Pioneer VSX-2020 User Manual [ru]

BAЖHO
Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя об «опасном напряжении» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в комплекте с изделием, важных указаний по работе с ним и обслуживанию.
D3-4-2-1-1_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями (например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым включением оборудования внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным в различных странах и регионах. Убедитесь, что сетевое напряжение в местности, где будет использоваться данное устройство, соответствует требуемому напряжению (например, 230 В или 120 В), указанному на задней панели.
D3-4-2-1-4*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня (например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности: +5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие вентиляторы) Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства (не менее 40 см сверху, 10 см сзади и по 20 см слева и справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции, обеспечивающие надежную работу изделия и защищающие его от перегрева. Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует закрывать или заслонять другими предметами (газетами, скатертями и шторами) или устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ. НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ.
Верхняя поверхность радиатора может нагреться при продолжительном использовании данного изделия.
Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Обозначение
для оборудования
Обозначения
для элементов питания
Pb
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны, пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных электронных изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате несоответствующего удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных способах утилизации.
K058a_A1_Ru
K041_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель STANDBY/ON данного устройства не полностью отключает его от электросети. Чтобы полностью отключить питание устройства, вытащите вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому устройство следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания можно было легко вытащить из розетки в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание пожара следует извлекать вилку кабеля питания из розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
Если вилка шнура питания изделия не соответствует имеющейся электророзетке, вилку следует заменить на подходящую к розетке. Замена и установка вилки должны производиться только квалифицированным техником. Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к розетке, может вызвать тяжелое поражение электрическим током. После удаления вилки утилизируйте ее должным образом. Оборудование следует отключать от электросети, извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A1_Ru

Содержание

01 Перед началом работы
Особенности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Проверка комплекта поставки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Установка ресивера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Установка батареек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Дальность действия пульта ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
02 Органы управления и индикаторы
Пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
03 Подключение оборудования
Задняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Выбор системы громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . 15
Другие подключения громкоговорителей . . . . . . . . . 16
Расположение громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . 16
Настройка системы громкоговорителей THX . . . . . . 16
Некоторые советы по улучшению качества звучания
Подключение громкоговорителей. . . . . . . . . . . . . . . . 17
Установка акустической системы . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Стандартное подключение объемного звучания . . . . 18
Двухполосное усиление громкоговорителей. . . . . . . 19
Двухпроводное подключение громкоговорителей
Выбор акустической системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Передние верхние громкоговорители . . . . . . . . . . . . 20
Передние боковые громкоговорители. . . . . . . . . . . . 20
Громкоговорители В . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Двухполосное усиление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ZONE 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Об аудиоподключении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
О преобразователе видеосигнала . . . . . . . . . . . . . . . . 20
О HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения
Подключение с помощью HDMI . . . . . . . . . . . . . . . 22
Подключение проигрывателя DVD без выхода HDMI
Подключение телевизора без входа HDMI . . . . . . . . 24
Подключение HDD/DVD-рекордера, видеомагнитофона и других видеоисточников Подключение спутникового/кабельного ресивера
или другой приставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Подключение других аудиокомпонентов . . . . . . . . . . 26
О декодере WMA9 Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Подключение дополнительных усилителей. . . . . . . . . 27
Подключение антенн AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Подключение внешних антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Настройка MULTI-ZONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Выполнение подключений MULTI-ZONE . . . . . . . . 29
Подключение к сети через интерфейс LAN. . . . . . . . . 30
Подключение Bluetooth ADAPTER . . . . . . . . . . . . . . . 30
Подключение компонента, оборудованного
терминалом HDMI, к входу на передней панели . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . 16
. . . . 19
. . . . 22
. . . . 23
Подключение iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Подключение устройства USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Подключение устройства USB для вывода
Advanced MCACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Подключение ИК приемника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Управление другими компонентами Pioneer от
сенсора ДУ данного аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Включение и отключение компонентов с помощью
12-вольтного триггера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Подключение ресивера к розетке . . . . . . . . . . . . . . . . 33
04 Основная настройка
Изменение сопротивления громкоговорителей . . . . . . 34
Переключение языка экранного меню (OSD Language) Автоматическая настройка объемного звучания
(Auto MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Проблемы при использовании автоматической
настройки MCACC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Меню Input Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Стандартные и возможные настройки функций входа
. . . . 34
. . . 37
05 Основные операции воспроизведения
Воспроизведение источника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Воспроизведение источника через подключение HDMI
Воспроизведение iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на iPod
Воспроизведение устройства USB . . . . . . . . . . . . . . . 39
Воспроизведение аудиофайлов, сохраненных на
устройстве памяти USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Воспроизведение файлов фотографий,
сохраненных на устройстве памяти USB . . . . . . . . . 40
О воспроизводимых форматах файлов . . . . . . . . . . . 41
Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Улучшение звучания в диапазоне FM. . . . . . . . . . . . 42
Использование Neural Surround . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Непосредственное указание частоты . . . . . . . . . . . . 42
Сохранение предустановленных радиостанций . . . . 42
Присвоение имен предустановленным радиостанциям Прослушивание предустановленных радиостанций
Знакомство с системой RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Прослушивание Интернет-радиостанций . . . . . . . . . . 43
Программирование Интернет-радиостанций . . . . . . 44
Bluetooth® ADAPTER для беспроводного
прослушивания музыки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Беспроводное воспоизведение музыки . . . . . . . . . . . 45
Спаривание Bluetooth ADAPTER и устройства,
оборудованного беспроводной технологией Bluetooth
Прослушивание музыки от устройства,
оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth, на данной системе . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . 38
. . . . 39
. . . . 42
. . . . 42
. . . 45
4
Ru
06 Прослушивание системы
Автоматическое воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . 47
Прослушивание в режиме объемного звучания . . . . . 47
Стандартное объемное звучание . . . . . . . . . . . . . . . 47
Использование режимов Home THX . . . . . . . . . . . . 48
Использование дополнительных эффектов
объемного звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Прослушивание в стереофоническом режиме . . . . . . 49
Использование Front Stage Surround Advance. . . . . . . 49
Использование функции Stream Direct . . . . . . . . . . . . 49
Выбор предустановок MCACC . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Выбор входного сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Улучшение качества звучания с помощью функции
Phase Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
07 Функция Control через HDMI
Выполнение подключений для функции Control
через HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
HDMI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Перед использованием синхронизации . . . . . . . . . . . 52
О синхронизированных операциях. . . . . . . . . . . . . . . 52
О подключении с изделием другого производства,
поддерживающим функцию Control через HDMI
Настройка функции PQLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Меры предосторожности по использованию
функции Control через HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . 53
08 Использование других функций
Настройка аудиоопций. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Настройка видеоопций. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Переключение терминалов громкоговорителей . . . . . 57
Использование органов управления MULTI-ZONE
Выполнение аудио или видеозаписи . . . . . . . . . . . . . 58
Уменьшение уровня аналогового сигнала . . . . . . . . . 58
Использование таймера отключения . . . . . . . . . . . . . 58
Затемнение дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Переключение выхода HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Использование функции Web Control. . . . . . . . . . . . . 59
Проверка настроек системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Перезагрузка системы (сброс настроек) . . . . . . . . . . . 59
Настройки системы по умолчанию . . . . . . . . . . . . . 60
09
Управление остальными функциями системы
Управление несколькими ресиверами . . . . . . . . . . . . 61
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами Непосредственный ввод предустановленных кодов Программирование сигналов от других пультов ДУ
Стирание одной из настроек кнопки пульта ДУ . . . . . 62
Стирание всех заученных настроек для одной
функции входа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Функция прямого управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Настройка режима подсветки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Групповые операции и отключение системы . . . . . . . 63
Программирование групповой операции или
последовательности выключения . . . . . . . . . . . . . . 64
Использование групповых операций . . . . . . . . . . . . 64
Использование функции выключения системы . . . . 64
Стирание всех настроек для групповой операции
Сброс предустановок пульта ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Предустановленные коды по умолчанию. . . . . . . . . 65
Управление компонентами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . 57
. . . 61
. . . . 61
. . . . . 62
. . . . 64
10 Меню Advanced MCACC
Настройка параметров ресивера в меню
Advanced MCACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Автоматическая настройка MCACC (Expert) . . . . . . . 68
Ручная настройка MCACC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fine Channel Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Fine Speaker Distance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Standing Wave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Регулировка эквалайзера акустической
калибровки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Эквалайзер профессиональной акустической
калибровки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Проверка данных MCACC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Speaker Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Channel Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Speaker Distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Standing Wave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Acoustic Cal EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Output MCACC data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Data Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Переименование предустановок MCACC . . . . . . . . 75
Копирование данных предустановок MCACC . . . . . 76
Сброс предустановок MCACC. . . . . . . . . . . . . . . . . 76
11 Меню System Setup и Other Setup
Настройка параметров ресивера в меню
System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ручная настройка громкоговорителей . . . . . . . . . . . . 77
Настройка акустической системы . . . . . . . . . . . . . . 77
Speaker Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Channel Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Speaker Distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
X-Curve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
THX Audio Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Меню Network Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Настройка IP-адреса/Прокси . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Проверка MAC-адреса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Network Standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Меню Other Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Volume Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Remote Control Mode Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Flicker Reduction Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
EXTENSION Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
5
Ru
12 Дополнительная информация
Руководство по установке громкоговорителей . . . . . . 83
Позиционное соотношение между
громкоговорителями и монитором . . . . . . . . . . . . . . 84
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Отсутствует звучание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Другие проблемы со звучанием . . . . . . . . . . . . . . . . 86
ADAPTER PORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Графический вывод данных эквалайзера
профессиональной калибровки. . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Пульт ДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Web Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Важная информаци по подключению HDMI. . . . . . . 91
Интерфейс USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Интернет-радио . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Форматы объемного звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Dolby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Windows Media Audio 9 Professional . . . . . . . . . . . . . 93
О THX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Об iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Auto Surround, ALC и Stream Direct с различными
форматами входного сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Список предустановленных кодов . . . . . . . . . . . . . . . 97
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Чистка аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Наша философия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Предостережение по радиоволнам . . . . . . . . . . . . . . 105
Рамки действия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Отражения радиоволн. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Меры предосторожности по подключениям к
изделиям, поддерживаемым AS-BT100. . . . . . . . . . . 106
6
Ru
Порядок выполнения настроек на
ресивере
Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером, оборудованным множеством функций и терминалов. Он может легко использоваться после выполнения процедуры подключений и настроек ниже.
Цвета шагов означают следующее:
Требуемый параметр настройки
Настройка, выполняемая при необходимости
1 Перед началом работы
Проверка комплекта поставки (стр. 8)
Установка батареек (стр. 9)
2 Выбор системы громкоговорителей (стр. 15)
•9.1-канальная система объемного звучания (передние верхние)
•9.1-канальная система объемного звучания (передние боковые)
•7.1-канальная система объемного звучания и подключение Speaker B
•5.1-канальная система объемного звучания и подключение переднего двухполосного усиления (высококачественное объемное звучание)
•5.1-канальная система объемного звучания и подключение ZONE 2 (Multi Zone)
3 Подключение громкоговорителей
Расположение громкоговорителей (стр. 16)
Подключение громкоговорителей (стр. 17)
Установка акустической системы (стр. 18)
Двухполосное усиление громкоговорителей (стр.
19)
4 Подключение компонентов
Об аудиоподключении (стр. 20)
О преобразователе видеосигнала (стр. 20)
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения (стр. 22)
Подключение антенн AM/FM (стр. 28)
Подключение ресивера к розетке (стр. 33)
5 Изменение сопротивления
громкоговорителей (стр. 34)
(Только когда сопротивление подключенных громкоговорителей составляет от 6 до 8 Ω)
6 Включение питания
7 Переключение языка экранного меню (OSD
Language) (стр. 34)
8 Настройки MCACC грокоговорителей
Автоматическая настройка объемного звучания (Auto MCACC) (стр. 34)
9 Меню Input Setup (стр. 36)
(При использовании подключений, кроме рекомендуемых подключений)
10
Основные операции воспроизведения (стр. 38)
11 Переключение выхода HDMI (стр. 59)
12 Регулировка качества звучания и картинки по
желанию
Использование различных режимов прослушивания
Улучшение качества звучания с помощью функции Phase Control (стр. 50)
Измерение всех типов эквалайзера (SYMMETRY/ ALL CH ADJ/FRONT ALIGN) (стр.68)
Переключение уровня канала во время прослушивания (Совет на стр.79)
Включение/отключение функций эквалайзера
акустической калибровки, восстановления звучания или усиления диалога (стр. 54)
Настройка функции PQLS (стр. 53)
Настройка аудиоопций (Тональность, уровень громкости или задержка звучания, др.) (стр. 54)
Настройка видеоопций (стр. 56)
13 Другие опционные регулировки и настройки
Функция Control через HDMI (стр. 51)
Меню Advanced MCACC (стр. 68)
Меню System Setup и Other Setup (стр. 77)
14 Максимально возможное использование
пульта ДУ
Управление несколькими ресиверами (стр. 61)
Настройка пульта ДУ для работы с другими компонентами (стр. 61)
Ru
7
01
Раздел 1:

Перед началом работы

Управление через Интернет

Особенности

Улучшенная система прямой подачи энергии
Данный ресивер представляет собой новый шаг в развитии, обеспечивающей изделиям Pioneer превосходные возможности управления наряду с высокой мощностью, низкими искажениями и устойчивостью отображения.
HDMI (Вер.1.4 с 3D, Каналом возврата аудиосигнала)
Для использования функции выше требуется совместимый компонент.
Дистанционное управление от iPhone/iPod touch
Загрузив оригинальное приложение (iControlAV) для Pioneer с iTunes Store, можно управлять от iPhone или iPod touch через LAN.
Воспроизведение iPhone/iPod
Подключив iPhone или iPod к терминалу USB ресивера, можно воспроизводить музыкальные/видео файлы на
iPhone/iPod.
Многоканальное объемное звучание PQLS
Устойчивое высококачественное воспроизведение возможно при подключении совместимого с PQLS проигрывателя через подключения HDMI.
Поддержка Dolby Pro Logic llz
Добавив пару громкоговорителей поверх передних левого и правого громкоговорителей, можно улучшить выразительность в вертикальном направлении вдобавок к горизонтально направленному звуковому полю. Верхний канал усиляет чувство трехмерности и воздушного пространства в звуковом поле, создавая чувство присутствия и пространства.
Интернет-радио
Подключив данный ресивер к сети через терминал LAN, можно будет прослушивать Интернет-радиостанции.
Поддержка Bluetooth
Использование прослушивать по беспроводной связи музыкальные файлы на iPhone или других устройствах, поддерживающих беспроводную технологию (AS-BT100) поставляется вместе с VSX-LX53, продается отдельно для VSX-2020.)
Восстановление звучания и Восстановление звучания, передающегося по воздуху
Функция восстановления звучания использует технологию DSP для восстановления звукового давления и сглаживания
неровных артефактов, оставшихся после сжатия. Восстановление звучания, передающегося по воздуху, компенсирует понижение качества звучания по причине сжатия при передаче сигналов
Простота настройки с помощью системы Advanced MCACC
Автоматическая настройка MCACC обеспечивает быструю, но точную настройку звучания, которая включает дополнительные функции эквалайзера профессиональной акустической калибровки.
Bluetooth
Bluetooth
ADAPTER (AS-BT100) позволит
Bluetooth
. (
Bluetooth
Bluetooth
.
ADAPTER
Ресивером можно управлять через браузер от компьютера, подключенного к той-же линии LAN, как и ресивер.

Проверка комплекта поставки

Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
Установочный микрофон (кабель: 5 м)
Пульт ДУ
Сухие электрические батарейки IEC R03 размера AAА (для обеспечения управления системой) x2
Рамочная антенна АМ
Проволочная антенна FM
Кабель iPod
Bluetooth ADAPTER (AS-BT100) (только VSX-LX53)
Кабель питания
Гарантийный сертификат
Краткое руководство пользователя
Данные инструкции по эксплуатации (CD-ROM)
8
Ru

Установка ресивера

• При установке данного аппарата убедитесь в том, что он размещен на ровной и твердой поверхности.
Не устанавливайте его в следующих местах: – на цветном телевизоре (на экране могут появиться искажения)
рядом с кассетным магнитофоном (или устройством,
которое излучает магнитное поле). Это может вызвать помехи в звучании.
в местах с прямым попаданием солнечных лучейв сырых или влажных местахв местах со слишком высокой или слишком низкой
температурой – в местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениям
в очень пыльных местахв местах, подверженных воздействию горячего пара или масел (например, кухня)
Пока включено или только что было отключено
питание, не прикасайтесь к нижней панели данного ресивера. Нижняя панель нагревается, когда питание включено (или когда оно было только что отключено), что может привести к ожогу.

Дальность действия пульта ДУ

Эффективность работы пульта ДУ может снижаться в следующих случаях:
• При наличии препятствий между пультом ДУ и сенсором ДУ ресивера.
• При попадании на сенсор ДУ ярких солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы.
• При расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи.
• При одновременном управлении ресивером от другого инфракрасного пульта ДУ.
30°
30°
01

Установка батареек

Батарейки, поставляемые с данным аппаратом, предназначены для проверки первоначальных функций управления; их может не хватить надолго. Рекомендуется использовать щелочные батарейки, которые обладают продолжительным сроком службы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например, утечки электролита или разрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:
• Не используйте новые батарейки вместе со старыми. Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные
и отрицательные полюса располагались в соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей.
Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное
напряжение. Не используйте батарейки разного типа.
Производите утилизацию использованных батареек в
соответствии с действующими в стране или регионе государственными постановлениями или правилами по охране окружающей среды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте или храните батарейки в местах, подвергнутых прямому падению солнечных лучей, или других предельно жарких местах, например, внутри машины или возле обогревателя. Это может вызвать протекание, перегрев, разрыв или возгорание батареек. Это также может привести к уменьшению срока службы и отразиться на работе батареек.
7 м
9
Ru
02
Раздел 2:

Органы управления и индикаторы

Для удобства пульт ДУ размечен цветовой кодировкой в

Пульт ДУ

В данном разделе описывается управление ресивером от пульта ДУ.
10
1 2
3
BD DVD
iPod
USB TUNER VIDEO CD-R
INPUT
4
5
6
7
TV CONTROL
CH
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU BAND GUIDE
PRESET
PTY
SEARCH
iPod CTRL
AUTO
/
ALC /
DIRECT
HDD DVD
/
DTV MPX PQLS
TV
8
SIGNAL SEL
CH LEVEL A.ATT DIMMER
79
D.ACCESS
/ CLR
9
ZONE 2 ZONE 3 LIGHT
MULTI OPERATION
R.SETUP
CDTV
SELECT TV CTRL
LIST
HOME MENU
PGM
STEREO
PHASE
HDMI OUT
MCACC SLEEP
RECEIVER
SOURCERECEIVER
DVR/BDR HDMI
ADAPTERNET RADIO
RECEIVER
MASTER VOLUME
INPUT
VOL
MUTE
VIDEO
PARAMETER
TUNE
TOOLS
T.EDIT
ENTER
TUNE
213
546
8
0
MEMORY
STANDARD
CTRL STATUSTHX
CLASS
ENTER
PRESET
RETURN
MENU
ADV SURR
AUDIO
INFO DISP
CH
11
12
13
14
соответствии с управляемым компонентом по следующей системе:
Белая – Управление ресивером, управление
телевизором
СиняяУправление другими устройствами (См. стр. 38, 39, 42, 43, 45 и 65.)
1 RECEIVER
Установка в режим ожидания или включение данного ресивера.
2
MULTI OPERATION - Используйте для выполнения
групповых операций (стр. 63). R.SETUP – Используйте для ввода
предустановленного кода при выполнении настроек пульта ДУ и установке режима пульта ДУ (стр. 61).
3 Кнопки функций входа
Нажмите одну из этих кнопок для выбора другого управляемого компонента (стр. 61).
Используйте INPUT SELECT для выбора функции входа (стр.38).
4
TV CTRL
Для управления телевизором установите предустановленный код производителя телевизора (стр.61).
5 Кнопки
TV CONTROL
Данные кнопки предназначены для управления телевизором, установленным для кнопки TV CTRL.
6 Кнопки настройки ресивера
Сначала нажмите для доступа:
RECEIVER
AUDIO PARAMETER – Используйте для доступа к аудиоопциям (стр.54).
VIDEO PARAMETER – Используйте для доступа к видеоопциям (стр.56).
HOME MENUИспользуйте для доступа к Home Menu (стр. 34, 36, 51, 68, 77 и 80).
RETURN – Нажмите для подтверждения и выхода из
текущего экрана меню.
7
///
/
ENTER
Используйте кнопки со стрелками при настройке системы объемного звучания (стр.68) и аудио и видеоопций (стр. 54 или 56).
8 Кнопки управления ресивером
Сначала нажмите для доступа:
AUTO/ALC/DIRECT – Surround
RECEIVER
(стр. 47)
Переключение режимов Auto
, Auto Level Control и Stream Direct
(стр. 49).
STEREO – Переключение режимов стереофонического воспроизведения и Front Stage Surround Advance (стр. 49).
10
Ru
STANDARD – Нажмите для стандартного декодирования и переключения различных режимов (2 Pro Logic, Neo:6, др.) (стр.47).
ADV SURR – Используйте для переключения между различными режимами объемного звучания (стр. 48).
THXНажмите для выбора режима прослушивания Home THX (стр.48).
PHASE CTRL – Нажмите для включения/ отключения управления фазой (стр.50).
STATUS – Нажмите для проверки выбранных настроек ресивера (стр. 59).
PQLSНажмите для выбора настройки PQLS (стр.53).
HDMI OUTПереключение выходного терминала HDMI (стр.59).
SIGNAL SEL – Используйте для выбора источника входного сигнала (стр.50).
MCACC – Нажмите для перехода между предустановками MCACC (стр. 50).
SLEEP – Используйте для переключения ресивера в режим отключения и выбора периода времени до отключения (стр. 58).
CH LEVEL – Нажмите повторно для выбора канала, а затем при помощи / отрегулируйте уровень (стр.79).
A.ATT – Аттенюирует (понижает) уровень аналогового входного сигнала для предотвращения искажений (стр.58).
DIMMER – Уменьшает или увеличивает яркость дисплея (стр. 58).
9 Кнопки выбора
MULTI-ZONE
Переключите для управления ZONE 2 и ZONE 3 (стр.58).
10 Светодиод пульта ДУ
Высвечивается при отправлении команды от пульта ДУ (стр. 61).
RECEIVER
11
Переключение пульта ДУ на управление ресивером (используется для выбора белых команд).
Переключите для управления основной зоной. Данная кнопка также используется для настройки
объемного звучания.
12
MASTER VOLUME +/–
Используйте для установки уровня громкости для прослушивания.
13
MUTE
Приглушение звучания или восстановление приглушенного звучания (регулировка уровня громкости также восстанавливает звучание).
14
Нажмите для включения/отключения подсветки кнопок. Можно выбрать четыре режима подсветки кнопок (стр. 63).
02

Передняя панель

12 345
STANDBY/ON
AUTO SURR /ALC/ STREAM DIRECT
ADVANCED
MCACC
STEREO
ADVANCED SURROUND
STANDARD SURROUND
BAND TUNE PQLS
INPUT SELECTOR
PHONES
910 141211 13
1Peryлятор
INPUT SELECTOR
Используйте для выбора функции входа.
2
STANDBY/ON
Используйте для включения ресивера или его переключения в режим ожидания.
3 Органы управления тюнером
BAND – Переключение радиодиапазонов AM и
FM(стр. 42).
786
VSX-LX53
VIDEO CAMERA
HDMI 5
ENTER
MASTER VOLUME
iPod
HDMI PRESET TUNER EDIT
iPhone
MULTI-ZONE
SPEAKERSHOME THX
CONTROL
ON
/
OFF
iPod
iPhone
MCACC SETUP MIC
USB
15
TUNE / – Используйте для нахождения радиочастот (стр. 45).
PRESET / – Используйте для нахождения предустановленных радиостанций (стр. 42).
TUNER EDIT – PRESET /
Используйте вместе с
и
ENTER
для запоминания и
TUNE /
присваивания названия радиостанциям для последующего их вызова
(стр. 42)
.
,
11
Ru
02
4
4 Индикаторы
ADVANCED MCACC EQ
на ON в меню
Высвечивается при установке
AUDIO PARAMETER (стр. 54)
PQLS – Высвечивается при включении функции
PQLS (стр.53).
Моргает при подключении компонента,
HDMI
оборудованного HDMI; высвечивается, когда компонент подключен
iPod/iPhoneВысвечивается для обозначения
(стр. 22)
.
подключения iPod/iPhone (стр.31).
5 Символьный дисплей
См. Дисплей ниже.
6
ENTER
7 Сенсор ДУ
Принимает сигналы от пульта ДУ (см. Дальность действия пульта ДУ на стр.9).
8Peryлятор 9 Гнездо
MASTER VOLUME
PHONES
Используйте для подключения наушников. При подключении наушников звучание не будет воспроизводиться через громкоговорители.
10 Кнопки режимов прослушивания
AUTO SURR/ALC/STREAM DIRECT –
Переключение режимов Auto Surround Level Control и Stream Direct
(стр. 49)
(стр. 47)
.
STEREO – Переключение режимов стереофонического воспроизведения и Front Stage
Surround Advance (стр.49).
.
, Auto
ADVANCED SURROUND – Используйте для переключения между различными режимами объемного звучания (стр. 48).
STANDARD SURROUND – Нажмите для стандартного декодирования и переключения различных режимов (2 Pro Logic, Neo:6, др.) (стр. 47).
HOME THX – Нажмите для выбора режима прослушивания Home THX (стр.48).
11
SPEAKERS
Используйте для переключения терминала громкоговорителя (стр. 57).
12 Органы управления
MULTI-ZONE
Если произведены подключения MULTI-ZONE (см. Настройка MULTI-ZONE на стр. 29), используйте данные органы управления для управления под-зоной из основной зоны (см. Использование органов управления MULTI-ZONE на стр. 57).
13 Гнездо
MCACC SETUP MIC
Используйте для подключения поставляемого микрофона (стр.34).
14 Терминалы
iPod/iPhone/USB
Используйте для подключение iPod от Apple в качестве аудио и видеоисточника, или для подключения устройства USB для воспроизведения аудиосигналов и фотографий (стр.31).
15 Входной разъем HDMI
Используйте для подключения к совместимому с HDMI устройству (видеокамера, др.) (стр. 30).

Дисплей

21 3 9754 108 11 12 13
2
AUTO
PCM
HDMI DIGITAL ANALOG
AUTO SURROUND STREAM DIRECT
2
PROLOGIC x THX ADV.SURROUND STEREO STANDARD SP AB
7
1 Индикаторы
L C R
SL SR
XL XR
XC
LFE
Neo:6
SLEEP
SIGNAL
DIGITAL PLUS
2
TrueHD WMA9Pro
DTS HD ES 96/24
CD
MSTR
CD-R
Высвечиваются для обозначения текущего выбранного входного сигнала. AUTO высвечивается, если ресивер настроен на автоматический выбор входного сигнала (стр.50).
2 Индикаторы формата программы
Высвечивается для обозначения каналов, куда поступают цифровые сигналы.
L/R – Левый передний/Правый передний канал C – Центральный канал SL/SR – Левый/Правый канал объемного звучания LFE – Канал низкочастотных эффектов (индикаторы (( ))
высвечиваются, когда поступает сигнал низкочастотных эффектов)
XL/XR – Два канала, помимо каналов выше XC – Любой один канал, помимо каналов выше, монофонический
канал объемного звучания или флаг матричной кодировки
DSD PCM MULTI-ZONE S.RTRV SOUND UP MIX
TUNER
SIRIUS
iPod
6
TUNED RDS
PQLS
DVD
BD
ALC
TV
DVR
18 1915 16 17
ATT
OVER
VIDEO
HDMI
STEREO MONO
[ 2 ]
USB
[ 3 ]
dB
[ 4 ]
3 Индикаторы цифрового формата
Высвечиваются при обнаружении сигнала, закодированного в соответствующем формате.
2 DIGITAL – Высвечивается при декодировании Dolby Digital.
2 DIGITAL PLUS – Высвечивается при декодировании Dolby Digital Plus.
2 TrueHD – Высвечивается при декодировании Dolby TrueHD.
DTS – Высвечивается при декодировании DTS. DTS HD – 96/24 – WMA9 Pro – Высвечивается для обозначения
Высвечивается при декодировании DTS-HD.
Высвечивается при декодировании DTS 96/24.
декодирования сигнала WMA9 Pro.
DSD PCM –
Высвечиваются во время преобразования
с DSD (Direct Stream Digital) на PCM на SACD дисках.
1
12
Ru
PCM – Высвечивается во время воспроизведения сигналов PCM. MSTR – Высвечивается во время воспроизведения сигналов DTS-HD Master Audio.
4
MULTI-ZONE
Высвечивается при включении функции MULTI-ZONE (стр. 57).
5
SOUND
Высвечивается при выборе любой из функций Midnight, Loudness или функций управления тональностью (стр. 54).
Высвечивается при включении функции Dialog Enhancement.
6
S.RTRV
Высвечивается при включении режима Sound Retriever (стр. 54)
7 Индикаторы режима прослушивания
8 (
Высвечивается при включении Phase Control (стр. 50).
9 Индикаторы аналогового сигнала
Высвечиваются для обозначения уменьшения уровня аналогового сигнала (стр.58).
10 Индикаторы тюнера
11
Высвечивается при приглушении звучания (стр. 11).
.
AUTO SURROUND – Высвечивается при включении функции Auto Surround (стр.47).
ALCВысвечивается при выборе режима ALC (автоматическое управление уровнем) (стр. 49).
STREAM DIRECT – Высвечивается при выборе режима Direct/Pure Direct (стр.49).
ADV.SURROUND – Высвечивается при выборе одного из режимов Advanced Surround (стр. 48).
STEREO – Высвечивается при выборе стереофонического режима (стр. 49).
STANDARD – Высвечивается при включении одного из режимов Standard Surround (стр.47).
THX – Высвечивается во время выбора одного из режимов Home THX (стр. 48).
PHASE CONTROL
TUNED – Высвечивается при приеме радиосигнала. STEREO – Высвечивается при приеме стереосигнала
в диапазоне FM в автоматическом стереофоническом режиме.
MONO – Высвечивается, когда монофонический режим установлен с помощью MPX.
RDS – Высвечивается при приеме трансляции RDS.
)
12 Уровень регулятора громкости
Отображает общий уровень громкости. «
---» обозначает минимальный уровень, и «+12dB»
обозначает максимальный уровень.
13 Индикаторы функций входа
Высвечиваются для обозначения выбранной функции входа.
14 Индикаторы прокрутки
Высвечиваются, когда имеется больше параметров выбора при выполнении различных настроек.
15 Индикаторы громкоговорителей
Высвечиваются для обозначения текущей акустической системы, A и/или B (стр. 57).
16
SLEEP
Высвечивается, когда ресивер находится в режиме отключения (стр.58).
17 Индикаторы формата матричного декодирования
2PRO LOGIC IIx – Высвечивается для обозначения декодирования 2 Pro Logic II / 2 Pro Logic IIx (стр. 47).
Neo:6 –
ресивера, данный индикатор высвечивается для обозначения обработки Neo:6
18 Символьный дисплей
Отображает различную информацию о системе.
19 Индикатор режима ДУ
Высвечивается для обозначения настройки режима ДУ ресивера. (Не отображается при установке на 1.) (стр.61)
Когда включен один из режимов Neo:6
(стр. 47)
.
02
13
Ru
03
A
O
Раздел 3:

Подключение оборудования

Этот ресивер предлагает широкие возможности подключения, но это не так сложно, как может показаться. В данном разделе описаны виды компонентов, которые можно подключить к системе домашнего кинотеатра.

Задняя панель

OUT 1
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
Y
1
IN (
)
DVD
2
IN
(
)
DVR/BDR
P
Y
MONITOR
OUT
RS-232C
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
EXTENSION
B
B
)
IN
ASSIGNABLE
PRP
R
P
CONTROL
IN
OUT
INBD
1IN2
ZONE2
ZONE3
OUT
FM UNBAL 75 AM LOOP
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
IN IN
OUT
IR
IN
IN
3
4
DVDINTV/SATINVIDEOINDVR/BDR
SPEAKERS
OUT12
OUT IN
A
1
2
(
CONTROL
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT 2
)
VIDEO
CD
IN
Примечание
• Функции входа ниже устанавливаются по умолчанию для различных входных терминалов ресивера. Для переключения назначений при использовании других подключений см. Меню Input Setup на стр. 36.
Функция входа
DVD COAX-1 IN 1 BD (BD) TV/SAT OPT-1 DVR/BDR OPT-2 IN 2 VIDEO OPT-3 HDMI 1
HDMI 2 (HDMI-2) HDMI 3 HDMI 4
HDMI 5
Терминалы входа
Digital HDMI
(HDMI-1)
(HDMI-3) (HDMI-4) (
HDMI-5)
Component
(передняя панель)
CD COAX-2
1
)
SURROUND BACKSURROUNDCENTERFRONT
ASSIGNABLE
2
IN
(
DVR/BDR
ADAPTER PORT
( 100 mA MAX
3
IN
)
(
VIDEO
(
)
LAN
10/100
ASSIGNABLE
COAXIAL
CD-R/TAPE
OUT
RLR L R L(Single)
OPTICAL
1
2
IN
IN
IN
(
)
(
(CD)
DVD
TV/SAT
IN
FRONT CENTER SURROUND SURR BACK
SUBWOOFER
• Всенаправленный пульт ДУ CU-RF100 (продается отдельно) можно подключить к терминалам RS-232C и EXTENSION. CU-RF100 позволяет отображать информацию дисплея ресивера на дисплее пульта ДУ на руках и управлять ресивером, не волнуясь о любых препятствиях или точке направления пульта ДУ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Перед выполнением или изменением подключений, отключите питание и отсоедините кабель питания от розетки. Включение должно быть последним шагом.
OUTPUT 5 V
)
OUT
)
PRE OUT
FH/FW
(Single)
L
R
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE/
R
B
L
RS-232C
AM LO
ANTENN
(
OUTPUT 5 V 150 mA
)
MAX
EXTENSION
AC IN
14
Ru

Выбор системы громкоговорителей

Данный аппарат позволяет создавать различные системы объемного звучания в соответствии с количеством имеющихся громкоговорителей.
• Обязательно подключите громкоговорители к
передним левому и правому каналам (L и R).
• Можно также подключить только один из задних
громкоговорителей объемного звучания (SB) или вообще не подключать их.
Выберите одну из схем [A] - [E] ниже.
[A] 9.1-канальная система объемного звучания (передние верхние)
*Настройка по умолчанию
Настройка Speaker System: Normal(SB/FH)
[C] 7.1-канальная система объемного звучания и подключение Громкоговорителей B
Настройка Speaker System: Speaker B
R
L
R
L
SW
SL
C
SBL
SR
SBR
Схема С
Громкоговорители B
03
FHR
FHL
L
SW
SL
R
C
SBL
SR
SBR
В 9.1-канальной системе объемного звучания подключаются левый и правый передние громкоговорители (L/R), центральный громкоговоритель
(C), левый и правый передние верхние громкоговорители (FHL/FHR), левый и правый громкоговорители
объемного звучания (SL/SR), задние левый и правый громкоговорители объемного звучания (SBL/SBR) и низкочастотный громкоговоритель (SW).
Данная система объемного звучания воспроизводит более реалистичное звучание сверху.
[B] 9.1-канальная система объемного звучания (передние боковые)
Настройка Speaker System
: Normal(SB/FW)
Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 5.1-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение того же источника от громкоговорителей В. Те-же самые подключения также позволяют воспроизводить 7.1­канальное объемное звучание в основной зоне, когда громкоговорители В не используются.
[D] 5.1-канальная система объемного звучания и подключение переднего двухполосного усиления (высококачественное объемное звучание)
Настройка Speaker System: Front Bi-Amp
Подключение двухполосного усиления передних громкоговорителей для высококачественного звучания
5.1-канального объемного звучания.
Схема D
Переднее двухполосное усиление
R
L
SW
C
SR
SL
R
L
SW
FWL
SL
FWR
C
SBL
SR
SBR
В данной схеме левый и правый передние верхние громкоговорители в [A] заменяются левым и правым передними боковыми громкоговорителями (FWL/FWR).
Данная система объемного звучания воспроизводит более широкое реалистичное звучание.
15
Ru
03
[E] 5.1-канальная система объемного звучания и подключение ZONE 2 (Multi Zone)
Настройка Speaker System: ZONE 2
Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 5.1-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение на другом компоненте в ZONE 2. (Выбор устройств приема ограничен.)

Расположение громкоговорителей

По расположению подключаемых громкоговорителей смотрите рисунок ниже.
FHL
SW
C
L
FHR
R
16
Ru
Основная зона
SR
Под-зона
R
L
L
SW
Схема Е
ZONE 2
R
C
SL
Важное предупреждение
• Настройка Speaker System должна быть выполнена
при использовании любых подключений, показанных выше, за исключением [А] (см. Настройка
акустической системы на стр. 77).
Звучание не выводится одновременно от передних
верхних, передних боковых громкоговорителей, громкоговорителей В и задних громкоговорителей объемного звучания. Воспроизводящие громкоговорители различаются в зависимости от входного сигнала или режима прослушивания.

Другие подключения громкоговорителей

• Можно выбрать нужную схему подключения громкоговорителей, даже если имеется менее
5.1-канальной акустической системы (кроме передних левого/правого громкоговорителей).
• Когда низкочастотный громкоговоритель не подключается, подключите громкоговорители с возможностью воспроизведения низких частот к переднему каналу. (Низкочастотный компонент низкочастотного громкоговорителя воспроизводится от передних громкоговорителей, что может повредить громкоговорители.)
После подключения, обязательно выполните
процедуру автоматической настройки MCACC (настройка среды громкоговорителей).
См. Автоматическая настройка объемного звучания (Auto MCACC) на стр.34.
FWL
SL
30 30
60
SB
60
SBR
60
120 120
SBL
FWR
SR
• Расположите громкоговорители объемного звучания в 120° от центра. Если (1) используется задний громкоговоритель объемного звучания, и, (2) не используются передние верхние громкоговорители / передние боковые громкоговорители, рекомендуется расположить громкоговоритель объмного звучания рядом со слушателем.
• Если подключается только один задний громкоговоритель объемного звучания, расположите его непосредственно за слушателем.
• Расположите левый и правый передние верхние громкоговорители как минимум на один метр выше над левым и правым передними громкоговорителями.

Настройка системы громкоговорителей THX

При использовании низкочастотного громкоговорителя, сертифицированного THX, используйте гнездо
INPUT
на низкочастотном громкоговорителе (если он
THX
имеет такое гнездо) или установите переключатель фильтра на низкочастотном громкоговорителе в положение
THX
.
См. также раздел THX Audio Setting на стр. 80 для установки настроек, обеспечивающих наилучшее звучание при использовании режима Home THX (стр. 48).
Некоторые советы по улучшению качества
звучания
На качество звучания очень сильно влияет расположение громкоговорителей в комнате. Следующие инструкции помогут вам достичь наилучшего результата звучания акустической системы.
• Низкочастотный громкоговоритель можно поставить на пол. Оптимальным вариантом является расположение остальных громкоговорителей приблизительно на уровне уха. Не рекомендуется ставить громкоговорители (кроме низкочастотного) на пол или монтировать их высоко на стене.
• Для получения наилучшего стереоэффекта поместите передние громкоговорители на расстоянии 2 м до 3 м друг от друга и на равном расстоянии от телевизора.
• Если хотите расположить громкоговорители возле телевизора с ЭЛТ, используйте экранированные громкоговорители или разместите громкоговорители на достаточном расстоянии от телевизора с ЭЛТ.
• Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние громкоговорители под большим углом. Если нет – под меньшим углом.
• Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звучание центрального канала исходило от экрана телевизора. Убедитесь также в том, что центральный громкоговоритель не пересекает линию, образованную выступающими краями левого и правого громкоговорителей.
• Лучше всего поверните громкоговорители в направлении места слушателя. Угол зависит от размера комнаты. Для более просторных комнат используйте меньший угол.
• Громкоговорители объемного звучания и задние громкоговорители объемного звучания следует размещать на высоте от 60 см дo 90 см над уровнем уха слушателя с небольшим наклоном вниз. Убедитесь в том, что громкоговорители не направлены навстречу друг другу. При воспроизведении дисков DVD-Audio громкоговорители должны быть расположены по­возможности за слушателем, чем при воспроизведении в режиме домашнего кинотеатра.
• Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания от места слушателя дальше, чем передние и центральный громкоговорители. В противном случае может произойти ослабление эффекта объемного звучания.

Подключение громкоговорителей

Подключение каждого громкоговорителя к ресиверу предусматривает подключение к положительному (+) и отрицательному (–) контактам. Убедитесь в том, что они совпадают с терминалами на самих громкоговорителях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данные терминалы громкоговорителей содержат
ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение. Во избежание риска электрошока при подключении или отсоединении кабелей громкоговорителей, перед прикосновением к любым неизолированным частям, отсоедините кабель питания.
• Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в терминал громкоговорителя до конца. В случае прикосновения оголенного провода громкоговорителя к задней панели питание в качестве меры предосторожности может отключиться.
Подключение зачищенным проводом
1 Скрутите оголенные жилы провода. 2 Освободите терминал и вставьте оголенный
провод. 3 Закрутите терминал.
(рис. Б)
(рис. В)
рис. A рис. Б рис. В
(рис. A)
03
10 mm
Важное предупреждение
• О подключении противоположных концов кабелей громкоговорителей к самим громкоговорителям см. документацию к ним.
• Для подключения низкочастотного громкоговорителя используйте кабель RCA. Подключение с помощью кабелей громкоговорителей невозможно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Убедитесь, что все громкоговорители надежно установлены. При этом не только улучшается качество звучания, но и уменьшается риск повреждения устройства или получения травмы в результате падения громкоговорителей, вызванного внешними воздействиями, например землетрясением.
17
Ru
03

Установка акустической системы

Как минимум необходимы только передние громкоговорители (правый и левый). Учтите, что боковые громкоговорители объемного звучания всегда нужно подключать в паре, однако при желании можно подключить только один задний громкоговоритель объемного звучания (к терминалу левого заднего громкоговорителя объемного звучания).

Стандартное подключение объемного звучания

Терминалы передних верхних громкоговорителей также могут использоваться для передних боковых громкоговорителей и громкоговорителей В.
Передний правый
HDMI
IN
ASSIGNABLE
1 4
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
Y
B
1
IN (
)
DVD
2
IN
(
)
DVR/BDR
P
B
Y
MONITOR
OUT
RS-232C
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V 150 mA
)
MAX
EXTENSION
Передний верхний правый
Передний боковой правый
INBD
1IN2IN3
PRP
ZONE2
ZONE3
DVDINTV/SATINVIDEOINDVR/BDR
OUT
OUT
R
P
FM UNBAL 75 AM LOOP
SPEAKERS
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
IN
TOTAL 150 mA MAX)
OUT12
IN IN
OUT
IR
CONTROL
Передние верхние громкоговорители
Передний верхний левый
Передние боковые громкоговорители
Передний боковой левый
Громкоговорители B
Громкоговоритель B - левыйГромкоговоритель B - правый
Низкочастотный
громкоговорительЦентральный
OUT 1
IN
4
OUT IN
A
1
2
OUT 2
(
)
CONTROL
COAXIAL
MONITOR
OUT
VIDEO
CD-R/TAPE
CD
OUT
IN
AUDIO
RLR L R L(Single)
(
)
10/100
LAN
ASSIGNABLE
1
2
IN
IN
(
)
(CD)
DVD
IN
FRONT CENTER SURROUND SURR BACK
OPTICAL
IN
(
TV/SAT
SUBWOOFER
1
)
(
SURROUND BACKSURROUNDCENTERFRONT
LINE LEVEL
INPUT
ASSIGNABLE
2
IN
IN
)
(
DVR/BDR
VIDEO
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
)
100 mA MAX
3
OUT
)
FH/FW
(Single)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE/
R
Передний левый
PRE OUT
L
R
B
L
AC IN
18
Ru
Правый
объемного
звучания
Задние терминалы объемного звучания могут также использоваться для ZONE 2.
5.1-канальная настройка объемного звучания
6.1-канальная настройка объемного звучания
Не подключены
7.1-канальная настройка объемного звучания
Правый задний объемного звучания
Настройка ZONE 2
ZONE 2 - Правый
Не подключеныНе подключены
Задний объемного звучания
Левый задний объемного звучания
ZONE 2 - Левый
Левый
объемного
звучания

Двухполосное усиление громкоговорителей

Передний правый
High
Центральныйр.
03
Передний левый
High
Громкоговоритель,
совместимый с двухполосным
усилением
HDMI
IN
ASSIGNABLE
1 4
ASSIGNABLE
COMPONENT VIDEO
Y
PRP
B
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
)
DVR/BDR
P
B
P
Y
MONITOR
OUT
RS-232C
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V 150 mA
)
MAX
CONTROL
EXTENSION
INBD
1IN2IN3
ZONE2
OUT
R
IN
IN IN
OUT
Low
ZONE3
DVDINTV/SATINVIDEOINDVR/BDR
OUT
FM UNBAL 75 AM LOOP
SPEAKERS
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
OUT12
IR
OUT 1
IN
(
)
CONTROL
4
MONITOR
OUT
VIDEO
OUT IN
AUDIO
A
1
2
Правый объемного звучания
Двухполосное усиление происходит при подключении высокочастотной головки и низкочастотной головки громкоговорителей к различным усилителям для лучшего срабатывания кроссовера. Для этого используемые громкоговорители должны быть совместимы с двухполосным усилением (иметь отдельные терминалы для высоких и низких частот), и повышение качества звучания будет зависеть от типа используемых громкоговорителей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Большинство громкоговорителей с терминалами
High и Low имеют две металлические пластины, соединяющие терминалы High и Low. При двухполосном усилении громкоговорителей данные пластины необходимо удалить во избежание серьезных повреждений усилителя. Для получения дополнительной информации см. руководство для громкоговорителя.
• Если используемые громкоговорители имеют съемный разделительный фильтр, убедитесь в том, что при подключении двухполосного усиления он не снят. Это может привести к повреждению громкоговорителей.
Низкочастотный
громкоговоритель
OUT 2
CD
IN
(
)
LAN
10/100
ASSIGNABLE
COAXIAL
CD-R/TAPE
OUT
RLR L R L(Single)
OPTICAL
1
2
IN
IN
IN
(
)
(
(CD)
DVD
TV/SAT
IN
FRONT CENTER SURROUND SURR BACK
SUBWOOFER
1
)
SURROUND BACKSURROUNDCENTERFRONT
ASSIGNABLE
2
IN
(
DVR/BDR
ADAPTER PORT
3
IN
)
(
VIDEO
(
OUTPUT 5 V
)
100 mA MAX
OUT
)
FH/FW
(Single)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE/
R
Low
PRE OUT
L
R
Громкоговоритель,
совместимый с двухполосным
усилением
B
L
AC IN
Левый объемного звучания
Двухпроводное подключение
громкоговорителей
Громкоговорители также могут подключаться с помощью двухпроводного подключения, если они поддерживают двухполосное усиление.
• При использовании данных подключений, настройка
Speaker System не производит никакого эффекта.
Для двухпроводного подключения
громкоговорителя подключите два кабеля громкоговорителя к разъему громкоговорителя на ресивере.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не подключайте различные громкоговорители к одному и тому же терминалу таким образом.
• Также, при выполнении двухпроводного подключения, учитывайте меры предосторожности для двухполосного усиления, показанные слева.
19
Ru
03
20
Ru

ZONE 2

Выбор акустической системы

Терминалы передних верхних громкоговорителей могут также использоваться для подключений передних боковых громкоговорителей и громкоговорителей В, в дополнение к передним верхним громкоговорителям. Также, терминалы заднего объемного звучания могут использоваться для подключений двухполосного усиления и ZONE 2, в дополнение к задним громкоговорителям объемного звучания. Выполните данную настройку в соответствии с подключением.

Передние верхние громкоговорители

*Настройка по умолчанию
1 Подключите два громкоговорителя к терминалам передних верхних громкоговорителей.
См. Стандартное подключение объемного звучания на стр.18.
2 При необходимости, выберите « FH)
» в меню
Для этого, см. Настройка акустической системы на стр.77.
Speaker System
Normal(SB/
.
Данные подключения позволяют одновременно прослушивать 5.1-канальное объемное звучание в основной зоне и стереофоническое воспроизведение на другом компоненте в ZONE 2.
1 Подключите два громкоговорителя к терминалам задних громкоговорителей объемного звучания.
См. Стандартное подключение объемного звучания на стр. 18.
2 Выберите «
Для этого, см. Настройка акустической системы на стр. 77.
Об
аудиоподключении
Типы кабелей и
ZONE 2
терминалы
HDMI Аудиосигнал высокой
» в меню
четкости
Speaker System
Передаваемые
аудиосигналы

Передние боковые громкоговорители

1 Подключите два громкоговорителя к терминалам передних верхних громкоговорителей.
См. Стандартное подключение объемного звучания на стр.18.
2
Выберите «Normal(SB/FW)» в меню Speaker System.
Для этого, см. Настройка акустической системы на стр.77.
Приоритет звукового сигнала
Цифровой
(Коаксиальный)
Цифровой (Оптический)
Обычный цифровой аудиосигнал

Громкоговорители В

Можно прослушивать стереофоническое воспроизведение в другой комнате.
1 Подключите два громкоговорителя к терминалам передних верхних громкоговорителей.
См. Стандартное подключение объемного звучания на стр.18.
2 Выберите «
Для этого, см. Настройка акустической системы на стр.77.
Speaker B
» в меню
Speaker System
RCA (Аналоговый)
(Белый/Красный)
С помощью кабеля HDMI можно передавать видео и
.
аудиосигналы с высоким качеством через единый кабель.
Обычный аналоговый аудиосигнал

Двухполосное усиление

Подключение двухполосного усиления передних громкоговорителей для высококачественного звучания
5.1-канального объемного звучания.
1 Подключите громкоговорители, совместимые с двухполосным усилением, к терминалам передних громкоговорителей и задних громкоговорителей объемного звучания.
См. Двухполосное усиление громкоговорителей на стр.19.
2
Выберите «
Для этого, см. Настройка акустической системы на стр.77.
Примечание
1• Если видеосигнал не отображается на используемом телевизоре, попробуйте отрегулировать настройки разрешения используемого
компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки) имеют разрешение, преобразование которого невозможно. В таком случае, попытайтесь переключить Преобразование цифрового видео (в Настройка видеоопций на стр.56) на
OFF.
Разрешения входного сигнала, которые можно преобразовывать от компонентного видеовхода для выхода через HDMI, составляют 480i/576i, 480p/576p, 720p и 1080i. Сигналы 1080р не могут преобразовываться.
Можно преобразовывать только сигналы с входным разрешением 480i/576i от компонентного видеовхода для композитных терминалов
MONITOR OUT.
Front Bi-Amp
» в меню Speaker System.

О преобразователе видеосигнала

Преобразователь видеосигнала обеспечивает вывод всех видеоисточников через все гнезда MONITOR VIDEO OUT. HDMI - единственное исключение: поскольку понижение данного разрешения невозможно, при подключении данного видеоисточника, необходимо подключить монитор/телевизор к видеовыходам HDMI ресивера.
1
.
Если для нескольких видеокомпонентов назначена одна и та же функция входа (см. Меню Input Setup на стр.36), преобразователь устанавливает приоритет в следующем порядке: HDMI, компонентное видео, затем композитное видео (в таком порядке).
Терминал для подключения с исходным устройством
HDMI IN HDMI OUT
YPBP
COMPONENT
VIDEO IN
Улучшение качества картинки
VIDEO IN
Возможность вывода видеосигналов
R
Терминал для подключения с телевизионным монитором
B
P
Y
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
MONITOR OUT
VIDEO
P
R
• Для обеспечения оптимальных рабочих характеристик видео, THX рекомендует отключить (установить на OFF) цифровое преобразование видеосигнала (Преобразование цифрового видео) (в
Настройка видеоопций на стр. 56).
Данное изделие содержит технологию защиты авторских прав, защищенную патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность. Использование данной технологии защиты авторских прав должно производиться с разрешения Rovi Corporation, и оно предназначено только для домашнего и других ограниченных видов использования, если нет иного разрешения от Rovi Corporation. Инженерный анализ или разборка запрещена.

О HDMI

1
Подключение HDMI передает несжатые цифровые видеосигналы, а также почти кажый вид цифрового аудиосигнала.
Данный ресивер поддерживает технологию High-
Definition Multimedia Interface (HDMI
С помощью подключений HDMI данный ресивер поддерживает описанные ниже функции.
®
).
2
Цифровая передача несжатого видео (материала,
защищенного по системе HDCP (1080p/24, 1080p/60, др.))
Передача сигнала 3D
Передача сигнала Deep Color
Передача сигнала x.v.Color
3
3
3
Канал возврата аудиосигнала
Прием многоканальный линейных цифровых аудиосигналов PCM (192 кГц или менее) до макс. 8 каналов
Прием следующих цифровых аудиоформатов:
4
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, аудиосигналы с высокой битовой скоростью (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio), DVD-Audio, CD, SACD (сигнал DSD), Video CD, Super VCD
Синхронизированное управление компонентами с помощью функции Control через HDMI (см. Функция Control через HDMI на стр. 51)
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing, LLC в США и других странах.
«x.v.Color» и логотип x.v.Color являются торговыми марками Sony Corporation.
03
Примечание
1• Подключение HDMI допускается только для компонентов, поддерживающих интерфейс DVI и совместимых как с DVI, так и с защитой
HDCP. Для подключения к разъему DVI понадобится отдельный переходник (DVIHDMI). Однако, подключение DVI не поддерживает передачу аудиосигналов. Дополнительные сведения можно получить у продавца оборудования.
При подключении компонента, несовместимого с HDCP, на дисплее передней панели отображается сообщение HDCP ERROR. Данное
сообщение отображается даже для некоторых компонентов, совместимых с HDCP, но когда нет проблем в отображении видеоизображения, это не является неисправностью.
В зависимости от подключенного компонента, использование подключения DVI может привести к ненадежной передаче сигнала.
Данный ресивер поддерживает SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD и DTS-HD Master Audio. Для использования преимуществ данных форматов, однако, убедитесь, что компонент, подключенный к данному ресиверу, также поддерживает соответствующий формат.
2• Используйте кабель High Speed HDMI
соответствующим образом.
При подключении кабеля HDMI со встроенным уравнивающим фильтром, он может не срабатывать соответствующим образом. 3 Передача сигнала возможна только при подключении к совместимому компоненту. 4• Передача цифрового аудиосигнала формата HDMI требует больше времени на распознавание. По этой причине может происходить
прерывание звучания во время переключения аудиоформатов или при запуске воспроизведения.
Включение/отключение устройства, подключенного к терминалу HDMI OUT данного аппарата, или отсоединение/подключение кабеля
HDMI во время воспроизведения может вызывать шум или прерывание звучания.
®
. При использовании кабеля HDMI, кроме кабеля High Speed HDMI®, ресивер может не срабатывать
21
Ru
03
A

Подключение телевизора и компонентов воспроизведения

Подключение с помощью HDMI

При наличии компонента с интерфейсом HDMI или DVI (с HDCP) (проигрыватель Blu-ray дисков (BD), др.), его можно подключить к данному ресиверу с помощью отдельно продающегося кабеля HDMI.
Если телевизор и компоненты воспроизведения поддерживают функцию Control через HDMI, можно будет воспользоваться удобствами функции Control через HDMI (см. Функция Control через HDMI на стр.51).
Совместимый с HDMI/DVI проигрыватель Blu-ray дисков
Другие компоненты, оборудованные интерфейсом HDMI/DVI
Монитор, совместимый с
HDMI/DVI
B
P
B
)
ASSIGNABLE
IN
PRP
P
R
OUT
CONTROL
IN
INBD
1IN2IN3
ZONE2
ZONE3
DVDINTV/SATINVIDEOINDVR/BDR
OUT
OUT
FM UNBAL 75 AM LOOP
SPEAKERS
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
OUT12
IN IN
IR
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
Y
1
IN (
)
DVD
2
IN
(
)
DVR/BDR
Y
MONITOR
OUT
RS-232C
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
EXTENSION
• При подключении к совместимому с HDMI/DVI
монитору через терминал HDMI O UT 2, переключите настройку выхода HDMI на HDMI OUT 2 или HDMI OUT ALL. См. Переключение выхода HDMI на стр. 59.
• Для компонентов приема также доступны подключения, в дополнение к подключениям HDMI
(см. Подключение проигрывателя DVD без выхода HDMI на стр. 23).
• Для прослушивания звучания телевизора через ресивер, подключите ресивер и телевизор через аудиокабели.
1
HDMI INHDMI OUTHDMI OUT
OUT 1
IN
(
CONTROL
4
OUT IN
A
1
2
Выберите один
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
OUT 2
)
COAXIAL
MONITOR
OUT
VIDEO
CD-R/TAPE
CD
OUT
IN
AUDIO
RLRL R
SURROUNDCENTERFRONT
LAN
ASSIGNABLE
1
IN (
)
DVD
IN
AUDIO OUT
RL
ANALOG
(
)
10/100
OPTICAL
1
2
IN
IN
(
)
(
(CD)
TV/SAT
FRONT CENTER SURROUND
SUBWOOFER
SURROUND B
ASSIGN IN
DVR/BDR
2
)
Данное подключение требуется для прослушивания звучания телевизора
через ресивер.
1
22
Ru
Примечание
1 Когда телевизор и ресивер подключены через подключения HDMI, если телевизор поддерживает функцию Канала возврата аудиосигнала на
HDMI, звучание телевизора поступает на ресивер через терминал HDMI, поэтому нет необходимости подключать аудиокабель. В таком случае, установите TV Audio в HDMI Setup на via HDMI (см. HDMI Setup на стр. 51).

Подключение проигрывателя DVD без выхода HDMI

N
R
D
На данном рисунке показаны подключения телевизора (с входом HDMI) и проигрывателя DVD (или другого компонента воспроизведения без выхода HDMI) к ресиверу.
Проигрыватель DVD, др.
Монитор, совместимый с
HDMI/DVI
03
HDMI IN
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
Y
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
)
DVR/BDR
P
Y
MONITOR
OUT
RS-232C
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
EXTENSION
B
B
)
IN
ASSIGNABLE
INBD
1IN2IN3
PRP
ZONE2
OUT
R
P
IN
OUT
CONTROL
ZONE3
DVDINTV/SATINVIDEOINDVR/BDR
OUT
FM UNBAL 75 AM LOOP
SPEAKERS
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
OUT
IN IN
12
IR
IN
4
A
1
2
• Для прослушивания звучания телевизора через ресивер, подключите ресивер и телевизор через аудиокабели (стр.22).
1
Выберите один
AUDIO OUT
R
ANALOG
OUT 1 (
)
CONTROL
MONITOR
OUT
OUT IN
AUDIO
DIGITAL OUT
L
COAXIAL OPTICAL
OUT 2
VIDEO
CD
IN
(
LAN
10/100
ASSIGNABLE
COAXIAL
1
IN
(
)
DVD
CD-R/TAPE
IN
OUT
FRONT CENTER SURROUND SUR
RLRL R
Выберите один
VIDEO OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
P
R
P
B
Y
)
ASSIGNABLE
OPTICAL
1
2
2
IN
IN
IN (CD)
SUBWOOFER
I
(
)
(
)
(
TV/SAT
DVR/B DR
VI
SURROUND BACKSURROUNDCENTERFRONT
Примечание
1 Когда телевизор и ресивер подключены через подключения HDMI, если телевизор поддерживает функцию Канала возврата аудиосигнала на
HDMI, звучание телевизора поступает на ресивер через терминал HDMI, поэтому нет необходимости подключать аудиокабель. В таком случае, установите TV Audio в HDMI Setup на via HDMI (см. HDMI Setup на стр. 51).
23
Ru
03
E N
R

Подключение телевизора без входа HDMI

На данном рисунке показаны подключения телевизора (без входа HDMI) и проигрывателя DVD (или другого компонента воспроизведения) к ресиверу.
• При использовании данных подключений, картинка не выводится на телевизор даже при подключении проигрывателя DVD через кабель HDMI. Подключите видеотерминал проигрывателя DVD через композитный или компонентный кабель.
Проигрыватель DVD, др.
Телевизор
Выберите один
VIDEO IN
VIDEO
COMPONENT VIDEO IN
P
R
P
B
Y
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
Y
1
IN (
)
DVD
2
IN
(
)
DVR/BDR
Y
MONITOR
OUT
RS-232C
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
EXTENSION
B
P
B
)
IN
ASSIGNABLE
PRP
R
P
CONTROL
INBD
1
ZONE2
ZONE3
OUT
FM UNBAL 75 AM LOOP
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
IN
TOTAL 150 mA MAX)
IN IN
12
OUT
IN
2
OUT
OUT
IR
VIDEO OUT
VIDEO
IN
3
DVD
TV/SATINVIDEOINDVR/BDR
IN
SPEAKERS
1
2
• Подключите через кабель HDMI для прослушивания звучания высокой четкости на ресивере. Не используйте кабель HDMI для приема видеосигналов. В зависимости от видеокомпонента, может быть невозможно одновременно выводить сигналы через HDMI и другие терминалы, и может быть необходимо выполнить настройки выхода.
Для более подробной
информации, пожалуйста, изучите инструкции по эксплуатации
, поставляемые с компонентом.
Для прослушивания звучания телевизора через
ресивер, подключите ресивер и телевизор через аудиокабели (стр. 22).
Выберите один
COMPONENT VIDEO OUT
P
R
OUT 1
IN
(
CONTROL
4
MONITOR
OUT
OUT IN
AUDIO
A
P
B
Y
OUT 2
)
VIDEO
LAN
ASSIGNABLE
COAXIAL
1
IN
(
)
DVD
CD-R/TAPE
CD
IN
OUT
IN
RLRL R
HDMI OUT
(
)
10/100
ASSIGNABL
OPTICAL
1
2
IN
IN
IN
(
(
)
(CD)
DVR/B DR
TV/SAT
FRONT CENTER SURROUND SU
SUBWOOFER
SURROUND BACKSURROUNDCENTERFRONT
Выберите один
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
2
I
)
(
VI
AUDIO OUT
R
ANALOG
L
24
Ru

Подключение HDD/DVD-рекордера, видеомагнитофона и других видеоисточников

(
B
O
( 1
A
Данный ресивер оборудован двумя наборами аудио/видеовходов и выходов, пригодных для подключения аналоговых или цифровых видеоустройств, включая HDD/DVD-рекордеры и видеомагнитофоны.
При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключен рекордер (см. также Меню Input Setup на стр. 36).
HDD/DVD-рекордер, видеомагнитофон, др.
03
VIDEO IN
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
Y
1
IN (
)
DVD
2
IN
(
)
DVR/B DR
P
Y
MONITOR
OUT
RS-232C
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
EXTENSION
B
B
)
R L
ANALOG
IN
ASSIGNABLE
PRP
R
P
CONTROL
INBD
1
ZONE2
OUT
IN
OUT
IN2IN
ZONE3
OUT
FM UNBAL 75 AM LOOP
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V TOTAL 150 mA MAX)
IN IN
IR
VIDEO
3
DVDINTV/SATINVIDEO
SPEAKERS
1
OUT12
2
• Для выполнения записи требуется подключить аналоговые аудиокабели (цифровое подключение предназначено только для воспроизведения).
VIDEO OUT
VIDEO
OUT 1 (
CONTROL
OUT 2
MONITOR
OUT
AUDIO
)
VIDEO
LAN
ASSIGNABLE
COAXIAL
IN
(
DVD
CD-R/TAPE
CD
IN
OUT
IN
RLRL RL
IN
4
DVR/BDR
OUT IN
IN
A
Выберите один
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
(
)
10/100
OPTICAL
1
1
2
IN
IN
)
(
)
(CD)
TV/SAT
FRONT CENTER SURROUND SURR
SUBWOOFER
SURROUND BACKSURROUNDCENTERFRONT
ASSIGNABLE
2
IN
(
DVR/BDR
3
IN
)
(
VIDE
AUDIO OUTAUDIO IN
RL
ANALOG
25
Ru
03
E
L
B
3
E
T
A
O

Подключение спутникового/кабельного ресивера или другой приставки

Спутниковые и кабельные ресиверы, а также наземные цифровые телевизионные тюнеры относятся к так называемым «приставкам».
При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключена приставка (см. Меню Input Setup на стр.36).
Приставка

Подключение других аудиокомпонентов

Данный ресивер оборудован цифровыми и аналоговыми входами, позволяющими подключить аудиокомпоненты для воспроизведения.
Большинство аналоговых компонентов также имеют возможность аналогового подключения.
При настройке ресивера потребуется указать, к какому его входу подключен компонент (см. также Меню Input
Setup на стр.36).
CD-R, MD, DAT, др.
VIDEO OUT
VIDEO
IN1IN2IN
ZONE2
ZONE3
OUT
OUT
FM UNBAL 75
12 V TRIGGER
(OUTPUT 12 V
IN
TOTAL 150 mA MAX)
OUT12
IN IN
UT
IR
ROL
DVD
IN
SPEAKERS
TV/SAT
3
IN
1
2
Выберите один
AUDIO OUT
R
ANALOG
IN
4
VIDEOINDVR/BDR
OUT IN
A
OUT 1 (
CONTROL
L
MONITOR
OUT
AUDIO
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
OUT 2
)
LAN
ASSIGNABLE
COAXIAL
1
IN (
)
DVD
VIDEO
CD-R/TAPE
CD
IN
OUT
IN
RLRL R
(
)
10/100
ASSIGNABLE
OPTICAL
2
1
2
IN
IN
IN
(
(
)
(CD)
DVR/BDR
TV/SAT
FRONT CENTER SURROUND SURR
SUBWOOFER
SURROUND BACKSURROUNDCENTERFRONT
DIGITAL IN
OPTICAL
IN
)
(
VID
AUDIO IN
RL
ANALOG
IN
4
VIDEOINDVR/BDR
OUT IN
OUT 1 (
CONTROL
MONITOR
AUDIO
)
OUT
A
Выберите одинВыберите один
DIGITAL OUT
COAXIAL OPTICAL
OUT 2
VIDEO
CD
IN
(
LAN
10/100
ASSIGNABLE
COAXIAL
2
1
IN
IN
(CD)
(
)
DVD
CD-R/TAPE
INOUT
FRONT CENTER SURROUND SURR BACK
RLR L R L(Single)
)
OPTICAL
(
TV/SAT
SUBWOOFER
1
IN
AUDIO OUT
RL
ANALOG
ASSIGNABLE
2
IN
(
)
(
)
VIDEO
DVR/BDR
SURROUND BACKSURROUNDCENTERFRONT
ADAPTER PORT
(
OUTPUT 5 V
100 mA MAX
3
IN
OUT
)
FH/FW
(Single)
FRONT HEIGHT
R
)
PRE
L
R
Если на проигрывателе имеются выходы уровня (например, он оборудован встроенным
предварительным усилителем с фонокорректором), подключите его тогда к входам CD.
• Если подключается магнитофон, подключите аналоговые аудиовыходы к аналоговым аудиовходам на рекордере.
• Прослушивание аудиосигналов HDMI через цифровое выходное гнездо данного ресивера невозможно.
26
Ru

О декодере WMA9 Pro

T
Данный аппарат имеет встроенный декодер Windows Media™ Audio 9 Professional
возможно воспроизведение аудиосигнала с кодированием WMA9 Pro через HDMI, коаксиальное или оптическое цифровое подключение при подключении к проигрывателю, совместимому с WMA9 Pro. Однако, подключенный проигрыватель DVD, приставка и т.д. должны выводить аудиосигнал в формате WMA9 Pro через коаксиальный или оптический цифровой выход.
1
(WMA9 Pro), поэтому
Подключение дополнительных
усилителей
Мощности данного ресивера более, чем достаточно для любого домашнего применения, но имеется возможность подключения дополнительных усилителей к каждому каналу системы при помощи выходов предварительного усилителя. Для подключения усилителей для подъема мощности громкоговорителей, выполните подключения, показанные ниже.
ANALOG
INPUT
L
Усилитель
R
переднего канала
ANALOG
INPUT
Усилитель центрального канала (моно)
ANALOG
INPUT
L
Усилитель канала
R
(
)
10/100
NABLE
ASSIGNABLE
OPTICAL
1
2
2
IN
IN
IN
(
)
(
(CD)
TV/SAT
DVR/B DR
FRONT CENTER SURROUND SURR BACK
SUBWOOFER
SURROUND BACK
L R L(Single)
ADAPTER PORT
IN
)
(
VIDEO
(
OUTPUT 5 V 100 mA MAX
3
OUT
)
FH/FW
(Single)
FRONT HEIGH
R
)
L
R
ANALOG
INPUT
ANALOG
INPUT
ANALOG
INPUT
L
R
L
R
объемного звучания
Усилитель переднего верхнего или переднего бокового канала
Усилитель заднего канала объемного звучания
03
Активный низкочастотный громкоговоритель
• Можно использовать дополнительный усилитель как на выходе предварительного усилителя заднего канала объемного звучания, так и на отдельном громкоговорителе. В этом случае подключите усилитель только к левому (L (Single)) терминалу.
• Звук, поступающий через разъемы заднего канала объемного звучания будут зависеть от его конфигурации, описанной в Настройка
акустической системы на стр.77.
Чтобы был слышен только усиленный звук,
установите акустическую систему в положение OFF или просто отсоедините все громкоговорители, подключенные непосредственно к ресиверу.
Если низкочастотный громкоговоритель не используется, установите настройку передних громкоговорителей (см. Speaker Setting на стр.78) на LARGE.
Примечание
1• Windows Media и логотип Windows являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation в
США и/или других странах.
• При использовании WMA9 Pro в зависимости от компьютерной системы возможны проблемы со звучанием. Учтите, что частота дискретизации источников формата WMA9 Pro с частотой 96 кГц преобразуется до 48 кГц.
27
Ru
03

Подключение антенн AM/FM

Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM, как показано ниже. Для улучшения приема и качества звучания, подключите внешние антенны (см. Подключение внешних антенн ниже).
1
2
3

Подключение внешних антенн

Для улучшения приема в диапазоне FM, подключите внешнюю антенну FM к FM UNBAL 75 .
75 коаксиальный кабель
FM UNBAL 75 AM LOOP
ANTENNA
5
ANTENNA
FM UNBAL 75 AM LOOP
4
1 Снимите предохранительные щитки с контактов антенны AM.
2 Откройте защитные выступы, вставьте по одному проводу в каждый разъем до конца, затем отпустите выступы для фиксации проводов антенны AM.
3 Прикрепите рамочную антенну AM к специальной стойке.
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните стойку в направлении стрелки (рис. а), затем закрепите рамочную антенну на стойке с помощью зажима (рис. б).
• Чтобы установить антенну AM на стене или другой поверхности, сначала прикрепите стойку к поверхности с помощью винтов (рис. в), а затем закрепите антенну на стойке. Убедитесь в качестве приема.
4 Установите антенну AM на плоскую поверхность и в направлении наилучшего приема.
5 Подключите проволочную антенну FM к розетке антенны FM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную антенну FM и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
Для улучшения приема в диапазоне AM подключите к разъемам AM LOOP провод длиной от 5 м дo 6 м с виниловой изоляцией, не отсоединяя прилагаемую рамочную антенну AM.
Для наилучшего качества приема подвесьте ее горизонтально снаружи.
Внешняя антенна
Комнатная антенна
(провод с виниловым
FM UNBAL 75 AM LOOP
ANTENNA
от 5 м до 6 м
покрытием)
28
Ru

Настройка MULTI-ZONE

U
Z
2
1
O T
OPTICAL
ASSIGNABLE
L
R
R
L
FRONT HEIGHT / FRONT W
IN
1
(
TV/SAT
)
IN
2
(
DVR/BDR
)
IN
OUT
(Single)
FH/FW
3
(
VIDEO
)
IN
2
(CD)
SUBWOOFER
0/100
)
(
OUTPUT 5 V
100 mA MAX
)
ADAPTER PORT
PRE OUT
ASSIGNABLE
P
R
ANTENNA
FM UNBAL AM LOOP
ZONE2
OUT
ZONE3
OUT
P
B
PRP
B
INBD
IN
1
CONTROL
IR
12 V T
IN
IN IN
OUT
1
(OUTPU TOTAL 1
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
)
G
2 m
Данный ресивер может может обеспечивать питанием до трех независимых систем в отдельных комнатах после того, как выполнены правильные подключения MULTI-
ZONE.
Одновременно в трех зонах можно воспроизводить различные источники, или, в зависимости от потребностей, можно также воспроизводить одинаковый источник. Питание на основную и под-зоны подается раздельно (питание основной зоны может быть отключено, в то время как одна (или обе) под-зоны включены), и под-зоны могут управляться от пульта ДУ или органов управления передней панели.

Выполнение подключений MULTI-ZONE

Данные подключения доступны при наличии отдельного телевизора и громкоговорителей для первичной ( под-зоны, и отдельного усилителя (и громкоговорителей) для вторичной ( отдельный усилитель, если
ZONE 3
) под-зоны. Также потребуется
Настройка MULTI-ZONE с
использованием терминалов громкоговорителей (ZONE
2)
ниже не используется для первичной под-зоны. На данной системе имеются две настройки первичной под­зоны. Выберите ту, которая вас больше устраивает.
Опции прослушивания MULTI-ZONE
На следующей таблице отображены сигналы, выводящиеся на ZONE 2 и ZONE 3:
Под-зона Доступные функции входа
ZONE 2 DVD, TV/SAT, DVR/BDR, VIDEO, INTERNET
ZONE 3 DVD, TV/SAT, DVR/BDR, VIDEO, CD, CD-R/
RADIO, iPod/USB, CD, CD-R/TAPE, TUNER, ADAPTER PORT
(Выводит аналоговые аудиосигналы и композитные видеосигналы.)
TAPE, TUNER, ADAPTER PORT (Выводит аналоговые аудиосигналы.)
ZONE 2
Настройка MULTI-ZONE с использованием терминалов громкоговорителей (ZONE 2)
Для использования данной настройки, требуется выбрать
ZONE 2 в Настройка акустической системы на стр. 77.
Подключите телевизионный монитор к гнездам VIDEO ZONE 2 OUT
на данном ресивере.
Требуется пара громкоговорителей, подключенных к терминалам заднего громкоговорителя объемного звучания, как показано ниже.
Под-зона (ZONE 2)
VIDEO IN
Основная зона
)
SURROUND BACK
R L(Single)
RL
Настройка вторичной под-зоны MULTI-ZONE (ZONE 3)
Подключите отдельный усилитель к гнездам AUDIO ZONE 3 OUT на данном ресивере.
Требуется пара громкоговорителей, подключенных к усилителю под-зоны, как показано на следующей иллюстрации.
Под-зона (ZONE 3)
Основная зона
03
Настройка первичной под-зоны MULTI-ZONE (ZONE 2)
Подключите отдельный усилитель к гнездам AUDIO ZONE 2 OUT гнезду
VIDEO ZONE 2 OUT
и телевизионный монитор к
на данном ресивере.
Требуется пара громкоговорителей, подключенных к усилителю под-зоны, как показано на следующей иллюстрации.
Под-зона (ZONE 2)
VIDEO IN
AUDIO IN
RL
Основная зона
(
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
Y
1
IN (
)
DVD
2
IN
)
DVR/BDR
P
Y
MONITOR
OUT
RS-232C
ANTENNA
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
EXTENSION
B
B
AM LOOP
)
IN
ASSIGNABLE
PRP
R
P
CONTROL
(
OUTPUT 5 V 150 mA MAX
B
P
B
)
IN
ASSIGNABLE
PRP
P
R
CONTROL
IN
OUT
INBD
1IN2
ZONE2
OUT
FM UNBAL 75 AM LOOP
12 V TRI
(OUTPUT 1 TOTAL 150
IN IN
ZONE3
OUT
12
IR
HDMI
ASSIGNABLE
1 4
COMPONENT VIDEO
Y
1
IN
(
)
DVD
2
IN
(
)
DVR/BDR
Y
MONITOR
OUT
AUDIO IN
RL
INBD
1
ZONE2
OUT
FM
1
(
IN
IN
OUT
RS-232C
ANTENNA
EXTENSION
29
Ru
03
B
S

Подключение к сети через интерфейс LAN

Подключив данный ресивер к сети через терминал LAN, можно будет прослушивать Интернет-радиостанции.
OUT 1
OUT 2
(
)
DVR/BDR
OUT IN
CONTROL
MONITOR
AUDIO
OUT
VIDEO
CD
(
)
10/100
LAN
ASSIGNABLE
COAXIAL
1
IN
(
DVD
CD-R/TAPE
IN
OUT
IN
RLLR
OPTICAL
2
IN
)
(
(CD)
FRONT CENTER SURROUND
SUBWOOFER
ASSIGNA
1
2
IN
IN
)
(
)
TV/SAT
DVR/BDR
SURROUND BACSURROUNDCENTERFRONT
Интернет
Модем
1

Подключение Bluetooth ADAPTER

При подключении Bluetooth ADAPTER (AS-BT100)2 к данному ресиверу, можно по беспроводной связи прослушивать музыку от изделия, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth (мобильный телефон, цифровой музыкальный плеер, др.).
Bluetooth® ADAPTER
)
SUBWOOFER
OPTICAL
1
IN
(
TV/SAT
ASSIGNABLE
2
IN
)
(
DVR/BDR
SURROUND BACK
ADAPTER PORT
( 100 mA MAX
3
IN
)
(
VIDEO
OUTPUT 5 V
)
OUT
)
FH/FW
(Single)
FRONT HEIGHT / FRONT WIDE/
R
PRE OUT
L
R
B
L
(
10/100
LAN
ASSIGNABLE
L
1
2
IN
IN
(
)
(CD)
DVD
TAPE
IN
FRONT CENTER SURROUND SURR BACK
URROUND
L R L(Single)
3
AC IN
LAN
321
WAN
Маршрутизатор
Кабель LAN
(продается
к порту LAN
отдельно)
Компьютер
Подключите терминал LAN на данном ресивере к терминалу LAN на маршрутизаторе (с или без встроенной функции DHCP сервера) через прямой LAN кабель (CAT 5 или выше).
Включите функцию DHCP сервера маршрутизатора. В случае, если на маршрутизаторе отсутствует функция DHCP сервера, необходимо настроить сеть вручную. Подробнее, см. Меню Network Setup на стр.80.
Технические характеристики терминала LAN
Терминал LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . гнездо Ether net
10BASE-T/100BASE-TX
Установите ресивер в режим ожидания и подключите Bluetooth ADAPTER к
ADAPTER PORT
• Подробнее о воспроизведении устройства, оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth, см. Спаривание Bluetooth ADAPTER и устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth на стр. 45.
Важное предупреждение
Не перемещайте ресивер с подключенным Bluetooth ADAPTER. Это может привести к повреждению или плохому контакту.

Подключение компонента, оборудованного терминалом HDMI, к входу на передней панели

MASTER VOLUME
MCACC SETUP MIC
CONTROL ON / OFF
iPod
iPhone
VIDEO CAMERA
USB
HDMI 5
.
30
Ru
Видеокамера, др.
Примечание
1 Для прослушивания Интернет-радиостанций, требуется заранее подписать контракт с ISP (провайдером Интернет услуги). 2 Bluetooth ADAPTER (AS-BT100) поставляется вместе с VSX-LX53, продается отдельно для VSX-2020. 3• Устройство, включающее беспроводную технологию Bluetooth, должно поддерживать конфигурации A2DP.
• Pioneer не гарантирует надлежащее подключение и срабатывание данного аппарата со всеми устройствами, оборудованными беспроводной технологией Bluetooth.
Loading...
+ 80 hidden pages