The lightning flash with arrowhead symbol, within
an equilateral triangle, is intended to alert the user
to the presence of uninsulated "dangerous voltage"
within the product's enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral triangle
is intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the
appliance.
HUOMAUTUS
Laite sisältää luokkaa 1 korkeamman laserdiodin.
Turvallisuuden takaamiseksi älä avaa laitetta äläkä koske
sisällä olevin oslin.
Jätä laitteen huolto ammattihenkilön tehtäväksi.
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
VAROITUS:
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessamainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle
lasersäteilylle.
VARNING!
Om apparaten används på annat sätt än i denna
bruksanvisning spacificerats, kan användaren utsättas
för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Levysoittimessa on seuraava varoitus.
Sijainti: levysoittimen takana
CLASS 1
LASER PRODUCT
Soittimen kannessa
ONNITTELUT TÄMÄN HIENON PIONEER-
TUOTTEEN HANKINNAN JOHDOSTA.
Pioneer on johtoasemassa kuluttajakäyttöön
tarkoitetussa DVD-tutkimuksessa ja tässä laitteessa on
käytetty uusimpia teknologisia kehityksiä.
Varmasti olet täysin tyytyväinen tähän laitteeseen.
Kiitos suosiostasi.
Lue nämä käyttöohjeet jotta tietäisit tarkoin miten
käytät laitettasi kunnolla. Kun olet lukenut
käyttöohjeet, säilytä ne mahdollista myöhempää
tarvetta varten.
• Tämä laite ei sopi käyttöön liiketarkoituksiin.
CAUTION :
VORSICHT :
ADVARSEL :
VARNING :
VARO! :
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN!
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÀLING.
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA
DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
VAROITUS: TULIPALOJEN JA SÄHKÖISKUJEN
ESTÄMISEKSI SUOJAA LAITE SATEELTA JA
KOSTEUDELTA.
Tämä tuote on pienjännitedirektiivin (73/23/EEC),
EMC-direktiivien (89/336/EEC, 92/31/EEC) ja CEmerkkidirektiivin (93/68/EEC) määräysten mukainen.
2
Fi
VRW1699
Tässä laitteessa on käytetty tekijänoikeuslain mukaan
suojattavaa teknologiaa, joka on suojattu tietyillä
Yhdysvaltojen patenteilla ja intellektuaalisen
omaisuuden omistusoikeuksilla, jotka kuuluvat
Macrovision Corporation:ille ja muille oikeuksien
omistajille. Tämän tekijänoikeudella suojatun
teknologian käyttöön on haettava lupa Macrovision
Corporation:ilta ja se on tuotettu henkilökohtaista
käyttöä ja muuta rajoitettua käyttöä varten Macrovision
Corporation:in luvasta. Muu käyttö ja purkaminen ovat
kielettyjä.
Page 3
Tämän soittimen ominaisuudet
Käytettävä DVD-, video CD- ja CDlevyn muotojen kanssa
PIONEER DVD-soittimilla voidaan toistaa DVD-levyjä,
video CD-levyjä ja CD-levyjä, joilla on alhaallakuvattu
logo. Tällä laitteella toistettavista levyistä katso
enemmän alhaallaolevasta taulukosta.
Toistettavien levyjen
tyypit ja merkit
DVD VIDEODVD VIDEO
VIDEO CD
CD
Ylhäälläkuvatut levymuotologot ovat levyssä olevassa
tarrassa tai levykotelossa.
• Älä käytä 8 cm adapteria (CD:lle), koska tämä voi
vahingoittaa laitteen.
• Tällä soittimella ei voida toista muita kun
ylhäälläkuvattuja levyjä.
• Tällä laitteella ei voida toistaa DVD-levyjä, joissa on
väära aluenumero, DVD-Audio, DVD-ROM ja CD-ROM.
Soittimen aluenumero löytyy takakannesta.
Halkaisija/Toistettavat
puolet
12 cm/
yksipuolinen
12 cm/
kaksipuolinen
DVD VIDEO*
8 cm/
yksipuolinen
8 cm/
kaksipuolinen
VIDEO CD
12 cm/
yksipuolinen
VIDEO CD-single
8 cm/
yksipuolinen
CD
12 cm/
yksipuolinen
CD-single
8 cm/
yksipuolinen
1 kerros
2 kerrosta
1 kerros
2 kerrosta
1 kerros
2 kerrosta
1 kerros
2 kerrosta
Toistoaika
Digitaalinen äänilevy
Digitaalinen videolevy
(MPEG 2)
133 min.
242 min.
266 min.
484 min.
Digitaalinen äänilevy
Digitaalinen videolevy
(MPEG 2)
41 min.
75 min.
82 min.
150 min.
Digitaalinen äänilevy
Digitaalinen videolevy
(MPEG 1)
Korkeimmillaan
74 minuuttia
Digitaalinen äänilevy
Digitaalinen videolevy
(MPEG 1)
Korkeimmillaan
20 minuuttia
Digitaalinen äänilevy
Korkeimmillaan
74 minuuttia
Digitaalinen äänilevy
Korkeimmillaan
20 minuuttia
DVD-levyt joita voi käyttää monien
DVD digitaalisen audiosignaalin
ulostulomuotojen kanssa
1
DVD-levyt ovat äänitettyjä yhdessä neljästä digitaalisesta
signaalimuodosta (kuten lokakuu 1998). Tämän soittimen
digitaalisista audioulostuloliittimista tulee Dolby Digital*,
DTS**, MPEG, ja lineaarinen PCM digitaalinen bittivirta.
Tällä soittimella on toiminto, joka konvertoi Dolby Digital
ja MPEG- audiomuodot lineaariseen PCM-muotoon.
Tämä mahdollistaa Dolby Digital ja MPEG-äänitettyjen
DVD-levyjen toiston ilman dekooderia.
Helppo asetus ja säädöt näytössä
olevia valikkoja käyttäen
Paina kaukosäätimen SETUP -nappia avataksesi
asetusnäyttö ja järjestelmän asetusten säätäminen
näytössä tuntuu helpolta hyvän järjestyksen ja asetusten
takia. Alhaalla esitetään muutamat esimerkit.
2
Language
DTS Out – Off
t – MPEG 3 PCM
234 6785
ENTER
General
SETUP
RETURN
SETUP
Exit
Return
ExitSelect
Valitse järjestelmäsi kanssa
sopivat digitaaliset muodot
Audio 1 valikosta (sivu 20).
Audio1GeneralLanguageVideo2
Valitse vanhempien
lukitustaso (rajoitettu käyttö)
estääksesi lapsia katsomasta
materiaaleja jotka eivät ole
heille tarkoitettu General(yleisvalikossa) (sivu 41).
TV Screen
Video Out -
Move
4:3(Letter Box)
4:3(Pan&Scan)
16:9(Wide)
SETUP
Exit
Video
Audio1
Dolby Digital Out – Dolby Digital
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
Move
Valitse käytettävän TVkuvaruudun tyyppi ja
haluamasi kuvaruudun
muoto, jota haluat käyttää
DVD-levyjen katsomiseen
valikossa Video (sivu 21).
Audio1GeneralLanguageVideo2
Parental Lock: Level Change
1
Level
Move
* Valmistettu Dolby Laboratories: in myöntämällä lisenssillä.
** “DTS” ja “DTS Digital” ovat Digital Theater Systems, Inc.
tavaramerkkejä.
Tämä merkki osoittaa, että mainituilla levyillä se ei ole
mahdollista.
Suomi
3
Fi
Page 4
Laaja valikko DVD-levyn
katsomisen vaihtoehtoja
Monikieliset elokuvan tekstit (sivu 27)
Voit valita elokuvan tekstin kielen tai kytkeä elokuvan
tekstin pois kun katsot elokuvia tai muuta jossa elokuvn
teksti on olemassa.
Subtitle :1 EnglishSubtitle :2 Spanish
Energiasäästön muoto
Tämän laitteen virrankulutus pois kytkettynä
(valmiustilassa) on minimaalista.
HELLO!
HOLA!
Monet kielet (sivu 28)
Voit valita elokuvat, jossa on monta kieltä ja/tai niillä
kielillä äänitetyt ääniraidat.
Audio : 1 English
Dolby Digital
5.1CH
Audio : 2 Spanish
Dolby Digital
5.1CH
HELLO
Monikulmaisuus (sivu 35)
Voit katsoa kohtauksia eri kamerakulmista kun katsot
elokuvia tai muuta, jolla muonikulmainen toisto on
mahdollista.
ANGLE@@: 2/4
ANGLE@@: 3/4
HOLA
Tämä merkki osoittaa, että mainituilla levyillä se ei ole
mahdollista.
4
Fi
Page 5
Eroja levyjen sisällössä
DVD
DVD-levyt ovat jaettuja nimikkeihin ja ja nimikkeet ovat
jaettu lukuihin. DVD-levy, jolla on elokuva voi sisältää
ainoastaan yhden nimikkeen, jossa on monia lukuja tai
joka ei ole jaettu lukuihin. Karaoken DVD-levyillä on
monia nimikkeitä, jossa on luku jokaiselle levyllä olevalle
laululle.
Jokaisella nimikkeellä ei täytyy olla valikkonäyttöä. DVDsoittimen toiminnot perustuvat tavallisesti levyllä oleviin
nimikkeisiin tai valitun nimikkeen lukuihin. Soittimen
toiminnot voivat olla eri nimikkeillä erilaisia riippuen
levystä. Kun DVD-levyllä on ainoastaan yksi nimike tämä
vaikuttaa hakuun ja ohjelmatoimintoihin.
Nimike 1
Luku 1Luku 2
DVD
Video CD/CD
Video CD-levyt ja CD-levyt ovat jaettu kappaleihin (video
CD-levyt voivat myös olla jaettu kohtauksiin). Yksi laulu
tavallisesti vastaa yhteen kappaleeseen. Muutamat
kappaleet ovat jaettu edelleen luetteloihin. Video CDlevyt, joilla on PBC (toisto-ohjaus) sisältävät myös levylle
äänitetyn valikon, joka antaa helpon pääsyn levyn
sisältöön.
Kun video CD-levyjä ja CD-levyjä toistetaan DVDsoittimella niitä käsitellään yhtenä nimikkeenä
riippumatta kappalemäärästa.
Kappale 1Kappale 2Kappale 3Kappale 4
Video CD
Luku 1
Nimike 2
Luku 2
Miten käytät tätä käyttöohjetta
DVD on erinomainen muoto joka tarjoaa erittäin
korkealaatuista digitaalista ääntä ja nykyaikaista videota.
DVD-levylle voi äänittää tavattoman paljon tietoa ja
sentakia se tarjoaa monia toimintoja ja ominaisuuksia,
joita muissa muodoissa ei voida käyttää.
Koska DVD-soittimen ja DVD-levyjen käyttö voi aluksi olla
outoa seuraavat käyttöohjeet auttavat tehdä tärkeät
asennukset niin että voisit aloittaa soittimeesi käyttöä
mahdollisimman pian.
Tutustu soittimeesi.
Katso kohtaa “Ennen käyttöä” sivulla 7 varmistaaksesi,
että kaikki lisälaitteet ovat yhdistetty soittimeen. Kun et
ole aikaisemmin käyttänyt DVD-soitinta, olisi hyvä
tutustua “Nimiin ja toiminnot” sivulla 9 tutustuaksesi
päälaitteen ja kaukosäätimen osiin ja nappeihin kuten ne
ovat mainittu myöhemmin käyttöohjeessa.
Sivulla 54 löydät termien luettelon jos sinulla on
ongelmia DVD:n liittyvän terminologian ymmärtämisen
kanssa.
Tee tarpeelliset liitännät.
Kahta viihdejärjestelmää ei asenneta samalla tavalla.
Sivulla 14 oleva kohta “Liitäntöjen tekeminen” näyttää
miten video- ja audioliitännät tehdään soveltuakseen
kotiisi viihdejärjestelmään.
Asenna tarpeelliset soittimen
valikot.
Ennen kun voit nauttia DVD-muodosta sinun pitää
asentaa soitin niin, että sen video- ja ääniulostulot
vastaavat järjestelmääsi. Kohdassa “Soittimen säädöt”
sivusta 18 alkaen selvitetään miten käytät
asennusvalikkoita ja miten teet tarvittavat perussäädöt.
Asennuskuvaruudun valikkoita käytetään monissa
toiminnoissa. Kun opit valikkojen käyttämisen, valikot
muuttavat soittimesi käytön helpommaksi ja nautit siitä
enemmän.
Levyn toisto.
Kun kaikki liitännät ja asetukset ovat tehtyjä soitin on
valmis toistamaan DVD-levyjä, video CD-levyjä tai CDlevyjä. Sivulta 23 alkava kohta “DVD-soittimeesi käytön
aloittaminen” esittää soittimen perustoiminnat.
Suomi
Kappale 2Kappale 4Kappale 3Kappale 1Kappale 5
CD
Nauti monista käytettävistä
mahdollisuuksista.
Kun olet tottunut käyttämään soittimen perustoimintoja
olet valmis nauttimaan DVD:n ja tämän soittimen
erilaisista mahdollisuuksista. Sivulta 32 alkava kohta
“Kehitetyt toiminnot” kuvaa miten käytät monien DVDsoittimien muita mahdollisuuksia.
5
Fi
Page 6
Sisältö
Ennen käyttöä ..................................... 7
Tarkista, että soittimeesi mukana ovat seuraavat
lisälaitteet.
Audiojohdin
Videojohdin
Virtajohdin
Kaukosäätimen valmistelu
Paristojen lataus kaukosäätimeen
1 Vedä paristotilan kielekettä kaukosäätimen
keskiosan suuntaan ja työnnä se ulos nuolen
suuntaan.
2 Lataa paristot.
Varmista, että paristot ovat paristotilassa sen sisällä
olevien plus (+) ja miinusmerkkien (–) suuntaisesti.
Suomi
ENNEN KÄYTTÖÄ
Kaukosäädin
AA/R6P paristot
Käyttöohjeet (tämä käyttöohje)
3 Sulje kansi.
Huomautuksia
• Älä koskaan käytä uusia ja vanhoja paristoja yhdessä.
• Kun vaihdat paristoja, vaihda kaikki paristot uusiin.
• Kun kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaa (enemmän kuin 1
kuukausi), poista paristot välttääksesi paristojen vuotamisesta
aiheutuvia vahinkoja. Jos paristot ovat vuotaneet, pyyhi
paristotila huolella kuivaksi ja vaihda paristot uusiin.
7
Fi
Page 8
Kaukosäätimen toiminta
Kun käytät kaukosäädintä,osoita kaukosäätimellä
soittimen etupaneelilla olevaa kauko-ohjausanturia (Î).
Kaukosäädintä voidaan käyttää 7 m etäisyydellä ja 30°
kulman sisällä anturin joka puolella.
0
7
8
3
7 m
30°
30°
Huomautuksia
• Älä laita kaukosäädintä paikkoihin jossa se joutuu alttiiksi
suoralle auringonvalolle tai vahvalle valolle.
• Kun soittimen takakannessa oleva CONTROL IN liitin on
yhdistetty muun laitteen CONTROL OUT liittimeen, osoita
kaukosäätimellä muuhun laitteeseen, käyttääksesi
soitinta.Toiminta on mahdotonta kun osoitetaan soittimeen
(sivu 17).
8
Fi
Page 9
Nimet ja
toiminnot
Etupaneeli
Suomi
1
DVD PLAYER
ÛN¿.<.
STANDBY
POWER
OFF
VNR
@
ON
VNR
1 STANDBY-merkkivalo
Näyttää, että soitin on valmiustilassa ja käyttää
minimivirtaa säillyttääksesi järjestelmän säädöt (sivu
26).
2 VNR-merkkivalo
Näyttää, että VNR (videon kohinanvaimennuksen)
toiminto on päällä (sivu 24).
3 Näyttöikkuna
Näyttää järjestelmän tietoa (sivu 10).
32
-=~
4
Î
56
0
1
4
¡
¢
90
8
7
8
7
3
ENNEN KÄYTTÖÄ/
NIMET JA TOIMINNOT
7 8 (tauon) nappi
Paina toiston aikana. Paina uudelleen kun haluat
jatkaa toistoa (sivu 33).
8 3 (toiston) nappi
Paina toiston käynnistämiseksi tai jatkamiseksi (sivut
23 ja 26).
9 ¡ ¢ (pikakelaus eteenpäin) nappi
Paina lukujen/kappaleiden kelaukseen. Paina ja pidä
alhaalla pikaselaukseen eteenpäin (sivu 25).
4 Kauko-ohjausanturi
Osoita kaukosäätimellä kauko-ohjausanturin
suuntaan ohjataksesi soitinta (sivu 8).
5 0 (avaamisen/sulkemisen) nappi
Paina nappia avataksesi ja sulkeaksesi levykelkka
(sivut 23 ja 26).
6 7 (pysäytyksen) nappi
Paina nappia pysäyttääksesi toisto. Kun painat nappia
kerran toisto voi alkaa uudelleen ennen sen
pysäyttämisen kohtaa. Kun painat nappia
kaksikertaisesti levyn toisto alkaa alusta kun toisto
käynnistetään uudelleen (sivu 26).
0 4 1 (kelaus taaksepäin) nappi
Paina palautuaksesi edelliseen lukuun/kappaleeseen.
Paina ja pidä alhaalla selaukseen taaksepäin (sivu 25).
- Levykelkka
Kun lataat levyn aseta se levykelkkaan aina tarralla
varustettu puoli ylöspäin (sivut 23 ja 26).
= VNR-nappi
Paina videon kohinanvaimennuksen toiminnon
kytkemiseksi päälle (sivu 24).
~ POWER-kytkin
Paina kytkeäksesi soittimen virta päälle tai pois (sivut
23 ja 26).
9
Fi
Page 10
Näyttöikkuna
123 4675890
96 kHz
TITLE
GUI
1 TITLE-merkkivalo
Näyttää näyttöön ilmestyvän nimikkeen numeroa.
2 96 kHz-merkkivalo
Näyttää, että toistetaan levyä jonka audiosignaalin
otantataajuus on 96 kHz.
3 GUI-merkkivalo
Näyttää, että kuvaruudussa oleva valikkotoiminto on
käytössä (sivu 18).
4 CHP/TRK-merkkivalo
Näyttää toistettavan luvun tai kappaleen numeroa.
5 ANGLE-merkkivalo
Näyttää jatkuvaa monikulmaista toistoa (sivu 35).
6 REMAIN-merkkivalo
Näyttää nimikkeen tai luvun/kappaleen jäljelläolevaa
toistoaikaa.
ANGLE
CHP/TRK
LAST MEMO CONDITION
REMAIN TOTAL
DIGITAL
-
7 LAST MEMO-merkkivalo
Näyttää, että viimeisenä muistissa oleva kohta on
tallennettu ladatun DVD-levyn tai video CD-levyn
muistiin (sivu 43).
8 CONDITION-merkkivalo
Näyttää, että tilan muistin säädöt ovat tallennettu
ladatulle DVD-levylle (sivu 44).
9 DOLBY DIGITAL-merkkivalo
Näyttää Dolby Digital äänitoistoa.
0 TOTAL-merkkivalo
Näyttää, että soittimessa oleva levy on pysäytynyt ja
DISPLAY-nappia on painattu (sivu 46).
- Mittarin näyttö
Näyttää toistotilaa, levyn tyyppiä, nimikkeen ja
kappaleen/luvun numeroa, toistoaikaa jne.
DOLBY
10
Fi
Page 11
Takakansi
12783 456
Suomi
DIGITAL OUT
AV CONNECTOR
VIDEO OUT
OPT.
CONTROL
TV SYSTEM
IN
PAL
AUTO
NTSC
S-VIDEO OUT
1 DIGITAL OUT-liittimet (koaksiaalinen, optinen
(OPT.))
Käytetään levyille äänitetyn digitaalisen
audiosignaalin ulostuloon. Digitaalinen signaali voi
tulla ulos joko koaksiaalisen tai AV-vahvistimen
optisen ulostuloliittimen tai vastaanottimen kautta
(sivu 15).
2 AV CONNECTOR-liittin
Käytä 21-pin SCART-kaapelia liittääksesi tähän
liitäntään sopiva TV tai monitori. Sekä audio- että
videosignaali tulevat ulos AV CONNECTOR
liittimesta (sivu 17).
3 VIDEO OUT-liittin
Liitä TV:n, monitoriin, AV-vahvistimeen tai
vastaanottimeen, jolla on vastaava videosisääntulo
(sivut 14 ja 16).
4 S-VIDEO OUT-liittin
Kun TV:llä tai monitorillasi on S-videosisääntulo, on
selkeän kuvan tuottaminen mahdollista liittäen soitin
TV:n tai monitoriin S-Video liittimen avulla (sivu 16).
AC IN
AUDIO OUT
RL
5 AUDIO OUT-liittimet
Käytä kaksikanavaisen audion (analogisen) ulostuloon
TV:n tai stereovahvistimen audiostereosisääntuloihin.
Kun liität vastaanottimen, jolla on sekä digitaaliset
että analogiset sisääntuloliittimet, on tämä molemille
liitännöille hyödyllistä (sivut 14 ja 15).
Käytä TV:n signaalin vaihtamiseksi PAL ja NTSC
välillä käytettävän TV:n ja levyn tyypistä riippuen. Kun
kytkin on AUTO asennossa, soittimesta tulee levyllä
oleva signaalimuoto (sivu 16).
8 CONTROL IN-liittin
Käytä tämän soittimen liitäntään muihin Pioneer Î-
laitteisiin. Tämä mahdollistaa ohjata tätä laitetta jopa
kun se on järjestelmän komponenttina. Soittimen
toimintoja voidaan silloin ohjata osoittaen
kaukosäätimellä laitteeseen johon soitin on liitetty
(sivu 17).
NIMET JA TOIMINNOT
11
Fi
Page 12
Kauko-ohjaus
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
=
~
!
@
VNR
5
4
AUDIO
1
e
1
4
7
RANDOM
LAST
MEMORY
5
ENTER
5
SUBTITLE
3
STEP / SLOW
8
2
5
89
REPEAT
CONDITION
MEMORY
5
¢
ANGLE
¡
E
3
6
A-B
OPEN/
CLOSE
SETUPDISPLAY
MENU
TOP MENU
RETURN
7
SEARCH
MODE
CLEAR
+10
0
PROGRAM
Î
#
$
%
^
&
*
(
)
_
+
¡
™
(* merkittyjä nappeja käytetään valikkotoimintoihin.)
1 LAST MEMORY-nappi
Voit jatkaa DVD-levyn tai video CD-levyn toistoa
viimeisena katsotusta kohdasta jopa kun levy on
poistettu laitteesta. Paina LAST MEMORY-nappia
toiston aikana viimeisen muistin kohdan säätöön.
Kun haluat jatkaa toistoa tästä kohdasta paina LASTMEMORY-nappia pysäytystilassa ja toisto alkaa
muistissa olevasta kohdasta. Viimeisen muistin
kohtia voidaan tallentaa 5 DVD:lle (tai 4 DVD:lle ja 1
video CD:lle) (sivu 43).
2 (valmiustila/päällä)-nappi
Paina kytkeäksesi soitin päälle tai valmiustilaan (sivu
26).
3 VNR-nappi
Paina videokohinan vaimennuksen kytkemiseksi
päälle (sivu 24).
4 Kursorinapit (2/3/5/∞)*
Käytä valikkokuvaruudussa liikkumiseksi ja säätöjen
vaihtamiseksi (sivut 18, 24, 38 ja 41).
ENTER-nappi*
Käytä kursorilla valittujen säätöjen tekemiseksi tai
valikossa merkittyjen yksikköjen säätämiseksi (sivut
18 ja 24).
5 4 (edellinen) / ¢ (seuraava) nappi
Paina toiston aikan 4 palautuaksesi edelliseen
lukuun/kappaleeseen ja ¢ liikkuaksesi seuraavaan
lukuun/kappaleeseen (sivu 25).
6 AUDIO-nappi
Paina toistuvasti valitaksesi yksi audion kielistä ja/tai
DVD-levylle ohjelmoiduista audiomuodoista (sivu 28).
Video CD-levyn ja CD-levyn käytön tapauksessa
jokainen painallus vaihtaa audioulostulon
seuraavassa järjestyksessä.
= Stereo = 1/L (Vasen) = 2/R (Oikea)
7 SUBTITLE-nappi
Paina toistuvasti valitaksesi yksi DVD-levyllee
ohjelmoiduista elokuvan tekstin kielistä tai
kytkeäksesi elokuvan teksti pois (sivu 27).
8 3 (toiston) nappi
Paina levyn toiston aloittamiseksi (sivut 23 ja 26).
9 1 (kelaus taakse)/ ¡ (eteenpäin) napit
DVD-levyn tai video CD-levyn toiston aikana paina
¡ pikaselaukseen eteenpäin. Paina 1 DVD-levyn
ja video CD-levyn pikaselaukseen taakse. Kun CDlevy on ladattu tehdään ääniselaus (sivu 25).
12
Fi
Page 13
0 8 (tauon) nappi
Paina levyn toiston pysäyttämiseksi. Paina uudelleen
levyn toiston jatkamiseksi (sivu 33).
- STEP/SLOW e/E napit
Paina STEP/SLOW E toiston aikana hitaan toiston
katsomiseksi. Taukotilassa paina STEP/SLOWE
DVD-levyn tai video CD-levyn katsomiseksi kehys
kehykseltä ja STEP/SLOWe muutamien
kehyksien kelaukseen taakse (sivu 33).
* TOP MENU-nappi*
Paina DVD-levylle ohjelmoidun huippuvalikon
käynnistämiseksi. DVD-levystä riippuen tämä valikko
voi olla DVD-valikon kanssa samaa (sivu 24).
( RETURN-nappi*
Käytä yhden valikon verran taaksepäin liikumiseksi
(säädöt säilytetään). Käytä RETURN-nappia kun et
halua vaihtaa valikossa tehtyjä säätöjä (sivut 19, 24 ja
42).
Suomi
= Numeronapit (1-9, 0, +10)*
Käytä suoraan nimike- ja luku/kappalehakuun ja
numeeristen arvojen sisäistämiseksi (sivut 24, 34 ja
38).
~ RANDOM-nappi
Paina lukujen/kappaleiden toistamiseksi
satunnaisessa järjestyksessä (sivu 37).
Paina uusittavan kohdan alussa ja lopussa
merkitäksesi kohta, johon haluat palautua (sivu 36).
# CONDITION MEMORY-nappi
Voit tallentaa muistiin jopa 15 DVD-levyn säädöt.
Paina CONDITION MEMORY-nappia DVD-levyn
toiston aikana tallentaaksesi säädöt muistiin (sivu
44).
$ OPEN/CLOSE-nappi
Paina levykelkan avamiseksi ja sulkemiseksi (sivut 23
ja 26).
) ANGLE-nappi
Muutamiin DVD-levyihin on tallennettu
toistomahdollisuuksia eri kamerakulmilla. Paina
ANGLE-nappia toistuvasti eri kamerakulmien
katsomiseksi (sivu 35).
_ 7 (pysäytyksen) nappi
Paina toiston pysäyttämiseksi. Kun painat nappia
keraan voit jatkaa toistoa kohdasta johon se pysäytyi.
Kun painat nappia kaksikertaisesti levy palalutuu
alkuun kun toisto alkaa uudelleen (sivu 26).
+ SEARCH MODE-nappi
Paina nimike-, luku/kappalehakuun tai menneen ajan
hakuun (sivu 34).
¡ CLEAR-nappi
Toimii monien soittimen toimintojen kanssa. Käytä
uusintatoiston ja satunnaissoiton poistamiseen ja
ohjelmien muuttamiseen (sivut 36, 37 ja 38).
™ PROGRAM-nappi
Voit ohjelmoida nimikkeita, lukuja tai kappaleita
halutussa järjestyksessä. Ohjelmassa voi olla jopa 24
askelta. Lisäksi voit tallentaa DVD-ohjelmia jopa 24
DVD-levyä varten tulevaisuuden käyttöön (sivu 38).
NIMET JA TOIMINNOT
% DISPLAY-nappi
Paina toiston aikana tilastotietojen katsomiseksi.
Paina toistuvasti erilaisten tietojen katsomiseksi (sivu
45).
^ SETUP-nappi*
Paina asennusnäytön avamiseksi ja sulkemiseksi kun
soitin on toisto- tai pysäytystilassa (sivu 18).
& MENU-nappi*
Käytä DVD-levyn valikkokuvaruudun katsomiseksi tai
sulkemiseksi (sivu 24).
13
Fi
Page 14
Liitäntöjen
tekeminen
DVD-soittimeesi liitännät
Muihin audiovisuaalisiin muotoihin verraten DVD tarjoaa
laajan valikoiman audio- ja videoulostuloja mikä
mahdollistaa nauttimisen toistosta kaikissa
järjestelmäkonfiguraatoissa standardista TV:stä jolla on
stereoaudioulostulo kotiteatterijärjestelmään jolla on
projisointimonitori ja täydellinen ympäristöääni.
Liitäntäohjeet
Tällä sivulla olevassa kuvassa on esitetty soittimen audioja videojohtimien perusasennus. Käytä tätä kuvaa
kotijärjestelmääsi asennuksen ohjeena.
Kaikkien audio- ja videoliitäntöjen selvitykset annetaan
seuraavilla sivuilla. Parhaiden audio- ja videoasennusten
tekemiseksi järjestelmällesi katso liitettävien laitteiden
mukana olevia käyttöohjeita.
Liitäntöjen lisäksi TV:n tai monitoriin pitää myös määrätä TV:
n kuvaruudun mitat Videovalikon asennuskuvaruudussa
riippuen siitä käytetäänkö leveää kuvaruutua tai
standardimittaista TV:ta tai monitoria (sivu 21).
Huomautuksia
• Kun teet tai vaihdat tämän laitteen liitäntöjä varmista, että laite
on kytketty pois painamalla POWER-nappia ja poista virtajohdin
pistorasiasta.
• Tämän soittimen analoginen videoulostulo käyttää
kopiointisuojaa välttääkseen DVD-levyn videotoiston kopiointia.
Kun lität soittimen TV:n tai VCR:n tai äänität tai toistat levyjä
VCR:lla toistokuva ei voi normaalia.
DIGITAL OUT
Tee videoliitännät soittimen VIDEO OUTliittimestä TV:n tai monitorin VIDEO INliittimeen soittimen mukanaolevaa
videojohdinta käyttäen.
AV CONNECTOR
OPT.
CONTROL
TV SYSTEM
IN
PAL
NTSC
Videojohdin
(mukanaoleva)
AUTO
VIDEO IN
VIDEO OUT
S-VIDEO IN
S-VIDEO OUT
Audiojohdin
(mukanaoleva)
TV tai Monitorin
AC IN
AUDIO OUT
RL
Lopuksi liitä pistorasiaan
(220-240 V).
RL
AUDIO IN
Tee audioliitännät soittimen AUDIO OUTliittimestä TV:n tai monitorin AUDIO INliittimeen soittimen mukanaolevaa
stereoaudiojohdinta käyttäen. Varmista, että
pistotulpat ja liittimet olisivat samavärisiä
(punaisia ja valkoisia).
14
Fi
Page 15
Audioliitännät
Tällä soittimella on kaksi digitaalista (optinen ja
koaksiaalinen) ja analoginen audioulostulomuoto.
Digitaaliset audioliitännät:
Voit nauttia digitaalisesta DVD-levyille äänitetystä
äänestä sekä optisista että koaksiaalisista
ulostuloliittimista.
Kun teet digitaaliset audioliitännät älä tee samaan
laitteeseen liitäntöjä sekä koaksiaalisista että
optisista digitaalisista ulostuloista.
Kun DVD-levy on Dolby Digital äänitetty, DTS tai MPEG
on ladattu, kohina voi aiheutua kun teet liitännät
digitaalisten audioulostulojen kautta vastaanottimeen tai
vahvistimeen joka ei voi dekoodata Dolby Digital, DTS tai
MPEG digitaalista bittivirtaa. Siinä tapauksessa varmista,
että Dolby Digital ja MPEG-ulostulo ovat säädetty
“PCM” ja säädä DTS-ulostulo “Off” (pois)
asennuskuvaruudussa olevasta Audio 1 valikosta. Käytä
Audio 1 valikkoa valitaksesi käytettävälle järjestelmällesi
kaikkein sopivin digitaalisen ulostulon tyyppi (sivu 20).
DIGITAL OUT (Koaksiaalinen)
Digitaalinen signaali lähetetään elektronisesti
koaksiaalisen kaapelin kautta.
• Käytä AV-vahvistimen tai vastaanottimen liitäntään
sisäänrakennettuun Dolby Digital, DTS tai MPEGdekooderiin.
• Käytä koaksiaalista kaapelia (ei ole mukana) liittääksesi
soittimen digitaalinen koaksiaalinen ulostulo AVvahvistimen tai vastaanottimen digitaaliseen
koaksiaaliseen ulostuloon.
AV-vahvistin tai vastaanotin
jolla on sisäänrakennettu
Dolby Digital, DTS tai MPEGdekooderi
DV-525
DIGITAL OUT
OPT.
DIGITAL IN
Suomi
DIGITAL OUT (Optinen)
Digitaalinen signaali lähetetään valoimpulsseina optisen
kuitukaapelin kautta.
• Käytä AV-vahvistimen tai vastaanottimen liitäntään
sisäänrakennettuun Dolby Digital (AC-3), DTS tai
MPEG-dekooderiin.
• Käytä optista kuitukaapelia (ei ole mukana) liittääksesi
soittimen digitaalinen optinen ulostulo AV-vahvistimen
tai vastaanottimen digitaaliseen optiseen ulostuloon.
AV-vahvistin tai vastaanotin
jolla on sisäänrakennettu
Dolby Digital (AC-3), DTS tai
MPEG-dekooderi
DV-525
DIGITAL OUT
OPT.
DIGITAL IN
Analoginen audioliitäntä:
AUDIO OUT
• Tee analogiset audioliitännät stereovahvistimeen tai
vastaanottimeen.
• Voit tehdä analogiset liitännät myös TV:n tai monitoriin
stereosisääntuloliittimillä.
• Käytä mukanaolevaa audiokaapelia liittääksesi
soittimen AUDIO OUT stereovahvistimen tai
vastaanottimen audiosisääntuloon.
• Kun teet analogisia audioliitännöitä varmista, että
pistotulpat ja liittimet olisivat samavärisiä (punasta ja
valkoista).
DV-525
AUDIO OUT
DV-525
RL
Stereovahvistin tai vastaanotin
AUDIO IN
RL
TV tai monitori
LIITÄNTÖJEN TEKEMINEN
AUDIO OUT
RL
AUDIO IN
RL
15
Fi
Page 16
Videoliitännät
Tällä laitteella on S-video- ja yhdysvideoulostulo. Lue
TV:n tai monitorin käyttöohjetta löytääksesi
järjestelmällesi paras liitäntäkaava.
Liitäntöjen lisäksi TV:n tai monitoriin pitää myös
määrätä TV:n kuvaruudun mitat Videovalikon
asennuskuvaruudussa riippuen siitä käytetäänkö
leveää kuvaruutua tai standardimittaista TV:ta tai
monitoria (sivu 21).
S-VIDEO OUT
• Tee S-videoliitännät S-videosisääntulolla
varustettuun TV:n tai monitoriin jotta kuvalaatu olisi
hieno.
• Käytä S-videon kaapelia (ei ole mukana) liittääksesi
soittimen ulostulo TV:n tai monitorin S-videon
sisääntuloon.
TV tai monitori
DV-525
TV SYSTEM-kytkin
Videoulostulo vaihtuu seuraavassa järjestyksessä
toistettavan levyn äänitysmuodon mukaisesti.
NTSC = PAL, PAL = NTSC muunto on mahdollista
video CD-levyillä. PAL = NTSC muunto ei ole
mahdollista DVD-levyillä. Kun TV SYSTEM-kytkin on
säädetty AUTO asentoon, levymuodon ulostuloa ei
muuteta. Kun CD-levy tai levy ei ole ladattu valitaan
edellinen ulostulomuoto.
TV SYSTEM
PAL
AUTO
NTSC
LevyLevyn ulostulomuoto
TV SYSTEM-kytkimen asento
Tyyppi
DVD
Video CD
CD,
Levy puuttuu
Muoto
NTSC
PAL
NTSC
PAL
NTSCPALAUTO
NTSCMOD. PALNTSC
PALPAL
NTSCMOD. PALNTSC
NTSCPALPAL
NTSCPALNTSC tai PAL
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
VIDEO OUT
• Tee yhdysvideon liitännät standardiin TV:n tai
monitoriin videosisääntuloliittimillä.
• Varmista, että pistotulppa ja TV:n tai monitorin liitin
(keltainen) ovat samavärisiä.
TV tai monitori
DV-525
VIDEO OUT
VIDEO IN
About MOD. (Modulaatiosta) PAL
• SHRINK
Monet uudet PAL TV-järjestelmät jolla on vähemmäksi
laskeminen havaitsevat 50 Hz (PAL)/60 Hz (NTSC) ja
kytkevät automaattisesti pystysuoraan leveyteen
ilman pystysuoraa kutistumista.
• Kun PAL TV:llasi ei ole V-Hold ohjausta et voi katsoa
NTSC-levyjä koska kuvaa voidaan kelata. Kun TV:llasi
on V-hold ohjaus säädä sitä kunnes kuvaa ei kelata.
Muutamilla TV:lla kuva voi kutistua pystysuoraan ja
kuvaruudun ylä- ja alareunaan ilmestyvät mustat
kaistat. Tämä ei ole toimintavirhe; tämä johtuu NTSC
= PAL muuntamisesta.
16
Fi
Page 17
AV CONNECTOR liitännät
Liitä soittimen AV CONNECTOR liitin erikseen myydyn
21-pin SCART- kaapelin avulla TV:n tai monitoriin
saadaksesi audio tai video jolla on yksi liitäntä.
• Liitäntöjen lisäksi TV:n tai monitoriin pitää myös säätää
videoulostulon muoto yhdysvideoon, S-videoon tai
RGB:n tai asennuskuvaruudun Videovalikkoon (sivu
19).
• SCART-kaapeleiden konfiguraatiot voivat olla erilaisia.
Ennen liitäntöjen tekemistä varmista, että kaapeli jota
haluat käyttää sopii TV:lle tai monitorille johon teet
liitännät.
TV tai monitori
DV-525
Järjestelmän ohjausliitännät
Kun käytät erikseen myytyä minipistotulpalla varustettua
johdinta (läpimitta 3,5 mm, ilman impedanssia) tämän
soittimen CONTROL IN-liittimen liitäntään muun
PIONEER-laitteen CONTROL OUT-liittimeen jolla on Î
merkki, voit ohjata soitinta kuten se olisi järjestelmän
komponentti (järjestelmäohjaus).
• Kun teet liitännät järjestelmäohjausta varten et voi
ohjata soitinta erikseen. Osoita kaukosäätimellä
CONTROL OUT-littimeen liitettyyn laitteeseen (AVvahvistin tms.)
• Kun käytät järjestelmäohjausta varmista, että olet
tehnyt liitännät vahvistimen audio- tai videojohtimenavulla jopa kun käytät ainoastaan digitaalisia
komponentteja.
• Katso tarkemmin liitettyjen komponenttien
käyttöohjetta.
Pioneer-laite jolla on Î
merkki.
DV-525
Suomi
AV CONNECTOR
CONTROL
IN
CONTROL
OUT
LIITÄNTÖJEN TEKEMINEN
17
Fi
Page 18
Soittimen
säädöt
2 Paina SETUP-nappia.
Asennuskuvaruutu ilmestyy.
(Esimerkki)
2
Language
Video
Audio1
Dolby Digital Out – Dolby Digital
DTS Out – Off
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
General
t – MPEG 3 PCM
Asennuskuvaruudun
valikkojen käyttö
Tällä sivulla kuvataan kuinka käytät asennuskuvaruudun
valikkoja. Niiden valikkojen avulla teet ja ohjaat monia
järjestelmän säätöjä. Käyttöohjeesta löydät erilaisia
toimintoja, joita voit niillä valikoilla ohjata. Tällä sivulla
kuvataan asennuskuvaruudun valikkojen käytön
pääpiirteitä.
Ensimmäiset säädöt
Muutamat DVD-levyt aloittavat toiston automaattisesti
kun ne ladataan soittimeen. Sentakia suositellaan säätää
Audio 1 valikkoon (kun digitaaliset audioliitännät ovat
tehtyjä) ja Videovalikkoon ennen DVD-levyn
ensimmäistä latausta. Kun DVD-levy on ladattu varmista,
että painat 7 (pysäytyksen) nappia ennen säätöjen
tekemistä.
STANDBY
POWER
1
4,5
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
0
1
4
¡
¢
8
7
3
2
3,6
7
Move
SETUP
Exit
3 Käytä kursorinappeja (2/3) valitaksesi
haluamasi valikko.
Koska kaikki valikot valitaan kursorilla, säädöt
ilmestyvät valikon otsikon alle.
4 Paina kursorinappia (∞) valikon valintaan.
Valikon ylempi yksikkö merkitään kursorilla.
(Esimerkki)
2
Language
DTS Out -
t – MPEG 3 PCM
General
Dolby Digital
Dolby Digital 3 PCM
SETUP
Exit
Video
Audio1
Dolby Digital Out
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
Move
5 Käytä kursorinappeja (5/∞) valitaksesi säädöt
jotka haluat vaihtaa.
Jokaisen säädön vaihtoehdot ilmestyvät oikealle kun
säätö on valittu. Voimassaoleva säätö ilmestyy kun
säädön merkkivalo palaa.
6 Paina kursorinappia (3) säädön vaihtoehtojen
valintaan.
(Esimerkki)
2
Language
DTS Out -
t – MPEG 3 PCM
General
Dolby Digital
Dolby Digital 3 PCM
Video
Audio1
Dolby Digital Out
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
1 Paina POWER-nappia kytkeäksesi virta päälle.
18
Fi
ENTER
Select
SETUP
Exit
Move
• Kaikkia valikon vaihtoehtoja ei voida vaihtaa levyn
toiston aikana. Siinä tapauksessa vaihtoehdot
ilmestyvät näyttöön harmaavärisinä ja niitä ei
voida säätää. Niiden säätöjen muuttamiseksi
paina 7 (pysäytystä) enne SETUP-napin
painallusta.
• Valikon käyttö 7(pysäytyksen) painalluksen
jälkeen voi poistaa jatkettavan toiminnon.
• Muutamat valikon vaihtoehdot eivät käynnisty
heti kun säädät niitä levyn toiston aikana.
Käynnistääksesi nämä säädöt pysäytä toisto ja
käynnistä uudelleen tai vaihda säätöjä kun levy on
pysäytetty.
jatkuu
Page 19
Parental Lock -
Setup Menu Mode
Audio1GeneralLanguageVideo2
Move
Exit
Expert
Basic
SETUP
5
5
7
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
7
9
7,8
7,8
7
7 Käytä kursorinappeja (5/∞) valitaksesi uusi
säätö ja paina ENTER-nappia uuden säädön
tallentamiseksi muistiin. Paina RETURNnappia tai kursorinappia (2) poistuaksesi
vaihtoehdoista ilman muutoksia.
Asennuskuvaruudun valikkotilan
“Expert” (Asiantuntija) valinta
Asennuskuvaruudun valikot ovat jaettu kahteen tasoon,
“Basic” (Perustaso) ja “Expert” (Asiantuntija) jotta tämän
laitteen käyttö olisi eri käyttäjätasoilla helpompi. “Basic”
(Perustason) valikkotilaan sisältyvät tämän soittimen
perustoiminnot. “Expert” (Asiantuntijan) valikkotilaan
sisältyvät “Basic” (Perustason) toimintojen lisäksi
soittimen lisätoiminnot joita voi säätää soittimen
toiminnan kehitetyllä tasolla. Vaikka “Expert”
(Asiantuntijan) valikkotilan käyttö ei vaadi asiantuntijaa,
“Basic” (Perustason) valikkotilan valinta muuttaa
säätöjen tekemisen helpommaksi.
Tässä käyttöohjeessa “Expert” (Asiantuntijan)
valikkotilan toiminnot ovat merkitty
Tee muutokset [Setup Menu Mode - asennuksen
valikkotilan] säätöihin asennuskuvaruudun
asennuskuvaruudun General (yleisvalikkosa).
Expert
ikkunalla.
Suomi
8 Paina RETURN-nappia tai kursorinappia (2)
palautuaksesi päävalikkoon tai valitaksesi uusi
valikko.
9 Paina SETUP-nappia sulkeaksesi
asennuskuvaruutu.
Asennuskuvaruutu suljetaan.
Miten ymmärrät asennuskuvaruudun
valikkojen säätömerkkivalon värejä
Kun säädät järjestelmää tai teet muutoksia on hyvä tietää
millaisia säätöjä voit tehdä eri levymuodoille. Kun säädöt
ilmestyvät, jokaiselle valikon vaihtoehdolle valittu säätö
ilmestyy merkkivalona jolla voi olla kolme väriä: sininen,
vihreä tai keltainen. Nämä värit vastaavat muotoihin
johon valikon vaihtoehto vaikuttaa kuten alhaallaolevassa
taulukossa näkyy.
Merkkivalon väriLevymuoto (muodot)
SininenAinoastaan DVD
Keltainen
Vihreä
Huomautus
Kun vaihdat säätöä jota voi käyttää ainoastaan DVD-levyn kanssa,
kun video CD-levy tai CD-levy on ladattu, sininen DVD-ikkuna
ilmestyy kuvaruudun oikeaan yläkulmaan osoittaakseen, että
käytetävälle levylle tämä säätö ei ole mahdollista. Säätö toimii
seuraavana kertana kun ladataan DVD-levy.
DVD / Video CD
Kaikki sopivat muodot
Säädöt: Expert (Asiantuntija)
Basic (Perustaso)*
* Tehtaan säädöt
AV CONNECTOR liitäntöjen
videoulostulomuodon säätö
Kun olet tehnyt liitännät soittimen AV CONNECTOR
SCART-kaapelin avulla, voit valita TV:n tai monitorin
kanssa sopivan videomuodon. Valitse “Video”
yhdysvideosignaalin ulostuloon, “S-Video” S-videon
signaalin ulostuloon ja “RGB” RGB- signaalin ulostuloon.
Sopivan muodon löytämiseksi katso tarkemmin TV:n tai
monitorin käyttöohjetta.
Tee muutokset [Video Out] säätöihin asennuskuvaruudun
videovalikkosa.
Audio1GeneralLanguageVideo2
TV Screen – 16:9(Wide)
Video Out
Video
S-Video
RGB
Move
Säädöt: Video*
S-Video
RGB
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
SOITTIMEN SÄÄDÖT
19
Fi
Page 20
AV-laitteeseen soveltuvan
digitaalisen audioulostulon
säätö – DVD
Tämän soittimen digitaalisesta audioulostulosta voi tulla
ulos Dolby Digital, DTS, MPEG ja signaali jonka
otantataajuus on 96 kHz. Tee säädöt asennuskuvaruudun
Audio 1 valikosta valitaksesi laitteen ominaisuudet johon
olet tehnyt digitaaliset liitännät.
Huomautus
Kun olet tehnyt ainoastaan stereojohtimen liitännät (analoginen)
mukanaolevan audiojohtimen avulla ei pidä tehdä muutoksia
tässä valikossa.
Dolby Digital Out
Tästä soittimesta tulee ulos Dolby Digital ympäristöääni.
Kun soitin on liitetty AV-laitteeseen jolla on
sisäänrakennettu Dolby Digital dekooderi, valitse “Dolby
Digital”. Tämä soitin voi myös muuntaa Dolby Digital
signaalin digitaaliseksi lineaariseksi PCM-signaaliksi joka
on CD-levyn digitaalinen ulostulosignaali. Valitse “Dolby
Digital 3 PCM” kun olet tehnyt liitännät vahvistimeen tai
vastaanottimeen jolla on Dolby Pro Logic dekooderi tai
digitaalisen ja analogisen signaalin muunnin (DAC).
2
Language
DTS Out -
t – MPEG 3 PCM
General
Dolby Digital
Dolby Digital 3 PCM
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Video
Audio1
Dolby Digital Out
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
Move
Säädöt: Dolby Digital*
Dolby Digital 3 PCM
DTS Out
Tämän soittimen ulostulosta voi tulla DVD-levyjen DTS
digitaalinen ääni joka on äänitetty DTS. Kun tämä soitin
on liitetty AV-laitteeseen jolla on sisäänrakennettu DTSdekooderi, valitse “DTS”. Kun järjestelmälläsi ei ole DTSdekooderia, valitse “Off” (Pois). Katso tarkemmin
audiolaitteiden käyttöohjeita kun et ole varma DTS
soveltuvuudesta.
Huomautuksia
• Kun olet tehnyt digitaaliset audioliitännät laitteeseen(laitteihin)
joka ei pysty dekoodaamaan DTS digitaalista bittivirtaa, valitse
“Off” (Pois). Kun DTS- signaali tulee ulos ilman dekoodausta,
ulostulo on digitaalinen kohina joka voi vahingoittaa kaiuttimiasi.
• Kun valitset “Off” (Pois) tämä ei vaikuta DTS CD-levyjen
digitaaliseen ulostuloon. Kun DTS CD-levyn digitaalinen signaali
tulee ulos AV-laitteesta ilman dekoodausta ulostulo on
digitaalinen kohina joka voi vahingoittaa kaiuttimiasi.
96 kHz PCM Out
Tästä soittimesta tulee ulos digitaalinen signaali jonka
otantataajuus on 96 kHz. Kun olet tehnyt liitännät
laitteeseen joka pystyy tuottamaan tätä otantataajuutta,
valitse “96 kHz” signaaliulostuloksi ilman sitä
muuttamatta. Koska muutamat komponentit eivät pysty
tuottamaan digitaalista signaalisisääntuloa jonka
otantataajuus on 96 kHz, “96 kHz 3 48 kHz” valitseminen
kompressoi signaalin standardisignaaliksi jonka
otantataajuus on 48 kHz.
2
Language
DTS Out –
t - PCM
General
Dolby Digital
Off
96kHz 3 48kHz
96kHz
SETUP
Exit
Video
Audio1
Dolby Digital Out –
96kHz PCM Out
MPEG Ou
Move
Säädöt: 96 kHz 3 48 kHz*
96 kHz
* Tehtaan säädöt
MPEG Out
Tästä soittimesta voi tulla ulos MPEG digitaalinen
bittivirta. Kun soitin on liitetty AV komponenttiin jolla on
sisäänrakennettu MPEG-dekooderi, valitse “MPEG”
säätö. Kun se ei ole liitetty, valitse “MPEG 3 PCM”
muuntaaksesi digitaalinen signaali PCM- signaaliksi joka
on CD-levyn digitaalinen signaaliulostulo.
2
Language
Dolby Digital
DTS Out – Off
t
MPEG
MPEG3 PCM
General
SETUP
Exit
Video
Audio1
Dolby Digital Out –
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
Move
Säädöt: Off (Pois)*
20
Fi
2
Audio1
Dolby Digital Out –
96kHz PCM Out - 96kHz>48kHz
Move
DTS
Language
Video
DTS Out
MPEG Ou
General
Dolby Digital
Off
DTS
t – MPEG 3 PCM
SETUP
Säädöt: MPEG
MPEG 3 PCM*
* Tehtaan säädöt
Exit
* Tehtaan säädöt
Page 21
TV kuvaruudun mittojen säätö
Tavallisen TV:n leveyden-korkeuden suhde on 4:3 ja
leveän kuvaruudun j teräväpiirtotelevision leveydenkorkeuden suhde on 16:9. Tätä leveyden-korkeuden
suhdetta nimetetään sivusuhteeksi.
Kun katsot pehmoa, joka on äänitetty erilaisissa
sivusuhteissa, kuvan korkeuden ja leveyden suhde
sovelletaan käytettävän TV:n tai monitorin mukaan.
Tee muutokset TV-kuvaruudun mittoihin [TV Screen - TVkuvaruutu] asennuskuvaruudun Videovalikossa. [TV
Screen - TV-kuvaruudun] säätöjä ei voida muuttaa levyn
toiston aikana. Pysäytä levyn toisto ennen kuin yrität
tehdä muutoksia.
Audio1GeneralLanguageVideo2
Säädöt: 4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan & Scan)
16:9 (Wide)*
Huomautuksia
• Sivusuhden kytkeminen päälle riippuu levystä. Katso
levykotelella olevaa tietoa, jms.
• Muutamilta levyiltä voi puuttua [TV Screen - TV-kuvaruudun]
säädöistä valittu kuvaruudun muoto. Siinä tapauksessa käytä
standardia TV-muotoa joka valitaan automaattisesti levyn
toistoon.
Kuvaruudun mittojen ja DVD-muotojen erot
Käytettävien kuvaruudun mittojen muotojen lukumäärä
voi johtaa harhaan. Kun se säädetään väärin, videokuva
voi ilmestyä virheellisenä. Seuraavien kuvien ja
kuvauksen avulla löydät oikeat TV-kuvaruudun mitat niin
että voit täydellisesti nauttia DVD-levyn digitaalisesta
videosta.
[TV Screen - TV-kuvaruudun] säädöt ovat ilmeisesti
parhaiten käytettävät kun katsottava DVD-levy on
ohjelmoitu leveän kuvaruudun muodossa. Kun sinulla on
standardi TV, valitse joko “4:3 Letter Box” tai “4:3 Pan &
Scan” halusi mukaan. Kun sinulla on leveän kuvaruudun
TV , valitse “Wide”.
TV Screen
Video Out -
Move
4:3(Letter Box)
4:3(Pan&Scan)
16:9(Wide)
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Kun katsot leveän kuvaruudun TV:ta tai monitoria
DVD kuvaruudun mittojen
muoto
Leveän kuvaruudun muotoinen
DVD-levy
Huomaa, että käytössä on muutamia
leveän kuvaruudun
postilaatikkomuotoja, jotka asettavat
mustat viivat kuvaruudun ylä- ja
alareunaan. Tämä ei ole toimintavirhe.
Standardin kuvaruudun
muotoinen DVD-levy
Kun katsot standardin
kuvaruudun muotoista DVDlevyä leveän kuvaruudun
TV:sta, mustat viivat asetetaan
automaattisesti kuvaruudun
reunaan DVD-muodon
asentamiseksi.
Standardin kuvaruudun
muotoinen DVD-levy
(epäluonnollinen venytetty efekti)
Kun katsot standardin
kuvaruudun muotoista DVDlevyä leveän kuvaruudun TV:sta,
kuvaruudussa oleva kuva voi
tuntua ‘venytetyltä’. Vaihda
leveä kuvaruutu
standardinäyttöön (4:3). Katso
tarkemmin leveän kuvaruudun
TV:n tai monitorin käyttöohjetta.
Kun katsot standardimittaista TV:ta tai monitoria
DVD kuvaruudun mittojen
muoto
Leveän kuvaruudun
muotoinen DVD-levy
Letter Box esittely laittaa takaisin
mustat viivat kuvaruudun ylä- ja
alareunassa mahdollistaakseen
elokuvan täydellistä esitystä
leveässa kuvaruudussa standardista
TV:sta. (4:3 sivusuhde).
Leveän kuvaruudun
muotoinen DVD-levy
Pan & Scan esittely supistaa
laajan kuvaruudun molempia
puolia käyttääkseen täydellistä
standardin TV:n kuvaruutua.
Standardin kuvaruudun
muotoinen DVD-levy
Kun sinulla on standadi TV,
standardi kuvaruudun muoto
ilmestyy säädöistä huolimatta.
Säätö ja Ilmestyminen
“Wide”- säätö
“Wide”- säätö
“Wide”- säätö
Säätö ja Ilmestyminen
“Letter Box”- säätö
“Pan & Scan”- säätö
Suomi
SOITTIMEN SÄÄDÖT
Leveän kuvaruudun muotoinen
DVD-levy (epäluonnollinen
puristetu efekti)
Kun katsot leveän kuvaruudun
muotoista DVD-levyä
standardista TV:sta ja [TV
Screen - TV-kuvaruudun] säätö
on “Wide”, kuvaruudussa oleva
kuva voi tuntua “supistuneelta”.
Valitse korjataksesi “Letter
Box” tai “Pan & Scan”.
Kaikki säädöt
“Wide”- säätö
21
Fi
Page 22
OSD (Kuvaruudun näytön)
asennus
Kuvaruudun (OSD) kielen säätö
Tämän säädön avulla valitset kielen jolla toimivat
toimintamerkkivalot ja kuvaruudulle ilmestyvät
tiedotukset. Vaihda tätä säätöä asennuskuvaruudun
Language (kielen) valikkossa [OSD Language - OSD
kielen] säätö.
Audio1GeneralLanguageVideo2
OSD Language English
Audio Language - English
Subtitle Language - Japanese
Auto Language - Japanese
English
français
Deutsch
Italiano
Español
Kuvaruudun näytön kytkeminen
päälle ja pois
Kun et halua toimintamerkkivaloja (Play, Stop, Resume,
jms.) ja muita tiedotuksia esitettäväksi näyttöön on
mahdollista kytkeä ne pois (kuvaruudun näytön)
säädöistä asennuskuvaruudun Videovalikossa “Expert”
(Asiantuntijan) valikkotilassa (sivu 19):
Expert
Audio1GeneralLanguageVideo2
TV Screen –
Video Out –
Still Picture –
On Screen Display
OSD Position
Angle Indicator
Move
16:9(Wide)
Video
Field
On
- Normal
Off
– On
SETUP
Exit
Move
SETUP
Exit
Säädöt: English (Englanti)*
français (Ranska)
Deutsch (Saksa)
Italiano (Italia)
Español (Espanja)
* Tehtaan säädöt
Huomautuksia
• Valitut kielet voivt erota ylhäällämainituista.
• [OSD Language - OSD kielen] tehtaan säätö on “English”
(Englanti). Kun haluat englannin kielen ilmestuvän näyttöön
sinun ei pidä asentaa tätä säätöä.
Kuvaruudun asennon näytön säätö
Expert
Kun katsot tavallista pehmoa leveän kuvaruudun TV:sta,
toimintanäyttö on ihan kuvaruudun yläreunassa ja se voi
olla vaikea nähdä. Siinä tapauksessa valitse “Wide”
(Leveä) muuttaaksesi näytön asentoa jotta voisit nähdä
toimintanäyttöä paremmin jopa leveän kuvaruudun TV:sta.
Kun tilanne on päinvastoin, valitse “Normal” (Normaali).
Tee muutokset [OSD Position - OSD asentoon]
asennuskuvaruudun Videovalikossa “Expert”
(Asiantuntijan) valikkotilassa (sivu 19).
Säädöt: On (Päälle)*
Off (Pois)
* Tehtaan säädöt
Säädöt: Wide (Leveä)
22
Fi
Audio1GeneralLanguageVideo2
TV Screen –
Video Out –
Still Picture –
On Screen Display – On
OSD Position
Angle Indicator-
Move
Normal (Normaali)*
16:9(Wide)
Video
Field
Wide
Normal
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Page 23
DVD-soittimeesi
1 Paina etupaneelin POWER-nappia.
Suomi
käytön
aloittaminen
DVD--levyjen, video CDlevyjen ja CD-levyjen toisto –
DVD/Video CD/CD
Ennen kuin aloitat digitaalisesta äänestä ja videosta
nauttimista varmista, että olet tehnyt tarvittavat säädöt
asennuskuvaruudun valikoissa, joita kuvataan edellisessä
luvussa ja jotka vastaavat kotijärjestelmääsi. Kun olet
tehnyt säädöt, olet valmis käyttämään soitinta
nauttiaksesi DVD-levyistä, video CD-levyistä ja CDlevyistä.
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
4
E
5
2
5
7
2 Paina OPEN/CLOSE-nappia (0 etupaneelilla).
Levykelkka tulee ulos.
3 Lataa levy.
Lataa levy tarralla varustettu puoli ylöspäin käyttäen
levykelkan ohjeita levyn lataamiseen.
0
3
¢
¡
8
1
4
7
4 Paina 3 (toistoa) (3 etupaneelilla).
• Levykelkka sulkeutuu ja toisto alkaa.
• Levystä riippuen valikko voi ilmestyä
näyttöön. Kun valikko ilmestyy näyttöön tee
askel 5.
5 Valitse yksikkö jota haluat katsoa.
• Kun DVD-levy on ladattu:
Valitse yksikkö kursorinapeilla (2/3/5/∞) tai
numeronapeilla ja paina ENTER-nappia.
• Kun video CD-levy on ladattu:
Käytä numeronappeja yksikön valintaan.
SOITTIMEN SÄÄDÖT/
DVD-SOITTIMEESI DÄYTÖN ALOITTAMINEN
Huomautuksia
• Kohina kuuluu kun teet digitaaliset audioliitännät
vastaanottimeen tai vahvistimeen jolta puuttuu
sisäänrakennettu dekooderi. Varmista, että digitaalisen
audioulostulon muoto, joka on valittu Audio 1 valikossa vastaa
liitettyihin audiokomponentteihin (sivu 20).
• TV:n kuvaruudun mittojen tehtaan säätö on nykyaikainen
leveän kuvaruudun muoto (16:9 sivusuhde). Kun sinulla on
standardi TV- kuvaruutu (4:3 sivusuhde) voit muuttaa tämän
säädön TV-kuvaruudusi mittojen soveltamiseksi Videovalikossa
23
STANDBY
POWER
0
1
4
¡
¢
8
7
3
14
(sivu 21).
Kun toiminta on kieletty
Joskus tapahtuu, että käytät soitinta ja ja yrität tehdä
toiminnan, mutta jostain syystä se ei onnistu. Siinä
tapauksessa yksi seuraavista ikkunoista ilmestyy kuvaruutuun.
Soitin kieltää toiminnan.
Toiminta on kieletty levyn ohjelmoinnin takia.
23
FI
Page 24
Kun valikkokuvaruutu ilmestyy
näyttöön
Valikkokuvaruutut ilmestyvät DVD-levyn käytän aikana,
jolla on valikkokuvaruutu tai video CD-levyn käytön
aikana, jolla on toisto-ohjaus (PBC). DVD-levyillä on usein
lisätietoja joita voidaan nähdä DVD-valikossa ja joskus on
DVD-levyn valikkokuvaruutujen katsominen nautittava
kuin ominaisuuksien esityksen katsominen.
5
Cursor buttons
Kursorinapit
4
¢
Number buttons
Numeronapit
Esimerkki: Kun DVD-levy, jolla on valikkokuvaruudut on
ladattu
TITLE MENU
1
POP
2
JAZZ
3
COUNTRY
4
R&B
CLASSICAL
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
7
MENU
TOP MENU
RETURN
7
Valikokuvaruudussa liikkuminen
• Vaikka DVD-nimikkeet ovat erilaisia käytä
kursorinappeja (2/3/5/∞) kun valikkokuvaruutu on
näytössä ja kaukosäätimen ENTER-nappia.
Kursorinappeja käytetään kuvaruudun valikoissa
liikkumiseksi ja ENTER-napilla tehdään valinnat.
• Satunnaisesti voi myös numeronappeja käyttää siihen
valintaan. Kun tämä on mahdollista, voit
numeronapeilla suoraan valita vaihtoehdon
valikkokuvaruudusta. Video CD-levyn
valikkokuvaruudussa voit valintaan käyttää ainoastaan
numeronappeja.
• Kun video CD-levyllä on enemmän kuin yksi valikko,
voit selailla sivuja 4 tai ¢ avulla.
Video CD-levyn toisto ilman
valikkokuvaruutuja
Video CD-levyn jolla on toisto-ohjaus (PBC) näyttöön
ilmestyy valikkokuvaruutu kun toisto käynnistetään.
Video CD-levyn toisto ilman valikkokuvaruutujen näyttöä
on kuitenkin mahdollista.
Kun video CD-levy, jolla on PBC on ladattu paina 7 ja
kappaleen, jonka halaut toistaa numeronappi.
Kuvalaadun korjaus
Kun videokuvassa tai DVD-levyn tai video CD-levyn
kuvassa on paljon kohinaa (satunnaisesti ja lyhytaikaisesti
näyttöön ilmestyvät pienet tahrat tai pisteet) tämän
soittimen videokohinan vaimennustoiminto vaimentaa
videokohinan ja korjaa videokuvan yleistä laatua.
VNR
5
5
5
5
4
¢
Esimerkki: Kun video CD-levy, jolla on toisto-ohjaus on
ladattu
1
POP
2
JAZZ
3
COUNTRY
4
R&B
5
CLASSICAL
DVD-levyn tai video CD-levyn
asennuskuvaruudun avaaminen tai
palauttaminen
Vaikka tämä on eri levyillä erilaista, valikko ilmestyy
näyttöön kun painat MENU-, TOP MENU- tai RETURN-
nappia DVD-levyn toiston aikana tai RETURN-nappia
video CD-levyn toiston aikana. Katso tarkemmin DVDlevyn tai video CD-levy levykoteloa ja vastaavia ohjeita.
24
Fi
1
3
7
¡
8
e
E
VNR
STANDBY
POWER
0
1
4
¡
¢
8
7
3
Paina VNR-nappia videokohinan vaimennuksen
kytkemiseksi päälle.
• VNR-merkkivalo palaa kun tämä toiminto on päällä.
• Paina VNR-nappia uudelleen kun haluat kytkeä
videokohinan vaimennuksen pois.
Page 25
Luvun (Kappaleen) väliinjättö
eteenpäin/väliinjättö taakse
Seuraavan luvun (kappaleen)
valinta
Suomi
– DVD/Video CD/CD
5
5
5
5
4
4
STANDBY
POWER
¢
¢
1
3
7
¡
8
e
E
0
1
4
¡
¢
8
7
¡ ¢4 1
Selaus eteenpäin ja taakse
Paina ¢ (seuraava) (¡ ¢ etupaneelilla).
• Paina liikkuaksesi seuraavaan lukuun (kappaleeseen).
• Kun CD-levy on ladattu voit liikkua eteenpäin
enemmän kuin yksi kappale kun painat ja pidät alhaalla
¢ ja vapautat, kun halutun kappaleen numero
ilmestyy näyttöön.
Edelliseen lukuun (kappaleeseen)
liikkuminen
Paina 4 (edellinen) (4 1 etupaneelilla).
• Paina kerran palataksesi toistettavan lukun (kappaleen)
alkuun.
• Paina kaksikertaisesti palataksesi edellisen luvun
(kappaleen) alkuun.
3
• Kun CD-levy on ladattu voit liikkua taaksepäin
kappaleeseen jonka haluat kuunnella kun painat, pidät
alhaalla 4 ja vapautat kun halutun kappaleen
numero ilmestyy näyttöön.
Pikaselaus eteenpäin
– DVD/Video CD/CD
1
STANDBY
POWER
Paina ja pidä alhaalla ¡ (eteenpäin) (¡ ¢
etupaneelilla).
5
5
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
E
¡
3
• Vapauta ¡ kun olet löytänyt halutun kohdan.
Normaali toisto palautuu.
• Kun kuvaruudussa oleva “Scan”- merkkivalo vilkkuu ja
palaa vaihdellen, pikaselaus taaksepäin jatkuu jopa kun
nappia ei pidetä alhaalla. Kun haluttu kohta on
löydetty, paina 3.
DVD-SOITTIMEESI DÄYTÖN ALOITTAMINEN
Pikaselaus taaksepäin
Paina ja pidä alhaalla 1 (taakse) (4 1
etupaneelilla).
• Vapauta 1 kun olet löytänyt halutun kohdan.
Normaali toisto palautuu.
0
1
4
¡
¢
8
7
3
¡ ¢34 1
• Kun kuvaruudussa oleva “Scan”- merkkivalo vilkkuu ja
palaa vaihdellen, pikaselaus taaksepäin jatkuu jopa kun
nappia ei pidetä alhaalla. Kun haluttu kohta on
löydetty, paina 3.
25
Fi
Page 26
Toiston pysäytys ja virran
kytkeminen pois – DVD/Video CD/CD
1 Paina 7 (pysäytystä) (7 etupaneelilla).
Toisto pysäytyy.
2 Paina OPEN/CLOSE-nappia (0 etupaneelilla).
Levykelkka tulee ulos.
3 Poista levy.
4
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
2
0
3
¢
¡
8
1
4
7
7
1
4 Paina .
Levykelkka palaa sisälle.
5 Paina POWER-nappia etupaneelilla.
Toiston jatkaminen siitä mihin se
pysäytyi –– DVD/Video CD
Tällä soittimella on mahdollista jatkaa DVD-levyn toistoa
jopa kun toisto on pysäytetty.
Paina 7 (pysäytystä) kerran ja toisto jatkuu
kohdasta johon DVD-levy pysäytettiin kun painat
uudelleen 3 (toistoa).
23
STANDBY
POWER
0
1
4
¡
¢
8
7
3
• Kun painat 7 (pysäytystä) kaksikertaisesti levy
palautuu alkuun kun painat uudelleen 3 (toistoa).
• Kun painat 7 (pysäytystä), “RESUME” ilmestyy
näyttöön kunnes toiston jatkaminen on mahdollista.
Kun toiminto poistetaan, “RESUME” poistuu näytöstä
ja levyn muoto ilmestyy näyttöön.
26
Fi
51
Huomautus
Toiston jatkaminen on mahdollista ainoastaan silloin kun virta on
päällä, levy on ladattu ja 7 (pysäytystä) ei ole painattu
kaksikertaisesti (“RESUME” ilmestyy näyttöön). Kun haluat
jatkaa DVD-levyn katsomista myöhemmin suositellaan käyttää
viimeisen muistin toimintoa jota kuvataan sivulla 43.
Page 27
Kielen valinnan
5
5
5
5
4
¢
1
8
7
e
E
¡
3
SUBTITLE
säätö
Elokuvan tekstin kielen valinta
(Monikieliset elokuvan tekstit)
– DVD
Voit valita halutun elokuvan tekstin kielen DVD-levyltä
johon on tallennettu elokuvan tekstin tiedot monilla
kielillä.
Suomi
DVD-levyillä on erittäin paljon äänitietoa johon voi sisältyä
kappaleita jopa 8 eri kielellä ja elokuvan tekstin tietoa 32
eri kielellä. Tässä kohdassa esitetään äänitietojen kielien
ja tällä soittimella käytettävien elokuvan tekstien laaja
valikoima.
Tässä luvussa voit:
• Valita yhden DVD-levylle ohjelmoiduista elokuvan
tekstin kielistä tai kytkeä kaukosäätimellä elokuvan
tekstin pois (tämä sivu).
• Valita kaukosäätimellä yhden DVD-levylle
ohjelmoiduista kielistä (sivu 28).
• Muuttaa audioulostulon tyypin kun käytät video
CD-levyjä tai CD-levyjä (sivu 28).
• Säätää audion ja elokuvan tekstin kielen valinnat
(sivu 29).
• Säätää automaattisen kielin ulkomaisten elokuvien
elokuvan teksteille jotka ilmestyvät näyttöön (sivu
31).
• Kytkeä elokuvan tekstin päälle tai pois ja valita
elokuvan tekstit katsojaille joilla on kuuloongelmia
(sivu 31).
• Valita näyttöön ilmestyvät elokuvan tekstit (sivu
31).
Subtitle :1 EnglishSubtitle :2 Spanish
HELLO!
HOLA!
Paina toistuvasti SUBTITLE-nappia toiston aikana.
DVD-SOITTIMEESI DÄYTÖN ALOITTAMINEN/
KIELEN VALINNAN SÄÄTÖ
Huomautus
DVD-levyjen sisältö on erilainen ja kaikki eivät sisällä monien
kielien tai elokuvan tekstien tietoa. Muutamilla DVD-levyillä
tämän kohdat säädöt eivät toimi.
Kun painat SUBTITLE-nappia kerran näyttöön ilmestyy
valittu elokuvan tekstin kieli. Kun painat nappia monta
kertaa selaillaan DVD-levyn elokuvan tekstin kieliä.
Huomautuksia
• Elokuvan tekstin kieleen ei voida kytkeä kun elokuvan tekstin
kieltä ei ole tallennettu tai kun ainoastaan yksi kieli on
tallennettu.
• Muutamilla levyillä elokuvan tekstin kieleen kytkeminen on
mahdotonta. Siinä tapauksessa
• Poistaaksesi elokuvan tekstit toiston aikana paina SUBTITLEnappia ja paina CLEAR-nappia tai paina SUBTITLE-nppia
kunnes “Off” (Pois) ilmestyy.
• Muutamilla levyillä elokuvan tekstin valinta tehdään DVD-levyn
valikosta. Siinä tapauksessa paina MENU-nappia, DVD-levyn
valikkokuvaruutu ilmestyy näyttöön ja voit tehdä valinnan.
merkki ilmestyy näyttöön.
27
Fi
Page 28
Äänen kielen vaihtaminen
Audio : 1/L
Audio : 2/R
Audio : Stereo
(Monikielinen toiminto) – DVD
Dolby Digital, PCM tai muut äänitiedot voidaan äänittää
DVD-levylle monilla kielillä tai audiokappaleina mikä
mahdollistaa haluamasi kielen tai audion valinnan.
Äänen-videoCD/CD vaihto
– Video CD/CD
Karaokesta tai muusta samamuotoisesta video CDlevystä ja CD-levystä nauttimiseksi on mahdollista valita
stereoääni tai oikea tai vasen monokanava riippuen
äänilähteen ominaisuuksista.
HELLO
Audio : 1 English
AUDIO
Dolby Digital
5.1CH
5
5
4
1
3
8
e
Audio : 2 Spanish
5
5
¢
¡
E
Dolby Digital
5.1CH
HOLA
7
Paina toistuvasti AUDIO-nappia valitaksesi
haluamasi kieli.
Kun painat AUDIO-nappia kerran valittu kieli ilmestyy
näyttöön. Kun jatkat painamista voit katsoa DVD-levyllä
olemassaolevia äänen kieliä.
Huomautuksia
• Et voi kytkeä kieleen kun levylle on äänitetty ainoastaan yksi
kieli.
• Muutamilla levyillä äänen kielen valinta on mahdotonta. Siinä
tapauksessa näyttöön ilmestyy
• Muutamia nimikkeita voidaan valita DVD-valikkoa käyttäen.
Niissä tapauksissa paina MENU-nappia kunnes DVD
valikkokuvaruutu ilmestyy näyttöön ja senjälkeen tee valinnat.
merkki.
Paina toistuvasti AUDIO-nappia toiston aikana
kytkeäksesi äänen tyyppiin.
Karaokelevyjen ja muiden levyjen tapauksessa säädä laululle ja
taustamusiikille sopiva äänen tyyppi kun olet katsonut
levykotelossa olevia tietoja tai mukanaolevia ohjeita.
28
Fi
Page 29
Kielen ja elokuvan tekstin
viritysten säätö
asennuskuvaruudun valikoissa
Asennuskuvaruudun Language (Kielen) valikko sisältää
monia säätöjä jotka liittyvät äänen ja elokuvan tekstin
kielen valintaan.
Äänen kielen valinnan tekeminen
Äänen kieli jota tavallisesti kuuntelet voidaan valita DVDlevyn monista äänen kielistä. Jopa kun äänen kieltä on
vaihdettu toiston aikana AUDIO-napin painalluksella,
tämän säädön mukaan valittu kieli valitaan
perusasetuksena kun vaihdetaan uusi DVD-levy.
Tee muutokset [Audio Language - Äänen Kielen]
säätöihin asennuskuvaruudun Language (Kielen)
valikossa.
Elokuvan tekstin kielen valinnan
tekeminen
Elokuvan tekstin kieli, jota tavallisesti katsot valitaan
levylle ohjelmoiduista elokuvan teksteistä. Jopa kun
vaihdat elokuvan tekstin kielen toiston aikana SUBTITLEnapin painalluksella tämän säädön mukaan valittu kieli
valitaan kun vaihdetaan uusi levy.
Tee muutokset [Subtitle Language - Elokuvan tekstin
kielen] säätöihin asennuskuvaruudun Language (Kielen)
valikossa.
Audio1GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language Japanese
Auto Language - English
Move
English
French
German
Italian
Spanish
Other
SETUP
Exit
Suomi
Audio1GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language - English
Subtitle Language - Japanese
Auto Language - Japanese
Move
English
French
German
Italian
Spanish
Other
Säädöt: English (Englanti)*
French (Ranska)
German (Saksa)
Italian (Italia)
Spanish (Espanja)
Other (Muu) (katso tarkemmin muiden kielien
valinnasta seuraavalla sivuilla ‘Kun “Other”
(Muu) on valittu’.)
SETUP
Exit
Säädöt: English (Englanti)*
French (Ranska)
German (Saksa)
Italian (Italia)
Spanish (Espanja)
Other (Muu) (katso tarkemmin muiden kielien
valinnasta seuraavalla sivuilla ‘Kun “Other”
(Muu) on valittu’.)
* Tehtaan säädöt
* Tehtaan säädöt
KIELEN VALINNAN SÄÄTÖ
29
Fi
Page 30
Kun “Other” (Muu) on valittu
Kun haluat valita yhden 136 kielestä äänen pääkieleksi
tee seuraavat askeleet kun seuraava kuvaruutu ilmestyy.
Kielien luettelon löydät sivulla 50.
Audio1GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language English
Subtitle Language - Japanese
Auto Language - Japanese
1,4
Move
English
French
German
Italian
Spanish
Other
SETUP
ENTER
5
5
5
4
1
3
8
e
Select
5
¢
¡
E
Exit
1,2,3
7
Kun valitset “Code” (Koodin) käytä
kursorinappeja (5/∞) sisäistääksesi
sisäistyskoodin numerot. Käytä kursorinappeja
(2/3) vaihtaaksesi kursorin asentoa. Voit
myös käyttää numeronappeja koodin
sisäistämiseksi.
Code (0~2)
1001
4 Paina ENTER-nappia säätääksesi uusi kieli.
Poistuaksesi kuvaruudusta ilman säätöjä
tekemättä paina RETURN-nappia.
DVD valikkokielen valinnan
tekeminen
Erilaisten äänen kielien lisäksi DVD-levy voi myös sisältää
valikkokuvaruutuja eri kielille. DVD-levyn kielen valinnan
yhteydessä säädät valitun kielen perusasetukseksi kun
käytät DVD-levyjä jolla on vastaavan kielen tiedot.
Kun valitset “w/ Subtitle Language” (w/ Elokuvan tekstin
kieli) valittu kieli otetaan automaattisesti säätöihin
[Subtitle Language - Elokuvan tekstin kieli].
Tee muutokset [DVD Language - DVD-levyn kielen]
säätöihin asennuskuvaruudun kielen valikossa “Expert”
(Asiantuntijan) valikossa (sivu 19).
Expert
1 Käytä kursorinappeja valitaksesi “Other”
(Muu) ja paina ENTER-nappia.
Kielen valinnan kuvaruutu vilkkuu.
Audio1GeneralLanguageVideo2
Audio Language
List of Languages
ja: Japanese
Move
+/–
ENTER
Code (0~2)
1001
RETURN
SETUP
Select
Return
Exit
2 Käytä kursorinappeja (2/3) valitaksesi joko
“List of Languages” (Kielien luettelo) tai
“Code” (Koodi).
3 Kun valitset “List of Languages” (Kielien
luettelo) käytä kursorinappeja (5/∞) valitaksesi
kieli.
List of Languages
ja: Japanese
Audio1GeneralLanguageVideo2
OSD Language –English
Audio Language – English
Subtitle Language - Japanese
Auto Language
DVD Language
Subtitle Display
Subtitle Off
Move
w/ Subtitle Language
English
French
- On
German
Italian
English
- On
Spanish
Other
- Selected Subtitle
SETUP
Exit
Säädöt: w/ Subtitle Language*
(w/ Elokuvan tekstin kieli)*
English (Englanti)
French (Ranska)
German (Saksa)
Italian (Italia)
Spanish (Espanja)
Other (Muu)
* Tehtaan säädöt
Huomautuksia
• Valikon säädöt voivat erota alhaallakuvatusta.
• Kun tämä toiminto ei ole käytössä voidaan valittavat kielet valita
myös DVD-valikossa. Paina MENU-nappia avataksesi DVDvalikko ja tee vastaava valintasi.
30
Fi
Page 31
Automaattinen kielen säätö
ohjelman sisältöön perustuvan
elokuvan tekstin ja äänen kielen
ohjaukseen
Kun automaattinen kielen toiminto on käytössä, ulkomaisia
elokuvia näytetään alkuperäisenä äänenä ja elokuvan tekstia
näytetään kiellelä, joka on valittu [Subtitle Language Elokuvan tekstin kielen] valikosta. Kotimaisia elokuvia
näytetään alkuperäisenä äänenä ja ilman elokuvan tekstia.
Tee muutokset [Auto Language - Automaattisen kielen]
säätöihin asennuskuvaruudun Language (Kielen) valikossa.
Audio1GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language – Spanish
Auto Language
Säädöt: On (Päälle)*
Off (Pois)
Huomautus
Automaattinen kielen toiminto on käytettävä ainoastaan silloin kun
toiminto on säädetty “On” (Päälle) ja [Auto Language - Äänen
kieli] ja [Subtitle Language - Elokuvan tekstin] kieli ovat samoja.
Move
On
On
Off
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Elokuvan tekstin pakottaminen
SETUP
Expert
Exit
* Tehtaan säädöt
näyttöön ilmestyväksi
Tämä säätö pakottaa elokuvan tekstit näyttöön
ilmestyviksi DVD-levyillä joilla ne eivät ilmesty
automaattisesti kuvaruutuun.
Valitse “With Audio“ (Audion kanssa) katsoaksesi
samankielisiä elokuvan tekstejä kun valittu audion kieli.
Valitse “Selected Subtitle” (Valitut elokuvan tekstit) ja
elokuvan teksti ilmestyvät näyttöön valitulla kielellä
[Subtitle Language - Elokuvan tekstin kieli].
Mee muutokset [Subtitle Off - Elokuvan teksti pois]
säätöihin asennuskuvaruudun Language (kielen)
valikossa “Expert” (Asiantuntijan) valikossa (sivu 19).
Audio1GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language – Spanish
Auto Language
DVD Language –
Subtitle Display
Säädöt: With Audio (Liiku Poistu)
Selected Subtitle (Valittu elokuvan teksti)*
Subtitle Off
Move
– On
English
With Audio
- On
Selected Subtitle
Selected Subtitle
Suomi
Elokuvan tekstin valinta, elokuvan
aputeksti ja elokuvan tekstien
puuttuminen
Käytä tätä toimintoa elokuvan tekstin kytkemiseksi päälle
tai pois. Standardien elokuvan tekstien lisäksi on
muutamilla DVD-levyillä aputekstejä jotka selvittävät
kohtauksia katsojille joilla on kuuloongelmia. Valitse
“Expert” (Aputekstit) katsoaksesi niitä elokuvan tekstejä
DVD-levyllä jolla on tämä toiminto.
Tee muutokset [Subtitle Display - Elokuvan tekstin näytön]
säätöihin asennuskuvaruudun Language (kielen)
valikossa “Expert” (Asiantuntijan) valikossa (sivu 19).
Säädöt: On (Päälle)*
Off (Pois)
Assist Subtitle (Elokuvan aputekstit)
Huomautuksia
• Kun DVD-levylle ei ole äänitetty mitään elokuvan tekstin tietoa,
elokuvan teksti puuttuu ilmestyy näyttöön kun tämä toiminto
on säädetty “On” (Päälle).
• Tämä säätö toimii perusasetuksena riippumatta elokuvan
tekstin näytöstä. Kun tämä vaihtoehto on säädetty “Off” (Pois)
voit nähdä elokuvan tekstin painamalla SUBTITLE-nappia. Kun
tämä vaihtoehto on säädetty “On” (Päälle) voit kytkeä elokuvan
tekstin pois painamalla SUBTITLE-nappia ja senjälkeen CLEARnappia.
Expert
Audio1GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language – Spanish
Auto Language –
DVD Language -
Subtitle Display
Subtitle Off -
Move
On
English
On
Off
On
Assist Subtitle
Selected Subtitle
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
KIELEN VALINNAN SÄÄTÖ
31
Fi
Page 32
Kehitetyt
toiminnot
Tämä soitin on käytettävä DVD-levyn video CD-levyn ja
CD-levyn muotojen kanssa. Käyttäjät, jotka tuntevat jo
video CD-levyjä ja CD-levyjä tuntevat myös muutamia
tämän soittimen toimintoja. DVD-levyjen kanssa voit
käyttää paljon enemmän mahdollisuuksia ja toimintoja.
Tässä kohdassa sinun on mahdollista:
• Säätää audion ääniraidan dynaamista vastetta niin,
että hiljaiset äänet kuuluvat paremmin (tämä sivu).
• Laittaa DVD-levy tai video CD-levy taukotilaan tai
toistaa sitä erittäin pienillä nopeuksilla tai katsoa
kehys kehykseltä(sivu 33).
• Haeta nimikkeitä, lukuja, kappaleita, tai levykohtia
(sivu 34).
• Muuttaa toiston kulmaa, kun katsot
monikulmaisesti ohjelmoituja DVD-levyjä (sivu 35).
• Toistaa koko nimikettä, lukua tai kappaletta tai
määrättyä kohtaa (sivu 36).
• Toistaa DVD-levyn nimikkeitä tai lukuja tai video
CD/CD-levyn kappaleita satunnaisessa
järjestyksessä (sivu 37).
• Ohjelmoida DVD-levyn nimikkeitä tai lukuja tai
video CD/CD-levyn kappaleita toistoa varten
määrätyssä järjestyksessä (sivu 38).
• Säätää vanhempien lukitustason, jotta lapsille
sopimattomat materiaalit eivät olisi lasten
ulottuvilla (sivu 41).
• Jatkaa DVD-levyn katsomista pysäytyksen
kohdasta viimeisen muistin toimintoa käyttäen
(sivu 43).
• Tallentaa järjestelmän säädöt jopa 15 DVD-levylle
tilan muistin toimintoa käyttäen (sivu 44).
• Katsoa toistoaikaa ja muita levytietoja (sivu 45).
• Muuttaa taustaväriä (sivu 47).
• Nollata järjestelmä (sivu 47).
Audion ääniraidan dynaamisen
vasteen säätö – DVD
Audio DRC:lla on audion dynaamisen vasteen
kompessointitoiminto. Kun Audio DRC on kytketty päälle,
hiljaiset äänet kuten vuoropuhelu kuuluvat selkeämmin ja
kovat äänet eivät muutu kovemmaksi. Valitse kolmesta
kompressointitasosta sopiva riippuen siitä kuinka paljon
vaikutusta haluat. Kun Audio DRC on kytketty “Off” (Pois)
sillä ei ole vaikutusta äänilähteeseen.
Tee muutokset [Audio DRC] säätöihin asennuskuvaruudun
Audio 2 valikossa.
Audio2GeneralLanguageVideo1
Säädöt: Large (Tilava)
(maksimaalinen äänilähteen kompressointi)
Medium (Keskimääräinen)
(kohtalainen äänilähteen kompressointi)
Small (Pieni)
(hyvin pieni äänilähteen kompressointi)
Off (Pois)*
Huomautus
Audio DRC ei toimi DTS- äänilähteillä.
Audio DRC
Move
Large
Medium
Small
Off
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Huomautus
DVD-levyjen sisältö on erilainen ja kaikki eivät sisällä samanlaista
tietoa. Muutamilla DVD-levyillä kaikki toiminnot eivät toimi tai
eivät ole käytetävissä.
32
Fi
Page 33
Pysäytyskuva/Hidas Toisto/
Kehyksen kehitetty toisto
– DVD/Video CD
DVD-levyn ja video CD-levyn kuvia voidaan katsoa
pysäytyskuvana, jota toistetaan pienillä nopeuksilla ja
jopa kehitettynä kehys kehykseltä.
Hitaan toiston katsominen
Paina ja pidä alhaalla STEP/SLOWE nappia
toiston aikana.
• Hidas toisto käynnistyy.
• Hitaan toiston aikana voit säätää toiston nopeutta 1/2
normaalin toiston nopeudesta 1/16 normaalin toiston
nopeuteen asti neljänä askeleena STEP/SLOWe ja
E nappeja käyttäen.
Suomi
5
5
5
5
4
¢
1
3
7
3
1
¡
8
e
E
2
Pysäytyskuvan katsominen
Paina 8 (tauko).
Kun katsot DVD-levyä ja pysäytetty kuva värähtelee,
valitse “Field” (Kentän) säätö asennuskuvaruudun
Videovalikossa [pysäytyskuva] kuten alhaalla kuvattu.
Palautuminen normaaliin toistoon
Kun katsot pysäytettyä kuvaa, 8 (tauon) tai 3 (toiston)
painallus palauttaa normaalin toistotoiminnan.
1/16 – 1/8 – 1/4 – 1/2
Paina ja pidä alhaalla STEP/SLOWE nappia
DVD-levyn toiston aikana.
• Hidas toisto taaksepäin käynnistyy.
• Hitaan toiston nopeutta taaksepäin ei voida säätää.
Palautuminen normaaliin toistoon
Kun katsot pysäytettyjä kuvia tai hidasta toistoa, 3
(toiston) painallus palauttaa normaalin toistotoiminnan.
Kehitetty toisto kehys kehykseltä:
Yhden kehyksen katsominen
kerrallaan
1 Paina 8 (tauko).
2 Paina STEP/SLOW e tai E nappia.
STEP/SLOW E: Kuva kehitetty yksi kehys kerrallaan
jokaisella napin painalluksella.
STEP/SLOWe: Kuva liikkuu DVD-levyllä taaksepäin
yksi kehys kerrallaan jokaisella napin painalluksella.
Näyttöön ilmestyvän
pysäytyskuvan tyypin valinta
Tämä toiminto mahdollistaa katsoa selvää kuvaa kun
DVD-levyn toisto on pysäytetty.
Tee muutokset [Still Picture - Pysäytyskuvan] säätöihin
asennuskuvaruudun Videovalikossa “Expert”
(Asiantuntijan) valikkotilassa (sivu 19).
Audio1GeneralLanguageVideo2
On Screen Display -
OSD Position
Angle Indicator
Säädöt: Field (Kenttä) (Kuvan värähdys eliminoidaan
kuvalaadun saavuttamiseksi.)
Auto* (Valitsee kentän tai kehyksen
automaattisesti levystä riippuen.)
TV Screen –
Video Out –
Still Picture
Move
16:9(Wide)
Video
Field
Frame
- Normal
Auto
– On
SETUP
Exit
Expert
* Tehtaan säädöt
Palautuminen normaaliin toistoon
Kun katsot kehys kehykseltä toistoa, 3 (toiston)
painallus palauttaa normaalin toistotoiminnan.
Huomautuksia
• Pysäytyskuvan, hitaan toiston tai kehys kehykseltä toiston
aikana ääni ei kuulu.
• Pysäytyskuva, hidas toisto tai kehyksen kehitetty toisto voi olla
mahdotonta muutamien nimikkeiden tapauksessa. Siinä
tapauksessa
merkki ilmestyy näyttöön.
KEHITETTY TOISTO
33
Fi
Page 34
Nimikkeen, luvun, kappaleen
tai kohdan haku levyltä
– DVD/Video CD/CD
Tämä levy tarjoaa erilaisia mahdollisuuksia DVD-levyiltä,
video CD-levyiltä tai CD-levyiltä tietojen hakemiseksi.
SEARCH MODE-napilla voit hakea nimikkeitä DVDlevyltä ja kappaleita video CD-levyltä tai CD-levyltä ja voit
jopa valita toiston aloittamisen ajankohdan.
5
5
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
3
2
E
1
Huomautuksia
• Muutamilla levyillä valinta tehdään DVD-levyn huippuvalikosta.
Siinä tapauksessa paina TOP MENU-nappia, asennuskuvaruutu
ilmestyy näyttöön ja tee valintasi.
• Muutamilla DVD-levyillä hakutoiminto ei ole mahdollista ja se
voi pysäytyä heti käynnistämisen jälkeen. Siinä tapauksessa
merkki ilmestyy näyttöön.
• Aikahaku ei ole CD-levyillä mahdollista.
• Kun teet DVD-levyn aikahaun, toiston käynnistymisen aika voi
vähän erota määrätystä.
• Aikahaun käyttö ei ole mahdollista, kun levy on pysäytetty.
• Haku aikahaulla ei ole mahdollista video CD-levyn PBC-toiston
aikana.
Suora nimike- tai luku/kappalehaku
numeronapeilla
• Paina numeronappeja kun levy on pysäytetty
valitaksesi nimikenumero.
• Paina numeronappeja kun levyä toistetaan valitaksesi
luku tai kappale.
Huomautus
Nimikkeiden, lukujen tai kappaleiden jonka numero on 20 tai
suurempi suorahaku ei ole mahdollista. Nimikkeiden, lukujen ja
kappaleiden hakuun jonka numero on suurempi kuin 20 käytä
nimike- tai luku/kappalehaun toimintoja SEARCH MODE-nappia
käyttäen kuten tällä sivulla kuvataan.
1 Paina SEARCH MODE-nappia toistuvasti
valitaksesi haun tyyppi.
Jokainen painallus vaihtaa haun tyypin seuraavalla
tavalla.
3 Nimike 3 Luku/Kappale
Pois 2 Aika 2
2 Paina halutun nimikkeen, luvun tai kappaleen
tai määrätyn ajan numeronappia (ja) josta
haluat aloittaa toiston.
• Valitaksesi numero 3, paina 3.
• Valitaksesi numero 10, paina 1 ja 0.
• Valitaksesi numero 87, paina 8 ja 7.
Kun teet aikahaun:
• Valitaksesi 21 minuuttia, 43 sekuntia paina 2,1, 4
ja 3.
• Valitaksesi 1 tunti, 14 minuuttia paina 7,4, 0 ja 0.
3 Paina 3 (toisto).
Valitun nimikkeen, luvun tai kappaleen toisto alkaa.
Kun aikahaku on tehty, toisto alkaa määrättynä
aikana.
Voit valita kamerkulman kun katsot DVD-levyjä jolla on
monikulmainen vaihtoehto.
ANGLE@@: 1/4
ANGLE@@: 4/4
ANGLE@@: 2/4
\
«»
ANGLE@@: 3/4
|
Varmistaaksesi onko levylle tallennettu kulmia:
Levyn kotelossa, johon on tallennettu kulmia on vastaava
merkki. Kun toistetaan levykohtia jotka ovat tallennettu kulmilla,
merkkivalo palaa näytössä.
Kulman merkin poistamiseksi säädä [Angle Indicator - Kulman
merkkivlo] “Off” (Pois) asennuskuvaruudun Videovalikossa
kuten alhaalla kuvataan.
Kulman merkkivalon kutkeminen
päälle ja pois
Kun eri kulmilla tallennettua kuvaa toistetaan
ilmestyy näyttöön. Tämä säätö mahdollistaa nähdä
selvästi onko toistettava kuva tallennettu monilla
kulmilla.
Kytke kulman merkkivalo päälle tai pois [Angle Indicator kulman merkkivalon] säädöstä asennuskuvaruudun
Videovalikossa “Expert” (Asiantuntijan) valikkotilassa
(sivu 19).
Expert
Audio1GeneralLanguageVideo2
TV Screen –
Video Out –
Still Picture –
On Screen Display – On
OSD Position – Normal
Angle Indicator
Move
16:9(Wide)
Video
Field
On
Off
SETUP
Exit
Suomi
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
ANGLE
7
Paina ANGLE-nappia toiston aikana.
Jokainen napin painallus vaihtaa kamerakulman.
Huomautuksia
• Voit valita monikulmaisen toiminnon ainoastaan levyillä jolla on
eri kamerakulmista tallennettuja kuvia.
• Monikulmaisen toiston aikana ANGLE-merkkivalo palaa
näytössä.
• Muutamilla levyillä valinta tehdään DVD-valikossa.
Siinä tapauksessa paina MENU-nappia, DVD valikkokuvaruutu
ilmestyy näyttöön ja senjälkeen tee valintasi.
Säädöt: On (Päälle)* ( ilmestyy näyttöön)
Off (Pois) (ei ilmesty näyttöön)
* Tehtaan säädöt
Huomautus
Jopa kun [Angle Indicator - Kulman merkkivalon] säätö on
kytketty “Off” (Pois) ANGLE-merkkivalo palaa soittimen
näyttöpaneelilla monikulmaisen toiston aikana. Sentakia on
mahdollista tietää kun monikulmainen toiminto on käytettävissä
ilman ikkunan ilmestymistä näyttöön.
KEHITETTY TOISTO
35
Fi
Page 36
Uusintatoisto – DVD/Video CD/CD
Voit uusita koko nimikkeen, luvun tai kappaleen tai osan
niistä.
5
5
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
E
Määrätyn kohdan uusintatoisto
Paina A–B kohdan alussa ja lopussa jonka haluat
uusita.
• Kun painat A–B toisen kerran levy palautuu kohtaan
jossa A–B painattiin ensimmäistä kertaa ja toistaa
valitun kohdan toistuvasti.
• Voit tehdä ainoastaan A–B- uusinnan saman
nimikkeen, luvun tai kappaleen sisällä.
A–B- uusinnan poistaminen
Paina CLEAR-nappia. Toisto jatkuu mutta uusinnan
toiminto poistetaan.
REPEAT
A–B
Luvun/kappaleen uusintatoisto
Paina REPEAT-nappia kerran luvun tai kappaleen
toiston aikana jonka haluat uusita.
Nimikkeen uusintatoisto
Pain REPEAT-nappia kaksikertaisesti nimikkeen
toiston aikana jonka haluat uusita.
• DVD-levyillä nimikkeen toisto jatkuu loppuun asti ja
alkaa senjälkeen uudelleen alusta.
• Video CD-levyillä ja CD-levyillä levyä nähdään yhtenä
nimikkeenä ja koko levy uusitaan.
Ohjelman uusinta
Paina REPEAT-nappia kerran ohjelman toiston aikana
jonka haluat uusita.
Uusintatoiston poistaminen
Paina CLEAR-nappia. Toisto jatkuu mutta uusinnan
toiminto poistetaan.
Määrättyyn levykohtaan
palaaminen
1 Paina A–B haluamasi kohdassa.
2 Kun haluat palata määrättyyn kohtaan, paina 3
(toisto).
Määrätyn kohdan poistaminen
Paina CLEAR-nappia poistaaksesi määrätty kohta joka oli
säädetty A–B käyttämällä.
Huomautuksia
• Muutamilla DVD-levyillä voi uusintatoisto joskus olla
mahdotonta. Siinä tapauksessa
kuvaruutuun.
• Video CD-levyillä uusintatoisto ei ole mahdollista kun valikko on
näytössä (PBC-toisto). Uusintatoistoon käynnistä toisto ilman
valikon näyttöä,painamalla kappalenumeroa jonka haluat uusita,
kun levy on pysäytynyt ja senjälkeen paina REPEAT-nappia.
merkki ilmestyy
36
Fi
Page 37
Satunnaissoitto – DVD/Video CD/CD
Toistaa levyn nimikkeitä, lukuja tai kappaleita
satunnaisessa järjestyksessä.
5
5
ENTER
RANDOM
Lukujen satunnaissoitto nimikkeen
sisällä – DVD
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
E
Nimikkeiden, lukujen tai kappaleiden
vaihtaminen satunnaisoiton aikana
• Paina ¢ (seuraava) ja seuraavan satunnaisesti
valitun kappaleen toisto alkaa.
• Paina 4 (edellinen) edellisen satunnaisesti valitun
kappaleen toisto alkaa.
• Video CD-levyillä satunnaissoitto ei ole mahdollista kun valikko
on näytössä (PBC-toisto). Satunnaissoittoon käynnistä toisto
ilman valikon näyttöä, painamalla kappalenumeronappia, kun
levy on pysäytynyt ja senjälkeen paina RANDOM-nappia.
• Ohjelmoitujen lukujen/kappaleiden satunnaisoitto ei ole
mahdollista.
• Muutamilla DVD-levyillä satunnaissoitto voi olla mahdotonta.
• Satunnaissoiton uusintatoisto on mahdotonta. Siinä
tapauksessa
merkki ilmestyy kuvaruutuun.
Suomi
Paina RANDOM-nappia kerran, senjälkeen paina
ENTER.
“Random chapter” (Satunnainen luku) ilmestyy
kuvaruutun ja luvut nimikkeen sisällä toistetaan
satunnaisessa järjestyksessä.
“Random Title” (Satunnainen nimike) ilmestyy
kuvaruutun ja nimikkeet toistetaan satunnaisessa
järjestyksessä.
Kappaleiden satunnaissoitto
–Video CD/CD
Paina RANDOM-nappia.
“Random” (Satunnainen) ilmestyy kuvaruutuun ja
satunnaisoitto alkaa.
KEHITETTY TOISTO
37
Fi
Page 38
Toisto halutussa
järjestyksessä (Ohjelmatoisto)
– DVD/Video CD/CD
Voit ohjelmoida DVD-levyn nimikkeiden ja lukujen tai video
CD-levyn tai CD-levyn kappaleiden toiston järjestyksen.
4 Ohjelmaikkunassa käytä numeronappeja
sisäistääksesi lukujen tai kappaleiden numerot
joita haluat ohjelmoida.
• DVD-levyn lukujen/kappaleiden 9,7 ja 18
ohjelmoimiseksi järjestyksessä paina 9, 7, +10 ja
8.
DVD-levyjen ohjelmointi
Muistiin tallennetaan ohjelma johon sisältyy jopa 24
astetta.
5
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
2,3
7
4
1
1 Paina PROGRAM-nappia.
Ohjelmakuvaruutu ilmestyy.
Program Chapter Program Title
Current: Title
Title
––
–––––– –– –– –– –– –– ––
Program Memory – Off
7 Chapter 1
(Chapter 1~ 18)
1
–– –– –– –– –– –– ––
–– –– –– –– –– –– ––
ENTER
PlayMove
PROGRAM
Exit
Program Chapter
Program Title
Current: Title
––
–– –– ––––––––––––––––––
––––––––
––
–– –– –– –– –– ––
Program Memory – Off
ENTER
2(/20)
PROGRAM
PlayMove
2 Käytä kursorinappeja (2/3) valitaksesi
ohjelmoitava luku tai nimike.
Program Chapter Program Title
Current: Title
Title
09
07 18 –– –– –– –– ––
–––––– –– –– –– –– –– ––
–– –– –– –– –– –– ––
Program Memory – Off
ENTER
1
PlayMove
7 Chapter 1
(Chapter 1~ 18)
PROGRAM
Exit
Program Chapter
Program Title
Current: Title
09
07 18
––––––––
––
–– –– –– –– –– ––
Program Memory – Off
2(/20)
––––––––––––––––––
ENTER
PROGRAM
PlayMove
––
Exit
5 Paina ENTER-nappia.
• Toistu alkaa säädetyssä järjestyksessä.
• Paina PROGRAM-nappia palataksesi edelliseen
näyttöön. Ohjelma alkaa vasta silloin kun painat 3
(toisto).
Tauon ohjelmointi
Paina 8 (tauko) numeronapin sijasta.
“8” ilmestyy kuvaruutuun ja tauko ohjelmoidaan.
Tauko ei voi olla ohjelmassa ensimmäisenä tai viimeisenä
ja kaksi tai enemmän taukoa eivät voi olla päällekkäin.
Numeron poisto:
Käytä kursorirnappeja (5/∞/2/3) merkitäksesi väärä
numero ja senjälkeen paina CLEAR-nappia.
Numero poistetaan. Kui numero oli ennen muita
numeroita, viimeiset numerot palautetaan
automaattisesti.
Numeron sisäistäminen:
––
Exit
Käytä kursorirnappeja (5/∞/2/3) merkitäksesi numero
joka asetetaan uuden numeron jälkeen ja paina
senjälkeen sisäistettävän numeron numeronappia
(nappeja).
Uusi numero sisäistetään edeltävalitun numeron eteen.
Ohjelmatoiston pysäyttäminen
Paina 7 (pysäytys).
3 Kun ohjelmatyyppi on valittu käytä
kursorinappeja (∞) sisäistääksesi
ohjelmaikkuna.
Kun “Program Chapter” (Ohjelmoi luku) on valittu
täytyy myös valita millaisessa nimikkeesä
ohjelmoitavat luvut ovat. Käytä kursorinappia (5)
merkitäksesi “Title” (Nimike) ja käytä senjälkeen
numeronappeja käytettävän lukunumeron
sisäistämiseksi.
38
Fi
Huomautuksia
• Kun ohjelmoit lukuja luvut joita ei ole ohjelmoitu voivat ilmestyä
näyttöön. Tämä ei ole toimintavirhe.
• Muutamilla DVD-levyillä ohjelmointi on mahdotonta. Niiden
levytyyppien käytön tapauksessa
kuvaruutuun kun ohjelmointia yritetään.
• Lukujen ohjelmoinnin aikana voidan ohjelmoida ainoastaan
saman nimikkeen lukuja.
merkki ilmestyy
Page 39
Video CD-levyjen ja CD-levyjen
ohjelmointi
Muistiin tallennetaan ohjelma johon sisältyy jopa 24
astetta.
Muut ohjelmointimahdollisuudet
– DVD/Video CD/CD
Kun olet tehnyt ohjelman voit kiinnittää sen, lisätä tai
poistaa ohjelman sisältöä.
Suomi
5
5
3
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
E
2
1
1 Paina PROGRAM-nappia.
Ohjelmakuvaruutu ilmestyy. Kun video CD-levy tai
CD-levy on ladattu, kursori ilmestyy
ohjelmaikkunassa.
Program Track
Track
Total Time
––
––––––––
1(/10)
–– –– ––––––––––––––––––
––
0.00
–– –– –– –– –– ––
––
Ohjelman sisällön kiinnitäminen:
Video CD-levyn tai CD-levyn kappaleohjelman aikana
paina PROGRAM-nappia kiinnittääksesi säädöt.
Ohjelmakuvaruutuun ilmestyy tämän hetken ohjelma.
DVD-levyillä valitse ohjelmatyyppi (nimike tai luku)
kursorinapeilla (2/3). Tämä DVD-levyn nimike- tai
lukuohjelma kiinnitetään sopivassa
ohjelmakuvaruudussa.
Ohjelmaan lisääminen:
1 Paina PROGRAM-nappia.
2 Paina numeronappeja lisätäksesi uusi nimike tai luku
ohjelman loppuun.
3 Paina PROGRAM-nappia poistuaksesi
ohjelmakuvaruudusta.
Ohjelman poistaminen:
1 Paina PROGRAM-nappia.
2 Valitse ohjelma kursorinapeilla (2/3) senjälkeen paina
CLEAR-nappia.
3 Paina PROGRAM-nappia poistuaksesi
ohjelmakuvaruudusta.
Huomautuksia
• Ohjelma poistetaan kokonaan kun levykelkka avataan.
• CLEAR-napin painallus kun levy on pysäytynyt poistaa kaikki
ohjelmat.
ENTER
PROGRAM
Exit
PlayMove
2 Käytä numeronappeja sisäistääksesi
kappaleiden numerot ohjelmoitavassa
järjestyksessä.
• Ohjelmoidaksesi kappaleet 9,7 ja 18
järjestyksessä paina 9, 7 ,+10 ja 8.
• Tauon ohjelmoimiseksi, numeron lisäämiseksi tai poistamiseksi
katso DVD-levyjen ohjelmointitoimintoja sivu 38.
• Video CD-levyn toiston aikana valikkovalintoja käyttäen (PBC
aikana) ei voida ohjelmoida.
KEHITETTY TOISTO
39
Fi
Page 40
Ohjelman tekeminen suosikkikappaleista levyn
toiston aikana – DVD/Video CD/CD
Tällä soittimella on mahdollista tehdä ohjelma DVD-levyn
tai video CD-levyn katsomisen tai CD-levyn kuuntelun
aikana.
Paina ja pidä alhaalla PROGRAM-nappia vähintään
2 sekuntia jokaisessa pisteessä nimikkeen, luvun
tai kappaleen toiston aikana jota haluat ohjelmoida
ja se tehdään tai lisätään ohjelmaan ilman
ohjelmakuvaruudun ilmestymistä. Kun nimike, luku
tai kappale on lisätty ohjelmaan tämä näkyy heti
näytössä ja ohjelmassa.
Chapter 07 3 Program 03
Ohjelman sisällön kiinnittäminen:
Paina PROGRAM-nappia.
Huomautuksia
• Kun käytät tätä toimintoa DVD-levyn ohjelmointiin luotava
ohjelma vastaa ohjelmakuvaruutuun (luku tai nimike) joka
ilmestyy näyttöön kun painat PROGRAM-nappia. Varmista, että
sopiva ohjelmatyyppi on valittu.
• Ohjelmaan ei voida valita lukuja eri nimikkeistä.
Muistiin tallennetun ohjelman poistaminen
– DVD
Soitin poistaa ohjelmat kronologisessa järjestyksessä,
kun muistiin tallennetujen ohjelmien luku on täynnä.
Estääksesi soitinta poistamasta vanhoja ohjelmia, jota
haluat aina käyttää tai kun et halua käyttää ohjelmaa
enää, on mahdollista poistaa ohjelmat muistista
manuaalisesti.
Tämän soittimen muistiin voidaan tallentaa ohjelmia jopa
24 DVD-levylle. Kun kytket ohjelmamuistin “On” (Päälle)
soitin tallentaa ohjelmasi ja tuo sen esiin seuraavana
kertana kun käytät samaa DVD-levyä. Kun ohjelmamuisti
ylittää 24 ohjelmat poistetaan kronologisessa
järjestyksessä vanhimmasta muistissa olevasta
ohjelmasta alkaen.
1 Käytä kursorinappia (∞) merkitäksesi [Program
Memory - Ohjelmamuisti] ja käyttääksesi
kursorinappia (3) valitaksesi “On” (Päällä).
Program Chapter Program Title
Current:
Title
09
07 18 –– –– –– –– ––
–––––– –– –– –– –– –– ––
–– –– –– –– –– –– ––
Program Memory
Title
1
7
Chapter
(Chapter 1 ~ 49)
On
Off
PROGRAM
1
ExitMove
2 Paina ENTER-nappia.
Ohjelma on tallennettu muistiin.
Huomautus
Kun ladataan DVD-levy johon on tallennettu ohjelma,
ohjelmatoisto voi alkaa automaattisesti.
40
Fi
Page 41
Vanhempien lukitustason säätö
Tällä soittimella voit säätää vanhempien lukitustason kun
DVD-levylle on äänitetty vanhempien lukitustaso. Levyillä
joilla on vnhempien lukitustaso, voit estää materiaalien
käyttöä jotka mielestäsi eivät sopi lapsille. Katso DVDlevyn koteloa ja lisätietoja nähdäksesi onko tällä levyllä
vanhempien lukitustaso.
Tee muutokset [Panel Lock - Vanhempien lukitustason]
säätöön asennuskuvaruudun yleisvalikossa (General).
Muista, että vanhempien lukitustason muutoksia voit
tehdä ainoastaan silloin kun soitin on pysäytetty.
Audio1GeneralLanguageVideo2
Setup Menu Mode
Parental Lock
– Basic
Level Change
Password Change
Tunnussanan sisäistäminen
Kun valitset joko “Level Change” (Tason vaihdon) tai
“Password Change” (Tunnussanan vaihdon) täytyy
sisäistää tunnussana (4 yksiköstä koostuva
numerokoodi). Seuraavien askelten yhteydessä sinulta
kysytään tunnussanaa tai pyydetään tunnussanan
kiinnittämistä.
1 Käytä kursorinappeja (5/∞) ti numeronappeja
valitaksesi numero joka on 0 ja 9 välillä.
Voit käyttää numeronappeja myös numerojen
suoraan sisäistämiseen. Kun sisäistät tunnussanasi
ensimmäistä kertaa tai vaihdat sen, sinua pyydetään
sisäistämään tunnussana uudelleen. Kun käytät
numeronappeja tunnussanan kiinnittämiseen,
numerot ilmestyvät asteriskina ja kursori liikkuu
automaaattisesti seuraavaan asentoon.
Suomi
Move
SETUP
Exit
Säädöt: Level Change (Tason vaihto) (Katso
tarkemmin “Vanhempien lukitustason säätöä”
seuraavalla sivulla.)
Password Change (Tunnussanan
vaihtaminen) (Katso tarkemmin “Tunnussanan
vaihtaminen” seuraavalla sivulla.)
Kun on ladattu DVD-levy jolla on säädetty
vanhempien lukitustaso
Toistoa ei aloiteta ennen kuin numerokoodi on kursorinappeja (2/
3/5/∞) tai numeronappeja käyttäen oikein sisäistetty ja ENTER-
nappia on painattu.
Audio1GeneralLanguageVideo2
Parental Lock: Register Code Number
––––
Move
+/–
Return
SETUPRETURN
Exit
2 Käytä kursorinappeja (2/3) viedäksesi kursori
toiseen pisteeseen tunnussanassa.
Kun tunnussanan kaikki neljä numeroa ovat
sisäistettyjä ENTER ilmestyy kuvaruutuun.
Audio1GeneralLanguageVideo2
Parental Lock: Register Code Number
RETURN
Return
ENTER
SETUP
Exit
Move
+/–
1019
3 Paina ENTER-nappia säätääksesi uusi
tunnussana.
Tunnussana on sisäistetty.
Huomautus
Älä unohda tunnussanasi. Kun olet unohtanut sen, nollaa
järjestelmä ja sisäistä uusi tunnussana. Järjestelmän
nollaamiseksi katso “Soittimen säätöjen palauttaminen
perusasetuksiin” (sivu 47). Huomaa, että tämä toiminta nollaa
järjestelmän ja poistaa kaikki tallennetut säädöt paitsi
tunnussanaa.
KEHITETTY TOISTO
41
Fi
Page 42
Parental Lock
Audio1GeneralLanguageVideo2
Move
ExitSelect
Level Change
Password Change
SETUP
ENTER
Setup Menu Mode – Basic
Vanhempien lukitustason säätö
Muuta vanhempien lukitustaso korkeammaksi tai
matalammaksi DVD-levyn koteloon tai lisätietoihin
kirjoitettujen tietojen mukaan. Kun käytät tilamuistin
toimintoa tietyn levyn säätöjen tallentamiseksi
vanhempien lukitustaso tallennetaan. Koska tämä on
tallennettu muistiin vanhempien lukitustasoja voidn
säätää eri levyille erikseen niiden sisällöstä riippuen
kuten kaikkien DVD-levyjen säätötasoa.
Kuvaruutu vaihtuu tunnussanan sisäistämisen
kuvaruuduksi. Kun et ole säätänyt tunnussanaa
sinua pyydetään tekemään se nyt. Tunnussanan
sisäistämiseksi katso “Tunnussanan sisäistäminen”
edellisellä sivulla.
2 Käytä kursorinappeja (2/3) säätääksesi
vanhempien lukitustasoa.
Lukon ikkuna ilmestyy “lukittamattomana”
valittuun tasoon asti näyttääksen, että käyttö on
estämättä.
3 Paina ENTER-nappia säätääksesi uusi taso.
Uusi vanhempien lukitustaso on säädetty ja
kuvaruutu palaa General (yleisvalikon)
kuvaruuduksi. Palataksesi General (yleisvalikon)
kuvaruutuun ilman säätöjä tekemättä paina
RETURN-nappia.
Tunnussanan vaihtaminen
Vaihda tunnussanasi aina kun tunnet, että se on
tarpeellista. Kun olet unohtanut voimassaolevan
tunnussanasi et voi päästä tähän kuvaruutuun
vaihtamaan sitä.
1 Valitse “Password Change” (Tunnussanan
vaihto) [Parental Lock - Vanhempien
lukitustason] säädöstä.
Kun et ole säätänyt tunnussanaa et voi valita sitä
säätöä. Valitse “Level Change” (Tasosäätö) ja luo
tunnussana.
2 Käytä kursorinappeja (2/3/5/∞) sisäistääksesi
uusi tunnussana.
3 Kun uusi tunnussana on sisäistetty paina
ENTER-nappia.
Uusi tunnussana on säädetty ja kuvaruutu palaa
General (yleisvalikon) kuvaruuduksi. Palataksesi
General (yleisvalikon) kuvaruutuun ilman säätöjätekemättä paina RETURN-nappia.
42
Fi
Page 43
5
5
5
5
4
¢
1
8
7
e
E
¡
3
2
Jatkuva toisto määrätystä
kohdasta (Viimeinen muisti)
– DVD/Video CD
Viimeisen muistin toiminto on mukava kun haluat jatkaa
levyn katsomista kohdasta johon se aikaisemmin jäi
kesken. Palautustoiminnosta poikkeavasti viimeisen
muistin toiminto toimii jopa silloin kun DVD-levy
poistetaan soittimesta (video CD-levyille tallennetut
viimeisen muistin kohdat toimivat ainoastaan silloin kun
levy jätetään laitteeseen).
Viimeisen muistin kohdan tallennus
myöhempää palautusta varten
1
5
5
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
E
2
Toiston palauttaminen kun LAST
MEMORY-nappia painataan
1 Lataa levy johon on tallennettu viimeisen
muistin kohta.
Muutamat DVD-levyt aloittavat toiston
automaattisesti, kun ne ladataan. Siinä tapauksessa
paina 7 (pysäytys) pysäyttääksesi toisto.
Suomi
2 Paina LAST MEMORY-nappia pysäytystilassa.
Levyn toisto alkaa tallennetusta kohdasta.
• Muutamilla DVD-levyillä viimeisen muistin kohta
ei toimi.
• Kun rekisteröit enemmän kuin viisi DVD-levyä,
1 Paina LAST MEMORY-nappia toiston aikana.
Soittimen LAST MEMO-merkkivalo palaa.
2 Paina kytkeäksesi virta valmiustilaan tai
pysäytä toisto 7 (pysäytyksellä).
Kerran tallennettu kohta löydetään jopa kun virta on
kytketty pois tai levy on poistettu laitteesta. Jopa 5
levyn kohdat voidan tallentaa muistiin ja nämä
kohdat tuodan muistista esiin kun levyjä toistetaan
seuraava kerta.
• Viimeisen muistin kohta tallennetaan ainoastaan
yhdelle video CD-levylle kerrallaan ja toiminto on
käytettävissä ainoastaan kunnes video CD-levy
poistetaan soittimesta.
viimeisten levyjen tiedot tallennetaan ja kaikkein
vanhimpien levyjen tiedot poistetaan (levy jonka
rekisteröit ensimmäisenä).
• Viimeiseen muistiin tallennettujen levyjen toisto
alkaa levyn alusta kun painat 3 (toistoa).
• Tämä toiminto toimii ainoastaan DVD-levyjen
kanssa. Sitä ei voida käyttää video CD-levyille ja
CD-levyille.
Viimeisen muistin kohdan poistaminen
Hae viimeisen muistin kohta painamalla LAST
MEMORY-nappia. Senjälkeen paina CLEAR-nappia
kunnes “Last Memory” (Viimeinen muisti) näkyy
kuvaruudussa.
LAST MEMO-merkkivalo poistuu näytöstä.
KEHITETTY TOISTO
43
Fi
Page 44
Usein katsottujen DVD-levyjen
säätöjen muisti (Tilan muisti)
Kun levy jonka säädöt on tallennettu ladataan
“Condition Memory” (Tilan muisti) ilmestyy näyttöön ja
edeltätallennetut säädöt valitaan.
– DVD
Voit tallentaa muistiin usein katsottavan DVD-levyn
säädöt. Säädöt pysyvät muistissa jopa kun poistat levyn
soittimesta tai kytket soittimen valmiustilaan. Kun lataat
levyn josta on säädöt tallennettu, “COND_MEMO”
ilmestyy näyttöön. Kun aloitat levyn toistoa tallennetut
säädöt toimivat automaattisesti.
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
CONDITION
MEMORY
7
Tallennusten poistaminen
Lataa levy jonka säädöt on tallennettu ja paina CLEARnappia kunnes “Condition Memory” (Tilan muisti)
ilmestyy näyttöön. Levylle tallennetut tiedot poistetaan.
Huomautuksia
• Säädöt tallennetaan muistiin käytettäväksi milloin
tahansa.
• Voit tallentaa muistiin jopa 15 DVD-levyä. Kun tallennat
säädöt enemmän kuin 15 levylle, aikaisemmin
tallennetut säädöt poistetaan kronologisessa
järjestyksessä ensimmäisestä viimeiseen. Kun lataat
levyn jonka säädöt ovat poistettuja käytetään
viimeisenä toistetun levyn säätöjä.
• Kun teet muutoksia tilamuistiin tallennetuissa
säädöissä paina CONDITION MEMORY-nappia
toiston aikana tallentaaksesi uudet säädöt.
• Muutamilla levyillä on kytkeminen monikieliseen
toimintatilaan jms. automaattista.
Käytä DISPLAY-nappia ladatun levyn tietojen
katsomiseksi. Voit saada tietoja DVD-levyn nimikkeistä ja
luvuista tai video CD-levyn tai CD-levyn kappaleista. Kun
katsot DVD-levyä voit myös tarkistaa digitaalisen
bittivirran lähetyksen nopeutta.
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
Paina DISPLAY-nappia levyn toiston aikana.
Paina DISPLAY-nappia toistuvasti kun haluat
vaihtaa näyttöön ilmestyviä tietoja.
kappaleen numero,
kappaleiden lukumäärä, video
CD-levyn kokonainen mennyt
toistoaika
Alarivi: video CD-levyn
jäljelläoleva toistoaika, video
CD-levyn kokonaisaika
«
Play
Track
520.19
4.40 2.38/
Kappaletiedot:
Ylärivi: toistettavan
kappaleen numero,video CDlevyn mennyt toistoaika
Alarivi: tämän kappaleen
toistoaika, kappaleen toiston
kokonaisaika
Paina DISPLAY-nappia kun levy on pysäytetty ja DVDlevyn nimike- ja lukutiedot tai video CD-levyn tai CDlevyn kappaletiedot ilmestyvät näyttöön. Paina
DISPLAY-nappia uudelleen kytkeäksesi näyttö pois.
Levyn nimikkeiden ja lukujen tai kappaleiden tiedot
ilmestyvät näyttöön. Kun tieto ei mahdu kuvaruutuun
käytä kursorinappeja (2/3) muiden kuvaruutujen
liikuttamiseksi.
DVD
DVD-tiedot
Information: DVD
Title Chapter Title Chapter
01
02
03
04
05
06
1~ 1
07
1~ 1
08
1~ 1
09
1~ 1
1~ 1
1/1
1~ 1
1~ 1
1~ 1
1~ 4
DISPLAY
Kun DVD-levy on ladattu,
jokainen nimike ja
jokaisen nimikkeen
lukujen määrä ilmestyvät
näyttöön.
Exit
Video CD-levyn ja CD-levyn
Video CD-levyn ja CD-
Information: Compact Disc
Total Time
Track Time
3.32
01
2.58
02
1/1
6.30
DISPLAY
levyn tiedot
Kun video CD-levy tai CDlevy ladataan, näyttöön
ilmestyy levyn kokonainen
toistoaika ja jokaisen
kappaleen toistoaika.
Exit
46
Fi
Play
Track
«
520.19
«
Näyttö pois
Kappaletiedot:
4.40 –2.02/
Ylärivi: toistettavan
kappaleen numero,video CDlevyn mennyt toistoaika
Alarivi: jäljellejäänyt
kappaleen toistoaika,
kappaleen toiston
kokonaisaika
Page 47
Kuvaruudun taustavärin
vaihtaminen
Voit valita sinisen tai mustan taustavärin soittimen
pysäytystilan ajaksi.
Tee muutokset (taustavärin) säätöihin
asennuskuvaruudun General (yleisvalikossa) “Expert”
(Asiantuntijan) valikossa (sivu 19).
Audio1GeneralLanguageVideo2
Expert
Setup Menu Mode – Expert
Parental Lock – Level 8
Background Color
Blue
Black
Blue
Suomi
Move
Säädöt: Black (Musta)
Blue (Sininen)*
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Soittimen säätöjen
palauttaminen perusasetuksiin
Soittimen nollaamiseksi paina ja pidä alhaalla päälaitteen
7(pysäytystä) painaen POWER-nappia kytkeäksesi laite
poista päälle.
Koko ohjelmamuisti, tallennetut säädöt viimeisen muistin
ja tilamuistin toiminnoista poistetaan ja kaikki
asennuskuvaruudun valikot palautuvat tehtaan säätöihin.
KEHITETTY TOISTO
47
Fi
Page 48
Lisätiedot
Levyjen huolto
LEVYJEN SÄILYTYS
Kun lataat tai poistat levyjä älä koske niiden toistettaviin
pintoihin.
PUHDISTUS
Levyn pinnalla näkyvät sormenjäljet ja muut tahrat voivat
kuitenkin vaikuttaa äänen- ja kuvalatuun.
Pyyhi levyt pehmeällä puhtaalla rievulla. Jos tarpeellista
kostuta pehmeä riepu neutraaliseen pesuliuokseen
poistaaksesi lika tai sormenjäljet.
Älä pyyhi ympyrämäisesti
(Konsentriset naarmut
voivat aiheuttaa kohinan.)
Pyyhi hellävaraisesti
sisälaidasta ulkoreunan
suuntaan pyyhkien.
ÄLÄ KÄYTÄ NAARMUUNTUNEITA TAI
VÄÄNTYNEITÄ LEVYJÄ
Levyy pyörii soittimessa suurella nopeudella toiston
aikana. Älä koskaan toista levyjä joissa on rakoja tai
naarmuja tai jotka ovat vääntyneitä. Tämä saattaa
vahingoittaa soittimen tai aiheuttaa toimintavirheen.
ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ ERIMUOTOISA LEVYJÄ
Tällä soittimeilla ei voida toistaa erimuotoisia levyjä
(sydänmuotoiset CD-levyt, kahdeksankulmaiset CD-levyt
jms).
Kun yrität sitä, tämä voi vahingoittaa laitteen. Älä käytä
sellaisia CD-levyjä.
LEVYJEN KÄYTÖN JÄLKEEN SÄILYTÄ NIITÄ
PYSTYSUORASSA ASENNOSSA
Levyn toiston jälkeen poista levy soittimesta ja palauta
se koteloon. Säilytä sitä pystysuorassa asennossa ja
suojaa lämmöltä ja kosteudelta.
• Säilytä levyjä oikein. Kun laitat levyt kulmittain tai
päällekkäin levyt voivat vääntyä jopa koteloissakin.
• Älä jätä levyjä paikkaan joka voi tulla uskomattoman
kuumaksi, esim. auton istuimelle.
Levyjä ei puhdisteta äänilevyn puhdistussprayllä tai
antistaattisilla aineilla. Äläkä käytä bensiinia, tinneriä tms.
LUKUPÄÄN PUHDISTUS
Soittimen lukupää ei pitäisi normaalikäytössä likaantua.
Jos siinä kuitenkin jostain syystä esiintyisi
likaantumisesta johtuvia toimintahäiröitä, ota yhteys
lähimpään valtuutettuun PIONEER-huoltopisteeseen.
Lukupään puhdistussarjoja myydään kaupassa, mutta
niitä tulisi käyttää erityistä varovaisuutta noudattaen,
koska jotkut niistä voivat vahingoittaa lukupään.
48
Fi
VAROITUS LEVYJEN KÄYTTÄJÄLLE
Kaikki oikeudet suojattu.
Luvaton julkinen esitys, lähetys tai kopiointi on lain
rikkomista.
Huomautuksia optisen kaapelin käytöstä
• Varmista, että johtimet eivät koskettaisi teräviä kulmia.
Kun säilytät johtimia, kiedo ne niin, että niiden
läpimitta on vähintään 15 cm.
• Liitäntöjen tekemisen aikana työnnä koko johdin
liittimeen.
• Älä käytä johtimia, jotka ovat pitempiä kuin 3 m.
• Kun kosteus tai pöly on sattunut pistotulppaan pyyhi
se pehmeällä rievulla ennen liitäntöjen tekemistä.
15 cm
läpimitta tai
enemmän
Page 49
Tämän laitteen oikea ja
pitkäaikainen käyttö
ÄLÄ SIIRRÄ LAITETTA TOISTON AIKANA
Levy pyörii toiston aikana suurella nopeudella. ÄLÄ nosta
tai siirrä laitetta toiston aikana. Kun teet niin, levy voi
vahingoittua.
LAITTEEN SIIRTÄMINEN
Kun vaihdat asennuspaikkaa tai pakkaat laitteen varmista,
että levy on poistettu laitteesta ja levylautanen on
alkuasennossa soittimen sisällä. Senjälkeen paina
kaukosäätimen nappia ja kytke virta valmiustilaan.
Varmista, että “–OFF–” poistuu näytöstä ja paina
senjälkeen etupaneelin POWER-nappia kytkeäksesi
soitin pois ja poista virtajohdin. Kun siirrät soitinta
levyä poistamatta tämä voi vahingoittaa soittimen.
ASENNUS
• Valitse vankka paikka laitteeseen liitetyn TVjärjestelmän tai stereojärjestelmän vieressä.
• Kun käytät laitetta stereojärjestelmän kanssa, asenna
kaiuttimet vähän etäämmälle TV-järjestelmästäsi.
• ÄLÄ asenna laitetta TV-järjestelmän ta värimonitorin
päälle. Asenna laite kauaksi laitteista jotka aiheuttavat
magnetismia kuten kasettisoitin.
• ÄLÄ laita esineitä laitteen päälle.
ÄLÄ ASENNA LAITETTA PAIKKAAN, JOSSA ON:
• Suora auringonvalo
• Kosteus tai huono tuulehdus
• Erityisen korkea tai matala lämpötila
• Värähdys
• Pöly
• Savuja, höyryä tai lämpöä (esimerkiksi keittiössä)
TIIVISTYNYT KOSTEUS
Kun laite tuodaan lämpimään huoneeseen kylmistä
tiloista tai silloin kun huoneen lämpötila nousee nopeasti,
laitteen sisällä oleva kosteus voi tiivistyä höyryksi, mikä
voi vaikuttaa heikentävästi soittimen suorituskykyyn. Kun
tämä tapahtuu, soittimen toiminta voi huonontua.
Anna tämän välttämiseksi laitteen olla uudessa huoneess
noin tunnin ajan ennen kuin kytket sen päälle tai nosta
huoneen lämpötilaa pikku hilja ennen kuin kytket virran
soittimeen.
Kosteus voi aiheutua myös kesällä kun laite on jätetty
ilmastointilaitteiden vaikutuspiiriin. Siinä tapauksessa
vaihda soittimen paikkaa.
KYTKE VIRTA POIS KUN SOITINTA EI
KÄYTETÄ
TV:si tai radion lähetyssignaalin vahvuudesta riippuen
TV:n tai radion ja tämän laitteen samanaikainen
kytkeminen päälle voi aiheuttaa viivoja TV-kuvaruudussa
tai kohinaa. Tämä ei kuitenkaan ole tämän laitteen tai
TV:n tai radion toimintavirhe. Siinä tapauksessa kytke
virta laitteesta pois.
Suomi
ÄLÄ SULJE TUULEHDUSAUKKOJA
ÄLÄ käytä soitinta pitkäkuituisella matolla, vuoteella tai
sohvalla äläkä peitä sitä peitteellä jms. Tämä estää
lämpösäteilyä ja voi johtaa vahinkoon.
SUOJAA LAITETTA LÄMMÖLTÄ
ÄLÄ aseta laitetta lämpöä tuottavan laitteiston päälle
kuten vahvistin.
Kun asennat laitteen kehykselle aseta se alimmaiselle
hyllylle (tai paikkaan joka ei ole altis pölylle) ja erota
vahvistimesta välttääksesi vahvistimen tai muiden
audiolaitteiden tuottetavaa lämpöä.
HUOMIO: KUN LAITAT LAITTEEN
KEHYKSELLE JOLLA ON LASIOVET
Varmista, että laitteen ja lasioven välillä on riittävästi
tilaa kun avaat levylautasen kaukosäätimellä. Kun
levylautanen avautuu vahvaa estettä vastaan kuten
lasiovi tämä voi vahingoittaa laitteen.
VERKKOJOHDON TURVALLINEN KÄSITTELY
Tartu aina pistotulppaan. Älä irrota tulppaa johdosta
vetämällä, äläkä kosketa johtoa märillä käsillä, koska voit
aiheuttaa oikosulun tai saada sähköiskun. Älä aseta
raskaita esineitä, esimerkiksi huonekalua, verkkojohdon
päälle ja estä sen jääminen puristuksiin. Vedä
verkkojohdot niin, ettei niiden päälle astuta. Vioittunut
verkkojohto voi sytyttää tulipalon tai aiheuttaa
sähköiskun. Tarkasta verkkojohto silloin tällöin. Jos
verkkojohto on vaurioitunut, hanki uusi lähimmästä
valtuutetusta PIONEER-huollosta tai jälleenmyyjältä.
LISÄTIEDOT
49
Fi
Page 50
Kielikoodien luettelo
Kielikoodeja käytetään äänen ja elokuvan tekstin kielien
valintaan. (Katso sivu 29.)
50
Fi
Kieli
Japani
Englanti
Ranska
Saksa
Italia
Espanja
Hollanti
Venäjä
Kiina
Korea
Kreikka
Afar
Abhaasia
Afrikaani
Amhaari
Arabia
Assamese
Aymara
Azerbaidzhani
Bashkiiri
Valkovenäjä
Bulgaria
Bihari
Bislama
Bengaali
Tiibeti
Bretooni
Katalonia
Korsika
Tshekki
Wales
Tanska
Bhutani
Esperanto
Viro
Baski
Persia
Suomi
Fidzhi
Fääri
Friisi
Irlanti
Skotti-Gaeli
Galiisia
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindi
Kroatia
Unkari
Armenia
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Indonesia
Islanti
Hebreä
Juutalais-saksa
Java
Gruusia
Kazahhi
Grönlanti
Kampochea
Kanada
Kashmiri
Kurdi
Kirgisia
Latina
Lingala
Lao
Liettua
Latvia
Malagassi
Maori
Makedonia
Malayalam
Mongolia
Moldova
Marathi
Malay
Malta
Burma
Nauru
Nepali
Norja
Occitan
Oromo
Oriy
Panjabi
Puola
Pashto
Portugali
Quechua
Retoromaani
Vääriä toimintoja nähdään usein häiriöinä tai
toimintavirheinä. Kun tuntuu, että laite ei toimi kunnolla,
tarkista seuraavia asioita. Joskus vika voi olla toisessa
laitteessa. Tarkista muita komponentteja ja käytettäviä
sähkölaitteita. Kun vika ei korjaannu senjälkeen kun olet
tarkistanut alhaallakuvattuja luetteloja ota yhteys
lähimpään valtuutettuun PIONEER- huoltopisteeseen tai
jälleenmyyjääsi joka tekee korjauksen.
Levylautanen tulee automattisesti ulos heti sen
jälkeen kun se suljetaan.
Levy on likainen tai vääntynyt.
\ Katso “Levyjen huolto” (sivu 48).
Levy ei ole kunnolla asetettu levylautaselle.
\ Käytä levylautasella olevia merkkejä levyn
laittamiseksi lautaselle (sivu 23).
Aluenumerot eivät sopi tämän laitteen kanssa.
\ Kun levyllä oleva aluenumero ei sopi soittimella
olevan numeron kanssa levyä ei voida käyttää
(sivu 55).
Soittimen toimintaalueella on kosteutta.
\ Anna kosteuden höyrystyä. Kun soitin on
ilmastointilaitteiden lähellä siirrä se (sivu 49).
Toisto on mahdotonta.
Levy on ladattu yläpuoli alas.
\ Varmista, että levy on ladattu tarralla varustettu
puoli ylöspäin.
merkki ilmestyy näyttöön.
Valittu toiminto ei toimi tällä levyllä.
merkki ilmestyy näyttöön.
Soitin kieltää tämän toiminnan.
Kuvan toisto pysäytyy ja toimintanappeja ei voida
käyttää.
Soittimen toimintavirheet.
\ Pysäytä levyn toisto (paina 7(pysäytys)),
senjälkeen paina uudelleen toisto.
Kun teet säätöjä asennuskuvaruudun valikossa,
ilmestyy näyttöön.
Soittimeen on ladattu CD-levy ja säätö on tehty
ainostaan DVD-levyille.
\ Säädöt käynnistyvät seuraava kerta kun ladataan
DVD-levy.
Säädöt on poistettu.
Kun virtä on kytketty pois virtakatkaisun takia tai
virtajohdin poistetaan pistorasista säädöt poistetaan.
\ Ennen virtajohtimen poistamista pistorasista paina
kaukosäätimen nappia ja tarkista, että “--OFF--”
ilmestyy näyttöön.
Kuva puuttuu.
Liitännät on tehty väärin.
\ Tarkista, että johtimien liitännät ovat oikeita ja
pistotulpat ovat kunnolla liitetty.
TV- tai AV-vahvistimen toiminta on väärin.
\ Varmista, että TV, vastaanotin tai vahvistin on
säädetty DVD-levyjen katsomiseksi.
Kuvaruutu on venytetty tai sivu ei vaihdu.
Monien sivujen säätö ei ole mahdollista.
\ Vaihda sivun säätö [TV Screen - TV-kuvaruudun]
säädöistä asennuskuvruudun Videovalikossa
käytettävälle TV:llesi tai monitorille parhaiten
sopivaan (sivu 21).
Kuvahäiriöt toiston aikana tai tumma kuva.
Tämä ei ole toimintavirhe.
\ Tämä laite on käytettävä Macro-Vision System
kopiokortilla. Muutamilla levyillä on
kopiointisuojasignaali ja kun sellaista levyä
toistetaan viivat tms. voivat ilmestyä kuvan
muutamiin kohtiin TV:sta riippuen.
Kuvahäiriöt toiston aikana kun kuva on tallennettu
VCR:lla tai mennyt AV-selektorin kutta.
Tämä ei ole toimintavirhe.
\ Soittimen kopiointisuojapiirien takia tämän laitteen
liitännät VCR tai AV-selektorin kautta estävät
äänitystä tai aiheuttavat kuvaongelmia.
Uudet asennuskuvaruudun valikossa levyn toiston
aikana tehdyt säädöt eivät käynnisty.
Muutamia säätöjä voidaan vaihtaa levyn toiston aikana,
mutta ne eivät käynnisty. Tämä ei ole toimintavirhe.
\ Tee sama säätö kun soitin on pysäytystilassa.
\ Pysäytä levyn toisto (paina 7 (pysäytys)),
senjälkeen paina uudelleen toisto. Kun toisto
jatkuu, uudet säädöt toimivat. Huomaa, että
säätöjen tekeminen asennuskuvaruudun valikossa
voi poistaa toiston jatkumisen toiminnon.
52
Fi
Page 53
Kaukosäätimen toiminta on mahdotonta.
Soittimen takakannen ohjauksen sisääntuloliitin on
käytössä.
\ Osoita kaukosäätimellä laitteeseen johon soitin on
liitetty (sivu 17).
Kaukosäädin on soittimesta liian kaukana tai
kaukosäätimen ja anturin välinen kulma on liian laaja.
\ Varmista, että käytät kaukosäädintä sen
toimintaalueen sisällä. (sivu 8).
Paristot ovat tyhjiä.
\ Vaihda tyhjät paristot uusiin (sivu 7).
Ääni ei tule ulos tai särö esiintyy.
Asennuskuvaruudun Audio 1 valikko [96 kHz PCM
Out] säätö on säädetty “96 kHz”. Digitaalinen ulostulo
on muutamilla levyillä kieletty.
\ Varmista, että sekä analogiset että digitaaliset
audioliitännät ovat tehtyjä (sivut 14 ja 15).
Levy on likainen.
\ Katso “Levyjen huoltoa” (sivu 48).
Pistotulpat eivät ole täysin liittimien sisällä tai eivät ole
liitettyjä.
\ Tarkista, että kaikki pistotulpat ovat kunnolla
liitetty.
Pistotulppa tai liitin on likainen.
\ Tarkista, että pistotulpat ja liittimet ovat pyyhitty
puhtaaksi liasta, tms.
Audiokaapelin liitäntä on tehty väärin.
\ Tarkista, että audiokaapelit ovat liitetty oikein (sivu
15).
Liitäntä on tehty stereovahvistimen PHONO
sisääntuloliittimeen.
\ Vaihda liitäntä johonkin muuhun
sisääntuloliittimeen paitsi PHONO.
Taukotila on päällä.
\ Paina 3(toisto) tai 8(tauko) poistuaksesi
taukotilasta.
Stereovahvistin ei toimi kunnolla.
\ Tarkista sisääntuloselektoria (CD, AUX, jms.)
määrätäksesi onko se valittu DVD-levyjen toistoon.
DVD-levy tai CD-levy on äänitetty DTS-äänenä.
\ DTS-ääni tulee ulos ainoastaan digitaalisista
Merkittävä ero DVD-levyn ja CD-levyn
äänenvoimakkuudessa.
DVD-levyillä ja CD-levyillä ovat erilaiset
äänitysmenetelmät.
\ Tämä ei ole toimintavirhe.
Huomio
Staattinen sähkö tai muu ulkoinen vaikutus voi
aiheuttaa tämän laitteen toimintavirheitä. Siinä
tapauksessa kytke virtajohdin pois ja liitä uudelleen.
Laitteen normaali toiminta palautuu tavallisesti. Kun
vika ei korjaannu ota yhteys lähimpään PIONEERhuoltopisteeseen.
Suomi
LISÄTIEDOT
53
Fi
Page 54
Termit
Sivusuhde
Sivusuhde merkitsee TV-kuvaruudun korkeuden ja
leveyden suhtetta. Standadrin TV:n sivusuhde on 4:3, ja
leveän teräväpiirtotelevision sivusuhde on 16:9.
Viimeinen mahdollistaa nauttia kuvasta leveässä
perspektiivissä.
Lukunumero
Lukunumerot ovat levyllä olevien nimikkeen osien
numerot kuten kirjan luvut. Kun levyllä on lukunumerot
voit määrätä haluamasi kohdan hyvin nopeasti hakua ja
muita toimintoja käyttäen.
Komponentin (värieron) videoulostulo
TV:n värisignaali jaetaan luminanssisignaaliksi (Y) ja
värisignaaleiksi (PB ja PR) ja senjälkeen se tulee ulos. Kun
TV:lla on komponenttien sisääntuloliittimet nämä
signaalit luodaan kuvan tuottamiseksi.
Tilamuisti
“Tila” merkitsee eri tilasäätöjä, tms. Tällä soittimella
voidaan tallentaa muistiin eri tiloja joita säädetään toiston
aikana. Tämä toiminto mahdollistaa toistaa samaa levyä
milloin tahansa ilman säätöjen tekemistä uudelleen.
Digitaalinen bittivirta
Bittivirta ei merkitse äänisignaalia vaan digitaalista tietoa
joka muunnettuna muuttuu äänisignaaliksi. Soittimesta
tulevat digitaaliset bittivirrat ulos digitaalisen optisen tai
digitaalisen koaksiaalisen ulostulon kautta. Kun bittivirtaa
ei voida dekoodata liitetyn AV-vahvistimen kautta tms.
digitaalinen kohina kuuluu. Digitaalinen bittivirta
muotoutuu sopivaksi monien viihdejärjestelmien kanssa
joita voidaan valita asennuskuvaruudun Audio 1
valikossa.
Dolby Digital
Eniten 5.1 audiokanavaa joita käytetään elokuvateatterien
ympäristöjärjestelmässä (Surround Digital)
kompressoidaan digitaalisesti kolmannen sukupolven
algoritmienkooderilla, AC-3.
1
Dolby Digital levyistä nauttimiseksi tämän laitteen
digitaalinen ulostuloliitin (koaksiaalinen tai optinen) pitää
olla liitettynä AV-vahvistimen tai Dolby Digital dekooderin
digitaaliseen sisääntuloliittimeen nauttiaksesi Dolby
Digital ääniraidoista.
DTS
DTS merkitsee digitaalista teatterijärjestelmää. DTS on
ympäristöjärjestelmä joka eroaa Dolby Digital sillä, että
se on tullut tunnetuksi elokuvien ja CD-levyjen
muodoksi. Nauttiaksesi DTS-koodatuista levyistä tämän
soittimen digitaalinen ulostuloliitin (koaksiaalinen tai
optinen) pitää olla liitettynä AV-vahvistimeen tai
vastaanottimeen tai DTS-dekooderiin DTS-äänen
ympäristöäänestä nauttimiseksi. DTS-ääni ei tule ulos
analogisista ulostuloista.
Dynaaminen vaste
Dynaaminen vaste on detsibelleilla mitattu audion
ääniraidan enimmäis- ja vähimmäistason ero (dB).
Dynaamisen vasteen kompressointi nostaa signaalin
vähimmäistasoa ja vähentää signaalin enimmäistasoa.
Tämä mahdollistaa äänten ja muiden matalan tason
audiosignaalien selvän kuulumisen vahvojen
audiosignaalien vähentämisellä.
MPEG
Lyhennyksenä Moving Picture Experts Group. Tämä on
kansainvälinen kuvien kompressointistandardi.
Muutamilla DVD-levyillä digitaalinen ääni on
kompressoitu ja äänitetty tässä muodossa.
Digitaalinen ulostulo (Koaksiaalinen)
Digitaalisen audiosignaalin ulostulo lähetetään
elektronisesti koaksiaalisen kaapelin kautta. Koska
lähetettävä signaali on digitaalinen, liitäntä pitää tehdä
muun laitteen koksiaaliseen digitaaliseen sisääntuloon.
Kun liitäntä tehdään analogiseen audiosisääntuloon
kohina aiheutuu koska digitaalista signaalia ei voida
dekoodata.
Digitaalinen ulostulo (Optinen)
Tavallisesti ääni muunnetaan sähkösignaaliksi ja
lähetetään sähkökaapelin kautta soittimesta
vahvistimeen jne. Tämän signaalin muuttaminen
digitaaliseksi signaaliksi optisen kuitukaapelin kautta on
optinen digitaalinen ulostulo. Optinen digitaalinen
sisääntulo ottaa vastaan digitaalisia signaaleja ulkoisista
laitteista kuten AV-vahvistin tai vastaanotin.
54
Fi
Monikulmainen
Kun katsot TV-ohjelmaa katsot TV-kameralla elokuvattua
kuvaa. Sentakia kuva ilmestyy TV-kuvaruutuun TVkameran sijaintinäkökulmasta. TV-studiossa kuva on
elokuvattu monilla kameroilla samanaikaisesti ja
ohjelmanjohtaja valitsee muutamat niistä kuvista ja
lähettää TV:n. Kun kaikki elokuvatut kuvat lähetettäisiin
TV:n sinun pitäisi olla mahdollisuus valita haluamasi
kamerakuva. Muutamiin DVD-levyihin on tallennettu
enemmän kuin yhden kameran näkökulma ja voit valita
niistä soittimellasi. Sellaisia levyjä nimitetään
monikulmaisiksi levyiksi.
Page 55
Vanhempien lukitustaso
Tämän toiminnon suosittelivat vanhemmat jotka pohtivat
sitä, millaisia elokuvia heidän lapsensa voivat katsoa.
Vanhempien lukitustason rajoitukset sisältyvät
nimikkeisiin joissa on kohtauksia joita vanhemmat eivät
halua lapsia katsovan.
Elokuvan teksti
Elokuvan tekstit ovat elokuvien tai muun median
kielelliset nimikkeet. DVD-levylle voidaan äänittää jopa 32
erilaista elokuvan tekstien kieltä. Elokuvan tekstin
toimintoa käytetään kielen valintaan.
Suomi
PCM
PCM merkitsee impulssin koodin modulaatiota ja
digitaalista ääntä. Tämä on CD-levyjen ja PCM
digitaalinen ääni. Tällä soittimella on toiminto joka
muuntaa Dolby Digital ja MPEG digitaalisen bittivirran
PCM mahdollistaaksesi kuunnella korkealaatuista
digitaalista ääntä jopa ilman vastavaa dekooderia.
Toisto-ohjaus (PBC)
Tämä merkitsee video CD-levylle äänitettyjä signaaleja
(versio 2.0) mahdollistaen toisto-ohjauksen.
Voit käyttää levyille tallennettuja valikkoja PBC:n kanssa,
haluamasi kohtausten interaktiivista hakua ja toistoa.
Voit myös nauttia korkean eristyksen/standardin
eristyksen pysäytyskuvia.
Alueelliset rajoituskoodit (aluenumero)
Alueeliset rajoituskoodit ovat sisäänrakennettuja DVDsoittimiin ja jokaisen myyntialueen DVD-levyihin. Kun
DVD-soittimen aluekoodi ei sopi yhteen DVD-levyn
yhden aluenumeron kanssa toisto ei ole mahdollista.
Aluenumero on DVD-soittimen takakannessa.
Alhaallaolevasta kuvasta näkyvät alueet ja vastavat
aluenumerot.
S-video
Soittimen S-Video ulostulon liittäminen TV:n tai monitorin
S-Video sisääntuloon S-Video kaapelilla tuottaa
selkeämmän kuvatoiston eri signaalien lähettämisellä
luminanssia ja väriä varten. Nämä signaalit kombinoidaan
televisiossa kuvalaadun korjaamiseksi.
Järjestelmäohjaus
Kun liität tämän laitteen minipistorasialla varustetulla
johtimella toiseen Pioneer-laitteeseen tai vahvistimeen
jolla on Î merkki voit ohjata soitinta huolimatta siitä,
että se on järjestelmän osana. Ohjataksesi soitinta osoita
soittimen kaukosäätimellä laitteeseen johon soitin on
liitetty, ei soittimeen.
Aikaluku
Aikaluku näyttää mennyttä toistoaikaa levyn alusta
alkaen. Kun käytät aikahaun toimintoa, käytä aikalukua
merkitäksesi kohtaukset, jotka ilmestyvät määrättynä
aikana.
Nimikenumero
DVD-levyt ovat jaettu osiin, joita nimitetään nimikkeiksi ja
nimikkeet ovat jaettu lukuihin. Valikkokuvaruudut eivät
kuulu nimikkeisiin. Levyllä jolla on elokuva voi olla
ainoastaan yksi nimike joka on jaettu yhteen tai enempiin
lukuihin tai ei. Karaokelevyillä voi olla monia nimikkeitä
jokaiselle laululle oma nimike.
Otantataajuus
Kun äänivirta muunnetaan digitaaliseksi signaaliksi ääni
otantetaan ja muunnetaan tiedoiksi jolla on erilainen
taajuus. Esimerkiksi 96 kHz signaalin otantasuhde
näyttää, että yhdessä sekunnissa analoginen signaali
otantettiin 96000 kertaa digitaaliseen signaalin
tuottamiseksi.
TOC
TOC (sisällysluettelo) ei ole audiosignaalitieto ja se on
tallennettu levyn alkuun. Kun nimi ilmestyy se on kuin
kirjan sisällysluettelo jossa on tiedot kuten laulun numero
ja toistoaika.
LISÄTIEDOT
55
Fi
Page 56
Nastajärjestys
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
Nasta nro.
1 Audio 2/oikea ulos11 G ulos
3 Audio 1/vasen ulos15 R tai C ulos
4 Maadoitus17 Maadoitus
7 B ulos19 Video ulos tai Y ulos
8 Tila21 Maadoitus
PIONEER CORPORATION
PIONEER ELECTRONICS [USA] INC.
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
PIONEER ELECTRONIC [EUROPE] N.V.
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.