Agradecemos por você ter adquirido este produto
Pioneer.
Leia as instruções de operação a seguir para saber como operar corretamente o
seu m odelo. Ao terminar de ler as instruções, guarde este manual em um local segu-
ro para referência futura.
Não deixe de ler os tópicos a seguir
! Discos que podem ser reproduzidos 6
! Números das regiões de discos DVD Vídeo 7
! Quando uma operação é proibida 10
Antes de utilizar este produto
Para garantir uma condução segura 6
Sobre esta unidade 6
– Discos que podem ser reproduzidos 6
– Números das regiões de discos DVD
Vídeo 7
Sobre este manual 7
Visite o nosso website 7
Recursos 7
– Sobre o WMA 9
– Sobre MP3 9
– Sobre o AAC 9
– Sobre o DivX 9
O que as marcas nos DVDs indicam 10
– Quando uma operação é proibida 10
Proteção da sua unidade contra roubo 10
– Extração do painel frontal 10
– Colocação do painel frontal 11
Reajuste do microprocessador 11
Utilização e cuidados do controle
remoto 11
– Instalação da bateria 11
– Utilização do controle remoto 12
Funcionamento desta unidade
Introdução aos botões 13
– Unidade principal 13
– Controle remoto 14
– Indicação de display 17
Operações básicas 18
– Ligar e desligar 18
– Seleção de uma fonte 18
– Ajuste do volume 19
Sintonizador 19
– Operações básicas 19
– Armazenamento e chamada das
freqüências de transmissão da
memória 19
– Introdução às operações
avançadas 20
– Armazenamento das freqüências mais
fortes de transmissão 20
– Sintonia em sinais fortes 20
DVD player incorporado 21
– Operações básicas 21
– Controles de reprodução básicos 22
– Ativação do tipo de arquivo de
mídia 23
– Operação do menu do DVD 23
– PBC 23
– Reprodução de conteúdo DivX®
VOD 24
– CM para frente/CM para trás 24
– Retomada da reprodução
(Bookmark) 24
– Especificação de título 25
– Especificação de faixa 25
– Busca da parte que você deseja
reproduzir 25
– Alteração do idioma do áudio durante a
reprodução (Múltiplos áudios) 26
– Alteração do idioma da legenda
durante a reprodução (Múltiplas
legendas) 26
– Alteração do ângulo de visão durante a
reprodução (Múltiplos ângulos) 27
– Reprodução de quadro a quadro 27
– Reprodução em slow motion
(movimento lento) 27
– Retorno à cena especificada 28
– Reprodução automática de DVDs 28
2
Ptbr
Conteúdo
– Exibição de informações de texto 28
– Seleção de títulos da lista 29
– Seleção de arquivos na lista de nomes
de arquivo 29
– Seleção de faixas na lista de títulos de
faixa 29
– Introdução às operações
avançadas 30
– Repetição da reprodução 30
– Reprodução de faixas em ordem
aleatória 31
– Procura de pastas e faixas 31
– Seleção da saída de áudio 32
– Pausa na reprodução 32
– Busca a cada 10 faixas no disco ou na
pasta atual 32
– Utilização da compressão 33
– Utilização das funções Título de
disco 33
– Seleção do modo de reprodução 33
– Alternância entre os displays de
informações 34
Reprodução de músicas no áudio player
portátil USB/memória USB 36
– Operações básicas 36
– Seleção de um arquivo de áudio
diretamente na pasta atual 36
– Exibição de informações de texto 36
– Seleção de arquivos na lista de nomes
de arquivo 37
– Introdução às operações
avançadas 37
– Alternância entre os displays de
informações 38
Reprodução de músicas no iPod 38
– Operações básicas 38
– Procura de uma música 38
– Visualização de informações de texto
no iPod 39
– Introdução às operações
avançadas 40
– Reprodução de músicas em uma
ordem aleatória (shuffle) 40
– Reprodução de todas as músicas em
uma ordem aleatória (Shuffle
todas) 41
– Seleção de músicas da lista de álbuns
do artista atualmente sendo
reproduzido 41
– Operação da função iPod desta
unidade no seu iPod 41
– Alteração da velocidade do
audiobook 42
– Dsiplay de informações 42
Ajustes de áudio 42
– Introdução aos ajustes de áudio 42
– Utilização do ajuste do equilíbrio 42
– Utilização do equalizador 43
– Ajuste da sonoridade 44
– Utilização da saída do alto-falante de
graves secundário 45
– Utilização do filtro de alta
freqüência 46
– Intensificação de graves 46
– Ajuste de níveis de fonte 46
Ajuste do DVD player 47
– Introdução aos ajustes de
Configuração do DVD 47
– Definição do idioma da legenda 48
– Definição do idioma do áudio 48
– Definição do idioma do menu 48
– Ativação ou desativação das legendas
de auxílio 49
– Definição do display do ícone de
ângulo 49
– Definição da relação do aspecto 50
– Definição do bloqueio do
responsável 50
Ptbr
3
Conteúdo
– Visualização do código de registro
DivX® VOD 52
– Definição do arquivo de legenda
DivX 52
– Ajuste para saída digital 52
Ajustes iniciais 53
– Definição dos ajustes iniciais 53
– Ajuste da hora 54
– Ajuste do passo de sintonia FM 54
– Ajuste do passo de sintonia AM 54
– Ativação do som de advertência 54
– Ativação do ajuste auxiliar 55
– Ajuste da entrada AV 55
– Ajuste da saída traseira e do
controlador do alto-falante de graves
secundário 56
– Ativação da rolagem contínua 57
– Ajuste do sinal de TV 57
– Correção de som distorcido 57
– Reajuste das funções de áudio 58
Outras funções 58
– Ativação ou desativação do display de
hora 58
– Ativação da indicação do display e
iluminação dos botões 58
– Utilização da fonte AUX 59
– Alternância entre digital e
analógico 60
– Utilização da unidade externa 60
– Utilização do botão PGM 61
– Emudecimento de som 61
Acessórios disponíveis
Reprodução de músicas no iPod 62
– Operações básicas 62
– Procura de uma música 62
– Visualização de informações de texto
no iPod 62
– Introdução às operações
avançadas 62
– Reprodução de músicas em uma
ordem aleatória (shuffle) 63
– Dsiplay de informações 63
Multi-CD player 63
– Operações básicas 63
– Seleção direta de uma faixa 64
– Utilização das funções CD TEXT 64
– Introdução às operações
avançadas 64
– Utilização de compressão e ênfase de
graves 65
– Utilização de listas de reprodução
ITS 65
– Utilização das funções Título de
disco 66
Sintonizador de TV 68
– Operações básicas 68
– Armazenamento e chamada das
emissoras da memória 68
– Armazenamento seqüencial das
emissoras mais fortes 68
Adaptador Bluetooth 69
DVD player 70
– Introdução à operação do DVD 70
– Introdução às operações
avançadas 70
Processador de sinal digital 71
– Quando o display vendido
separadamente for conectado a esta
unidade 71
– Introdução aos ajustes do DSP 71
– Utilização do ajuste do equilíbrio 72
– Utilização do seletor de posição 72
– Utilização do Dolby Pro Logic II 73
– Utilização do controle do campo
sonoro 74
– Utilização da função Down-mix 74
4
Ptbr
Conteúdo
– Utilização do controle da faixa
dinâmica 74
– Utilização do controle direto 75
– Ajuste de níveis de fonte 75
– Utilização do equalizador
automático 75
– Função TA e EQ automáticos
(Alinhamento de tempo automático e
Equalização automática) 76
– Ajuste do alto-falante 78
– Seleção de uma freqüência de
cruzamento 80
– Ajuste de níveis de saída do alto-
falante 80
– Ajuste dos níveis de saída do alto-
falante utilizando um som de teste 81
– Utilização do alinhamento de
tempo 81
– Utilização do equalizador 82
Informações adicionais
Solução de problemas 85
Mensagens de erro 87
Compreensão das mensagens de erro da
função TA e EQ automáticos 88
Compreensão das mensagens 89
Tratamento das diretrizes dos discos e do
player 90
Discos DVD 90
Discos DVD-R/DVD-RW 90
Discos AVCHD gravados 91
Discos CD-R/CD-RW 91
Discos duais 91
Áudio player USB/memória USB 91
– Compatibilidade com o áudio player
USB/memória USB 91
– Orientações de manuseio e
informações suplementares 91
iPod 93
– Sobre como manusear o iPod 93
– Sobre os ajustes do iPod 93
Arquivos de áudio compactados no
disco 93
– Exemplo de uma hierarquia 94
– Compatibilidade com compressão de
áudio 94
Arquivos de vídeo DivX 94
– Compatibilidade com DivX 95
Gráfico de códigos de idiomas para o
DVD 96
Termos 97
Especificações 101
Ptbr
5
Seção
01
Antes de utilizar este
produto
Para garantir uma
condução segura
ADVERTÊNCIA
! Para evitar o risco de acidente e a violação em
potencial das regras aplicáveis, o recurso de
DVD ou TV frontal (vendido separadamente)
nunca deve ser utilizado enquanto o veículo
estiver sendo conduzido. Além disso, os displays traseiros não devem estar em locais
onde possam distrair a visão do motorista.
! Em alguns países ou estados, a visualização
de imagens em um display dentro de um veículo, até mesmo por outras pessoas que não
sejam o motorista, pode ser ilegal. Em tais locais onde essas regulamentações se aplicam,
elas devem ser obedecidas e os recursos de
DVD desta unidade não devem ser utilizados.
! NUNCA instale o display em um local que
possibilite ao motorista assistir ao DVD ou
Vídeo CD enquanto dirige.
Ao estacionar o carro em um local seguro e
ao puxar o freio de mão, a imagem será visualizada na tela.
! Se a bateria do carro estiver desconectada ou
descarregada, a memória programada será
apagada e deverá ser reprogramada.
! Se esta unidade não funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a central de serviços autorizados da Pioneer mais
próxima.
Discos que podem ser
reproduzidos
Neste player, podem ser reproduzidos DVDs,
Vídeo CDs e CDs que contenham os logotipos
mostrados abaixo.
DVD Vídeo
Vídeo CD
Sobre esta unidade
CUIDADO
! Não permita que esta unidade entre em con-
tato com líquidos. Há risco de choque elétrico. Além disso, o contato com líquidos pode
causar danos, fumaça e superaquecimento
desta unidade.
! Mantenha este manual acessível como refe-
rência para os procedimentos de operação e
precauções.
! Deixe sempre o volume baixo para que possa
ouvir os sons do tráfego.
! Proteja esta unidade contra umidade.
6
Ptbr
CD
Notas
!
! Este player somente pode reproduzir discos
é uma marca comercial da DVD Format/
/Logo Licensing Corporation.
que contenham as marcas mostradas acima.
Antes de utilizar este
produto
Seção
01
Antes de utilizar este produto
Números das regiões de discos
DVD Vídeo
Discos DVD Vídeo que contêm números de regiões incompatíveis não podem ser reproduzidos neste player. O número da região do
player pode ser encontrado na parte inferior
desta unidade.
A ilustração abaixo mostra as regiões e os números das regiões correspondentes.
Sobre este manual
Esta unidade vem com diversas funções sofisticadas que garantem recepção e operação
superiores. Todas as funções foram projetadas
para serem utilizadas da forma mais fácil possível, mas muitas delas não são auto-explicativas. Este manual de instruções tem como
objetivo ajudá-lo a obter total benefício do potencial desta unidade e fazer com que você
aproveite ao máximo o seu áudio.
É recomendável familiarizar-se com as funções e respectivas operações, lendo o manual
antes de começar a utilizar esta unidade. É
especialmente importante que você leia e observe as ADVERTÊNCIAS eosCUIDADOS
neste manual.
http://pioneer.jp/group/index-e.html
! Oferecemos as últimas informações sobre
a Pioneer Corporation em nosso site da
Web.
Recursos
Compatibilidade com DVD-R/RW
É possível reproduzir discos DVD-R/RW gravados com o formato de vídeo e o formato de
Gravação de vídeo. (Consulte Discos DVD-R//DVD-RW na página 90.)
Vídeo CDs compatíveis com PBC
É possível reproduzir Vídeo CDs compatíveis
com PBC (Controle de reprodução).
Compatibilidade com WMA, MP3 e
AAC
Consulte Compatibilidade com compressão de
áudio na página 94.
Compatibilidade com vídeo DivX
Consulte Compatibilidade com DivX na página
95.
Compatibilidade com Dolby Digital/
DTS
Ao utilizar esta unidade com um processador
multicanal da Pioneer, você pode apreciar a
atmosfera e emoção proporcionadas pelo software de música e filme em DVD com gravações de 5.1 canais.
! Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo do duplo D são marcas comerciais da
Dolby Laboratories.
portátil USB/memória USB.
Esta unidade corresponde ao seguinte:
— Áudio player portátil e memória compatí-
veis com USB MSC (Mass Storage Class)
— Reprodução de arquivos WMA, MP3, AAC
eWAV
Para obter detalhes sobre compatibilidade,
consulte Compatibilidade com o áudio playerUSB/memória USB na página 91.
Compatibilidade com iPod
®
Esta unidade pode controlar e reproduzir músicas em um iPod.
! Esta unidade suporta apenas os iPods a se-
guir. As versões de software de iPod supor-
tadas são mostradas abaixo. Versões
antigas de software de iPod podem não ter
suporte.
— iPod da quinta geração (versão de soft-
ware 1.2.1)
— iPod nano da primeira geração (versão
de software 1.3.1)
— iPod nano da segunda geração (versão
de software 1.1.3)
— iPod nano da terceira geração (versão
de software 1.0.2)
— iPod classic (versão de software 1.0.2)
— iPod touch (versão de software 1.1.1)
Para obter o máximo desempenho, recomendamos utilizar a última versão do software iPod.
! As operações podem variar dependendo da
versão de software do iPod.
! Ao utilizar um iPod, é necessário um cabo
proveniente do iPod com conector Dock
para USB.
! O cabo de interface da Pioneer CD-IU50
também está disponível. Para obter mais
detalhes, entre em contato com o seu fornecedor.
! Esta unidade pode controlar gerações ante-
riores de modelos de iPod com um adaptador iPod da Pioneer (por exemplo, CD-
-IB100B).
Para obter detalhes relacionados à operação com o adaptador iPod, consulte Repro-dução de músicas no iPod na página 62.
! iPod é uma marca comercial da Apple Inc.,
registrada nos Estados Unidos e em outros
países.
CUIDADO
! A Pioneer não se responsabilizará pela perda
dos dados no áudio player portátil USB/memória USB, mesmo se esses dados tiverem
sido perdidos durante a utilização desta unidade.
! A Pioneer não se responsabilizará pela perda
dos dados no iPod, mesmo se esses dados tiverem sido perdidos durante a utilização
desta unidade.
8
Ptbr
Antes de utilizar este
produto
Seção
01
Antes de utilizar este produto
Nota
Este produto incorpora a tecnologia de proteção
aos direitos autorais que é defendida por reivindicações dos métodos de determinadas patentes
americanas e outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e de outros
proprietários de direitos. A utilização dessa tecnologia de proteção aos direitos autorais deve ser
autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se apenas aos usos residencial e de visualização limitada, a menos que autorizada pela
Macrovision Corporation. A engenharia reversa
ou desmontagem é proibida.
Sobre o WMA
O logotipo Windows Media™ impresso na
caixa indica que esta unidade pode reproduzir
dados WMA.
WMA é a forma abreviada de Áudio do
Windows Media e refere-se a uma tecnologia
de compressão de áudio desenvolvida pela
Microsoft Corporation. Os dados de WMA
podem ser codificados utilizando o Windows
Media Player versão 7 ou posterior.
! Windows Media e o logotipo do Windows
são marcas comerciais ou registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos
e/ou em outros países.
! Esta unidade pode não operar correta-
mente dependendo do aplicativo utilizado
para codificar arquivos WMA.
Sobre MP3
O fornecimento deste produto dá o direito a
apenas uma licença para uso particular e não
comercial, e não dá o direito a uma licença
nem implica qualquer direito de uso deste produto em qualquer transmissão em tempo real
(terrestre, via satélite, cabo e/ou qualquer
outro meio) comercial (ou seja, que gere receita), transmissão/reprodução via Internet, intranets e/ou outras redes ou em outros sistemas
de distribuição de conteúdo eletrônico, como
aplicativos de áudio pago ou áudio por demanda. É necessária uma licença independente para tal uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
Sobre o AAC
Esta unidade reproduz arquivos AAC codificados pelo iTunes
! iTunes é uma marca comercial da Apple
Inc., registrada nos Estados Unidos e em
outros países.
®
.
Sobre o DivX
DivX é um formato comprimido de vídeo digital criado pelo codec de vídeo DivX
Inc. Esta unidade pode reproduzir arquivos de
vídeo DivX gravados em discos CD-R/RW/
/ROM e DVD-R/RW/ROM. Mantendo a mesma
terminologia do DVD Vídeo, arquivos de vídeo
DivX individuais são chamados “Títulos”.Ao
nomear arquivos/títulos em um disco CD-R/
/RW ou DVD-R/RW antes de gravá-los, lembre-
-se que, por padrão, eles serão executados em
ordem alfabética.
Produto oficial e certificado DivX
Reproduz todas as versões de vídeo DivX®(incluindo DivX
arquivos de mídia DivX
®
6) com reprodução padrão de
®
®
®
da DivX,
Ptbr
9
Seção
01
Antes de utilizar este
produto
! DivX, Certificado DivX e logotipos associa-
dos são marcas registradas da DivX, Inc. e
são utilizados sob licença.
O que as marcas nos DVDs
indicam
As marcas abaixo podem ser encontradas nas
etiquetas e embalagens de discos DVD. Elas
indicam o tipo de imagem e áudio gravados
no disco, e as funções que você pode utilizar.
MarcaSignificado
2
16 : 9 LB
ALL
Indica o número de sistemas de áudio.
Indica o número de idiomas de legen-
2
da.
Indica o número de ângulos de visão.
3
Indica o tipo de tamanho da imagem
(relação do aspecto: relação de largura para altura da tela).
4
Indica o número da região onde a reprodução é possível.
Quando uma operação é proibida
Se você tentar executar uma operação, enquanto estiver assistindo a um DVD, talvez ela
não possa ser realizada devido à programação
no disco. Se isso ocorrer, o ícone
sualizado na tela.
! O ícone
pode não ser visualizado com
determinados discos.
será vi-
Proteção da sua unidade
contra roubo
O painel frontal pode ser extraído para deter o
roubo.
! Se após desligar a ignição, o painel frontal
não for extraído da unidade principal dentro de cinco segundos, um som de advertência será emitido.
! Você pode desativar o som de advertência.
Consulte Ativação do som de advertência na
página 54.
Importante
! Ao remover ou colocar o painel frontal, manu-
seie-o com cuidado.
! Evite sujeitar o painel frontal a impactos ex-
cessivos.
! Mantenha o painel frontal distante da luz dire-
ta do sol e não o exponha a temperaturas
altas.
Extração do painel frontal
1 Pressione OPEN para abrir o painel
frontal.
2 Segure com firmeza o lado esquerdo do
painel frontal e puxe-o cuidadosamente
para fora.
Cuidado para não segurá-lo com muita força
ou deixá-lo cair e impeça o seu contato com
água ou outros líquidos para evitar danos permanentes.
3 Coloque o painel frontal na caixa protetora fornecida para mantê-lo em segurança.
10
Ptbr
Antes de utilizar este
produto
Seção
01
Antes de utilizar este produto
Colocação do painel frontal
% Recoloque o painel frontal segurando-o
verticalmente diante da unidade e encaixando-o com firmeza nos ganchos de fixação.
Reajuste do microprocessador
O microprocessador deve ser reajustado sob
as seguintes condições:
! Antes de utilizar esta unidade pela primeira
vez após a instalação
! Se a unidade parar de funcionar correta-
mente
! Quando mensagens estranhas ou incorre-
tas forem visualizadas no display
3 Recoloque o painel frontal acoplando-o
em sua base.
4 Coloque a ignição na posição ACC ou
ON e aguarde alguns segundos.
O reajuste do microprocessador está agora
concluído.
Utilização e cuidados do
controle remoto
Instalação da bateria
Deslize para fora a bandeja localizada na
parte posterior do controle remoto e insira a
bateria com os pólos positivo (+) e negativo
(–) alinhados corretamente.
! Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme
que se projeta da bandeja.
1 Remova o painel frontal.
Consulte Extração do painel frontal na página
anterior.
2 Pressione RESET com a ponta de uma
caneta ou outro instrumento pontiagudo.
Botão RESET
ADVERTÊNCIA
Mantenha a bateria fora do alcance de crianças.
Caso ela seja ingerida, consulte um médico imediatamente.
CUIDADO
! Utilize uma bateria de lítio CR2025 (3 V).
! Remova a bateria se não for utilizar o controle
remoto por um mês ou mais.
! Se a bateria for substituída incorretamente,
haverá perigo de explosão. Substitua-a apenas
por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! Não manuseie a bateria com ferramentas me-
tálicas.
! Não armazene a bateria com objetos metáli-
cos.
Ptbr
11
Seção
01
Antes de utilizar este
produto
! Em caso de vazamento da bateria, limpe com-
pletamente o controle remoto e instale uma
nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se de
estar em conformidade com as regulamenta-
ções governamentais ou com as normas das
instituições públicas do meio ambiente que
se aplicam ao seu país/região.
! Sempre verifique atentamente se você está
colocando a bateria com os pólos mais (+) e
menos (–) voltados para as direções apropria-
das.
Utilização do controle remoto
Aponte o controle remoto para a direção do
painel frontal para operá-lo.
! O controle remoto poderá não funcionar
corretamente se ficar exposto à luz direta
do sol.
Importante
! Não deixe o controle remoto exposto a tempe-
raturas altas ou à luz direta do sol.
! Não deixe o controle remoto cair no chão,
onde pode ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
12
Ptbr
Funcionamento desta
unidade
Seção
02
1
34
2
ab
56
789
Introdução aos botões
Unidade principal
1 Botão SOURCE/OFF
Esta unidade será ligada ao selecionar uma
fonte. Pressione para percorrer todas as fontes disponíveis.
2 MULTI-CONTROL
Mova para enviar comandos de sintonia por
busca manual, avanço rápido, retrocesso e
busca por faixa. Também utilizado para controlar funções.
Gire para aumentar ou diminuir o volume.
3 Botão DISPLAY/SCROLL
Pressione para selecionar diferentes displays.
Pressione e segure para rolar pelas informações de texto.
4 Botão OPEN
Pressione para abrir o painel frontal.
5 Botão LIST
Pressione para visualizar a lista de títulos de
disco, lista de títulos de faixa, lista de pastas
ou lista de arquivos dependendo da fonte.
! Este botão não terá efeito quando o sin-
tonizador estiver selecionado como uma
fonte.
6 Botão EQ
Pressione para selecionar várias curvas do
equalizador.
7 Botão RDM/
Pressione para ativar ou desativar a função
aleatória, enquanto estiver usando o CD ou
USB.
Enquanto estiver utilizando o iPod, pressione para reproduzir todas as faixas aleatoriamente (Shuffle all).
Pressione e segure para alternar para o
modo de controle, enquanto estiver utilizando um iPod.
Se for utilizar o iPod com um adaptador de
interface (CD-IB100B), pressione para alternar para a função aleatória (Shuffle).
8 Botão CLOCK/DISP OFF
Pressione para alterar para o display de
hora.
Pressione e segure para ativar ou desativar
a indicação do display e a iluminação dos
botões.
! As luzes acendem quando o display é
desligado.
9 Botão SW/BASS
Pressione para alternar para o menu de
ajuste do alto-falante de graves secundário.
Ao operar o menu do alto-falante de graves
secundário, pressione para alternar entre os
menus.
Pressione e segure para alternar para o
menu do intensificador de graves.
a Botão BAND/ESC
Pressione para selecionar entre três bandas
FM e uma banda AM.
Pressione para retornar ao display normal
durante a operação do menu.
b Botão COMP
Pressione para ativar ou desativar as funções COMP (Compressão) e DBE (Ênfase
dinâmica de graves).
/iPod
Funcionamento desta unidade
Ptbr
13
Seção
02
Funcionamento desta
unidade
Controle remoto
Nomes dos botõesModo DVHModo DVD e S-DVD
1Botão SOURCE
2Botão ATT
3Botões VOLUMEPressione para aumentar ou diminuir o volume.
Botão AUDIOPressione para alterar o idioma do áudio durante a reprodução do DVD.
4
Botão SUBTITLEPressione para alterar o idioma da legenda durante a reprodução do DVD.
Botão ANGLEPressione para alterar o ângulo de visão durante a reprodução do DVD.
5Botão AUTO PLAYPressione para ativar ou desativar a função de reprodução automática do DVD.
6Botão RETURN
14
Ptbr
Pressione para percorrer todas as fontes disponíveis. Pressione e segure para
desligar a fonte.
Pressione para diminuir rapidamente o nível de volume, em aproximadamente
90%. Pressione novamente para retornar ao nível de volume original.
Pressione para visualizar o menu PBC (Controle de reprodução) durante a reprodução do PBC.
Funcionamento desta
unidade
Seção
02
Nomes dos botõesModo DVHModo DVD e S-DVD
7Botão BOOKMARK
Chave do modo de opera-
8
ção do controle remoto
Botões CM BACK/CM
9
SKIP
10 Botão DIRECT
11 Botão A.MENUPressione para selecionar vários controles de qualidade sonora.
12 Botão FUNCTIONPressione para selecionar as funções.
Botões de 0 a 10 , botão
13
CLEAR
14 Botão BAND
15 Botão DISPLAY
Botão PLAY/PAUSE
(f)
Botão REVERSE (m)Pressione para executar um retrocesso rápido.
Botão FORWARD (n)Pressione para executar um avanço rápido.
Botão PREVIOUS (o)Pressione para retornar à faixa anterior (capítulo).
16
Botão NEXT (p)Pressione para ir para a próxima faixa (capítulo).
Botões STEP (r/q)
Botão STOP (g)Não utilizado.Pressione para parar a reprodução.
Pressione para operar as funções pré-programadas de cada fonte. (Consulte Utiliza-ção do botão PGM na página 61.)
Alterne o modo de operação entre DVD, S-DVD e DVH. Normalmente, está ajustado a DVH. Para obter detalhes, consulte Utilização da chave do modo de opera-ção do controle remoto na próxima página.
Pressione para pular progressivamente para trás/para frente pela reprodução de
vídeo.
Pressione para selecionar os canais diretamente.
Pressione de 0 a 9 para introduzir os números. Os botões de 1 a 6 podem operar a
sintonia de emissora programada do sintonizador ou a troca de disco do Multi-
-DVD ou Multi-CD players. Pressione
CLEAR para remover os números inseridos.
Pressione para selecionar entre três bandas FM e uma banda AM e para cancelar
os modos de controle das funções.
Pressione para ativar ou desativar o display de informações quando o vídeo for visualizado.
Dependendo da fonte selecionada, pressionar esse botão poderá alternar a indicação do display na unidade principal.
Pressione para alternar entre reprodução e pausa seqüencialmente.
Pressione para mover para frente um quadro por vez durante a reprodução do
DVD/Vídeo CD. Pressione e segure por um segundo para ativar a reprodução
lenta.
Se um disco DVD-VR contiver uma imagem estática, pressione r enquanto a visualiza para alternar para a próxima imagem ou vídeo.
Pressione para ativar ou desativar a
função Bookmark (Marcação). Para
obter detalhes, consulte Retomadada reprodução (Bookmark) na página
24.
Não utilizado.
Pressione para selecionar um item
de menu em um Video CD com a
função PBC (Controle de reprodução).
Pressione para mudar entre os tipos
de arquivos de mídia. (Consulte Ati-vação do tipo de arquivo de mídia na
página 23.)
Funcionamento desta unidade
Ptbr
15
Seção
02
Funcionamento desta
unidade
Nomes dos botõesModo DVHModo DVD e S-DVD
As funções são as mesmas que as do
Mova o botão almofada
17
Clique no botão almofada
Botão MENUPressione para visualizar o menu do DVD durante a reprodução do DVD.
18
Botão TOP MENUPressione para retornar ao menu inicial durante a reprodução do DVD.
MULTI-CONTROL na unidade principal.
Mova para operar os controles de avanço
rápido, retrocesso e busca por faixa. Também utilizado para controlar funções.
Clique para visualizar a lista de títulos de
disco, a lista de títulos de faixa, a lista de
pastas ou a lista de arquivos dependendo
da fonte.
Mova para selecionar um menu no
menu do DVD.
Clique para selecionar um menu no
menu do DVD.
Utilização da chave do modo de
operação do controle remoto
Existem três modos de operação no controle
remoto. Se quiser operar esta unidade pelo
controle remoto, alterne a chave do modo
para DVH. Nesse caso, os botões da unidade
principal e o controle remoto poderão controlar esta unidade.
Operação no modo DVH
Ao operar esta unidade pelo controle remoto,
o modo é normalmente alternado para DVH.
! O botão almofada no controle remoto pode
executar as mesmas operações que o
MULTI-CONTROL na unidade principal.
Operação no modo DVD
Se você alternar o modo para DVD, as operações do botão almofada e de 0 a 10 serão alteradas para o DVD player.
% Quando quiser operar as seguintes funções, alterne o modo para DVD:
! Quando operar o menu do DVD utilizando o
botão almofada. (Consulte Operação domenu do DVD na página 23.)
! Quando operar o menu PBC utilizando 0 a
10. (Consulte PBC na página 23.)
! Quando especificar o título ou a faixa utili-
zando de 0 a 10. (Consulte Especificação detítulo na página 25 e Especificação de faixa
na página 25.)
! Quando operar o menu de configuração do
DVD utilizando o botão almofada. (Consulte
Ajuste do DVD player na página 47.)
Operação no modo S-DVD
Ajuste para o modo S-DVD se o DVD player
ou Multi-DVD player vendido separadamente
for controlado por este controle remoto.
As operações do modo S-DVD são basicamente as mesmas que as do modo DVD.
16
Ptbr
kihg
Funcionamento desta
unidade
Seção
02
1
35 6 7 8
42
f e d c b9
Indicação de display
1 Seção principal de visualização
Exibe a banda, freqüência, o tempo de reprodução decorrido e outros ajustes.
! Sintonizador
A banda e a freqüência são visualizadas.
! DVD player incorporado, USB, iPod
O tempo de reprodução decorrido e as
informações de texto são visualizados.
2 Indicador LOC
É visualizado quando a sintonia por busca
local está ativada.
Quando a função aleatória estiver ativada,
apenas RDM será visualizado.
6 Indicador
É visualizado quando o áudio Dolby Digital
está selecionado. (Ativado apenas quando
DEQ-P7650 está conectado a esta unidade.)
7 Indicador
É visualizado quando Dolby Pro Logic II está
sendo utilizado. (Ativado apenas quando
DEQ-P7650 está conectado a esta unidade.)
(Dolby Digital)
(Dolby Pro Logic II)
Funcionamento desta unidade
aj
8 Indicador
É visualizado quando o áudio DTS está selecionado. (Ativado apenas quando DEQ-
-P7650 está conectado a esta unidade.)
9 Indicador
É visualizado quando um arquivo AAC está
sendo reproduzido.
a Indicador
É visualizado quando um arquivo WMA está
sendo reproduzido.
b Indicador
É visualizado quando um arquivo MP3 está
sendo reproduzido.
(DTS)
(AAC)
(WMA)
(MP3)
3 Indicador
É visualizado enquanto a fonte iPod estiver
sendo selecionada, com a função Shuffle
ativada.
4 Indicador F-RPT
É visualizado quando a repetição de pasta
está ativada.
Quando a função de repetição estiver ativada, apenas RPT será visualizado.
5 Indicador F-RDM
É visualizado quando a função aleatória da
pasta está ativada.
(Shuffle)
c Indicador
É visualizado quando um Video CD está
sendo reproduzido.
Quando um CD estiver sendo reproduzido,
apenas
d Indicador
É visualizado quando um disco DVD-VR
está sendo reproduzido.
Quando um DVD Video estiver sendo reproduzido, apenas
e Indicador 5 (estéreo)
É visualizado quando a freqüência selecionada está sendo transmitida em estéreo.
(Video CD)
será visualizado.
será visualizado.
Ptbr
17
Seção
02
Funcionamento desta
unidade
f Indicador(sonoridade)
É visualizado quando a sonoridade está ativada.
g Indicador
secundário)
É visualizado quando o alto-falante de graves secundário está ligado.
h Indicador
É visualizado quando o nome da faixa (música) aparece na seção principal do display.
É visualizado quando o refinamento da
busca por música na função de busca do
iPod está em uso.
i Indicador
É visualizado quando o nome do disco
(álbum) aparece na seção principal do display.
É visualizado quando o refinamento da
busca por álbum na função de busca do
iPod está em uso.
j Indicador
É visualizado quando o nome do artista
(faixa) aparece na seção principal do display.
É visualizado quando o refinamento da
busca por artista na função de busca do
iPod está em uso.
k Indicador
É visualizado durante a operação da função
de listagem.
Quando há uma camada superior da pasta
ou do menu, c é visualizado.
Quando há uma camada inferior da pasta
ou do menu, d é visualizado.
(alto-falante de graves
(música)
(disco)
(artista)
(pasta)
Operações básicas
Ligar e desligar
Como ligar a unidade
% Pressione SOURCE para ligar a unidade.
Como desligar a unidade
% Pressione e segure OFF até desligar a
unidade.
Seleção de uma fonte
% Pressione SOURCE várias vezes para alternar entre as seguintes fontes:
TUNER (Sintonizador)—TELEVISION (Televi-
são)—AV (AV)—DVD (DVD player incorporado)—S-DVD (DVD player/Multi-DVD player)—
MULTI CD (Multi-CD player)—IPOD (iPod)—
USB (USB)—EXTERNAL (Unidade externa 1)
fina AUX1 como OFF quando não estiver em
uso (consulte Ativação do ajuste auxiliar na página 55).
18
Ptbr
Funcionamento desta
unidade
Seção
02
! Unidade externa refere-se a um produto
Pioneer (por exemplo, um produto que será
disponibilizado futuramente) que, embora
seja incompatível como uma fonte, possibilita
o controle das funções básicas com esta unidade. Duas unidades externas podem ser controladas com esta unidade. Quando duas
unidades externas são conectadas, a alocação à unidade externa 1 ou à unidade externa
2 é automaticamente ajustada por esta unidade.
! Quando o fio condutor azul/branco desta uni-
dade é conectado ao terminal de controle do
relé da antena automática do veículo, a antena se estende quando a fonte da unidade é ligada. Para retrair a antena, desligue a fonte.
Ao conectar um processador multicanal da
Pioneer (DEQ-P7650) a esta unidade, a antena
automática não poderá ser controlada.
Ajuste do volume
% Utilize MULTI-CONTROL para ajustar o
nível do som.
Na unidade principal, gire MULTI-CONTROL
para aumentar ou diminuir o volume.
Com o controle remoto, pressione VOLUME
para aumentar ou diminuir o volume.
Sintonizador
Operações básicas
Quando o display vendido separadamente for
conectado a esta unidade, as informações relacionadas serão visualizadas nele.
% Selecionar uma banda
Pressione BAND.
# A banda pode ser selecionada entre FM1,
FM2, FM3 ou AM.
% Sintonia manual (passo a passo)
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
% Sintonia por busca
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita e, em seguida,
solte-o.
# Você pode cancelar a sintonia por busca ao
pressionar MULTI-CONTROL para a esquerda ou
para a direita.
# Enquanto você pressiona e segura
MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a direita, poderá pular as emissoras. A sintonia por
busca começará assim que MULTI-CONTROL for
liberado.
Funcionamento desta unidade
Armazenamento e chamada
das freqüências de transmissão
da memória
Se você pressionar qualquer um dos botões
de sintonia programada 1 a 6, poderá facilmente armazenar até seis freqüências de
transmissão a serem chamadas posteriormente da memória com o toque de um botão.
! Apenas o controle remoto pode operar esta
função.
! Seis emissoras para cada banda podem
ser armazenadas na memória.
Ptbr
19
Seção
02
Funcionamento desta
unidade
% Ao encontrar uma freqüência que deseja armazenar na memória, pressione e segure um dos botões de sintonia de
emissora programada 1 a 6, até o número
programado parar de piscar.
O número que você pressionou piscará no indicador de número programado e permanecerá aceso. A freqüência da emissora de rádio
selecionada terá sido armazenada na memória.
Na próxima vez que você pressionar o mesmo
botão de sintonia de emissora programada, a
freqüência da emissora de rádio será chamada da memória.
# Você também pode chamar da memória as
freqüências das emissoras de rádio atribuídas
aos números de sintonia de emissora programada ao pressionar MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo durante o display de freqüência.
Introdução às operações
avançadas
1 Pressione MULTI-CONTROL para visualizar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opção de menu. Pressione
para selecionar.
O menu de função é visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
função.
BSM (Memória das melhores emissoras)—
LOCAL (Sintonia por busca local)
# Você também pode selecionar a função ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
# Se você não operar as funções em aproximadamente 30 segundos, o display retornará automaticamente ao normal.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND.
Armazenamento das freqüências
mais fortes de transmissão
A BSM (Memória das melhores emissoras)
permite armazenar automaticamente as seis
freqüências de transmissão mais fortes.
! O armazenamento das freqüências de
transmissão com BSM pode substituir as
freqüências de transmissão gravadas utilizando os botões 1 a 6.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
BSM no menu de função.
Consulte Introdução às operações avançadas
nesta página.
2 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
BSM.
As seis freqüências de transmissão mais fortes são armazenadas na ordem da intensidade
do sinal.
# Para cancelar, pressione MULTI-CONTROL
novamente.
Sintonia em sinais fortes
A sintonia por busca local permite que você
sintonize apenas as emissoras de rádio com
sinais suficientemente fortes para boa recepção.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
LOCAL no menu de função.
Consulte Introdução às operações avançadas
nesta página.
2 Pressione MULTI-CONTROL para ativar
a sintonia por busca local.
# Para desativar a sintonia por busca local,
pressione MULTI-CONTROL novamente.
3 Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda ou para a direita para ajustar a sensibilidade.
FM: LEVEL1—LEVEL2—LEVEL3—LEVEL4
20
Ptbr
Funcionamento desta
unidade
Seção
02
AM: LEVEL1—LEVEL2
O ajuste LEVEL4 permite a recepção apenas
das emissoras mais fortes, enquanto os ajustes inferiores permitem que você receba progressivamente as emissoras mais fracas.
DVD player incorporado
Operações básicas
% Abrir o painel frontal
Pressione OPEN.
O slot de carregamento de disco aparece.
Slot de carregamento de disco
Botão h (Ejetar)
# Ao carregar um disco, coloque o lado da
etiqueta voltado para cima.
# Para evitar o mau funcionamento, certifique-
-se de que nenhum objeto metálico entre em contato com os terminais, enquanto o painel frontal
estiver aberto.
# Quando a função de reprodução automática
estiver ativada, esta unidade cancelará o menu
do DVD e iniciará automaticamente a reprodução
a partir do primeiro capítulo do primeiro título.
Consulte Reprodução automática de DVDs na página 28.
# Um menu pode ser visualizado se você estiver
reproduzindo um DVD ou Vídeo CD. Consulte
Operação do menu do DVD na página 23 e PBC na
página 23.
Funcionamento desta unidade
% Ejetar um disco
Pressione h (Ejetar).
% Selecionar um título/uma pasta
Pressione MULTI-CONTROL para cima ou
para baixo.
# Não é possível selecionar uma pasta que não
contenha um arquivo de áudio compactado ou
arquivo DivX gravado.
Ptbr
21
Seção
02
Funcionamento desta
unidade
% Selecionar um capítulo/uma faixa/um
arquivo
Pressione MULTI-CONTROL para a esquerda
ou para a direita.
# Também é possível retroceder ou avançar
para outro capítulo/faixa/arquivo ao pressionar
o ou p.
# Durante o PBC, um menu poderá ser visualizado se você executar estas operações.
% Avanço rápido ou retrocesso
Pressione e segure MULTI-CONTROL para a
esquerda ou para a direita.
! Quando um DVD, disco DivX ou Vídeo CD
estiver sendo reproduzido, se você pressionar e segurar MULTI-CONTROL por cinco
segundos, para a esquerda ou para a direita, o ícone m ou n será realçado. Quando isso ocorrer, o recurso de retrocesso
rápido/avanço rápido continuará, mesmo
se você liberar MULTI-CONTROL. Para reto-
mar a reprodução em um ponto desejado,
pressione f.
# Ao reproduzir um DVD Vídeo ou Vídeo CD, o
avanço/retrocesso rápido talvez não seja possível
em determinados locais, em alguns discos. Se
isso acontecer, a reprodução normal será automaticamente retomada.
# Ao reproduzir um áudio compactado, não há
som nas operações de avanço rápido ou retrocesso.
% Retornar à pasta raiz
Pressione e segure BAND.
# Se a pasta 01 (ROOT) não tiver arquivos, a reprodução começará com a pasta 02.
Notas
! Leia as precauções sobre os discos e o player
Tratamento das diretrizes dos discos e do player
na página 90.
! Um disco já foi inserido, pressione SOURCE
para selecionar o DVD player incorporado.
! Se a função Bookmark estiver ativada, a repro-
dução do DVD será retomada do ponto selecionado. Para obter mais detalhes, consulte
Retomada da reprodução (Bookmark) na página 24.
! Se o disco possuir uma variedade de tipos de
arquivo de mídia, como DivX e MP3, você poderá alternar entre os tipos de arquivo de
mídia a serem reproduzidos. Consulte Ativa-ção do tipo de arquivo de mídia na próxima página.
! Às vezes, ocorre um atraso entre o início da
reprodução de um disco e o som emitido. Durante a leitura, FORMAT READ é visualizado.
! Ao reproduzir arquivos gravados como VBR
(Taxa de bit variável), o tempo de reprodução
não será exibido corretamente se as operações de avanço rápido e retrocesso forem utilizadas.
! A reprodução é realizada seguindo a ordem
do número dos arquivos. As pastas que não
têm arquivos são puladas. (Se a pasta 01
(ROOT) não tiver arquivos, a reprodução começará com a pasta 02.)
! Se uma mensagem de erro for visualizada,
consulte Mensagens de erro na página 87.
Controles de reprodução básicos
A tabela a seguir mostra os controles básicos
para a reprodução de discos. Os capítulos a
seguir descrevem as outras funções de reprodução mais detalhadamente.
Botão O que faz
Inicia a reprodução, faz uma pausa na repro-
f
dução de um disco ou reinicia um disco em
pausa.
gInterrompe a reprodução.
Pressione e segure para executar um retro-
m
cesso rápido.
Pressione e segure para executar um avan-
n
ço rápido.
22
Ptbr
Funcionamento desta
unidade
Seção
02
Botão O que faz
Pula para o início da faixa atual, capítulo ou
o
arquivo e, depois, para as faixas/capítulos/
/arquivos anteriores.
Pula para a faixa, capítulo ou arquivo se-
p
guintes.
Notas
! Você pode encontrar alguns DVDs ou Vídeo
CDs onde, em determinadas partes do disco,
alguns controles de reprodução não funcionam. Isso não se trata de uma avaria.
! Se o controle remoto estiver ajustado a DVH,
g não poderá ser operado.
Ativação do tipo de arquivo de
mídia
Ao reproduzir um disco que contém uma variedade de tipos de arquivo de mídia, como
DivX e MP3, você poderá alternar entre os
tipos de arquivo de mídia a serem reproduzidos.
! Esta unidade permite a reprodução dos se-
guintes tipos de arquivo de mídia gravados
em discos CD-R/RW/ROM.
— Dados de áudio (CD-DA)
— Arquivos de áudio compactados
— Arquivos de vídeo DivX
! No caso de DVD-R/RW/ROM, esta unidade
não permite a reprodução de dados de
áudio (CD-DA).
% Pressione BAND para alternar entre os
tipos de arquivo de mídia.
Operação do menu do DVD
Alguns DVDs permitem que você selecione o
conteúdo do disco utilizando um menu.
! Essa função está disponível para DVD
Vídeo.
! Você pode visualizar o menu ao pressionar
MENU ou TOP MENU enquanto um disco
é reproduzido. Pressionar qualquer um
desses botões novamente permitirá que
você inicie a reprodução do local selecionado no menu. Para obter detalhes, consulte
as instruções fornecidas com o disco.
! A maneira de visualizar o menu difere de-
pendendo do disco.
1 Utilize o botão almofada para selecionar a opção de menu desejada.
2 Clique no botão almofada.
A reprodução iniciará a partir do item de
menu selecionado.
PBC
Em Vídeo CDs que apresentam a função PBC
(Controle de reprodução), é possível operar
um menu.
! Essa função está disponível para Vídeo CD.
% Quando o menu PBC for visualizado,
pressione de 0 a 9 correspondendo a um
número de menu para iniciar a reprodução.
# Quando o menu tiver duas ou mais páginas,
pressione o ou p para alternar entre as visualizações.
Notas
! Você pode visualizar o menu ao pressionar
RETURN durante o PBC. Para obter detalhes,
consulte as instruções fornecidas com o
disco.
! O controle de reprodução (PBC) do Vídeo CD
não pode ser cancelado.
! Durante a reprodução de Vídeo CDs com PBC
(Controle de reprodução), PBC, as funções
Busca e Busca por hora não poderão ser utilizadas e você não poderá selecionar a série de
reprodução com repetição.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
23
Seção
02
Funcionamento desta
unidade
Reprodução de conteúdo DivX
®
VOD
Certos conteúdos DivX VOD (vídeo sob demanda) só podem ser reproduzidos por um
determinado número de vezes. Quando você
carrega um disco contendo conteúdo do tipo
DivX VOD, o número permitido de reproduções é exibido na tela e você tem a opção de
reproduzir o disco (e, portanto, utilizar uma
das permissões de reprodução restantes), ou
parar. Se você carregar um disco cujo conteúdo DivX VOD tiver expirado (por exemplo, o número de reproduções permitidas é zero),
RENTAL EXPIRED será visualizado.
! Se o seu conteúdo DivX VOD permite um
número ilimitado de reproduções, você poderá carregar o disco no player e reproduzir
o seu conteúdo quantas vezes quiser e nenhuma mensagem será exibida.
Importante
! Para reproduzir conteúdo DivX VOD nesta uni-
dade, você primeiro precisa registrar a unidade junto ao seu provedor de conteúdo DivX
VOD. Para obter informações sobre o seu código de registro, consulte Visualização do códi-
go de registro DivX
! O conteúdo DivX VOD é protegido pelo siste-
ma DRM (Digital Rights Management). O sistema limita a reprodução de conteúdo de
equipamentos específicos e registrados.
% Se a mensagem for exibida após o carregamento de um disco com conteúdo
DivX VOD, pressione f.
A reprodução de conteúdo DivX VOD será iniciada.
# Para pular para o próximo arquivo, pressione
p.
# Se você não quiser reproduzir o conteúdo
DivX VOD, pressione g.
®
VOD na página 52.
CM para frente/CM para trás
Esta função pula uma imagem reproduzida
por um tempo especificado. Se o disco que
está sendo reproduzido contiver comerciais,
será possível pulá-los.
! Essa função está disponível para DVD.
% Para retroceder ou avançar progressiva-
mente, pressione CM BACK ou CM SKIP.
Cada vez que pressionar CM BACK ou
CM SKIP, os passos mudarão na seguinte
ordem:
CM para trás
5s—15 s—30 s—1,0 min—2,0 min—3,0 min
CM para frente
30 s—1,0 min—1,5 min—2,0 min—3,0 min—
5,0 min—10,0 min
Depois de visualizar a opção selecionada por
dois segundos, a imagem reproduzida será
pulada.
# Se você não operar a função em aproximadamente oito segundos, o display retornará automaticamente.
Retomada da reprodução
(Bookmark)
A função Bookmark permite retomar a reprodução, a partir de uma cena selecionada, na
próxima vez que o disco for carregado.
Para executar esta função, ajuste o modo de
operação do controle remoto a DVD.
! Essa função está disponível para DVD
Vídeo.
% Durante a reprodução, pressione
BOOKMARK no ponto em que deseja retomar a reprodução na próxima vez.
A cena selecionada será marcada para que,
na próxima vez, a reprodução seja retomada a
partir desse ponto. Você pode fazer a marcação em até cinco discos. Depois disso, a marcação mais antiga é substituída pela nova
marcação.
24
Ptbr
Funcionamento desta
unidade
Seção
02
# Para remover a marcação de um disco, pressione e segure BOOKMARK durante a reprodução.
# Você também pode fazer a marcação em um
disco ao pressionar e segurar EJECT no ponto desejado. Na próxima vez que você carregar o
disco, a reprodução será retomada a partir do
ponto marcado. Observe que você somente pode
fazer a marcação em um disco utilizando esse
método. Para remover a marcação de um disco,
pressione EJECT.
Especificação de título
! Essa função está disponível para DVD.
! Para executar esta função, ajuste o modo
de operação do controle remoto a DVD.
% Pressione de 0 a 10 correspondente a
um número de título desejado quando o
disco estiver parado.
O número do título é visualizado por oito segundos e a reprodução é iniciada no título selecionado.
! Para selecionar 3, pressione 3.
! Para selecionar 10, pressione 10 e 0 na
ordem.
! Para selecionar 23, pressione 10, 10 e 3 na
ordem.
Especificação de faixa
Você pode utilizar a função Busca para especificar uma faixa desejada a ser procurada.
! Essa função está disponível para Vídeo CD.
! Durante a reprodução de Vídeo CDs com o
recurso PBC (Controle de reprodução),
essa função não pode ser operada.
! Para executar esta função, ajuste o modo
de operação do controle remoto a DVD.
% Pressione de 0 a 10 correspondente a
um número de faixa desejado quando o
disco estiver parado.
O número de faixas é visualizado por oito segundos e a reprodução é iniciada na faixa selecionada.
! Para selecionar 3, pressione 3.
! Para selecionar 10, pressione 10 e 0 na
ordem.
! Para selecionar 23, pressione 10, 10 e 3 na
ordem.
Busca da parte que você deseja
reproduzir
Você pode utilizar a função de busca para encontrar a parte que você deseja reproduzir.
! A busca por capítulo e a busca por faixa
não serão possíveis quando a reprodução
de um disco tiver sido interrompida.
! Durante a reprodução de Vídeo CDs com o
recurso PBC (Controle de reprodução),
essa função não pode ser operada.
! Para executar esta função, ajuste o modo
de operação do controle remoto em DVH.
1 Pressione DIRECT.
2 Pressione de 0 a 9 para inserir o número
desejado.
# Para cancelar os números inseridos, pressione CLEAR.
3 Pressione DIRECT.
Isso iniciará a reprodução a partir da parte selecionada.
# Após entrar no modo de introdução de número, se você não executar uma operação em aproximadamente oito segundos, o modo será
automaticamente cancelado.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
25
Seção
02
Funcionamento desta
unidade
Nota
Em discos com um menu, você também pode
pressionar MENU ou TOP MENU e fazer as seleções no menu visualizado.
Alteração do idioma do áudio
durante a reprodução
(Múltiplos áudios)
Os DVDs podem oferecer uma reprodução de
áudio em diferentes idiomas e diferentes sistemas (Dolby Digital, DTS etc.). Nos DVDs com
gravações em múltiplos áudios, você pode alternar entre idiomas/sistemas de áudio durante a reprodução.
! Esta função está disponível para DVD e
disco DivX.
1 Pressione AUDIO durante a reprodução.
O ícone de seleção de áudio
por oito segundos.
2 Pressione AUDIO enquanto o ícone de
seleção de áudio é visualizado.
O áudio mudará toda vez que você pressionar
AUDIO.
Notas
! Em alguns DVDs, alternar entre idiomas/siste-
mas de áudio somente poderá ser possível utilizando um display de menu.
! Você também pode alternar entre idiomas/sis-
temas de áudio utilizando o menu de configuração do DVD. Para obter detalhes, consulte
Definição do idioma do áudio na página 48.
! Somente a saída digital de áudio DTS é possí-
vel. Se as saídas digitais e ópticas desta unidade não estiverem conectadas, o áudio DTS
não funcionará; por esse motivo, selecione
um ajuste de áudio diferente de DTS.
! As indicações no display, como Dolby D e
5.1ch determinam o sistema de áudio gravado
é visualizado
no DVD. Dependendo do ajuste, a reprodução
pode não estar com o mesmo sistema de
áudio que o indicado.
! Pressionar AUDIO durante o avanço rápido/
/retrocesso rápido, pausa ou slow motion o
leva de volta à reprodução normal.
Alteração do idioma da
legenda durante a reprodução
(Múltiplas legendas)
Nos DVDs com gravações em múltiplas legendas, você pode alternar entre idiomas de legenda durante a reprodução.
! Esta função está disponível para DVD e
disco DivX.
1 Pressione SUBTITLE durante a reprodução.
O ícone de seleção de legenda
do por oito segundos.
2 Pressione SUBTITLE enquanto o ícone
de seleção de legenda é visualizado.
O idioma da legenda mudará toda vez que
você pressionar SUBTITLE.
Notas
! Em alguns DVDs, alternar entre idiomas de le-
genda somente poderá ser possível utilizando
um display de menu.
! Você também pode alternar entre idiomas de
legenda utilizando o menu de configuração
do DVD. Para obter detalhes, consulte Defini-ção do idioma da legenda na página 48.
! Pressionar SUBTITLE durante o avanço rápi-
do/retrocesso rápido, pausa ou slow motion o
leva de volta à reprodução normal.
é visualiza-
26
Ptbr
Funcionamento desta
unidade
Seção
02
Alteração do ângulo de visão
durante a reprodução
(Múltiplos ângulos)
Nos DVDs com gravações em múltiplos ângulos (tomadas de cenas em vários ângulos),
você pode alternar entre os ângulos de visão
durante a reprodução.
! Essa função está disponível para DVD
Vídeo.
! Durante a reprodução de uma tomada de
cena em múltiplos ângulos, o ícone de ângulo
display do ícone de ângulo utilizando o
menu de configuração do DVD. Para obter
detalhes, consulte Definição do display doícone de ângulo na página 49.
1 Pressione ANGLE durante a reprodução
de uma tomada de cena em múltiplos ângulos.
O ícone de ângulo
los
2 Pressione ANGLE enquanto o ícone de
ângulo e o número de ângulos são visualizados.
O ângulo mudará toda vez que você pressionar ANGLE.
Nota
Pressionar ANGLE durante o avanço rápido/retrocesso rápido, pausa ou slow motion o leva de
volta à reprodução normal, mas o ângulo de
visão não é alterado.
é visualizado. Ative ou desative o
e o número de ângu-
são visualizados por oito segundos.
Reprodução de quadro a quadro
Permite mover para frente um quadro por vez
durante a reprodução.
! Esta função está disponível para DVD,
disco DivX e Vídeo CD.
% Pressione r durante a reprodução.
Cada vez que pressionar r, haverá o movimento de um quadro para frente.
# Para retornar à reprodução normal, pressione
f.
# Em alguns discos, as imagens talvez não
sejam nítidas durante a reprodução de quadro a
quadro.
Reprodução em slow motion
(movimento lento)
Permite reduzir a velocidade da reprodução.
! Esta função está disponível para DVD,
disco DivX e Vídeo CD.
1 Pressione e segure r durante a reprodução.
O ícone
movimento lento (slow motion) avançada começa.
2 Pressione q ou r para ajustar a velocidade de reprodução durante a reprodução em slow motion.
Cada vez que pressionar q ou r, a velocidade mudará em quatro passos na seguinte
ordem:
1/16—1/8—1/4—1/2
# Para retornar à reprodução normal, pressione
f.
# Você não pode operar este passo durante a reprodução de disco DivX.
! Não há som durante a reprodução em slow
! Em alguns discos, as imagens talvez não
! A reprodução em slow motion inversa não é
é visualizado e a reprodução em
Notas
motion.
sejam nítidas durante a reprodução em slow
motion.
possível.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
27
Seção
02
Funcionamento desta
unidade
Retorno à cena especificada
Você pode retornar à cena especificada onde
o DVD que você está reproduzindo foi pré-programado para retornar.
! Essa função está disponível para DVD
Vídeo.
% Pressione RETURN para retornar à cena
especificada.
# Se uma cena especificada não tiver sido pré-
-programada no DVD, essafunção não será possível.
Reprodução automática de DVDs
Quando um DVD com o menu de DVD for inserido, esta unidade cancelará automaticamente o menu de DVD e iniciará a reprodução
a partir do primeiro capítulo do primeiro título.
! Essa função está disponível para DVD
Vídeo.
! Alguns DVDs podem não funcionar corre-
tamente. Se essa função não for completamente operada, desative-a e inicie a
reprodução.
% Pressione AUTO PLAY para ativar a reprodução automática.
AUTO PLAY:ON é visualizado.
# Para desativar a reprodução automática, pressione AUTO PLAY novamente.# Quando a reprodução automática estiver ativada, você não poderá operar a reprodução com
repetição do DVD (consulte Repetição da reprodu-ção na página 30).
Exibição de informações de texto
Quando o display vendido separadamente for
conectado a esta unidade, as informações do
disco atualmente em reprodução serão visualizadas nele.
As informações de texto gravadas em um
disco podem ser visualizadas. As informações
de texto são visualizadas na área de mensagem variável.
! Esta função está disponível para CD e
disco de áudio compactado.
% Pressione DISPLAY para selecionar as
informações de texto desejadas.
Para CD com título
Tempo de reprodução—DISC TITLE (Título do
disco)
Para discos com CD TEXT
Tempo de reprodução—DISC TITLE (Título do
disco)—DISC ARTIST (Nome do artista do
disco)—TRACK TITLE (Título da faixa)—TRACK ARTIST (Nome do artista da faixa)
Para discos WMA/MP3/AAC
Tempo de reprodução—ALBUM TITLE (Título
do álbum)—TRACK TITLE (Título da faixa)—
FOLDER NAME (Nome da pasta)—
FILE NAME (Nome do arquivo)—
ARTIST NAME (Nome do artista)
Notas
! Você pode rolar para a esquerda do título ao
pressionar e segurar DISPLAY.
! O CD de áudio que contém certas informa-
ções, como texto e/ou número, é conhecido
por CD TEXT.
! Se não tiverem sido gravadas informações
específicas em um disco, NO XXXX será visualizado (por exemplo, NO NAME).
! Dependendo da versão do Windows Media
Player utilizada para codificar arquivos WMA,
os nomes dos álbuns e outras informações de
texto podem não ser visualizados corretamente.
! Quando Rolagem contínua estiver ativada
(ON) no ajuste inicial, as informações de texto
rolarão continuamente no display. Consulte
Ativação da rolagem contínua na página 57.
28
Ptbr
Funcionamento desta
unidade
Seção
02
Seleção de títulos da lista
Quando o display vendido separadamente for
conectado a esta unidade, as informações relacionadas serão visualizadas nele.
A lista de títulos permite que você veja os títulos em um disco e selecione um deles para reprodução.
! Essa função está disponível para DVD-VR.
1 Pressione LIST para alternar para o
modo de lista de títulos.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
o título desejado.
Gire para alterar o título. Pressione para reproduzir.
# Você também pode alterar o título ao pressionar MULTI-CONTROL para cima ou para baixo.# Para retornar ao display normal, pressione
BAND ou LIST.
# Se você não operar a lista em aproximadamente 30 segundos, o display retornará automaticamente ao normal.
Seleção de arquivos na lista de
nomes de arquivo
Quando o display vendido separadamente for
conectado a esta unidade, as informações relacionadas serão visualizadas nele.
A lista de nomes de arquivo permite que você
veja a lista de nomes de arquivo (ou nomes de
pasta) e selecione um deles para reprodução.
! Esta função está disponível para disco de
áudio compactado e disco DivX.
1 Pressione LIST para alternar para o
modo de lista de nomes de arquivo.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
o nome do arquivo desejado (ou nome da
pasta).
Gire para alterar o nome do arquivo ou da
pasta.
— quando um arquivo estiver selecionado,
pressione para reproduzir.
— quando uma pasta estiver selecionada,
pressione para ver uma lista de arquivos
(ou pastas) na pasta selecionada.
— quando uma pasta estiver selecionada,
pressione e segure para reproduzir uma
música na pasta selecionada.
# Você também pode alterar o nome de um arquivo ou pasta ao pressionar MULTI-CONTROL
para cima ou para baixo.
# Você também pode reproduzir o arquivo ao
pressionar MULTI-CONTROL para a direita.# Você também pode reproduzir uma música na
pasta selecionada ao pressionar e segurar
MULTI-CONTROL para a direita.
# Para retornar à lista anterior (a pasta que está
a um nível acima), pressione MULTI-CONTROL
para a esquerda.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND ou LIST.
# Se você não operar a lista em aproximadamente 30 segundos, o display retornará automaticamente ao normal.
Seleção de faixas na lista de
títulos de faixa
Quando o display vendido separadamente for
conectado a esta unidade, as informações relacionadas serão visualizadas nele.
A lista de títulos de faixa permite que você
veja a lista de títulos de faixa em um disco
com CD TEXT e selecione um deles para reprodução.
! Essa função está disponível para CD TEXT.
1 Pressione LIST para alternar para o
modo de lista de títulos de faixa.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
o título da faixa desejado.
Gire para alterar o título da faixa. Pressione
para reproduzir.
Funcionamento desta unidade
Ptbr
29
Seção
02
Funcionamento desta
unidade
# Você também pode alterar o título da faixa ao
pressionar MULTI-CONTROL para cima ou para
baixo.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND ou LIST.
# Se você não operar a lista em aproximadamente 30 segundos, o display retornará automaticamente ao normal.
Introdução às operações
avançadas
As funções a seguir podem ser operadas durante a reprodução.
1 Pressione MULTI-CONTROL para visualizar o menu principal.
2 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
FUNCTION.
Gire para alterar a opção de menu. Pressione
para selecionar.
O menu de função é visualizado.
3 Gire MULTI-CONTROL para selecionar a
função.
Para DVD Vídeo e Vídeo CD
REPEAT (Reprodução com repetição)—
LR SELECT (Saída de áudio)—PAUSE (Pausa)—COMPRESSION (Compressão)
Para discos DVD-VR
REPEAT (Reprodução com repetição)—
LR SELECT (Saída de áudio)—PAUSE (Pausa)
—COMPRESSION (Compressão)—PLAYLIST
(Lista de reprodução)
Para discos DivX
REPEAT (Reprodução com repetição)—PAUSE
(Pausa)—COMPRESSION (Comp)
Para discos CD-DA
REPEAT (Reprodução com repetição)—
RANDOM (Reprodução aleatória)—SCAN
(Reprodução resumida)—PAUSE (Pausa)—
SEARCH (Método de busca)—COMPRESSION
(Compressão)—TITLE INPUT (Introdução de
títulos de disco)
Para discos de áudio compactado e discos
com CD TEXT
REPEAT (Reprodução com repetição)—
RANDOM (Reprodução aleatória)—SCAN
(Reprodução resumida)—PAUSE (Pausa)—
SEARCH (Método de busca)—COMPRESSION
(Compressão)
# Você também pode selecionar a função ao
pressionar FUNCTION no controle remoto.
# Para retornar ao display normal, pressione
BAND.
# Durante o PBC (Controle de reprodução),
você não poderá selecionar REPEAT.# Se você não operar as funções, exceto
TITLE INPUT, em aproximadamente 30 segundos,
o display retornará automaticamente ao normal.
Repetição da reprodução
As faixas em uma série de reprodução são reproduzidas várias vezes. A série de reprodução
varia dependendo da mídia.
Em DVD, a série de reprodução pode ser selecionada a partir de DISC (Repetição de disco),
TITLE (Repetição de título) e CHAPTER (Repetição de capítulo).
Em Vídeo CD e CD, a série de reprodução
pode ser selecionada a partir de DISC (Repetição de disco) e TRACK (Repetição de faixa).
Em áudio compactado e DivX, a série de reprodução pode ser selecionada a partir de DISC
(Repetição de disco), FOLDER (Repetição de
pasta) e TRACK (Repetição de arquivo).
! Durante a reprodução de Vídeo CDs com o
recurso PBC (Controle de reprodução),
essa função não pode ser operada.
1 Utilize MULTI-CONTROL para selecionar
REPEAT no menu de função.
Consulte Introdução às operações avançadas
nesta página.
30
Ptbr
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.