выполнить соединение поместите его возле системы и
переключите его в режим «спаривания».
5 Проследите за тем, чтобы АДАПТЕР Bluetooth был
обнаружен устройством с беспроводным
интерфейсом Bluetooth.
Вход ADAPTER такжеможновыбрать, нажав SOUND
RETRIEVER AIR напереднейпанели. Втакомслучае,
автоматически выбирается оптимальный режим
прослушивания, S.R AIR.
2 Выполните операцию подключения со стороны
устройства с беспроводным интерфейсом Bluetooth к
АДАПТЕРУ Bluetooth.
• ЕслиАДАПТЕРBluetoothнеподключенктерминалу
3 Запуск воспроизведения музыкального
содержимого, хранящегося в устройстве с
беспроводным интерфейсом Bluetooth.
Кнопки пульта ДУ этого ресивера можно использовать для
основного воспроизведения файлов, записанных на
устройствах с беспроводным интерфейсом Bluetooth.
• УстройствосбеспроводныминтерфейсомBluetooth
• Взависимостиотиспользуемойвустройствеверсии
Bluetooth
товарнымзнакомипринадлежиткомпании Bluetooth SIG,
Inc.; использование PIONEER CORPORATION этих
товарных знаков разрешено соответствующей лицензией.
Прочие товарные знаки и торговые наименования
принадлежат соответствующим владельцам.
ADAPTER
ADAPTER
ADAPTER PORT, надисплеебудетотображаться NO
ADAPTER, есливыбранвход ADAPTER.
должно поддерживать профиль AVRCP.
беспроводного интерфейса Bluetooth, список доступных
вам операций может отличаться от тех, что показаны на
кнопках пульта ДУ.
®
(словоилоготипы) являетсязарегистрированным
, чтобыпереключить ресивер на
.
04
04
23
Ru
Page 24
04
Примечание
Совет
CH
VOL
DVR/BDRCDCD-R
ADAPTER
TUNER
PORTABLE
VIDEO
SIGNAL SELS.RETRIEVER
ENTER
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
BAND
MENU
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
HOME
MENU
SETUP
PTY SEARCH
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
INPUT
RECEIVER
CH
VOL
RECEIVER
BD DVD TV
DVR/BDRCDCD-R
ADAPTER
TUNER
PORTABLE
VIDEO
SIGNAL SELS.RETRIEVER
DTV/TV
1
ENTER
2
DISP
3
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
BAND
MENU
TRE
BASS
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
HDD DVD VCR
HOME
MENU
SETUP
PTY SEARCH
04
Прослушивание радиопередач
В приведенных ниже пунктах описывается процедура
настройки на радиостанцию диапазона FM и AM с
использованием функций автоматической (поиск) или
ручной (пошаговой) настройки. Выполнив настройку на
радиостанцию, ее частоту можно сохранить в памяти для
последующего вызова. Более подробно об этом см. раздел
Сохранениезапрограммированныхрадиостанций ниже.
1 Нажмите
2 Принеобходимостиспомощьюдиапазон (FM или AM).
Прикаждомнажатиидиапазонпереключаетсямежду FM
(стереоилимоно) и AM.
3 Выполнитенастройкунарадиостанцию.
Это можно сделать тремя способами, описанными ниже.
TUNER
длявыборатюнера.
Автоматическаянастройка
Для поиска радиостанции в текущем выбранном
диапазоне нажмите кнопку TUNE / и удерживайте
нажатой примерно секунду. Ресивер начнет поиск
следующей радиостанции и прекратит его, когда она
будет обнаружена. Повторите эти действия для поиска
других радиостанций.
Ручная настройка
Для пошагового изменения частоты нажимайте кнопки
TUNE /
.
Ускоренная настройка
Нажмите и удерживайте TUNE / для
высокоскоростного тюнинга. Отпустите кнопку на
нужной частоте.
24
Ru
Улучшение звучания в диапазоне FM
Если при настройке на FM-радиостанцию индикаторы TUNE
или ST не горят из-за слабого сигнала, переключите ресивер
в режим монофонического приема.
BAND
выберите
Нажмитекнопку
MONO
.
При этом качество звука должно повыситься, и вы сможете
получать удовольствие от прослушивания.
BAND
, чтобывыбратьрежим
FM
Сохранениезапрограммированныхрадиостанций
Если Вы хотите слушать конкретную радиостанцию, то
удобно, чтобы ресивер сохранил частоту для быстрого поиска
в любое необходимое время. Это экономит усилия, устраняя
необходимость периодической ручной настройки. Данное
устройство может запоминать до 30 станций.
1 Выполните настройку на радиостанцию, которую
требуется занести в память.
Подробнее см. раздел Прослушиваниерадиопередач вышe.
2 Нажмитекнопку
На дисплее появится надпись PRESET, затем мигающая
надпись MEM и запрограммированное значение для
радиостанции.
Запрограммированный номер перестает мигать, и ресивер
сохраняет данные радиостанции.
• Если ресивер будет в течении более месяца отключен от
розетки переменного тока, содержимое памяти будет
утеряно, и потребуется повторное программирование.
• Радиостанции сохраняются в памяти в режиме стерео.
Если радиостанция сохраняется в памяти в режиме FM
MONO, привызовеонапоказываетсякак ST.
TUNER EDIT
PRESET /
ENTER
.
.
длявыбора
Прослушивание запрограммированных
радиостанций
Для этого в ресивере должно быть сохранено несколько
запрограммированных станций. Если таких станций еще нет,
обратитесь к разделу Сохранениезапрограммированныхрадиостанций вышe.
Нажимайте кнопки
нужной запрограммированной радиостанции.
• Для вызова запрограммированной радиостанции можно
также использовать номерные кнопки на пульте
дистанционного управления.
PRESET /
длявыбора
Присваивание названий запрограммированным
радиостанциям
Для облегчения работы всем запрограммированным
радиостанциям можно присвоить названия.
1 Выберите запрограммированную станцию, которой
необходимо присвоить имя.
Дляэтого, см. Прослушивание запрограммированных
радиостанций вышe.
2 Нажмите
При этом на дисплее замигает курсор на позиции первого
символа.
3 Введитенужноеимя.
Выберитеназваниедлинойдовосьмисимволов.
• Используйтекнопки PRESET / для выбора позиции
• ИспользуйтекнопкиTUNE /длявыборасимволов.
• НазваниесохраняетсяпринажатиикнопкиENTER.
• Чтобыстереть название станции, выполните пункты 1 и 2,
• Когдазапрограммированнойстанцииприсвоено
TUNER EDIT
дважды.
символа.
а затем нажмите ENTER при пустом дисплее. Чтобы
сохранить предыдущее название, нажмите TUNER EDIT
при пустом дисплее.
название, нажмите DISP для отображения названия. Если
вы хотите вернуться к отображению частот, нажмите
DISP несколько раз для отображения частоты.
Page 25
Введение в систему радиоданных RDS
Примечание
Примечание
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
INPUT
RECEIVER
ADV SURR
CH
VOL
RECEIVER
BD MENU
BD DVD TV
DVR/BDRCDCD-R
ADAPTER
TUNER
PORTABLE
VIDEO
SIGNAL SELS.RETRIEVER
DTV/TV
1
4
ENTER
2
5
SB CH
DISP
3
6
CH
CH SELECT
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
BAND
MENU
TRE
BASS
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
HDD DVD VCR
EQ
HOME
MENU
SETUP
PTY SEARCH
AUTO/
DIRECT
ALC/
STANDARD
STEREO
Система радиоданных (RDS) – это система, которая
используется большинством радиостанций в диапазоне FM
для предоставления слушателям различной информации –
например, названия радиостанции или транслируемой
программы.
Одной из функций системы RDS является возможность
поиска станции, транслирующей требуемый тип программы.
Например, можно осуществлять поиск станции, которая
транслирует программы в жанре JAZZ (джаз).
Можно вести поиск программ следующих типов:
NEWS
– новости
AFFAIRS – текущиесобытия
INFO – информация
SPORT – спорт
EDUCATE – oбразовательная
информаци
DRAMA – pадиоспектакли и
т.д.
CULTURE – национальная и
местная культурная жизнь,
театр и т.д.
SCIENCE – наукаитехника
VARIED – программы,
построенные на бе седе или
общении, например викторины
или интервью.
POP M – поп-музыка
ROCK M – рок-музыка
EASY M – легкаямузыка
LIGHT M – легкая
классическая музыка
CLASSICS – cерьезная
классическая музыка
OTHER M – музыка, не
соответствующая
перечисленным категориям
WEATHER – сводки и
прогнозы погоды
• Существуют также три дополнительных типа программ:
ALARM, ALARMTST и NO TYPE. ALARM и
ALARMTST используютсядляобъявленияо
чрезвычайных ситуациях. NO TYPE отображается, если
программы данного типа не обнаруживаются.
FINANCE – биржевые сводки,
коммерческая, торговая
информация и т.д.
CHILDREN – программы для
детей
SOCIAL – общественная
жизнь
RELIGION – программы о
религии
PHONE IN – программы,
предусматривающие
обсуждение какой-либо темы и
общение со слушателями по
телефону
TRAVEL – путешествия и
отдых
LEISURE – свободное время,
интересы и хобби
JAZZ – джазоваямузыка
COUNTRY – музыка
«кантри»
NATION M – популярная
музыка не на английском языке
OLDIES – популярная музыка
1950-х и 1960-х годов
FOLK M – народнаямузыка
DOCUMENT –
публицистические программы
Поиск программ RDS
Можно осуществить поиск типов программ, перечисленных
выше.
Система начинает поиск запрограммированных станций с
выбранным типом программы и прекратит его, когда она
будет обнаружена. Повторите эти действия для поиска других
радиостанций.
Если отображается индикация NO PTY, значит, тюнеру в
процессе поиска не удалось обнаружить программы
заданного типа.
• Поиск сигналов системы RDS выполняется только по
TUNER
, а затем нажмите
PTY SEARCH
PRESET /
запрограммированным станциям. Если не
запрограммировано ни одной ст
удается найти тип программы, на дисплее появится
надпись NO PTY. Индикация FINISH означает, что поиск
закончен.
длявыборатипа
ENTER
дляпоискапрограммы
BAND
.
анции или
для
срединихне
Отображение информации RDS
Используйте кнопку DISP для отображения разных типов
информации RDS.
Нажмитекнопку
RDS.
При каждом нажатии кнопки дисплей изменяется следующим
образом:
• Режимзвучания
• Регулированиегромкости
• Радиотекст (RT) – Сообщения, передаваемые
радиостанцией. Например, радиостанция, передающая
ток-шоу, может передавать номер телефона в виде
радиотекста.
• Привозникновении помех некоторые символы на дисплее
RT могутотображатьсянеправильно.
• Еслинадисплее RT отобразитсясообщениеNO TEXT,
значит, радиостанция не передает данных радиотекста.
Дисплей автоматически переключается в режим
информации службы программ (если нет данных
запрограммированной станции, появится сообщение NO
NAME).
• Надисплее PTY (типпрограммы) можетотобразиться
надпись NO PTY.
DISP
дляполученияинформации
04
04
25
Ru
Page 26
Глава 5:
Внимание
Примечание
ADV SURR
AUTO/
DIRECT
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
BD MENU
ALC/
STANDARD
STEREO
SOUND
RETRIEVER
SOUND
RETRIEVER AIR
ADVANCED
SURROUND
DISPLAYBANDTUNER EDITTUNE
ALC/
STANDARD SURR
AUTO SURROUND
/
STREAM DIRECT
ALC/
STANDARD
ALC/
STANDARD SURR
05
05
Прослушивание
аудиозаписей
Выбор режима прослушивания
Данный ресивер характеризуется множеством режимов
прослушивания, чтобы обеспечивать воспроизведение
различных форматов звуковых файлов. Выберите режим в
соответствии с вашей средой громкоговорителей или
источником.
При прослушивании источника, несколько раз
нажмите кнопку режимов прослушивания для выбора
необходимого режима.
• Режим прослушивания отображается на дисплее передней
панели.
• Режимы звучания и многие функции, описанные в этом
разделе, могут быть недоступны при некоторых
значениях источника, настроек или статуса ресивера.
Автоматическое воспроизведение
Cамым простым и наиболее непосредственным вариантом
прослушивания является функция AUTO SURROUND
(Автоматическое объемное звучание). В этом режиме ресивер
автоматически обнаруживает, какого рода источник
воспроизводится, и при необходимости выбирает
многоканальное или стереофоническое воспроизведение.
26
Ru
AUTO/
DIRECT
AUTO SURROUND
STREAM DIRECT
• Нажмите несколько раз кнопку AUTO/DIRECT до тех пор,
пока функция AUTO SURROUND на короткое время не
отобразится на дисплее (затем от
декодирования или воспроизведения). На способ
обработки входного сигнала указывают индикаторы
цифровых форматов на дисплее.
использованием NEO:6 CINEMA или DOLBY PLIIx
MOVIE (подробнее о данных форматах декодирования,
см. Прослушивание материала с использованием
объемного звучания ниже).
• При прослушивании с входа ADAPTER, функция S.R AIR
выбирается автоматически (подробнее, см. Использование дополнительногообъемногозвучания на стр. 27).
образится форм
Прослушивание материала с использованием
объемного звучания
С помощью данного ресивера можно прослушивать любой
источник с использованием объемного звучания. Однако то,
какими параметрами можно будет воспользоваться, зависит
от настройки громкоговорителя и типа прослушиваемого
источника.
• Еслиисточникомявляетсязакодированный сигнал Dolby
Digital, DTS или Dolby Surround, будетавтоматически
выбран нужный формат декодирования, который
отобразится на дисплее.
При выборе STEREO ALC (стереорежим автоматического
управления уровнем), эт
воспроизведения звука, если каждый уровень звука
отличается от источника музыки, записанного в переносном
аудиоплеере.
При выборе STEREO источник будет воспроизводиться
только через передние правый и левый громкоговорители (и,
возможно, через низкочастотный громкоговоритель в
/
зависимости от настроек громкоговорителей).
Многоканальные источники Dolby Digital и DTS
микшируются до режима стерео.
Следующие режимы обеспечивают базовое объемное
звучан
для стерео и многоканальных источников.
ие
о устройство
Пояснения
Нет: Не подключены / Да: Подключены / Два: Подключены два
громкоговорителя / –: Подключены или нет
выравнивает уровни
ат
Тип режима
объемного
звучания
Подходящие
источники
Задний(е)
громкоговоритель(и)
объемного звучания
Передние верхние
громкоговорители
Двухканальные источники
STEREO ALCСм. выше.––
DOLBY PLIIx MOVIE Кинофильм
a
Нет
Да
DOLBY PLII MOVIEНет–
b
DOLBY PLIIx MUSIC
DOLBY PLII MUSIC
Музыка
b
DOLBY PLIIx GAMEВидеоигры
a
Да
Нет–
a
Да
Нет
Нет
DOLBY PLII GAMEНет–
c
DOLBY PLIIz HEIGHT
NEO:6 CINEMA
NEO:6 MUSIC
Кинофильм/МузыкаНетДа
d
Кинофильм––
d
Музыка––
DOLBY PRO LOGICСтарые кинофильмы––
Прямое декодирование
f
STEREO
Без дополнительных
эффектов
См. выше.––
Нет–
e
Многоканальные источники
STEREO ALCСм. выше.––
DOLBY PLIIx MOVIE Кинофильм
Два
a
Нет
DOLBY PLII MOVIEНет–
DOLBY PLIIx MUSIC
DOLBY PLII MUSIC
b
Музыка
b
a
Два
Нет–
Нет
DOLBY DIGITAL EXКинофильм/МузыкаДаНет
DTS-ESКинофильм/МузыкаДаНет
DTS NEO:6Кинофильм/МузыкаДаНет
DOLBY PLIIz HEIGHT Кинофильм/МузыкаНетДа
e
Прямое декодирование
f
STEREO
Без дополнительных
эффектов
См. выше.––
––
Page 27
a. Если обработказаднеготыловогоканала (стр. 28) отключена
Примечание
Примечание
BD MENU
ADV SURR
ADVANCED
SURROUND
AUTO/
DIRECT
AUTO SURROUND
/
STREAM DIRECT
CH
VOL
DVR/BDRCDCD-R
ADAPTER
TUNER
PORTABLE
VIDEO
SIGNAL SELS.RETRIEVER
или для задних громкоговорителей объемного звучания задано
значение NO, DOLBY PLIIx становится DOLBY PLII (звучание
5.1).
b. Вы можете также регулировать эффект C.WIDTH, DIMEN., и
PNRM. (см. Настройка параметров звуканастр. 29).
c. Вы можете также регулировать эффект H.GAIN (см.
Настройка параметров звука настр. 29).
d. Вы можете также регулировать эффект C.IMG (см.
Настройка параметров звука настр. 29).
e. Нельзя выбрать, еслисистемагромкоговорителей (Pre Out)
установлена на Surr. Back (см. Настройка выхода
предварительногоусилителя на стр. 34).
f. • Можно выбрать режим STEREO с помощью кнопки STEREO
на пульте ДУ.
• звук имеет настроенные параметры объемного звучания, и
при этом можно по-прежнему использовать функции Midnight,
Loudness, Phase Control, Sound Retriever и Tone.
• Врежимах, выдающих 6.1-канальноезвучание, тотже
самый сигнал слышен из обоих задних
громкоговорителей объемного звучания.
Использование дополнительного объемного
звучания
Функция Advanced surround (Дополнительное объемное
звучание) создает множество эффектов объемного звучания.
При воспроизведении различных звуковых дорожек
попробуйте использовать различные режимы, чтобы выбрать
наиболее подходящий параметр.
ACTIONПредназначен для приключенческих
DRAMAПредназначен для фильмов, насыщенных
ENT.SHOWПодходит для музыкальных источников.
ADVANCED GAME Подходит для видеоигр.
SPORTSПодходит для просмотра спортивных
CLASSICALОбеспечивает звучание, как в большом
ROCK/POPСоздает звучание «живого» рок-концерта.
UNPLUGGEDПодходит для акустической музыки.
EXT.STEREOОбеспечивает многоканальное звучание
фильмов с динамичным звуковым
сопровождением.
диалогами.
программ.
конц ер тн ом зале.
стереофонического источника с
использованием всех громкоговорителей.
Позволяет создавать естественные
объемные звуковые эффекты при помощи
одних только передних громкоговорителей
и сабвуфера.
Используется для обеспечения богатого
эффекта объемного звучания,
направленного в центр, в месте слияния
звукопроекции передних левого и правого
громкоговорителей.
Предназначено для прослушивания с
устройства с беспроводным интерфейсом
Bluetooth.
Режим прослушивания S.R AIR можно
выбрать только при входе ADAPTER.
можно достичь эффекта общего объемного
звучания.
Использование функции Stream Direct (Прямое
воспроизведение)
Используйте режим Stream Direct (Прямое воспроизведение),
если необходимо воспроизведение источника, максимально
приближенное к оригиналу. Все излишние цепи обработки
входного сигнала отключены.
AUTO SURROUND
См. Автоматическое воспроизведение на
стр. 26.
DIRECTИсточники прослушиваются в соответствии
PURE DIRECTЗвук от аналоговых источников и
снастройкамивменю Manual SP Setup
(Ручнаянастройкагромкоговорителей)
(настройкагромкоговорителей, уровень
каналов, расстояние до громкоговорителей),
а также в соответствии с настройками
двойного монофонического режима.
Источник будет воспроизводиться в
соответствии с коли че ством каналов в
сигнале.
Доступны функции Phase Control
(Упр а вл е н иефазой), Acoustic Calibration EQ
(Эквалайзеракустическойкалибровки),
Sound Delay (Задержка звука), Auto Delay
(Автоматическаязадержка), LFE Attenuate
(Настройкааттенюаторанизкочастотных
эффектов) и Center image (Центральное
пространство).
Если аудиоданные были удалены во время процесса сжатия,
качество звука часто отличается неравномерностью
звукового поля. В функции Sound Retriever (Восстановление
звучания) используется новая технология DSP, которая
помогает восстановить качество звучания диска CD для
2-канального звука путем восстановления сжатого звука и
сглаживания искажений, сохранившихся после сжатия.
Нажмите
выключить
• Функция Sound Retriever (Восстановлениезвучания)
S.RETRIEVER
S.RTV
применяется только для 2-канальных источников.
, чтобывключитьили
(Восстановлениезвучания).
05
05
27
Ru
Page 28
05
Примечание
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
1
4
7
MIDNIGHT
2
5
8
SPEAKERS
LEV
SB CH
DISP
EQ
PHASE
3
6
9
CH
CH
CH SELECT
HDD DVD VCR
DTV/TV
RECEIVER
RECEIVER
RECEIVER
05
Прослушивание с использованием
эквалайзера акустической калибровки
Можно прослушивать источники с использованием
акустической калибровки (коррекции) сигнала,
установленной, согласно указаниям, приведенным в разделах
на стр. 19. Для получения более подробной информации об
акустической калибровке коррекции сигнала просмотрите
указанные разделы.
При прослушивании источника, нажмите ,
затем нажмите
(Эквалайзер акустической калибровки).
Индикатор MCACC на передней панели загорается при
включенном эквалайзере акустической калибровки.
• Функцию Acoustic Calibration EQ нельзя использовать с
режимом Stream Direct, и она не действует с наушниками.
EQ
, чтобы включить или выключить EQ
Улучшение качества звучания с помощью
функции Phase Control (Корректировка фазы)
В функции Phase Control данного ресивера применяются
измерения коррекции фазы, что обеспечивает одновременное
достижение звуковыми сигналами источника звука места
слушателя, предотвращая нежелательные искажения и/или
оттенки звучания.
Технология корректировки фазы обеспечивает когерентность
воспроизведения звука, благодаря согласованию фазы для
обеспечения оптимального звукового поля в точке
прослушивания. По умолчанию функция включена, и при
выходе из мен
рекомендуется оставлять ее включенной для всех источников
звука.
RECEIVER
RECEIVER
ю Phase Control (У
TV
CONTROL
SOURCESLEEP
DTV/TV
INPUT SELECT
INPUT
правление фазой)
HDD DVD VCR
1
2
3
SB CH
CH SELECT
4
5
MIDNIGHT
6
SPEAKERS
LEV
7
8
9
DISP
EQ
CH
PHASE
CH
Нажмите , затем нажмите
включить или выключить
• Согласование фазы является очень важным фактором для
обеспечения высокого качества воспроизведения звука.
Если две звуковых волны звучат «в фазе», их пики и
впадины совпадают, обеспечивая звуковому сигналу
увеличение амплитуды, четкости и придавая ощущения
присутствия. Если пик волны совпадает со впадиной
волны, звук выходит «из фазы» и звуковая картина будет
нереалистична.
• Если на сабву
установите его на знак «плюс» (+) (или 0°). Однако
эффект, который вы можете фактически ощутить при
установке параметра Phase Control (Управление фазой) на
ON, на данном ресивере зависит от типа сабвуфера.
Настройте сабвуфер для максимального усиления этого
эффекта. Рекомендуется также попробовать изменить
ориентацию или место расположения сабвуфера.
• Установите п
частот сабвуфера в положение «OFF» (Выкл.). Если на
вашем сабвуфере этого сделать нельзя, установите более
высокое значение частоты среза.
• Если расстояние до громкоговорителей неправильно
настроено, вы можете получить максимизированный
эффект Phase Control.
• Режим Phase Control невозможно установить на ON в
следующих случаях:
-
Если включен режим PURE DIRECT.
-
Если подключены наушники.
фере
ереключатель вст
P.CTL
есть фазовый переключатель,
PHASE
(Управлениефазой).
, чтобы
роенного фильтра низких
Использование обработки заднего тылового
канала
Можно настроить автоматическое использование ресивером
декодирования 6.1 или 7.1 для источников с кодировкой 6.1
(например, Dolby Digital EX или DTS-ES), или можно
выбрать постоянное использование декодирования 6.1 или
7.1 (например, для материала с кодировкой 5.1). Для
источников с кодировкой 5.1 будет создан задний тыловой
канал, но материал может лучше звучать в формате 5.1, для
которого он был изначально закодирован (в этом случае
мо
просто отключить обработку заднего тылового
жно
канала).
• В аудиосистеме 7.1 аудиосигналы, прошедшие обработку
с дешифровкой матрицы через обработку тылового
канала, к которой добавлена функция микширования upmix, выводятся на задние громкоговорители объемного
звучания.
HDD DVD VCR
RECEIVER
RECEIVER
Для циклического переключения параметров
заднего тылового канала нажмите и затем
несколько раз нажмите
При каждом нажатии кнопки типы сигнала выбираются в
следующем порядке:
• SB ON – Включение обработки матричного
декодирования для генерирования заднего компонента
объемного звучания от компонента объемного звучания.
• SB AUTO – Обработка с дешифровкой матрицы для
генерирования компонента заднего тылового канала из
компонента объемного звучания включается
автоматически. Обработка с дешифровкой матрицы
выполняется, только когда во входны
обн
аруживаются сигналы заднего тылового канала.
• SB OFF – Выключена обработка с дешифровкой матрицы
для генерирования компонента заднего тылового канала
из компонента объемного звучания.
SOURCESLEEP
INPUT SELECT
TV
CONTROL
DTV/TV
INPUT
SB CH
1
4
MIDNIGHT
SPEAKERS
7
.
х сигналах
SB CH
2
5
8
3
CH SELECT
6
LEV
9
DISP
EQ
CH
PHASE
CH
Настройка функции Up Mix
В 7.1-канальной акустической системе с размещением
громкоговорителей объемного звучания непосредственно по
сторонам от места прослушивания звук 5.1-канальных
источников слышен сбоку. Функция Up Mix микширует звук
от громкоговорителей объемного звучания со звуком от
задних громкоговорителей объемного звучания, чтобы
обеспечить объемное звучание по диагонали назад, как и
полагается.
• Использование функции Up Mix эффективно, когда
громкоговорители в акустической си
установлены, как показано в примере на стр. 10.
7.1
• Взависимостиотрасположениягромкоговорителейи
источника звука в некоторых случаях достижение
хороших результатов может оказаться невозможным. В
этом случае установите значение OFF.
стеме
28
Ru
Page 29
1 Переведите ресивер в режим ожидания.
Примечание
Внимание
C
SW
LR
SLSR
SBLSBRSBLSBR
C
SW
LR
SLSR
UP MIX OFFUP MIX ON
RECEIVER
2 Удерживая нажатой кнопку
панели, нажмите кнопку
нажатой в течение примерно двух секунд.
Появляется сообщение UP MIX: OFF, и функция Up Mix
отключается. Если нужно включить эту функцию, выполните
пункты 1 и 2 еще раз.
PRESET напередней
STANDBY/ON
• При установке на ON, на передней панели высвечивается
индикатор (Up Mix).
• Устанавливается значение ON независимо от этого
параметра при воспроизведении сигналов DTS-HD.
• Может быть автоматически установлено значение OFF,
даже если установлено значение ON (в зависимости от
входного сигнала и режима звучания).
Настройка параметров звука
Существует несколько дополнительных настроек звучания,
которые можно установить с помощью меню AUDIO PARAMETER. Настройки по умолчанию, если не указано,
указаны жирным шрифтом.
• Обратите внимание, что если параметр не появляется в
меню AUDIO PARAMETER, он недоступен из-за
текущего источника, текущих настроек или текущего
статуса ресивера.
RECEIVER
SOURCESLEEP
RECEIVER
INPUT SELECT
BD DVD TV
TV
CONTROL
DTV/TV
INPUT
AUDIO
PARAMETER
TOP
MENU
T
E
S
E
R
P
HOME
MENU
SETUP
идержитеее
TUNER EDIT
TOOLS
MENU
N
U
E
T
P
R
E
S
ENTER
E
T
T
E
U
N
RETURN
BAND
MASTER
VOLUME
1 Нажмите , затем нажмите
PARAMETER
2 Используйте
вы хотите отрегулировать.
В зависимости от текущего статуса/режима ресивера выбор
определенных параметров может быть недоступным. Для
получения дополнительной информации об этом см. таблицу
ниже.
3 Используйте
В таблице ниже указаны параметры, доступные для каждой
настройки.
4 Нажмите
меню.
.
/
длявыборанастроек, которые
/
длянадлежащейнастройки.
RETURN
дляподтвержденияивыйдитеиз
AUDIO
Настройка/НазначениеПараметры
EQ (Эквалайзер акустической калибровки)
Включение/выключение эффекта функции
Acoustic Calibration EQ.
S.DELAY (Задержка звука)
Некоторые мониторы воспроизводят видео с
небольшой задержкой, поэтому звук и
изображение не будут совпадать в точности.
Добавляя небольшой интервал, можно
синхронизировать изображение и звук.
MIDNIGHT/LOUDNESS
Функция MIDNIGHT позволяет получить
хорошее объемное звучание при
прослушивании фильмов на низкой
громкости.
Функция LOUDNESS используется для
получения хорошего звучания низких и
высоких частот от источников музыки при
низкой громкости.
S.RTV (Восстановление звучания)
Если аудиоданные были уда ле ны во время
процесса сжатия, качество звука часто
отличается неравномерностью звукового поля.
В функции Sound Retriever (Восстановление
звучания) используется новая технология
DSP, которая помогает восстановить качество
звучания диска CD для 2-канального звука
путем восстановления сжатого звука и
сглаживания искажений, сохранившихся
после сжатия.
a
b
ON
OFF
0,0 дo 9,0
(кадров)
1 секунда = 25
кадров (PAL)
по умолчанию:
0.0
M/L OFF
MIDNIGHT
LOUDNESS
c
OFF
ON
Настройка/НазначениеПараметры
DUAL MONO
Определяет воспроизведение звуковых
дорожек, записанных в двухканальном
монофоническом формате Dolby Digital.
F.PCM (Фиксированный PCM)
Это удобн о, если вы считаете, что существует
задержка OFF распознавания сигнала формата
PCM, например, на диске CD.
При выбранной настройке ON во время
воспроизведения источников форматов,
отличных от PCM, возможен шум. Если это
является проблемой, выберите другой тип
входного сигнала.
DRC (Упр авл е ние динамическим диапазоном)
Регулирует уровень динамического диапазона
для звуковых дорожек фильмов,
оптимизированных для Dolby Digital, DTS,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD и
DTS-HD Master Audio (вам может
потребоваться использование этой функции
при прослушивании объемного звука при
низкой громкости).
LFE ATT (Аттенюатор низкочастотных
эффектов)
Некоторые аудиоисто чн ики Dolby Digital и
DTS содержат сверхнизкие частоты.
Выполните соответствующую настройку
аттенюатора низкочастотных эффектов для
предотвращения появления помех при
воспроизведении сверхнизких частот с
помощью громкоговорителей.
Низкочастотные эффекты не ограничены при
установке на 0 дБ, что является
рекомендуемым значением. При установке на
–15 дБ низкочастотные эффекты ограничены в
соответствующей степени. При выборе OFF,
звук из канала низкочастотных эффектов
отсутствует.
SACD G. (Уси л ен и е SACD)
Выделяет детали для формата SACD,
максимизируя динамический диапазон (во
время цифровой обработки).
d
f
CH1 – Слышен
только канал 1
CH2 – Слышен
только канал 2
CH1 CH2 – Оба
канала слышны
от передних
громкоговорител
ей
OFF
ON
AUTO
MAX
MID
OFF
0 (0 дБ)
5 (–5 дБ)
10 (–10 дБ)
15 (–15 дБ)
20 (–20 дБ)
** (OFF)
0 (0 дБ)
+6 (+6 дБ)
05
05
e
29
Ru
Page 30
Примечание
Настройка/НазначениеПараметры
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
INPUT
RECEIVER
CH
VOL
RECEIVER
BD DVD TV
DVR/BDRCDCD-R
ADAPTER
TUNER
PORTABLE
VIDEO
SIGNAL SELS.RETRIEVER
DTV/TV
05
05
HDMI (Аудио сигнал HDMI)
Определяет прохождение аудиосигнала HDMI
из данного ресивера (AMP) или через него на
телевизор (THRU). Если выбрано значение
«THRU» (Через), звукизресивераневыходит.
A.DLY (Автоматическая задержка)
Эта функция автоматически корректирует
задержку аудио/видео между компонентами,
соединенными кабелем HDMI. Время
задержки аудио устанавливается в
зависимости от рабочего статуса дисплея,
подключенного через кабель HDMI. Время
задержки видеосигнала автоматически
настраивается в соответствии со временем
задержки аудио си гн ал а.
использовании центрального
громкоговорителя)
Расширяет звучание центрального канала от
переднего правого до левого
громкоговорителя, делая звучание более
широким (более высокие настройки) или
более сфокусированным (более низкие
настройки).
h
h
DIMEN (Размеры)
Регулирует баланс объемного звучания в
направлении спереди назад, делая звук более
удаленным (отрицательные значения) или
более направленным вперед (положительные
значения).
PNRM. (Панорама)
Расширяет стереоэффект передних
громкоговорителей, заключая его вовнутрь
объемного звучания для обеспечения
«опоясывающего эффекта».
использовании центрального
громкоговорителя)
Настройте центральный образ для получения
30
Ru
более широкого стереоэффекта с вокалом.
Настройте эффект от 0 (весь центральный
канал посылается на правый и левый
фронтальные громкоговорители) до 10
(центральный канал посылается только на
центральный громкоговоритель).
g
h
Настройка/НазначениеПараметры
AMP
THRU
OFF
ON
0 дo 7
по умолчанию: 3
–3 дo +3
по умолчанию: 0
OFF
ON
i
0 дo 10
по умолчанию: 3
(NEO:6 MUSIC),
10 (NEO:6
CINEMA)
H.GAIN (Усиление звукасверху)
Регулирует выход от переднего верхнего
громкоговорителя при прослушивании в
режиме DOLBY PLIIz HEIGHT. Если выбрана
настройка H, звук сверху будет более
сильным.
a. Параметры MIDNIGHT/LOUDNESS (Ночнойрежим/
Тонкомпенсация) можно менять в любое время, используя
кнопку MIDNIGHT.
b. Функцию Sound Retriever (Восстановлениезвучания) можно
изменить в любой момент при помощи кнопки S.RETRIEVER.
c. Настройка по умолчанию, если выбирается вход ADAPTER, -
ON.
d. Этот параметр работает только для звуковых дорожек,
записанныхвдвухканальноммонофоническом формате Dolby
Digital и DTS.
e. Изначально установленное значение AUTO доступно только
для сигналов Dolby TrueHD. Выберите MAX или MID для
сигналов, кроме Dolby TrueHD.
f. Не должновозникнутьникакихпроблемприиспользовании с
большинством SACD дисков, но при искажении звучания,
лучше всего переключить настройку амплитудно-частотной
характеристки на 0 дБ.
g. Эта функциядоступна, толькоеслиподключенныйдисплей
поддерживает функцию автоматической синхронизации
аудио/видео («синхронизация звука и изображения») для
HDMI. Если вы считаете, что автоматически заданное время
задержки вам не подходит, задайте для параметра A.DLY
значение OFF и настройте время задержки вручную.
Подробную информацию о функции синхронизации звука и
изображения на вашем дисплее можно получить
непосредственно у производителя.
h. Доступны только при двухканальных источниках в режиме
DOLBY PLII MUSIC.
i. Только при прослушивании 2-канальных источников в режиме
NEO:6 CINEMA и NEO:6 MUSIC.
L (низкий)
M (средний)
H (высокий)
Выполнение аудио или видеозаписи
Аудио или видеозапись можно выполнить либо с помощью
встроенного тюнера, либо с помощью аудио или
видеоисточника, подключенного к ресиверу (например,
проигрывателя компакт-дисков или телевизора).
Можно записывать только видеосигналы, введенные в этот
ресивер через композитный видеокабель или аналоговые
аудиовходы. Сигналы, введенные через кабель HDMI,
компонентный видеокабель или цифровой аудиокабель
1 Нажмите кнопки функций входа, чтобы выбрать
функцию входа, которую требуется записать.
Вход ресивера будет переключаться, и можно будет работать
с другими компонентами с помощью пульта ДУ.
• Входной источник также можно выбрать с помощью
кнопок INPUT SELECT на пульте ДУ или с
помощью регулятора на передней панели INPUT
SELECTOR.
2 Выберитевходнойаудиосигнал (еслинеобходимо).
Нажмите кнопку SIGNAL SEL и выберите аналоговые входы
(A) для компонента-источника, который требуется
использовать для записи (подробнее, см. стр. 21).
3 Подготовьте источник, который требуется
использовать для записи.
Выполните настройку на нужную радиостанцию, вставьте
компакт-диск, видеокассету, диск DVD и т.д.
4 Подготовьтерекордер/магнитофон.
Вставьте чистую кассету, мини-диск, видеокассету и т.д. в
записывающее устройство и установите уровни записи.
Если вы не знаете, как это делается, см. инструкции,
прилагаемые к записывающему устройству. На большинстве
видеомагнитофонов уровень записи звука устанавливается
автоматически. Если вы не уверены в этом, обратитесь к
инструкциям, прилагаемым к используемому компоненту.
5 Начните запись, затем начните воспроизведение на
компоненте-источнике.
• Настройки громкости, баланса, тембра (низкие частоты,
высокие частоты, тонкомпенсация) и эффектов объемного
звучания ресивера не влияют на записываемый сигнал.
• Некоторые видеоисточники защищены от копирования.
Записать их нельзя.
Page 31
Глава 6:
Внимание
ОСТОРОЖНО
Внимание
RECEIVER
System Setup
1.Auto MCACC
2.Manual SP Setup
3.Input Assign
4.Pre Out Setting
5.HDMI Setup
6.Auto Power Down
7.FL Demo Mode
Return
Меню System Setup
(Настройкасистемы)
Использование меню System Setup (Настройка
системы)
В следующем разделе описана подробная настройка ресивера
при работе и тонкая настройка отдельных систем
громкоговорителей в соответствии с личными
предпочтениями.
• Экранный дисплей не появится, если подключение к
используемому телевизору выполнено с помощью выхода
HDMI. Для настройки системы используйте
компонентные или композитные подключения.
• Если к ресиверу подключены наушники, отсоедините их.
RECEIVER
RECEIVER
INPUT SELECT
BD DVD TV
1 Включитересиверииспользуемыйтелевизор.
Нажмите кнопку RECEIVER для включения.
2 Переключите вход телевизора на вход для
подключения данного ресивера к телевизору через
соответствующий композитный или компонентный
кабель.
меню используйте кнопки /// и ENTER на пульте
дистанционного управления. Нажмите кнопку RETURN
(ВОЗВРАТ) дляподтвержденияивыходаизтекущегоменю.
• Нажмитена кнопку SETUP влюбоймомент для выхода из менюнастройкисистемы.
TV
CONTROL
SOURCESLEEP
DTV/TV
INPUT
PARAMETER
TOP
MENU
T
E
S
E
R
P
HOME
MENU
SETUP
PTY SEARCH
N
U
E
T
ENTER
T
E
U
N
SETUP
TOOLS
RETURN
4 Выберите настройку, которую требуется
отрегулировать.
• Auto MCACC – Это быстрая и эффективная настройка
объемного звучания (см. раздел Автоматическая
настройкаобъемногозвучания (MCACC) настр. 19).
• Manual SP Setup
-
Speaker Setting – Указывает размер и количество
подключенных громкоговорителей (см. ниже).
-
Crossover Network – Укажите, какие частоты будут
посылаться на низкочастотный громкоговоритель (см.
стр. 32).
-
Channel Level – Регулируетобщийбаланс
VOLUME
MENU
P
R
E
S
E
T
BAND
MUTE
.
используемой акустической системы (стр. 32).
-
Speaker Distance – Указывает расстояние до
громкоговорителей с места слушателя (стр. 33).
• Input Assign – Укажите, что подключено к видеовходам
компонента (см. раздел Менюназначениявходов на
стр. 33).
• Pre Out Setting – Указывает, какиспользоватьвыходы
PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT (см. Настройка
выходапредварительногоусилителянастр. 34).
• HDMI Setup – Задаетсинхронизированные операции при
подключении к устройству/телевизору,
поддерживающему функцию Control с HDMI (см. HDMI Setup на ст
р. 35).
• Auto Power
питания, если ресивер не находился в работе несколько
часов (см. Меню Auto Power Down (автоматическое
отключение питания) настр. 34).
• FL Demo Mode – Задаетрежим демонстрации дисплея на
дисплеепереднейпанели (см. Меню FL Demo Mode
(режимдемонстрации) настр. 34).
Down – Задает автоматическое отключение
Ручная настройка громкоговорителей
Данный ресивер позволяет выполнять более точную
настройку для оптимизации объемного звучания. Эти
настройки необходимо выполнить только один раз (их
повторное выполнение требуется после замены имеющейся
акустической системы на новую или подключения новых
громкоговорителей).
Эти настройки предназначены для точной регулировки
системы, но если вас устраивают характеристики системы,
достигнутые в результате выполнения указаний раздел
Автоматическая настройка
на стр. 19, в регулировке всех этих настроек нет
необходимости.
• Тестовые сигналы, используемые при настройке системы,
имеют значительную громкость.
• В зависимости от настройки выхода предварительного
усилителя (Pre Out Setting), будут различия в
параметрах громкоговорителя, которые можно
регулировать. Экранный дисплей для этих рабочих
инструкций показывает пример, когда настройка выхода
предварительного усилителя (Pre Out Setting)
установлена Surr. Back.
объемного звучания (MCACC)
Speaker Setting (Настройка громкоговорителей)
Этот параметр служит для указания конфигурации
громкоговорителей (размера и количества). Рекомендуется
проверить, правильны ли значения, установленные в
соответствии с указаниями раздела Автоматическаянастройкаобъемногозвучания (MCACC) на стр. 19.
1 Выберите «
2 Выберите «
2.Manual SP Setup
3 Выберите нужный набор громкоговорителей, а
затем их размер.
С помощью кнопок / выберите размер (и количество)
каждого из следующих громкоговорителей:
Manual SP Setup
Speaker Setting
a.Speaker Setting
b.Crossover Network
c.Channel Level
d.Speaker Distance
Return
» в меню
» в меню
2a.Speaker Setting
Front
Center
Surr
Surr. Back
Subwoofer:
System Setup
Manual SP Setup
SMALL
[ SMALL ]
[ SMALL ]
[ NO ]
YES
Return
06
06
а
.
.
31
Ru
Page 32
• Front – ВыберитеLARGE, еслипередние
Примечание
2.Manual SP Setup
Return
a.Speaker Setting
b.Crossover Network
c.Channel Level
d.Speaker Distance
2c.Channel Level
Test Tone Manual
ENTER:NextReturn
06
06
громкоговорители эффективно воспроизводят низкие
частоты или если не подключен низкочастотный
громкоговоритель. Выберите SMALL для передачи
низких частот на низкочастотный громкоговоритель.
• Center – Выберите LARGE, если центральный
громкоговоритель эффективно воспроизводит низкие
частоты, или SMALL для передачи низких частот на
другие громкоговорители или низкочастотный
громкоговоритель. Если центральный громкоговоритель
не подк
направляется на остальные громкоговорители).
• Front Height – Выберите LARGE, если передние верхние
громкоговорители эффективно воспроизводят низкие
частоты. Если выбрать SMALL, низкие частоты будут
передаваться на другие громкоговорители или
низкочастотный громкоговоритель. Если передние
верхние громкоговорители не подключены, выберите NO.
-
Можно только отрегулировать настройку Front Height,
если настройка выхода предварительного усилителя
(Pre Out Setting) установленанаHeight.
• Surr – ВыберитеLARGE, еслигромкоговорители
объемного звучания эффективно воспроизводят низкие
частоты. Если выбрать SMALL, низкие частоты будут
передаваться на другие громкоговорители или
низкочастотный громкоговоритель. Если
громкоговорители объемного звучания не подключены,
выберите пункт NO (сигналы этих каналов будут
направля
• Surr. Back – Выберите число имеющихся задних
громкоговорителей объемного звучания (один, два или
нет). Выберите LARGE, если ваши задние
громкоговорители объемного звучания эффективно
воспроизводят низкие частоты. Если выбрать SMALL,
низкие частоты будут передаваться на другие
громкоговорители или низкочастотный
громкоговоритель. Если задние громкоговорители
объемного звучания не подключены, выберите NO.
-
Можно только отрегулировать настройку Surr. Back,
если настройка выхода предварительного усилителя
(Pre Out Setting) установлена на Surr. Back.
-
Если вы выбираете только один задний
громкоговоритель объемного звучания, убедитесь, что
дополнительный усилитель подключен к разъему PRE
OUT L (Single).
• Subwoofer – Сигналынизкочастотногоэффектаи
низкие частоты каналов, установленных на SMALL,
выводятся на низкочастотный громкоговоритель, если
выбран пункт YES (см. примечания ниже). Выберите
32
Ru
лючен, выберит
ся на остальные громкоговорители).
ть
е NO (сигнал центрального канала
пункт PLUS, если низкочастотный громкоговоритель
должен воспроизводить звук непрерывно или если нуж
более
глубокое басовое звучание (при этом низкие
частоты, которые обычно передаются на передние и
центральный громкоговорители, также выводятся на
низкочастотный громкоговоритель). Если
низкочастотный громкоговоритель не подключен,
выберите пункт NO (низкие частоты будут выводиться
через другие громкоговорители).
4 Послезавершениянажмитекнопку
Вы вернетесь в меню «Manual SP Setup» (Ручная настройка
громкоговорителей).
• Если для передних громкоговорителей выбран SMALL,
для низкочастотного громкоговорителя автоматически
выбирается настройка YES. Кроме того, центральный
громкоговоритель, громкоговорители объемного
звучания, задние громкоговорители объемного звучания и
передние верхние громкоговорители не могут быть
установлены на LARGE, если передние громкоговорители
установлены на SMALL. Все низкие частоты при этом
передаются на низкочастотный громкоговоритель.
• Еслидляг
• Есливамнравитсязвучаниесмощнымибасами, и
ромкоговорителей объемног
установлено значение NO, для задних громкоговорителей
объемного звучания будет автоматически установлено
значение NO.
подключен низкочастотный громкоговоритель,
целесообразно выбрать для передних громкоговорителей
LARGE, а для низкочастотного громкоговорителя –
параметр PLUS. Но это не гарантирует наилучшего
воспроизведения низких частот. В зависимости от
размещения громкоговорителей в помещени
низких частот может даже ухудшиться. В этом случае
попробуйте изменить расположение или направление
громкоговорителей. Если не удается достичь хороших
результатов, проверьте звучание низких частот при
настройках PLUS и YES или же, меняя для передних
громкоговорителей LARGE и SMALL, и определите, когда
звучание будет наивысшего качества. При затруднени
самое простое
низкочастотный громкоговоритель, выбрав для передних
громкоговорителей SMALL.
решение – направить все низкие частоты на
RETURN
о звучания
качество
и
.
Crossover Network (Разделительный фильтр)
но
• Значениепоумолчанию: 100Hz
Эта настройка определяет частоту отсечки между
низкочастотными звуками, воспроизводимыми
громкоговорителями, для которых выбран LARGE, или
низкочастотным громкоговорителем и низкочастотными
звуками, воспроизводимыми громкоговорителями, для
которых выбран SMALL. Он также определяет частоту
разделения для канала низкочастотных эффектов.
• Для получения более подробной информации о настройке
размеров громкоговорителей см. Speaker Setting
(Настройкаг
1 Выберите «
2 Выберите «
Setup
.
2.Manual SP Setup
3 Выберитечастотусреза.
Частоты ниже этого значения будут передаваться на
низкочастотный громкоговоритель (или громкоговорители
размера LARGE).
4 Послезавершениянажмитекнопку
Вы вернетесь в меню «Manual SP Setup» (Ручная настройка
громкоговорителей).
ромкоговорителей
Manual SP Setup
Crossover Network
a.Speaker Setting
b.Crossover Network
c.Channel Level
d.Speaker Distance
Return
) настр. 31.
» в меню
» в меню
2b.Crossover Network
Frequency 100Hz
RETURN
Channel Level (Уровень канала)
Настройки уровня канала позволяют отрегулировать общий
баланс акустической системы и являются важным фактором
при настройке системы домашнего театра.
ях
1 Выберите «
2 Выберите «
Manual SP Setup
Channel Level
» в меню
» в меню
Manual SP Setup
System Setup
Manual SP
Return
.
System Setup
.
.
.
Page 33
3 Выберитепараметрнастройки.
Примечание
Совет
Внимание
2c.Channel Level
Test Tone [ Manual ]
Please Wait . . .20
Caution
Loud test tones
will be output.
Return
2c.Channel Level
Front L
Center
Front R
Surround R
Surr. Back R
Surr. Back L
Surround L
Subwoofer
• Manual – Переместите тестовый звуковой сигнал
вручную от одного громкоговорителя к другому и
отрегулируйте индивидуальные уровни каналов.
• Auto – Отрегулируйте уровни каналов, перемещая
тестовый звуковой сигнал от одного громкоговорителя к
другому автоматически.
4 Подтвердитевыбранныйпараметрнастройки.
Тестовые звуковые сигналы начнут генерироваться после
нажатия кнопки ENTER. После увеличения громкости до
контрольного уровня будут выводиться тестовые звуковые
сигналы.
5 Отрегулируйте уровень каждого канала с помощью
кнопок
/
Если выбран пункт Manual, используйте / для
переключения громкоговорителей. При выборе пункта Auto
будут воспроизведены тестовые тональные сигналы в
порядке, показанном на экране:
Отрегулируйте уровень каждого громкоговорителя после
того, как начнут генерироваться тестовые звуковые сигналы.
• Есливыиспользуетеприбордляизмеренияуровня
• Тестовыйзвуковойсигналнизкочастотного
.
звукового давления (SPL-метр), снимите показания в
основной точке прослушивания и установите для уровня
каждого громкоговорителя значение 75 дБ SPL (режим Cweighting/slow reading (емкостное взвешивание/
медленное чтение)).
громкоговорителя воспроизводится с низкой громкостью.
Может потребоваться регулировка уровня после
тестирования при помощи текущей звуковой программы.
6 Послезавершениянажмитекнопку
Вы вернетесь в меню «Manual SP Setup» (Ручная настройка
громкоговорителей).
RETURN
.
• Уровень каналов можно изменить в любое время; для
этого нажмите , а затем нажмите CH SELECT и
LEV +/– на пульте ДУ. Можно также нажать CH SELECT и
с помощью / выбрать канал, а затем с помощью /
настроить уровни каналов.
Speaker Distance (Расстояние до
громкоговорителей)
Для обеспечения хорошей глубины звучания и
пространственного ощущения системы следует указать
расстояние от громкоговорителей до точки прослушивания. В
результате ресивер вносит в сигналы необходимые задержки,
которые обеспечивают хорошее объемное звучание.
1 Выберите «
2 Выберите «
Setup
.
Manual SP Setup
Speaker Distance
» в меню
» в меню
System Setup
Manual SP
3 Отрегулируйте расстояние до каждого
громкоговорителя с помощью кнопок
Расстояние до каждого громкоговорителя можно
отрегулировать с шагом в 0,1 м.
4 Послезавершениянажмитекнопку
Вы вернетесь в меню «Manual SP Setup» (Ручная настройка
громкоговорителей).
/
RETURN
.
.
Менюназначениявходов
Сделать настройки в меню необходимо только в том случае,
если оборудование подключено не в соответствии с
настройками по умолчанию для видеовходов компонента.
• Настройки по умолчанию:
-
Component-1: DVD
-
Component-2: DVR (DVR/BDR)
• Есливыподключиликомпонентисточникакресиверу
через видеовход компонента, вы должны также
подключить телевизор к выходу COMPONENT VIDEO MONITOR OUT (понижающее преобразование
видеосигнала компонента невозможно после назначения
входа).
Если подключения видео компонента выполнены не в
соответствии с указанными выше значениями по умолчанию,
подключенному компоненту необходимо назначить
нумерованный вход (иначе вы можете увидеть видеосигнал
другого ком
разъемовкомпонентноговидео на стр. 16.
1 Выберите «
ента). Подробнее см. раздел Использование
пон
Input Assign
» в меню
System Setup
.
2 Выберите «
Component Input
» в меню
Input Assign
3 Выберите номер входа компонентного видео, к
которому подключено видеооборудование.
Цифры соответствуют цифрам рядом со входами на задней
стороне ресивера.
4 Выберите тип компонента, подключенного к этому
входу.
Выберите BD, DVD, TV (TV/SAT), DVR (DVR/BDR) или OFF.
• Дляэтогоиспользуйтекнопки/иENTER.
• Есликомпонентныйвходпредназначендлявыполнения
определенной функции, любые компонентные входы,
ранее назначенные для этой функции, автоматически
отключаются.
• Убедитесь в том, что аудиовыход компонента соединен с
соответствующими входами, расположенными на задней
панели ресивера.
• Дляназначениявходовцифровогосигнала, см. Выборвходногоаудиосигналанастр. 21.
Настройка выхода предварительного
усилителя
Определите, использовать ли подключение заднего
громкоговорителя объемного звучания или переднего
верхнего громкоговорителя к выходам PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT. Для подключения громкоговорителя
требуется дополнительный усилитель.
• Значение по умолчанию: Surr. Back
1 Выберите «
2 Выберите, какойгромкоговорительподключатьк
выходам
помощью
• Surr. Back – подключите задний громкоговоритель
объемного звучания.
Вы возвращаетесь в меню «System Setup» (Настройка
системы).
34
Ru
Pre Out Setting
» в меню
PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT
/
.
RETURN
.
System Setup
, с
RETURN
.
Меню Auto Power Down (автоматическое
отключение питания)
Устанавливает автоматическое отключение питания ресивера
по истечении установленого времени (если питание было
включено без работы в течение нескольких часов).
Нижеуказанные синхронизированные операции возможны с
совместимым с функцией Control с HDMI телевизором
Pioneer или проигрывателем Blu-ray Disc или компонентом
другого производства, который поддерживает функцию
Control с HDMI, когда компонент подключен к ресиверу
кабелем HDMI.
• Режимсинхронизированногоуправления
С помощью пульта ДУ телевизора можно настроить
уровень громкости или приглушить звук ресивера.
• Синхронизацияпитаниястелевизором
• Автоматическоепереключениев
Вход
ресивера автоматически переключается при
переключении канала телевизора или воспроизведении
компонента, совместимого с функцией Control с HDMI.
• Для устройств Pioneer, функции Control с HDMI
называются «KURO LINK».
• Эту функцию нельзя использовать с компонентами, не
поддерживающими функцию Control с HDMI.
• Мы гарантируем только, что данный ресивер будет
работать с компонентами Pioneer, совместимыми с
функцией Control с HDMI, и компонентами другого
производства, поддерживающими функцию Control с
HDMI. Однако мы не гарантируем, что все
синхронизированные операции будут вы
всех
компонентов другого производства,
поддерживающих функцию Control с HDMI.
• Используйте кабель High Speed HDMI
функцией Control с HDMI. Функция Control с HDMI
может не работать надлежащим образом при
использовании кабеля HDMI другого типа.
• Подробнее о конкретных операциях, настройках, и др.,
смотрите также инструкции по эксплуатации к каждому
компоненту.
ходов
полнятьсядля
®
припользовании
Подключение функции Управление с HDMI
Можно использовать синхронизированное управление для
подключенного телевизора и до четырех других
компонентов.
• Обязательно подключите аудиокабель телевизора к
аудиовходу этого устройства. Когда телевизор и ресивер
подключены через разъемы HDMI, и если телевизор
поддерживает функцию возвратного аудиоканала через
HDMI, звук с телевизора вводится в ресивер через
терминал HDMI, поэтому нет необходимости
подсоединять аудиокабель. В таком случ
параметр ARC
(см. HDMI Setupниж).
вHDMI Setup (Настройка HDMI) наON
Подробнее, см. Подключение спомощью HDMI настр. 14.
• Привыполненииподключенийилиизменении
соединений в системе обязательно отключите питание и
отсоедините кабель питания от сетевой розетки.
После завершения всех подключений подсоедините
кабель питания к сетевой розетке.
• После подключения данного ресивера к розетке
переменного тока, запускается процесс инициализации
HDMI, занимающий от 2 до 10 секунд. Во время
инициализации, любые операции недоступны. Во время
иници
ализации на
данный ресивер можно включить только после остановки
мигания.
• Для максимально эффективного использования данной
функции, рекомендуется подключить компонент HDMI
не к телевизору, а напрямую к терминалу HDMI данного
ресивера.
• Хотя ресивер и содержит четыре входа HDMI, функция
Control с HDMI может использоваться максимум только
для трех проигрывателей DVD или Blu-ray Disc или до
тр
рекордеров DVD или Blu-ray Disc.
ех
дисплее мигает индикатор HDMI, и
ае, установите
HDMI Setup
Требуется отрегулировать настройки данного ресивера, а
также подключенных компонентов, совместимых с функцией
Control с HDMI, дляиспользованияфункции Control с
HDMI. Дополнительныесведенияприведены в руководствах поэксплуатацииэтихкомпонентов.
Выберите, установить ли функцию этого устройства Control
с HDMI на ON или OFF. Вам необходимо установить ON,
чтобы функция Control с HDMI работала.
При использовании компонента, не поддерживающего
функцию Control с HDMI, установите данную настройку на
OFF.
• ON – ВключаетфункциюControlс HDMI. При
отключении питания данного аппарата и при запуске
воспроизведения поддерживаемого источника во время
использовани
видеовыход от подключения HDMI выводятся с
телевизора.
HDMI Setup
я функц
» в меню
ии Control с HDMI, аудио и
SETUP
System Setup
Control
».
.
.
07
07
35
Ru
Page 36
• OFF – ФункцияControlс HDMI выключается.
07
07
Синхронизированное управление не работает. При
отключении питания данного аппарата, аудио и
видеоисточники, подключенные через HDMI, не
выводятся.
6 Выберитенужнуюнастройку «
Если к ресиверу подключен телевизор, поддерживающий
функцию возвратного аудиоканала через HDMI, звук с
телевизора может вводиться через терминал HDMI.
• ON – Звук с телевизора вводится через терминал HDMI.
Этот режим можно выбирать только в том случае, если
функция Control установлена на ON.
• OFF – Звук с телевизора вводится с входных терминалов
аудио, отличных от входов HDMI.
7 Послезавершениянажмитекнопку
Вы возвращаетесь в меню «System Setup» (Настройка
системы).
ARC
».
RETURN
Передиспользованиемсинхронизации
После того как вы выполнили все подключения и настройки,
вы должны:
подключен к данному ресиверу, и убедиться,
правильно ли отображается видеовыход от
подключенных компонентов.
4 Проверить, правильно ли отображаются
компоненты, подключенные ко всем входам HDMI.
О синхронизированных операциях
Компонент, совместимый с функцией Control с HDMI и
подключенный к ресиверу, работает синхронизированно, как
описано ниже.
• Режимсинхронизированногоуправления
-
С экрана меню телевизора, совместимого с функцией
Control с HDMI, настройте аудио на воспроизведение
через этот ресивер, и ресивер переключится в режим
синхронизированного управления.
-
В режиме синхронизированного управления, данный
режим отменяется при отключении питания ресивера.
Для повторного включения режима
синхронизированного управления, настройте аудио на
воспроизведение через ресивер с экрана телевизора и
т.д. Ресивер включится и переключится в режим
синхронизированного управления.
-
В режиме синхронизированного управления происходит
отмена данного режима, если в экранном меню
телевизора выбирается операция, связанная с
воспроизведением звука телевизором и т.п.
-
При отмене режима синхронизированного управления,
питание ресивера отключается, если просматривалась
картинка от входа HDMI или телевизионная программа
.
на телевизоре.
• Синхронизацияпитаниястелевизором
-
При установке телевизора в режим ожидания, ресивер
также устанавливается в режим ожидания. (Только при
выборе входа для компонента, подключенного к
ресиверу через подключение HDMI, или во время
просмотра телевизора.)
• Автоматическоепереключениевходов
-
Вход ресивера автоматически переключается при
воспроизведении компонента, совместимого с функцией
Control с HDMI.
-
Вход ресивера автоматически переключается при
переключении входа телевизора.
-
Режим синхронизированного управления остается
включенным даже при переключении входа ресивера на
компонент, не подключенный через HDMI.
О подключении к изделию другого
производителя, поддерживающего функцию
Управление с HDMI
Синхронизированные операции могут использоваться при
подключении функции Control с HDMI ресивера с
телевизором не производства Pioneer, поддерживающего
функцию Control с HDMI. (Однако, в зависимости от
телевизора, некоторые из функций Control с HDMI могут не
работать.)
• При установке телевизора в режим ожидания, ресивер
также устанавливается в режим ожидания. (Только при
выборе входа для компонента, подключенного к ресиверу
через HDMI, или во время просмот
телевизора)
ра
• Звук телевизионных программ или внешнего источника,
подключенного к телевизору, можно также выводить от
подключенных к ресиверу громкоговорителей. (Если
телевизор не поддерживает функцию возвратного
аудиоканала через HDMI, для этого требуется
подключение оптического цифрового кабеля, и др., в
дополнение к кабелю HDMI.)
Нижеуказанные синхронизированные операции могут
использоваться при подк
ресивера к проигрывателю или рекордеру не производства
Pioneer, поддерживающемуфункциюControlс HDMI.
• Призапускевоспроизведениянапроигрывателеили
рекордере, вход ресивера переключается на вход HDMI, к
которому подключен компонент.
См. вебсайт Pioneer для получения самой последней
информации по моделям не производства Pioneer и
поддерживающим функцию Control с HDMI изделиям.
лючении функ
ции Control с HDMI
Меры предосторожности по функции
Управление с HDMI
• Подключитетелевизорикомпоненты (проигрыватель
Blu-ray Disc и т.д.) напрямую к данному ресиверу. Разрыв
прямого соединения с другими усилителями или
преобразователем аудио-видео сигнала (например, с
адаптером HDMI) может вызвать ошибки в работе.
• При установке функции Control ресивера на ON, даже
если ресивер находится в режиме ожидания, можно
выводить аудио и видеосигналы от проигрывателя через
HDMI на телевизор без вывода звука от ресивера, но
тольк
о пр
и подключении совместимого с функцией
Controlс HDMI компонента (проигрыватель Blu-ray
Disc, и др.) и совместимого телевизора. В таком случае,
включается питание ресивера и высвечиваются
индикаторы питания и HDMI.
36
Ru
Page 37
Глава 8:
Дополнительная
информация
Устранение неисправностей
Неправильные действия пользователя могут повлечь за собой
сбои и неполадки. Если вы считаете, что в компоненте
возникли неисправности, проверьте следующие пункты.
Осмотрите другие используемые компоненты и
электроприборы, поскольку иногда причиной неполадок
могут быть они. Если неполадку не удается
классифицировать даже после выполнения действий,
указанных ниже, обратитесь в ближайшую независимую
сервисную компанию, уполном
для выполнения ремонта.
• В случае некорректной работы устройства, вызванной
внешними воздействиями, например статическим
электричеством, выньте вилку из электророзетки и
вставьте ее снова, чтобы восстановить нормальные
условия эксплуатации.
не соприкасаются с задней панелью устройства. В противном
случае это может стать причиной автоматического
отключения ресивера.
Ресивер неожиданно выключается.
Когда работает функция Auto Power Down (автоматическое
отключение питания), питание будет автоматически
отключаться, если ресивер не работал в течение нескольких
часов. Проверьте настройку для функции Auto Power Down
(автоматическое отключение питания) (см. Меню Auto Power
Down (автоматическоеотключениепитания)
Приблизительно через минуту (в это время включить
устройство будет нельзя) снова включите ресивер. Если
сообщение не исчезнет, обратитесь в сервисный центр,
уполномоченный компани ей Pioneer.
Питание внезапно включается или отключается, или
внезапно изменяется вход (Когда включена функция
Control с HDMI).
Это происходит из-засинхронизированногоуправления
благодаря функции Control с HDMI. Если
синхронизированное управление не требуется, установите
оченную ко
мпанией Pioneer
на стр. 34).
функцию Control с HDMI на OFF (см. HDMI Setup на
стр. 35).
Нажмите кнопку MUTE на пульте дистанционногоуправления
для включения звука.
Уст а н о в и т еSIGNAL SELнаH (HDMI), C1/O1/O2
(цифровой) илиA (аналоговый) всоответствиистипомвыполненныхподключений (см. стр. 21).
Убед ите сьвправильностиподключениякомпонента (см.
Подключение оборудования настр. 10).
Проверьтенастройкиаудиовыхода компоне нт а-источника.
См. инструкциюпоэксплуатации, прилагаемуюккомпон енту-
источнику.
После выбора функции входа изображение отсутствует.
Убед ите сьвправильностиподключениякомпонента (см.
Подключение оборудования настр. 10).
Для подключения к данному ресиверу используйте
видеокабели такого же типа, как для ком понен та-источника и
телевизора (см. раздел Подключение видеовыходов на
стр. 13).
Проверьте Меню назначения входов на стр. 33, чтобы
убедиться в том, что назначен правильных выход.
Видеовход, выбранный нателевизоре-мониторе, неверен. Для
получения подробных сведений см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к телевизору.
Отсутствует звук из низкочастотного громкоговорителя.
Проверьте, подключенлинизкочастотный громкоговоритель.
Еслинизкочастотный громкоговоритель имеет регулятор
громкости, убедитесь, что он находится не в нулевом
положении.
Используемый источник сигнала Dolby Digital или DTS может
не иметь канала низкочастотных эффектов (LFE).
Смените настройку низкочастотного громкоговорителя, как
описано в Speaker Setting (Настройка громкоговорителей)
на стр. 31, на YES или PLUS.
Переключите LFE ATT (Аттенюатор низкочастотных
эффектов)
Отсутствует звук из центральных громкоговорителей
или громкоговорителей объемного звучания.
Правильноподключите громкоговорители (см. стр. 11).
См. Speaker Setting (Настройка громкоговорителей)на
стр. 31 для проверки настройки громкоговорителей.
Для проверки уровней громкоговорителей см. Channel Level
(Уровеньканала)
Эффект функции Phase Control (Упр авле ни е фазой) не
ощущается.
Если необходимо, проверьте, установленлирегулятор
низкочастотного фильтра низкочастотного громкоговорителя
в положение Выкл. или выбрана настройка высшей частоты
разделения фильтра. Если низкочастотный громкоговоритель
имеет настройку PHASE, выберите параметр 0° (или, в
зависимости от используемого низкочастотного
громкоговорителя, по вашему мнению обеспечивающую
наилучшее общее влияние на звучание).
Убедитес ь в правильности настройки расстояния до всех
громкоговорителей (см. Speaker Distance (Расстояние до
включен ли вывод сигнала DTS. Для получения подробных
сведений см. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к
проигрывателю DVD.
настр. стр. 29 наLFEATT 0илиLFEATT 5.
настр. 32.
настр. 33).
08
08
37
Ru
Page 38
Между громкоговорителями и низкочастотным
Примечание
08
08
громкоговорителем почему-то слышится задержка .
См. раздел Автоматическая настройка объемного
звучания (MCACC)
системы при помощи функции MCACC (это автоматически
компенсирует задержку звучания низкочастотного
громкоговорителя).
После автоматической настройки MCACC параметр
размера громкоговорителей (LARGE или SMALL)
оказывается неправильным.
Причиной низкочастотного шумаможетбытькондиционер
или двигатель. Выключите все бытовые приборы в помещении
и запустите автоматическую настройку MCACC снова.
Не работает пульт дистанционного управления.
Заменитеэлементыпитания (см. стр.9).
Пульт следует использовать на расстоянии не более 7 ми под
углом не более 30 от датчика дистанционного управления на
передней панели (см. раздел стр.9).
Уст ра н и т е имеющееся препятствие или выберите для
управления другую позицию.
Не подвергайте датчик дистанционного управления
воздействию направленного света.
Дисплей затемнен или выключен.
Нажать DIMMER на пульте ДУнесколькораздлявозврата
настроек по умолчанию.
Дисплей передней панели без видимой причины
переключается на другие различные индикации.
Это происходит из-затого, чтоработает режим демонстрации
дисплея. Для отключения режима демонстрации дисплея,
нажмите любую кнопку, чтобы вернуться к начальному
дисплею, или установите режим FL Demo Mode на OFF (см.
Меню FL Demo Mode (режимдемонстрации) на стр. 34).
Устройство с беспроводным интерфейсом Bluetooth не
подключается или не работает. Не воспроизводится
или прерывается звук на устройстве с беспроводным
интерфейсом Bluetooth.
Проверьте, нетлирядомсаппаратомисточников
электромагнитного излучения в диапазоне 2,4 ГГц
(микроволновые печи, устройства с поддержкой беспроводной
локальной сети или с интерфейсом Bluetooth). Если рядом с
аппаратом есть такой источник, установите аппарат подальше
от него. Или же перестаньте пользоваться источником
электромагнитного излучения.
Проверьте, неслишкомлидалеконаходитсяустройство с
беспроводным интерфейсом Bluetooth от аппарата, и нет ли
между устройством с беспроводным интерфейсом Bluetooth и
аппаратом каких-либо препятствий. Расположите устройство с
беспроводным интерфейсом Bluetooth и аппарат так, чтобы
расстояние между ними не превышало 10 м, и между ними не
было препятствий.
на стр. 19 для повторной настройки
38
Ru
Проверьте, правильно ли подключен АДАПТЕР Bluetooth к
терминалу ADAPTER PORT устройства.
Устройство с беспроводныминтерфейсомBluetoothможет
быть не переключено в режим поддержки беспроводной связи
Bluetooth. Проверьте настройки устройства с беспроводным
были уда ле ны из аппарата или устройства с беспроводным
интерфейсом Bluetooth. Сбросьте настройки «cопряжения».
Проверьте правильность профиля. Используйте устройство с
беспроводным интерфейсом Bluetooth, которое поддерживает
профили A2DP и AV R C P.
HDMI
Изображениеилизвукотсутствует.
Если при непосредственном подключении компонен та HDMI
к монитору проблема сохранится, обратитесь к инструкции по
эксплуатации компонента или монитора или к изготовителю.
Изображение отсутствует.
Видеосигналы, которые вводятся с разъемааналогового
видеосигнала, будут выводиться с разъема HDMI. Сигналы,
которые вводятся с разъема HDMI, будут выводиться с
разъема аналогового видеосигнала. Необходимо согласовать
тип кабеля между входом и выходом.
В зависимостиотнастроеквыходакомпо не нт а-источника, он
может воспроизводить видеоформат, отображение которого
невозможно. Измените настройки выхода источника; или
установите соединение с помощью разъемов компонентного
или композитного видео.
Этот ресивер совместим с HDCP. Убедитес ь, что
подключаемые компонен ты также HDCP-совместимы. Если
нет, подключите их с помощью разъемов компонентного или
компо зитного видео.
В зависимостиотподключенногокомпоне нт а- источника
возможно, что он не будет работать с данным ресивером (даже
если он совместим с HDCP). В этом случае подключите
источник к ресиверу с помощью разъемов компонентного или
компо зитного видео.
Если видеоизображение не отображается на телевизоре,
попробуйте отрегулировать настройку разрешения, Deep Color
или другую настройку для компонен та.
Длявыводасигналовврежиме Deep Color, с помощью кабеля
HDMI (High Speed HDMI® Cable), подключите данный
ресивер к компоне нту или телевизору с функцией Deep Color.
Экран дисплея (меню настройки системы (System Setup)
и т.д.) не отображается.
Экранный дисплей не появится, если подключение к
используемому телевизору выполнено с помощью выхода
HDMI. При настройке системы используйте комп он ен тн ое или
композитное подключение.
Если компонент – устройство DVI, используйте для
подключения звука отдельное соединение.
Передачи цифровых аудиосигн алов в формате HDMI требуют
большего времени для распознавания. В связи с этим, может
возникать пропадание ауди осиг на ла при переключении между
аудиоформатами или начале воспроизведения.
HDMI OUT этого устройства во время воспроизведения, или
отсоединение/подсоединение кабеля HDMI во время
воспроизведения, может вызвать помехи или прерывание
звука.
Синхронная работа невозможна с использованием
функции Control с HDMI.
Проверьтеподключения HDMI.
Могбытьповрежденкабель.
ВыберитеONдлянастройкифункцииControlс HDMI (см.
HDMI Setup настр. 35).
Включите питание телевизора и затем включите питание
данного ресивера.
Уст ан о в и т е настройкуфункции Control с HDMI телевизорана
(см. инструкциипоэксплуатациителевизора).
Важные сведения о подключении HDMI
Иногда невозможно пропустить HDMI сигнал через этот
ресивер (это зависит от подключенного HDMI компонента,
обратитесь к изготовителю за сведениями о совместимости с
HDMI).
Если не удается правильно пропустить сигналы HDMI через
ресивер (от компонента), попробуйте подключиться
следующим образом.
подключение (рекомендуется использовать цифровое) для
передачи звука на ресивер. Подробнее о подключении звука
см. в инструкции по эксплуатации. При использовании этой
конфигурации устанавливайте минимальную громкость.
• В зависимости от компонента, аудиовыход может
ограничиваться до количества каналов, доступных на
подключенном дисплее (например, функции ограничения
стереофонического аудиосигнала уменьшают
аудиовыход до 2 каналов для монитора).
• Для переключения входного источника, требуется
переключить функции и на ресивере и на дисплее.
Page 39
• Так как звучание на дисплее приглушается при
Внимание
Примечание
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.
«Долби», «Pro Logic», «Surround EX» и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками компании Dolby
Laboratories.
использовании подключения HDMI, требуется
отрегулировать уровень громкости дисплея при каждом
переключении функций источников входа.
Сброс параметров ресивера (перезагрузка)
Выполните следующую процедуру для сброса всех настроек
ресивера до значений по умолчанию, установленных на
заводе. Используйте для этого кнопки и регуляторы на
передней панели.
1 Переведитересиверврежиможидания.
2 Удерживаянажатойкнопку
STANDBY/ON
примернодвухсекунд.
3 Припоявлениинадисплееиндикациинажмитекнопку
На дисплее отобразится индикация OK?.
4 Дляподтверждениянажмите
На дисплее отображается индикция OK, означающая, что для
настроек ресивера были восстановлены значения по
умолчанию.
• Если функция Control с HDMI установлена на ON,
устройство нельзя переустановить. В этом случае,
выполняйте переустановку, выключив (
Control с HDMI, или переключив устройство в режим
ожидания при выключении питания подключенных
устройств, и выполняя при этом переустановку после
выключения индикатора HDMI на передней панели.
идержитееенажатойвтечение
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT
BAND
, нажмитекнопку
ALC/STANDARD SURR
OFF) функцию
Чисткаустройства
• Для удаления грязи или пыли используйте мягкую и
сухую ткань.
• Если поверхности загрязнены, протрите их мягкой
тканью, смоченной в нейтральном моющем средстве,
разбавленном пятью или шестью частями воды, и
тщательно отжатой, затем еще раз протрите сухой
тканью. Не используйте полироль и моющие средства для
мебели.
• Никогда не используйте для ухода за эти
с ним разбавители, бензин, инсектицидные
рядом
аэрозоли или другие химические вещества, так как они
могут повредить поверхность.
Кабель питания
Краткое руководство пользователя
Данное руководство по эксплуатации
• Технические характеристики действительны при
напряжении 230 В.
• Спецификации и конструкция могут быть изменены без
предупреждения, в результате усовершенствования
модели.
OFF (ВЫКЛ.))
08
08
39
Ru
Page 40
<6517-00000-014-0S>
http://www.pioneer-rus.ru
http://www.pioneer.eu
Примечание:
В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием
Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV
устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на
Российский рынок товаров.
Аудио и видеооборудование: 7 лет
Переносное аудиооборудование: 6 лет
Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
Автомобильная электроника: 6 лет
D3-7-10-6_A1_Ru
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
Корпорация Пайонир
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония
Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411