Pioneer MVH-150UI, MVH-350BT User manual [el]

Page 1
ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ ΜΕ ΡΑΔΙΟΕΝΙΣΧΥΤΗ RDS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εγχειρίδιο χρήστη
MVH-350BT MVH-150UI
Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.pioneer.grwww.pioneer.eu)
για να καταχωρήσετε το προϊόν σας.
Page 2
Περιεχόμενα
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν PIONEER.
Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για να εξασφαλίσετε την σωστή χρήση το υ. Είνα ι ιδιαίτερα σημαντικό να διαβάσετε κα ι να τηρείτε τις
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ και τις ενδείξεις ΠΡΟΣΟΧΗΣ του εγχειριδίου. Φυλάξτε το σε ασφαλές και προσβάσιμο σημείο για μελλοντική αναφορά.
Πριν ξεκινήσε τε ................ ....... ........ ..... 2
Σχετικά με την μονάδα αυτήν ...................... 3
Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο ...................... 3
Σε περίπτωση προβλήματος ....................... 3
Χειρισμός της συσκευής ....... ....... ........ 4
Κεντρική μονάδα ......................................... 4
Ενδείξεις οθόνης ......................................... 4
Μενού ρύθμισης .......................................... 5
Βασικές λειτουργίες ..................................... 5
* Ρύθμιση της ένταση ς ............................ 6
Λειτο υργίες με νού που
χρησιμοποιούνται πιο συχνά .................... 6
Ραδιοφωνικός δέκτης .................................. 6
* Βασικές λειτουργίες .............................. 6
* Αποθήκευση κα ι ανάκληση
σταθμών για κάθε ζώνη
συχνοτήτων .......................................... 7
* Αλλαγή της εμφ άνιση ς της οθόνης ....... 7
* Ρυθμίσεις λειτουργίας ........................... 7
Συσκευή αποθήκευσης USB ....................... 8
* Βασικές λειτουργίες .............................. 8
* Αλλαγή της εμφ άνιση ς της οθόνης ....... 9
* Επιλογή και
* Λειτο υργίες χρησιμοποιώντας
* Ρυθμίσεις λειτουργίας ........................... 9
iPod ........................................................... 10
* Βασικές λειτουργίες ............................ 10
* Αλλαγή της εμφ άνιση ς
* Αναζήτηση τρ αγουδιού ....................... 10
* Λειτο υργίες χρησιμοποιώντας
* Αναπαραγωγή τραγουδ ιών
* Χειρισμός της λειτο υργίας
* Ρυθμίσεις λειτουργίας
Χρήση ασύρματης τεχνολογίας
Bluetooth ................................................ 12
* Χρήση τηλεφώνο υ Bluetooth .............. 12
* Λειτο υργία μενού σύνδεσ ης ................ 13
* Λειτο υργία μενού τηλεφώ νου .............. 14
* Λειτο υργία και χειρισ μός ..................... 15
* Bluetooth Audio .................................. 15
Ρυθμίσεις ήχου .......................................... 17
Μενού συστήματος ................................... 18
Ενεργοποίηση της ρύθμισης
μείωσης φωτεινότητας (dimmer) ............ 20
αναπαραγωγή αρχείων/κομμα τιών από τη
λίστα ονομάτων .................................... 9
ειδικά κουμπιά ...................................... 9
της οθόνης .......................................... 10
ειδικά κουμπιά .................................... 11
σχετικών με το τραγούδ ι
που αναπαράγεται .............................. 11
iPod αυτής της μονάδ ας
από το iPod σας ................................. 11
......................... 12
Αρχικό μενού ............................................ 20
Μενού συστήματος ................................... 20
Χρήση της πηγής AUX .............................. 21
* Αλλαγή της εμφάνισης
της οθόνης .......................................... 21
Εάν εμφανιστεί μια ένδειξ η οθόνης
που δεν επιθυμείτε ................................. 21
Εγκατάσταση ................ ....... ........ ....... 21
Συνδέσεις .................................................. 21
* Αυτή η μονάδα .................................... 22
* Καλώδιο τροφοδοσίας ........................ 22
* Τελικός ενισχυτής
(πωλείται χωριστά) ............................. 23
Εγκατάσταση ............................................ 23
* Τοποθέτηση από εμπρ ός/
πίσω σε θέση DIN .............................. 23
Εγκατάσταση του μικροφώνου ................. 25
* Όταν εγκαθιστάτε το
μικρόφωνο στο αλεξήλι ο .................... 25
* Όταν εγκαθιστάτε το
μικρόφωνο στο τιμόνι ......................... 25
* Ρύθμιση της γωνίας του
μικροφώνου ........................................ 25
Πρόσθετες πληροφορίες .... ........ ....... 26
Αντιμε τώπιση προβλημάτων .................... 26
Μηνύματα σφάλμ ατος ............................... 26
Κατευθυντήριες οδηγίες χειρισμού ............ 27
Συμβατότητα συμπιεσμένου
ήχου (USB) ............................................. 28
Συμβατότητα με iPod ................................ 28
Σειρά αρχείων ήχου .................................. 29
Πίνακας Ρώσικ ων χαρακτήρων ................ 29
Προφίλ Bluetooth ...................................... 30
Πνευματικά δικαιώματα και
εμπορικά σήματα ................................... 30
Προδιαγραφές ........................................... 31

Πριν ξεκινήσετε

2
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 3
Πριν ξεκινήσετε
Εάν θέλετε να απορρίψετε αυτό το προϊόν, μην το αναμίξετε με άλλα οικιακά απορ ρίμματα. Σύμφωνα με την νομοθεσία υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογ ής ηλεκτρονικών προϊόντων που απαιτεί σωστή μεταχείριση, ανάκτηση και ανακύκλωση.
Ιδιώτες στις χώρες-μέλη της ΕΕ, την Ελβετία και τη Νορβηγία μπορούν να επιστρέφουν τα χρησιμοποιημένα ηλεκτρονικά τους προϊόντα, χωρίς κόστος, σε ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις συλλογής ή σε κάποιο κατάστημα λιανικής πώλησης (εάν αγοράσετ ε ένα παρόμοιο νέο προϊόν).
Για τις χώρες που δεν αναφέρονται παραπάνω, επικοινωνήστ ε με τις τοπικές αρχές
αφορά την σωστή μέθοδο αποκομιδής.
όσον
Έτσι διασφαλίζετε ότι το προϊόν που απορρίψα τε πέρασε την σωσ τή διαδικασία μεταχείρισης, ανάκτησης και ανα κύκλωσης και ότι αποφεύχθηκαν πιθαν ές αρνητικέ ς συνέπειες για το περιβάλλον κα ι την ανθρώπινη υγεία.

Σχετικά με την μονάδα αυτήν

Οι συχνότητες συντονισμού του δέκτη στη μονάδα αυτή έχουν επιλεγεί για χρήση στην Δυτική Ευρώπη, την Ασία, την Μέση Ανατολή, την Αφρική και την Ωκεανία. Η χρήσ η σε άλλες περιοχές μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα προβλήματα στην λήψη. Η λειτουργία RDS (σύστημα δεδομένων ραδιοφώνου) ενεργοποιείται μόνο σε περιοχές όπου οι σταθμοί FM εκπέμπουν

! ΠΡΟΣΟΧΗ

Μην επιτρέπετε την επ αφή της μονά δας αυτής με υγρά. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Επίσης, από την επαφή με υγρά ίσως προκληθεί βλάβη στην συγκεκριμένη μονάδα, καπνοί και υπε ρθέρμανση.
Το CarStereo-Pass της Pioneer προορίζεται για χρήση μόνο στ ην Γερμανία.
Διατηρείτε πάντα την ένταση του ήχου σε αρκετά χαμηλή στάθμη για να ακούτε
εξωτερικούς θορύβους.
Να αποφεύγετε την έκθεση σε υγρασία.
Αν αποσυνδέσ ετε την μπαταρία ή αυτή εκφορτιστεί, η μνήμ η προεπιλεγμένων
σταθμών θα διαγραφεί.
Σημείωση
• Οι ενέργ ειες ρύ θμισης λειτουρ γιών ολοκληρώνονται ακόμη και αν το μενο ύ ακυρωθεί πριν την επιβεβαίωση των ενεργειών.
σήματα RDS.
τους

Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο

Στις ακόλουθες οδηγίες, οι μνήμες USB και οι συσκευές αναπαραγωγής ήχου USB
αναφέροντ αι συλλογικά ως “συσκευή αποθήκευσης USB”.
• Σε αυτό το εγχειρίδιο, τα iPod και iPhone θα αναφέρονται ως “iPod”.

Σε περίπτωση προβλήματος

Αν η μονάδα αυτή δεν λειτουργεί κανονικά, επικοινωνή στε με το ν αντιπρόσωπο από όπου την αγορά σατε ή με το πλησιέστερο Κέντρο Επισκευών της PIONEER.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
3
Page 4

Χειρισμός της συσκευής

4

Κεντρική μονάδα

Στοιχείο Στοιχείο
SRC/OFF BAND/ (έλεγχος iPod)MULTI-CONTROL (M.C.) (πίσω)/DIMMER (μείω ση φωτειν ότητας) 햴 (κατάλογος) 4/6DISP 1/ έως 6/Θύρα USB Υποδοχή εισόδου AUX (υποδοχή stereo
MVH-350BT
(τηλέφωνο)
MVH-150UI
iPod

! ΠΡΟΣΟΧΗ

Χρησιμοποιήστε ένα προαιρετικό καλώδιο USB της Pioneer (CD-U50E) για να συνδέσετε μια συσκευή αποθήκευσης USB, καθώς οποιαδήποτε συσκευή που είναι απευθείας συνδεδεμένη στη μονάδα και προεξέχει από αυτήν μπορεί να αποβεί επικίνδυνη.
Μην χρησιμοπ οιείτε μη εγκεκριμένα προϊόντα.
3,5 mm)
Πλήκτρο απόσπασης

Ενδείξεις οθόνης

Ένδειξη Κατάσταση
(κατάλογος) Εκτελ είται η λειτουρ γία λιστών.
(έλεγχος iPod) Γίνεται χειρισμός της λειτουργίας iPod αυτής της μον άδας από
Ενότητα δευτερευουσών
πληροφοριών
TA (ανακοινώσεις
κυκλοφορίας)
TP (εντοπισμός
προγραμμάτων σχετικά με την κυκλοφορία)
햷 햸 햹
(επανάκτηση ήχου) Είναι ενεργοποιημένη η λειτο υργία επανάκτησης ήχου.
LOC Είναι ενεργοποιημένη η αναζήτηση τοπικών σταθμών.
(επανάληψη) Είναι ενεργοποιημένη η λειτο υργία επανάληψης κομματ ιού ή
(τυχαία σειρά/
αναδιάταξη)
(αυτόματη απάντηση) Μόνο για το MVH-350BT
Ενότητα κύριων πληροφοριών
(ένδειξη Bluetooth) Μόνο για το MVH-350BT
το iPod σας.
Εμφαν ίζοντ αι οι δευτερεύουσες πληροφορίες.
Είναι ενεργοποιημένη η λειτο υργία TA.
Έχει γίνει συντονισμός σε έναν σταθμό TP.
φακέλου.
Η λειτουρ γία τυχ αίας αναπαραγωγής είναι ενεργοποιημένη. Η πηγή iPod είναι επιλεγμένη και η λειτουργία αναδιάταξης ή αναδιά ταξη ς όλων είναι ενεργο ποιημέ νη.
Επισ ημαίνε ι πότε είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία αυτόματης απάντη σης.
Ραδιοφω νικός δέκτης: ζώνη και συχνότητα
RDS: όνομα το υ προγράμμα τος, πληροφορ ίες PTY και
άλλες λεπτομερείς πληροφορίες
Συσ κευή αποθήκευσης USB και iPod: χρόνος αναπαραγωγής που έχει περάσει και πληροφορίες κειμένου
Συνδεδεμένο με συσκευή Bluetooth. Η γραμμή (συνομιλία) είναι σε αναμο νή.
Εμφαν ίζετα ι όταν υπάρχει χαμη λότερο επίπε δο φακέλο υ ή μενού .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 5
Χειρισμός της συσκευής

Μενού ρύθμισης

Μετά την εγκατάσταση , εάν περιστρέψετε το διακόπτη ανάφλεξης στη θέση ON, εμφανίζετα ι στην οθόνη το μενού ρύθμισης.
Μπορείτε να ρυθμίσετε τις παρακάτω επιλογές μενού.
1. Μετά την εγκατάσταση της μονάδας, περιστρέψτε το διακόπτη ανάφλεξης στη θέση ON.
Εμφανίζεται το μενο ύ SET UP.
2. Περιστρέψτε το M.C. για μετάβαση στο YES.
Εάν δεν προβείτε σε καμία ενέργεια
μενού ρύθμισης.
Εάν προτιμάτε να μην πρ οβείτε σε καμία ρύθμιση αυτή τη φορά, περιστρέψτε το
M.C. για μετάβαση στο NO. Πατήστε το για να επιλέξετε. Εάν επιλέξετε NO, δεν μπ ορείτε να πρ οβείτε σε ρυθμίσεις στο μενού ρύθμισης.
3. Πα τήστε M.C. για να επιλέξετε.
4. Ακολουθήστε τις μενού.
Για να προχωρήσετε στην επόμενη επιλο γή μενού, πρέπει να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας.
παρακάτω διαδικασί ες για να καθορίσετε ρυθμίσεις στο το

LANGUAGE (πολλαπλές γλώσσες)

Αυτή η μονάδα έχει τη δυνατότητα να προβάλλει πληροφορίες κειμένου από συμπιεσμένο αρχείο ήχου ακόμα και για πληροφορίες που είναι ενσωμα τωμένες στα αγγλικά ή ρωσικά.
• Εάν η γλώσσα εγγρα φής του ς και η ρύθμιση επιλεγμένης γλώσσας δεν είναι οι ίδιες, οι πληροφ ορίες κειμένου ίσως να μην εμφανίζονται κανονικά.
Μερικοί χαρακτήρες μπορεί
1. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση.
ENG (Αγγλικά ) – РУС (Ρωσικά)
2. Πατήστε το M.C. για να επιβεβα ιώσετ ε την επιλογή.

CLOCK SET (ρύθμιση του ρολογιού)

1. Περιστρέψτε το M.C. για να ρυθμίσετε την ώρα.
2. Πατήστε το M.C. για να επιλέξετε τα λεπτά.
3. Περιστρέψτε το M.C. για να ρυθμίσετε τα λεπτά.
4. Πατήστε το M.C. για να επιβεβα ιώσετ ε την επιλογή.
εντός 30 δευτερ ολέπτω ν, δεν θα εμφανιστεί το
να μην εμφανίζονται σωστά.

FM STEP (βήμα συντονισμού στα FM)

Κανονικά, το βήμα συντονισμού στα FM που χρησιμοποιείται από την λειτουργία αναζήτησης είναι 50 kHz. Ότ αν είναι ενεργοποιημένες οι λειτουργίες AF ή TA, το βήμα συντονισμού αλλάζει αυτόματα και γίνεται 100 kHz. Μπορεί να προτιμάτε την τιμή των 50 kHz για το βήμα συντονισμού όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία
AF.
Κατά τη ν εκτέλεση χειροκίνητης αναζήτησης, το βήμα συντονισμού παραμ ένει
50 kHz.
στα
1. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε το βήμα συντονισμού στα FM.
50 (50 kHz) – 100 (100 kHz)
2. Πατήστε το M.C. για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.
Εμφανίζεται η επιλογή QUIT.
5. Για να ολοκληρώσετε τις ρυθμίσεις σας, περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε YES.
Εάν προτιμάτε να αλλάξετε ξανά τις ρυθμίσεις σας, περιστρέψτε το M.C. για μετάβαση σε NO. Πατήστε το για να επιλέξετε.
6. Πατήστε το M.C. για να επιλέξετε.
Σημειώσεις
Μπορείτε να ρυθμίσετε τις επιλογές μενο ύ στο μενού συστήματος. Για λεπτομέρ ειες σχετ ικά με τις ρυθμίσεις, δείτε την ενότητα “Μενού συστήματος” στη σελίδα 18.
• Μπορείτε να ακυρώσετε το μενού εγκατάστασης πατώντας SR C/OFF.

Βασικές λειτουργίες

Σημαντικό
Να χειρίζεστε την πρόσοψη προσεκτικά όταν την αφα ιρείτε ή την τοποθετείτε.
Αποφεύγετε να υποβάλλετε την πρ όσοψη σε ισχυρά χτυπήματα.
Φυλάξτε την πρόσο ψη μακριά από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία και τις υψηλές
θερμοκρασίες.
Για την αποφυγή πρόκλησης βλάβης στην συσκευή ή στο εσωτερικό του οχήματ ος, αφαιρέστε τυχόν καλώδια και πριν την αφαιρέσετ ε.

Αφαίρεση της πρόσοψης για προστασία της μονάδας από κλοπή

1. Πατήστε το πλήκτρο απόσπασης για να απελευθερώσετε την πρόσοψη.
2. Πιέστ ε την πρόσοψη προς τα πάνω (I) και μετά τραβήξτε την προς το μέρος (II) σας.
συσκευές που είναι συνδεδεμένα με την πρόσοψη
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
3. Πάντα να διατηρείτε την αποσπώμενη πρόσ οψη στην προστατευτική θήκη.
5
Page 6
Χειρισμός της συσκευής

Επανατοποθέτηση της πρόσοψης

1. Ολισθήστε την πρόσοψη προς τα αριστερά.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει τις προεξοχές στην αριστερή πλευρά της κύριας μονάδας μέσα στις υποδο χές της πρόσοψης.
2. Πιέστε τη δεξιά πλε υρά τη ς πρόσοψη ς μέχρι να στερεωθεί καλά.
Αν δεν μπ ορείτε να τοποθετήσετε την πρόσοψη στην κύρια μονάδα με επιτυχία, βεβαιωθείτε ότι τοποθ ετείτε σωστά την προσπαθήσετε να ζορίσετε την πρόσοψη ώστε να μπει στην θέση της, αυτό ίσως οδηγήσει σε βλάβη της πρόσοψης ή της κύριας μονάδας.

Ενεργοποίηση της μονάδας

* Πα τήστε SRC/OFF για να εν εργοποιήσε τε τη συσκευή.

Απενεργοποίηση της μονάδας

* Πα τήστε παρατεταμένα το SRC/OFF μέχρι να σβήσει η μον άδα.

Επιλογή πηγής ηχητικού σήματος

* Πα τήστε SRC/OFF για ε ναλλα γή μεταξύ:
TUNER (δέκτης) – USB (U SB)/iPod (iPod) – AUX (AUX) – BT AUDIO (ήχος
Bluetooth)
Η λειτουργία BT AUDIO δεν είνα ι διαθέσιμη στο MVH-150UI.
Μόνο για το MVH-150UI
Όταν υπάρχει συνδεδεμένο iPod και επιλέγεται μια πηγή διαφορετική από iPod, μπορείτε να αλλάξετε σε iPod πατώντας το iPod..

Ρύθμιση της έντασης

* Πε ριστρέψτε το M.C. για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου.
! ΠΡΟΣΟΧΗ
Για λόγους ασφαλε ίας, σταθ μεύστε το όχημά σας κατά την αφαίρε ση της πρόσοψης.
Σημείωση
Όταν το μπλε/λευκό κα λώδιο αυτής της μονάδα ς είναι συνδεδεμένο στον ακροδέκτη ελέγχου του ηλεκτρονόμου της αυ τόματης κεραίας του οχήματος, η κερα ία το υ οχήματος ανεβαίνει όταν η πηγή της μονάδας είναι ενεργοποι ημέν η. Για να κατε βάσ ετε την κεραία, απενεργοποιήστε την πηγή.
πρόσοψη επάνω στην κύρια μονάδα. Αν

Λειτουργίες μενού που χρησιμοποιούνται πιο συχνά

Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη

Επιστροφή στην προηγού μενη λίστα (το προηγούμενο επίπεδο φακέλου)
* Πατή στε /DIMMER.

Επιστροφή στην τυπική οθόνη

Ακύρωση του κύριου μενού
* Πατή στε BAND/ .

Επιστροφή από τη λίστα στην τυπική οθόνη.

* Πατή στε BAND/ .

Ραδιοφωνικός δέκτης

Βασικές λειτουργίες

Επιλογή ζώνης συχνοτήτων
* Πατή στε BAND/ μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή ζώνη συχνοτήτων (FM1,
FM2, FM3 για FM ή MW/LW)
Εναλλαγή προεπιλεγμένων σταθμών
* Πατή στε 4 ή 6.
Επιλέξτε PCH (προεπιλεγμένο κανάλι) στο SEEK για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις, δείτε την ενότητα “SEEK (ρύθμιση αριστερού/δεξιού πλήκτρου)” στη σελίδα 8.
Χειροκίνητη αναζήτηση σταθμών (βηματική αναζήτηση)
* Πατή στε 4 ή 6.
Επιλέξτε MAN (χειροκίνητη αναζήτηση καναλιών) στο SEEK για να
χρησιμοπ οιήσ ετε αυτή τη λειτουργία. Για λεπτομέρ ειε ς σχετικά με τις ρυθμίσεις, δείτε την ενότητα “SEEK (ρύθμιση αριστερο ύ/δεξιού πλήκτρου)” στη σελίδα 8.
6
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 7
Χειρισμός της συσκευής
Αναζήτηση
* Πα τήστε και κρατήστε πατημένο το 4 ή το 6 και μετά απελευθερώστε το.
Μπορείτε να ακυρώσετε την αυτόματη αναζήτηση με σύντομο πάτημα του 4 ή του 6. Αν πατήσετε και κρατήσετε πατημένο το 4 ή το 6, μπορείτε να παρακάμψετε
ραδιοφωνικούς σταθμούς. Η αυτόματη αναζήτηση αρχίζει αμέσως μόλις απελευθερώσετε το
Σημείωση
Η λειτουργία AF (αναζήτησης εναλλακτικών συχνοτήτων) της μονάδας μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί. Για τις τυπικ ές διαδ ικασί ες συν τονισμ ού, η λειτουρ γία AF πρέπ ει να είναι απενεργοποιημένη (ανατρέξτε στην ενότητα “AF (αναζήτηση εναλλακτικών συχνοτήτων)” στη σελίδα 8).

Αποθήκευση και ανάκληση σταθμών για κάθε ζώνη συχνοτήτων

Χρήση πλήκτρων προεπιλεγμένων στα θμών
1. Όταν βρείτε ένα σταθμό, τον οποίο θέλετε να αποθηκεύσετε στη μνήμη, πα τήστε παρατεταμένα ένα από τα πλήκτρα προεπιλεγμένων σταθμών (1/ έως 6/ ) μέχρι να σταματήσει να αναβοσβήνε ι ο αριθμός προεπιλογής.
2. Πα τήστε ένα από τα πλήκτρα προεπιλεγμένων σταθμών (1/ έως 6/ ) για να επιλέξετε τον επιθυμητό σταθμό.

Αλλαγή της εμφάνισης της οθόνης

Επιλογή των πληροφοριών κειμένου που επιθυμείτε
* Πα τήστε το DISP για εναλλ αγή μεταξύ:
•FREQUENCY (όνομ α υπηρ εσίας προγ ράμμ ατος ή συχνότητα)
• B RDCST INFO (όνομα υπηρεσίας προγράμμα τος/πληροφορίες PTY)
•CLOCK (όνομα πηγής και ρολόι)
Σημε ιώσε ις
• Εάν δεν είναι δυνατή η λήψη του ονόματος υπ ηρεσίας προγράμματος στο FREQUENCY,
εμφανίζεται η συχνότητα εκπομπής στη θέση του. Εάν εντοπιστεί το όνομα υπηρεσίας προγράμματος, θα εμφανι στεί το όνομα υπηρεσίας προγράμματος.
Οι πληροφορίες κειμένου της επιλογής BRDCST INFO αλλάζουν αυτόμα τα.
Ανάλογα με τη ζώνη συχνοτήτ ων, οι πληροφορίες κειμένου μπορούν να
Οι πληροφορίες κειμένου που μπορούν να αλλαχθούν εξαρτώνται από την περιοχή.
4 ή το 6.
αλλάξουν.
Χρήση των λειτουργιών PTY
Μπορείτε να συντονιστείτε σε έναν σταθμό χρησιμοποιώντας τις πληροφορίες PTY (τύπου προγράμματος).
Αναζήτηση στα θμού RDS βάσ ει των πληροφοριών PTY
Μπορείτε να αναζητή σετε γενικούς τύπο υς προγρ αμμάτων εκπομπής, όπως αυτά που αναφέρονται στην ακόλουθη ενότητα. Ανατρέξτε στην ενότητα “Λίστα ΡTY” στη σελίδα 7.
1. Πατήστε (κατάλογος).
2. Περι στρέψτε το M.C. για να επιλέξετε τον τύπο προ γράμματος.
NEWS/INFO – POPULAR –
CLASSICS – OTHERS
3. Πατήστε το M.C. για να αρχίσετε την αναζήτη ση.
Η μονάδα αναζητά έναν σταθμό που να εκπέμπ ει το ν συγκεκριμένο τύπο προγράμματος. Όταν βρεθεί ένας σταθμός, εμφαν ίζετ αι το όνομα του προγράμματος.
Για να ακυρώσετε την αναζήτηση , πατήστε ξανά το M.C.
Ο τύπος του προγράμμα τος κάποιων σταθμών μπορεί να είναι διαφορετικός από
αυτόν που αντιστοιχεί στον κωδικό ΡΤΥ που εκ πέμπ ουν.
• Αν δεν βρεθεί σταθμό ς που να εκπέ μπει τον τύπο προγράμματος που αναζητάτε, στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη NOT FOUND για δύο δευτερόλεπτα περίπου και στη συνέχεια ο δέκτης επιστρ έφει στον αρχικό σταθμό.
Λίστα ΡTY
NEWS/INFO (ειδήσεις
και πληροφορίες)
POPULAR (δημοφιλή) POP MUS (Μουσική ποπ), ROCK MUS (Μουσική ροκ), EASY MUS
(κλασσ ική) L. CLASS (Ελαφριά κλασική μουσική), CLASSIC (Κλασική μουσική)
CLASSICS
OTHERS (άλλο) EDUCATE (Εκπαίδευση), DRAMA (Θέατρο), CULTURE (Πολιτισμός),
NEWS (Ειδήσεις), AFFAIRS (Τρέχοντα θέματα ), INFO (Πληροφορίες), SPORT (Αθλητικά), WEATHER (Καιρός), FINANCE (Οικονομικά)
(Μουσική για όλες τις ώρες), OTH MUS (Διάφορα είδη μουσ ικής), JAZZ (Τζαζ), COUNTRY (Μουσική κάντ ρι), NAT MUS ( Μουσική έθνικ),
OLDIES (Παλιά τραγού δια), FOLK MUS (Μουσική φολκ)
SCIENCE (Επιστ ήμη), VARIED (Διάφορα), CHILDREN (Παιδικά), SOCIAL (Κοινωνικά ζητήμα τα), RELIGION (Θρ ησκεία), PHON E IN (Με
συμμετ οχή κοινού απ ό το τηλέφωνο), TOURING (Ταξίδια), LEISUR E (Ελεύθερος χρόνος), DOCUMENT (Ντοκιμαντέρ)

Ρυθμίσεις λειτουργίας

1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστε ί το κύριο μενού.
2. Περι στρέψτε το M.C. για να αλλάξετε την επιλογή του μενού και πατήστε το για να επιλέξετε FUNCTION.
3. Περι στρέψτε το M.C. για να επιλέξετε τη λε ιτουργ ία.
Μόλις επιλεγεί, μπορείτε να ρυθμίσετε τις παρακάτω λειτουργίες.
Αν είναι επιλεγμένη η ζώνη συχνοτήτων MW/LW, μπορείτε να επιλέξετε μόνο BSM,
LOCAL και SEEK.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
7
Page 8
Χειρισμός της συσκευής
8
BSM (μνήμη σταθμών ισχυ ρού σήματος)
Το BSM (μνήμη σταθμών ισχυρού σήματος) αποθηκεύει αυτόματα τις έξι ισχυρότερες συχνότητες εκπομπής κατά σειρά ισχύος του σήματός τους.
* Πατήσ τε M.C. για ενεργοπ οίησ η του BSM.
Για ακύρω ση, πατήστε ξανά το M.C.
REGION (τοπικοί σταθμοί)
Όταν χρησιμοποιείτε την λειτουργία AF, η λειτουργία Regional περιορίζει την επιλογή ανάμεσα σε σταθμούς που εκπέμπουν τοπικά προγράμματα.
* Πατήσ τε το M.C. για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσε τε τη
λειτουργία αναζήτησης σταθμών με τοπικό πρόγραμμα.
LOCAL (τοπική αναζήτησ η συντονισμού)
Η λειτουργία αναζήτησης τοπικών σταθμώ ν σας επ ιτρέπει να συντονίζεστε μόνο στους ραδιοφωνικούς σταθμούς που διαθέτουν σήμα αρκετά ισχ υρό για καλή λήψη.
* Πατήσ τε M.C. για να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση.
FM: OFFLV1LV2LV3LV4
MW/LW: OFFLV1LV2
Η ρύθμιση υψηλότερης στάθμης επιτρέπει την λήψη σήματος μόνο από τους ισχυρότερους σταθμούς, ενώ ασθενέστερων σταθμώ ν.
οι χαμηλότερες στάθμες επιτρέπουν την λήψη
TA (ετοιμότητα για ανακοίνωση κυκλοφορίας)
* Πατήσ τε το M.C. για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσε τε την
ετοιμό τητα για ανακοίνωση κυκλοφορίας.
AF (αναζήτηση εναλλακτικών συχνοτήτων)
* Πατήσ τε M.C. για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργ οποιήσετε την επιλο γή
AF.
NEWS (διακοπή προγράμματος για ειδήσεις)
* Πατήσ τε το M.C. για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσε τε τη
λειτουργία NEWS.
SEEK (ρύθμιση αριστερού/δεξιού πλήκτρου)
Μπορείτε να αντι στοιχίσετε μία λειτουργία στο αριστερό και το δε ξί πλήκτρο αυτής της μονάδας.
Επιλέξτε MAN (χειροκίνητος συντονισμός) για χειροκίνητο συντονισμό προς τα πάνω ή προς τα κάτω ή επιλέξτε PCH (προεπιλεγμένο κανάλι) για ενα λλαγή μεταξύ προεπιλεγμ ένων καναλ ιών.
* Πατήστε M.C. για να επιλέξετε MAN ή PCH.

Συσκευή αποθήκευσης USB

Βασικές λειτουργίες

Αναπαραγωγή τραγουδιών από συσκευή αποθήκευσης USB
1. Ανοίξτε το κάλυμμα της θύρας USB.
2. Συνδέστε τη συσκευή αποθήκευσης USB με ένα καλώδιο USB.
Η αναπαρα γωγή πραγματοποιείται αυτόματα.
Διακοπή αναπαραγωγής των αρχείων σε συσκευή αποθήκευσης USB
* Μπο ρείτε να αποσυνδέσετε τη συσκευή αποθήκε υσης USB οποιαδήποτε
στιγμή.
Η μονάδα διακόπτει την αναπαραγωγ ή.
Επιλογή φακέλου
* Πατή στε το πλήκτρο 1/ ή 2/ .
Επιλογή κομματιού
* Πατή στε 4 ή 6.
Γρήγορη προώθηση προς τα εμπρός ή προς τα πίσω
* Πατή στε και κρατ ήστε πατημένο το 4 ή το 6.
Κατά την αναπαραγωγή συμπιεσμένου ήχου, δεν ακούγεται ήχος κατά την γρήγορη
μετακίνηση προς τα εμπρός ή προς τα πίσω.
Επιστροφή στον αρχικό φάκελο
* Πατή στε και κρατ ήστε πατημένο το BAND/ .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 9
Χειρισμός της συσκευής
Εναλλαγή αναπαραγωγής μεταξύ συσκευών αποθήκευσης
Μπορείτε να εναλλάσσετε την αναπαραγ ωγή σε συσ κευές αποθήκευσης USB που διαθέτουν π ερ ισσό τερ ες από μία συσκευές μνήμης συμβατές με το πρότυπο “ Συσκευή Μαζικής Αποθήκευσης”.
* Πα τήστε BAND/ .
Μπορείτε να πραγματοποιείτε εναλλαγή μεταξύ έως 32 διαφορετι κών συσκευώ ν
μνήμης.
Σημείωση
Αποσυνδέετε την συσκευή αποθήκευσης USB από την μονάδα όταν δεν την χρησιμοποιείτε.

Αλλαγή της εμφάνισης της οθόνης

Επιλογή των πληροφοριών κειμένου που επιθυμείτε
* Πα τήστε το DISP για εναλλ αγή μεταξύ:
MP3/WMA/WAV
• T RACK INFO (τίτλος κομματιού /όνομα καλλιτέχνη/τίτ λος άλ μπουμ)
•FILE INFO (όνομα αρχ είου/όνομα φακέλου)
• ELAPSED TIME (αριθμός κομματιού και χρόνος αναπαραγωγ ής)
•CLOCK (όνομα πηγής και ρολόι)
• SPEANA (αναλυτής φάσματος)
Σημε ιώσε ις
Οι πληροφορίες κειμένου της επιλογής TRACK INFO κα ι FILE INF O αλλάζουν αυτό ματα.
Ανάλογα με την έκδοση του iTunes που χρησιμοποιήθηκε για την εγγραφή αρχείων MP3 σε
αρχεία μέσων, το μη συμβατό κείμενο που είνα ι αποθηκευμένο μέσα σε ένα αρχείο ήχου ίσως να μην εμφανίζετ αι σωστά.
• Οι πληροφορίες κειμένου που μπορούν να αλλαχθούν εξαρτώνται

Επιλογή και αναπαραγωγή αρχείων/κομματιών από τη λίστ α ονομάτων

1. Πα τήστε το για να μεταβείτε στην λειτουργία καταλόγου ονομάτων αρχείων/ κομματιών.
2. Χρησιμοποιήστε το M.C. για να επιλέξετε το επιθυ μητό όνομα αρχείο υ (ή
φακέλου).
Επιλογή αρχείου ή φακέλου
* Πε ριστρέψτε το M.C.
Αναπαραγωγή
* Όταν είναι επιλεγ μένο ένα αρχείο ή κομμάτι, πατήστε το M.C.
Προβολή λίστας αρχείων (ή φακέλων) στον επιλεγμένο φάκελο
* Όταν είναι επιλεγ μένος ένας φάκελος, πατήστε το M.C.
από το μέσο.
Αναπαραγωγή τραγουδιού στον επιλεγμένο φάκελο
* Όταν είναι επιλεγμένος ένας φάκελος, πατήστε και κρατήστε πατημένο το M.C.

Λειτουργίες χρησιμοποιώντας ειδικά κουμ πιά

Επιλογή εύρους επανάληψης αναπαραγωγής
* Πατή στε το 6/ για εναλλαγή μεταξύ:
•ALL – Επανάληψη όλων των αρχείων
•ONE – Επανάληψη του τρέχ οντο ς αρχείου
•FLD – Επανάληψη του τρ έχοντος φακέλο υ
Αναπαραγωγή κομματιών με τυχαία σειρά
* Πατή στε το 5/ για να ενε ργοπ οιήσετ ε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
τυχαίας αναπαραγωγής.
Τα κομμάτια στο επιλεγμένο εύρος επανάληψης αναπαράγονται με τυ χαία σειρά.
Για να αλλάξετε τραγούδια κατά τη διάρκεια τυχαίας αναπαραγωγής, πατήστε 6 για να μεταβείτε στο επόμενο κο μμάτι. Πατώντας το 4 αρχίζει ξανά η αναπαραγωγή του τρέχοντος κομματιού από
την αρχή του τραγουδιού.
Παύση αναπαραγωγής
* Πατή στε το 4/PAUSE για παύση ή για συνέχεια της αναπαραγωγ ής.
Βελτίωση του συμπιεσμένου ήχου και αποκατάσταση της ποιότητας του ήχου (επανάκτηση ήχου)
* Πατή στε 3/S.Rtrv γι α εναλλαγή μεταξύ:
1 – 2 – OF F (απενεργοποίηση)
Το 1 είναι αποτελεσματικό για χαμηλή σχέση συμπίεσης και το 2 είναι αποτελεσματικό για υψηλή σχέση συμπίεσης.

Ρυθμίσεις λειτουργίας

1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστε ί το κύριο μενού.
2. Περι στρέψτε το M.C. για να αλλάξετε την επιλογή του μενού και πατήστε το για να επιλέξετε FUNCTION.
Μόλις επιλεγεί, μπορείτε να ρυθμίσετε την παρακάτω λειτουργία.
S.RTRV (επανάκτηση ήχου)
Βελτιώνε ι αυτόμα τα τον συμπιεσ μένο ήχο και αποκαθιστά την ποιότητα του ήχου.
* Πατήστε M.C. για να επιλέξετε την επ ιθυμη τή ρύθμιση.
1 – 2 – OFF (απενεργοποίηση)
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα “Βελτίωση του συμπιεσμένου ήχου και αποκατάσταση της ποιό τητας του ήχου (επανάκτηση ήχου)” σε αυτή τη σελίδα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
9
Page 10
Χειρισμός της συσκευής

iPod

Βασικές λειτουργίες

Αναπαραγωγή κομματιών από iPod
1. Ανοίξτε το κάλυμμα της θύρας USB.
2. Συνδέστε ένα iPod με το καλώδιο USB, χρησιμοποιώντας έναν συνδετήρα iPod Dock.
Η αναπαραγωγή πραγματοποιείται αυ τόματα.
Επιλογή τραγουδιού (κεφάλαιο)
* Πα τήστε 4 ή 6.
Επιλογή άλμπουμ
* Πα τήστε το πλήκτρο 1/ ή 2/ .
Γρήγορη προώθηση προς τα εμπρός ή προς τα πίσ ω
* Πα τήστε και κρατήστε πατημένο το 4 ή το 6.
Σημε ιώσε ις
• Δεν είναι δυνατή η ενεργ οποίη ση ή απενεργοποίηση του iPod όταν η λειτου ργία ελέ γχου
είναι ρυθμισμένη σε CONTRO L AUDIO.
Αποσυνδέστε τα ακουστικά από το iPod πριν το συνδέσετε με τη μονάδα.
Το iPod απενεργοποιείται δύο λεπτά περίπου μετά την τοποθ έτηση το υ διακόπτη
ανάφλεξης στη θέση OFF.

Αλλαγή της εμφάνισης της οθόνης

Επιλογή των πληροφοριών κειμένου που επιθυμείτε
* Πα τήστε το DISP για εναλλ αγή μεταξύ:
CONTROL AUD IO/CONTROL iPod
• T RACK INFO (τίτλος κομματιού /όνομα καλλιτέχνη/τίτ λος άλ μπουμ)
• ELAPSED TIME (αριθμός κομματιού και χρόνος αναπαραγωγ ής)
•CLOCK (όνομα πηγής και ρολόι)
• SPEANA (αναλυτής φάσματος)
CONTROL APP
• CONT ROL AP P (η ένδειξη APP MODE εμφανίζεται)
•CLOCK (όνομα πηγής και ρολόι)
• SPEANA (αναλυτής φάσματος)
Σημείωση
Οι πληροφορίες κειμένου της επιλογής TRACK INFO αλλάζουν αυτόμα τα.

Αναζήτηση τραγουδιού

1. Πατήστε το για να μεταβείτε στο πρώτο μενού της αναζήτησης λίστας.
2. Χρησιμοποιήστε το M.C. για να επιλέξετε κατηγορία/τραγούδι.
Αλλαγή ονόματος τραγουδιού ή κατηγορίας
* Περιστρέψτε το M.C.
Λίστες αναπαραγωγής – κ αλλιτέχνες – άλμπουμ – τραγούδια – podcasts – είδη – συνθέτες – ηχητικά βιβλία
Αναπαραγωγή
* Όταν είναι επιλεγμένο ένα τραγούδι, πατήστε το M.C.
Προβολή λίστας τραγουδιών σε επιλεγμένη κατηγορία
* Όταν είναι επιλεγμένη μια κατηγορία, πατήστε το M.C.
Αναπαραγωγή τραγουδιού στην επιλεγμένη κατηγορία
* Όταν είναι επιλεγμένη μια κατηγορία, πατήστε και κρατήστε πατημένο το M.C.
Αλφαβητική αναζήτηση στη λίστα
1. Όταν εμφανίζεται μια λίστα για την επιλεγμένη κατηγορία, πατήστε για να μεταβείτε στην αλφαβητική αναζήτηση.
Μπορείτε επίση ς να αλλάξετε σε λειτουργία αναζήτησης κατά αλφαβητική σειρά εάν
περιστρέψετε το M.C. δύο φορές.
2. Περι στρέψτε το M.C. για να επιλέξετε γρά μμα.
3. Πατήστε M.C. για να εμφανιστε ί η αλφαβητική λίστα.
Για να ακυρώσετε την αναζήτηση , πατήστε /DIMMER.
Σημειώσεις
Μπορείτε να αναπ αράγε τε λίστες αναπαραγωγής που έχετε δημιουργήσει
χρησιμοποιώντας την εφαρμο γή υπολογιστή (MusicSphere). Η εφαρμογή θα διατίθεται στον ιστότοπό μας.
Οι λί στες αναπαραγωγής που δημιουργήσατε με την εφαρ μογή υπολογιστή (MusicSphere)
εμφανίζονται σε συντετμημένη μορφή.
10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 11
Χειρισμός της συσκευής

Λειτουργίες χρησιμοποιώντας ειδικά κουμπιά

Επιλογή εύρους επανάληψης αναπαραγωγής
* Πα τήστε το 6/ για εναλλαγή μεταξύ:
•ONE – Επανά ληψη του τρέχοντος τραγουδιού
•ALL – Επ αναλαμβάν ει την αναπαραγωγή όλων των τραγουδιών στον επιλεγμένο
κατάλογο
Εάν η λειτουργία ελέγχου έχει οριστεί σε CONTROL iPod/CONTROL APP, το εύρος επανάληψης αναπαραγωγής θα είναι ίδιο με αυτό που ορίστηκε για το συνδεδεμένο iPod.
Επιλογή εύρους τυχαίας αναπαραγωγής (αναδιάταξη)
* Πα τήστε το 5/ για εναλλαγή μεταξύ:
•SNG – Αναπαραγωγ ή τραγο υδιών από την επιλεγμένη λίστα με τυχαία σειρά.
•ALB – Αναπ αραγωγή τραγουδι ών από ένα τυχαία επιλεγμένο άλμπουμ με τη σειρά.
•OFF – Ακύρωση αναπαραγωγής με τυχαία σειρά.
Αναπαραγωγή όλων των τραγουδιών με τυχαία σειρά (αναδιάταξη όλων)
* Πα τήστε παρατεταμένα το 5/ γι α να ενεργοποιήσετε την λειτουργία
αναδιάταξης όλων.
Για να απενεργοποιήσετε τη ν λειτουργία αναδιάταξης όλων με τυχαία σειρά, επιλέξτε OFF στην αναπαραγωγή με τυχαία σειρά. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα “Επιλογή εύρους τυχαίας αναπαραγωγ ής (αναδιάταξη)” σε αυτή τη σελίδα.
Παύση αναπαραγωγής
* Πα τήστε το 4/PA USE για παύση ή συνέχεια της ανα παραγωγής.
Βελτίωση του συμπιεσμένου ήχου και αποκατάσταση της ποιότητας του ήχου (επανάκτηση ήχου)
* Πα τήστε 3/S.Rtrv για εναλλαγή μεταξύ:
1 – 2 – OFF (απενεργοποίηση)
Το 1 είναι αποτελεσματικό για χαμηλή σχέση συμπίεσης και το 2 είναι αποτελεσματικό για υψηλή σχέση συμπίεσης.

Αναπαραγωγή τραγουδιών σχετικών με το τραγούδι που αναπαράγεται

Μπορείτε να αναπαράγετε τραγούδια από τις ακόλουθ ες λίστες.
Λίστα άλμπουμ του τρέχοντος καλλιτέχνη
Λίστα τραγουδιών το υ τρέχο ντος άλμπουμ
Λίστα άλμπουμ του τρέχοντος είδους
1. Πατήστε κα ι κρ ατήστε πατημένο το για να μεταβείτε στη λειτουργία διασυνδεδεμένης αναπαραγωγής.
2. Περι στρέψτε το M.C. για να αλλάξετε τη λειτου ργί α, πατήστε το για να επ ιλέξετε.
• ART IST – Αναπα ραγωγή άλμ πουμ του τρέχοντος καλλιτέχνη.
• AL BUM – Αναπα ραγωγή τραγουδιού από το τρέχον άλμπουμ.
• G ENRE – Αναπαραγωγή άλμπουμ του τρέχοντος είδους.
Το επιλεγμένο τραγούδι/άλμπουμ θα παιχτεί έπειτα από το τραγούδι που αναπαράγετ αι.
Σημειώσεις
• Το επιλεγμένο τραγούδι/άλμπ ουμ μπορεί να ακυρωθεί αν χρησιμοποιήσετε κά ποι α
λειτουργία διαφορετική απ ό την διασυνδεδεμένη αναζήτηση (π.χ. γ ρήγορη προώθηση εμπρός και πίσω).
• Ανάλογα με το τραγούδι που έχει επιλεχθεί για αναπαραγωγή, το τέλος το υ τραγουδιού που
αναπ αράγε ται κα ι η αρ χή του επιλεγμένου κομματιού/άλμπουμ ίσως κοπούν.

Χειρισμός της λειτουργίας iPod αυτής της μονάδας από το iPod σας

Μπορεί να γίνει χειρισμός της λειτουργίας iPod αυτής τη ς μονάδας από το συνδεδεμένο iPod.
Εάν μεταβείτε στη λειτουργία APP Mode, ο ήχος από τις εφαρμογές του iPod σας μπορεί να ακούγεται απ ό τα ηχεία του αυτοκινήτου σας.
Η λειτουργία CONTROL iPod είναι συμβατή με τα ακόλουθα μοντέλα iPod.
Πρώτη γενιά i Pod nano iPod με βίντεο
Η λειτουργία CONTROL APP είναι συμβατή με τα ακόλουθα μοντέλα iPod.
iPod touch 4ης γενιάς
iPod touch 3ης γενιάς
iPod touch 2ης γενιάς
iPod touch 1ης γενιάς
iPhone 4S
Πατήστε BAND/ για εναλλαγή της λειτουργίας ελέγχου.
*
• CONTR OL iP od – Μπορεί να γίνει χειρισμός της λειτουργίας iPod αυτής της
μονάδας από το συνδεδεμένο iPod.
• CONTR OL AP P – Μπορεί να γίνει χειρισ μός της λειτουργίας iPod αυτής της
μονάδας από το συνδεδεμένο iPod. Η μονάδα θα αναπαράγει τον ήχο των εφαρμογών του iPod σας.
• CONTR OL AU DIO – Μπορεί να γίνει χειρισμός της λειτουργίας iPod αυτής
μονάδας από τη μονάδα.
Μόνο για το MVH-150UI
Μπορείτε επίσης να αλλάξετε τη λειτουργία ελέγχου πατώντας το iPod.
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
της
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
11
Page 12
Χειρισμός της συσκευής
Σημε ιώσε ις
Η εναλλαγή της λε ιτουργ ίας ελέ γχου σε CONTROL iPod/CONTROL APP έχει ως αποτέλεσμα την παύση της αναπαραγωγής του τραγουδιού. Χειριστ είτε το iPod για να αρχίσει ξανά η αναπαρ αγω γή.
• Οι παρακάτω λε ιτουργίε ς είνα ι ακόμη προσβάσιμες απ ό τη μονάδα , ακό μη και αν η λειτουρ γία ελέγχου έχει ρυθμιστεί σε CONTROL iPod/CONTROL APP.
ΠαύσηΓρήγορ η προώθηση προςΕπ ιλογ ή τραγουδιού (κεφάλαιο)
Η ένταση ήχου μπορεί να ρυθμιστεί μό νο από αυτή τη μον άδα.

Ρυθμίσεις λειτουργίας

1. Πα τήστε M.C. για να εμφανιστεί το κύριο μενού.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να αλλάξετε την επιλογή το υ μενού και πατήστε το για να επιλέ ξετε F UNCTION.
3. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετ ε τη λειτουργία.
Μόλις επιλεγεί, μπορείτε να ρυθμίσετε τι ς παρακάτ ω λειτουργίες.
Η λειτουργία AUDIO BOOK δεν είν αι διαθέσιμη, όταν έχει επιλεγεί το στοιχείο
CONTROL iPo d
ανατρέξτε στην ενότητα “Χειρισμός της λειτουργίας iPod αυτής της μονάδα ς από το iPod σας” στη σελίδα 11.
AUDIO BOOK (ταχύτητα ηχητικών βιβλίων)
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε την αγαπημένη σας ρύ θμιση.
•FASTER – Α ναπαραγωγ ή πιο γρήγορα από την κανονική ταχύτητα
•NORMAL – Αναπαραγωγή με κανονική ταχύτη τα
•SLOWER – Αναπαραγωγή πιο αργά από την κανονική ταχύ τητα
S.RTRV (επανάκτηση ήχου)
Βελτιώνει αυτόματα τον συμπιεσμένο ήχο και αποκαθιστά την ποιότητα του ήχου .
* Πατήσ τε M.C. για να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα “Βελτίωση του συμπιεσμένου ήχου και
αποκατάστ αση της ποιότητας του ήχου (επανάκτηση ήχου)” στη σελίδα 9.
τα εμπρός/ πίσω
/CONTROL APP στη λειτουργία ελέγχου. Για λεπτομέρειες,

Χρήση ασύρματης τεχνολογίας Bluetooth

Μόνο για το MVH-350BT

Χρήση τηλεφώνου Bluetooth

Σημαντικό
Δεδομένου ότι η μονάδα αυτή βρίσκεται σε ετοιμότητα για σύνδεση με το κινητό σας τηλέφωνο μέσω της ασύρμα της τεχνολογίας Bluetooth, η χρήση της μονάδας με τη μηχανή του αυτοκινήτου σβησ τή ενδέχεται να προκαλέσει εξάντληση της μπαταρίας.
Οι λειτουργίες ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τον τύπο κινητού τηλεφώνο υ.
Προηγμένες λειτουργίες που απαιτούν την προσοχή σας, όπως η κλήση αριθμών
από την οθόνη, η χρήση του τηλεφωνικού καταλόγου κ.λπ., απαγορεύονται κατά τη διάρκεια της οδήγησης. Φροντίστε να σταθμεύ σετε πρώτα το όχημά σας σε ένα ασφαλές σημείο προτού χρησιμοποιήσετε αυτές τις προηγμένες λειτουργίες.
Για να πραγματοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, σταθμεύστε πρώτα το ασφαλές σημείο και βεβαιωθείτε ότι έχετ ε τραβήξει το χειρόφρενο.
Προετοιμασία για τη χρήση της ανοικτής ακρόασης
Προτού χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ανοικτής ακρόασης, θα πρέπει να ρυθμίσετε τη μονάδα για χρήση με το κινητό σας τηλέφω νο.
1. Σύνδεση
Χρησιμοποιήστε το μενού σύ νδεσης τηλεφώνου Bluetooth. Ανατρέξ τε στην ενότηταΛειτουργία μενού σύνδεσης” στη σελίδα 13.
2. Ρυθμίσεις λειτουργίας
Χρησιμοποιήστε το μενού λειτουργιών τηλεφώνου B luetooth. Ανατρέξτε στην ενότητα Λειτουργία μενού τηλεφώνου” στ η σελίδα 14.
Βασικές λειτουργίες
Πραγματοπο ίηση μιας κλήσης
Ανατρέξτε στην ενότητα “Λειτουργία μενού τηλεφώ νου” στη σελίδα 14.
Απάντηση σε εισερχόμενη κλήση
Όταν λάβετε μια κλήση, πατήστε το .
Τερματισμός κλήσης
Πατήστε .
Απόρριψη εισερχόμενης κλήσης
Όταν λάβετε μια κλήση, πατήστε και κρατήσ τε πατημένο το .
Απάντηση σε κλήσεις που βρίσκονται σε αναμονή
Όταν λάβετε μια κλήση, πατήστε το .
όχημά σας σε
12
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 13
Χειρισμός της συσκευής
Εναλλαγή μεταξύ καλούντων σε αναμονή
Πατήστε M.C.
Ακύρωση κλήσης σε αναμονή
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το .
Ρύθμισ η της έντασης ήχου ακρόασης του άλλου ατόμου
Πατήστε το 4 ή το 6 ενώ μιλάτε στο τηλέφωνο.
• Εάν είναι ενεργοποιημένη η ιδιωτική λειτουργία, τότε αυτή η δυνατότητα δεν είναι διαθέσιμη.
Ενεργοποίη ση και απενεργοποίηση ιδιωτικής λειτο υργίας
Αποθήκευση και ανάκληση αριθμών τηλεφώνου
1. Εάν βρείτε ένα αριθμό τηλεφώνου τον οποίο θέλετε να αποθηκεύσετε στη
2. Πα τήστε ένα από τα πλήκτρα προεπιλεγμένων σταθμών (1/ έως 6/ ) για
3. Πα τήστε M.C. για να πραγματοποιήσετε μια κλήση.
Αλλαγή της εμφάνισης της οθόνης
Επιλογ ή των πληροφοριών κειμένου που επιθυμείτε
Μπορείτε να αλλάξετε την εμφάνιση της οθόνης κατά τη διάρκεια μιας κλήσης.
BAND/, ενώ μιλάτε στο τηλέφωνο.
Πατήστε
Σημε ιώσε ις
Αν στο κινητό τηλέφων ο είναι επιλεγμένη η ιδιωτική λειτουργ ία, δεν είναι διαθέσιμη η ανοιχτή ακρόαση.
Ο εκτιμώμενος χρόνος συνδιάλεξης εμφανίζεται στην οθόνη (μπορεί να διαφέρει λίγο από τον πραγματικό χρόνο της συ νδιά λεξ ης).
μνήμη, πατήστε παρατεταμένα ένα απ ό τα πλήκτρα προεπιλεγμένων σταθ μών (1/ έως 6/ ) για να τον αποθηκεύσετε στο αντίστοιχο πλήκτρο προεπιλεγμένου σταθμού.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλου θες λειτουργίες για να αποθηκεύσετε αριθμούς τηλεφώνου στη μνήμη. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτ ε στην ενότητα “Λειτουργία μενού τηλεφώνου” στη σελίδα 14.
•MISSED (ιστορ ικ ό αναπάν τητων κλήσεων)
•DIALLED ( ιστορικό εξερχόμενων κλήσεων)
• REC EIVED (ιστο ρικ ό εισερχόμενων κλήσεων)
• P HONE BOOK (τηλεφω νικός κατάλογος)
ανάκληση του επιθυμητού αριθμού τηλεφώνου.
Πατήστε το DISP για εναλλαγή μεταξύ:
Χρόνου κλήσης
Όνομα συνομιλητή
Αριθμού συνομιλητή
Χρήση της αναγνώρισης φωνής
Αυτή η δυνατότητα μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε iPod εξοπλισμένο με αναγνώριση φωνής το οποίο είναι συνδεδεμένο μέσω Bluetoo th με επιλεγμένη την πηγή iPod ή BT
AUDIO.
* Πατή στε και κρατ ήστε πατημένο το M.C. για να μεταβείτε στη λειτο υργία
αναγνώριση ς φωνής.
Στη συνέχεια παρατίθενται οι εντολές που είναι διαθέσιμες σε αυτή τη συσκευή.
Αναπαραγωγή τραγουδιών
Πραγματοποίηση μιας κλήσης
Σημείωση
Για λεπτομέρειες σχετικά με τις δυνατότ ητες αναγνώρισης φωνής, συμβουλευτε ίτε το εγχειρίδ ιο γι α το iPod που χρησι μοποιείτε.

Λειτουργία μενού σύνδεσης

Σημαντικό
Για να πραγματοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, σταθμεύστε πρώτα το όχημά σας σε ασφαλές σημείο και βεβαιωθείτε ότι έχετ ε τραβήξει το χειρόφρενο.
Ενδέχεται να μην εί ναι δυνατή η σωστή λειτουργία των συνδεδεμένων συσκευών, εάν έχουν συνδεθεί πάν ω από μία συσκευές Bluetooth (π.χ. ένα τηλέφωνο και μια ξεχωριστή συσκευή αν απαραγωγ ής ήχου
1. Πατήστε παρ ατεταμένα για να εμφανιστεί το μενού σύνδεσης.
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση αυτού του βήματος κατά τη διάρκεια μιας κλήσης.
2. Περι στρέψτε το M.C. για να επιλέξετε τη λε ιτουργ ία.
Μόλις επιλεγεί, μπορείτε να ρυθμίσετε τις παρακάτω λειτουργίες.
είναι συνδεδεμένες συγχρόνω ς).
DEVICELIST (σύνδεση ή αποσύνδεση μιας συσκευής από τον κατά λογο συσκευών)
Εάν δεν έχει επιλεγεί καμία συσκευή από τον κατάλογο συσκευών, αυτή η λειτουργία δεν ε ίναι δια θέσιμη.
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε το όνομα της συσκευής που θέλετε να συνδέσετε/αποσυνδέσετε.
Πατήστε παρατεταμέ να το M.C. για εναλλαγή μεταξύ της διεύθυνσης και του
3. Πατήστε το M.C. για να συνδέσετε/αποσυνδέσετε την επιλεγμένη συσκευή.
Εάν επιτευχθεί σύνδεση, στο όνομα συσκευής εμφανίζεται η ένδειξη *.
της συσκευής B luet ooth.
ονόματος
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
13
Page 14
Χειρισμός της συσκευής
14
DEL DEVICE (διαγραφή μιας συσκευής από το ν κατάλογο συσκευών)
Εάν δεν έχει επιλεγεί καμία συσκευή από τον κατάλογο συσκευών , αυτή η
λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη.
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε το όνομα της συσκευής που θέλετε να διαγράψετε.
Πατήστε παρατεταμένα το M.C. για εναλλαγή μεταξύ της διεύθυνσης και του
ονόματος της
3. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η ένδειξη DELETE YES.
4. Πατήστε το M.C. για να διαγράψετε τις πληροφορίες συσκευής από τον κατάλογο συσκευών.
Μη σβήσετε τη μηχανή κατά τη χρήση αυτής της λειτουργίας.
συσκευής Bluetooth.
ADD DEVICE (σύνδεση νέα ς συσκευής)
1. Πατήστε M.C. για να ξεκινήσετε την αναζήτηση.
Για ακύρωση, πατήστε M.C. κατά την ανα ζήτηση.
Εάν δεν κατα στεί δυν ατή η εύρεση διαθέσιμων κινητών τηλεφώνων από τη
συσκευή, εμ φανίζεται η ένδειξη NOT FOUND.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε μια συσκευή από τον κατάλο γο συσκευών.
Εάν δεν εμφα νίζεται η επιθυμητή συσκευή, επιλέξτε το
Πατήστε παρατεταμένα το M.C. για εναλλαγή μεταξύ της διεύθυνσης και του
ονόματος της συσκευής Bluetooth.
3. Πατήστε το M.C. για να συνδέσετε την επιλεγμένη συσκευή.
Για να ολοκληρωθεί η σύνδεση, ελέγξτε το όνομα της συσκευής (Pioneer BT
Unit) και εισαγάγετε τον κωδικό PIN στη συ σκευή σας.
Ο κωδικός PIN έχει οριστεί από προεπιλογή σε
κωδικό.
• Στην οθόνη της μονάδας εμφα νίζεται ένας 6-ψήφιος αριθμός. Εάν επιτευχθεί η
ολοκλήρωση της σύνδεσης, αυτός ο αριθμός εξαφανίζεται
• Εάν δεν μπορ είτε να ολοκληρώσετε τη σύνδεση χρησιμοποιώντας τη μονάδα,
χρησιμοποιήστε τη συσκευή για να συνδεθείτε στη μονάδα.
Εάν έχει ήδη πραγματοποιηθεί ζεύξη τριών συσκευών, εμφανίζεται
DEVICEFULL και δεν είναι δυνατή η εκτέλεση αυτής της λειτουργίας. Εάν συμβεί
κάτι τέτοιο, διαγράψτε πρώτα μία από τις συσκευές.
RE-SEARCH.
0000. Μπορείτε να αλλάξετε τον
η ένδειξη
VISIBLE (ρύθμιση της ορατότητας αυτής της μονάδας)
Για να ελέγξετε τη διαθεσιμότητα αυτής της μονάδας από άλλες συσκευές, μπορεί να ενεργοποιηθεί η λειτουργία ορα τότητ ας Bluetooth αυτής της μον άδας.
* Πατήστε το M.C. για να ενεργοπο ιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την
ορατότητα αυτής της μονάδας.
PIN CODE (καταχώριση του κωδικού PIN)
Για να συνδέσετε τη συσκευή σας στη μονάδ α αυτή μέσω της ασύρματης τεχνολογίας Bluetoot h, πρέπει να καταχωρίσετε τον κωδικό PIN στη συσκευή σας για να επιβεβαιώσετε τη σύνδεση. Ο προεπιλεγμένος κωδικός είναι 0000, αλλά μπορείτε να τον αλλάξ ετε σε αυτή τη λειτουργία.
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για
3. Πατήστε M.C. για να μετακινήσετε το δρομέα στην επόμενη θέση.
4. Αφού καταχωρίσετε τον κωδικό PIN, πατήστε παρατεταμένα το M.C.
Μετά την εισαγωγή, εάν πατήσετε το M.C. θα επιστρέψετε στην οθόνη
καταχώρισης του κωδικού PIN, όπου μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό PIN.
να επιλέξετε αριθμό.
DEV. INFO (εμφάνιση της διεύθυνσης της συσκευής Bluetooth)
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να εμφανίσετε τις πληροφορίες συσκευής.
Όνομα συσκευής – διεύθυνση Bluetooth της συσκευής

Λειτουργία μενού τηλεφώνου

Σημαντικό
Για να πραγματοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, σταθ μεύστε πρώ τα το όχημά σας σε ασφαλές σημείο και βεβαιωθείτε ότι έχετε τραβήξει το χειρόφρενο.
1. Πατήστε για να εμφανιστεί το μενού τηλεφώνου.
Όταν η λειτουργία PW SAVE είναι ενεργοποιημένη, δεν μπορείτε να εμφανίσετε το
μενού τηλεφώνου. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις, δείτε την SAVE (εξοικονόμηση ενέργειας)” στη σελίδα 19.
2. Περι στρέψτε το M.C. για να επιλέξετε τη λε ιτουργ ία.
Μόλις επιλεγεί, μπορείτε να ρυθμίσετε τις παρακάτω λειτουργίες.
ενότητα “PW
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
A. CONN (αυτόματη σύνδεση σε συσκευή Bluetooth)
* Πατήσ τε το M.C. για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσε τε τη
λειτουργία αυτόματης σύνδεσης.
Page 15
Χειρισμός της συσκευής
MISSED (ιστορικό αναπάντητων κλήσεων) DIALLED (ιστ ορικό εξερχόμενων κλήσεων) RECEIVED (ιστορικό εισερχόμενων κλήσεων)
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί ο κατάλογος αριθμών τηλεφώνου.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε ένα όνομα ή αριθμό τηλεφώνου.
3. Πατήστε M.C. για να πραγματοποιήσετε μια κλήση.
PHONE BOOK (τηλεφωνικός κατάλογ ος)
Ο τηλεφωνικός κατάλο γος του κινητού τηλεφ ώνου σας θα μεταφερθεί αυτόματα,
όταν το κινητό σας συνδεθεί σε αυτή τη μονάδα .
Ο τηλεφωνικός κατάλο γος ενδέχετ αι να μην μεταφερθεί αυτόμα τα ανάλογα με το
κινητό τηλέφων ο. Σε αυτή την περίπτωση, χειριστείτε το κινητό σας για να μεταφέρετε το ν τηλεφωνικό κατάλογο. Η λειτουργία ορατότητας αυτής μονάδας πρέπει να είναι ενεργοποιημένη. Ανατρ έξτε στην ενότητα “VISIBLE (ρύθμιση της ορατότητας αυτής της μονάδας)” στη σελίδα 14.
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί το SEARCH (αλφαβητική λίστα).
2. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε το πρώτο γρά μμα του ονόματος που ψάχνετε.
Πατήστε παρατεταμένα το M.C. για να επιλέξετε τον τύπο χαρακτήρων που
επιθυμείτε.
TOP (αλφάβητο) – ΟΛΑ (Ελληνικό αλφάβητο) – ВСЕ (Κυριλλικό αλφάβητο)
3. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί ο κατάλογος καταχ ωρι σμέν ων ονομάτων.
4. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε το όνομα που ψάχνετε.
5. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί ο κατάλογος αριθμών τηλεφώνου.
6. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε έναν αριθμό τηλε φώ νου που θέλετε να καλέσετε.
7. Πατήστε M.C. για να
πραγματοποιήσετε μια κλήση.
της
PRESET 1-6 (προεπιλεγμένοι αριθμοί τηλεφώνου)
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε τον επιθυμητό προεπιλεγμένο αριθμό.
3. Πατήστε M.C. για να πραγματοποιήσετε μια κλήση.
Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα προεπιλεγμένων σταθμών 1/
έως 6/ για ανάκληση ενός προεπιλεγμένου αριθμού τηλεφώνου. Για περισ σότ ερες λεπτομέρειες σχετικά με την αποθήκευση αριθμών τηλεφώνου, ανατρέξτ ε τηλεφώνου” στη σελίδα 13.
στην ενότητα “Αποθήκευση και ανάκληση αριθμών
PHONE FUNC (λειτουργία τηλεφώνου)
Μπορείτε να ρυθμίσετε τις λειτουργίες A. ANSR, R.TONE και PB INVT από αυτό το μενού. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα “Λειτουργία και χειρισμός” σε αυτή τη σελίδα.

Λειτουργία και χειρ ισμός

1. Εμφανίστε το μενού PHONE FUNC.
Ανατρέξτε στην ενότητα “PHONE FUNC (λειτουργία τηλεφώνο υ)” σε αυτήν τη σελίδ α.
2. Πατήστε M.C. για να εμφανιστε ί το μενού λειτουργιών.
3. Περι στρέψτε το M.C. για να επιλέξετε τη λε ιτουργ ία.
Μόλις επιλεγεί, μπορείτε να ρυθμίσετε τις παρακάτω λειτουργίες.
A. ANSR (αυτόματη απάντηση)
* Πατήστε το M.C. για να ενεργοπο ιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη
λειτου ργία αυτόματης απάντησης.
R.TONE (επιλογή ήχου κλήσης)
* Πατήστε το M.C. για να ενεργοπο ιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον ήχο
κλήσης.
PB INVT (προβολή ονομάτων τηλεφωνικού καταλόγου)
* Πατήστε το M.C. για να αντιστρέψετε τη σειρά των ονομάτων στον
τηλεφωνικό κατάλογο.

Bluetooth Audio

Σημαντικό
Ανάλογα με τη συσκευή αναπαραγωγής ήχου Bluetooth που είναι συνδεδεμένη στη μονάδα, οι διαθέσιμες λειτουργίες περιορίζονται στα ακόλουθα δύο επίπεδα:
– Προφίλ A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Μπορείτε να
πραγματοποιήσετε μόνο αναπαραγωγή τραγουδιώ ν στη συσκευή αναπαραγ ωγής σας. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση A2DP όταν έχει επιλεγεί iPod ως πηγή.
– Προφίλ AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Μπορείτε να
πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή, παύση αναπαραγωγής κ.λπ.
Καθώς υπάρχει πληθώρα συσκευών αναπαραγωγής ήχου Bluetooth στο εμπόριο, οι διαθέσιμες λειτουργίες π οικίλουν σε μεγ άλο βαθμό. Όταν λειτουργείτε τη συσκευή αναπαραγ ωγής σας με αυτήν τη μονάδα, να ανατρέχετε στο εγχειρίδιο οδηγιών που συνοδεύει τη συσκευή αναπαραγωγής ήχου Bluetooth, καθώς επίσης και στο παρόν εγχειρίδιο.
, επιλογή τραγουδιών,
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
15
Page 16
Χειρισμός της συσκευής
• Επειδή το σήμα του κινητού τηλεφών ου σας ενδέχεται να προκαλέσει θόρυβο, αποφύγετε τη χρήση του όταν ακούτε τραγούδια στη συσκευή αναπαραγω γής ήχου
Bluetooth.
Όταν μιλάτε στο κινητό τηλέφωνο που είναι συνδεδεμένο στη μονάδα αυτή μέσω της ασύρματης τεχνολογίας Bluetooth, ο ήχος της συσκευής αν απαραγωγής ήχου Bluetooth που είναι συνδεδεμένη στη μονάδα διακόπτεται
Εάν χρησιμοποιείτε μια συσκευή α ναπαραγωγής ήχου Bluetooth, δεν μπορείτε να συνδέσετε αυτόματα ένα τηλέφωνο Bluetooth.
Η αναπαραγωγή συ νεχίζεται, ακόμα κι αν μεταβείτε από τη συσκευή αναπαρα γωγής ήχου Bluetooth σε άλλη πηγή, ενώ ακούτε ένα τραγούδι.
Ανάλογα με τον τύπο της συσκευής αναπαραγωγής ήχου Bluetooth που έχετε συνδέσει σε αυτή τη μονάδα, ο χειρισμός μην είναι διαθέσιμες για ορισμένες λειτουργίες.
και η εμφάνιση πληροφοριών ενδέχετ αι να
Ρύθμιση για ήχο Bluetooth
Προτού χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ήχου Bluetooth, πρέπει να ρυθμίσετε τη μονάδα για χρήσ η με συσκευή αναπαραγωγής ήχου Bluetooth. Με αυτό τον τρ όπο μπορείτε να πραγματοποιήσετε ασύρματη σύνδεση Bluetooth μεταξύ αυτής της μονάδας και της συσκευής αναπα ραγωγής ήχου Bluetooth καθώς και ζεύξη της συσκευής αναπ αραγωγή ς ήχου Bluetooth με αυτή τη μονάδα.
* Σύ νδεση
Χρησιμοπ οιήσ τε το μενού σύνδεσης τηλεφώνουΛειτουργία μενού σύνδεσηςστη σελίδα 13.
Bluetooth. Ανατρέξτε στην ενότητα
Βασικές λειτουργίες
Γρήγορη προώθη ση προς τα εμπρός ή προς τα πίσω
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το 4 ή το 6.
Επιλογ ή κομματιού
Πατήστε 4 ή 6.
Έναρξη αναπαραγωγής
Πατήστε BAND/.
Αλλαγή της εμφάνισης της οθόνης
Επιλογ ή των πληροφοριών κειμένου που επιθυμείτε
Πατήστε το DISP για εναλλαγή μεταξύ:
• DEVIC E INF O (όνομα συσκευής)
• T RACK INFO (τίτλος κομματιού /όνομα καλλιτέχνη/τίτ λος άλ μπουμ)
• ELAPSED TIME (αριθμός κομματιού και χρόνος αναπαραγωγ ής)
•CLOCK (όνομα πηγής και ρολόι)
• SPEANA (αναλυτής φάσματος)
.
Σημειώσεις
Οι πληροφ ορίες κειμένου της επιλογής TRACK INFO αλλάζουν αυτόματα.
Ανάλογα με τη συσκευή, οι πληροφορίες κει μένο υ μπορούν να αλλάξουν.
Λειτουργίες χρησιμοποιώντας ειδικά κουμ πιά
Επιλογή εύρους επανάληψης αναπαραγωγής
Πατήστε το 6/ για να επιλέξετε το εύρος επανάληψης αναπα ραγωγής ανάμεσα σε ένα ή όλα.
Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να μην είναι διαθέ σιμ η, ανάλογα με τον τύπο της συσκευής αναπαραγ ωγής ήχου Bluetooth που έχετε συνδέσει.
• Το εύρ ος επανάληψης αναπ αραγωγή ς ποικίλει ανάλογα με τη συσκευή αναπαραγ ωγής ήχο υ Bluetooth που
Αναπαραγ ωγή κομματιών με τυχαία σειρά
Πατήστε το 5/ για να ενερ γοπο ιήσ ετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία τυχαίας αναπαραγωγής.
• Το εύρος τυχαία ς αναπαρ αγωγής π οικίλει ανάλογα με τη συσκευή αναπαρα γωγής ήχου Bluetooth που χρησιμοποιείτε.
Παύση αναπαραγωγής
Πατήστε το 4/P AUSE για παύση ή για να ξεκινήσετε ξανά.
Βελτίωση του συμπιεσμένου ήχου και αποκατάστα ση (επανάκτηση ήχου)
Πατήστε 3/S.Rtrv για εναλλαγή μεταξύ:
1 – 2 – OF F (απενεργοποίηση)
Το 1 είναι αποτελεσματικό για χαμηλή σχέση συμπίεσης και το 2 είναι αποτελεσματικό για υψηλή σχέση συμπίεσης.
χρησιμοποιείτε.
της ποιότητας του ήχου
Ρυθμίσεις λειτουργίας
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστε ί το κύριο μενού.
2. Περι στρέψτε το M.C. για να αλλάξετε την επιλογή του μενού και πατήστε το για να επιλέξετε FUNCTION.
3. Περι στρέψτε το M.C. για να επιλέξετε τη λε ιτουργ ία.
Μόλις επιλεγεί, μπορείτε να ρυθμίσετε τις παρακάτω λειτουργίες.
PLAY (αναπαραγωγή)
* Πατήστε M.C. για να ξεκινήσει η αναπαρ αγωγή.
STOP (διακοπή)
* Πατήστε M.C. για να διακόψετε την αναπαρα γωγή.
16
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 17
Χειρισμός της συσκευής
S.RTRV (επανάκτηση ήχου)
Βελτιώνει αυτόματα τον συμπιεσμένο ήχο και αποκαθιστά την ποιότητα του ήχου .
* Πατήσ τε M.C. για να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα “Βελτίωση του συμπιεσμένου ήχου και αποκατάσταση της ποιότητας του ήχου (επανάκτ ηση ήχου)” στη σελίδα 11.

Ρυθμίσεις ήχου

1. Πα τήστε M.C. για να εμφανιστεί το κύριο μενού.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να αλλάξετε την επιλογή το υ μενού και πατήστε το για να επιλέ ξετε AU DIO.
3. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετ ε τη λειτουργία ήχου.
Μόλις επιλεγεί, μπορείτε να ρυθμίσετε τι ς παρακάτ ω λειτουργίες ήχου.
Η λειτουργία FADER δεν είναι διαθέσιμη όταν έχει επιλεγεί το
SP-P/O MODE. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα “SP-P/O MODE (πίσω
έξοδος και ρύθμιση προενισ χυτή)” στη σελίδ α 20.
• Οι λειτουργίες SUB.W, SUB.W CTRL και HPF SETTING δεν είναι διαθέσιμες όταν
έχει επιλεγεί το REAR/REAR στο SP-P/O MODE. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα “SP-P/O MODE (πίσω έξοδος και ρύθμιση προενισχυτή)” στη σελίδα 20.
• Οι λειτουργίες SUB.W CTRL και HPF SETTING δεν
οριστεί το SUB.W στο OFF. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη ν ενότητα “SUB.W (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση subwoofer)” σε αυ τή τη σελίδα.

FADER (ρύθμιση ισορροπίας μπροστινών/πίσω ηχείων)

1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να ρυθμίσετε την ισορροπία μπροστινών/πίσω ηχείων.

BALANCE (ρύθμιση ισορροπίας)

1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να ρυθμίσετε την ισορροπία αριστερών/δεξιών ηχείων.
SUB.W/SUB.W στο
είναι διαθέσιμες όταν έχει

EQ SETTING (επανάκληση ισοστάθμισης)

1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε τη λειτουργία.
POWERFUL – N ATURAL – VOCAL – CUSTOM1 – CUSTOM2 – FLAT – SUPER BASS
Μπορείτε να προσαρμόσετε τη ζώνη συχνοτήτων ισοσταθμιστή και το επ ίπε δο ισοστάθμισης, ότ αν έχει επιλεγεί το στοιχείο CUSTOM1 ή CUSTOM2.
Εάν επιλέξετε CUSTOM1 ή CUSTOM2, ολοκληρώστε τις διαδικασίες που αναφέρονται επιστρέψετε στην προηγούμενη προβολή.
Μπορείτε να ορίσετε την επιλ ογή CUSTOM1 ξεχωριστά για κάθε πηγή. Ωστόσο,
3. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
4. Πατήστε το M.C. για εναλλαγή μεταξύ:
Ζώνη συχνοτήτων ισοσταθμιστή – Επίπεδο ισοστάθμισης
5. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμ ιση.
Ζώνη συχνοτήτων ισοσταθμιστή: 80HZ – 250HZ – 800HZ – 2.5KHZ – 8KHZ
Επίπεδο ισοστάθμισης: +6 έως –6
παρακάτω . Εάν επιλέξετε άλλα στοιχεία, πατήστε M.C. για να
οι επ ιλογ ές USB και iP od ρύθμιση κοινή για όλες τις πηγές.

LOUDNESS (ακουστότητα)

Η λειτουργία loudness αντισταθμίζει τις ατέλειες στις περιοχές χαμηλής και υψηλής συχνότητας του ήχου σε χαμηλή ένταση.
* Πατήστε M.C. για να επιλέξετε την επ ιθυμη τή ρύθμιση.
OFF (απενεργοποίη ση) – LOW (χαμηλό) – MID (μεσαίο) – HI (υψηλό)

SUB.W (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση subwoofer)

Η μονάδα αυτή είναι εξοπλισμένη με μια έξοδο subwoofer η οποία μπορεί να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί.
* Πατήστε M.C. για να επιλέξετε την επ ιθυμη τή ρύθμιση.
NOR (κανονική φάση) – REV (αντίστροφη φάση) – OFF (απενεργοποίηση
subwoofer)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
17
Page 18
Χειρισμός της συσκευής
18

SUB.W CTRL (ρύθμιση subwoofer)

Μόνο συχνότητες χαμηλότερες από αυτές του επιλεγμένου εύ ρους εξάγονται από το subwoofer.
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Πατήστε τοM.C. για ενα λλα γή μεταξύ:
Συχνότητα αποκοπής – Επίπεδο εξόδου – Επίπεδο κλίσης
Οι τιμές τις οποίες μπορείτε να ρυθμίσετε θα αναβοσβήνουν.
3. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση.
Συχνότητα αποκοπής: 50HZ63HZ
Στάθμη εξόδου: –24 έω ς +6
Επίπε δο κλίσης: –6 – –12
– 80HZ – 100HZ – 125HZ – 160HZ – 200HZ

BASS BOOST (ενίσχυση μπάσου)

1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε το επιθυμητό επίπεδο.
Η ένδειξη 0 έως +6 εμφανίζεται καθώς αυξάνετ αι ή μειώνεται η στάθμη .

HPF SETTING (ρύθμιση φίλτρου διέλευσης υψηλών συχνοτήτων)

Εάν δεν θέλετε να αναπαράγοντ αι χαμηλές συχνότητε ς από την περιοχή συχνοτήτων εξόδου του subwoofer από τα μπροστινά ή τα πίσω ηχεία, ενεργοποιήστε τη λειτουργία HPF (φίλτρο διέλευσης υψηλών συχνοτήτων). Από τα μπροστινά κα ι τα πίσω ηχεία αναπαράγονται μόνο υψηλότερες συχνότητες από εκείνες της επιλεγμένης περιοχής.
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Πατήστε M.C. για εναλλαγή μεταξύ:
Συχνότητα αποκοπής - Επίπεδο κλίσης
3. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση.
Συχνότητα αποκοπής: OFF – 50HZ – 63HZ80HZ100HZ125HZ160HZ – 200HZ
Επίπε δο κλίσης: –6 – –12

SLA (ρύθμιση στάθμης ήχου πηγής)

Η λειτουργία SLA (ρύθμιση στάθμης ήχου πηγής) σας επιτρέπει να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου κάθε π ηγής, αποτρέποντας έτσι τις μεγάλες αυξομειώσεις της έντασης κατά την εναλλαγή από τη μια πηγή στην άλλη.
Οι ρυθμίσεις βασίζονται στη στάθμη έντασης των FM, που παραμένει αμετάβλητη.
Η ένταση ήχου των MW/LW μπορεί κι αυτή
• Όταν επιλέγετε ως πηγή τον δέκτη FM, δεν μπορείτε να κάν ετε εναλλα γή στη λειτουργία SLA .
Οι επιλογές USB και iPod ορίζοντ αι αυτόματα στην ίδια ρύθμιση.
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου της πηγής.
ρύθμισης: +4 έως –4
Εύρος
να ρυθμιστεί με αυτήν την λειτουργία.

Μενού συστήματος

Σημαντικό
Η λειτουργία PW SAVE (εξοικονόμηση ενέργειας) ακυρώνεται αν η μπαταρία του οχήμ ατός σας αποσυνδεθεί, και θα πρέπει να ενεργοποιηθεί ξανά όταν επανασυνδεθεί η μπαταρία. Όταν η λειτουργία PW SAVE (εξοικονόμηση ενέργειας) είναι απενεργοποιημένη, ανάλογα με την μέθοδο σύνδεση ς, εν δέχε ται η μονάδα να εξακολουθεί να απορρ οφά ισχύ από τη μπαταρία, αν ο διακόπτης οχήμ ατός σας δεν έχει θέση ACC (αξεσουάρ).
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστε ί το κύριο μενού.
2. Περι στρέψτε το M.C. για να αλλάξετε την επιλογή του μενού και πατήστε το για να επιλέξετε SYSTEM.
3. Περι στρέψτε το M.C. για να επιλέξετε τη λε ιτουργ ία μενού συστήματος.
Μόλις επιλέξετε, μπορείτε να ρυθμίσετε τις παρακάτω λειτουργίες μενού συστήματος.
Η λειτουργία MUTE MODE δεν είναι δια θέσιμη στο MVH-350BT.
Οι λειτουργίες BT AUDIO, BT MEM CLEAR και BT VERSION δεν είναι διαθέσιμες
στο MVH-150UI.

LANGUAGE (πολλαπλές γλώσσες)

Αυτή η μονάδα έχει τη δυνατότητα να προβάλ λει πληροφ ορίες κειμένου από συμπιεσμένο αρχείο ήχου ακόμα κα ι για πληροφ ορίες που εί ναι ενσωματω μένες στα αγγλικά ή ρωσικά.
• Εάν η γλώ σσα εγγραφής τους και η ρύθμιση επιλεγμένης γλώσσας δεν είναι οι ίδιε ς, οι πληροφορίες κειμένου ίσως να μην εμφ ανίζ οντ αι κανονικά.
Μερικοί χαρακτήρες μπορεί
* Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε την επιθυμη τή ρύθμιση.
ENG (Αγγλικά) – РУС (Ρωσικά)
να μην εμφανίζοντα ι σωστά.
ανάφλεξης του
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 19
Χειρισμός της συσκευής

CLOCK SET (ρύθμιση του ρολογιού)

1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Πατήστε το M.C. για να επιλέξετε το τμήμα της ένδειξης ρολογι ού που θέλετε να ρυθμίσετε.
Ώρα – Λεπτό
3. Περιστρέψτε το M.C. για να ρυθμίσετε το ρολόι.

12H/24H (μορφή ώρας)

* Πατήσ τε M.C. για να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση.
12H (12-ωρο) – 24H (24-ωρο)

AUTO PI (αυτόμ ατη αναζήτηση PI)

Η μονάδα μπορεί να αναζητά αυτόματα ένα διαφορετικό σταθμό με το ίδιο πρόγραμμα, ακόμα και όταν γίνεται ανάκλησ η των προεπιλεγμένων σταθμώ ν.
* Πατήσ τε το M.C. για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσε τε την
αυτόματη αναζήτηση PI.

AUX (βοηθητική είσοδος)

Ενεργοποιή στε τη σύνδεση εξωτερικών βοηθητικών συσκευών όταν θέλετε να χρησιμοποιήσετε εξωτερικές συσκευές σε σύνδεση με την μονάδα αυτή.
* Πατήσ τε M.C. για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργ οποιήσετε την επιλο γή
AUX.

MUTE MODE (λειτουργία σίγασης)

Ο ήχος από το σύστημα αυτό διακόπτεται ή χαμηλώνει αυτόματα όταν λαμβάνεται σήμα από μια συσκευή με λειτουργία σίγα σης (mute).
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση.
Μπορείτε να επιλέξετε οποιαδήποτε από τις επιλογέ ς που περιλαμβάνονται στην ακόλουθη λίστα:
•MUTE – Σίγαση
• 20dB ATT – Εξα σθένηση (
από τη ρύθμιση 10dB ATT )
• 10dB ATT – Εξα σθένηση
Η ρύθμιση 20dB ATT έχει εντονότερο αποτέλεσμα

BT AUDIO (ενεργοποίηση ήχου Bluetooth)

Πρέπει να ενεργοποιήσετε την πηγή BT AUDIO για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγω γής ήχου Bluetooth.
* Πατήστε το M.C. για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την πηγή BT
AUDIO.

PW SAVE (εξοικονόμηση ενέργειας)

Ενεργοποιώντας αυτήν τη ν λειτουργία ελαχιστοποιείται η κατανάλωση ενέργειας της μπαταρίας.
• Όταν είναι ενεργοπο ιημένη αυτή η λειτουργία, δεν επιτρέπ ονται άλλες λειτουργίες εκτός από την ενεργοποίηση της πηγής
* Πατήστε το M.C. για να ενεργοπο ιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη
λειτου ργία εξοικονόμησης ενέργε ιας.

BT MEM CLEAR (διαγραφή των δεδομένων της συσκευής Bluetooth που έχουν αποθηκευτεί αυτή τη μονάδα)

Τα δεδομένα της συσκευής Bluetooth που έχουν αποθηκευτεί σε αυτή τη μονάδα μπορούν να διαγραφούν. Για να προστατεύσετε τα προσωπικά σας στοιχεία, σας συνιστούμε να διαγράψετε αυτά τα δεδομένα πριν μεταβιβάσετε τη μονάδα σε άλλα άτομα. Σε τέτοιες περιπτώσεις διαγρ άφονται οι ακόλουθοι τύποι δεδομένων από αυτή τη μονάδα.
Τηλεφωνικός κατάλογος Κωδικός PIN
Ιστορικό κλήσεω ν Εκχώρηση εγγραφής
Προεπιλεγμένος αριθμός Πληροφορίες του συνδεδεμένου τηλεφώνου
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η οθόνη επιβεβαίωσης.
Η ένδειξη YES εμφανίζεται. Η διαγραφή μνήμης βρίσκεται τώρα σε αναμονή.
Εάν δεν θέλετ ε να διαγράψετε τα δεδομένα της συσκευής Bluetooth που έχουν αποθηκευτεί σε αυτή τη μονάδα, περιστρέψτε το M.C. για να
CANCEL και πατήστε το ξανά για να το επιλέξετε.
2. Πατήστε M.C. για εκκαθάριση της μνήμης .
Εμφανίζεται η ένδειξη CLEARED και τα δεδομένα της συσκ ευής Bluetooth διαγράφονται.
Μη σβήσετε τη μηχαν ή κατά τη χρήση αυτής της λειτουργίας.
Bluetooth
εμφανίσετε το

BT VERSION (εμφάνιση έκδοσης Bluetooth)

Μπορείτε να εμφανίσετε τις εκδόσεις συστήματο ς της μονάδας και της συσκευής Bluetooth.
* Πατήστε M.C. για να εμφανίσετε τις πληροφορίες.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
19
Page 20
Χειρισμός της συσκευής
20

Ενεργοποίηση της ρύθμισης μείωσης φωτεινότητας (dimmer)

Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του φωτισμού.
1. Πα τήστε M.C. για να εμφανιστεί το κύριο μενού.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να εμφανιστεί το ILLUMI και πατήστε για να επιλέξετε.
3. Πα τήστε M.C. για να επιλέξετε την επιθυ μητή ρύθμιση.
OFF (απενεργοποίηση) – ON (ενεργοποίηση)
Επίσης, μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση μείωσης φωτεινότητας πατώντας παρα τεταμέ να το /DIMMER.

Αρχικό μενού

1. Πα τήστε παρατεταμένα το SRC/OFF μέχρι να σβήσει η μονάδα.
2. Πα τήστε παρατεταμένα το SRC/OFF μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το κύριο μενού.
3. Περιστρέψτε το M.C. για να αλλάξετε την επιλογή το υ μενού και πατήστε το για να επιλέ ξετε I NITIAL.
4. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετ ε τη λειτουργία μενού συστήματος.
Μόλις επιλεγεί, μπορείτε να ρυθμίσετε τι ς
Η λειτουργία S/W UPDATE δεν είναι διαθέσιμη στο ΜVH-150UI.

FM STEP (βήμα συντονισμού FM)

Κανονικά, το βήμα συντονισμού στα FM που χρησιμ οποιείται από την λειτουργία αναζήτησης είναι 50 kHz. Όταν είναι ενεργοποιημένες οι λειτουργίες AF ή TA, το βήμα συντονισμού αλλάζει αυτόματα και γίνεται 100 k Hz. Μπορεί να προτιμάτε την τιμή των 50 kHz για το βήμα συντονισ μού ότα ν είν αι ενεργοποιημένη η λειτουργία
AF.
Κατά την εκτέλεση χειροκίνητης αναζήτηση ς, το βήμα συντονισμού παραμένει στα 50 kHz.
* Πατήσ τε το M.C. για να επιλέξετε το βήμα συντονισμού στα FM.
50 (50 kHz) – 100 (100 kHz)

SP-P/O MODE (πίσω έξοδος και ρύθμιση προενισχυτή)

Η έξοδος καλωδίων πίσω ηχείου και η έξοδος RCA αυτής της μο νάδας μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη σύνδεση ενός ηχείου πλήρους φάσματος ή subwoofer. Επιλέξτε την κατάλληλ η επιλογή για τη σύνδεσή σας .
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία ρύθμισης.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να επιλέξετε την επιθυμητή ρύθμιση.
παρακάτω λειτουργίες αρχικού μενού.

SP-P/O MODE (πίσω έξοδος και ρύθμιση προενισ χυτή)

Μπορείτε να επιλέξετε οποιαδήποτε από τις επιλογές που περιλαμβάνονται στην ακόλουθη λίστα:
• REA R/SUB.W – Επ ιλέξτε όταν υπάρχει συνδεδεμένο ηχείο πλήρους φάσματος στην έξοδο καλωδίων πίσω ηχείου και υπάρχει συνδεδεμένο subwoofer στην έξοδ ο RCA.
• SUB .W/SUB.W – Επιλέξτε όταν υπάρχ ει συνδεδεμένο subwoofer απευθείας στην έξοδο καλωδίων πίσω ηχείου χωρίς βοηθητικό ενισχυτή και υπάρχει συνδεδεμένο subwoofer στην έξοδο RCA.
• REA R/REAR – Επιλέξτε στην έξοδο καλωδίων πίσω ηχείου και την έξοδο RCA. Εάν υπάρχει συνδεδεμένο ηχείο πλήρους φάσματος στην έξοδο καλωδίων πίσω ηχείο υ και η έξοδος RCA δεν χρησιμοποιείται, μπορείτε να επιλέξετε είτε REAR/
SUB.W είτ ε REAR/RE AR.
όταν υπάρχει συνδεδεμένο ηχείο πλήρους φάσματος

S/W UPDATE (ενημέρωση του λογισμικού)

Αυτή η λειτουργία χρησιμοποιείται για την ενημέρωση της μονάδας με το πιο πρόσφατο λογισμικό Bluetooth. Για πλ ηροφ ορί ες σχετικ ά με το λογισμ ικό και την ενημέρωση Bluetoot h, επισκεφτείτε τον ιστότοπό μας.
• Ποτέ μην απενεργοποιείτε τη μονάδα κατά τη διάρκεια ενημέρωσης του λογισμικού Bluetooth.
1. Πατήστε M.C. για να εμφανιστεί η λειτουργία μεταφοράς δεδομένων.
2. Ακολουθήστε τις οδηγίες
την ενημ έρωσ η του λογισμικού Bluetooth.
που εμφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρώσετε

Μενού συστήματος

1. Πατήστε παρ ατεταμένα το SRC/OFF μέχρι να σβήσει η μονάδα.
2. Πατήστε παρ ατεταμένα το SRC/OFF μέχρι να εμφ ανιστεί στην οθόνη το κύριο μενού.
3. Περι στρέψτε το M.C. για να αλλάξετε την επιλογή του μενού και πατήστε το για να επιλέξετε SYSTEM.
4. Περι στρέψτε το M.C. για να επιλέξετε τη λε ιτουργ ία μενού συστήματος.
Μόλις επιλέξετε, μπορείτε να ρυθμίσετε τις
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα “Μενού συστήματος” στη σελίδα 18.
παρακάτω λειτουργίες μενού συστήματος.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 21
Χειρισμός της συσκευής
Με θέση ΑCC Χωρίς θέση ACC

Εγκατάσταση

Χρήση της πηγής AUX

1. Εισαγάγετε το στερεοφωνικό καλώδιο mini βύσματος στην υποδοχή εισόδου AUX.
2. Πα τήστε SRC/OFF για να επ ιλέξετ ε την πηγή AUX.
Σημείωση
Αν δεν έχ ει γίνει ενεργοποίηση της σύνδεσης βοηθητικών συσκ ευών, δεν μπ ορείτε να
επιλέξετε το AUX. Για περισσότε ρες λεπ τομ έρειες, δείτε την ενότητα “A UX (βοηθητική είσοδος)” στην σελίδα 19.

Αλλαγή της εμφάνισης της οθόνης

Επιλογή των πληροφοριών κειμένου που επιθυμείτε
* Πα τήστε το DISP για εναλλ αγή μεταξύ:
Όνομα πηγής
Όνομα πηγής και ρολόι

Εάν εμφανιστεί μια ένδειξη οθόνης που δεν επιθυμείτε

Απενεργοποιήστε την ένδειξη οθόνης που δεν επιθυμείτε ακολουθώντας τις διαδικασίες που αναφέρονται παρακάτω.
1. Πα τήστε M.C. για να εμφανιστεί το κύριο μενού.
2. Περιστρέψτε το M.C. για να αλλάξετε την επιλογή το υ μενού και πατήστε το για να επιλέ ξετε SYSTEM.
3. Περιστρέψτε το M.C. για να εμφανιστεί το DEMO OFF και πατήστε για να επιλέξετε.
4. Περιστρέψτε το M.C. για
5. Πα τήστε M.C. για να επιλέξετε.
μετάβαση στο YES.

Συνδέσεις

Σημαντικό
Όταν η μονάδα εγκαθίσταται σε όχημα, του οποί ου ο διακόπτης ανάφλε ξης δεν περιλαμβάνε ι την θέση ACC (αξεσουάρ), σε περίπτωση αποτυχίας σύνδεσης του κόκκινου καλωδίου στ ον ακροδέκτη που ανιχνεύει την θέση του διακόπτη ανάφλεξης , ενδέχεται να προκληθεί αποφόρτιση της μπαταρίας.
Η χρήση αυτής της μονάδας σε άλλες συνθήκες από τις παρακάτω προκαλέσει πυρκαγιά ή δυσλ ειτουργ ία.
Οχήματα με μπαταρία 12 βολτ και γειω μένο αρνητικό πόλο. – Ηχεία των 50 W (τιμή εξόδου) και 4 $ έως 8 $ (τιμή σύνθεσης αντίστασης).
Για να αποφύγετε το βραχυκύκλωμα, την υπερθέρμανση ή την δυσλ ειτο υργ ία, τηρήστε οπωσδήποτε τις παρακάτω οδηγίες.
Αποσυνδέστε τον αρνητικό πόλο της μπαταρίας πριν την εγκατάσταση
Ασφαλίσ τε τις καλωδιώσεις με σφικτήρες καλωδίων ή με αυτοκόλλη τη ταινία. Για
να προστατέψετε τα καλώδια στα σημεία που έρχονται σε επαφή με μεταλλικά εξαρτήματα, τυλίξτε τα με αυτοκόλλητη ταινία.
– Τοποθετήστε όλα τα καλώδια μακριά από κινο ύμενα μέρη, όπως ο μοχλός
ταχυτήτων κα ι οι ράγες των καθισμάτων .
– Τοποθετήστε όλα τα
είναι η περιοχή κοντά στην έξοδο του καλοριφέ ρ.
– Μην περνάτε το κίτρινο καλώδιο στον θάλαμο του κινητήρα διαμέσου οπή ς για να
το συνδέσετε με την μπαταρία.
Καλύψτε τυχόν μη συνδεδεμένα βύσματα καλωδίων με μονωτική ταινία.
Μην κονταίνετε κανένα καλώδιο.
μην κόβετε την μόνω ση του καλωδίου τροφοδοσίας της μονάδας για να
Ποτέ
μοιράσετε την τροφ οδοσία και σε ά λλες συσκευές. Το καλώδιο έχει περιορισμέν η χωρητικότη τα σε ρεύμα.
Χρη σιμ οποιή στε ασφάλεια με τα κατάλληλα χαρακτηριστικά.
Ποτέ μην συνδέετε το αρνητικό καλώδιο των ηχείων απευθείας στην γείωση.
Ποτέ μην συνδέετε μεταξύ τους περισσότερα του
καλώδια μακριά από σημεία με μεγάλη θερμοκρασία, όπως
ενός αρνητικά καλώδια ηχείων.
μπορεί να
.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
21
Page 22
Εγκατάσταση
Όταν η μονάδα είναι ενεργοποιημένη, σήμα τα ελέγχου στέλνονται από το μπλε/ λευκό καλώδιο. Συ νδέστε αυτό το καλώδιο στο σύστημα τηλεχειρισμού εξ ωτ ερικ ού τελικού ενισχυτή ή στ ον ακροδέκτη ελέγχου του ηλεκτρ ονόμου της κερα ίας του οχήματος (μεγ. 300 mA 12 V DC). Εάν το όχημα διαθέτει κεραία στο παρμπρίζ, συνδέστε το στον ακροδέκτη τροφοδοσίας της κεραίας.
συνδέετε το μπλε/λευκό κ αλώδιο στο ν ακροδέκτη τροφοδοσίας ενός
Ποτέ μη εξωτερικού τελικού ενισχυτή. Επίσης, ποτέ μην το συνδέετε στον ακροδέκτη τροφοδοσίας της κεραίας του αυτοκινήτου. Αλλιώς, μπορεί να εξα ντλ ηθεί η μπαταρία ή να προκύψει βλάβη.
Το μαύρο καλώδιο είναι η γείωση. Τα καλώδια γείωσης αυτής της μονάδας και του υπόλοιπου εξοπλισμού τελικοί ενισχυτές) πρέπει να συνδεθούν χωριστά. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή βλάβη αν αποσυνδεθούν κατά λάθος.

Αυτή η μονάδα

(ειδικά όσοι έχουν υψηλές απαιτήσεις ρεύματος, όπως οι

Καλώδιο τροφοδοσίας

Προς υποδοχή καλωδίου τροφοδοσίαςΑνάλογα με το είδος οχήματος, η
λειτ ουργ ία το υ διαφέρουν. Σε αυτήν την περίπτωση, βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το
και τομε το 햴.
και τουμπο ρεί να
και το
Κίτρινο
Εφεδρικό (ή βοηθητικό)
Κίτρινο
Συνδέστε στον ακροδέκτη συνεχούς τροφοδοσίας 12 V.
Κόκκινο
Βοηθητικό (ή εφεδρικό)
Κόκκινο
Συνδέστε με τον ακροδέκτη που ελέγχ ετα ι από το διακόπτη ανάφλεξης (12 V DC).
Συνδέστε μεταξύ τους τα καλώδια με το ίδιο
χρώμα.
Μαύρο (γείωση σασί)
22
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Υποδοχή καλωδίου τρ οφοδοσ ίαςΕίσοδος μικροφώ νου (μόνο γι α το MVH -350BT)Μικρόφωνο (μόνο για το MVH-350BT )
4m
Πίσω έξοδος ή έξοδος subw ooferΜπροστινή έξοδοςΥποδοχή κεραίαςΑσφάλεια (10 A)Είσοδος ενσύρματο υ τηλεχειριστηρίου
Μπορεί να συνδεθεί ο προσαρμογέας ενσύρματου τηλεχειριστηρίου (πωλείται ξεχωριστά).
Μπλε/λευκό
Η θέση των ακίδων του συνδετήρα ISO διαφέρει ανάλογα με τον τύπο του οχήμ ατος. Συνδέστε το διαφορετικό τύπο οχήματος, ποτέ μην συνδέετε το
και τοόταν ο Ακροδέκτης 5 ελέγχει την κεραία. Σε
και το 햽.
Μπλε/λευκό
Συνδέστε με τον ακροδέκτη ελέγχου συστήματος του τελικού ενισχυτή (μεγ. 300 mA 12 V DC).
Μπλε/λευκό
Συνδέστε με τον ακροδέκτη του ηλεκτρονόμου ελέγχου της αυτόματης κεραίας του αυτοκινήτο υ (μεγ. 300 mA 12 V DC ).
Κίτρινο/μαύρο (μόνο για το MVH-150UI)
Εάν χρησιμοποιείτε μια συσκευή με λειτουργία σίγασης ήχου, συνδέστε το καλώδιο αυτό με το καλώδιο Audio Mute της συσκευής αυτής. Αν όχι, αφήστε το καλώδιο Audio Mute χωρίς καμιά σύνδεση.
Page 23

Εγκατάσταση

60°
FPFP
Αφήστε αρκετό
χώρο
5 cm
5 cm
Καλώδια ηχείων
Λευκό: Μπροστά αριστερά + Λευκό/μαύρο: Μπροστά αρισ τερά ­Γκρι: Μπροστά δεξιά + Γκρι/μαύρο: Μπροστά δεξ ιά ­Πράσινο: Πίσω αριστερά + ή subwoofer + Πράσινο/μαύρο: Πίσω αριστερά - ή subwoofer ­Βιολετί: Πίσω δεξιά + ή subwoofer + Βιολετί/μαύρο: Πίσω δεξιά - ή subwoofer -
Συνδετήρας ΙSO
Σε ορισμένα οχήματα, ο συνδετήρας ISO μπορεί να χωρίζεται στα δύο. Αν συμβαίνει αυτό, βεβαιωθείτε ότι έχετε κάνει σύνδεση και στ ους δύο συνδετήρες.
Σημε ιώσε ις
Αλλάξτε το αρχικό μενού αυτής της μονάδας. Ανατρέξτε στην ενότη τα “SP-P/O MODE (πίσω έξοδος και ρύθμιση προενισχυτή)” στη σελίδα 20.
Η έξοδ ος subwoofer της μονάδας είναι μ ονοφωνική.
Όταν χρησιμοποιείτε subwoofer 70 W (2 $), φροντίστε να συνδέσετε το subwo ofer με το
βιολετί και το βιολετί/μαύρο καλώδιο της μονάδ ας. Μην συνδέετ ε τίποτα με το πράσινο και πράσινο/μαύρο
καλώδιο.

Τελικός ενισχυτής (πωλείται χωριστά)

Κάντε αυτές τις συνδέσεις όταν χρησιμοποιείτε προαιρετικό τελικό ενισχυτή.
Τηλεχειριστήριο συστήματος
Συνδέστε με το μπλε/λευκό καλώ διο.
Τελικός ενισχυτής (πωλείται χωρι στά)Συνδέστε με καλώδια RCA (πωλούνται
ξεχωριστά)
Για τη μπροστινή έξοδ οΜπροστινό ηχείοΓια την πίσω έξοδο ή την έξοδο
subwoof er
Πίσω ηχείο ή subwoo fer
Εγκατάσταση
Σημαντικό
Ελέγξτε όλα τα συστήματα και τις συνδέσεις πριν την τελική εγκατ άσταση.
Μην χρησιμοποιείτε μη εγκεκριμένα εξαρτήματα καθώς ενδέχεται να προκληθούν
βλάβες.
• Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας αν η εγκατάσταση απ αιτεί το άνοιγμα οπ ών ή άλλου είδους μετατροπές στο όχημα.
Μην εγκαθιστάτε τη μονάδα αν:
μπορεί να επηρεάσει την λειτουργία
μπορεί να προκαλέσ ει τραυμ ατισμό σε επιβάτη σε περίπτωση απότομου
φρεναρίσματος.
Το λέιζερ ημιαγωγού θα καταστρ αφεί αν υπερθερμανθεί. Εγκαταστή στε τη μονάδα μακριά από σημεία με μεγάλη θερμοκρασία, όπως είναι η περιοχή κοντά στην έξοδο του καλοριφέρ.
Η βέλτιστη απόδοση επιτυγχάνεται αν η μονάδ α εγκαθίσταται σε γωνία μικρότερη
60°.
των
Κατά την εγκατάσταση, για να εξασφαλίσετε ότι θα υπάρχει κατάλληλη διάχυση της θερμότητας κατά τη χρήση της μονάδας, φροντίστε να αφήσετε αρκετό χώρο πίσω από το πίσω πάνελ και τυλίξτε τυχόν χαλαρά κα λώδια ώστε να μην εμποδίζουν τους αεραγωγούς.

Τοποθέτηση από εμπρός/πίσω σε θέση DIN

Αυτή η μονάδα μπορεί να εγκατασταθεί σωστά χρησιμοποιώντας είτε μπροστιν ή ή πίσω τοπο θέτηση.
Κατά την εγκατάσταση χρησιμοποιείστε εξαρτήματα που υπάρχουν στο εμπόριο.
του οχήματος.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
23
Page 24
Εγκατάσταση
Τοποθέτηση από εμπρός σε θέση DIN
1. Εισαγάγετε το περίβλημα τοποθέτησης στο τα μπλό.
Για τοποθέτηση σε σημείο με μικρό βάθος, χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο περίβλημα τοποθέτησης. Εάν υπάρχει αρκετός χώρος, χρησιμοποιείσ τε το περίβλη μα τοποθέτησης που δίνεται μαζί με το αυτοκίνητο.
2. Στερεώστε το περίβλημα τοποθέτησης με ένα κα τσαβίδι, ώστε να κάμψετε τις μεταλλικές προεξοχές (κατά 90°) για να πάρουν την
Ταμπλό Περίβλημα τοποθέτησης
Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα έχει τοποθετηθεί με ασφάλεια στην θέση της. Μια ασταθής
εγκατάσταση ενδέχετ αι να προκαλέσει παράλειψη αρχείων ή άλλες δυσλειτουργίες.
Τοποθέτηση από πίσω σε θέση DIN
1. Πρ οσδιορίστε την κατάλληλη θέση, στην οποία συμπίπτουν οι τρύπες της βάσης με αυτές στο πλάι της μονάδας.
2. Σφίξτε δύο βίδες σε κάθε πλευρά.
τελ ική τους θέση.
Αφαίρεση της μονάδας
1. Αφαιρέστε το διακοσμητικό πλαίσιο.
Διακοσμητικό πλαίσιο Προεξοχή με εγκοπή
Αφαιρέστε την πρόσοψη για ευκολότερη πρόσβαση στο διακοσμητικό πλαίσιο.
• (Κατά την επανατοποθέτηση του διακοσμητικού πλαισίου, στρέψτε την πλευρά με
την προεξοχή με εγ κοπ ή προς τα κάτω.)
2. Εισαγάγετε τους παρεχόμενους εξωλκείς και στις δύο πλευρές της μονάδας, έως ότου ασφαλίσουν στη θέσ η τους.
3. Τραβήξτε τη
μονάδα για να αφαιρεθεί από το ταμπλό.
Αφαίρεση και επανατοποθέτηση της πρόσοψης
Μπορείτε να αφαιρέσετε την πρόσοψη για προστασία της μονάδας από κλοπή.
Πατήστε το πλήκτρο απόσπασης και πιέστε την πρόσοψη προς τα πάνω και τραβήξτε το προς το μέρος σας.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις ενότητες “Αφαίρεση της πρόσοψης για προστα σία της μονάδας από κλοπή” στη σελίδα 5 και “Επανατοποθέτηση της πρόσοψης” στη
6.
σελίδα
24
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Βίδα (5 mm x 8 mm)Βάση τοποθέτησης
Ταμπλό ή κον σόλα
Page 25
Εγκατάσταση

Εγκατάσταση του μικροφώνου

Μόνο για το MVH-350BT

! ΠΡΟΣΟΧΗ

Είναι εξαιρετικά επικίνδυνο να αφήνετε το καλώδιο του μικροφ ώνου να τυλίγεται γύρω από το τιμόνι ή τον λεβιέ ταχυτήτων. Βεβαιωθείτε ότι έχετ ε τοποθετήσει τη μονάδα έτσι ώστε να μην παρεμποδίζει την οδήγηση.
Σημείωση
• Εγκαταστήστε το μικρ όφων ο σε θέση και προσανατολισμό που να επιτρ έπουν στο μικρόφωνο να συλλαμβάνει τη φωνή του ατ όμου που χρησιμοποιεί το σύστημ α.

Όταν εγκαθιστάτε το μικρόφωνο στο αλεξήλιο

1. Το ποθετήστε το μικρόφω νο στο κλιπ μικροφώνου.
ΜικρόφωνοΚλιπ μικροφώνο υ
2. Το ποθετήστε το κλιπ μικροφώνο υ στο αλεξήλιο.
Με το αλεξήλιο ανεβασμένο, εγκαταστήστε το κλιπ μικροφώνου. (Εάν το αλεξήλιο είναι κατεβασμένο , η ταχύτητα αναγνώρισης της φωνής μειώνεται.)
Κλιπ μικροφώνο υΣφιγκτήρας
Χρησιμοποιήστε σφιγκτήρες που πωλούνται ξεχωριστά για να στερεώσετε το καλώδιο όπου είναι απαραίτητο στο εσωτερικό του οχήματος.

Όταν εγκαθιστάτε το μικρόφωνο στο τιμόνι

1. Τοποθετήστε το μικρόφωνο στο κλι π μικροφώ νου.
ΜικρόφωνοΒάση μικροφώνο υΚλιπ μικροφώνουΠροσαρμόστε το καλώδιο του μικροφώ νου στην
εγκοπή.
Το μικρόφωνο μπορεί να εγκατασταθεί χωρίς τη χρήση κλιπ
μικροφώνου. Στην περίπτωση αυτή, αποσπάστε τη βάση του μικροφώνου από το κλιπ μικροφώνου. Για να αποσπάσετε τη βάση του μικροφώνου από το κλιπ μικροφώνου, σύρετε τη βάση του μικροφώνου.
2. Τοποθετήστε το κλιπ μικροφώνου στο
Ταινία διπλής όψηςΤοποθετήσ τε το κλιπ μικροφώνου στην
πίσω πλευρά του τιμονιο ύ.
τιμόνι.
Σφιγκτήρας
Χρησιμοποιήστε σφιγκτήρες που πωλούνται ξεχωριστά για να στερ εώσ ετε το καλώδιο όπ ου είναι απαραίτητο στο εσωτερικό του οχήματος.

Ρύθμιση της γωνίας του μικροφώνου

ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Η γωνία το υ μικροφώνου είναι ρυθμιζόμενη.
25
Page 26

Πρόσθετες πληροφορίες

26

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Σύμπτωμα Αιτία Ενέργεια
Γίνεται αυτόμα τη επιστροφή στην αρχική οθόνη.
Το εύρος επανάληψης αναπ αραγω γής αλλάζει αναπ άντεχα .
Δεν είναι η δυνατή η αναπ αραγω γή ενός υποφακέλου.
Εμφανίζεται το μήνυμα NO
XXXX όταν αλλάζει μια οθόνη (π.χ. NO TITLE ).
Η μονά δα παρου σιάζει δυσλειτουργίες. Υπάρ χουν παρεμβολές.
Δεν γίνεται αναπαρα γωγή του
την πηγή ήχ ου
ήχου από
Bluetooth.
Δεν ενεργοποιήθηκε κάποια λειτουρ γία εντός περίπου 30 δευτερολέπτων.
Ανάλογα με το εύρος επανάληψης αν απαρ αγωγ ής, το επιλεγμένο εύρος ενδέχεται να αλλάζει όταν επιλέγ ετε κάποιον άλλο φάκελο ή κομμάτι, ή όταν κάνετε γρήγορη αναζή τησ η προς τα εμπρός/προς
Οι υποφάκελοι δεν αναπ αράγον ται όταν είναι επιλεγμένη η λειτουργία FLD (επανάληψη φακέλου).
Δεν υπάρχουν ενσω ματωμέ νες πληροφο ριών κειμένου
Χρησιμοποιείτε κοντά στη μονάδα, κάποια συσκευή όπως ένα κινητό τηλέφωνο , η οποία εκπ έμπει ηλεκτρικά κύματα.
Πραγματοποιείται συνδιάλεξη σε συνδεδεμένο κινητό τηλέφωνο Bluetooth.
Το συνδεδ εμένο κινητό τηλέφωνο Bluetooth βρίσκεται σε λειτουργία.
Πραγματοποιήθηκε κλήση με το συνδεδ εμένο κινητό τηλέφωνο Bluetooth και τερματίστηκε αμέσως. Ως αποτέλεσμα, η επικοινωνία μεταξύ της μονάδας κινητού τηλεφώνου δεν τερματίστηκε σωστά.
τα πίσω.
.
και του
Εκτελέστε ξανά την λειτο υργία.
Επιλέξτε ξανά το εύρος επανάληψης αν απαρ αγωγ ής.
Επιλέξτε άλλο εύρος επανάληψης αν απαρ αγωγ ής.
Αλλάξτε την οθόνη ή κάνετε αναπ αραγω γή άλλου κομματιού/φακέλου.
Απομακρύνετε από τη μονάδα , τις ηλεκτρικές συσκευ ές οι οποίες ενδέχ εται να προκαλούν τις παρεμβολές.
Η αναπαραγωγή του ήχου θα γίνει μόλις τερματιστεί η συνδιάλεξη.
Μη θέτετε σε λειτου ργία το κινητό τηλέφωνο.
Επαν αφέρετ ε τη σύνδεση μεταξύ της μονάδας και του κινητού τηλεφώνου Bluetooth.

Μηνύματα σφάλματος

Πριν επικοινωνήσετε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο ή με το πλησιέστερο Κέν τρο Συντ ήρησ ης της Pioneer, βεβαιωθείτε ότι έχετε καταγράψει το μήνυμα σφάλματος.
Κοινά προβλήματα
Μήνυμα Αιτία Ενέργεια
AMP ERROR Η μονάδα δεν λειτουργεί ή η
σύνδεση του ηχείου είναι λάθος, ενεργ οποιείται προστα τευτικό κύκλωμα.
Συσκευή αποθήκευσης USB/ iPod
Μήνυμα Αιτία Ενέργεια
FORMAT READ Ορισμένες φορές μεσολαβεί
NO AUDIO Δεν υπάρχουν τραγούδια. Μεταφέρετε αρχεία ήχου στην
SKIPPED Η συνδεδεμένη συσκευ ή
PROTECT Όλα τα αρχεία στην συσκευή
N/A USB Η συνδεδ εμένη
CHECK USB Υπάρχει βραχυκύκλωμα στον
καθυστέρηση μετ αξύ της έν αρξης της αναπαραγωγής και της παραγωγής του ήχου.
Η συνδεδεμένη συσκευ ή αποθήκευσης USB έχει ενεργοποιημένη ασφάλεια.
αποθήκευσης USB περ ιέχει αρχεία με ενσωματωμένη προστασία από το Windows
Media™ DRM 9/10.
αποθήκευσης USB διαθέτουν προστασία από το Windows
Media DRM 9/10.
υποστηρίζεται από αυτήν την μονάδα.
συνδετήρα USB ή το καλώ διο
USB.
Η συνδ εμένη συσκ ευή αποθήκευσης USB καταναλώνει περισσότερο από το μέγιστο επιτρεπόμενο ρεύμα.
συσκευή USB δεν
Ελέγξτε τη σύνδεση του ηχείου. Εάν το μήνυμα παραμένει ακόμα και αφού θέσετε εντός/εκτός λειτουργίας τον κινητήρα, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή με ένα εξου σιοδο τημέν ο κέντρο επισκευών της Pioneer για βοήθεια.
Περιμένετε έως ότου εξαφανιστεί το μήνυμα και ακούσετε ήχο.
συσκευή αποθήκευσης USB και συνδέστε.
Ακολουθήστε τις οδηγίες της συσκευής αποθήκευσης USB ώστε να απενεργοποιήσετε ασφάλεια.
Αναπαράγετε αρχεί α ήχου χωρίς προστασία από το Windows
Media DRM 9/10.
Μεταφέ ρετε αρχεία ήχου που δεν διαθέτουν προστασία από το Windows Media DRM 9/10 στην συσκευή αποθήκευσης USB και συνδέστε την.
Συνδέστε μια συσκευή συμβα τή με USB Mass St orage Class.
Αποσυνδέστε την συσκευή σας και αντικαταστήστε την με μια συμβατή συσκευή αποθή κευσης
USB.
Βεβαιωθείτε ότι ο σύνδ εσμος του USB ή το καλώδιο του USB δεν
έχουν μπερδευτ εί κάπου ή ότι έχουν υποστεί φθορά.
Αποσυνδέστε τη συσ κευή αποθήκευσης USB και μην την χρησιμοποιήσετε. Γυρίστε το διακόπτη ανάφλεξης στο OF F, στη συνέχεια στο ACC ή στο ON και μετά συνδέστε μόνο τις συμβατές συσκευές αποθήκευσης USB.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
την
δεν
Page 27
Πρόσθετες πληροφορίες
Συσκευή αποθήκευσης USB/iPo d
Μήνυμα Αιτία Ενέργε ια
CHECK USB Το iPod λειτουργεί σωστά αλλά
ERROR-19 Απέτ υχε η επικοι νωνία. Εκτελέστ ε μία από τις ακόλουθες
ERROR-23 Η συσκευή αποθήκευσης USB
ERROR-16 Η έκδοση υλικολογισμικού του
STOP Δεν υπάρχουν τρ αγούδια στην
NOT FOUND Δε ν υπάρχουν σχ ετικά
δεν φορτίζει.
Βλάβ η του iPod. Αποσ υνδέσ τε το καλώδιο από το
δεν έχει δι αμορφωθεί με το
FAT12, FAT1 6 ή
iPod είναι παλιά.
Βλάβ η του iPod. Αποσ υνδέσ τε το καλώδιο από το
τρέχου σα λίστα.
τραγούδια .
FAT32.
Συσκευή Bluetooth
Μήνυμα Αιτία Ενέργε ια
ERROR-10 Η συσκευή Bluetooth της
μονάδα ς δεν τροφοδ οτείται με ρεύμα.
Βεβαι ωθείτ ε ότι η καλωδίωση του iPod δεν έχει βραχυκυκλωθεί (π.χ, δεν έχει πι αστεί σε μεταλλικά αντικείμενα). Μετά τον έλεγχο , σβήστε και ανάψτε ξανά τη μηχανή ή αποσυνδέστε το iPod και συνδέστε το ξανά.
λειτουργ ίες. – Σβήστε και μηχανή . – Αποσυνδέστε τη συσκ ευή αποθήκευσης USB. – Επιλέξτε μια διαφορετική πηγή. Έπειτα, επιστρέψτε στην πηγή
USB.
iPod. Μόλις εμφανιστεί το κύριο μενού του iPod, επανασυνδέστε το iPod και επαναφέρετέ το στην
αρχική του κατάσταση.
Η συσκευή αποθήκευσης USB πρέπει να διαμορφωθεί με τα FAT12, FAT 16 ή FAT32.
Ενημερώστε την έκδοσ η του iPod.
iPod. Μόλις εμφανιστεί το κύριο μενού του iPod, επανασυνδέστε το iPod και επαναφέρετέ το στην αρχική του κατάσταση.
Επιλέξ τε μια λίστ α που περιέχει τραγούδι α.
Μεταφέρε τε τραγούδια στο iPod.
Στρέψ τε το διακόπτ η ανάφλ εξης στο OFF και, έπειτα, στο ACC ή
ON.
Εάν το μήνυμ α σφάλματος παραμένει, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο ή με ένα εξουσιοδοτημένο Κέντρο Επισ κευών της Pion eer.
ανάψτε ξανά την

Κατευθυντήριες οδηγίες χειρισμού

Συσκευή αποθήκευσης USB

Απευθύνετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις έχετε αναφορικά με τη συσκευή αποθήκευσης USB προς τον κατ ασκευαστή της συσκευής.
Δεν υποστηρίζονται συνδέσεις μέσω διανομέα USB.
Μην συνδέετε οτιδήποτε άλλο εκτός από μια συσκευή αποθήκευσης USB.
Στερεώστε γερά την συ σκευή αποθήκευσης USB όταν οδηγείτε. Μην αφήνετ ε την
συσκευή αποθήκευσης USB να πέσει στο δάπεδο, όπου μπορεί να εμπλακε ί από το πεντάλ του φρένου ή του γκαζιού.
Ανάλογα με την συσκευή αποθήκευσης USB, ενδέχε ται να προκύψουν τα ακόλουθα προβλήματα.
Οι λειτουργίες εν δέχε ται να διαφέρουν.
Η συσκευή αποθήκευσης ενδέχεται να μην αναγνωρίζε ται.
Τα αρχεία ενδέχεται να μην αναπα ράγονται σωστά.
Η συσκευή ενδέχεται να προκαλεί παρεμβολές στο ραδιόφωνο.

iPod

Μην αφήνετε το iPod σε μέρη με υψηλές θερμοκ ρασί ες.
Για να διασφα λιστ εί η σωστή λειτουργία, συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης υποδοχής
από το iPod απευθείας με αυτήν τη μο νάδα.
Στερεώστε γερά το iPod όταν οδηγείτε. Μην αφήνετε το iPod να πέσει στο δάπεδο, όπου μπορεί να εμπλακεί κάτω από το πεντάλ του φρένου ή
Σχετικά με τις ρυθμίσεις του iPod
Όταν ένα iPod είναι συνδεμένο, αυτή η μονάδα αλλάζει τη ρύθμιση EQ
(ισοσταθμιστή) του iPod σε off ώστε να βελτιστοποιηθεί η ακουστική. Όταν αποσυνδέετε το iPod, η ρύθμιση EQ επανέρχεται στην αρχική.
Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία επανάληψης του iPod όταν
χρησιμοποιείτε τη μονάδα. Η λειτουργία επανάληψης αλλάζει όταν το iPod είναι συνδεδεμένο σε αυτή τη μονάδα.
Το μη συμβατό κείμενο που είναι αποθηκευμένο στο iPod, ίσως να μην προβάλλεται από τη μονάδα.
του γκαζ ιού.
αυτόματα σε Όλες
κάτω
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
27
Page 28
Πρόσθετες πληροφορίες

Συμβατότητα συμπιεσμένου ήχου (USB)

WMA
Επέκταση αρχείου: .wma
Ταχύ τητα μετ αφοράς bit: 48 kbps έως 320 kbps (CBR), 48 kbps έως 384 kbps
(VBR)
Συχνότητα δειγματοληψίας: 32 kHz, 44,1 k Hz, 48 kHz
Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/DRM Stream/Stream with
video: Μη συμβατό
MP3
Επέκταση αρχείου: .mp3
Ταχύ τητα μετ αφοράς bit: 8 kbps έως 320 kbps (CBR), VBR
Συχνότητα δειγματοληψίας: 8 kHz έως 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz για
έμφαση)
Συμβατή έκδοση της ετικέτας ID3: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (Στην έκδοση 2.x της ετικέτας ID3 δίν εται προτεραιότητα σε σχέση με την έκδοση 1.x.)
Λίστα αναπαραγωγής M3u: Μη συμβατό
MP3i (αλληλεπιδραστικό MP3), mp3 PRO: Μη συμβατό
WAV
Επέκταση αρχείου: .wav
Bit κβαντισμού: 8 και 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)
Συχνότητα δειγματοληψίας: 16 kHz έως 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz και 44,1 kHz
(MS ADPCM)

Συμπληρωματικές πληροφορίες

Μόνο οι πρώτοι 32 χαρακτήρες μπορούν να εμφανιστ ούν ως όνομα αρχείου
(συμπεριλαμβανόμενης της επέκτασης αρχείου ) ή ως όνομα φακέλου.
Τα Ρωσικά κείμενα που θα εμφανισ τούν στη μονάδα αυτή θα πρέπει να είναι κωδικοποιημένα με ένα από τα ακόλ ουθ α σύνολα χαρακτήρων:
– Unicode (UTF-8, UTF-16)
Ένα σύν ολο χαρακτήρων διαφορετικό από τους Unicode που χρησιμοποιείται σε
περιβάλλον
• Αυτή η μονάδα μπορεί να μη λειτ ουργεί σωστά ανάλογα με την εφαρμογή που χρησιμοποιήθηκε για την κωδικοποίηση των αρχείων WMA.
Μπορεί να υπάρχει μια μικρή καθυστέρηση όταν αρχίζει η αναπαραγωγή αρχείων ήχου που περιέχουν δεδομένα εικόνας ή αρχείων ήχου αποθηκευμένων σε μια συσκευή
Windows και ορίζ εται σε Ρωσικά στη ρύθμιση πολλαπλών γλ ωσσών
αποθήκευσης USB με πολλές ιεραρχίες φακέλων .

Συσκευή αποθήκευσης USB

Ιεραρχία φακέλων με δυνατότητα αναπαραγωγ ής: έως οκτώ επίπεδα (Μία πρακτική
ιεραρχία φακέλου περιλαμβάνει λιγότερα από δύο επίπεδα.)
Φάκελοι με δυνατότητα αναπαραγω γής: μέχρι 500
Αρχεία με δυνατότητα αναπαραγωγής: μέχρι 15 000
Αναπαραγωγή αρχείων με προστασία πνευματικής ιδιοκτησίας: Μη συμβ ατό
Συσκευή αποθήκευσης USB με διαμερίσματα: Είναι δυνατή η αναπαραγωγή μόνο
του πρώτου διαμερίσματος.
να υπάρχ ει μία μικρή καθυστέρηση όταν αρχίζε ι η αναπαραγ ωγή αρχείων
Μπορεί ήχου σε μια συσκευή αποθήκευσης USB με πολλές ιεραρχίες φακέλων.

! ΠΡΟΣΟΧΗ

Η Pioneer δεν εγγυάται τη συμβατότητα με όλες τις συσκευές μαζικής αποθήκευσης USB και δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν απώλεια δεδομένων σε συσκευές
αναπαραγ ωγής μέσων, smart phone ή άλλες συσκευές κατά τη διάρκεια της χρήσης του παρόντος προϊόντος.
Μην αφήνετε μια συσκευή αποθήκευσης USB σε σημεία όπου επικρατούν υψηλές θερμοκρασίες.

Συμβατότητα με iPod

Αυτή η μονάδα υποσ τηρίζε ι μόνο τα ακόλουθα μοντέλα iPod. Οι εκδόσεις λογισμικού των υποστηριζόμενω ν iPod εμφανίζονται παρακάτω. Δεν υποστηρίζονται παλαιότερες εκδ όσεις.
Made for
– iPod touch 4ης γενιάς (έκδοση λογισμικού 5.1.1)
– iPod touch 3ης γενιάς (έκδοση λογισμικού 5.1.1)
– iPod touch 2ης γενιάς (έκδοση λογισμικού 4.2.1)
– iPod touch 1ης γενιάς (έκδοση λογισμικού 3.1.3)
– iPod classic 160GB (έκδοση λογισμικού 2.0.4)
– iPod classic 120GB (έκδοση λογισμικού 2.0.1)
– iP od classic (έκδοση λογισμικο ύ 1.1.2)
–iPod με βίντεο (έκδοση λογισμικού 1.3. 0)
– iPod nano 6ης
– iPod nano 5ης γενιάς (έκδοση λογισμικού 1.0.2)
– iPod nano 4ης γενιάς (έκδοση λογισμικού 1.0.4)
– iPod nano 3ης γενιάς (έκδοση λογισμικού 1.1.3)
– iPod nano 2ης γενιάς (έκδοση λογισμικού 1.1.3)
γενιάς (έκδοση λογισμικού 1.2)
28
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 29
Πρόσθετες πληροφορίες
Επίπ εδο 1 Επί πεδο 2 Επίπεδο 3 Επίπεδο 4
ȺȻȼȽ
ȾȿȬɀ Ɂ
ɂɃɄ Ʌ Ɇ
ɇɈɉɊ
ɋɌɍɎ
ɏɐɑɒɓ
ɔɕɖ ɗ
ɘə
– iPod nano 1ης γενιάς (έκδοση λογισμικού 1.3.1)
– iPhone 4S (έκδοση λογισμικού 5.1.1)
– iPhone 4 (έκδοση λογισμικού 5.1.1)
– iPhone 3GS (έκδοση λογισμικού 5.1.1)
– iPhone 3G (έκδοση λογισμικού 4.2.1)
– iPhone (έκδοσ η λογισ μικού 3.1.2)
Ανάλογα με τη γενιά ή την έκδοση του iPod, ορισμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες.
Οι λειτουργίες ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με την έκδοση λογισμικού του iPod.
Όταν χρησιμοποιείτε iPod, είναι απαρα ίτητο έν α καλώδιο USB
συνδετήρα iPod Dock.
• Διατίθεται επίσης ένα καλώδιο δι ασύ νδεσης Pioneer CD-IU51. Για λεπτομέρειες, απευθυνθείτε στο κατάστημα αγοράς.
Σχετικά με τη συμβατότητα αρχείου/μορφής, ανατρέξτε στα εγχειρίδια του iPod.
Audiobook, Podcast: Συμβατό

! ΠΡΟΣΟΧΗ

Η Pioneer δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν απώλεια δεδομένων στο iPod ακόμα και αν τα δεδομέ να χάθηκαν κατά τη διάρκεια χρήσης της μονάδας.

Σειρά αρχείων ήχου

Ο χρήστης δεν μπορεί να αντιστοιχίσει αριθμούς φακέλων και να ορίσει την σειρά αναπαραγ ωγής σε αυτήν την μονάδα.

Παράδειγμα μιας ιεραρχίας

: Φάκελος
: Αρχείο συμπιεσμένου ήχου
01 έως 05: Αριθμός φακέλου
έως : Σειρά αναπαραγωγής
για σύνδεση με τον

Συσκευή αποθήκευσης USB

Η σειρά ανα παραγωγής είναι η ίδια με την σειρά εγγραφής στην συσκευή αποθήκευσης USB.
Για τον καθορισμό της σειράς ανα παραγωγή ς, συνιστάται η ακόλουθη μέθοδος.
1 Δημιουργήστε ένα όνομα αρχείου που να συμπεριλ αμβάνει τους αριθμούς που
καθορίζουν τη σειρά αναπαραγωγής (π.χ., 001xxx.mp3 και 099yyy.mp3).
2 Τοποθετήστε τα αρχεία αυτά σε ένα φάκελο.
3 Απ οθηκεύστε το
Ωστόσο, ανάλογα με το περιβάλλον του συστήματο ς, ενδέχεται να μην μπορείτε να καθορίσετε τη σειρά αναπα ραγωγής.
Για φορητές συσκευές αναπαραγωγής ήχου USB, η σειρά τω ν αρχείων είναι διαφορετική και εξαρτάται από την συσκευή.
φάκελο που περιέχει τα αρχεία στην συσκευή αποθήκευσης USB.

Πίνακας Ρώσικων χαρακτήρων

ΕΛΛΗΝΙΚΑ
D: Οθόνη C: Χαρακτή ρας
29
Page 30
Πρόσθετες πληροφορίες

Προφίλ Bluetooth

Για να χρησιμοποιήσετε την ασύρμα τη τεχνολογία Bluetooth, οι συσκευές πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να ερμηνεύουν ορισμένα προφίλ. Αυτή η μονάδα είναι συμβατή με τα ακόλουθα προφίλ.
GAP (Generic Access Profile)
OPP (Object Push Profile)
HFP (Hands Free Profile) 1.5
HSP (Head Set Profile)
PBAP (Phone Book Access Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.3

Πνευματικά δικαιώματα και εμπορικά σήματα

Bluetooth

Η ονομασ ία και τα λογότυπα Bluetooth® αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Bluetooth SIG, Inc. και η χρήση αυτών από την PIONEER CORPORATION γίνεται κατόπιν
αδείας. Άλλα εμπορικά σήματα και ε μπορικές ονομασίες αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων ιδιοκτητών τους.

iTunes

Τα Apple και iTunes αποτελούν εμπορικά σήματα της Apple , Inc., κατατεθέντα στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
MP3
Με την προμήθεια αυτού του προϊόντος παρέχεται άδεια μόνο για ιδιωτική, μη εμπορική χρήση, και δεν παρέχεται άδεια για χρήση από την οποία προκύπτει εισόδημα, δηλαδή για εκπομπή σε πραγματικό χρόνο (επίγεια, δορυφορική, καλωδιακή ή/και με άλλο μέσο), για εκπομπή/streaming μέσω του Δια δικτύου ή μέσω intranets ή άλλων δικτύων ή περιεχομένου, όπως είναι η παροχή ήχου με πληρωμή ή μετά απ ό ζήτηση (audio on demand). Για τέτοια χρήση απαιτείται ιδιαίτερη άδεια. Γι α λεπτομέρειες, επισκεφθείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση http://www.mp3licensing.com.
WMA
Η ονομασία Windows Media είναι εμπορικό σήμα ή σήμα κατατεθέν της Microsof t Corporation στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.
Αυτό το προϊόν περιλαμβάν ει τεχνολογία που ανήκει στην Microsoft Corporation και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ή να διανεμηθεί χωρίς άδεια της Microsoft Licensing,
Inc.
σε οποιοδήποτε άλλο σύστημα διανομής ηλεκτρονικού

iPod & iPhone

Τα iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano και iPod touch είναι εμπορικά σήματα της Apple Inc., κατατεθέντα στις Η. Π.Α. και σε άλλες χώρες.
Τα Made for iPod” and “Made for iPhone” σημαίνουν ότι ένα ηλεκτρονικό εξάρτημα
είναι σχεδ ιασμένο για να συνδέεται ειδικά σε iPod ή iPhone, αντίστοιχα, και έχει πιστοποιηθεί από τον κατασκευαστή ως προς τη συμμόρφωσ η με τις προδιαγραφές απόδοσης της Apple. H Apple δεν φέρει ευθύνη για τη ή για τη συμμόρφω ση της συσκευής προς τις ρυθμισ τικές προδιαγραφές και τις προδιαγραφές ασφάλειας. Σημειώστε ότι η χρήση αυτού του εξαρτήματος με iPod ή
iPhone ενδέχεται να επηρεάσει την απόδοση της ασύρματ ης λειτουργίας.
λειτουργία αυτής της συσκευής
30
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Page 31
Πρόσθετες πληροφορίες

Προδιαγραφές

Γενικά
Τροφοδοσία ..................................... 14,4 V DC
Γείωση οχήματος ................... Αρνητικός πόλος
Μέγιστη κατανάλωση ρεύματος ............. 10,0 A
Διαστάσεις (Π x Υ x Β):
Βάρος ................................................... 0,7 κιλά
Ήχος
Μέγιστη ισχύς εξόδου ........................ 50 W x 4
Συνεχής ισχύς εξόδου ........................ 22 W x 4
Σύνθετη αντίσταση φορτίου ........................ 4 $
Μέγιστη στάθμη εξόδου προενισχυτή ...... 2,0 V
Καμπύλη loudness ................ +10 dB (100 Hz),
Ισοσταθμιστής (Γραφικός ισοσταθμιστής
5 περιοχών συχνοτήτων):
(επιτρ επόμε νο 10 ,8 V έως 15,1 V)
DIN
Σασί ................ 178 χιλ . x 50 χιλ. x 165 χιλ.
Πρόσοψη .......... 188 χι λ. x 58 χιλ. x 15 χιλ.
D
Σασί ................ 178 χιλ . x 50 χιλ. x 165 χιλ.
Πρόσοψη .......... 170 χι λ. x 46 χιλ. x 15 χιλ.
70 W x 1/2 $ ( για το subwoofer)
(50 Hz έως 15 000 Hz,
5 % THD, 4 $ φορτίο,
οδήγηση δύο καναλιών)
(επιτρεπόμενο 4 $ έως 8 $)
+6,5 dB (10 kHz) (ένταση: –30 dB)
Συχνότητα ................ 80 Hz/250 Hz/800 Hz/
Εύρος ισοστάθμισης ....... ±12 dB (βήμα 2 dB)
Σημείωση
Οι προδιαγραφέ ς και ο σχεδι ασμός είναι δυνατόν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
2,5 kHz/8 kHz
USB
Τυποποιημένες προδιαγραφές USB ...... USB 2.0
Μέγιστη τροφοδοσία ρε ύματος .................... 1 A
USB Class ............ MSC (Mass Storage Class)
Σύστημ α αρχείων ......... FAT12, FA T16, FAT 32
Μορφή α ποκωδικοποίησης MP3
......................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Μορφή α ποκωδικοποίησης WMA
.................................... Έκδοση 7, 7.1, 8, 9,
Μορφή α ποκωδικοποίησης WAV
......................... Linear PCM & MS ADPCM
Δέκτης FM
Εύρος συχνοτήτων ..... 87,5 MHz έως 108,0 MHz
Χρησιμοποιούμενη ευαισθησία
...................................... 9 dBf (0,8 µV/75 $,
Λόγο ς σήμα τος προς θόρ υβο .................. 72 dB
Δέκτης ΜW
Εύρος συχνοτήτων ...... 531 kHz έως 1 602 kHz
Χρησιμοποιούμενη ευαισθησία ............... 25 µV
Λόγο ς σήμα τος προς θόρ υβο .................. 62 dB
Δέκτης LW
Εύρος συχνοτήτων ......... 153 kHz έως 281 kHz
Χρησιμοποιούμενη ευαισθησία ............... 28 µV
Λόγο ς σήμα τος προς θόρ υβο .................. 62 dB
Bluetooth
Έκδοση .............. Bluetooth 3.0 με πισ τοποίηση
Ισχύς εξόδου ........................... +4 dBm μέγιστη
πλήρους ταχύ τητας
10, 11, 12 (ήχος 2 καν.)
(Windows Media Player)
(Μη συμπιεσμένο)
mono, S/N: 30 dB)
(Κατη γορία ισχύος 2)
(Δίκτυο IEC-A)
(S/N: 20 dB)
(Δίκτυο IEC-A)
(S/N: 20 dB)
(Δίκτυο IEC-A)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
31
Page 32
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Sai wai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgi um/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Ro ad, #04-01, S ingapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col. Lomas d e Chapultepec, M exico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
Корпорация Пайонир
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония
Импортер ООО “ПИОНЕР РУС”
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел .: +7(495) 956-89-01
© 2012 PIONEER CORPORATION.
Με την επιφύλαξη κάθ ε δικαιώματ ος.
Εκτυπώθηκε στο Βέλγιο
12-MAN-MVH150-GR
http://www.pioneer.eu
Επισ κεφθε ίτε την ιστοσε λίδα w ww.p ioneer.g rwww.pi oneer.eu )
για να καταχωρήσ ετε το πρ οϊόν σας.
Loading...