Pioneer DVR-540HX-S User manual [fi]

R
CS-505
N
HX
Monikanavainen audiovastaanotin- ja subwooferyhdistelmä
Kaiutinjärjestelmä
DVD-tallennin
ä
olet va
tuotteen.
L
ue k
ä
ytt
ö
d
ä
t
tk
ä
ytt
ää
y
ö
p
ää
ä
ytt
öä
.
varmaan paikkaan m
ohjeet huolellisesti, jotta tie
hem
TÄRKEÄÄ
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan nuolikärkisen salaman tarkoitus on varoittaa käyttäjää laitteen sisällä olevasta eristämättömästä vaarallisesta jännitteestä, joka voi aiheuttaa sähköiskun ihmiselle.
linnut Pioneer-
miten voi
laitettasi oikein. Luettuasi ohjeet laita ne
varten
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VAROTOIMET:
SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ AVAA KOTELOA (TAI TAKAOSAA). SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. ANNA VALTUUTETUN HUOLTOHENKILÖKUNNAN HOITAA HUOLLOT.
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan huutomerkin tarkoitus on ilmoittaa käyttäjälle laitteen mukana tulevan aineiston sisältämistä tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista.
D3-4-2-1-1_Fi-A
VAROITUS
Laite ei ole vedenpitävä. Tulipalon tai sähköiskun vaaran välttämiseksi älä sijoita laitteelle vettä sisältäviä esineitä (kuten maljakoita, kukkaruukkuja) tai altista laitetta roiskeille, sateelle tai kosteudelle.
Käyttöympäristö
Käyttöympäristön lämpötila ja kosteus: +5 ºC asteesta +35 ºC asteeseen (+41 ºF asteesta +95 ºF asteeseen); vähemmän kuin 85 % suhteellinen kosteus (tuuletusaukot avoinna) Älä asenna laitetta huonosti tuuletettuun tilaan tai kosteisiin tiloihin tai suoraan auringonvaloon (tai voimakkaaseen keinovalaistukseen).
Tämä tuote on Pienjännitedirektiivin (73/23/EEC, muutettu 93/68/EEC), EMC -Direktiivien (89/336/EEC, muutettu 92/31/EEC ja 93/68/EEC) mukainen.
VAROTOIMET
Tämä tuote on luokan 1 laserlaite, mutta tuote sisältää laserdiodin, joka on turvallisuusluokkaa 1 korkeampi. Jatkuvan turvallisuuden varmistamiseksi ei laitetta saa avata eikä laitteen sisälle saa koskea. Huoltoasioissa käänny valtuutetun huollon puoleen. Tuotteessa on seuraava varoituskilpi.
Sijainti: laitteen päällä
D3-4-2-1-3_A_Fi
D3-4-2-1-7c_A_Fi
D3-4-2-1-9a_Fi
VAROITUS
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran, lue huolella seuraava kohta.
Käytettävissä oleva verkkovirta vaihtelee maittain. Varmista, että laitteen käyttöalueen verkkojännite vastaa takapaneelissa olevaa verkkojännitettä (esim. 230 v tai 120 v).
VAROITUS
Tulipalovaaran välttämiseksi ei elävää tulta (kuten kynttilöitä) saa laittaa laitteen päälle.
D3-4-2-1-4_A_Fi
D3-4-2-1-7a_A_Fi
D3-4-2-1-8_B_Fi
Mikäli laitteen pistoke ei vastaa haluamaasi virtalähdettä, pistoke on vaihdettava sopivaan. Vain valtuutettu huoltohenkilökunta saa vaihtaa ja asentaa tämän laitteen verkkojohtoon pistokkeen. Mikäli leikatun pistokkeen asettaa virtalähteeseen, se voi aiheuttaa vaarallisen sähköiskun. Huolehdi, että se hävitetään oikein. Laitteen pistokkeen tulee olla irrotettu pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä pidempään aikaan (esimerkiksi lomalla).
VAROTOIMET
Laitteen STANDBY/ON-kytkin (valmiustila/päällä) ei katkaise kokonaan virtaa virtalähteestä. Koska virtajohto toimii laitteen päävirtakatkaisijana, se on irrotettava virtalähteestä, jotta kaikki virta katkeaa. Huolehdi siis, että laite on asennettu siten että virtajohto voidaan helposti irrottaa virtalähteestä onnettomuustapauksissa. Tulipalovaaran välttämiseksi virtajohto on irrotettava virtalähteestä myös, mikäli laite on käyttämättä pidemmän aikaa (esimerkiksi lomalla).
D3-4-2-2-1a_A_Fi
D3-4-2-2-2a_A_Fi
VAROITUS TUULETUKSESTA (
Vastaanotin ja subwoofer
Jätä laitteen ympärille tilaa tuuletusta varten laitetta asennettaessa lämpösäteilyn parantamiseksi (vähintään 5 cm yläpuolelle, 5 cm taakse ja 5 cm kummallekin puolelle).
VAROITUS TUULETUKSESTA (DVD-tallennin)
Jätä laitteen ympärille tilaa tuuletusta varten laitetta asennettaessa lämpösäteilyn parantamiseksi (vähintään 10 cm yläpuolelle, 10 cm taakse ja 10 cm kummallekin puolelle).
VAROITUS
Aukot ja kolot kotelossa ovat tuuletusta varten, jotta varmistetaan tuotteen luotettava toiminta ja suojataan sitä ylikuumenemiselta. Tulipalovaaran välttämiseksi aukkoja ei saa tukkia tai peittää esineillä (kuten sanomalehdillä, pöytäliinalla, verhoilla) tai käyttää laitetta paksulla matolla tai vuoteella.
5 cm
)
D3-4-2-1-7b_A_Fi
VAROITUS SÄHKÖJOHDOSTA
Käsittele sähköjohtoa sen pistokkeesta. Älä irrota pistoketta vetämällä johdosta, äläkä koskaan kosketa
verkkojohtoa märillä käsillä, sillä se voi aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun. Älä sijoita laitetta, huonekalua tai muuta esinettä sähköjohdolle tai muuten purista verkkojohtoa. Älä koskaan laita johtoa solmulle tai sido sitä yhteen muiden johtojen kanssa.
5 cm 5 cm
Vastaanotin ja subwoofer
10 cm
DVD-tallennin
10 cm
10 cm
Verkkojohdot tulee sijoittaa niin, ettei niille astuta. Vau rioitunut verkkojohto voi aiheuttaa tulipalon tai antaa sähköiskun. Tarkista verkkojohto aika ajoin. Kun huomaat sen vaurioituneen, pyydä lähintä Pioneerin valtuutettua huoltoa tai jälleenmyyjääsi vaihtamaan se.
Jos haluat hävittää tuotteen, älä hävitä sitä normaalin talousjätteen mukana. Käytetyille sähkölaitteille on erillinen keräysjärjestelmä, joka noudattaa jätteen oikeaa käsittelyä, talteenottoa ja kierrätystä koskevaa lainsäädäntöä.
EU:n 25 jäsenvaltion, Sveitsin ja Norjan kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt sähkötuotteet maksutta erillisiin keräyspisteisiin tai jälleenmyyjälle (ostettaessa vastaava uusi tuote).
Niiden maiden osalta, joita ei edellä ole mainittu, ota yhteyttä paikallisviranomaisiin oikean hävitystavan selvittämiseksi.
Tekemällä niin varmistat, että hävitetty laite käsitellään, otetaan talteen ja kierrätetään oikealla tavalla, ja siten estetään potentiaaliset haittavaikutukset ympäristölle ja ihmisen terveydelle.
S002_Fi
Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Kaikki korjausta vaativat viat, jotka aiheutuvat muusta kuin kotitalouskäytöstä (kuten pitkäaikainen liiketoiminnallinen käyttö ravintolatiloissa tai käyttö autossa tai laivassa), laskutetaan myös takuuaikana.
K041_Fi
K058_Fi
Osa yksi
Luku 1
Sisällys
Osa yksi
01 Sisällys .............................................................
Pakkauksen sisältö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
02 Kaiutinasetusten opas ....................................
Turvatoimet asetuksia tehtäessä. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kotiteatterin ääniasetukset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Normaali surroundasetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Etusurroundasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kaiuttimien seinäkiinnitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ennen kiinnitystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Keskikaiuttimien seinäkiinnitys . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Muiden kaiuttimien seinäkiinnitys . . . . . . . . . . . . . . 7
Lisähuomautuksia kaiuttimien sijoituksesta . . . . . . . . 7
03 Liitännät...........................................................
Perusliitännät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Järjestelmän käyttö TV-audioon . . . . . . . . . . . . . . . . 11
04 Kaukosäädin ..................................................
Kaukosäätimen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen . . . . . . . . . 14
12
Pakkauksen sisältö
Tarkista, että seuraavat tuotteet ovat pakkauksessa.
Vastaaottimen subwooferin (SX-SW505HX) laatikossa:
• Kaukosäädin (sivu 12)
• AA/R6 kuivaparistot (järjestelmän toiminnan tarkistamiseksi) x 2 (sivu 14)
•Näyttölaite (sivu20)
• Sähköjohto (sivu 10)
• AM-kehäantenni (sivu 8)
• FM-lanka-antenni (sivu 8)
• Ohjauskaapeli (sivu 8)
• Näyttökaapeli (sivu 8)
• Koaksiaalikaapeli (sivu 8)
• Mikrofoni (automaattista MCACC-asetusta varten) (sivu 21)
• Käyttöohjeet
• Takuutodistus
05 Ennen käyttöönottoa...................................
Laitteen päälle kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4
Asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Perustoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DVD:n katselu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5
CD-levyjen kuuntelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HDD:lle tallennetun nimikkeen katselu . . . . . . . . . 16
Radion kuunteleminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Osa kaksi
Audion käyttöohjeet Monikanavainen vastaanottimen
subwoofer ja kaiutinjärjestelmä. . . . . . . . 18
8
Osa kolme
DVD:n käyttöohjeet
Tallennin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
DVD-tallentimen (DVR–540HX-S) laatikossa:
• Kaukosäädin
• AA/R6 kuivaparistot x2
• Audio/videokaapeli (punainen/valkoinen/keltainen) (sivu 11)
• G-LINK™-kaapeli (sivu 49)
• RF-antennikaapeli x2 (1,5 m ja 30 cm) (sivu 11)
• Sähköjohto (sivu 11)
• Käyttöohjeet
•Takuutodistus
Kaiuttimien (S–ST404) laatikossa:
• Kaiuttimet (etu x2, surround x2, keski x1) (sivu 10)
• Kaiutinkaapelit x5 (sivu 9)
• Liukuesteet (isot) x4 (sivu 5, 6)
• Liukuesteet (pienet) x20 (sivu 5, 6)
• Kaiutintelineet x2 (sivu 6)
• Ruuvit (kaiutintelineille) x2 (sivu 6)
15
4
Fi
Kaiutinasetusten opas
Luku 2
Kaiutinasetusten opas
1 Kiinnitä pienet liukuesteet kummankin
Turvatoimet asetuksia tehtäessä
Aseta kaiuttimet kokoamisen ajaksi alustalle sivuittain onnettomuuksien ja loukkaantumisten estämiseksi. Muista käyttää vakaata pintaa kootessasi, asettaessasi ja sijoittaessasi kaiuttimia.
Kotiteatterin ääniasetukset
Huoneesi koosta ja ominaisuuksista riippuen voit sijoittaa järjestelmän kaiuttimet kahdella eri tavalla.
Normaali surroundasetus
Tämä on normaali optimaalisen 5.1-kanavaisen kotiteatteriäänen monikanavainen surround-ääniasetus.
Etuvasen
Etuoikea
etukaiuttimen ja keskikaiuttimen pohjaan. Neljä isoa liukuestettä on tarkoitettu vastaanottimen subwooferille (kuten kuvassa).
Käytä mukana tullutta teippiä käyttäen 4 liukuestettä kunkin kaiuttimen pohjaan (litteä pinta).
Liukuesteet (pienet) x 20
Etu- ja takasurroundkaiuttimet
Surround
vasen
Keski
Listening position
Kuunteluasento
Vastaanotin ja subwoofer
Surround
oikea
Keskikaiutin
Liukuesteet (isot) x 4
2 Liitä kaiutinjärjestelmä.
Katso kohdan Liitännät ohjeista miten liität kaiuttimet oikein. Kun olet tehnyt kaikki liitännät, sijoita kaiuttimet optimaalista surroundääntä varten kuten kaaviossa (vasemmalla) on esitetty. Kun olet sijoittanut kaiuttimet, suorita automaattinen MCACC-asetus (sivu 21) surroundääniasetusten loppuun suorittamiseksi.
Vastaanotin ja subwoofer
5
Fi
Kaiutinasetusten opas
Etusurroundasetukset
Asetus on ihanteellinen, kun takasurround-kaiutin asetus ei ole mahdollinen tai haluat välttää pitkät kaiutinkaapelit kuuntelutilassa. Käytä asetusta yhdessä etu-surroundtilojen, katso sivu 24, kanssa hyötyäksesi seinän ja katon heijastuksista erittäin todellisen surround-efektin saamiseksi.
Surround vasen
Keski
Etuvasen
Kuunteluasento
1 Kiinnitä pienet liukuesteet kummankin etukaiuttimen ja keskikaiuttimen pohjaan ja kaiutintelineisiin. Neljä isoa liukuestettä on tarkoitettu vastaanottimen subwooferille (kuten kuvassa).
Käytä mukana tullutta teippiä 4 liukuesteen kiinnittämiseen kunkin kaiuttimen pohjaan (litteä pinta).
Surround oikea
Etuoikea
Vastaanotin ja subwoofer
2 Liitä kaiutinjärjestelmä.
Katso kohdan Liitännät ohjeista miten liität kaiuttimet oikein. Kun olet tehnyt kaikki liitännät, sijoita kaiuttimet optimaalista surroundääntä varten kuten kaaviossa (vasemmalla) on esitetty (surroundkaiuttimet ovat etukaiuttimien vieressä).
3 Kiinnitä surroundkaiuttimet kaiutintelineisiin.
Kohdista telineen kannukset kunkin kaiuttimen takaosan aukkoihin ja aseta paikoilleen, kiinnitä sitten kaiutin telineeseen mukana toimitetulla ruuvilla.
4 Käännä kaiuttimet kuvatulla tavalla, ja seuraa ohjausmerkkejä optimaalisen etusurroundäänen saamiseksi. Jos olet valinnut FRTMOVIE (etusurround elokuva) tai FRTMUSIC (etusurround musiikki), käännä
surroundkaiuttimet siten, että telineen pohjan ohjainmerkit ovat horisontaalisesti kohdistettu kuunteluasennon suuntaan (katso seuraavassa). Asetuksella EXTPOWER (Erikoisteho) suurroundkaiuttimet tulee olla suunnattu samaan suuntaan kuin etukaiuttimet (katso seuraavassa). Katso lisätietoja kohdasta Etusurroundin käyttö sivulla 24.
Liukuesteet (pienet) x 20
Etukaiuttimet
Kaiutintelineet
Keskikaiutin
FRTMOVIE / FRTMUSIC
EXTPOWER
Kun olet sijoittanut kaiuttimet, suorita automaattinen MCACC-asetus (sivu 21) surroundääniasetusten loppuun suorittamiseksi.
Varoitus
Liukuesteet (isot) x 4
6
Fi
Vastaanotin ja subwoofer
• Älä kiinnitä surroundkaiuttimia seinään etusurroundasetuksessa.
Kaiutinasetusten opas
Kaiuttimien seinäkiinnitys
Ennen kiinnitystä
• Pidä mielessä, että kaiutinjärjestelmä on painava ja sen paino saattaa aiheuttaa ruuvien löystymisen tai seinämateriaali ei pysty kannattamaan sitä, jolloin kaiuttimet putoavat. Tarkista, että seinä, johon aiot kiinnittää kaiuttimet, on riittävän vahva kannattamaan niitä. Älä kiinnitä vaneriseiniin tai pehmeisiin seinärakenteisiin.
• Kiinnitysruuveja ei toimiteta mukana. Käytä seinämateriaaliin ja kaiuttimien tukemiseen soveliaita ruuveja.
Varoitus
• Jos olet epävarma seinien laadusta ja vahvuudesta, kysy apua ammatti-ihmiseltä.
• Pioneer ei ole vastuussa väärästä asennuksesta aiheutuvista onnettomuuksista ja vahingoista.
Keskikaiuttimien seinäkiinnitys
Keskikaiuttimessa on kiinnitysaukko, jota voidaan käyttää kaiuttimen seinäkiinnitykseen.
5 mm
10 mm
5 mm:stä 7 mm:iin
Muiden kaiuttimien seinäkiinnitys
Keskikaiuttimen lisäksi myös etu- ja surroundkaiuttimissa on myös reiät seinäkiinnitystä varten. Jos kuitenkin käytät etusurroundkaiuttimia edellisellä sivulla kuvatulla tavakka, älä kiinnitä surroundkaiuttimia seinään.
5 mm
10 mm
5 mm:stä 7 mm:iin
Lisähuomautuksia kaiuttimien sijoituksesta
• Asenna vasen ja oikea etukaiutin samalle etäisyydelle TV:stä.
• Optimaalisen efektin aikaansaamiseksi asenna takakaiuttimet hieman korvien tason yläpuolelle.
• Asenna keskikaiutin joko TV:n päälle tai alle, niin että keskikanavan ääni sijaitsee TV-kuvaruudussa.
Varotoimet:
• Kun asennat keskikaiuttimen TV:n päälle, varmista se teipillä tai jollain muulla sopivalla keinolla. Muussa tapauksessa kaiutin voi pudota TV:n päältä maanjäristyksen tai muun ulkoisen syyn takia ja vahingoittaa lähistöllä olevia tai kaiutinta.
• Järjestelmän mukana tulevat etu- (V/O), keski- ja surround- (V/O) kaiuttimet on suojattu magneettisesti. Asennuspaikasta riippuen saattaa tapahtua värein vääristymistä, mikäli kaiutin on asennettu erittäin lähelle television kuvaruutua. Jos näin tapahtuu, kytke TV:n virtakytkin PÄÄLTÄ, ja kytke se päälle 15:sta 30 minuutin jälkeen. JOs ongelma jatkuu, aseta kautinjärjestelmä kauemmaksi TV:stä.
• Vastaanottimen subwoofer ei ole magneettisesti suojattu eikä sitä saa sijoittaa lähelle TV:tä tai monitoria. Magneettiset tallennusvälineet (esim. levykkeet, nauhat tai videokasetit) on pidettävä erillään vastaanottimen subwooferista.
• Älä kiinnitä vastaanottimen subwooferia seinään tai kattoon. Ne saattavat pudota ja aiheuttaa loukkaantumisen.
• Turvallisuuden vuoksi tarkista, ettei kaiutinpäätteiden ulkopuolelle jää paljaita kaiutinjohtoja.
• Älä liitä mukana tulevia kaiuttimia muihin vahvistimiin. Se voi johtaa toimintahäiriöön tai tulipaloon.
• Älä kytke järjestelmään muita kuin mukana toimitetut mukana toimitetut kaiuttimet.
7
Fi
Liitännät
Luku 3
Liitännät
Perusliitännät
Tärkeää
• Kun kytket järjestelmän tai muutat liitäntöjä, varmista, että virta on kytketty pois virtapainikkeesta ja verkkojohto on irrotettu pistorasiasta. Kun kaikki liitännät on tehty, liitä virtajohdot seinäpistokkeeseen.
Vastaanotin ja subwoofer (SX-SW505HX)
FM antenni
AM kehäantenni
3
4
Näyttölaite
ANTENNA
CONTROL IN
MCACC
SETUP MIC
FM
SYSTEM CONNECTOR
USE ONLY WITH DISPLAY UNIT
AC IN
Ohjauskaapeli
CONTROL
OUT
SUB WOOFER
SPEAKERS
SURROUND
RL
FRONT
CENTER
RL
a b
UNBALAMLOOP ANTENNA75
AUDIO INPUT
DIGITAL
DVD/DVR 2
DVD/DVR 1
DIGITAL
(OPTICAL)
(COAXIAL)
(OPTICAL)
Koaksiaalikaapeli
ANALOG
L
R
2
AC IN
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
Näyttökaapeli
IN
G-LINK
CONTROL
ANTENNA (DIGITAL)
Y
R
IN
AUDIO
L
P
B
DIGITAL
AUDIO OUT
OUT
P
R
VIDEO
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO OUT
OUTPUT
COAXIAL
OUT
IN
ANTENNA
COMMON INTERFACE
DVD-tallennin
(DVR-540HX-S)
1
Huomautus
• Käytettäessä näyttölaitetta seinäkiinnityksellä on noudatettava kaikkia varotoimia, jotta laite ei vahingossa kaadu.
• Ruuveja ja muita seinäkiinnityksessä käytettäviä välineitä ei ole toimitettu mukana.
8
Fi
VAROITUS
• Pioneer ei ota vastuuta onnettomuuksista, jotka aiheutuvat viallisesta kokoonpanosta tai asennuksesta, seinien riittämättömästä kantokyvystä, kiinnitysvälineistä (tai muista rakenteista), väärinkäytöstä tai luonnonkatastrofeista.
Liitännät
1 Yhdistä DVD-tallennin vastaanottimen subwooferiin.
a. Yhdistä ohjainkaapeli vastaanottimen subwooferin
takana olevaan CONTROL OUT -liittimeen. Yhdistä kaapelin toinen pää DVD-tallentimen CONTROL IN -liittimeen.
b. Yhdistä koaksiaalikaapeli vastaanottimen
subwooferin takana olevaan DIGITAL AUDIO INPUT (DVD/DVR 1) -liittimeen. Yhdistä kaapelin toinen pää DVD-tallentimen takana olevaan COAXIAL DIGITAL OUT -liittimeen.
Huomaa, että jollei ohjauskaapelia ole liitetty, et voi käyttää kaukosäädintä DVD­tallentimeen.
2 Yhdistä näyttölaite vastaanottimen subwooferiin.
Kytke näyttökaapelin L-muotoinen pää, näyttölaitteen takaosan liittimeen, kytke sitten näyttökaapelin toinen pää vastaanotin- ja subwooferyhdistelmän
CONNECTOR
-liitäntään.
SYSTEM
3 Kokoa AM-kehäantenni.
a b c
a. Taivuta jalusta nuolen osoittamaan suuntaan. b. Napsauta kehä kiinni jalustaan. c. Mikäli haluat kiinnittää antennin seinään tai muuhun
pintaan, suorita vaihe b sen jälkeen, kun olet kiinnittänyt jalustan ruuveilla. On suositeltavaa, että määrität vastaanottovoimakkuuden ennen jalustan kiinnittämistä ruuveilla.
4 Liitä AM- ja FM-antennit
a. Yhdistä yksi AM-kehäantennin johdoista kuhinkin
AM-antennin liitäntään
1
.
2
. Paina kunkin liitännän liuska alas, työnnä siihen johto ja kiinnitä se vapauttamalla liuska.
1
2
3
b. Työnnä FM-antennin
keskinastaan.
5 Yhdistä kaikki kaiuttimet.
• Kullakin kaiuttimen kaapelilla on värikoodattu liitin toisessa päässä ja kaksi johtoa toisessa.
• Kierrä ja irrota kunkin johdon suojus.
• Liitä johdot kaiuttimeen. Täsmää värikoodattu johto värikoodatun etiketin (mallietiketti) kanssa, liitä sitten värillinen johto punaiselle (+) puolelle ja toinen johto mustalle (–) puolelle.
liitin FM-antennin pistokkeen
Värikoodattu johto (liitä kaiuttimeen)
Värikoodattu liitin (liitä takapaneeliin)
Huomautus
1 • Pidä antennikaapelit erillään muista kaapeleista, näyttölaitteesta, vastaanottimen subwooferista ja DVD-tallentimesta.
• Mikäli mukana tulleen antennin vastaanotto on huono, katso kohdat Huonon FM-vastaanoton parantaminen ja Heikon AM-äänen parantaminen sivulla 26 tai Ulkoisten antennien liitännät sivulla 30.
2 • Älä päästä antennia kosketuksiin metalliesineiden kanssa ja vältä sijoittamasta sitä lähelle tietokonetta, TV:tä tai muita sähkölaitteita.
• Signaali maa () on suunniteltu vähentämään kohinaa, jota syntyy, kun antenni on liitetty. Se ei ole sähkön varomaadoitus.
• Mikäli radiolähetyksen vastaanotto on huono, voit ehkä parantaa sitä laittamalla kunkin antennijohdon vastakkaiseen liitäntään.
• Parhaan vastaanoton varmistaaksesi älä suorista AM-kehäantennin johtoja tai kiedo niitä AM-kehäantennin ympärille.
3 Varmistaaksesi optimaalisen vastaanoton vedä FM antenni auki täyteen pituuteen, äläkä jätä sitä kierretyksi tai roikkumaan laitteen taakse.
9
Fi
Liitännät
Vastaanotin ja subwoofer (SX-SW505HX)
ANTENNA
CONTROL IN
MCACC
SYSTEM CONNECTOR
USE ONLY WITH
DISPLAY UNIT
AC IN
CONTROL
SETUP MIC
6
SPEAKERS
OUT
SURROUND
SUB WOOFER
RL
CENTER
RL
FM UNBALAMLOOP ANTENNA75
AUDIO INPUT
DIGITAL
DVD/DVR 2
ANALOG
OPTICAL
L
R
5
DVD/DVR 1
FRONT
8
Sähköpistokkeeseen
• Liitä toinen pää värikoodattuihin liittimiin vastaanottimen subwooferin taakse. Varmista, että liittimet ovat täysin paikoillaan. Pieni korvake kaiutinliitännän johtopäässä on asetettava ylös- tai alaspäin riippuen siitä kytketäänkö se joko yhteen ylä- tai alakaiutinpäätteestä. Varmista, että kytkentä on tehty oikein.
Yläliitäntä Alaliitäntä
Surround oikea
(Harmaa)
Surround vasen
(Sininen)
Kuunteluasento
Etuoikea
(Punainen)
Keski (Vihreä)
Etuvasen
(Valkoinen)
6 Liitä subwoofer-kaapeli.
• Aivan subwooferin alla, keskeltä vasemmalle, pitäisi näkyä subwooferin liitäntäkaapeli. Liitä tämä SUBWOOFER SPEAKER -liitäntään.
Varoitus
• Kaiutinpäätteissä on merkintä HAZARDOUS LIVE voltage (HENGENVAARALLINEN JÄNNITE). Irrota
sähköjohto, ennen kuin kosket eristämättömiin osiin, tai kun liität tai irrotat kaiutinkaapeleita, estääksesi sähköiskun vaaran.
• Älä kytke järjestelmään muita kuin mukana toimitetut mukana toimitetut kaiuttimet.
• Älä liitä mukana toimitettuja kaiuttimia muuhun vahvistimeen, kuin tämän järjestelmän mukana toimitettuun. Liittäminen mihin tahansa muuhun vahvistimeen saattaa aiheuttaa toimintahäiriön tai tulipalon.
10
Fi
Liitännät
Audio/videokaapeli
(punainen/valkoinen/keltainen)
DVD-tallennin (DVR-540HX-S)
AC IN
AV 2 (INPUT 1/DECODER)
AV 1 (RGB) – TV
IN
CONTROL G-LINK
8
Sähköpistokkeeseen
7 Liitä DVD-tallennin TV-vastaanottimeen.
•Liitä VIDEO OUTPUT -liitin TV-vastaanottimesi videotuloon. Käytä mukana tulleen audio/videokaapelin keltaista liitintä videoliitäntään.
•Liitä AUDIO OUTPUT -liittimet TV-vastaanottimesi vastaaviin audiotuloihin. Käytä mukana tulleen audio/videokaapelin punaista ja valkoista liitintä audioliitäntään. Varmista, että sovitat yhteen vasemman ja oikean lähdön niiden vastaavien tulojen kanssa oikean stereoäänen saamiseksi.
•Katso kohdasta TV-antennin liittäminen sivulla 47 miten liität antennin.
8 Liitä virtajohto.
2
• Liitä virtajohdot lähtöliitäntöihin vastaanottimen subwooferissa ja DVD-tallentimessa. Kytke verkkopistokkeet pistorasiaan.
1
7
AUDIO IN
VIDEO IN
TV
COMMON INTERFACE
ANTENNA
OUT
IN
R
AUDIO
L
VIDEO
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO OUT
OUTPUT
RF-antennikaapeli
Y
B
P
PR
ANTENNA (DIGITAL)
IN
OUT
ANTENNA
(DIGITAL) IN
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL
RF-antennikaapeli
7
Antenni/kaapeli TV virtarasia
Järjestelmän käyttö TV-audioon
Mikäli TV:ssäsi on audiolähtö, voit liittää sen tähän järjestelmään ja nauttia surround-TV-äänestä.
AUDIO INPUT
SPEAKERS
SURROUND
RL
FRONT
RL
DIGITAL
ANALOG
DVD/DVR 2
DVD/DVR 1
OPTICAL
L
R
CONTROL
SYSTEM CONNECTOR
OUT
SUB WOOFER
USE ONLY WITH DISPLAY UNIT
CENTER
AC IN
1 Liitä TV-vastaanottimesi AUDIO OUTPUT ­liittimet ANALOG AUDIO INPUT -liittimiin vastaanottimen subwooferissa.
Käytä punavalkoista stereoäänikaapelia tähän liitäntään (ei mukana). Varmista, että sovitat yhteen vasemman ja oikean lähdön niiden vastaavien tulojen kanssa oikean stereoäänen saamiseksi.
• Voit käyttää ANALOG AUDIO INPUT -liittimiä mihin tahansa analogiseen lähteeseen, kuten kasettinauhuriin jne.
ANTENNA IN
RF-antennikaapeli
ANTENNA OUT
AUDIO­LÄHTÖ
TV
1
Huomautus
1 Muuntyyppiset videoliitännät ovat mahdollisia. Katso lisätietoja sivuilta sivu 48,49 ja sivu 50. 2 • Käytä ainoastaan tämän järjestelmän mukana toimitettua virtajohtoa.
• Älä käytä mukana tullutta virtajohtoa mihinkään muuhun tarkoitukseen, kuin tämän järjestelmän liittämiseen.
11
Fi
Kaukosäädin
Luku 4
Kaukosäädin
1
3
5
6
9
12
13
15
17
19
22
27
29
RECORDER
HDD/DVD
PAUSE PLAY STOP

REC
TOP MENU
DISC
NAVIGATOR
CM
BACK
PAUSE LIVE TV
CHANNEL
PREV
AUDIO
/ /
SET UP
123
/ST
456
MCACC
78
SURROUND
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
FM/AM
AUDIO IN
STOP REC
HELP
HOME MENU
ENTER
+
NEXT
SUBTITLE ANGLE
TIMER REC REC MODE
/TUNE
+
SR
ENTER
/ST
/TUNE
TEST TONE VIDEO IN
9
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
++
VOLUME
CHANNEL
––
TEXT A.TV/D.TV
TV CONTROL
OPEN
OPEN
RECEIVER
VOLUME
+
ONE TOUCH COPY
+
SOUND
RETRIEVER
INFO
GUIDE
CM SKIP
RETURN
/ EXIT
PLAY MODE
MENU
JUKE BOX
DISPLAY
RDS DISP
2
4
7
8 10 11
14
16
18 20
21
23
24
25
26
28
Tärkeää
• Toimintoihin, jotka kaukosäätimessä on painettu vihreällä, pääsee vaihtamalla MAIN/SUB - painikkeesta SUB.
1 RECORDER
Paina kytkeäksesi tallentimen päälle tai valmiustilaan.
2 RECEIVER
Paina kytkeäksesi vastaanottimen ja subwooferin päälle tai valmiustilaan.
3 Tulon valinta -painikkeet
HDD/DVD (sivu 77)
Paina valitaksesi kiintolevyn (HDD) tai DVD:n äänitystä tai toistoa varten. Vastaanottimen subwooferin audiotulo on myös kytketty asentoon
DVD/DVR1. FM/AM (sivu 26)
Paina ja valitse sisäänrakennettu radioviritin. AUDIO IN (sivu 30)
Paina useita kertoja valitaksesi yhden vastaanottimen subwooferin audiotuloista (DVD/
DVR1, DVD/DVR2, DIGITAL tai ANALOG).
4 SOUND RETRIEVER
Paina CD-laatuisen äänen palauttamiseksi pakattuihin audiolähteisiin (sivu 24).
1
5 Toisto-ohjaimet (sivu 83)
PAUSE
Paina keskeyttääksesi toiston tai tallennuksen.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston.
6 Tallennusohjaimet (sivu 77)
REC
Paina tallennuksen aloittamiseksi. Paina toistuvasti asettaaksesi äänitysajan 30 minuutin jaksoissa. Kun GUIDE Plus+™ -näytöllä on näkyvissä punainen toimintopainike, käytä sitä yhden painikkeen tallennukseen.
STOP REC
Paina tallennuksen päättämiseksi.
7INFO
Paina katsoessasi D.TV-lähetyksiä tietobannerin esittämiseksi. Paina nähdäksesi EPG:ssä lisätietoja korostetusta kohdasta.
8HELP
Paina nykyisen GUI-näytön ohjeen näyttämiseksi. 9DISC NAVIGATOR (sivu 86, 94) / TOP MENU (sivu 84)
Paina näyttääksesi levynavigaattorin kuvaruutunäytön, tai päävalikon, jos DVD-videolevy tai päätetty DVD-R/RW (Video) -levy on ladattu.
10 GUIDE
Paina EPG-näytön näyttämiseksi, paina uudelleen poistuaksesi siitä.
Huomautus
1 Jos tallennin on asetettu kaukosäätimen tilaan 2 tai 3, vastaanottimen audiotuloon ei kytketä. Katso myös Remote Control Mode
(Kaukosäätimen tila) sivulla 123.
12
Fi
Kaukosäädin
11 HOME MENU
Paina näyttääksesi kotivalikon, josta voit navigoida järjestelmän kaikissa toiminnoissa.
12 /// (nuolipainikkeet) ja ENTER
Käytä navigoidaksesi kaikissa DVD-tallentimen kuvaruutunäytöissä. Paina ENTER-painiketta valitaksesi nyt korostetun vaihtoehdon. Paina D.TV-lähetystä katsoessasi ENTER-painiketta kanavaluettelonäytön näyttämiseksi.
CM BACK (mainoksiin paluu)
Paina toistuvasti siirtyäksesi toistuvasti taaksepäin soivassa audiossa tai videossa.
CM SKIP (mainosten ohitus)
Paina toistuvasti siirtyäksesi toistuvasti eteenpäin soivassa audiossa tai videossa.
13 PAUSE LIVE TV (sivu 78) Paina nykyisen TV-kanavan tallennuksen aloittamiseksi, mutta toisto keskeytettynä, mikä tehokkaasti keskeyttää lähetyksen.
14 RETURN/EXIT
Paina palataksesi yhden tason kuvaruutunäytössä tai näytössä. Paina myös poistuaksesi MHEG-sovelluksesta.
15 PREV / NEXT -painike
Paina siirtyäksesi edelliseen/seuraavaan nimikkeeseen/lukuun/kappaleeseen/kansioon tai näyttääksesi edellisen ja seuraavan valikkosivun. Kun GUIDE Plus+™ on näytössä, käytä edellisen/ seuraavan sivun näyttämiseen.
CHANNEL +/– (sivu 75) Paina vaihtaaksesi sisäänrakennetun TV-virittimen kanavaa.
16 VOLUME +/–
Käytä säätääksesi äänenvoimakkuutta.
17 Värilliset painikkeet
(PUNAINEN, VIHREÄ, KELTAINEN, SININEN)
Käytä, kun EPG-näyttö on näkyvissä tai kun lähetys on viritetty digitaalilähetyksen tietokanavalle. Kunkin painikkeen toiminnot kuvataan näytöllä, ja ne vaihtelevat näytetyn näytön mukaan.
AUDIO (sivu 76, 91) Pidä painettuna ja paina audiokielen tai -kanavan vaihtamiseksi. (Kun tallennin pysäytetään, paina vaihtaaksesi virittimen audion.)
SUBTITLE (sivu 90) Paina monikielisillä DVD-videolevyillä olevan tekstityksen näyttämiseksi/vaihtamiseksi.
ANGLE (sivu 91) Paina kamerakulman vaihtamiseksi kamerakulmakohtausten aikana.
PLAY MODE (sivu 88) Paina toistotilan (haku, uudelleentoisto, ohjelmatoisto jne.) muuttamiseksi.
18 TIMER REC (sivu 60) Paina asettaaksesi ajastinäänityksen GUIDE Plus+™ ­järjestelmästä.
19 /  (sivu 87)
Paina aloittaaksesi pikahaun eteen- tai taaksepäin. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi nopeutta.
/, /(sivu 88) Pidä painettuna tauon aikana aloittaaksesi hidastetun toiston. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi toistonopeutta. Kun kuva on pysähdyksissä, paina edetäksesi yhden kuvan jompaankumpaan suuntaan. Kun GUIDE Plus+™ on näytössä, käytä edellisen/ seuraavan päivän näyttämiseen.
20 REC MODE (sivu 77) Paina toistuvasti vaihtaaksesi tallennustilaa (kuvan laatua).
21 ONE TOUCH COPY (sivu 102) Paina aloittaaksesi nyt soivan nimikkeen yhden kosketuksen kopioinnin DVD:lle tai HDD:lle.
22 Numeropainikkeet
Käytä numeropainikkeita kappaleen/luvun/ nimikkeen valintaan, kanavan valintaan jne.
/// (nuolipainikkeet) ja ENTER
Käytä vastaanottimen ohjaustoimintoihin.
SETUP
Käytä surroundääniasetusten valikkojärjestelmän käyttämiseen, viritinasetuksiin ja niin edelleen (sivu 21, 26, 27, 28, 33).
SR+
Käytä SR+ -toimintojen asettamiseen ja SR+-tilan valitsemiseen (sivu 32).
MCACC
Käynnistää automaattisen MCACC-asetuksen (sivu 21).
TEST TONE
Käytä testiäänen lähettämiseen (kaiutinasetuksissa) (sivu 29).
SURROUND
Käytä valitaksesi surroundtilan (sivu 23).
SLEEP
Paina uniajastimen asettamiseen (sivu 33).
ADVANCED
Käytä alkuperäisen Pioneer-surroundtilan valitsemiseen (sivu 24).
SOUND (sivu 25) Paina siirtyäksesi äänivalikkoon, jossa voit säätää bassoa, diskanttia jne.
CLEAR
Käytä syötetyn tiedon poistamiseen ja alusta aloittamiseen.
13
Fi
Kaukosäädin
23 MENU (sivu 84) Paina näyttääksesi levyvalikon, mikäli DVD-videolevy, päätetty DVD-R/-RW-levy tai DVD+R/+RW-levy on ladattuna. Käytä GUIDE Plus+™ -järjestelmässä suoraan valikkopalkkiin hyppäämiseen.
24 VIDEO IN (sivu 81) Paina DVD-tallentimen tulon muuttamiseen tallennusta ja toistoa varten.
25 TV/DVD
Paina vaihtaaksesi ”TV tilan”, jossa kuva ja ääni tulee TV:n virittimestä, ja ”DVD-tilan”, jossa kuva ja ääni tulee järjestelmän virittimestä (tai ulkoisesta tulosta), välillä.
26 JUKEBOX (sivu 108) Paina näyttääksesi DVD-tallentimen Jukebox-näytön, jossa voit kopioida musiikkia HDD:lle toistoa varten.
27 TV CONTROL (sivu 125)
Käytä näitä ohjaimia asetusten jälkeen TV:n ohjaamiseen.
TEXT
Käynnistää MHEG-sovellusnäytön, jos sellainen on käytettävissä, digitaalista kanavaa katsottaessa (vain Iso-Britannia).
A.TV/D.TV
Vaihtaa analogisen TV-antennitulon ja digitaalisen TV-antennitulon välillä. Etupaneelin A.TV ja D.TV osoitinvalot ilmaisevat kumpi on valittu.
28 DISPLAY (sivu 91)
Näyttää/vaihtaa kuvaruutunäytön tietoja.
RDS DISP
Vaihtaa RDS-näyttöjä (sivu 27).
29
MAIN/SUB
Vaihda MAIN-asennosta SUB-asentoon päästäksesi kaukosäätimen vihreällä painettuihin toimintoihin ja komentoihin.
Kaukosäätimen käyttö
Pidä seuraavat asiat mielessä, kun käytät kaukosäädintä:
• Varmista, ettei kaukosäätimen ja laitteen säätimen tunnistimen välillä ole mitään esteitä.
• Kaukosäätimen toiminta saattaa olla epäluotettavaa, mikäli tunnistimeen osuu voimakas auringonvalo tai loistevalo.
• Eri laitteiden kaukosäätimet voivat häiritä toistensa toimintaa. Vältä käyttämästä tätä laitetta lähellä olevien muiden laitteiden kaukosäätimiä.
• Vaihda paristot, kun huomaat, että kaukosäätimen toimintasäde pienenee.
• Kun paristot kuluvat loppuun tai vaihdat paristot, kaukosäätimen tila palautuu Tallentimelle 1. Katso kohta Kaukosäätimen tila sivu 123.
• Käytä esitetyllä tavalla kaukosäätimen tunnistimen edessä käyttöalueella.
30
30
7 m
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
1 Avaa paristolokeron kansi säätimen takapuolelta.
2 Aseta kaksi AA/R6-paristoa paristolokeroon noudattaen lokeron sisällä olevia merkintöjä (,).
3 Sulje kansi.
Varoitus
Paristojen väärä käyttö voi aiheuttaa vuotoja tai halkeamisia. Noudata seuraavia ohjeita:
• Älä käytä uusia ja vanhoja paristoja yhdessä.
• Älä käytä erityyppisiä paristoja yhdessä – vaikka ne näyttävät samanlaisilta, mutta eri paristoilla on erilaiset jännitteet.
• Varmista, että kunkin pariston plus ja miinusnapojen asennot vastaavat paristolokeron merkintöjä.
• Poista paristot laitteesta, mikäli et käytä sitä yli kuukauteen.
• Kun hävität käytettyjä paristoja, noudata maassa tai alueella voimassa olevia hallinnollisia asetuksia tai
julkisia ympäristösäännöksiä.
VAROITUS
• Älä käytä tai säilytä paristoja suorassa auringonvalossa tai muussa kuumassa tilassa, kuten auton sisällä tai lämmittimen lähellä. Kuumuuden vuoksi paristot saattavat vuotaa, ylikuumentua, räjähtää tai syttyä tuleen. Kuumuus voi myös heikentää paristojen toimivuutta.
14
Fi
Ennen käyttöönottoa
STANDBY/ON
Luku 5
Ennen käyttöönottoa
Laitteen päälle kytkeminen
DVD-tallentimessa ja vastaanotin- ja subwooferyhdistelmässä on erilliset virtakytkimet. Vastaanotin ja subwooferyhdistelmän virtakytkin sijaitsee näyttölaitteessa.
Kaukosaadin
RECORDER
RECEIVER
SOUND
HDD/DVD
FM/AM
AUDIO IN
RETRIEVER
PAUSE PLAY STOP

REC
STOP REC
INFO
HELP
TOP MENU
HOME MENU
DISC
GUIDE
NAVIGATOR
CM
ENTER
PAUSE
LIVE TV
CHANNEL
+
NEXT
AUDIO
SUBTITLE ANGLE
/ /
TIMER REC REC MODE
SET UP
/TUNE
+
123
ENTER
/ST–/ST
456
/TUNE
TEST TONE VIDEO IN
MCACC
78
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
++
CHANNEL
INPUT
––
TEXT A.TV/D.TV
TV CONTROL
MAIN SUB
CM SKIP
RETURN
/EXIT
VOLUME
PLAY MODE
SR
+
ONE TOUCH COPY
MENU
+
Näyttölaite
9
CLEAR
JUKE BOX
VOLUME
DISPLAY
RDS DISP
STANDBY/ON
– VOLUME + AUDIO INPUTSURROUND
DVD-tallennin (DVR-540HX-S)
HDD/DVD OPEN/CLOSE
PLTVDivXD.TVA.TV
INPUT 2
S-VIDEO VIDEO L(MONO) R
AUDIO
+
CH
REC
REC
ONE TOUCH
INPUT
PAUSE
COPY
SELECT
A.TV/D.TVHELP
LIVE TV
BACK
PREV
SURROUND
Seuraava taulukko osoittaa mitä on kytkettävä päälle eri järjestelmätoimintoja varten:
Toiminto
Näyttölaite
DVD-toisto On (Päällä) On (Päällä)
CD-toisto On (Päällä) On (Päällä)
HDD-toisto On (Päällä) On (Päällä)
Radio On (Päällä) Off (Pois)
Ajastinäänitys Off (Pois) On (Päällä)
DVD-tallennin
Asetukset
Kun DVD-tallennin ja vastaanotin- ja subwooferyhdistelmä on liitetty ja asennettu, suorita seuraavat vaiheet järjestelmän asettamiseksi käyttövalmiiksi.
DVD-tallennin
• Aseta päivämäärä ja aika, TV-kanavan viritys ja TV:n tyyppi asetusnavigaattorissa (sivu 54).
Vastaanotin ja subwoofer
• Kytke demotilan näyttö pois päältä (sivu 21).
• Optimoi surroundääni tekemällä automaattinen MCACC-asetus (sivu 21).
15
Fi
Ennen käyttöönottoa
Perustoiminnot
Tämä käyttöopas on jaettu osiin, joista yksi kattaa vastaanotin- ja subwooferyhdistelmän ja toinen DVD­tallentimen käytön. Seuraavassa on kuvattu eräitä yleisiä toimintoja ja mistä löydät niiden kuvaukset tästä oppaasta.
DVD:n katselu
Muista, että käyttäessäsi kaukosäädintä DVD-ta llentimen ohjaamiseen, sinun tulee osoittaa kaukosäädin kohti näyttölaitetta ei tallenninta.
RECORDER

HDD/DVD
PAUSE PLAY STOP

REC
TOP MENU
DISC
NAVIGATOR
CM
BACK
PAUSE
LIVE TV
PREV
AUDIO
/ /
SET UP SR
1 Kytke näyttölaite päälle (vastaanotin ja subwoofer).
2 Kytke DVD-tallennin päälle. 3 Kytke TV päälle.
Laita myös TV päälle ja varmista, että se on asetettu oikealle videotulolle.
4 Paina HDD/DVD-painiketta. 5 Avaa levypesä painamalla DVD-tallentimen
OPEN/CLOSE-painiketta. 6 Lataa levy.
Lataa levy etikettipuoli ylöspäin käyttäen levypesän ohjaimia oikaistaksesi levyn (mikäli lataat kaksipuolisen DVD-levyn laita se puoli alaspäin, jonka haluat soittaa).
RECEIVER
AUDIO IN
FM/AM
STOP REC
HELP
HOME MENU
CHANNEL
+
ENTER
CHANNEL
NEXT VOLUME
SUBTITLE ANGLE
TIMER REC REC MODE
+
ONE TOUCH COPY
/TUNE
+
SOUND
RETRIEVER
INFO
GUIDE
CM SKIP
RETURN
PLAY MODE
7 Aloita toisto painamalla (toisto).
Paina keskeyttääksesi toiston.
Voit aloittaa toiston uudestaan samasta kohdasta painamalla -painiketta. (Paina -painiketta uudelleen peruuttaaksesi uudelleen aloitus -toiminnon.)
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen
keskeytetyn toiston.
Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina
toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
Katso Perustoisto sivulla 83 saadaksesi lisätietoja levyjen toistosta.
8 Säädä äänenvoimakkuutta. 9 Säädä ääni surround-efektien avulla.
Katso kohdasta Järjestelmän kuuntelu sivulla 23 lisätietoja.
CD-levyjen kuuntelu
1 Kytke näyttölaite päälle (vastaanotin ja subwoofer).
2 Kytke DVD-tallennin päälle. 3 Paina HDD/DVD-painiketta. 4 Lataa CD-levy ja aloita toisto (sivu 85). 5 Säädä äänenvoimakkuutta. 6 Säädä ääni surround-efektien avulla (sivu 23).
HDD:lle tallennetun nimikkeen katselu
1 Kytke näyttölaite päälle (vastaanotin ja subwoofer).
2 Kytke DVD-tallennin päälle. 3 Kytke TV päälle. 4 Paina HDD/DVD-painiketta. 5 Aloita HDD-nimikkeen toisto (sivu 84). 6 Säädä äänenvoimakkuutta. 7 Säädä ääni surround-efektien avulla (sivu 23).
Radion kuunteleminen
1 Kytke näyttölaite päälle (vastaanotin ja subwoofer).
2 Viritä kanava (sivu 26). 3 Säädä äänenvoimakkuutta. 4 Säädä ääni surround-efektien avulla (sivu 23).
16
Fi
Ennen käyttöönottoa
17
Fi
X
MONIKANAVAINEN AUDIOVASTAANOTIN­JA SUBWOOFERYHDISTELMÄ
SX-SW505H
KAIUTINJÄRJESTELMÄ
S-ST404
18
Fi
Osa kaksi
Sisällys
01 Ohjaimet ja näytöt
Näyttölaite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
02 Laitteen käyttöönotto
Järjestelmän demoasetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Automaattisen MCACC käyttö optimaaliseen
surroundääneen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
03 Järjestelmän kuuntelu
Automaattinen kuuntelutila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Surroundäänen kuuntelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dolby Pro Logic II Music -asetukset. . . . . . . . . . . . 23
Etusurroundin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Edistyneen surroundin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Stereokuuntelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sound Retriever -toiminnon käyttö. . . . . . . . . . . . . . 24
Akustisen kalibroinnin EQ:n avulla kuuntelu . . . . . . 25
Dialogin korostus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Quiet- ja Midnight -kuuntelutilojen käyttö . . . . . . . . 25
Basson ja diskantin säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bassotason tehostus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
04 Radion kuuntelu
Radion kuuntelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Huonon FM-vastaanoton parantaminen . . . . . . . . 26
Heikon AM-äänen parantaminen. . . . . . . . . . . . . . 26
Kohinan leikkaustilan muuttaminen . . . . . . . . . . . 26
Asemien tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Asemien esiasetusten kuuntelu . . . . . . . . . . . . . . 27
RDS:n käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
RDS-tietojen näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
RDS-ohjelmien etsiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
05 Surroundääniasetukset
Asetusvalikon käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kanavatasoasetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kaiuttimien etäisyyden asetus. . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dynamiikka-alueen ohjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dual mono -asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kanavatasojen säätäminen testiääntä
käyttäen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
06 Muut liitännät
Lisälaitteiden liitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Analogisen audiolähteen liittäminen . . . . . . . . . . . 30
Ulkoisen audiolähteen kuunteleminen. . . . . . . . . . . 30
Ulkoisten antennien liitännät. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Laitteen käyttö Pioneer plasmanäytön kanssa . . . . . 31
SR+-asetus Pioneer-plasmanäytöille . . . . . . . . . . 31
SR+-tilan käyttö Pioneer plasmanäytön
kanssa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
07 Lisätietoja
Näytön himmennys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
DTS CD -asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uniajastimen asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Soittimen perusasetusten palautus . . . . . . . . . . . . . 33
Asennus ja huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Asennusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Viritin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Virheviestit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sanasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
19
Fi
01
Ohjaimet ja näytöt
Luku 1
Ohjaimet ja näytöt
Näyttölaite
STANDBY/ON
1 4 652 3
1 STANDBY/ON
Paina kytkeäksesi järjestelmän päälle tai valmiustilaan.
2 Etupaneelin näyttö
Katso yksityiskohdat seuraavasta.
3 VOLUME-painikkeet
Käytä säätääksesi äänenvoimakkuutta.
Näyttö
2 3
1
SOUND
DTS F.SURR.
2D 2PL
789
1
DTS
Palaa DTS-ohjelmalähteen toiston aikana (sivu 23).
2
F.SURR.
Palaa, kun etusurroundkuuntelutila on valittu (sivu 24).
SURR.
Palaa, kun edistynyt surroundkuuntelutila on valittu (sivu 24).
3 SOUND
Palaa, kun Sound Retriever -toiminto on aktiivinen (sivu 24).
4 Virittimen osoitinvalo
– Syttyy, kun lähetystä vastaanotetaan.
– Syttyy, kun vastaanotetaan FM-lähetystä
autostereotilassa.
– Palaa, kun FM-monovastaanotto on valittu.
– Palaa RDS-näytön aikana tai hakutiloissa.
– VOLUME + AUDIO INPUT SURROUND
4 AUDIO INPUT (sivu 30) Paina useita kertoja valitaksesi yhden ulkoisista audiotuloista (DVD/DVR1, DVD/DVR2, DIGITAL tai
ANALOG). 5 SURROUND
Käytä valitaksesi surroundtilan (sivu 23). 6 Infrapunakaukosäädin (sivu 14)
kHz MHz
6
5kHz / MHz
Osoittaa merkkinäytön näyttämää taajuusaluetta (kHz AM:lle, MHz FM:lle).
6 Merkkinäyttö
7
Palaa, kun uniajastin on aktiivinen (sivu 33).
82 PL II
Palaa Dolby Pro Logic II -dekoodauksen aikana (sivu 23).
92 D
Palaa Dolby Digital -ohjelmalähteen toiston aikana (sivu 23).
5 4
20
Fi
Laitteen käyttöönotto
/ /
TIMER REC REC MODE
0
Luku 2
Laitteen käyttöönotto
02
Tärkeää
• Päästäksesi kaukosäätimen vihreisiin toimintoihin siirrä kytkin asennosta MAIN asentoon SUB.
Järjestelmän demoasetus
Kytkee automaattisen demotoiminnon päälle tai pois (alkaa automaattisesti, kun järjestelmä on ensimmäistä kertaa liitetty verkkoon):
SURROUND
SUBTITLE ANGLE
TIMER REC REC MODE
SR
/TUNE
+
ENTER
/TUNE
TEST TONE VIDEO IN
+
/ST
+
PLAY MODE
ONE TOUCH COPY
MENU
AUDIO
/ /
SETUP
123
/ST
456
MCACC
789
1 Kytke soitin valmiusasentoon. 2 Paina SETUP-painiketta. 3Käytä /-painikkeita ja valitse DEMO
valikosta ja paina sitten ENTER -painiketta. 4Käytä / -painikkeita asetuksen valitsemiseen
ja paina sitten ENTER-painiketta.
Valitse seuraavista:
DEMO ON – Kytkee demotoiminnon päälle.
DEMO OFF – Kytkee demonäytön pois päältä ja järjestelmän valmiustilaan.
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
++
CHANNEL
INPUT
––
MAIN SUB
CLEAR
JUKE BOX
VOLUME DISPLAY
RDS DISP
AXD7442
Automaattisen MCACC käyttö optimaaliseen surroundääneen
Monikanavainen akustinen kalibrointijärjestelmä (MCACC) mittaa kuuntelualueesi akustiset ominaisuudet ottaen huomioon ympäröivän melun ja testaa sekä kanavaviiveen että kanavatason. Kun olet asettanut järjestelmän mukana tulleen mikrofonin, vastaanotin käyttää tietoa, jonka se saa sarjasta testiääniä, optimoimaan kaiutinasetukset ja korjaamaan huoneesi
taajuusvasteen (akustisen kalibroinnin EQ).
Tärkeää
• Automaattiseen MCACC-asetuksen käytetyt testiäänet tulevat kovalla äänenvoimakkuudella, älä kuitenkaan laske äänenvoimakkuutta asetuksen aikana, sillä se voi aiheuttaa ei niin optimaalisen asetuksen.
• Varmista, ettei mikrofonia ja kaiuttimia siirretä MCACC-asetuksen aikana.
RECORDER

AUDIO IN
HDD/DVD
FM/AM
PAUSE PLAY STOP

STOP REC
REC
TOP MENU
RECEIVER
SOUND
RETRIEVER
INFOHELP
SR+ONE TOUCH COPY
/TUNE
+
123
/ST–/ST
+
456
/TUNE
TEST TONE VIDEO IN
MCACC
78
9
SURROUND
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
CLEAR
++
INPUT CHANNEL VOLUME DISPLAY
MENU
JUKE BOX
1 Liitä mikrofoni takapaneelin MCACC SETUP MIC ­liittimeen.
MCACC
SETUP MIC
ANTENNA
CONTROL IN
MCACC
SETUP MIC
FM UNBALAMLOOP ANTENNA
75
AUDIO INPUT
SYSTEM CONNECTOR
CONTROL
OUT
USE ONLY WITH DISPLAY UNIT
AC IN
DIGITAL
SPEAKERS
DVD/DVR 2
DVD/DVR 1
DIGITAL
SUB WOOFER
SURROUND
RL
FRONT
CENTER
RL
ANALOG
(OPTICAL)
(COAXIAL)
(OPTICAL)
L
R
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
1
++
CHANNEL
––
CLEAR
VOLUME DISPLAY
AXD7442
JUKE BOX
RDS DISP
2 Aseta mikrofoni normaaliin kuunteluasentoosi.
Sijoita se noin korvien korkeudelle ja tarkista, että se on tasossa pöydän tai tuolin avulla. Varmista, ettei kaiuttimien ja mikrofonin välillä ole esteitä.
Huomautus
1 Sinu n tarvitsee tehdä automaattinen MCACC-asetus vain kerran (jollet muuta kaiuttimien sijoituspaikkaa tai huoneen sisustusta).
21
Fi
02
Laitteen käyttöönotto
3 Jos vastaanottimen subwoofer on pois päältä, paina RECEIVER kytkeäksesi virran päälle.
4 Paina MCACC-painiketta.
Koeta olla mahdollisimman hiljaa painettuasi MCACC- painiketta. Äänenvoimakkuus kasvaa automaattisesti ja järjestelmä lähettää sarjan testiääniä.
• Peruuta automaattinen MCACC-asetus ennen kuin se on valmis painamalla MCACC-painiketta. Laite käyttää aiempia asetuksia.
• Mikäli ympäröivä melutaso on liian korkea, NOISY vilkkuu näytössä viiden sekunnin ajan. Poistu
asetuksista ja tarkista melutaso
MCACC-painiketta tai yritä uudelleen painamalla ENTER-painiketta, kun RETRY näkyy näytössä.
• Mikäli näet näytössä viestin ERR MIC tai ERR SP mikrofonissa tai kaiutinliitännöissä voi olla vikaa. Yirtä asetusta uudelleen painamalla ENTER -
painiketta, kun näet näytössä viestin RETRY
Kun MCACC-asetus on valmis, äänenvoimakkuus palaa normaaliksi, näytössä näkyy COMPLETE kalibroinnin EQ aktivoidaan.
4
1
painamalla
3
ja akustisen
2
.
Huomautus
1 • Mikäli huone ei ole optimaalinen automaattiseen MCACC-asetukseen (liikaa taustamelua, kaikua seinistä, kaiuttimien ja mikrofonin välillä esteitä), lopulliset asetukset voivat olla vääriä. Tarkista kotitalouskoneet (ilmastointilaite, jääkaappi, tuuletin jne.), jotka voivat vaikuttaa ympäristöön ja kytke ne pois päältä, mikäli tarpeen.
• Jotkin vanhemmat TV:t voivat häiritä mikrofonin toimintaa. Mikäli näin näyttää tapahtuvan, kytke TV pois päältä, kun teet automaattista MCACC -
asetusta. 2 Jos tämä ei toimi, paina MCACC-painiketta, sammuta virta ja tarkista ERR-viestin osoittama onge lma, yritä sitten uudelleen automaattista MCACC­asetusta. 3 Jos viesti COMPLETE ei tule näkyviin, asetusten aikana on luultavasti tapahtunut virhe. Tarkista kaikki liitännät ja yritä uudelleen. 4 Katso kohdasta Akustisen kalibroinnin EQ:n avulla kuuntelu sivulla 25 miten kytket akustisen kalibroinnin EQ:n päälle/pois.
22
Fi
Järjestelmän kuuntelu
MCACC
TEST TONE VIDEO IN
/TUNE
MCACC
TEST TONE VIDEO IN
U
Luku 3
Järjestelmän kuuntelu
03
Tärkeää
• Päästäksesi kaukosäätimen vihreisiin toimintoihin siirrä kytkin asennosta MAIN asentoon SUB.
Automaattinen kuuntelutila
Auto listening (automaattinen kuuntelu) -tila on helpoin tapa kuunnella mitä tahansa ohjelmalähdettä sellaisena kuin se on äänitetty. Kaiuttimien ulostulo peilaa lähdemateriaalin kanavia. Jos asetat järjestelmän etusurroundääntä varten (sivu 6), etusurroundtilat antavat parhaan tuloksen (katso kohta Etusurroundin käyttö sivulla 24).
78
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
++
CHANNEL
INPUT
––
MAIN SUB
9
CLEAR
JUKE BOX
VOLUME DISPLAY
RDS DISP
AXD7442
SURROUND
• Valitse AUTO-kuuntelutila painamalla SURROUND-painiketta.
Jos ohjelmalähde on Dolby Digital tai DTS, etupaneelin 2 D - tai DTS-osoitinvalo syttyy.
• Voit muuttaa kuuntelutilaa myös näyttölaitteen SURROUND-painikkeen avulla.
Surroundäänen kuuntelu
Voit kuunnella stereo- tai monikanavaäänilähteitä surroundäänellä. Surroundtila muodostuu stereolähteistä käyttämällä yhtä Dolby Pro Logic dekoodaustiloista. Jos asetat järjestelmän etusurroundääntä varten (sivu 6), etusurroundtilat antavat parhaan tuloksen (katso kohta Etusurroundin käyttö sivulla 24).
78
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
++
CHANNEL
INPUT
––
MAIN SUB
9
CLEAR
JUKE BOX
VOLUME DISPLAY
RDS DISP
AXD7442
SURROUND
• Aseta kuuntelutila painamalla SURROUND­painiketta toistuvasti.
• Voit muuttaa kuuntelutilaa myös näyttölaitteen SURROUND-painikkeen avulla.
Näytöllä näkyvät vaihtoehdot vaihtelevat toistetusta ohjelmatyypistä riippuen. Jos ohjelmalähde on Dolby Digital tai DTS, etupaneelin 2 D - tai DTS-osoitinvalo syttyy.
AUTO – Automaattinen kuuntelutila (katso edellä)
DOLBY PL (Dolby Pro Logic) – 4.1-kanavainen surroundääni (voi käyttää minkä tahansa kaksikanavaisen ohjelmalähteen kanssa)
MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie) – 5.1-kanavainen surroundääni, soveltuu erityisesti elokuvalähteille (käytettäväksi kaikilla kahden kanavan ohjelmalähteillä)
MUSIC – (Dolby Pro Logic II Music) – 5.1-kanavainen surroundääni, soveltuu erityisesti musiikkilähteille, käytettäväksi kaikilla kahden kanavan ohjelmalähteillä, katso kohta Dolby Pro Logic II Music
-asetukset seuraavassa.
STEREO – Katso Stereokuuntelu sivulla 24
Dolby Pro Logic II Music -asetukset
Kun kuuntelet Dolby Pro Logic II Music -tilassa (katso edellä), käytössä on kolme säädettävää asetusta: Keskileveys, mittasuhteet ja panoraama.
SET UP
SR+ONE TOUCH COPY
/TUNE
+
123
ENTER
/ST
/ST
456
/TUNE
MCACC
TEST TONE VIDEO IN
9
78
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP CLEAR
+
MENU
JUKE BOX
INPUT
MAIN SUB
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
RDS DISP
AXD7442
1 Kun Dolby Pro Logic II Music -tila on aktiivinen, paina SOUND-painiketta.
2 Valitse /-painikkeella C WIDTH, DIMEN. tai PANORAMA ja paina sitten ENTER-painiketta.
C WIDTH (Keskileveys) – tarjoaa paremman sekoituksen etukaiuttimista levittämällä keskikanavan oikean ja vasemman etukaiuttimen välille, jolloin ääni kuulostaa laajemmalta (korkeat asetukset) tai kapeammalta (matalat asetukset).
DIMEN. (Mittasuhteet) – säätää surroundäänen tasapainon syvyyttä takaa eteen, mikä saa äänen kuulostamaan etäisemmältä (miinusasetukset) tai lähempää tulevalta (positiiviset asetukset).
PANORAMA – Laajentaa etustereokuvan sisältämään myös surroundkaiuttimet, jolloin syntyy "kiertävä" efekti.
3 Käytä /-painikkeita äänen säätämiseen, ja vahvista sitten painamalla ENTER-painiketta.
23
Fi
03
78
9
78
9
Järjestelmän kuuntelu
Etusurroundin käyttö
Etusurroundtila on käytössä, kun käytät sivu 6 kuvattua 3­pisteen etusurroundasetusta. Surround-kaiuttimet on sijoitettava etukaiuttimien jommallekummalle puolelle ja suunnattava joko kohti seinää tai suoraan eteenpäin käytetystä tilasta riippuen (katso seuraavasta).
SURROUND
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
• Valitse etusurroundkuuntelutila painamalla ADVANCED-painiketta. Paina toistuvasti ja valitse FRTMOVIE, FRTMUSIC tai EXTPOWER.
• Jos olet valinnut FRTMOVIE (etusurround elokuva) tai FRTMUSIC (etusurround musiikki), käännä surroundkaiuttimet siten, että telineen pohjan ohjainmerkit ovat horisontaalisesti kohdistettu kuunteluasennon suuntaan (katso seuraavassa). Asetuksella EXTPOWER (Erikoisteho) suurroundkaiuttimet tulee olla suunnattu samaan suuntaan kuin etukaiuttimet (katso seuraavassa).
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
JUKE BOX
RDS DISP
AXD7442
• Valitse edistynyt surroundtila painamalla ADVANCED-painiketta.
Paina toistuvasti valitaksesi:
ADVMOVIE – Soveltuu elokuville
ADVMUSIC – Soveltuu musiikille
EXPANDED – Laaja äänikenttä
TV SURR. – Surroundääni mono- tai stereo-TV­lähetyksille.
SPORTS – Soveltuu urheiluohjelmille
GAME – Soveltuu TV-pelilaitteille
VIRTUAL – Muodostaa virtuaalisen surroundefektin pelkästään subwooferilla ja etukaiuttimilla.
5 STEREO – Mahtava surroundääni stereomusiikkilähteitä varten.
Stereokuuntelu
Voit kuunnella mitä tahansa ohjelmalähdettä – stereo tai monikanava – stereona. Kun toistetaan monikanavaohjelmalähdettä, kaikki kanavat alasmiksataan vasempaan/oikeaan etukaiuttimeen ja subwooferiin.
• Paina SURROUND -painiketta toistuvasti, kunnes näytössä näkyy STEREO.
• Voit muuttaa kuuntelutilaa myös näyttölaitteen SURROUND-painikkeen avulla.
78
SURROUND
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
SLEEP
++
CHANNEL
INPUT
––
MAIN SUB
9
CLEAR
JUKE BOX
VOLUME DISPLAY
RDS DISP
AXD7442
24
Fi
FRTMOVIE / FRTMUSIC
EXTPOWER
Edistyneen surroundin käyttö
Edistyneitä surround-efektejä voi käyttää kaikissa monikanava- tai stereo-ohjelmalähteissä lukuisia lisäsurroundääniefektejä varten. Jos asetat järjestelmän etusurroundääntä varten sivu 6, etusurroundtilat antavat parhaan tuloksen (katso kohta Etusurroundin käyttö edellä).
SURROUND
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
JUKE BOX
RDS DISP
AXD7442
Sound Retriever -toiminnon käyttö
Kun audiodataa poistetaan MP3- tai WMA-pakkauksen aikana, äänenlaatu kärsii usein epätasaisesta kuvaäänestä. Sound Retriever -toiminto käyttää uutta DSP-teknologia, jonka avulla voidaan palauttaa CD­laatuinen ääni takaisin pakatulle 2-kanavaiselle audiolle palauttamalla äänenpaine ja tasoittamalla pakkauksen jättämiä rosoisia artefakteja.
Vinkki
• Tämä toiminto on tehokas käytettäessä yhdessä DVD-tallentimen Jukebox-toiminnon yhteydessä.
RECORDER

HDD/DVD
PAUS E PL AY STO P
FM/AM
AUDIO IN
RECEIVER
SOUND
RETRIEVER
Järjestelmän kuuntelu
• Paina SOUND RETRIEVER -painiketta stereolähdettä kuunnellessasi.
Paina toistuvasti vaihdellaksesi välillä:
RTRV ON — Kytkee Sound Retriever -toiminnon päälle.
RTRV OFF — Kytkee Sound Retriever -toiminnon päältä.
Akustisen kalibroinnin EQ:n avulla kuuntelu
Voit kuunnella ohjelmalähteitä käyttämällä Akustisen kalibroinnin tasausta, joka asetettiin kohdassa
Automaattisen MCACC käyttö optimaaliseen surroundääneen sivulla 21.
/ /
TIMER REC REC MODE
SR
SET UP
MCACC
SURROUND
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
+
123
ENTER
456
TEST TONE VIDEO IN
78
9
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
ONE TOUCH COPY
MENU
JUKE BOX
RDS DISP
AXD7442
1 Paina SOUND-painiketta. 2Käytä / -painikkeita ja valitse MCACC EQ ja
paina sitten ENTER-painiketta. 3 Kytke /-painikkeilla EQ ON tai EQ OFF ja
vahvista sitten valinta painamalla ENTER-painiketta.
EQ OFF-asetuksella taajuskorjaus asetetaan pois käytöstä ja kaiutinasetukset (kanavaviive ja kanavataso) pysyvät sellaisina kuin ne on asetettu.
• Akustisen kalibroinnin asetetaan päälle automaattisesti, kun on käytetty automaattista MCACC-asetusta.
Dialogin korostus
Dialogin korostustoiminto on suunniteltu tuomaan dialogi esiin muista TV:n tai elokuvasoundtrackin taustaäänistä.
1 Paina SOUND-painiketta. 2Käytä / -painikkeita valintaan ja paina sitten
DIALOGUE -painiketta ja sitten ENTER-painiketta. 3 Valitse dialogin korostuksen taso /-
painikkeilla ja vahvista sitten asetus painamalla ENTER-painiketta. Valitse joko OFF, MID tai MAX.
03
Quiet- ja Midnight -kuuntelutilojen käyttö
Hiljainen kuuntelu (Quiet listening) vähentää liian basson ja diskantin äänilähteestä. Keskiyö (Midnight) -kuuntelumahdollisuus antaa sinun kuunnella elokuvien tehokasta surroundääntä matalilla äänenvoimakkuuksilla.
1 Paina SOUND-painiketta. 2 Käytä / -painikkeita ja valitse TONE ja paina
sitten ENTER-painiketta. 3 Valitse QUIET tai MIDNIGHT /-painikkeilla ja
vahvista sitten asetus painamalla ENTER-painiketta.
• Peruuta Quiet- tai Midnight-kuuntelutilat valitsemalla BASS/TRE.
Basson ja diskantin säätäminen
Käytä basso- ja diskanttiohjaimia säätämään kokonaisäänensävyä.
1 Paina SOUND-painiketta.
2 Käytä / -painikkeita ja valitse TONE ja paina sitten ENTER-painiketta.
3 Käytä / -painikkeilla ja valitse BASS/TRE ja paina sitten ENTER-painiketta.
BASS/TRE-valinta peruuttaa Quiet- ja Midnight­kuuntelutilat. Näitä tiloja ei voi käyttää yhtä aikaa.
4 Valitse BASS tai TREBLE /-painikkeilla, säädä ääntä /-painikkeilla ja vahvista valinta painamalla ENTER-painiketta.
Bassotason tehostus
Käytettävissä on kaksi bassotilaa ohjelmalähteen basson tehostamiseksi.
1 Paina SOUND-painiketta. 2 Käytä /-ppainikkeita ja valitse BASSMODE ja
paina sitten ENTER-painiketta. 3 Valitse ääni /-painikkeilla ja vahvista sitten
painamalla ENTER-painiketta. Valitse vaihtoehdoista OFF, MUSIC tai CINEMA.
25
Fi
04
Radion kuuntelu
Luku 4
Radion kuuntelu
Tärkeää
• Päästäksesi kaukosäätimen vihreisiin toimintoihin siirrä kytkin asennosta MAIN asentoon SUB.
Radion kuuntelu
Viritin vastaanottaa sekä FM- että AM-lähetyksiä ja sallii sinun tallentaa lempiasemasi, joten sinun ei tarvitse virittää niitä jokaisella kuuntelukerralla käsin.
RECORDER
HDD/DVD
PAUSE PLAY STO P

REC
TOP MENU
DISC
NAVIGATOR
CM
BACK
PAUSE
LIVE TV
PREV
AUDIO
/ /
SET UP
123
/ST /ST+
456
MCACC
78
SURROUND
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
1Paina
FM/AM
-painiketta kytkeäksesi virittimen päälle, paina sitten toistuvasti valitaksesi joko FM- tai AM-taajuusalueen.
Näytössä näkyy taajuuskaista ja taajuus.
2 Viritä taajuus.
Viritystiloja on kolme – manuaalinen, automaattinen ja nopea.
Manuaalinen viritys – Paina toistuvasti TUNE +/– ­painikkeita vaihtaaksesi näkyvää taajuutta.
SOUND
FM/AM
AUDIO IN
RETRIEVER
STOP REC
INFO
HELP
HOME MENU
GUIDE
CHANNEL
+
ENTER
RETURN
CHANNEL
NEXT VOLUME
SUBTITLE ANGLE
PLAY MODE
TIMER REC REC MODE
SR
+
ONE TOUCH COPY
/TUNE+
MENU
ENTER
/TUNE
TEST TONE VIDEO IN
9
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
JUKE BOX
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
AXD7442
CM SKIP
Automaattinen viritys – Paina ja pidä alhaalla TUNE +/– -painiketta kunnes taajuusnäyttö alkaa
liikkua ja vapauta sitten painike. Viritin pysähtyy, kun se on löytänyt seuraavan aseman. Toista haun jatkamiseksi.
Nopea viritys – Paina ja pidä alhaalla TUNE +/– ­painiketta kunnes taajuusnäyttö alkaa liikkua nopeasti. Pidä painiketta painettuna, kunnes saavutat haluamasi taajuuden. Mikäli tarpeen, hienosäädä taajuutta käsin.
Huonon FM-vastaanoton parantaminen
Mikäli kuuntelet FM-asemaa stereona mutta signaali on heikko, voit parantaa äänen laatua vaihtamalla monovastaanotolle.
1 Viritä FM-radioasemalle, ja paina sitten
SETUP
painiketta.
/
2Käytä paina sitten
3Käytä FM MONO
-painikkeita valitaksesi FM MODE ja
ENTER
-painiketta.
/
-painikkeita valintaan ja paina sitten
-painiketta ja sitten
ENTER
-painiketta.
Mono-osoitinvalo ( ) syttyy, kun viritin on monovastaanottotilassa. Valitse edellä FM AUTO takaisin auto-stereo-tilaan
palaamiseksi (stereomerkkivalo ( ) syttyy, kun vastaanotetaan stereolähetystä).
Heikon AM-äänen parantaminen
Helpoin tapa parnataa AM-radion äänenlaatua on varmistaa, että huonetilassa oleva TV on kytketty pois päältä. Kokeile myös AM-kehäantennin sijoituspaikan ja suunnan muuttamista.
Kohinan leikkaustilan muuttaminen
Jos huomaat, että äänenlaatu on heikko, vaikka olet kokeillut edellisiä ohjeita, saatat voida parantaa sitä käyttämällä erilaisia kohinan leikkaustiloja. Valitse se joka kuulostaa parhaalta.
1 Viritä AM-radioasemalle, ja paina sitten SETUP­painiketta.
2
Valitse
/
-painikkeilla
NOISECUT ja paina
sitten ENTER-painiketta.
Valitse
/
3
-painikkeilla
kohinanleikkaustila (1, 2
tai 3) ja paina sitten ENTER-painiketta.
Asemien tallennus
Voit tallentaa jopa 30 asemaa asemien esiasetuksiin, jotta voit helposti kuunnella mieliasemiasi ilman, että sinun tarvitsee virittää taajuuksia joka kerta käsin.
26
Fi
Radion kuuntelu
04
1 Viritä AM- tai FM-radioasema.
Valitse FM-taajuusalueelle joko mono- tai stereovastaanotto tarpeen mukaan. Tämä asetus tallentuu esiasetusten mukana.
2Paina
SETUP
-painiketta.
/
3Valitse ENTER
-painiketta.
4Valitse ja paina sitten
-painikkeilla ST.MEM. ja paina sitten
/
-painikkeilla halutun aseman esiasetus
ENTER
-painiketta.
Asemien esiasetusten kuuntelu
1 Varmista, että viritintoiminto on valittu.
ST +/–
2 Valitse aseman esiasetus
-painikkeilla.
• Vaihtoehtoisesti voit valita esiasetuksen suoraan numeropainikkeilla.
RDS:n käyttäminen
Radiodatajärjestelmä (RDS), on järjestelmä, jota FM­kanavat käyttävät tarjotakseen kuuntelijoilleen monenlaista tietoa – esimerkiksi aseman nimen ja lähetettävän ohjelman tyypin. Yksi RDS:n ominaisuuksia on, että voit hakea ohjelmatyyppiä. Voit esimerkikiksi hakea asemaa, joka lähettää ohjelmatyyppiä JAZZ.
Voit hakea seuraavia ohjelmatyyppejä:
NEWS – Uutisia AFFAIRS – Ajankohtaista
ohjelmaa
INFO
– Yleistä tietoa
SPORT – Urheilua EDUCATE – Opetusaineistoa DRAMA – Radiokuunnelmia jne. CULTURE – Kansallista tai
alueellista kulttuuriohjelmaa, teatteria jne.
SCIENCE – Tiede ja teknologia VARIED – Yleensä puhepohjaista,
kuten tietokilpailuja ja haastatteluja.
POP M– Popmusiikkia ROCK M – Rockmusiikkia EASY M – Iskelmiä LIGHT M – Kevyt klassinen
musiikki CLASSICS – Vakava klassinen musiikki OTHER M – Musiikkia, joka ei sovi muihin kategorioihin. WEATHER – Sää
1
FINANCE – Pörssikursseja, taloutta jne.
CHILDREN – Lastenohjelmaa SOCIAL – Yhteiskunnallinen
keskustelu RELIGION – Uskonnollisia ohjelmia PHONE IN – “Sana on vapaa” ­yleisöohjelmia TRAVEL – Lomamatkailua ennemmin kuin liikenneraportteja
LEISURE – Vapaa-aika JAZZ – Jazz COUNTRY
– Countrymusiikki NATION M – Kotimainen musiikki OLDIES – Populaarimusiikkia 50­ja 60-luvulta
FOLK M – Folkmusiikki DOCUMENT
Dokumenttiohjelmia
RDS-tietojen näyttö
Näyttää myös saatavilla olevan RDS-informaatiotyypit.
SR
• Paina
SET UP
MCACC
SLEEP
INPUT
RDS DISP
-painiketta RDS-tietojen
+
/TUNE
+
123
ENTER
ENTER
/ST
/ST
456
456
/TUNE
TEST TONE VIDEO IN
78
9
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
MAIN SUB
ONE TOUCH COPY
MENU
+
JUKE BOX
RDS DISP
AXD7442
esittämiseksi.
Jokainen painallus muuttaa näyttöä seuraavasti:
•Radioteksti (RT) – Radioaseman lähettämiä viestejä. Esimerkiksi puheradioasema saattaa lähettää puhelinnumeron RT-tietona.
• Asemanimi (PS) – Radioaseman nimi.
•Ohjelmatyyppi (PTY) – Tämä ilmaisee millaista ohjelmaa juuri nyt lähetetään.
SEARCH – PTY-haku (katso seuraavassa)
• Nykyinen viritintaajuus
2
RDS-ohjelmien etsiminen
Voit hakea edellä lueteltuja ohjelmatyyppejä.
1 Paina
FM/AM
-painiketta valitaksesi FM­taajuuden. 2 Paina
näytölle tulee näkyviin SEARCH. 3 Valitse kuunneltava ohjelmatyyppi
painikkeilla. 4 Aloita haku painamalla
Järjestelmä hakee asemamuistiin tallennettujen asemien joukosta. Mikäli haluttu löytyy, haku pysähtyy 5 sekunniksi.
5 Mikäli haluat kuunnella tätä kanavaa, paina painiketta viiden sekunnin kuluessa. Jos et paina ENTER-painiketta, viritin jatkaa etsimistä.
3
RDS DISP
-painiketta toistuvasti, kunnes
ENTER
/
-painiketta.
-
ENTER
-
Huomautus
1 Lisäksi käytössä on kolme muuta ohjelmatyyppiä TEST, ALARM ja NO TYPE. ALARM ja TEST ovat käytössä hätäilmoituksissa. Tätä ei voi etsiä, vaan viritin kytkeytyy automaattisesti tälle RDS-signaalille. NO TYPE tulee näkyviin, kun ohjelmatyyppiä ei löydy. 2 • M ikäli lähetyksessä on kohinaa, kun näytetään RT-valikkoa, jotkin merkit saattavat näkyä väärin.
• Mikäli näet RT-näytössä tekstin NO DATA, se merkitsee, ettei radioasema lähetä RT-dataa. Näyttö vaihtaa automaattisesti PS-datanäyttöön (mikäli PS-
dataa ei ole, näytetään taajuus).
• PTY-näytössä saattaa näkyä NO DATA tai NO TYPE. Tässä tapauksessa PS-näyttö näkyy muutaman sekunnin kuluttua.
3 RD S on mahdollinen vain FM-taajuusalueella.
27
Fi
05
Surroundääniasetukset
Luku 5
Surroundääniasetukset
Tärkeää
• Päästäksesi kaukosäätimen vihreisiin toimintoihin siirrä kytkin asennosta MAIN asentoon SUB.
Asetusvalikon käyttö
Astusvalikosta pääset järjestelmän kaikkiin surroundääniasetuksiin
kaiuttimien etäisyydet, dynamiikka-alueen säätö ja dual monoaudio-toisto. Asetusvalikkoa käytetään seuraavilla painikkeilla.
Kanavatasoasetus
Automaattisella MCACC-ominaisuudella (katso sivu 21) pitäisi saada aikaan paras surroundääniasetus. Saatat kuitenkin havaita, että kanavatasojen lisäsäädöillä voi parantaa kuunteluhuoneesti surroundääntä. Tällä kanavatasojen asetusmenetelmällä voit kuunnella lähdettä ja säätää kunkin toistokanavan tasot. Huomaa, että stereotoiston kanavatason asetukset ovat riippumattomia surroundäänentoistonn asetuksista. Kanavatasojen asetuksia voi lisäksi tehdä testiäänimenetelmällä. Katso aiheesta lisää kohdasta Kanavatasojen säätäminen testiääntä käyttäen sivulla 29.
1
, mukaan lukien kanavatasot,
/ /
TIMER REC REC MODE
SR
SETUP
MCACC
SURROUND
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
+
123
ENTER
456
TEST TONE VIDEO IN
78
9
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
ONE TOUCH COPY
MENU
JUKE BOX
RDS DISP
AXD7442
1 Valitse lähteelle stereo- tai monikanavainen toisto.
2 Paina SETUP-painiketta. 3Käytä / -painikkeita asetuksen CH LEVEL
valitsemiseksi ja paina sitten ENTER-painiketta. 4Käytä /-painiketta kanavan valitsemiseksi ja
/-painiketta kyseisen kanavan tason säätämiseksi.
• Voit säätää kunkin kanavan tasoa alueella ± 10 dB.
• Jos järjestelmä on stereo- tai virtuaalitilassa, tai jos stereolähde soi automaattisessa tilassa, et pysty säätämään keski- tai surroundkanavia.
5 Paina ENTER-painiketta, kun olet valmis.
• Jos käytät automaattista MCACC-ominaisuutta uudelleen, se ohittaa kaikki tässä tekemäsi asetukset.
Kaiuttimien etäisyyden asetus
Automaattisella MCACC-ominaisuudella (katso sivu 21) pitäisi saada aikaan paras surroundääniasetus. Saatat kuitenkin havaita, että kaiuttimien etäisyysasetusten lisäsäädöillä voi parantaa kuunteluhuoneesti surroundääntä. Aseta normaalin kuunteluasentosi etäisyys kustakin kaiuttimesta.
1 Paina SETUP-painiketta. 2Käytä / -painikkeita valitaksesi DISTANCE
(Etäisyys) ja paina sitten ENTER-painiketta. 3 Valitse kaiutin /-painikkeella ja säädä
etäisyyttä /-painikkeella.
Säädä seuraavat kaiuttimet:
L – Vasen etukaiutin
C – Keskikaiutin
R – Oikean etukaiutin
SR – Oikea surroundkaiutin
SL – Vasen surroundkaiutin
SW – Subwoofer
Kukin kaiutin voidaan säätää välillä 0.3 m ja 9.0 m.
4 Paina ENTER-painiketta, kun olet valmis.
• Jos käytät automaattista MCACC-ominaisuutta uudelleen, se ohittaa kaikki tässä tekemäsi asetukset.
Huomautus
1 Voit säätää Asetusvalikossa myös muita asetuksia. Ne on kuvattu kohdissa Radion kuuntelu sivulla 26 ja Lisätietoja sivulla 33.
28
Fi
Surroundääniasetukset
05
Dynamiikka-alueen ohjaus
1
Kun katselet Dolby Digital - tai DTS-materiaalia matalalla äänentoistolla, hiljaisimpia ääniä — mukaanluettuna vuorosanat — voi olla vaikea erottaa kunnolla. Käyttämällä Dynamic Range Control (DRC) -asetuksia, voit kuulla paremmin hiljaisemmat äänet, ja äänipiikit pysyvät hallinnassa. Dynamic Range Control toimii vain Dolby Digital­soundtrackeilla ja joillain DTS-soundtrackeilla.
1 Paina SETUP-painiketta. 2Käytä / -painikkeita DRC:n valitsemiseksi ja
paina sitten ENTER-painiketta. 3Käytä / -painikkeita asetuksen valitsemiseen.
Valitse yksi seuraavista:
DRC OFF (oletusasetus)– Ei dynamiikka-alueen
säätöä. (käytä, kun kuuntelet korkealla äänenvoimakkuudella)
DRC MID – Keskiasetus
DRC HIGH – Dynamiikka-aluetta on rajoitettu (kovien äänien äänenvoimakkuutta rajoitettaan, kun hiljaisempien äänien voimakkuutta nostetaan)
4 Poistu asetuksesta painamalla ENTER-painiketta.
Dual mono -asetus
2
Määrittelee kuinka dual mono -koodattuja Dolby Digital tai DTS-soundtrackeja soitetaan. Voit käyttää tätä asetusta myös vaihtaaksesi kaksikieliaudiolla tallennetun DVD-RW-levyn audiokanavaa.
1 Paina SETUP-painiketta. 2Käytä / -painikkeita DUALMONO:n
valitsemiseen ja paina sitten ENTER-painiketta. 3Käytä / -painikkeita asetuksen valitsemiseen.
Valitse yksi seuraavista:
CH1 MONO (oletusarvo) – Vain kanava 1 soi
CH2 MONO – Vain kanava 2 soi
CH1/CH2 – Molemmat kanavat toistetaan etukaiuttimien kautta
4 Poistu asetuksesta painamalla ENTER-painiketta.
Kanavatasojen säätäminen testiääntä käyttäen
Jos katsot parhaaksi, voit asettaa kanavatasot käyttäen testiääntä vertailukohtana lähteen soittamisen sijasta (katso kohta Kanavatasoasetus sivulla 28). Testiääni soitetaan kustakin kaiuttimesta vuorollaan, jolloin tasoa voi säätää äänen kuuluessa. Huomaa, että stereolähteiden kanavatason asetukset ovat riippumattomia surroundäänilähteiden asetuksista.
SR
+
ONE TOUCH COPY
/TUNE+
123
456
MCACC
78
SURROUND
SLEEP
INPUT
MAIN SUB
1 Paina SURROUND valitaksesi automaattisen kuuntelutilan.
• Jos haluat asettaa kanavatasot stereo(kaksikanava)­toistolle, valitse STEREO-kuuntelutila.
2 Paina TEST TONE-painiketta.
Testiääni kuuluu kustakin kaiuttimesta vuorollaan.
3 Kun testiääni kuuluu, käytä / -painikkeita kyseiseisen kanavan tason säätämiseen.
Tarkoitus on säätää tasot niin, että kuulet testiäänen samalla äänenvoimakkuudella kaikista kaiuttimista. Voit säätää kunkin kanavan tasoa alueella ± 10 dB.
• Voit säätä testiäänen kokonaisäänenvoimakkuutta VOLUME +/–-painikkeilla (tämä ei vaikuta kanavatason asetuksiin).
• Jos järjestelmä on stereo- tai virtuaalitilassa, et pysty säätämään keski- tai surroundkanavia.
• Koska subwoofer tuottaa ultramatalia taajuuksia, ääni saattaa kuulua vaimeammalta kuin se tosiasiassa on. Suosittelemme subwooferin tason säätämistä lähdettä kuuntelemalla. Katso kohdassa Kanavatasoasetus sivulla 28 kuvattu menetelmä.
4 Kun olet valmis, paina ENTER -painiketta poistuaksesi testiäänen asetuksista.
• Jos käytät automaattista MCACC-ominaisuutta uudelleen, se ohittaa kaikki tässä tekemäsi asetukset.
MENU
ENTER
/TUNE
TEST TONE VIDEO IN
9
ADVANCED SOUND TV/DVD
0
CLEAR
JUKE BOX
++
CHANNEL
VOLUME DISPLAY
––
RDS DISP
AXD7442
Huomautus
1 Tämä asetus on voimassa kaiuttimen lähdölle. Vastaava säätöominaisuus on käytössä DVD-tallentimelle — katso kohta Audio DRC sivulla 120. 2 Tämä asetus on voimassa kaiuttimen lähdölle. Vastaava säätöominaisuus on käytössä DVD-tallentimelle — katso kohta Audiokanavan
vaihtaminen sivulla 91.
29
Fi
06
Muut liitännät
Luku 6
Muut liitännät
Tärkeää
• Kun kytket järjestelmän tai muutat liitäntöjä, varmista, että virta on kytketty pois virtapainikkeesta ja verkkojohto on irrotettu pistorasiasta. Kun kaikki liitännät on tehty, liitä virtajohto seinäpistokkeeseen.
Lisälaitteiden liitännät
Tässä järjestelmässä on optiset digitaalitulot. Käytä näitä liittääksesi lisälaitteita, kuten MD tai CD-tallennin.
ANTENNA
CONTROL IN
MCACC
SETUP MIC
FM UNBALAMLOOP ANTENNA
75
AUDIO INPUT
SURROUND
RL
FRONT
RL
DVD/DVR 1 (COAXIAL)
DVD/DVR 2 (OPTICAL)
DIGITAL
DIGITAL (OPTICAL)
ANALOG
L
R
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
CONTROL
USE ONLY WITH DISPLAY UNIT
SPEAKERS
OUT
SUB WOOFER
CENTER
AC IN
SYSTEM CONNECTOR
CD-tallennin jne.
• Liitä takapaneelin DVD/DVR2 (OPTICAL) tai DIGITAL (OPTICAL)-liitin erillisen toistolaitteen optiseen lähtöön.
Nämä ovat digitaalisia laitteita kuten MD-soitin, digitaalinen satelliittivastaanotin tai pelijärjestelmä.
Analogisen audiolähteen liittäminen
Voit käyttää ANALOG -tuloliittimiä yhdistämään analogisen audiolähteen, kuten kasettinauhurin. Kitso lisätietoja liittämisestä kohdasta Järjestelmän käyttö TV- audioon sivulla 11 (tässä selitetään audiolähteen liittäminen TV:stä, mutta mikä tahansa analoginen audiolähde on liitettävissä).
Ulkoisen audiolähteen kuunteleminen
Voit liittää tähän järjestelmään sekä analogisen että digitaalisen ulkoisen audiolähteen. Digitaalisia audiolähteitä ovat mm. satelliittivastaanottimet, CD­tallentimet, jne. Analogisiin kuuluu TV. Katso myös kohta
Järjestelmän käyttö TV-audioon sivulla 11 ja Lisälaitteiden liitännät edellä.
RECORDER

HDD/DVD
PAUSE PLAY STOP

REC
FM/AM
STOP REC
AUDIO IN
RECEIVER
SOUND
RETRIEVER
INFOHELP
1 Mikäli järjestelmä ei ole jo päällä, paina RECEIVER kytkeäksesi sen päälle.
Varmista myös, että ulkoinen lähde (TV, satelliittivastaanotin jne.) on kytketty päälle.
2 Käytä AUDIO IN-painiketta audiolähteen valitsemiseen.
DVD/DVR1
ANALOG
DVD/DVR2
DIGITAL
3 Mikäli tarpeen, aloita ulkoisen ohjelmalähteen toisto.
Ulkoisten antennien liitännät
Käytä ulkoiseen AM-antenniin 5:stä 6:een metriä vinyylieristettyä johtoa ja sijoita joko sisä- tai ulkotiloihin. Jätä kehäantenni kytketyksi.
Ulkoantenni
30
Fi
Sisäantenni (vinyyli­päällysteinen johto)
5 m:stä 6 m:iin
AM
LOOP ANTENNA
Loading...
+ 110 hidden pages