MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 1 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
∆ΕΚΤΗΣ DVD RDS
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
DVH-P5900MP
Μην παραλείψετε να δηλώσετε το προϊόν
σας στη διεύθυνση www.pioneer.eu
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 2 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Περιεχόµενα
Ευχαριστούµεγιατηναγοράαυτούτουπροϊόντος
Pioneer
∆ιαβάστε όλες αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, ώστε να µάθετε πώς να χειρίζεστε κανονικά
τη συσκευή σας. Αφού ολοκληρώσετε την ανάγνωση των οδηγιών, διατηρήστε το
εγχειρίδιο σε ασφαλές σηµείο για µελλοντική αναφορά.
Βεβαιωθείτε ότι το διαβάσατε!
*
∆ίσκοι που µπορούν να αναπαρ αχθού ν
Αριθµοί περιοχών δίσκων DVD video
*
* Ότανηεκτέλεση µιαςλειτουργίας
δεν είναι δυνατή ............ ...................... 11
• Ότανη µονάδαεγκαθίσταταισεόχηµα , τουοποίουοδιακόπτηςτης µίζας δεν περιλαµβάνει τη
θέση ACC (αξεσουάρ), το κόκκινο κα λώδιο πρέπει να συνδεθεί στον ακροδέκτη που µπορεί να
ανιχνεύει τη θέση του διακόπτη µίζας. Αλλιώς, µπορεί να εξαντληθεί η µπατα ρία.
Με θέση ΑCCΧωρίς θέση ACC
• Η χρήσηαυτήςτηςσυσκευήςσεάλλεςσυνθήκεςαπότιςπαρακάτω µπορείναοδηγήσεισε
πυρκαϊά ή βλάβη.
– Οχήµατα µε µπαταρία 12 βολτκαιγειωµένοαρνητι κόπόλο.
– Ηχείατων 50 W (τιµήεξόδου) και 4 ohm έως 8 ohm (τιµήσύνθετηςαντίστασης).
• Για να αποφύγετε το βραχυκύκλωµα, την υπερθέρµανση ή τη δυσλειτουργία, τηρήστε
οπωσδήποτε τις παρακάτω οδηγίες.
τροφοδοσία και σε άλλο εξοπλισµό. Το καλώδιο έχει περιορισµένη χωρητικό τητα σε ρεύµα.
– Χρησιµοποιήστε ασφάλεια µε τα κατάλληλα χαρακτηριστικά.
– Ποτέ µην συνδέετε το αρνητικό καλώδιο των ηχείων απευθείας στη γείωση.
– Ποτέ µην συνδέετε µεταξύ τους περισσότερα του ενός αρνητικά καλώδια ηχείων.
• Το σήµα ελέγχου εξέρχεται από το µπλε/λευκό καλώδιο όταν η συσκευή τροφοδοτείται.
Συνδέστε το στο σύστηµα τηλεχειρισµού εξωτερικού τελικού ενισχυτή ή στον ακροδέκτη ελέγχου
του ηλεκτρονόµου της κεραίας του οχήµατος (µέγ. 300 mA 12 V DC). Εάν το όχηµα διαθέτει
κεραία στο παρµπρίζ, συνδέστε το στον ακροδέκτη τροφοδοσίας τη ς κεραίας.
• Ποτέ µησυνδέετετο µπλε/λευκόκαλώδιο στ ον ακροδέκτη τροφ οδοσίας ενός εξωτερικού τελικού
ενισχυτή. Επίσης, πότέ µην το συνδέετε στον ακροδέκτη τροφοδο σίας της κερα ίας του
αυτοκινή του. Αλλιώς, µπορεί να εξαντληθεί η µπαταρία ή να προκύ ψει βλάβη.
• Οι συνδετήρες IP-BUS φέρουνχρωµατικήκωδικ οποίηση. Φροντίστενασυνδέσετε µεταξύτους
συνδετήρες το υ ίδιου χρώµατος.
• Το µαύροκαλώδ ιοείναιηγείωση. Αυτότοκαλώδιοκαι τα καλώδια γείωσης άλλων συσκευών
(ειδικάόσωνέχουνυψηλέςαπαιτήσε ιςρεύµατος, όπωςοιτελικοίενισχυτές), πρέπεινα
γειωθούν χωριστά. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί πυρκ αϊά ή βλάβη αν
αποσυνδεθούν κατά λάθος.
• Η λειτουργίατωνκαλωδίων µπορείναδιαφέρει µεταξύσυσκευών, ακόµα κι αν το χρώµα του
καλωδίου είναι το ίδιο. Όταν συνδέετε αυτό το σύστηµα, φροντίστε να ελέγξετε τα εγχειρίδια
όλων των συσκευών και να συνδέσετε τα καλώδια σωστά.
2
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 3 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Σύνδεση των µονάδων
Σύνδεση καλωδίου τροφοδοσίας
Σηµείωση
Ανάλογα µε το είδος του οχήµατος, η
λειτουργία των 3* και 5* µπορεί να διαφέρει.
Σε αυτή την περίπτωση, βεβαιωθείτε ότι
συνδέετε το 2* µε το 5* και το 4* µε το 3*.
Συνδέστε µεταξύ τους τα
καλώδια µε το ίδιο χρώµ α.
Κάλυµµα (1*)
Μην αφαιρείτε το κάλυµµα αν
δεν χρησιµοποιείται ο
συγκεκριµένος ακροδέκτης.
Κίτρινο (3*)
Εφεδρικό (ή
βοηθητικό)
Κόκκινο (5*)
Βοηθητικό (ή
εφεδρικό)
Μαύρο (γείωση σασί)
Συνδέστε σε ένα καθαρό, άβαφο µεταλλικό τµήµα.
Συνδετήρας ΙSO
Σηµείωση
Σε ορισµένα οχήµατα, ο συνδετήρας ISO µπορεί να
χωρίζεται στα δύο. Αν συµβαίνει αυτό, βεβαιωθείτε
ότι έχετε κάνει σύνδεση και στους δύο συνδετήρες.
Όταν συνδέετε στη συσκευή αυτή τον
πολυκάνα λο επεξεργαστή (DEQ-P6600) πο υ
πωλείται ξεχωριστά, µη συνδέετε τίποτε άλλο
στα καλώδια των ηχείων και στο
τηλεχειριστήριο του συστήµατος (µπλε/λευκό).
Κίτρινο (2*)
Συνδέστε στον ακροδέκτη
συνεχούς τροφοδοσίας 12V.
Κόκκινο (4*)
Συνδέστε µε τον ακροδέκτη που ελέγχεται
από το διακόπτη ανάφλεξης ( 12 V DC).
Υποδοχή κεραίας
15 cm
Ασφάλεια (10 A)
Αντιστάτης ασφάλειας
Καλώδια ηχείων
Άσπρο:Μπροστά αριστερά +
Άσπρο/µαύρο: Μπροστά αριστερά Γκρίζο:Μπροστά δεξιά +
Γκρίζο/µαύρο: Μπ ροστά δεξιά Πράσινο:Πίσω αριστερά + ή subwoofer +
Πράσινο/µαύρο: Πίσω αριστερά - ή subwoofer Βιολετί:Πίσω δεξιά + ή subwoofer +
Βιολετί/µαύρο: Πίσω δεξιά - ή subwoofer -
Είσοδος IP-BUS (µπλε)
Καλώδιο ΙP-BUS
CD player πολλαπλών
δίσκων (πωλείται
ξεχωριστά)
Σηµειώσεις
• Αλλάξτετηναρχικήρύθµισητης µονάδας
(ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργία ς). Η
έξοδος subwoofer αυτής της µονάδας είναι
µονοφωνική.
• Ότανχρησιµοποιείτε subwoofer των 70 W
(2 $), φροντίστενατο συνδέσετε µετοβιολετί
και το βιολετί/µαύρο κα λώδιο αυτής της
συσκευής. Μην συνδέσετε τίποτα σε πράσινο
και πράσινο/µαύρο καλώδιο.
Η συσκευή αυτή
16 cm
Κίτρινο/µαύρο
Εάν χρησιµοποιείτε µια συσκευή µε λειτουργία σίγασης
ήχου, συνδέστε το καλώδιο αυτό µε το καλώδιο Audio
Βιολέ/λευκό
Από τα δύο καλώδια που συνδέουν το φως
οπισθοπορείας, συνδέστε αυτό, στο οποίο η τάση
αλλάζει όταν ο µοχλός ταχυτήτων βρίσκεται στη
θέση οπισθεν (REVER SE).
Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στην σελίδα 6.
Μπλε/λευκό
Συνδέστε µε τον ακροδέκτη ελέγχου συστ ήµατος
του τελικού ενισχυτή (µέγ. 300 mA 12 V DC).
Μπλε/
λευκό (6*)
Είσοδος ενσύρµατου
τηλεχειριστηρίου
Μπορεί να συνδεθεί ο
προσαρµογέας του ενσύρµατου
τηλεχειριστηρίου (πωλείται
ξεχωριστά).
Μπλε/λευκό (7*)
Συνδέστε µε τον ακροδέκτη του
ηλεκτρονόµου ελέ γχου της αυτόµατης
κεραίας του αυτοκινήτο υ (µέγ. 300 mA
12 V DC).
Η θέση των ακίδων του συνδετήρα ISO
διαφέρει ανάλογα µε τον τύπο του
οχήµατος. Συνδέστε το 6* και το 7* όταν
ο ακροδέκτης 5 ελέγχει την κεραία. Σε
οχήµατα διαφορετικού τύπου, ποτέ µη
συνδέετε το 6* και το 7*.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
3
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 4 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Σύνδεση των µονάδων
Σύνδεση σε τελικό ενισχυτή (πωλείται ξεχωριστά)
Πίσωέξοδος
16 cm
Έξοδος
Subwoofer
16 cm
Η συσκευή αυτή
Μπλε/λευκό
Συνδέστε µε τον ακροδέκτη ελέγχου συστ ήµατος
του τελικού ενισχυτή (µέγ. 300 mA 12 V DC).
Μπλε/λευκό (6 *)
Η θέση των ακίδων του συνδετήρα ISO
διαφέρει ανάλογα µε τον τύπο του
οχήµατος. Συνδέστε το 6* και το 7* όταν ο
ακροδέκτης 5 ελέγχει την κεραία. Σε
οχήµατα διαφορετικού τύπου, ποτέ µη
συνδέετε το 6* και το 7*.
Μπλε/λευκό (7*)
Συνδέστε µε τον ακροδέκτη του ηλεκτρονόµου ελέγχου της
αυτόµατης κεραίας του αυτοκινή του (µέγ. 300 mA 12 V D C).
άλλο στα καλώδια των ηχείων και στον τηλεχειρισµό του
συστήµατος (µπλε/λευκό).
Σηµείωση
Όταν συνδέετε στη συσκευή αυτή τον πολυκάναλο επεξεργαστή,
ένας τελικός ενισχυτής (που πωλείται ξεχωριστά) πρέπει να
συνδεθεί στον πολυκάναλο επεξεργαστή.
Σηµείωση
Αλλάξτε την αρχική ρύθµιση αυτής της µονάδας (ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χειρισµού). Η έξοδος subwoofer αυτής της µονάδας
είναι µονοφωνική.
Συνδέστε µ ε καλώδια RCA
(πωλούνται ξεχωριστά)
Τελικός ενισχυτής
(πωλείται
ξεχωριστά)
Τηλεχειρισµός συστήµατος
∆εξιάΑριστερά
Μπροστινό
ηχείο
Πίσω ηχείο
Subwoofer
Κάντε αυτές τις συνδέσεις όταν χρησιµοποιείτε
τον προαιρε τικό τελικό ενισχυτή.
Μπροστινό
ηχείο
Πίσω ηχείο
Subwoofer
Τελικόςενισχυτής
(πωλείται
ξεχωριστά)
Τελικός ενισχυτής
(πωλείται
ξεχωριστά)
4
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 5 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Εάν αυτή η µ ονάδα συνδυάζεται µε µία οθόνη συστήµατος AV
(π.χ. AVX-7600), συνδέστε την κάµερα οπισθοπορείας µε την
οθόνη του συστήµατος AV. Για λεπτοµέρειες αναφορικά µε
τους τρόπους σύνδεσ ης, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών
της οθόνης του συστήµατος AV.
Εάν αυτή η µονάδα δεν συνδυάζεται µε οθόνη συστήµατος
AV, συνδέστε την κάµερα οπισθοπορείας στην είσοδο βίντεο
της µονάδας. Για λεπτοµέρειες αναφορικά µε την σύνδεση,
ανατρέξτε στην σελίδα 6.
Καλώδιο RCA (παρέχεται µε τον
πολυκάναλο επεξεργαστή)
Καλώδιο IP-BUS
(παρέχετα ι µετο CD
player πολλαπλών
δίσκων)
Μαύρο
CD player
πολλαπλώνδίσκων
(πωλείταιξεχωριστά)
6 m
Κάµερα οπισθοπορείας
Κίτρινο
Καλώδιο RCA
(πωλείται
ξεχωριστά)
Η συσκευή αυτή
Μπλε
Καλώδιο οπτικής ίνας
(παρέχεται µε τον πολυκάναλο
επεξεργαστή)
∆εν χρησιµοποιείται
Είσοδος εικόνας
Είσοδος εικόνας 2
(VIDEO 2/BA CK
CAMERA INPUT)
Έξοδος DEQ
Άγκιστρο
Όταν συνδέετε ένα καλώδιο οπτικής ίνας,
ασφαλίστε το καλώδιο µ ε το άγκιστρο όπως
φαίνεται στην εικόνα.
Είσοδος βίντεο
(VIDEO INPUT)
Έξοδος βίντεο
Μαύρο
Η συσκευή
αυτή
Καλώδιο
οπτικής ίνας
Οθόνη συστήµατος
AV (π.χ., AVX-7600)
(πωλείταιξεχωριστά)
(Κίτρινο)
1,5 m
Καλώδιο RCA
(παρέχετα ι)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
5
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 6 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Σύνδεση των µονάδων
Χρήση οθόνης συνδεδεµένης στην έξοδο video
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΟΤΕ µην εγκαθιστάτε την οθόνη αυτή σε µια θέση που να επιτρέπει στον οδηγό να
παρακολουθεί ταινίες DVD ή Video CD κατά την οδήγηση.
Οθόνη µε
υποδοχές εισόδου
RCA
Προς την είσοδο βίντεο
Έξοδος βίντεο
Η συσκευή αυτή
1,5 m
Καλώδιο RCA
(παρέχετα ι)
Όταν συνδέετε µια κάµερα οπισθοπορείας
Ότανσυνδέετετη συσκευήαυτή µε µ ιακάµερ αοπισθοπορείας, είναιδυνατή ηαυτόµατη
µετάβασηστηνεικόνααπότηνκάµεραοπισθοπορείας όταν ο µοχλός των ταχυτήτων
µετακινείταιστηθέσηREVERSE (R).
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗΝ ΕΙΣΟ∆Ο ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΚΑΜΕΡΑ ΟΠΙΣΘΟΠΟΡΕΙΑΣ Ή
ΚΑΘΡΕΠΤΙΖΟΜΕΝΗΣ ΕΙΚΟΝΑΣ. ΟΠΟΙΑ∆ΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΧΡΗΣΗ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ
Ο∆ΗΓΗΣΕΙ ΣΕ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ Ή ΖΗΜΙΑ.
! ΠΡΟΣΟΧΗ
• Η εικόνα στην οθόνη µπορεί να εµφανίζεται αντιστραµµένη.
• Η λειτουργία της κάµερας οπισθοπορείας είναι για χρήση του προϊόντος ως πρόσθετη
βοήθεια για να προσέχετε ρυµουλκούµενα ή για το παρκάρισµα µε την όπισθεν σε
θέσεις µε περιορισµένο χώρο. Μην χρησιµοποιείτε αυτήν τη λειτουργία για
ψυχαγωγικούς σκοπούς.
• Το αντικείµενο πουαπεικονίζεταιαπότηνκάµεραοπισθοπορείας µπορείνα
εµφανίζεται πιο κοντά ή πιο µακριά από όσο πραγµατικά βρίσκεται.
Καλώδιο RCA
(πωλείται
ξεχωριστά)
Είσοδος βίντεο
Η συσκευή αυτή
Βιολέ/λευκό
Από τα δύο καλώδια που συνδέουν το φως οπισθοπορείας, συνδέστ ε αυτό, στο οποίο η τάση
αλλάζει όταν ο µοχλός ταχυτήτων βρίσκ εται στη θέση REVERSE (R). Η σύνδεση αυτή δίνει τη ν
δυνατότητα στην µ ονάδα να γνωρίζει εάν το αυτοκίνητο κινείτ α ι προς τα εµπρός ή προς τα πίσω.
15 cm
Προς την έξοδο εικόνας
Κάµερα οπισθοπορείας
! ΠΡΟΣΟΧΗ
Πρέπει να κάνε τε χρήση
κάµερας µε έξοδο
εικόνας σε
αντικατοπτρισµό.
8 m
Καλώδιοπροέκτασης
(παρέχετα ι)
Αντιστάτηςασφάλειας
6
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Τρόπος σύνδεσης
1. Στερεώστε το
καλώδιο.
Σηµείωση
• Γιατησύνδεσητης κάµερας οπισθοπορείας θα πρέπ ει να ρυθµίσετε το V.IN στο
CAMRA απότιςαρχικέςρυθµίσεις.
2. Σφίξτεκαλά µε
µυτοτσίµπιδο.
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 7 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
• Μηχρησιµοποιείτε µη εγκεκριµένα εξαρτ ήµατ α. Η χρήση µ η εγκεκριµένωνεξαρτηµάτων µπορεί
να προκαλέσει βλάβες.
• Συµβουλευτείτε έναν αντιπρόσωπο αν η εγκατάσταση απαιτεί το άνοιγµα οπών ή άλλου είδους
µετατροπέςστοόχηµα.
• Μηνεγκαθιστάτετησυσκευήαν:
–µπορεί να επηρεάσει τηλειτουργ ίατουοχήµατος.
–µπορεί να προκαλέσει τραυµατισµό σε έναν επ ιβά τη σε περίπτωση απότοµου
φρεναρίσµατος.
• Το λέιζερ ηµιαγωγού θα καταστραφεί αν υπερθερµανθεί. Εγκαταστήστε τη συσκευή µακριά από
σηµεία µε µεγάλη θερµοκρασία, όπως είναι η περιοχή κοντά στην έξοδο του καλοριφ έρ.
• Η βέλτιστηαπόδοσηεπιτυγχάνεταιανησυσκευήεγκαθίσταταισεγωνία µικρότερητων 30°.
30°
• Τα καλώδια δεν πρέπει να καλύπτουν την περιοχή που εµφανίζεται στο σχήµα που ακολουθεί .
Αυτό είναι αναγκαίο για να µπορούν οι ενισχυτές να εκπέµπουν ελεύθερα.
Μην καλύπτετε αυτήν την περιοχή.
• Κατά την εγκατάσταση, για να διασφαλίσετε τη σωστή απαγωγή της θερµότηταςκατάτηχρήση
της µονάδας, βεβαιωθείτε ότι αφήνετε αρκετό χώρο πίσω από την πλάτη της συσκευής και
τυλίξτε τα χαλαρά καλώδια για να µην εµποδίζουν τις εξόδους αερισµού.
Tοποθέτησηαπόεµπρός/πίσωσεθέση DIN
Η µονάδα αυτή µπορεί να εγκατασταθεί σωστά είτε από “εµπρός” (συµβατική
τοποθέτηση σε θέση DIN) είτε από “πίσω” (τοποθέτηση από πίσω σε θέση DIN µε τη
χρησιµοποίηση των ελικωτών οπών για βίδες στις πλευρές του σασί της µονάδας). Για
λεπτοµέρειες, συµβουλευθείτε τις παρακάτω µεθόδους εγκατάστασης.
Τοποθέτηση από εµπρός σε θέση DIN
Εγκατάσταση µε τον ελαστικό αποσβεστήρα κραδασµών
1. Εισαγάγετε το περίβληµα
τοποθέτησης στο ταµπλό.
• Όταν εγκαθιστάτε σε σηµείο µε µικρό
βάθος, χρησιµοποιήστε ένα
παρεχόµενο περίβληµα τοποθέτησης.
Εάν υπάρχει αρκετός χώρος πίσω από
τη συσκευή, χρησιµοποιήστε το
εργοστασιακά παρεχόµενο περίβληµα
τοποθέτησης.
2. Στερεώστε το περίβληµα
τοποθέτησης µε ένα κατσαβίδι, ώστε
να κάµψετε τις µεταλλικές προεξοχές
(κατά 90°) για να πάρο υν την τελική
τους θέση.
3. Εγκαταστήστε τη συσκευή όπως στο
σχήµα.
Ταµπλό
Αφαίρεσητηςσυσκευής
1. Τραβήξτε το επάνω και το κάτω άκρο του διακοσµητικού πλαισίου προς ταέξω,
για να αφαιρέσετε το διακοσµητικό πλαίσιο. Κατά την επανατοποθέτηση του
διακοσµητικού πλαισίου, πιέστε το διακοσµητικό πλαίσιο µέσα στη µονάδα εώς
ότου ασφαλίσει. (Εάν το διακοσµητικό πλαίσιο έχει συνδεθεί ανάποδα, το
διακοσµητικό πλαίσιο δε θα στερεώνεται σωστά.)
• Η αφαίρεσητουδιακοσµητικού
πλαισίου είναι εύκολη, εάν
αποσπασθεί η πρόσοψη.
Περίβληµα τοποθέτ ησης
Ελαστικός
αποσβεστήρας
κραδασµών
Βίδα
∆ιακοσµητικό πλαίσιο
2. Εισαγάγετε τους παρεχόµενους
εξωλκείς στη µονάδα και στις δύο
πλευρές της συσκευής, έως ότου
ασφαλίσουν στη θέση τους.
3. Τραβήξτε τη µονάδα για να
αφαιρεθεί από το ταµπλό.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
7
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 8 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Εγκατάσταση
Τοποθέτησηαπόπίσωσεθέση DIN
1. Τραβήξτετοεπάνωκαιτοκάτωάκροτου
διακοσµητικού πλαισίου προς τα έξω, για να
αφαιρέσετε το διακοσµητικό πλαίσιο. Κατά την
επανατοποθέτηση του διακοσµητικού πλαισίου,
πιέστε το διακοσµητικό πλαίσιο µέσα στη
µονάδα εώς ότου ασφαλίσει. (Εάν το
διακοσµητικό πλαίσιο έχει συνδεθεί ανάποδα, το
διακοσµητικό πλαίσιο δε θα στερεώνεται
σωστά.)
• Η αφαίρεση του διακοσµητικού πλαισίου είναι εύκολη, εάν αποσπασθεί η πρόσοψη
2. Προσδιορίστετηνκατάλληλ ηθέση, στηνοποία
συµπίπτουν οι τρύπες της βάσης µε αυτές στο
πλάι της συσκευής.
3. Σφίξτεδύοβίδεςσε κάθεπλευρά.
• Χρησιµοποιήστεείτε συνδετικέςβίδες (5 mm x 8 mm)
είτε πλατυκέφαλες βίδες (5 mm x 9 mm), ανάλογα µε
τη µορφή των οπών της βάσης.
Βίδα
Ταµπλό ή
Εργοστασιακή βάση
τοποθέτηση ς
ραδιοφώνου
κονσόλα
∆ιακοσµητικό
πλαίσιο
Στερέωση της πρόσοψης
Εάν δεν σκοπεύετε να αποσπάτε την πρόσοψη, µπορείτε να την
στερεώσετε µε την παρεχόµενη βίδα.
Προφυλάξεις
Για να βεβαιωθείτε ότι η οδήγηση είναι ασφαλής
! ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
• Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ατυχήµατος και την πιθανότητα παραβίασης της
ισχύουσας νοµοθεσίας, η λειτουργία προβολής DVD ή τηλεοπτικού δέκτη (που
πωλείται χωριστά) στις µπροστινές θέσεις δεν πρέπει να χρησιµοποιείται ποτέ όταν
το αυτοκίνητο βρίσκεται εν κινήσει. Επίσης, οι πίσω οθόνες δεν πρέπει να
τοποθετούνται σε σηµείο που να είναι ορατές και να αποσπούν την προσοχή του
οδηγού.
• Σε µερικές χώρες, η παρακολούθηση εικόνωνσεοθόνηστοεσωτερικόενός
αυτοκινήτου είναι παράνοµη ακόµη και για τους επιβάτες εκτός του οδηγού. Όπου
ισχύουν τέτοιοι κανονισµοί, πρ έπει να τηρούνται και να µην χρησιµοποιούνται οι
λειτουργίες DVD της συσκευής αυτής.
• ΠΟΤΕ µην εγκαθιστάτε τηνοθόνηαυτήσε µιαθέση που ναεπιτρέπειστονοδηγόνα
παρακολουθεί ταινίες DVD ή Video CD κατά την οδήγηση.
Όταν σταθµεύσετε σε ένα ασφαλές σηµείο και τραβήξετε το χειρόφρενο, η εικόνα
εµφανίζεται στην οθόνη.
8
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Βίδες
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 9 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Πριν ξεκινήσετε
Εάν θέλετε να απορρίψετε αυτό το προϊόν, µην το αναµίξετε µε άλλα
οικιακά απορρίµµατα. Σύµφωνα µε τη νοµοθεσία υπάρχει ξεχωριστό
σύστηµα συλλογής ηλεκτρονικών προϊόντων που απαιτεί σωστή
µεταχείριση, ανάκτηση και ανακύκλωση.
Ιδιώτες στις 25 χώρες-µέλη της ΕΕ, την Ελβετία και τη Σουηδία µπορούν να
επιστρέφο υν τα χρησιµοποιηµένα ηλεκτρονικά τους προϊόντα, χωρίς κόστος, σε
ενδεδειγµένες εγκαταστάσεις συλλογής ή σε κάποιο κατάστηµα λιανικής πώλησης (εάν
αγοράσετε ένα παρόµοιο νέο προϊόν).
Για τις χώρες που δεν αναφέρονται παραπάνω, επικοινωνήστε µε τις τοπικές αρχές
όσον αφορά τη σωστή µέθοδο απόρριψης.
Έτσι διασφαλ ίζετε ότι το προϊόν που απορρίψατε πέρασε τη σωστή διαδικασία
µεταχείρισης, ανάκτησης και ανακύκλωσης και ότι αποφεύχθηκαν πιθανές αρνητικές
συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Σχετικά µε τη µονάδα αυτή
Οι συχνότητες συντονισµού του δέκτη στη συσκευή αυτή έχουν επιλεγεί για χρήση στη
∆υτική Ευρώπη, την Ασία, τη Μέση Ανατολή, την Αφρική και την Ωκεανία. Η χρήση σε
άλλες περιοχές µπορεί να έχει ως αποτέλεσµα προβλήµατα στη λήψη. Η λειτουργία
RDS (σύστηµα δεδοµένων ραδιοφώνου) ενεργοποιείται µόνο σε περιοχές όπου οι
σταθµοί της µπάντας των FM εκπέµπουν και σήµατα RDS.
! ΠΡΟΣΟΧΗ
• Μην επιτρέπετε την επαφή της µονάδας αυτής µε υγρά. Έτσι θα µπορούσε να
προκληθεί ηλεκτροπληξία. Επίσης, από την επαφή µε υγρά ίσως προκληθούν βλάβη
στη συγκεκριµένη µονάδα, καπνοί και υπερθέρµανση.
• “CLASS 1 LASER PRODUCT”
Η συσκευή αυτή περιέχει µια δίοδο λέιζερ κατηγορίας ανώτερης από 1. Για να
εξασφαλίσετε συνεχή ασφάλεια, µην αφαιρείτε κανένα κάλυµµα και µην επιχειρείτε
πρόσβαση στο εσωτερικό της συσκευής. Για κάθε εργασία συντήρησης,
απευθυνθείτε σε ειδικευµένους τεχνικούς.
• Tο CarStereo-Pass της Pioneer προορίζεται για χρήση µόνο στη Γερµανία.
• Φυλάξτετοεγχειρ ίδιοαυτόσεσηµείοπουνατοβρίσκετεεύκολαότανχρειάζεται να
ανατρέξετε στις οδηγίες χρήσης και τις προφυλάξεις.
• ∆ιατηρείτε πάντατην ένταση τουήχουσεαρκετάχαµηλόεπίπεδο, ώστε να µπορείτε
να ακούτε τους εξωτερικούς θορύβους.
• Προστατέψτετη µονάδααπότηνυγρασία.
• Αναποσυνδέσετε την µπαταρία του αυτοκινήτου ή αυτή εκφορτιστεί, η µνήµη
προεπιλεγµένων ρυθµίσεων θα διαγραφεί και θα πρέπει να την προγραµµατίσετε
πάλι.
∆ίσκοι που µπορούν να αναπαραχθούν
Οιδίσκοι DVD, Video CD και CD που φέρουνταλογότυπα πουεµφανίζονταιπαρακάτω
µπορούννααναπαραχθούνστησυσκευήαυτή.
DVD videoVideo CD
CD
Σηµειώσεις
• Το είναι σήµα κατατεθέν της DVD Format/Logo Licensing Corpora tion.
• Η συσκευή αυτή µπορ εί να αναπαράγει µόνο δίσκους που φέρουν τις σηµάνσεις που
παρουσιάζονται παραπάνω.
Αριθµοί περιοχών δίσκων DVD video
Οι δίσκοι DVD video που φέρουν ασύµβατους αριθµούς περιοχών δεν µπορούν να
αναπαραχθούν στη συσκευή αυτή. Ο αριθµός περιοχής της συσκευής βρίσκεται στο
κάτω µέρος της µονάδας.
Στην απεικόνιση που ακολουθεί παρουσιάζονται οι περιοχές και οι αντίστοιχοι αριθµοί
περιοχών.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
9
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 10 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Πριν ξεκινήσετε
Σχετικά µε αυτό το εγχειρίδιο
Η µονάδα αυτή διαθέτει µια σειρά εξελιγµένων λειτουργιών που εξασφαλίζουν
εξαιρετική απόδοση. Όλες αυτές οι λειτουργίες έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να
χρησιµοποιούνται µε τον ευκο λότερο δυνατό τρόπο, αλλά αρκετές δεν γίνονται µόνες
τους αντιληπτές από το χρήστη. Σκοπός του εγχειριδίου χρήσης είναι να σας βοηθήσει
να επωφεληθείτε όσο το δυνατόν περισσότερο από τις δυνατότητες αυτές και να
αυξήσει στο µέγιστο βαθµό την ακουστική σας ευχαρίστηση.
Σας συνιστούµε να εξοικειωθε ίτε µε τις λειτουργίες και το χειρισµό τους διαβάζοντας το
εγχειρίδιο αυτό προτού αρχίσετε να χρησιµοποιείτε τη µονάδα. Είναι ιδιαίτερα
σηµαντικό να διαβάζετε και να τηρείτε τις ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ και τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
του εγχειριδίου αυτού.
Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα µας
Επισκεφτείτε µας στην ακόλουθη ιστοσελίδα:
• ∆ηλώστε το προϊόν σας. Θαφυλάξουµε ταστοιχείατηςαγοράςσαςσεαρχείο, στο
οποίο θα µπορείτε να ανατρέχετε για αυτές τις πληροφορίες σε περίπτωση
ασφαλιστικής απαίτησης, όπως απώλεια ή κλοπή.
• Παρέχουµετιςτελευταίεςπληροφορίεςγιατην Pioneer Corporation στην ιστοσελίδα
µας.
Σε περίπτωση προβλήµατος
Αν η λειτουργία της συσκευής αυτής δεν είναι κανονική, επικοινωνήστε µε τον
αντιπρόσωπο απ' όπου την αγοράσατε ή µε το πλησιέστερο Κέντρο Επισκευών της
Pioneer.
Χαρακτηριστικά
Συµβατότητα DVD-R/RW
Υπάρχει η δυνατότητα αναπαραγωγής δίσκων DVD-R/RW οι οποίοι έχουν εγγραφεί µε
την µορφή video και Video Recording. (Aνατρέξτε στην ενότητα “∆ίσκοι DVD-R/DVDRW” στη σελίδα 62.)
∆ίσκοι Video CD µε συµβατότητα PBC
Υπάρχει η δυνατότητα αναπαραγωγής Video CD µε σύστηµα PBC (ελέγχου
αναπαραγωγής)
Συµβατότητα µε WMA, MP3 και AAC
Ανατρέξτε στην ενότητα “Συµβατότητα συµπιεσµένου ήχου” στη σελίδα 63.
Συµβατότητα βίντεο DivX
Ανατρέξτε στην ενότητα “Συµβατότητα DivX” στη σελίδα 64.
®
Συµβατότητα µε Dolby Digital/DTS
Ότανχρησιµοποιείτετη συσκευήαυτή µεένανπολυκάναλοεπεξεργαστή, της Pioneer,
µπορείτενααπολαύσετετηνατµόσφαιρακαιταεντυπωσιακάχαρακτηριστικά που προσφέρειτο λογισµικόταινιώνκαι µ ουσικής DVD πουδιαθέτειεγγραφές 5.1 καναλιών.
• Κατασκευασµένο µετηνάδειατης Dolby Laboratories. Οι
ονοµασίες “Dolby” και “Pro Logic” και το σύµβολο του
διπλού D είναι σήµατα κατατεθέντα της Dolby
Laboratories.
• Οι ονοµασίες “DTS” και “DTS Digital Out” είναι σήµατα
κατατεθέντα της DTS, Inc.
Συµβατότητα µε iPod
Ότανχρησιµοποιείτετησυσκευήαυτή µεπροσαρµογέαδιασύνδεσης iPod (CD-
IB100B) (που πωλείται ξεχωριστά), µπορείτε να ελέγξετε µια συσκευή iPod µε Dock
Connector.
• Το iPod αποτελεί εµπορικόσήµα της Apple Computer, Inc., κατατεθέν στις Η.Π.Α. και
σε άλλες χώρες.
Σηµείωση
• Η συσκευή αυτή διαθέτει ενσωµατωµένη τεχνολογία προστασίας της πνευµατικής ιδιοκτησίας
που προστατεύεται από δικαιώµατα µεθόδων συγκεκριµένων ευρεσιτεχνιών στις ΗΠΑ και από
άλλα δικαιώµατα που κατέχ ονται από την εταιρεία Ma crovision Corporation κα ι άλλους
δικαιούχους. Για τη χρήση αυτής της τεχνολογίας προστασίας πνευµατικής ιδιοκτησίας
απαραίτητη είναι η άδεια της Macrovision Corporation. Η τεχνολογ ία προορίζεται για οικιακή
χρήση και για άλλη χρήση προ βολής σε περιορισµένο κοινό, εκτός και αν υπάρχει διαφορετική
άδεια της Macrovision Corporation. ∆εν επιτρέπεται η αντίστροφη µηχανική ή αποσυµπίλυση
(disassembly).
®
Σχετικά µετα WMA
Tο λογότυπο Windows Media™ που βρίσκεται τυπωµένο
στο κουτί επισηµαίνει ότι η συσκευή αυτή µπορεί να
αναπαραγάγει τα δεδοµένα WMA.
WMA είναι η συντοµογραφία του Windows Media Audio και
αναφέρεται σε µια τεχνολογία συµπίεσης ήχου που έχει
αναπτυχθεί από τη Microsoft Cor poration. Tα δε δοµένα
WMA µπορούν να κωδικοποιηθούν µε τη χρήση του
Windows Media Player στην έκδοση 7 ή νεότερη.
• Η ονοµασία Windows Media καιτο λογότυπο των Windows είναι εµπορικάσήµατα ή
σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.
• Αυτή η συσκευή µπορεί να µη λειτουργεί σω στά ανάλογα µε την εφαρµογή που
χρησιµοποιήθηκε για την κωδικοποίηση των αρχείων WMA.
10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 11 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Πριν ξεκινήσετε
Σχετικά µε τα MP3
Με την προµήθεια αυτού του προϊόντος παρέχεται άδεια µόνο για ιδιωτική, µη εµπορική
χρήση, και δεν παρέχεται άδεια για χρήση από την οποία προ κύπτει εισόδηµα, δηλαδή
για εκποµπή σε πραγµατικό χρόνο (επίγεια, δορυφορική, καλωδιακή ή/και µε άλλο
µέσο), για εκποµπή/streaming µέσω του ∆ιαδικτύου ή µέσω intranets ή άλλων δικτύων
ή σε οποιοδήποτε άλλο σύστηµα διανοµής ηλεκτρονικού περιεχοµένου, όπως είναι η
παροχή ήχου µε πληρωµή ή µετά από ζήτηση. Για τέτοια χρήση απαιτείται ιδιαίτερη
άδεια. Για λεπτοµέρειες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.mp3licensing.com.
Σχετικά µε το AAC
Το AAC είναι η συντοµογραφία του Advanced Audio Coding και αναφέρεται σε ένα
πρότυπο τεχνολογίας συµπίεσης ήχου που χρησιµοποιείται µε MPEG 2 και MPEG 4.
Πολλές εφαρµογές µπορούν να χρησιµοποιηθούν για την κωδικοποίηση αρχείων AAC,
αλλά οι µορφές και οι επεκτάσεις αρχείων διαφέρουν ανάλογα µε την εφαρµογή, η
οποία χρησιµοποιείται για την κωδικοποίηση.
Η συσκευή αυτή αναπαραγάγει αρχεία AAC που έχουν κωδικοποιηθεί από το iTunes
έκδοσης 6.0.5.
• Το iTunes αποτελεί εµπορικόσήµα της Apple Computer, Inc., κατατεθέν στις Η.Π.Α.
και σε άλλες χώρες.
Σχετικά µε το DivX
Το DivX είναι µια συµπιεσµένη µορφή ψηφιακής εικόνας που
δηµιουργε ίται από τον κωδικοποιητή εικόνας του DivX
DivX, Inc. Αυτή η µονάδα µπορεί να αναπαράγει αρχεία βίντεο
DivX πουείναιεγγεγραµµένασεδίσκους CD-R/RW/ROM και
DVD-R/RW/ROM. Χρησιµοποιώνταςτηνίδιαορολογία µε το
DVD video, τα µεµονωµένα αρχεία DivX video ονοµάζονται
“Τίτλοι”. Ότανδίνετεόνοµασεαρχεία/τίτλουςσεένανδίσκο
CD-R/RW ή DVD-R/RW πριντηνδιαδικασία της εγγραφής, να έχετευπ’ όψιν σας, πως
βάσει προεπιλογής, θα αναπαραχθούν µε αλφαβητική σειρά.
Πιστοποιηµένο προϊόν της Official DivX
Αναπαραγάγει όλες τις εκδόσεις του DivX® video (συµπεριλαµβανοµένου του DivX® 6)
µε βασική αναπαραγωγή των αρχείων µέσου του DivX
• Τα DivX, DivX Certified, και άλλασχετιζόµεναλογότυπαείναισήµατακατατεθέντατης
DivX, Inc. και η χρήση τους γίνεται κατόπιν χορήγησης αδείας.
®
®
της
®
Τισηµαίνουνοισηµάνσειςστουςδίσκους DVD
Οι σηµάνσεις που ακολουθούν υπάρχουν σε ετικέτες και συσκευασίες δίσκων DVD.
Επισηµαίνουν τον τύπο εικόνων και ήχου που έχουν εγγραφεί στο δίσκο και τις
λειτουργίες που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε.
ΣήµανσηΣηµασία
Επισηµαίνει τον αριθµό των ηχητικών συ στηµάτων.
Επισηµαίνει τον αριθµό των γλωσσών υποτίτλων.
Επισηµαίνει τον αριθµό των οπτικών γωνιών.
®
Επισηµαίνει τον τύπο µεγέθους της εικόνας (αναλογία διαστάσεων: αν αλογία
πλάτους προς ύψος εικόνας).
Επισηµαίνει τον αριθµό της περιοχής όπ ου είναι δυνατή η αναπαραγωγή.
Όταν η εκτέλεση µιας λειτουργίας δεν είναι δυνατή
Όταν παρακολουθείτε µια ταινία DVD και επιχειρείτε να εκτελέσετε ένα χειρισµό, ο
χειρισµός αυτός ενδέχεται να µην εκτελείται λόγω του προγραµµατισµού του δίσκου.
Όταν συµβαίνει αυτό, στην οθόνη της µονάδας εµφανίζεται το εικονίδιο .
• Το εικονίδιο µπορεί να µην εµφανίζεται σε ορισµένους δίσκους.
Αντικλεπτική προστασία της συσκευής σας
Η πρόσοψη µπορεί να αποσπασθεί για την αποθάρρυνση της κλοπής.
Σηµαντικό
• Ποτέ µηνασκείτεπίεσηκαι µηνπιάνετευπερβολικάσφιχτάτηνοθόνη καιτα
πλήκτρα κατά την απόσπαση ή την επανατοποθέτηση της πρόσοψης.
• Αντο τηλεχειριστήριο δεν πρόκειται να χρησιµοποιηθεί για διάστηµα µεγαλύτερο από
ένα µήνα, αφαιρέστε τη µπαταρία.
• Η εσφαλµένη αντικατάσταση της µπαταρίας µπορείναπροκαλέσεικίνδυνοέκρηξης.
Η αντικατάσταση πρέπει να γίνεται µόνο µε µπαταρία του ίδιου ή ισοδύναµου τύπου.
καθαρίσει τελείως και τοποθετήστε µια νέα µπαταρία.
• Kατά την απόρριψη των χρησιµοποιηµένων µπαταριών, συµµορφωθείτε µετους
κρατικούς κανονισµούς ή τους κανόνες των φορέων προστασίας του περιβάλλοντος
που ισχύουν στη χώρα / την περιοχή σας.
• Προσέχετε πάντοτε νατοποθετείτετη µπαταρία µε, τοθετικό (+) καιτοναρνητικό (–)
της πόλο να δείχνουν προς τη σωσ τή κατεύθυνση.
Χρήση του τηλεχειριστηρίου
Για να χρησιµοποιήσετε το τηλεχειριστήριο, στρέψτε το προς την κατεύθυνση της
πρόσοψης.
• Tο τηλεχειριστήριο µπορείνα µηλειτουργείσωστάότανβρίσκεται στο άµεσο φως του
ήλιου.
Σηµαντικό
• Μηναποθηκεύετε το τηλεχειριστήριο σε υψηλές θερµοκρασίες ή σε σηµεία που είναι
εκτεθειµένο σε άµεση ηλιακή ακτινοβολία.
• Μην αφήνετε το τηλεχειριστήριο να πέσει στο δάπεδο, όπου µπορεί να εµπλακεί
κάτω από το πεντάλ του φρένου ή του γκαζιού.
12
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 13 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Χειρισµός της συσκευής
Τι είναι το κάθε τι
Κεντρική µονάδα
Τηλεχειριστήριο
햲 Πλήκτρο AUDIO
Πατήστε για να επιλέξετε διάφορες
ρυθµίσεις ποιότητας ήχου.
햳 Πλήκτρο ΒAND
Πατήστεγιανα επιλέξετεανάµεσασετρεις
µπάντες FM καισε µπάντες MW/LW καινα
ακυρώσετε την κατάσταση ελέγχου των
λειτουργιών.
햴 Πλήκτρο SOURCE, VOLUME
Η µονάδαενεργοποιείται µετηνεπιλογή
µιαςπηγής. Πατήστεγιανα µετακινηθείτε
ανάµεσα σε όλες τις διαθέσιµες πηγές.
Περιστρέψτε το για να αυξήσετε ή να
ελαττώσετε την ένταση του ήχου.
햵 Σχισµήεισαγωγής δίσκου
Εισαγάγετε ένα δίσκο για αναπαραγωγή.
햶 Πλήκτρο EJECT
Πατήστε για την εξαγωγ ή ενός δίσκου από
τη µονάδα.
햷 Πλήκτρο ΤA
Πατήστε για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία TA.
Πατήστε και κρατήστε πατηµένο για να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη
λειτουργία AF (αναζήτηση εναλλακτικών
συχνοτήτων).
햸 Υποδοχή εισόδου AUX1 (υποδοχή
stereo/video 3,5 mm)
Χρησιµοποιήστε τη για τη σύνδεση
βοηθητικών εξωτερικών συσκευών.
햹 Πλήκτρο DETACH
Πατήστε για να αφαιρέσετε την πρό σοψη
από την κεντρική µονάδα.
햺 Πλήκτρο EQ
Πατήστε για να επιλέξετε διάφορες
καµπύλες ισοστ άθµισης.
햻 Πλήκτρο SW
Πατήστε για να επιλέξετε το µενού
ρυθµίσεων subwoofe r. Πατήστε το
πλήκτρο και κρατήστε το πατηµένο για να
επιλέξετε το µενού ρυθµίσεων ενίσχυσης
των µπάσων.
햽 Πλήκτρα 1 έως 6
Τα πλήκτρα αυτά εκτελούν τις ίδιες
λειτουργίες όπως και τα αριθµητικά
πλήκτρα NUMBER(1 έως 6) του
τηλεχειριστηρίου. Πατήστε για επιλογή
προεπιλεγµένων σταθµών και αναζήτηση
αριθµού δίσκου, όταν χρησιµοποιείτε το
CD/DVD player πολλ απλών δίσκων.
햾 Πλήκτρα 8/2/4/6
Πατήστε για να εκτελέσετε χειροκίνητ η
αναζήτηση σταθµών, γρήγορη µετακίνηση
εµπρός και πίσω και αναζήτηση
κοµµατιού. Χρησιµοποιείται επίσης και για
τον έλεγχο λειτουργιώ ν.
햿 Πλήκτρο DISPLAY
Πατήστε για να επιλέξετε ανάµεσα στις
διάφορες προβολές.
헀 Πλήκτρο FUNCTION
Πατήστε για να επιλέξετε λειτου ργίες.
Ονοµασίες
πλήκτρωνΛειτουργία DVHΛειτουργία DVD και S-DVD
1 Πλήκτρο SOURCE Πατήστεγιανα µετακινηθείτε ανάµεσα σε όλες τις διαθέσιµεςπηγές.
2 Πλήκτρο ATT Πατήστεγιαναχαµηλώσετεγρήγορατηνέντασητουήχου, περίπου
Πατήστε και κρατήστε το πατηµένο για να απενεργοποιήσετε την
πηγή.
κατά 90%. Πατήστε µια φο ρά ακόµη για να επιστρέψετε στο αρχικό
επίπεδο έντασης.
DVD.
Πατήστε το για να ενεργοποιήσετε ή να απ ενεργοποιήσετε τη
λειτουργία αυτόµατης αναπαραγωγής DVD.
κατά την αναπαραγωγ ή σε κατάσταση PBC.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
13
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 14 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Χειρισµός της συσκευής
Ονοµασίεςπλήκτρων
7 Πλήκτρο
BOOKMARK
8 ∆ιακόπτηςτρόπου
λειτουργίας
τηλεχειρισ τηρίου
9 CM BACK/CM
SKIP
10 Πλήκτρο DIRECT Πατήστεγιαάµεσηεπιλογή
11 Πλήκτρο A.MENUΟι λειτ ουργίες είναι οι ίδιες όπως και στο πλήκτρο AUDIO στην
Πλήκτρ ο
12
13 Πλήκτρο NUMBER,
14 Πλήκτρο BANDΠατήστε για να επιλέξετε ανάµεσα
15 Πλήκτρο DISPLAY
16 Πλήκτρο PLAY/
FUNCTION
πλήκτρο CLEAR
PAUSE (;)
ΠλήκτροREVERSE
(1)
ΠλήκτροFORWARD (3)
ΠλήκτροPREVIOUS (7)
Πλήκτρ ο
NEXT (9)Πατήστεγια µετάβασηστοεπόµενοκοµµάτι (κεφάλαιο)
ΠλήκτραSTEP
(>/<)
Πλήκτρο STOP (() ∆ε ν χρησιµοποιείται.Πατήστε για να διακόψετε την
Λειτουργία DVH Λειτουργία DVD και S-DVD
Πατήστε για το χειρισµό των εκ των
προτέρων προγραµµατισµένων
λειτουργιών για κάθε πηγή.
(Aνατρέξτε στην ενότητα “Χρήση
του πλήκτρο υ PGM” στη σελίδα
44.)
Εναλλαγήτουτρόπουλειτο υργίας µεταξύτωνεπιλογών DVD, SDVD και DVH. Η συνηθισµένη ρύθµ ιση είναι στη θέση DVH. Για
λεπτοµέρειες, δείτε την ενότητα “Χρήση του διακόπτη τρόπου
λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου” στη σελίδα 14.
Πατήστε για να µεταβείτε σταδιακά προς τα εµπρός/πίσω κατά την
αναπαραγωγή της εικόνας.
καναλιού.
κεντρική µονάδα.
Πατήστε για να επιλέξετε διάφορες ρυθµίσεις ποιότητας ήχου.
Πατήστε για να επιλέξετε λειτου ργίες.
Πατήστε έναν αριθµό από 0 έω ς 9
για να εισαγάγε τε αριθµούς. Τα
κουµπιά 1 έως 6 µπορούν να
χρησιµοποιη θούν για τις
προεπιλογές στο ραδιοφωνικό
δέκτη ή στην αλλαγή δίσκων DVD ή
το CD player πολλαπλών δίσκων.
Πατήστε το πλήκτρο CLEAR για να
ακυρώσετε τους αριθµούς που
έχουν εισαχθεί.
σε τρεις µπάντες ραδιοφωνικών
συχνοτήτων FM και για να
ακυρώσετε την κατάσταση ελέγχου
των λειτουρ γιών.
Όταν εµφανίζεται η εικόνα, πατήστε το κουµπί για να ενεργοποιήσετε ή
να απενεργοποιήσετε την προβολή πληροφοριών.
Αναλόγως της επιλεχθείσης πηγής, πατώντας το συγκεκριµένο πλήκτρο
µπορείτε να αλλάξετε τις ενδείξεις της οθόνης της κεντρικής µονάδας.
Πατήστε για διαδοχική εναλλαγή ανάµεσα στην αναπαραγωγή και
την παύση.
Πατήστε για γρήγορη µετακίνηση προς τα πίσω.
Πατήστε για γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός.
Πατήστε για µετάβαση στο προηγούµενο κοµµάτι (κεφάλαιο).
Πατήστε κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής DVD/Video CD για να
µετακινηθείτε προς τα εµπρός κατά ένα καρέ τη φο ρά. Πατήστε και
κρατήστε το πατηµένο για ένα δευτερόλεπτο για να ενεργοποιήσετε
την αναπαραγωγή σε αργή κίνηση.
Εάν ένας δίσκος DVD-VR περιέχει µια ακίνητη εικόνα, πατήστε το >
όταν εµφανιστεί η ακίνητη εικόνα για να µεταβείτε στην επόµενη εικόνα
ή βίντεο.
Πατήστε για να ενεργοποιήσετε
ή να απενεργοποιήσετε τη
λειτουργία σελιδοδείκτη. Για
λεπτοµέρειες, δείτε την ενότητα
Πατήστε για να επιλέξετε ένα
στοιχείο του µενού στα Video
CD µε PBC (έλεγχος
αναπαραγωγής).
Πατήστε για εναλλαγή αν άµεσα
στους τύπους αρχείων µέσου.
(Aνατρέξτεστηνενότητα
“Επιλογήτουτύπουτων
αρχείων µέσου” στη σελίδα 15.)
αναπαραγωγή.
Ονοµασίες
πλήκτρων
17 Κινήστε το Joystick Οιλειτουργίεςείναιοιίδιεςόπως
Κάντε κλικ στο
Joystick
18 Πλήκτρο MENUΠατήστε γιανα εµφανιστείτο µενού DVD κατάτηδιάρκειατης
Πλήκτρο TOP
MENU
Λειτουργία DVH
εκείνες που εκτελούνται µε τα
πλήκτρα 8/2/4/6.
Κινήστε για να εκτελέσετε γρ ήγορη
µετακίνηση εµπρός και πίσω και
αναζήτηση κοµµατιού.
Χρησιµοποιείται επίσης και για τον
έλεγχο λειτουργιών.
Πατήστε το για να εµφανισ τεί ο
κατάλογος τίτλων δίσκων, ο
κατάλογος τίτλων κοµµατιών, ο
κατάλογος φακέλων, ή ο κατάλογος
αρχείων, αναλόγως µε την πηγή.
αναπαραγωγής DVD.
Πατήστε για να επιστρέψετε στο αρχικό µενού κατά τη δι άρκεια της
αναπαραγωγής DVD.
Λειτουργία DVD και SDVD
Κινήστε το για να επιλέξετε ένα
από τα µενού του DVD.
Πατήστε το για να επιλέξετε ένα
από τα µενού του DVD.
Χρήση του διακόπτη τρόπου λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου
Στο παρεχόµενο τηλεχειριστήριο υπάρχουν διαθέσιµοι τρεις τρόποι λειτουργίας. Αν
θέλετε να χρησιµοποιήσετε τη συσκευή αυτή µε το τηλεχειριστήριο, γυρίστε το διακόπτη
τρόπου λειτουργίας στη θέση DVH. Στην περίπτωση αυτή, η συσκευή ελέγχεται τόσο
από τα πλήκτρα της κεντρικής µονάδας, όσο και από το τηλεχειρ ιστήριο.
Λειτουργία DVH
Όταν χειρίζεστε τη µονάδα αυτή µε το τηλεχειριστήριο, κανονικά επιλέγεται η λειτουργία
DVH.
• Το joystick στο τηλεχειριστήριο µπορεί να εκτελέσει τις ίδιες λειτουργίες µε τα πλήκτρα
8/2/4/6.
• Οιαριθµοί ( 1 έως 6) µ πορούνναεκτελέσουντιςίδιεςλειτουργίες µεταπλήκτρα 1 έως
6 στηνκεντρική µ ονάδα.
– Εάνθέλετεναεπιλέξετε έναν από τους δίσκους που βρίσκονται στις θέσεις 7 έως
12 µε τη χρήση των πλήκτρων 1 έως 6, πατήστε και κρατήστε πατηµένα τα
αντίστοιχα αριθµηµένα πλ ήκτρα, όπως για παράδειγµα το πλήκτρο 1 για το δίσκο
7, µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη ο αριθµός του δίσκου.
Λειτουργία DVD
Αναλλάξετετηλειτουργίασε DVD, ηλειτουργίατου joystick καιτωνπλήκτρων 0 έως
10 αλλάζεισεαντιστοιχία µετο DVD player.
* Περάστε στη λειτουργία DVD όταν θέλετε να χειριστείτε τις ακόλουθες
λειτουργίες:
• Όταν χειρίζεστε το µενού DVD µετο joystick. (Aνατρέξτεστηνενότητα “Βασικός
χειρισµός του DVD video” στη σελίδα 19.)
• Ότανχειρίζεστε το µενού PBC µεταπλήκτρα0έως10. (Aνατρέξτεστηνενότητα
“Παρακολούθηση Video CD” στη σελίδα 24.)
• Όταν ορίζετε έναν τίτλο ή ένα κοµµάτι χρησιµοποιώντας το NUMBER. (Ανατρέξτε
στην ενότητα “Προσδιορισµός τίτλου” στη σελίδα 19 και στην ενότητα
“Προσδιορισµός εγγραφής” στη σελίδα 24.)
14
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 15 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Χειρισµός της συσκευής
• Ότανχειρίζεστετο µενούρυθµίσεων DVD µετο joystick. (Aνατρέξτεστηνενότητα
“Ρύθµισητου DVD player” στησελίδα 36.)
Λειτουργία S-DVD
Εάν ο έλεγχος του DVD player ή του DVD player πολλαπλών δίσκων που πωλούνται
χωριστά γίνεται από το τηλεχειριστήριο κάντε την ρύθµιση S-DVD.
Η λειτουργία S-DVD είναι κατά βάση ίδια µε την λειτουργία DVD.
Εάν στην µονάδα αυτή συνδεθεί ένα DVD player της Pioneer (SDV-P7) ως DVD player
πηγής, η ρύθµιση του κωδικού του τηλεχειριστηρίου θα πρέπει να είναι A στις αρχικές
ρυθµίσεις του SDV-P7. Ειδάλλως, το παρεχόµενο τηλεχειριστήριο δεν θα µπορεί να
ελέγχει το SDV-P7.
Βασικές λειτουργίες
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
Ενεργοποίηση της συσκευής
* Πατήστε SOURCE για να ενεργοποιήσετε τησυσκευή.
Απενεργοποίηση της συσκευής
*
Πατήστε SOURCE και κρατήστε το πατηµένο µέχρι να απενεργοποιηθεί η συσκευή.
– Όταν δεν υπάρχει συνδεδεµένη στη συσκευή αυτή µονάδα που να αντιστοιχεί στην
επιλεγµένη πηγή.
– Ότανδενυπάρχειδίσκος ή θήκη στη συσκευή.
– Ότανηρύθµιση AUX (είσοδοςαπόβοηθη τικήσυσκευή) είναιαπενεργοποιηµένη (δείτετη
σελίδα 41).
• Από προεπιλογή, η λειτουργία AUX1 έχει ρυθµιστείστοAUDIO. Ρυθµίστετηλειτ ουργία AUX1
στο OFF όταν δεν τη χρησιµοποιείτε (ανατρέξτε στην ενότητα “Ενεργοπ οίηση της σύνδεσης
βοηθητικών συσκευών” στη σελίδα 41).
• Με τον όρ ο βοηθητική µονάδα εννοείται µιασυσκευήτης Pioneer (που µπο ρείνα είναι διαθέσιµη
στο µέλλον), η οποία, αν και θα είναι ασύµβατη ως πηγή, θα επιτρέπει τον έλεγχο των βασικών
λειτουργιώ ν από την παρούσα µονάδα. Μπορείτε µέσω αυτής της µονάδας να ελέγχετε τις
λειτουργίες δύο ακόµη βοηθητικών µονάδων. Εάν υπάρχου ν δύο βοηθητικές µονάδες
συνδεδεµένες, ο χαρακτηρισµός τους ως βοηθητική µονάδα 1 και βοηθητική µονάδα 2 γίνεται
αυτοµάτως από αυτήν τη µονάδα.
• Όταν το µπλε/λευκό καλώδιο της συσκευής αυτής είναισυνδεδεµένοστονακροδέκτητου
ηλεκτρονόµου ελέγχου της κεραίας του αυτοκινήτου, η κεραία ανεβαί νει όταν η πηγή της
συσκευής είναι ενεργοποιηµέν η. Για να κατεβάσε τε την κεραία, απενεργοποιήστε την πηγή.
(Ότανστη µονάδααυτήέχετεσυνδέσειένανπολυκάναλο επεξεργαστή της Pioneer (DEQ-
P6600), δενείναιδυνατόςοέλεγχοςτηςκεραίας τουαυτοκινήτο υ.)
Βασικές λειτουργίες του ενσωµατωµένου DVD player
Αναπαραγωγή δίσκου
* Βάλτεέναδίσκοστησχισµήφόρτωσηςδίσκου.
• Ότανγίνεται αναπαραγωγή ενός DVD ή Video CD, µπο ρεί να εµφανιστεί ένα µενού.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Βασικός χειρισµός του DVD video” στη σελίδα 19 και στην
ενότητα “Bασικός χειρισµός του Video CD” στη σελίδα 24.
• Αν είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία αυτόµατηςαναπαραγωγής, αυτή η συσκευή θα
ακυρώσει το µενού DVD αυτόµατα και θα ξεκινήσει την αναπαραγωγή από το πρώτο
κεφάλαιο του πρώτου τίτλου. Ανατρέξτε στην ενότητα “Αυτόµατη αναπαραγωγή
DVD” στη σελίδα 21.
• Μπορείτε να αφαιρέσετε τον δίσκο πατώντας EJECT.
Σηµειώσεις
• Το DVD player αναπαράγ εικάθεφοράέναστάνταρδίσκο 12 εκ. ή 8 εκ. (µονήςόψης). Μη
χρησιµοποιείτε προσαρµογέα όταν παίζετε δίσκους µε διάµετρο 8 εκατοστών.
• Μηνεισάγετεστησχισµή φόρτωσης δίσκων αντικείµενα άλλα εκτός από δίσκους. Οι δίσκοι που
µπορούννα αναπαραχθούνπαρατίθενταιστηνενότητα “∆ίσκοιπου µπορούννααναπαραχθούν” στησελίδα 9.
• Εάν είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργί α σελιδοδείκτη, η αναπαρ αγωγή DVD συνεχίζει από το
επιλεγµένο σηµ είο. Για περισσότερες λεπτοµέρειες, δείτε την ενότ ητα “Συνέχεια αναπαραγωγής
(Σελιδοδείκτης)” στη σελίδα 21.
• Όταν ένας δίσκος περιέχει τύπους αρχείων από διάφορα µέσα, όπως DivX και MP3, µπορείτε
να επιλέξετε ποιος τύπος αρχείου θα αναπαραχθεί. Ανατρέξτε στην ενότητα “ Επιλογή του τύπου
των αρχείων µέσου” σε αυτήν τη σελίδα.
• Εάν δεν µπαίνει ο δίσκος στο CD player ή, εάν αφού µπει, δεν αναπαράγεται , ελέγξτε εάν η
πλευρά µε την ετικέτα βρίσκεται προς τα επάνω. Πατήστε το πλήκτρο EJECT για να βγει ο
δίσκος και ελέγξτε το δίσκο για τυχόν ζηµιά πριν τον τοποθετήσετε ξανά.
• Ορισµένες φορές µεσολαβεί καθυστέρηση µεταξύ της έναρξης της αναπαραγωγής του δίσκου
και της παραγωγής του ήχου. Κατά την διάρκεια της ανάγνωσης, εµφανίζεται στην οθόν η η
ένδειξη FRMT READ.
• Εάνεµφανιστείκάποιο µήνυµασφάλµατος, όπως ERROR-02-ΧΧ, ανατρέξτεστην ενότητα
“Μηνύµατασφάλµατος” στησελίδα 61.
Επιλογή του τύπου των αρχείων µέσου
Όταν γίνεται αναπαραγωγή ενός δίσκου ο οποίος περιέχει τύπους αρχείων από
διάφορα µέσα, όπως DivX και MP3, µπορείτε να επιλέξετε ποιος τύπος αρχείου θα
αναπαραχθεί.
• Η µονάδααυτήδίνειτηνδυνατότηταγιααναπαραγωγή των ακόλουθων ειδών
αρχείων που έχουν εγγραφεί σε δίσκους CD-R/RW/ROM.
– ∆εδοµέναήχου (CD-DA)
– Αρχείασυµπιεσµένουήχου
– Αρχεία DivX video
• Στην περίπτωση των DVD-R/RW/ROM, η µονάδα δεν δίνει την δυνατότητα
αναπαραγωγής δεδοµένων ήχου (CD-DA).
* Πατήστε BAND για εναλλαγή ανάµεσα στους τύπους αρχείων µέσου.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
15
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 16 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Χειρισµός της συσκευής
Ρύθµιση της έντασης
* Ρυθµίστε την ένταση του ήχου µε το πλήκτρο VOLUME.
Στην κεντρική µ ονάδα, περιστρέψτε το κουµπί VOLUME για να αυξήσετε ή να µ ειώσετε
την ένταση.
Στο τηλεχειριστήριο, πατήστε το κουµπί VOLUME για να αυξήσετε ή να µειώσετε την
ένταση.
Ραδιοφωνικός δέκτης
Βασικές λειτουργίες
Αν στη συσκευή αυτή είναι συνδεδεµένη η οθόνη που πωλείται ξεχωριστά, θα
εµφανίζονται σ' αυτήν οι πληροφορίες που παρατίθενται παρακάτω.
Η λειτουργία AF (αναζήτησης εναλλακτικών συχν οτήτων) της µονάδας µπορεί να
ενεργοποιη θεί και να απενεργοποιηθεί. Για κανονική λειτουργία του δέκτη, η λειτουργία
AF πρέπει να είναι απενεργοποιηµένη (ανατρέξτε στη σελίδα 17).
RDS
Το σύστηµα RDS (σύστηµα δεδοµένων ραδιοφώνου) περιέχει πληροφορίες, οι οποίες
δεν αποδίδονται ως ήχοι και βοηθούν στην αναζήτηση ραδιοφωνικών σταθµών.
4. Γιαναεκτελέσετε αυτόµατη αναζήτηση σταθµών, πατήστε και κρατήστε
πατηµένο το 4 ή 6 για ένα περίπου δευτερόλεπτο και µετά απελευθερώστε το.
Ο ραδιοφωνικός δέκτης θα κάνει σάρωση συχνοτήτων µέχρι να βρεθεί ένας σταθµός
αρκετά ισχυρός ώστε η λήψη να είναι καλή.
• Μπορείτε να ακυρώσετε την αυτόµατη αναζήτηση µε σύντοµο πάτηµα του 4ή του 6.
• Ανπατήσετεκαικρατήσετε πατηµένο το 4ή το 6, µπορείτε να υπερπηδήσετε
ραδιοφωνικούς σταθµούς. Η αυτόµατη αναζήτηση σταθµού ξεκινά µόλις αφήσετε το
πλήκτρο.
Αποµνηµόνευση και ανάκληση ραδιοφωνικών συχνοτήτων
Εάν πατήσετε οποιοδήποτε από τα κουµπιά προεπιλογής σταθµών 1 έως 6, µπορείτε
εύκολα να αποµνηµονεύσετε µέχρι έξι ραδιοφωνικές συχνότητες για να τις ανακαλείτε
αργότερα µε το πάτηµα ενός µόνο πλήκτρου.
• Μπορείτε ν' αποθηκεύσετε στη µ νήµη µέχρι 18 σταθµούς FM, έξιγια κάθε µιααπότις
τρεις µπάντες, και έξι σταθµούς MW/LW.
* Όταν βρείτε µια συχνότητα, την οποία θέλετε να αποθηκεύσετε στη µνήµη,
πατήστε και κρατήστε πατηµένο ένα από τα πλήκτρα προεπιλογής σταθµών 1
έως 6 µέχρι να σταµατήσει να αναβοσβήνει ο αριθµός προεπιλογής.
Ο αριθµός που πατήσατε θα αναβοσβήσει στην ένδειξη προεπιλογής αριθµού και στη
συνέχεια θα παραµείνει αναµµένος. Η επιλεγµένη συχνότητα ραδιοφωνικού σταθµού
έχει αποθηκευτεί στη µνήµη.
Την επόµενη φορά που θα πατήσετε το ίδιο πλή κτρο προεπιλογής σταθµού, θα
ανακληθεί από τη µνήµη η συχνότητα του ραδιοφωνικού σταθµού.
• Μπορείτε επίσηςναχρησιµοποιήσετε καιταπλήκτρα8και2γιαναανακαλέσετε
συχνότητες ραδιοφωνικών σταθµών αποθηκευµένες στα πλήκτρα προεπιλογής
σταθµών 1 έως 6.
16
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 17 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Χειρισµός της συσκευής
Παρουσίαση εξελιγµένων λειτουργιών
햲 Ένδειξη λειτουργίας
Επισηµαίνει την κατάσταση
λειτουργίας.
햳 Ένδειξη LOC
Επισηµαίνει πότε είναι
ενεργοποιη µένη η αναζήτηση
τοπικών σταθµών.
* Πατήστε FUNCTION επανειληµµένα για εναλλαγή ανάµεσαστιςακόλουθες
λειτουργίες:
BSM (µνήµη σταθµών ισχυρού σήµατος) – REG (τοπικοίσταθµοί) – LOCAL
(αναζήτησητοπικών σταθµών) – TA (ετοιµότητα για λήψη πληροφοριών για την κίνηση)
– AF (αναζήτησηεναλλακτικών συχνοτήτων)
• Ανείναιεπιλεγµένη η µπάντα MW/LW, µπορείτε να επιλέξετε µόνο BSM ή LOCAL.
• Ανδενπραγµατοποιήσετελειτουργίες µέσασε 30 δευτερόλεπτα περίπου, γίνεται
αυτόµατη επιστροφή στην αρχική προβολή.
Αποθήκευση των ισχυρότερων ραδιοφωνικών συχνοτήτων
Με τη λειτουργία BSM (best stations memory - µνήµη ισχυρότερων σταθµών) µπορείτε
να αποθηκεύσετε αυτόµατα τις έξι συχνότητες ραδιοφωνικών σταθµών µε το
ισχυρότερο σήµα στα πλήκτρα προεπιλεγµένων σταθµών 1 έως 6. Μόλις
αποθηκευτούν, µπορείτε να συντονίζεστε στις συχνότητες αυτές µε το πάτηµα ενός
πλήκτρου.
• Η αποθήκευσησταθµών µετηλειτουργία BSM µπορείναυπερκαλύψειτους
σταθµούς που έχουν αποθηκευτεί µε τη χρήση των πλήκτρων 1 έως 6.
1. Πατήστε FUNCTION γιαναεπιλέξετετηλειτουργία BSM.
2. Πατήστε8γιαναενεργοποιήσετετηλειτουργία BSM.
Οι έξι σταθµοί µε το ισχυρότερο σήµα θα απο µνηµονευθούν µε τη σειρά ισχύος του
σήµατός τους.
• Για να ακυρώσετε τη διαδικασία αποθήκευσης, πατήστε 2.
Συντονισµός σε ισχυρά σήµατα
Η λειτουργία αναζήτησης τοπικών σταθµών σας επιτρέπει να συντονίζεστε µόνο στους
ραδιοφωνικούς σταθµούς που διαθέτουν σήµα αρ κετά ισχυρό για καλή λήψη.
1. Πατήστε FUNCTION γιαναεπιλέξετετηλειτουργία LOCAL.
Ηευαισθησίααναζήτησηςτοπικώνσταθµών (π.χ. LOCAL 2) εµφανίζεταιστηνοθόνη.
• Γιανααπενεργοποιήσετετηναναζήτηση τοπικών σταθµών, πιέστε το 2.
3. Πατήστε4ή6γιαναρυθµίσετετηνευαισθησία.
Υπάρχουν τέσσερα επίπεδα ευαισθησίας για τα FM και δύο επίπεδα για τα MW/LW:
FM: LOCAL 1 – LOCAL 2 – LOCAL 3 – LOCAL 4
MW/LW: LOCAL 1 – LOCAL 2
Η ρύθµιση LOCAL 4 επιτρέπει µόνο τη λήψη σταθµών µε ισχυρό σήµα, ενώ οι
χαµηλότερες ρυθµίσεις επιτρέπουν τη λήψη σταθµών µε ασθενέστερο σήµα.
Επιλογή εναλλακτικών συχνοτήτων
Όταν ο δέκτης δεν µπορεί να έχει καλή λήψη, η συσκευή κάνει αυτόµατα αναζήτηση για
ένα διαφορετικό σταθµό στο ίδιο δίκτυο.
* Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο TA επανειληµµένα για να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτο υργία AF (αναζήτηση
εναλλακτικών συχνοτήτων).
Σηµειώσεις
• Μπορείτε ακόµη ναενεργοποιήσετε ή νααπενεργοποιήσετετηλειτουργία AF απότο µενού
ρυθµίσεων που εµφανίζ εται µε το πάτηµα του πλήκτρου FUNCTION.
• Κατά την αυτόµατη αναζήτηση ή τηνεκτέλεσητηςλειτουργίας BSM καιεφόσονείναι
ενεργοποιηµένη η λε ιτουργία AF, γίνεται συντονισµός µόνο σε σταθµούς RDS.
• Όταν ανακαλείτε έναν προεπιλεγµένο σταθµό, ο δέκτης µπορείνααντικαταστήσειτην
αποθηκευµένη συχνότητα µ ε µια άλλη από τον κατάλογο εναλλακτικών συχνοτήτων του
σταθµού. (Αυτό ισχύει µόνο για προεπιλεγµένους σταθµούς της µ πάντας FM1.) Αν τα δεδοµένα
RDS του σταθµού στον οποίο έχετε συντονιστεί διαφέρουν από εκείνα του αρχικά
προεπιλεγµένου σταθµού, στην οθόνη δεν εµφανίζεται αριθµός προεπιλογή ς.
• Κατά τη διάρκεια της α ναζήτησης εναλλακτικών συχνοτήτων, ο ήχος πιθανόν να διακοπεί
προσωρινά από κάποιο άλλο πρόγραµµα.
• Η λειτουργία AF µπορείναενεργοποιηθεί ή νααπενεργοποιηθείανεξάρτηταγιακάθε µπάντα
των FM.
Χρήση της αναζήτησης PI
Αν ο δέκτης δεν µπορεί βρει έναν κατάλληλο σταθµό ή η λήψη πάψει να είναι καλή, η
συσκευή κάνει αυτόµατα αναζήτηση για ένα διαφορετικό σταθµό µε τον ίδιο τύπο
προγράµµατος. Κατά τη διάρκεια της αναζήτησης, η ένδειξη PI SEEK εµφανίζεται και ο
ήχος παύει να ακούγεται.
Χρήση της αυτόµατης αναζήτησης PI για προεπιλεγµένους σταθµούς
Όταν δεν είναι δυνατή η ανάκληση προεπιλεγµένων σταθµών, όπως συµβαίνει κατά τη
διάρκεια ταξιδιών µεγάλων αποστάσεων, η µονάδα µπορεί να ρυθµιστεί έτσι ώστε να
εκτελεί αναζήτηση ΡΙ και κατά την ανάκληση προεπιλεγµένων σταθµών.
• Η προεπιλεγ µένηκατάστασητης αυτόµατηςαναζήτησηςΡΙ είναι απενεργοποιηµένη.
∆είτε την ενότητα “Εναλλαγή της αυτόµατης αναζήτησης PI” στη σελίδα 40.
Περιορισµός σε σταθµούς τοπικού προγράµµατος
Όταν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία AF, η λειτουργία Regional περιορίζει την επιλογή
ανάµεσα σε σταθµούς που εκπέµπουν τοπικά προγράµµατα.
1. Πατήστε FUNCTION γιαναεπιλέξετετηλειτουργία REG.
2. Πατήστε8ή2γιαναενεργοποιήσετεήνααπενεργοποιήσετετη λειτουργία
αναζήτησης το πικών σταθµών.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
17
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 18 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
χώρα (δηλ. µπορεί να διαφέρουν ανάλογα µε την ώρα, την πο λιτεία ή την περιοχή εκποµπής).
• Ο αριθµός προεπιλογής σταθµού µπορείνα εξαφανιστεί απότηνοθόνηαν ο δέκτηςσυντονιστεί
σε σταθµό που είναι διαφορ ετικός από τον αρχικά προεπιλεγµένο.
• Η λειτουργία Regional µπορείναενεργοποιηθείκαινααπενεργοποιηθείανεξάρτηταγιακάθε
µπάντατων FM.
Λήψη ανακοινώσεων για την κί νηση
Η λειτουργία TA (Eτοιµότητα για λήψη πληροφοριών για την κίνηση) σας επιτρέπει να
λαµβάνετε αυτόµατα ανακοινώσεις που αφορούν την κίνηση στους δρόµους,
ανεξάρτητα από την πηγή ηχητικού σήµατος που έχετε επιλέξει. Η λειτουργία TA µπορεί
να ενεργοποιηθεί τόσο σε σταθµούς TP (που εκπέµπουν πληροφορίες για την κίνηση)
όσο και σε σταθµούς EON TP (που φέρουν πληροφορίες οι οποίες παραπέµπουν σε
σταθµούς TP).
1. Συντονιστείτεσεένανσταθµό TP ήΕΟΝ TP.
Θαανάψειηένδειξη TP.
2. Πατήστε το πλήκτρο TA για να ενεργοποιήσετε την ετοιµότητα για λήψη
πληροφοριών για την κίνηση.
3. Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο VOLUME για να ρυθµίσετε την ένταση ήχου των
πληροφοριών TA όταν ξεκινήσει µια αναγγελία πληροφοριών για την κίνηση.
Tο τελευταίο αυτό επίπεδο της έντασης αποθηκεύεται στη µνήµη και θα χρησιµοποιηθεί
την επόµενη φορά που ο δέκτης θα λάβει κάποια ανακοίνωση για την κίνηση.
4. Πατήστε TA ενώ λαµβάνεται µια ανακοίνωση για την κυκλοφορία για να
ακυρώσετε την ανακοίνωση.
Ο δέκτης επιστρέφει στην αρχική πηγή, αλλά παραµένει σε κατάσταση αναµονής µέχρι
να πατηθεί και πάλι το πλήκτρο TA.
• Μετάτηλήψηκάποιαςανακοίνωσηςσχετικά µετη νκίνηση, τοσύστηµα επανέρχεται στην
αρχικά επιλεγµένη πηγή ηχητικού σήµατος.
• Κατά τη διάρ κεια της αν αζήτησης σταθµών ή της λειτουρ γίας BSM, οδέκτηςθα συντονιστεί µόνο
σε σταθµούς ΤΡ και ΕΟΝ ΤΡ όταν η λειτουργία ΤΑ είναι ενεργοποιηµένη.
Ενεργοποίηση της εµφάνισης πληροφοριών RDS
* Πατήστε επανειληµµένα DISPLA Y για εναλλαγή ανάµεσα στις ακόλουθες
ρυθµίσεις:
Όνοµα προγράµµατος – Πληροφορίες PTY – Συχνότητα
Οι πληροφορίες PTY (κωδικός αναγνώρισης τύπου προγράµµατος) αναφέρονται σε
αυτήν την σελίδα.
• Στην οθόνη εµφανίζονται γιαοκ τώδευτερόλ επταοιπληροφορίες PTY και η
συχνότητα.
• Αν από κάποιο σταθµό λαµβάνεται µηδενικόςκωδικός PTY ήαντοσήµαείναιπολύ
ασθενές και δεν είναι δυνατή η λήψη του κωδικού PTY από τη συσκευή, δεν είναι
δυνατή η µετάβαση στην εµφάνιση πληροφοριών PTY.
Λήψη εκπεµπόµενων προειδοποιήσεων PTY
Ότανεκπέµπεταιο κωδικός PTY έκτακτηςανάγκης, ησυσκευήτονλαµβάνειαυτόµατα
(εµφανίζεταιηένδειξη ALM). Όταν ολοκληρωθεί η µετάδοση, το σύστηµα επιστρέφει στηνπροηγούµενηπηγήηχητικούσήµατος.
• Η ακύρωσητωνανακοινώσεωνέκτακτηςανάγκηςγίνεταιπατώνταςτοπλήκτροTA.
Λίστα ΡTY
ΧαρακτηρισµόςΤύπος προγράµµατος
NEWSΕιδήσεις
AFFAIRSΤρέχοντα θέµατα
INFOΓενικέςπληροφορίεςκα ισυµβουλές
SPORTΑθλητικά
WEATHER∆ελτίο καιρού/µετεωρολογικές πληροφορίες
FINANCEΝέα από το χρηµατιστήριο, το εµπόριο κ.ά.
POP MUSΜουσική ποπ
ROCK MUSΜοντέρνα µουσική
EASY MUSΜουσική για όλες τις ώρες
OTH MUSΜουσική χωρίς συγκεκριµένη κατηγο ρία
JAZZΤζαζ
COUNTRYΜουσική country
NAT MUSΕθνική µουσική
OLDIESΠαλιά τραγούδια
FOLK MUSΦολκλορική µουσική
L.CLASSΕλαφρά κλασική µουσική
CLASSICΚλασική µουσική
EDUCATEΕκπαιδευτικά προγράµµατα
DRAMAΡαδιοφωνικά έργα και σειρές
CULTUREΕθνική ή τοπική κουλτούρα
SCIENCEΦύση, επιστήµη και τεχνολογία
VARIEDΕλαφρά ψυχαγωγία
CHILDRENΠα ιδικά
SOCIALΚοινωνικά θέµατα
RELIGIONΘρησκευτικά θέµατα ή µεταδόσεις της θείας λειτουρ γίας
PHONE INΜε συµµετοχή κοινού από το τηλέφωνο
TOURINGΠρογράµµατα µε ταξιδιωτικά θέµατα, όχι για ανακοινώσεις κυκλοφορίας
LEISUREΧόµπι και ψυχαγωγικές δραστηριότητες
DOCUMENTΝτοκιµαντέρ
18
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 19 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Χειρισµός της συσκευής
Αναπαραγωγή δίσκων DVD video
Παρακολούθηση DVD video
∆ιαβάστεπρώτατιςπροφυλάξειςτωνδίσκωνκαιτου player στηνενότητα
“Κατευθυντήριεςοδηγίεςγιατοχειρισµότωνδίσκωνκαιτηςσυσκευής” στη σελίδα 62.
햲 Ένδειξη αριθµού τίτλου
Επισηµαίνει τον τίτλο που
αναπαράγεται.
햳 Ένδειξη αριθµού κεφαλαίου
Επισηµαίνει το κεφάλαιο που
αναπαράγεται.
햴 Ένδειξη χρόνου αναπαραγωγής
Επισηµαίνει τον χρόνο που έχει περάσει µέχρι τώρα από το τρέχον κεφάλαιο.
햵 Ένδειξη µέσων
햶 Ένδειξη DVD-VR
햷 Ένδειξη Dolby Digital
∆είχνει πότε είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία Dolby Digital, όταν έχει συνδεθεί
στην µονάδα ο πολυκάναλος επεξεργαστής (DEQ-P6600).
햸 Ένδειξη DTS
∆είχνει πότε είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία DTS, όταν έχει συνδεθεί στην
µονάδα ο πολυκάναλος επεξεργαστής (DEQ-P6600).
Όταν ο δίσκος DVD διαθέτει µενού, εµφανίζεται ένα µενού.
• Η λειτουργία αυτήείναιδιαθέσιµηγια DVD video.
2. Κάντεκλικστο joystick.
Η αναπαραγωγή αρχίζει από το καθορισµένο στοιχείο του µενού.
• Μπορείτε να εµφανίσετετο µενούπατώνταςMENU ή TOP MENUενώαναπαράγεται
ένας δίσκος. Με νέο πάτηµα ενός από τα δύο αυτά πλήκτρα, µπορείτε να ξεκινήσετε
την αναπαραγωγή από τη θέση που έχει επιλεγεί από το µενού. Για λεπτοµέρειες,
ανατρέξτε στις οδηγίες που παρέχονται µαζί µε το δίσκο.
• Ο τρόπος εµφάνισης του µενού διαφέρει ανάλογα µε το δίσκο.
1 ή 3. Όταν συµβαίνει αυτό, η γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός/προςτα
πίσω συνεχίζεται ακόµη και αν αφήσετε το πλήκτρο 1 ή 3. Για να ξαναρχίσει η
αναπαραγωγή από το επιθυµητό σηµείο, πατήστε ;.
• Η γρήγορη µετακίνησηπροςταεµπρός/προςταπίσω µπορείνα µηνείναιδυνατήσε
ορισµένα σηµεία κάποιων δίσκων. Αν συµβαίνει αυτό, η κανονική αναπαραγωγή
ξαναρχίζει αυτόµατα.
• Κατά τη διάρκεια της γρήγορης µετακίνησης προς τα εµπρός ή προς τα πίσω δεν
ακούγεται ήχος.
4. Γιαναπεράσετε στο προηγούµενο ή στο επόµενο κεφάλαιο, πατήστε 7ή9.
Με το πάτηµα του 9 γίνεται µετάβαση στην αρχή του επόµενου κεφαλαίου. Με το
πάτηµα του 7 µ ια φορά γίνεται µετάβαση στην αρχή του τρέχοντος κεφαλαίου. Με ένα
ακόµη πάτηµα γίνεται µετάβαση στην αρχή του προηγούµενου κεφαλαίου.
Οι αριθµοί των κεφαλαίων εµφανίζονται για 8 δευτερόλεπτα.
5. Γιαναδιακόψετε την αναπαραγωγή, πατήστε (.
• Ότανσταµατάτε την αναπαραγωγή DVD πατώντας (, το σηµείο αυτό του δίσκου
αποµνηµονεύεται, και όταν αναπαράγετε το δίσκο ξανά, η αναπαραγωγή µπορεί να
αρχίσει από το σηµείο αυτό.
• Γιαναξαναρχίσει η αναπαραγωγή, πατήστε ;.
• Αντοτηλεχειριστήριοείναι ρυθµισµένοστηθέση DVH, το ( δενλειτουργεί.
Προσδιορισµόςτίτλου
Για να εκτελέσετε αυτή τη λειτουργία, αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας του
τηλεχειριστηρίο υ σε DVD.
• ∆εν µπορείτε να χειριστείτε αυτήτηλειτουργία µετααριθµητικάπλήκτρα (NUMBER)
όταν το τηλεχειριστήριο είναι ρυθµισµένο στη λειτουργία DVH.
* Πατήστε
το αριθµητικό πλήκτρο (NUMBER) που αντιστοιχεί στον επιθυµητό τίτλο.
Ο αριθµός τίτλου εµφανίζεται για 8 δευτερόλεπτα και η αναπαραγωγή αρχίζει από τον
επιλεγµένο τίτλο.
– Γιαναεπιλέξετε 3, πατήστε 3.
– Γιαναεπιλέξετε το κεφάλαιο 10, πατήστε 10και 0 µε αυτήν τη σειρά.
– Γιαναεπιλέξετε το κεφάλαιο 23, πατήστε 10, 10 και 3 µε αυτήν τη σειρά.
Άµεση επιλογή ενός κεφαλαίου
Όταν χρησιµοποιείτε το τηλεχειριστήριο, µπορείτε να επιλέξετε απευθείας ένα κεφάλαιο
εισάγοντας τον επιθυµητό αριθµό κεφαλαίου.
• Για να εκτελέσετε αυτή τη λειτουργία, αλλάξτετοντρόπολειτουργίαςτου
τηλεχειριστηρίου σε DVH.
1. Πατήστε DIRECT.
Εµφανίζεται η οθόνη εισαγωγής αριθµού κεφαλαίου.
2. Πατήστε τα αριθµητικά πλήκτρα (NUMBER) για να εισαγάγετε τον αριθµό του
επιθυµητού κεφαλαίου.
– Γιαναεπιλέξετε 3, πατήστε 3.
– Γιαναεπιλέξετε 10, πατήστε 1 και 0 µε τη σειρά.
• Μπορείτε να ακυρώσετε τον αριθµόπου έχει εισαχθεί πατώντας το πλήκτρο CLEAR.
3. Πατήστε DIRECT.
Το κεφάλαιο µε τον εισηγµένο αριθµό θα αρχίσει να αναπαράγεται.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
19
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 20 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Χειρισµός της συσκευής
Σηµείωση
• Αν µέσασεοκτώδευτερόλεπτααπότηνείσοδόσαςστηλειτουργίαεισαγωγήςαριθµούδεν
κάνετε καµία ενέργεια, τότε η λειτουργ ία ακυρώνεται αυτόµατα.
Παύση αναπαραγωγής DVD video
Η λειτουργία παύσης σας επιτρέπει να σταµατήσετε προσωρινά την αναπαραγωγή του
δίσκου.
* Πατήστε ; κατάτηδιάρκειατηςαναπαραγωγής.
Το εικονίδιο = εµφανίζεται και η αναπαραγωγή διακόπτεται προσωρινά, επιτρέποντάς
σας να προβάλετε µια ακίνητη εικόνα.
• Για να ξαναρχίσει η αναπαραγωγή απότοσηµείο, στοοποίοενεργοποιήσατετην
παύση, πατήστε ξανά το ;.
Σηµείωση
• Ανάλογα µε το δίσκο και το σηµείο της αναπαραγωγής στο δίσκο, µπορεί να εµφανιστεί το
εικονίδιο που επισηµαίνει ότι η αναπαραγωγή ακίνητης εικόνας δεν είναι δυνατή.
Αναπαραγωγή καρέ-καρέ
Η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να προχωρείτε ένα-ένα καρέ κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής.
Οι δίσκοι DVD µπορεί να διαθέτουν δυνατότητα αναπαραγωγής ήχου σε διάφορες
γλώσσες και µε διαφορετικά συστήµατα (Dolby Digital, DTS κ.α.). Στα DVD που
περιλαµβάνουν εγγραφές multi-audio, µπορείτε να αλλάξετε γλώσσα ή σύστηµα
αναπαραγωγής ήχου κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
1. Πατήστε AUDIO κατάτηδιάρκειατηςαναπαραγωγής.
Το εικονίδιο επιλογής ήχου εµφανίζεται για οκτώ δευτερόλεπτα.
• Ο αριθµός στην ένδειξη στη συσκευασία εν ός δίσκου DVD σηµαίνει τον αριθµό των
εγγεγραµµένων γλωσσών/συστηµάτων ήχου.
• Σε µερικούς δίσκους DVD, ηεναλλαγή ανάµεσαστιςγλώσσες / τασυστήµαταήχου µπορείνα
είναι δυνατή µόνο µε τη χρήση µενού.
• Η εναλλαγήανάµεσαστιςγλώσσες / τασυστήµαταήχου µπορείναγίνεικαι µετηχρήσητου
µενούρυθµίσεων DVD. Γιαλεπτοµέρειες, δείτετηνενότητα “Επιλογή της γλώσσα ς ήχου” στη σελίδα 37.
• Για τον ήχο DTS είναι δυνατή µόνο η ψηφιακή έξοδος. Αν οι οπτικές ψηφι ακές έξοδοι της
συσκευής αυτής δεν είναι συνδεδεµένες, τότε ο ήχος DTS δεν µπορεί να αναπαραχθ εί, οπότε
θα πρέπει να επιλέξετε µια άλλη ρύθµιση ήχου.
• Οι ενδείξεις στην οθόνη όπως Dolby D και 5.1ch επισηµαίνουν το ηχητικό σύστηµα που είναι
εγγεγραµµένο στο DVD. Ανάλογα µε τη ρύθµιση, η αν απαραγωγή µπορεί να µη γίνεται µε το ίδιο
ηχητικό σύστηµα που εµφανίζεται.
Αλλαγή της γλώσσας υποτίτλων κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής
(Multi-subtitle)
Στα DVD που περιλαµβάνουν εγγραφές multi-subtitle, µπορείτε να αλλάξετε γλώσσα
υποτίτλων κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
• Ο αριθµός στην ένδειξη στη συσκευασία ενός δίσκου DVD σηµαίνει τον αριθµό των
εγγεγραµµένων γλωσσών υποτίτλων.
• Σε µερικούςδίσκους DVD, ηεναλλαγήανάµεσα στις γλώσσες υποτίτλων µπορεί να είναι δυνατή
µόνο µετηχρήση µενού.
• Η εναλλαγήανάµεσαστιςγλώσσεςυποτίτλων µπορείναγίνεικαι µετηχρήσητου µενού
ρυθµίσεων DVD. Για λεπτοµέρειες, δεί τε την ενότητα “Επιλογή της γλώσσας υποτίτλων” στη
σελίδα 37.
20
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAN-DVH-P5900MP-GR.fm Page 21 Tuesday, May 22, 2007 3:16 PM
Σε δίσκους DVD που περιέχουν εγγραφές multi-angle (σκηνές που έχουν ληφθεί από
πολλαπλές οπτικές γωνίες), µπορείτε να αλλάξετε τη γωνία κατά τη διάρκεια της
αναπαραγωγής.
• Η λειτουργία αυτήείναιδιαθέσιµηγια DVD video.
• Κατάτηδιάρκεια της αναπαραγωγής µιας σκηνής που έχει ληφθεί από πολλαπλές
γωνίες εµφανίζεται το εικονίδιο γωνίας . Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε την
εµφάνιση του εικονιδίου γωνίας µε τη χρήση του SET-UP MENU. Για λεπτοµέρειες,
δείτε την ενότητα “Ρύθµιση της εµφάνισης του εικονιδίου οπτικής γωνίας” στη σελίδα
38.
1. Πατήστε ANGLE κατά τη διάρκεια αναπαραγωγ ής µιας σκηνής, που έχει
τραβηχτεί από πολλαπλές γωνίες λήψης.
Το εικονίδιο γωνίας και ο αριθµός γωνίας εµφανίζονται για οκτώ δευτερόλεπτα.
• Η ένδειξη στη συσκευασία ενός δίσκου DVD επισηµαίνει ότι υπάρχουν σκηνές τραβηγµένες
από πολλαπλές γωνίες λήψης. Ο αριθµός στην ένδειξη επισηµαίνε ι τον αριθµό των
διαφορετικών γωνι ών λήψης σκηνών.
• Με το πάτηµα του ANGLE κατά τη γρήγορη µετακίνηση προς τα εµπρός / προς τα πίσω, την
παύση ή την αναπαραγωγή σε αργή κίνηση, επιστρέφετε στην κανονική αναπαραγωγή, αλλά η
γωνία προβολής δεν αλλάζει.
Συνέχεια αναπαραγωγής (Σελιδο δείκτης)
Με τη λειτουργία σελιδοδείκτη µπορείτε να συνεχίσετε την αναπαραγωγή από µια
επιλεγµένη σκηνή, την επόµενη φορά που θα τοποθετηθεί ο ίδιος δίσκος.
Για να εκτελέσετε αυτή τη λειτουργία, αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας του
τηλεχειριστηρίου σε DVD.
• Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιµη για DVD video.
* Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε το BOOKMARK στοσηµείοαπόόπουθέλετε
να συνεχιστεί η αναπαραγωγή την επόµενη φορά.
Η επιλεγµένη σκηνή θα σηµανθεί ως σελιδοδείκτης ώστε, την επόµενη φορά, η
αναπαραγωγή να συνεχιστεί από αυτό το σηµείο. Μπορείτε να δηµιουργήσετε
σελιδοδείκτες για έως πέντε δίσκους. Στη συνέχεια, οι παλαιότεροι σελιδοδείκτες θα
αντικαθίστανται από τους νεότερους.
• Για να καταργήσετε το σελιδοδείκτη ενός δίσκου, πατήστεκαικρατήστεπατηµένοτο
πλήκτρο BOOKMARK κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
• Μπορείτε επίσης να ορίσετεένασελιδοδείκτηγια ένα δίσκοπατώνταςκαικρατώντας
πατηµένο το πλήκτρο EJECT, στο σηµείο για το οποίο θέλετε να ορίσετε το
σελιδοδείκτη. Την επόµενη φορά που θα κάνετε αναπαραγωγή του δίσκου, η
αναπαραγωγή θα συνεχιστεί από το σηµείο του σελιδοδείκτη. Να έχετε υπόψη σας
ότι µπορείτε να ορίσετε σελιδοδείκτη µόνο σε ένα δίσκο µε αυτήν τη µέθοδο. Για να
καταργήσετε το σελιδοδείκτη σε ένα δίσκο, πατήστε EJECT.
Αυτόµατη αναπαραγωγή DVD
Όταντοποθετείταιέναςδίσκος DVD µε µενού DVD, αυτήησυσκευήθαακυρώσειτο
µενού DVD αυτόµατακαιθαξεκινήσειτηναναπαραγωγήαπότοπρώτοκεφάλαιοτουπρώτουτίτλου.
• Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιµη για DVD video.
• Ορισµένα DVD ίσως να µη λειτουργούν κανονικά. Εάν δεν χρησιµοποιείται πλήρως
αυτή η λειτουργία, απενεργοποιήστε την και ξεκινήστε την αναπαραγωγή.
* Πατήστε AUTO PLAY γιαναενεργοποιήσετε την αυτόµατη αναπαραγωγή.
Εµφανίζεταιηένδειξη A.PLAY ON.
• Γιανααπενεργοποιήσετε την αυτόµατη αναπαρ αγωγή, πατήστε ξανά το AUTO
PLAY.
• Ότανείναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία αυτόµατης αναπαραγωγής. δεν µπορείτε να
επιλέξετετηνεπανάληψηαναπαρ αγωγήςδίσκων DVD (ανατρέξτεστηνενότητα
“Επανάληψηαναπαραγωγής” στη σελίδα 22).
CM skip/CM back
Η λειτουργία αυτή παραλείπει µία αναπαραγόµενη εικόνα για καθορισµένο χρονικό
διάστηµα. Εάν ο δίσκος που αναπαράγεται περιέχει διαφηµιστικά, µπορείτε να τα
παραλείψετε.
* Γιαπροοδευτική µετάβασηπροςταεµπρός ήπίσω, πατήστε CM BACK ή CM
SKIP.
Κάθε φορά που πατάτε CM BACK ή CM SKIP αλλάζει διαβαθµίσεις µε την ακόλουθη
σειρά:
30 δευτ. – 1,0 λεπτ. – 1,5 λεπτ. – 2,0 λεπτ. – 3,0 λεπτ. – 5,0 λεπτ. – 10,0 λεπτ.
Αφού προβληθεί η συγκεκριµένη επιλογή για δύο δευτερόλεπτα, γίνεται µετάβαση στην
επόµενη εικόνα.
• Αν δεν εκτελέσετε τη λειτουργία µέσα σεοκτώδευτερόλεπταπερίπ ου, ηοθόνη
επιστρέφει αυτόµατα στην προηγούµενη προβολή.
Επιστροφή στην καθορισµένη σκηνή
Μπορείτε να επιστρέψετε στην καθορισµένη σκηνή, στην οποία το DVD που
αναπαράγεται σε δεδοµένη στιγµή έχει προγραµµατιστεί εκ των προτέρων να
επιστρέφει.