Pioneer DV-525 User Manual

Page 1
DVD-SOITIN
DV-525
Käyttöohjeet
Page 2
IMPORTANT
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
HUOMAUTUS
Laite sisältää luokkaa 1 korkeamman laserdiodin. Turvallisuuden takaamiseksi älä avaa laitetta äläkä koske sisällä olevin oslin.
Jätä laitteen huolto ammattihenkilön tehtäväksi.
LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
VAROITUS: Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessamainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning spacificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Levysoittimessa on seuraava varoitus. Sijainti: levysoittimen takana
CLASS 1 LASER PRODUCT
Soittimen kannessa
ONNITTELUT TÄMÄN HIENON PIONEER-
TUOTTEEN HANKINNAN JOHDOSTA.
Pioneer on johtoasemassa kuluttajakäyttöön tarkoitetussa DVD-tutkimuksessa ja tässä laitteessa on käytetty uusimpia teknologisia kehityksiä.
Varmasti olet täysin tyytyväinen tähän laitteeseen. Kiitos suosiostasi.
Lue nämä käyttöohjeet jotta tietäisit tarkoin miten käytät laitettasi kunnolla. Kun olet lukenut käyttöohjeet, säilytä ne mahdollista myöhempää tarvetta varten.
• Tämä laite ei sopi käyttöön liiketarkoituksiin.
CAUTION : VORSICHT : ADVARSEL : VARNING : VARO! :
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN!
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÀLING.
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
VAROITUS: TULIPALOJEN JA SÄHKÖISKUJEN ESTÄMISEKSI SUOJAA LAITE SATEELTA JA KOSTEUDELTA.
Tämä tuote on pienjännitedirektiivin (73/23/EEC), EMC-direktiivien (89/336/EEC, 92/31/EEC) ja CE­merkkidirektiivin (93/68/EEC) määräysten mukainen.
2
Fi
VRW1699
Tässä laitteessa on käytetty tekijänoikeuslain mukaan suojattavaa teknologiaa, joka on suojattu tietyillä Yhdysvaltojen patenteilla ja intellektuaalisen omaisuuden omistusoikeuksilla, jotka kuuluvat Macrovision Corporation:ille ja muille oikeuksien omistajille. Tämän tekijänoikeudella suojatun teknologian käyttöön on haettava lupa Macrovision Corporation:ilta ja se on tuotettu henkilökohtaista käyttöä ja muuta rajoitettua käyttöä varten Macrovision Corporation:in luvasta. Muu käyttö ja purkaminen ovat kielettyjä.
Page 3
Tämän soittimen ominaisuudet
Käytettävä DVD-, video CD- ja CD­levyn muotojen kanssa
PIONEER DVD-soittimilla voidaan toistaa DVD-levyjä, video CD-levyjä ja CD-levyjä, joilla on alhaallakuvattu logo. Tällä laitteella toistettavista levyistä katso enemmän alhaallaolevasta taulukosta.
Toistettavien levyjen tyypit ja merkit
DVD VIDEO DVD VIDEO
VIDEO CD
CD
Ylhäälläkuvatut levymuotologot ovat levyssä olevassa tarrassa tai levykotelossa.
• Älä käytä 8 cm adapteria (CD:lle), koska tämä voi vahingoittaa laitteen.
• Tällä soittimella ei voida toista muita kun ylhäälläkuvattuja levyjä.
• Tällä laitteella ei voida toistaa DVD-levyjä, joissa on väära aluenumero, DVD-Audio, DVD-ROM ja CD-ROM. Soittimen aluenumero löytyy takakannesta.
Halkaisija/Toistettavat puolet
12 cm/ yksipuolinen
12 cm/ kaksipuolinen
DVD VIDEO*
8 cm/ yksipuolinen
8 cm/ kaksipuolinen
VIDEO CD
12 cm/ yksipuolinen
VIDEO CD-single
8 cm/ yksipuolinen
CD
12 cm/ yksipuolinen
CD-single
8 cm/ yksipuolinen
1 kerros
2 kerrosta
1 kerros
2 kerrosta
1 kerros
2 kerrosta
1 kerros
2 kerrosta
Toistoaika
Digitaalinen äänilevy Digitaalinen videolevy
(MPEG 2)
133 min. 242 min.
266 min. 484 min.
Digitaalinen äänilevy Digitaalinen videolevy
(MPEG 2)
41 min. 75 min.
82 min. 150 min.
Digitaalinen äänilevy Digitaalinen videolevy
(MPEG 1) Korkeimmillaan
74 minuuttia
Digitaalinen äänilevy Digitaalinen videolevy
(MPEG 1) Korkeimmillaan
20 minuuttia
Digitaalinen äänilevy
Korkeimmillaan 74 minuuttia
Digitaalinen äänilevy
Korkeimmillaan 20 minuuttia
DVD-levyt joita voi käyttää monien DVD digitaalisen audiosignaalin ulostulomuotojen kanssa
1
DVD-levyt ovat äänitettyjä yhdessä neljästä digitaalisesta signaalimuodosta (kuten lokakuu 1998). Tämän soittimen digitaalisista audioulostuloliittimista tulee Dolby Digital*, DTS**, MPEG, ja lineaarinen PCM digitaalinen bittivirta.
Tällä soittimella on toiminto, joka konvertoi Dolby Digital ja MPEG- audiomuodot lineaariseen PCM-muotoon. Tämä mahdollistaa Dolby Digital ja MPEG-äänitettyjen DVD-levyjen toiston ilman dekooderia.
Helppo asetus ja säädöt näytössä olevia valikkoja käyttäen
Paina kaukosäätimen SETUP -nappia avataksesi asetusnäyttö ja järjestelmän asetusten säätäminen näytössä tuntuu helpolta hyvän järjestyksen ja asetusten takia. Alhaalla esitetään muutamat esimerkit.
2
Language
DTS Out – Off
t – MPEG 3 PCM
234 6785
ENTER
General
SETUP
RETURN SETUP
Exit
Return ExitSelect
Valitse järjestelmäsi kanssa sopivat digitaaliset muodot Audio 1 valikosta (sivu 20).
Audio1 GeneralLanguageVideo2
Valitse vanhempien lukitustaso (rajoitettu käyttö) estääksesi lapsia katsomasta materiaaleja jotka eivät ole heille tarkoitettu General (yleisvalikossa) (sivu 41).
TV Screen
Video Out -
Move
4:3(Letter Box) 4:3(Pan&Scan) 16:9(Wide)
SETUP
Exit
Video
Audio1
Dolby Digital Out – Dolby Digital
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
Move
Valitse käytettävän TV­kuvaruudun tyyppi ja haluamasi kuvaruudun muoto, jota haluat käyttää DVD-levyjen katsomiseen valikossa Video (sivu 21).
Audio1 GeneralLanguageVideo2
Parental Lock: Level Change
1
Level
Move
* Valmistettu Dolby Laboratories: in myöntämällä lisenssillä.
“Dolby”, “AC-3” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories tavaramerkkejä. Luottamuksellisia julkaisemattomia töitä. © 1992-1997 Dolby Laboratories. Kaikki oikeudet pidätetään.
** “DTS” ja “DTS Digital” ovat Digital Theater Systems, Inc.
tavaramerkkejä. Tämä merkki osoittaa, että mainituilla levyillä se ei ole mahdollista.
Suomi
3
Fi
Page 4
Laaja valikko DVD-levyn katsomisen vaihtoehtoja
Monikieliset elokuvan tekstit (sivu 27)
Voit valita elokuvan tekstin kielen tai kytkeä elokuvan tekstin pois kun katsot elokuvia tai muuta jossa elokuvn teksti on olemassa.
Subtitle :1 English Subtitle :2 Spanish
Energiasäästön muoto
Tämän laitteen virrankulutus pois kytkettynä
(valmiustilassa) on minimaalista.
HELLO!
HOLA!
Monet kielet (sivu 28)
Voit valita elokuvat, jossa on monta kieltä ja/tai niillä kielillä äänitetyt ääniraidat.
Audio : 1 English
Dolby Digital
5.1CH
Audio : 2 Spanish
Dolby Digital
5.1CH
HELLO
Monikulmaisuus (sivu 35)
Voit katsoa kohtauksia eri kamerakulmista kun katsot elokuvia tai muuta, jolla muonikulmainen toisto on mahdollista.
ANGLE@@: 2/4
ANGLE@@: 3/4
HOLA
Tämä merkki osoittaa, että mainituilla levyillä se ei ole mahdollista.
4
Fi
Page 5
Eroja levyjen sisällössä
DVD
DVD-levyt ovat jaettuja nimikkeihin ja ja nimikkeet ovat jaettu lukuihin. DVD-levy, jolla on elokuva voi sisältää ainoastaan yhden nimikkeen, jossa on monia lukuja tai joka ei ole jaettu lukuihin. Karaoken DVD-levyillä on monia nimikkeitä, jossa on luku jokaiselle levyllä olevalle laululle.
Jokaisella nimikkeellä ei täytyy olla valikkonäyttöä. DVD­soittimen toiminnot perustuvat tavallisesti levyllä oleviin nimikkeisiin tai valitun nimikkeen lukuihin. Soittimen toiminnot voivat olla eri nimikkeillä erilaisia riippuen levystä. Kun DVD-levyllä on ainoastaan yksi nimike tämä vaikuttaa hakuun ja ohjelmatoimintoihin.
Nimike 1
Luku 1 Luku 2
DVD
Video CD/CD
Video CD-levyt ja CD-levyt ovat jaettu kappaleihin (video CD-levyt voivat myös olla jaettu kohtauksiin). Yksi laulu tavallisesti vastaa yhteen kappaleeseen. Muutamat kappaleet ovat jaettu edelleen luetteloihin. Video CD­levyt, joilla on PBC (toisto-ohjaus) sisältävät myös levylle äänitetyn valikon, joka antaa helpon pääsyn levyn sisältöön.
Kun video CD-levyjä ja CD-levyjä toistetaan DVD­soittimella niitä käsitellään yhtenä nimikkeenä riippumatta kappalemäärästa.
Kappale 1 Kappale 2 Kappale 3 Kappale 4
Video CD
Luku 1
Nimike 2
Luku 2
Miten käytät tätä käyttöohjetta
DVD on erinomainen muoto joka tarjoaa erittäin korkealaatuista digitaalista ääntä ja nykyaikaista videota. DVD-levylle voi äänittää tavattoman paljon tietoa ja sentakia se tarjoaa monia toimintoja ja ominaisuuksia, joita muissa muodoissa ei voida käyttää.
Koska DVD-soittimen ja DVD-levyjen käyttö voi aluksi olla outoa seuraavat käyttöohjeet auttavat tehdä tärkeät asennukset niin että voisit aloittaa soittimeesi käyttöä mahdollisimman pian.
Tutustu soittimeesi.
Katso kohtaa “Ennen käyttöä” sivulla 7 varmistaaksesi, että kaikki lisälaitteet ovat yhdistetty soittimeen. Kun et ole aikaisemmin käyttänyt DVD-soitinta, olisi hyvä tutustua “Nimiin ja toiminnot” sivulla 9 tutustuaksesi päälaitteen ja kaukosäätimen osiin ja nappeihin kuten ne ovat mainittu myöhemmin käyttöohjeessa.
Sivulla 54 löydät termien luettelon jos sinulla on ongelmia DVD:n liittyvän terminologian ymmärtämisen kanssa.
Tee tarpeelliset liitännät.
Kahta viihdejärjestelmää ei asenneta samalla tavalla. Sivulla 14 oleva kohta “Liitäntöjen tekeminen” näyttää miten video- ja audioliitännät tehdään soveltuakseen kotiisi viihdejärjestelmään.
Asenna tarpeelliset soittimen valikot.
Ennen kun voit nauttia DVD-muodosta sinun pitää asentaa soitin niin, että sen video- ja ääniulostulot vastaavat järjestelmääsi. Kohdassa “Soittimen säädöt” sivusta 18 alkaen selvitetään miten käytät asennusvalikkoita ja miten teet tarvittavat perussäädöt. Asennuskuvaruudun valikkoita käytetään monissa toiminnoissa. Kun opit valikkojen käyttämisen, valikot muuttavat soittimesi käytön helpommaksi ja nautit siitä enemmän.
Levyn toisto.
Kun kaikki liitännät ja asetukset ovat tehtyjä soitin on valmis toistamaan DVD-levyjä, video CD-levyjä tai CD­levyjä. Sivulta 23 alkava kohta “DVD-soittimeesi käytön aloittaminen” esittää soittimen perustoiminnat.
Suomi
Kappale 2 Kappale 4Kappale 3Kappale 1 Kappale 5
CD
Nauti monista käytettävistä mahdollisuuksista.
Kun olet tottunut käyttämään soittimen perustoimintoja olet valmis nauttimaan DVD:n ja tämän soittimen erilaisista mahdollisuuksista. Sivulta 32 alkava kohta “Kehitetyt toiminnot” kuvaa miten käytät monien DVD­soittimien muita mahdollisuuksia.
5
Fi
Page 6
Sisältö
Ennen käyttöä ..................................... 7
Lisälaitteiden tarkistus .....................................7
Kaukosäätimen valmistelu ...............................7
Nimet ja toiminnot.............................. 9
Etupaneeli ........................................................9
Näyttöikkuna ..................................................10
Takakansi .......................................................11
Kauko-ohjaus ................................................. 12
Liitäntöjen tekeminen....................... 14
DVD-soittimeesi liitännät ............................... 14
Audioliitännät .................................................15
Videoliitännät .................................................16
AV CONNECTOR liitännät.............................. 17
Järjestelmän ohjausliitännät .......................... 17
Soittimen säädöt............................... 18
Asennuskuvaruudun valikkojen käyttö........... 18
Asennuskuvaruudun valikkotilan
“Expert” (Asiantuntija) valinta ..................19
AV CONNECTOR liitäntöjen
videoulostulomuodon säätö .....................19
AV-laitteeseen soveltuvan digitaalisen
audioulostulon säätö ................................20
TV-kuvaruudun mittojen säätö .......................21
OSD (kuvaruudun näytön) asennus ...............22
DVD-soittimeesi käytön
aloittaminen ...................................... 23
DVD-levyjen, video CD-levyjen
ja CD-levyjen toisto ..................................23
Kuvalaadun korjaus ........................................24
Luvun (Kappaleen) väliinjättö eteenpäin/
väliinjättö taakse....................................... 25
Selaus eteenpäin ja taakse ............................ 25
Toiston pysäytys ja virran kytkeminen pois ... 26
Kehitetyt toiminnot .......................... 32
Audion ääniraidan dynaamisen
vasteen säätö ...........................................32
Pysäytyskuva/Hidas
Toisto/Kehyksen kehitetty toisto ..............33
Nimikkeen, luvun, kappaleen
tai kohdan haku levyltä .............................34
Halutusta kamerakulmasta katsominen
(Monikulmainen) ...................................... 35
Uusintatoisto ................................................. 36
Satunnaissoitto ..............................................37
Toisto halutussa järjestyksessä
(Ohjelmatoisto)......................................... 38
Vanhempien lukitustason säätö .....................41
Jatkuva toisto määrätystä kohdasta
(Viimeinen muisti) .................................... 43
Usein katsottujen DVD-levyjen säätöjen muisti
(Tilan muisti) .............................................44
Levytietojen katsominen ............................... 45
Kuvaruudun taustavärin vaihtaminen .............47
Soittimen säätöjen palauttaminen
perusasetuksiin ........................................47
Lisätiedot ........................................... 48
Levyjen huolto ............................................... 48
Tämän laitteen oikea
ja pitkäaikainen käyttö ..............................49
Kielikoodien luettelo ...................................... 50
Vianetsintä .....................................................52
Termit............................................................. 54
Kielen valinnan säätö........................ 27
Elokuvan tekstin kielen valinta
(Monikieliset elokuvan tekstit) ................. 27
Äänen kielen vaihtaminen
(Monikielinen toiminto) ............................ 28
Kielen ja elokuvan tekstin viritysten säätö
asennuskuvaruudun valikoissa .................29
6
Fi
Page 7
Ennen käyttöä
Lisälaitteiden tarkistus
Tarkista, että soittimeesi mukana ovat seuraavat lisälaitteet.
Audiojohdin
Videojohdin
Virtajohdin
Kaukosäätimen valmistelu
Paristojen lataus kaukosäätimeen
1 Vedä paristotilan kielekettä kaukosäätimen
keskiosan suuntaan ja työnnä se ulos nuolen suuntaan.
2 Lataa paristot.
Varmista, että paristot ovat paristotilassa sen sisällä olevien plus (+) ja miinusmerkkien (–) suuntaisesti.
Suomi
ENNEN KÄYTTÖÄ
Kaukosäädin
AA/R6P paristot
Käyttöohjeet (tämä käyttöohje)
3 Sulje kansi.
Huomautuksia
• Älä koskaan käytä uusia ja vanhoja paristoja yhdessä.
• Kun vaihdat paristoja, vaihda kaikki paristot uusiin.
• Kun kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaa (enemmän kuin 1 kuukausi), poista paristot välttääksesi paristojen vuotamisesta aiheutuvia vahinkoja. Jos paristot ovat vuotaneet, pyyhi paristotila huolella kuivaksi ja vaihda paristot uusiin.
7
Fi
Page 8
Kaukosäätimen toiminta
Kun käytät kaukosäädintä,osoita kaukosäätimellä soittimen etupaneelilla olevaa kauko-ohjausanturia (Î). Kaukosäädintä voidaan käyttää 7 m etäisyydellä ja 30° kulman sisällä anturin joka puolella.
0
7
8
3
7 m
30°
30°
Huomautuksia
• Älä laita kaukosäädintä paikkoihin jossa se joutuu alttiiksi suoralle auringonvalolle tai vahvalle valolle.
• Kun soittimen takakannessa oleva CONTROL IN liitin on yhdistetty muun laitteen CONTROL OUT liittimeen, osoita kaukosäätimellä muuhun laitteeseen, käyttääksesi soitinta.Toiminta on mahdotonta kun osoitetaan soittimeen (sivu 17).
8
Fi
Page 9
Nimet ja toiminnot
Etupaneeli
Suomi
1
DVD PLAYER
ÛN¿.<.
STANDBY
POWER
OFF
VNR
@
ON
VNR
1 STANDBY-merkkivalo
Näyttää, että soitin on valmiustilassa ja käyttää minimivirtaa säillyttääksesi järjestelmän säädöt (sivu
26).
2 VNR-merkkivalo
Näyttää, että VNR (videon kohinanvaimennuksen) toiminto on päällä (sivu 24).
3 Näyttöikkuna
Näyttää järjestelmän tietoa (sivu 10).
32
-=~
4
Î
5 6
0
1
4
¡
¢
90
8
7
8
7
3
ENNEN KÄYTTÖÄ/
NIMET JA TOIMINNOT
7 8 (tauon) nappi
Paina toiston aikana. Paina uudelleen kun haluat jatkaa toistoa (sivu 33).
8 3 (toiston) nappi
Paina toiston käynnistämiseksi tai jatkamiseksi (sivut 23 ja 26).
9 ¡ ¢ (pikakelaus eteenpäin) nappi
Paina lukujen/kappaleiden kelaukseen. Paina ja pidä alhaalla pikaselaukseen eteenpäin (sivu 25).
4 Kauko-ohjausanturi
Osoita kaukosäätimellä kauko-ohjausanturin suuntaan ohjataksesi soitinta (sivu 8).
5 0 (avaamisen/sulkemisen) nappi
Paina nappia avataksesi ja sulkeaksesi levykelkka (sivut 23 ja 26).
6 7 (pysäytyksen) nappi
Paina nappia pysäyttääksesi toisto. Kun painat nappia kerran toisto voi alkaa uudelleen ennen sen pysäyttämisen kohtaa. Kun painat nappia kaksikertaisesti levyn toisto alkaa alusta kun toisto käynnistetään uudelleen (sivu 26).
0 4 1 (kelaus taaksepäin) nappi
Paina palautuaksesi edelliseen lukuun/kappaleeseen. Paina ja pidä alhaalla selaukseen taaksepäin (sivu 25).
- Levykelkka
Kun lataat levyn aseta se levykelkkaan aina tarralla varustettu puoli ylöspäin (sivut 23 ja 26).
= VNR-nappi
Paina videon kohinanvaimennuksen toiminnon kytkemiseksi päälle (sivu 24).
~ POWER-kytkin
Paina kytkeäksesi soittimen virta päälle tai pois (sivut 23 ja 26).
9
Fi
Page 10
Näyttöikkuna
1 2 3 4 6 75 8 9 0
96 kHz
TITLE
GUI
1 TITLE-merkkivalo
Näyttää näyttöön ilmestyvän nimikkeen numeroa.
2 96 kHz-merkkivalo
Näyttää, että toistetaan levyä jonka audiosignaalin otantataajuus on 96 kHz.
3 GUI-merkkivalo
Näyttää, että kuvaruudussa oleva valikkotoiminto on käytössä (sivu 18).
4 CHP/TRK-merkkivalo
Näyttää toistettavan luvun tai kappaleen numeroa.
5 ANGLE-merkkivalo
Näyttää jatkuvaa monikulmaista toistoa (sivu 35).
6 REMAIN-merkkivalo
Näyttää nimikkeen tai luvun/kappaleen jäljelläolevaa toistoaikaa.
ANGLE
CHP/TRK
LAST MEMO CONDITION
REMAIN TOTAL
DIGITAL
-
7 LAST MEMO-merkkivalo
Näyttää, että viimeisenä muistissa oleva kohta on tallennettu ladatun DVD-levyn tai video CD-levyn muistiin (sivu 43).
8 CONDITION-merkkivalo
Näyttää, että tilan muistin säädöt ovat tallennettu ladatulle DVD-levylle (sivu 44).
9 DOLBY DIGITAL-merkkivalo
Näyttää Dolby Digital äänitoistoa.
0 TOTAL-merkkivalo
Näyttää, että soittimessa oleva levy on pysäytynyt ja DISPLAY-nappia on painattu (sivu 46).
- Mittarin näyttö
Näyttää toistotilaa, levyn tyyppiä, nimikkeen ja kappaleen/luvun numeroa, toistoaikaa jne.
DOLBY
10
Fi
Page 11
Takakansi
12783 4 5 6
Suomi
DIGITAL OUT
AV CONNECTOR
VIDEO OUT
OPT.
CONTROL
TV SYSTEM
IN
PAL
AUTO
NTSC
S-VIDEO OUT
1 DIGITAL OUT-liittimet (koaksiaalinen, optinen
(OPT.))
Käytetään levyille äänitetyn digitaalisen audiosignaalin ulostuloon. Digitaalinen signaali voi tulla ulos joko koaksiaalisen tai AV-vahvistimen optisen ulostuloliittimen tai vastaanottimen kautta (sivu 15).
2 AV CONNECTOR-liittin
Käytä 21-pin SCART-kaapelia liittääksesi tähän liitäntään sopiva TV tai monitori. Sekä audio- että videosignaali tulevat ulos AV CONNECTOR liittimesta (sivu 17).
3 VIDEO OUT-liittin
Liitä TV:n, monitoriin, AV-vahvistimeen tai vastaanottimeen, jolla on vastaava videosisääntulo (sivut 14 ja 16).
4 S-VIDEO OUT-liittin
Kun TV:llä tai monitorillasi on S-videosisääntulo, on selkeän kuvan tuottaminen mahdollista liittäen soitin TV:n tai monitoriin S-Video liittimen avulla (sivu 16).
AC IN
AUDIO OUT
RL
5 AUDIO OUT-liittimet
Käytä kaksikanavaisen audion (analogisen) ulostuloon TV:n tai stereovahvistimen audiostereosisääntuloihin. Kun liität vastaanottimen, jolla on sekä digitaaliset että analogiset sisääntuloliittimet, on tämä molemille liitännöille hyödyllistä (sivut 14 ja 15).
6 AC IN virtajohtimen liitin
Käytä virtajohtimen liittämiseen pistorasiaan (sivu
14).
7 TV SYSTEM-kytkin
Käytä TV:n signaalin vaihtamiseksi PAL ja NTSC välillä käytettävän TV:n ja levyn tyypistä riippuen. Kun kytkin on AUTO asennossa, soittimesta tulee levyllä oleva signaalimuoto (sivu 16).
8 CONTROL IN-liittin
Käytä tämän soittimen liitäntään muihin Pioneer Î- laitteisiin. Tämä mahdollistaa ohjata tätä laitetta jopa kun se on järjestelmän komponenttina. Soittimen toimintoja voidaan silloin ohjata osoittaen kaukosäätimellä laitteeseen johon soitin on liitetty (sivu 17).
NIMET JA TOIMINNOT
11
Fi
Page 12
Kauko-ohjaus
1
2 3
4 5 6 7 8 9
0
­=
~ !
@
VNR
5
4
AUDIO
1
e
1
4
7
RANDOM
LAST
MEMORY
5
ENTER
5
SUBTITLE
3
STEP / SLOW
8
2
5
89
REPEAT
CONDITION
MEMORY
5
¢
ANGLE
¡
E
3
6
A-B
OPEN/ CLOSE
SETUPDISPLAY
MENU
TOP MENU
RETURN
7
SEARCH
MODE
CLEAR
+10
0
PROGRAM
Î
# $ %
^ & *
( ) _
+ ¡
™
(* merkittyjä nappeja käytetään valikkotoimintoihin.)
1 LAST MEMORY-nappi
Voit jatkaa DVD-levyn tai video CD-levyn toistoa viimeisena katsotusta kohdasta jopa kun levy on poistettu laitteesta. Paina LAST MEMORY-nappia toiston aikana viimeisen muistin kohdan säätöön. Kun haluat jatkaa toistoa tästä kohdasta paina LAST MEMORY-nappia pysäytystilassa ja toisto alkaa muistissa olevasta kohdasta. Viimeisen muistin kohtia voidaan tallentaa 5 DVD:lle (tai 4 DVD:lle ja 1 video CD:lle) (sivu 43).
2 (valmiustila/päällä)-nappi
Paina kytkeäksesi soitin päälle tai valmiustilaan (sivu
26).
3 VNR-nappi
Paina videokohinan vaimennuksen kytkemiseksi päälle (sivu 24).
4 Kursorinapit (2/3/5/)*
Käytä valikkokuvaruudussa liikkumiseksi ja säätöjen vaihtamiseksi (sivut 18, 24, 38 ja 41).
ENTER-nappi*
Käytä kursorilla valittujen säätöjen tekemiseksi tai valikossa merkittyjen yksikköjen säätämiseksi (sivut 18 ja 24).
5 4 (edellinen) / ¢ (seuraava) nappi
Paina toiston aikan 4 palautuaksesi edelliseen lukuun/kappaleeseen ja ¢ liikkuaksesi seuraavaan lukuun/kappaleeseen (sivu 25).
6 AUDIO-nappi
Paina toistuvasti valitaksesi yksi audion kielistä ja/tai DVD-levylle ohjelmoiduista audiomuodoista (sivu 28).
Video CD-levyn ja CD-levyn käytön tapauksessa jokainen painallus vaihtaa audioulostulon seuraavassa järjestyksessä.
= Stereo = 1/L (Vasen) = 2/R (Oikea)
7 SUBTITLE-nappi
Paina toistuvasti valitaksesi yksi DVD-levyllee ohjelmoiduista elokuvan tekstin kielistä tai kytkeäksesi elokuvan teksti pois (sivu 27).
8 3 (toiston) nappi
Paina levyn toiston aloittamiseksi (sivut 23 ja 26).
9 1 (kelaus taakse)/ ¡ (eteenpäin) napit
DVD-levyn tai video CD-levyn toiston aikana paina ¡ pikaselaukseen eteenpäin. Paina 1 DVD-levyn ja video CD-levyn pikaselaukseen taakse. Kun CD­levy on ladattu tehdään ääniselaus (sivu 25).
12
Fi
Page 13
0 8 (tauon) nappi
Paina levyn toiston pysäyttämiseksi. Paina uudelleen levyn toiston jatkamiseksi (sivu 33).
- STEP/SLOW e/E napit
Paina STEP/SLOW E toiston aikana hitaan toiston katsomiseksi. Taukotilassa paina STEP/SLOW E DVD-levyn tai video CD-levyn katsomiseksi kehys kehykseltä ja STEP/SLOW e muutamien kehyksien kelaukseen taakse (sivu 33).
* TOP MENU-nappi*
Paina DVD-levylle ohjelmoidun huippuvalikon käynnistämiseksi. DVD-levystä riippuen tämä valikko voi olla DVD-valikon kanssa samaa (sivu 24).
( RETURN-nappi*
Käytä yhden valikon verran taaksepäin liikumiseksi (säädöt säilytetään). Käytä RETURN-nappia kun et halua vaihtaa valikossa tehtyjä säätöjä (sivut 19, 24 ja
42).
Suomi
= Numeronapit (1-9, 0, +10)*
Käytä suoraan nimike- ja luku/kappalehakuun ja numeeristen arvojen sisäistämiseksi (sivut 24, 34 ja
38).
~ RANDOM-nappi
Paina lukujen/kappaleiden toistamiseksi satunnaisessa järjestyksessä (sivu 37).
! REPEAT-nappi
Paina kerran toistettavan luvun/kappaleen uusintaan. Paina kaksikertaisesti toistettavan nimikkeen uusintaan (sivu 36).
@ A-B-nappi
Paina uusittavan kohdan alussa ja lopussa merkitäksesi kohta, johon haluat palautua (sivu 36).
# CONDITION MEMORY-nappi
Voit tallentaa muistiin jopa 15 DVD-levyn säädöt. Paina CONDITION MEMORY-nappia DVD-levyn toiston aikana tallentaaksesi säädöt muistiin (sivu
44).
$ OPEN/CLOSE-nappi
Paina levykelkan avamiseksi ja sulkemiseksi (sivut 23 ja 26).
) ANGLE-nappi
Muutamiin DVD-levyihin on tallennettu toistomahdollisuuksia eri kamerakulmilla. Paina ANGLE-nappia toistuvasti eri kamerakulmien katsomiseksi (sivu 35).
_ 7 (pysäytyksen) nappi
Paina toiston pysäyttämiseksi. Kun painat nappia keraan voit jatkaa toistoa kohdasta johon se pysäytyi. Kun painat nappia kaksikertaisesti levy palalutuu alkuun kun toisto alkaa uudelleen (sivu 26).
+ SEARCH MODE-nappi
Paina nimike-, luku/kappalehakuun tai menneen ajan hakuun (sivu 34).
¡ CLEAR-nappi
Toimii monien soittimen toimintojen kanssa. Käytä uusintatoiston ja satunnaissoiton poistamiseen ja ohjelmien muuttamiseen (sivut 36, 37 ja 38).
PROGRAM-nappi
Voit ohjelmoida nimikkeita, lukuja tai kappaleita halutussa järjestyksessä. Ohjelmassa voi olla jopa 24 askelta. Lisäksi voit tallentaa DVD-ohjelmia jopa 24 DVD-levyä varten tulevaisuuden käyttöön (sivu 38).
NIMET JA TOIMINNOT
% DISPLAY-nappi
Paina toiston aikana tilastotietojen katsomiseksi. Paina toistuvasti erilaisten tietojen katsomiseksi (sivu
45).
^ SETUP-nappi*
Paina asennusnäytön avamiseksi ja sulkemiseksi kun soitin on toisto- tai pysäytystilassa (sivu 18).
& MENU-nappi*
Käytä DVD-levyn valikkokuvaruudun katsomiseksi tai sulkemiseksi (sivu 24).
13
Fi
Page 14
Liitäntöjen tekeminen
DVD-soittimeesi liitännät
Muihin audiovisuaalisiin muotoihin verraten DVD tarjoaa laajan valikoiman audio- ja videoulostuloja mikä mahdollistaa nauttimisen toistosta kaikissa järjestelmäkonfiguraatoissa standardista TV:stä jolla on stereoaudioulostulo kotiteatterijärjestelmään jolla on projisointimonitori ja täydellinen ympäristöääni.
Liitäntäohjeet
Tällä sivulla olevassa kuvassa on esitetty soittimen audio­ja videojohtimien perusasennus. Käytä tätä kuvaa kotijärjestelmääsi asennuksen ohjeena.
Kaikkien audio- ja videoliitäntöjen selvitykset annetaan seuraavilla sivuilla. Parhaiden audio- ja videoasennusten tekemiseksi järjestelmällesi katso liitettävien laitteiden mukana olevia käyttöohjeita.
Liitäntöjen lisäksi TV:n tai monitoriin pitää myös määrätä TV: n kuvaruudun mitat Videovalikon asennuskuvaruudussa riippuen siitä käytetäänkö leveää kuvaruutua tai standardimittaista TV:ta tai monitoria (sivu 21).
Huomautuksia
• Kun teet tai vaihdat tämän laitteen liitäntöjä varmista, että laite on kytketty pois painamalla POWER-nappia ja poista virtajohdin pistorasiasta.
• Tämän soittimen analoginen videoulostulo käyttää kopiointisuojaa välttääkseen DVD-levyn videotoiston kopiointia. Kun lität soittimen TV:n tai VCR:n tai äänität tai toistat levyjä VCR:lla toistokuva ei voi normaalia.
DIGITAL OUT
Tee videoliitännät soittimen VIDEO OUT­liittimestä TV:n tai monitorin VIDEO IN­liittimeen soittimen mukanaolevaa videojohdinta käyttäen.
AV CONNECTOR
OPT.
CONTROL
TV SYSTEM
IN
PAL
NTSC
Videojohdin (mukanaoleva)
AUTO
VIDEO IN
VIDEO OUT
S-VIDEO IN
S-VIDEO OUT
Audiojohdin (mukanaoleva)
TV tai Monitorin
AC IN
AUDIO OUT
RL
Lopuksi liitä pistorasiaan (220-240 V).
RL
AUDIO IN
Tee audioliitännät soittimen AUDIO OUT­liittimestä TV:n tai monitorin AUDIO IN­liittimeen soittimen mukanaolevaa stereoaudiojohdinta käyttäen. Varmista, että pistotulpat ja liittimet olisivat samavärisiä (punaisia ja valkoisia).
14
Fi
Page 15
Audioliitännät
Tällä soittimella on kaksi digitaalista (optinen ja koaksiaalinen) ja analoginen audioulostulomuoto.
Digitaaliset audioliitännät:
Voit nauttia digitaalisesta DVD-levyille äänitetystä äänestä sekä optisista että koaksiaalisista ulostuloliittimista.
Kun teet digitaaliset audioliitännät älä tee samaan laitteeseen liitäntöjä sekä koaksiaalisista että optisista digitaalisista ulostuloista.
Kun DVD-levy on Dolby Digital äänitetty, DTS tai MPEG on ladattu, kohina voi aiheutua kun teet liitännät digitaalisten audioulostulojen kautta vastaanottimeen tai vahvistimeen joka ei voi dekoodata Dolby Digital, DTS tai MPEG digitaalista bittivirtaa. Siinä tapauksessa varmista, että Dolby Digital ja MPEG-ulostulo ovat säädetty “PCM” ja säädä DTS-ulostulo “Off” (pois) asennuskuvaruudussa olevasta Audio 1 valikosta. Käytä Audio 1 valikkoa valitaksesi käytettävälle järjestelmällesi kaikkein sopivin digitaalisen ulostulon tyyppi (sivu 20).
DIGITAL OUT (Koaksiaalinen)
Digitaalinen signaali lähetetään elektronisesti koaksiaalisen kaapelin kautta.
• Käytä AV-vahvistimen tai vastaanottimen liitäntään sisäänrakennettuun Dolby Digital, DTS tai MPEG­dekooderiin.
• Käytä koaksiaalista kaapelia (ei ole mukana) liittääksesi soittimen digitaalinen koaksiaalinen ulostulo AV­vahvistimen tai vastaanottimen digitaaliseen koaksiaaliseen ulostuloon.
AV-vahvistin tai vastaanotin jolla on sisäänrakennettu Dolby Digital, DTS tai MPEG­dekooderi
DV-525
DIGITAL OUT
OPT.
DIGITAL IN
Suomi
DIGITAL OUT (Optinen)
Digitaalinen signaali lähetetään valoimpulsseina optisen kuitukaapelin kautta.
• Käytä AV-vahvistimen tai vastaanottimen liitäntään sisäänrakennettuun Dolby Digital (AC-3), DTS tai MPEG-dekooderiin.
• Käytä optista kuitukaapelia (ei ole mukana) liittääksesi soittimen digitaalinen optinen ulostulo AV-vahvistimen tai vastaanottimen digitaaliseen optiseen ulostuloon.
AV-vahvistin tai vastaanotin jolla on sisäänrakennettu Dolby Digital (AC-3), DTS tai MPEG-dekooderi
DV-525
DIGITAL OUT
OPT.
DIGITAL IN
Analoginen audioliitäntä:
AUDIO OUT
• Tee analogiset audioliitännät stereovahvistimeen tai vastaanottimeen.
• Voit tehdä analogiset liitännät myös TV:n tai monitoriin stereosisääntuloliittimillä.
• Käytä mukanaolevaa audiokaapelia liittääksesi soittimen AUDIO OUT stereovahvistimen tai vastaanottimen audiosisääntuloon.
• Kun teet analogisia audioliitännöitä varmista, että pistotulpat ja liittimet olisivat samavärisiä (punasta ja valkoista).
DV-525
AUDIO OUT
DV-525
RL
Stereovahvistin tai vastaanotin
AUDIO IN
RL
TV tai monitori
LIITÄNTÖJEN TEKEMINEN
AUDIO OUT
RL
AUDIO IN
RL
15
Fi
Page 16
Videoliitännät
Tällä laitteella on S-video- ja yhdysvideoulostulo. Lue TV:n tai monitorin käyttöohjetta löytääksesi järjestelmällesi paras liitäntäkaava.
Liitäntöjen lisäksi TV:n tai monitoriin pitää myös määrätä TV:n kuvaruudun mitat Videovalikon asennuskuvaruudussa riippuen siitä käytetäänkö leveää kuvaruutua tai standardimittaista TV:ta tai monitoria (sivu 21).
S-VIDEO OUT
• Tee S-videoliitännät S-videosisääntulolla varustettuun TV:n tai monitoriin jotta kuvalaatu olisi hieno.
• Käytä S-videon kaapelia (ei ole mukana) liittääksesi soittimen ulostulo TV:n tai monitorin S-videon sisääntuloon.
TV tai monitori
DV-525
TV SYSTEM-kytkin
Videoulostulo vaihtuu seuraavassa järjestyksessä toistettavan levyn äänitysmuodon mukaisesti.
NTSC = PAL, PAL = NTSC muunto on mahdollista video CD-levyillä. PAL = NTSC muunto ei ole mahdollista DVD-levyillä. Kun TV SYSTEM-kytkin on säädetty AUTO asentoon, levymuodon ulostuloa ei muuteta. Kun CD-levy tai levy ei ole ladattu valitaan edellinen ulostulomuoto.
TV SYSTEM
PAL
AUTO
NTSC
Levy Levyn ulostulomuoto
TV SYSTEM-kytkimen asento
Tyyppi
DVD
Video CD
CD,
Levy puuttuu
Muoto
NTSC
PAL
NTSC
PAL
NTSC PAL AUTO
NTSC MOD. PAL NTSC
PAL PAL
NTSC MOD. PAL NTSC
NTSC PAL PAL
NTSC PAL NTSC tai PAL
S-VIDEO OUT
S-VIDEO IN
VIDEO OUT
• Tee yhdysvideon liitännät standardiin TV:n tai monitoriin videosisääntuloliittimillä.
• Käytä mukanaolevaa videokaapelia liittääksesi soittimen videoulostuloliitin TV:n tai monitorin videosisääntuloliittimeen.
• Varmista, että pistotulppa ja TV:n tai monitorin liitin (keltainen) ovat samavärisiä.
TV tai monitori
DV-525
VIDEO OUT
VIDEO IN
About MOD. (Modulaatiosta) PAL
• SHRINK Monet uudet PAL TV-järjestelmät jolla on vähemmäksi
laskeminen havaitsevat 50 Hz (PAL)/60 Hz (NTSC) ja kytkevät automaattisesti pystysuoraan leveyteen ilman pystysuoraa kutistumista.
• Kun PAL TV:llasi ei ole V-Hold ohjausta et voi katsoa NTSC-levyjä koska kuvaa voidaan kelata. Kun TV:llasi on V-hold ohjaus säädä sitä kunnes kuvaa ei kelata. Muutamilla TV:lla kuva voi kutistua pystysuoraan ja kuvaruudun ylä- ja alareunaan ilmestyvät mustat kaistat. Tämä ei ole toimintavirhe; tämä johtuu NTSC = PAL muuntamisesta.
16
Fi
Page 17
AV CONNECTOR liitännät
Liitä soittimen AV CONNECTOR liitin erikseen myydyn 21-pin SCART- kaapelin avulla TV:n tai monitoriin saadaksesi audio tai video jolla on yksi liitäntä.
• Liitäntöjen lisäksi TV:n tai monitoriin pitää myös säätää videoulostulon muoto yhdysvideoon, S-videoon tai RGB:n tai asennuskuvaruudun Videovalikkoon (sivu
19).
• SCART-kaapeleiden konfiguraatiot voivat olla erilaisia. Ennen liitäntöjen tekemistä varmista, että kaapeli jota haluat käyttää sopii TV:lle tai monitorille johon teet liitännät.
TV tai monitori
DV-525
Järjestelmän ohjausliitännät
Kun käytät erikseen myytyä minipistotulpalla varustettua johdinta (läpimitta 3,5 mm, ilman impedanssia) tämän soittimen CONTROL IN-liittimen liitäntään muun PIONEER-laitteen CONTROL OUT-liittimeen jolla on Î merkki, voit ohjata soitinta kuten se olisi järjestelmän komponentti (järjestelmäohjaus).
• Kun teet liitännät järjestelmäohjausta varten et voi ohjata soitinta erikseen. Osoita kaukosäätimellä CONTROL OUT-littimeen liitettyyn laitteeseen (AV­vahvistin tms.)
• Kun käytät järjestelmäohjausta varmista, että olet tehnyt liitännät vahvistimen audio- tai videojohtimen avulla jopa kun käytät ainoastaan digitaalisia komponentteja.
• Katso tarkemmin liitettyjen komponenttien käyttöohjetta.
Pioneer-laite jolla on Î merkki.
DV-525
Suomi
AV CONNECTOR
CONTROL
IN
CONTROL
OUT
LIITÄNTÖJEN TEKEMINEN
17
Fi
Page 18
Soittimen säädöt
2 Paina SETUP-nappia.
Asennuskuvaruutu ilmestyy.
(Esimerkki)
2
Language
Video
Audio1
Dolby Digital Out – Dolby Digital
DTS Out – Off
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
General
t – MPEG 3 PCM
Asennuskuvaruudun valikkojen käyttö
Tällä sivulla kuvataan kuinka käytät asennuskuvaruudun valikkoja. Niiden valikkojen avulla teet ja ohjaat monia järjestelmän säätöjä. Käyttöohjeesta löydät erilaisia toimintoja, joita voit niillä valikoilla ohjata. Tällä sivulla kuvataan asennuskuvaruudun valikkojen käytön pääpiirteitä.
Ensimmäiset säädöt
Muutamat DVD-levyt aloittavat toiston automaattisesti kun ne ladataan soittimeen. Sentakia suositellaan säätää Audio 1 valikkoon (kun digitaaliset audioliitännät ovat tehtyjä) ja Videovalikkoon ennen DVD-levyn ensimmäistä latausta. Kun DVD-levy on ladattu varmista, että painat 7 (pysäytyksen) nappia ennen säätöjen tekemistä.
STANDBY
POWER
1
4,5
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
0
1
4
¡
¢
8
7
3
2
3,6
7
Move
SETUP
Exit
3 Käytä kursorinappeja (2/3) valitaksesi
haluamasi valikko.
Koska kaikki valikot valitaan kursorilla, säädöt ilmestyvät valikon otsikon alle.
4 Paina kursorinappia () valikon valintaan.
Valikon ylempi yksikkö merkitään kursorilla.
(Esimerkki)
2
Language
DTS Out -
t – MPEG 3 PCM
General
Dolby Digital Dolby Digital 3 PCM
SETUP
Exit
Video
Audio1
Dolby Digital Out
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
Move
5 Käytä kursorinappeja (5/) valitaksesi säädöt
jotka haluat vaihtaa.
Jokaisen säädön vaihtoehdot ilmestyvät oikealle kun säätö on valittu. Voimassaoleva säätö ilmestyy kun säädön merkkivalo palaa.
6 Paina kursorinappia (3) säädön vaihtoehtojen
valintaan.
(Esimerkki)
2
Language
DTS Out -
t – MPEG 3 PCM
General
Dolby Digital
Dolby Digital 3 PCM
Video
Audio1
Dolby Digital Out
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
1 Paina POWER-nappia kytkeäksesi virta päälle.
18
Fi
ENTER
Select
SETUP
Exit
Move
• Kaikkia valikon vaihtoehtoja ei voida vaihtaa levyn toiston aikana. Siinä tapauksessa vaihtoehdot ilmestyvät näyttöön harmaavärisinä ja niitä ei voida säätää. Niiden säätöjen muuttamiseksi paina 7 (pysäytystä) enne SETUP-napin painallusta.
• Valikon käyttö 7 (pysäytyksen) painalluksen jälkeen voi poistaa jatkettavan toiminnon.
• Muutamat valikon vaihtoehdot eivät käynnisty heti kun säädät niitä levyn toiston aikana. Käynnistääksesi nämä säädöt pysäytä toisto ja käynnistä uudelleen tai vaihda säätöjä kun levy on pysäytetty.
jatkuu
Page 19
Parental Lock -
Setup Menu Mode
Audio1 GeneralLanguageVideo2
Move
Exit
Expert Basic
SETUP
5
5
7
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
7 9 7,8 7,8
7
7 Käytä kursorinappeja (5/) valitaksesi uusi
säätö ja paina ENTER-nappia uuden säädön tallentamiseksi muistiin. Paina RETURN­nappia tai kursorinappia (2) poistuaksesi vaihtoehdoista ilman muutoksia.
Asennuskuvaruudun valikkotilan “Expert” (Asiantuntija) valinta
Asennuskuvaruudun valikot ovat jaettu kahteen tasoon, “Basic” (Perustaso) ja “Expert” (Asiantuntija) jotta tämän laitteen käyttö olisi eri käyttäjätasoilla helpompi. “Basic” (Perustason) valikkotilaan sisältyvät tämän soittimen perustoiminnot. “Expert” (Asiantuntijan) valikkotilaan sisältyvät “Basic” (Perustason) toimintojen lisäksi soittimen lisätoiminnot joita voi säätää soittimen toiminnan kehitetyllä tasolla. Vaikka “Expert” (Asiantuntijan) valikkotilan käyttö ei vaadi asiantuntijaa, “Basic” (Perustason) valikkotilan valinta muuttaa säätöjen tekemisen helpommaksi.
Tässä käyttöohjeessa “Expert” (Asiantuntijan) valikkotilan toiminnot ovat merkitty
Tee muutokset [Setup Menu Mode - asennuksen valikkotilan] säätöihin asennuskuvaruudun asennuskuvaruudun General (yleisvalikkosa).
Expert
ikkunalla.
Suomi
8 Paina RETURN-nappia tai kursorinappia (2)
palautuaksesi päävalikkoon tai valitaksesi uusi valikko.
9 Paina SETUP-nappia sulkeaksesi
asennuskuvaruutu.
Asennuskuvaruutu suljetaan.
Miten ymmärrät asennuskuvaruudun valikkojen säätömerkkivalon värejä
Kun säädät järjestelmää tai teet muutoksia on hyvä tietää millaisia säätöjä voit tehdä eri levymuodoille. Kun säädöt ilmestyvät, jokaiselle valikon vaihtoehdolle valittu säätö ilmestyy merkkivalona jolla voi olla kolme väriä: sininen, vihreä tai keltainen. Nämä värit vastaavat muotoihin johon valikon vaihtoehto vaikuttaa kuten alhaallaolevassa taulukossa näkyy.
Merkkivalon väri Levymuoto (muodot)
Sininen Ainoastaan DVD
Keltainen
Vihreä
Huomautus
Kun vaihdat säätöä jota voi käyttää ainoastaan DVD-levyn kanssa, kun video CD-levy tai CD-levy on ladattu, sininen DVD-ikkuna ilmestyy kuvaruudun oikeaan yläkulmaan osoittaakseen, että käytetävälle levylle tämä säätö ei ole mahdollista. Säätö toimii seuraavana kertana kun ladataan DVD-levy.
DVD / Video CD
Kaikki sopivat muodot
Säädöt: Expert (Asiantuntija)
Basic (Perustaso)*
* Tehtaan säädöt
AV CONNECTOR liitäntöjen videoulostulomuodon säätö
Kun olet tehnyt liitännät soittimen AV CONNECTOR SCART-kaapelin avulla, voit valita TV:n tai monitorin kanssa sopivan videomuodon. Valitse “Video” yhdysvideosignaalin ulostuloon, “S-Video” S-videon signaalin ulostuloon ja “RGB” RGB- signaalin ulostuloon. Sopivan muodon löytämiseksi katso tarkemmin TV:n tai monitorin käyttöohjetta.
Tee muutokset [Video Out] säätöihin asennuskuvaruudun videovalikkosa.
Audio1 GeneralLanguageVideo2
TV Screen – 16:9(Wide)
Video Out
Video S-Video RGB
Move
Säädöt: Video*
S-Video
RGB
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
SOITTIMEN SÄÄDÖT
19
Fi
Page 20
AV-laitteeseen soveltuvan digitaalisen audioulostulon säätö – DVD
Tämän soittimen digitaalisesta audioulostulosta voi tulla ulos Dolby Digital, DTS, MPEG ja signaali jonka otantataajuus on 96 kHz. Tee säädöt asennuskuvaruudun Audio 1 valikosta valitaksesi laitteen ominaisuudet johon olet tehnyt digitaaliset liitännät.
Huomautus
Kun olet tehnyt ainoastaan stereojohtimen liitännät (analoginen) mukanaolevan audiojohtimen avulla ei pidä tehdä muutoksia tässä valikossa.
Dolby Digital Out
Tästä soittimesta tulee ulos Dolby Digital ympäristöääni. Kun soitin on liitetty AV-laitteeseen jolla on sisäänrakennettu Dolby Digital dekooderi, valitse “Dolby Digital”. Tämä soitin voi myös muuntaa Dolby Digital signaalin digitaaliseksi lineaariseksi PCM-signaaliksi joka on CD-levyn digitaalinen ulostulosignaali. Valitse “Dolby Digital 3 PCM” kun olet tehnyt liitännät vahvistimeen tai vastaanottimeen jolla on Dolby Pro Logic dekooderi tai digitaalisen ja analogisen signaalin muunnin (DAC).
2
Language
DTS Out -
t – MPEG 3 PCM
General
Dolby Digital Dolby Digital 3 PCM
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Video
Audio1
Dolby Digital Out
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
Move
Säädöt: Dolby Digital*
Dolby Digital 3 PCM
DTS Out
Tämän soittimen ulostulosta voi tulla DVD-levyjen DTS digitaalinen ääni joka on äänitetty DTS. Kun tämä soitin on liitetty AV-laitteeseen jolla on sisäänrakennettu DTS­dekooderi, valitse “DTS”. Kun järjestelmälläsi ei ole DTS­dekooderia, valitse “Off” (Pois). Katso tarkemmin audiolaitteiden käyttöohjeita kun et ole varma DTS soveltuvuudesta.
Huomautuksia
• Kun olet tehnyt digitaaliset audioliitännät laitteeseen(laitteihin) joka ei pysty dekoodaamaan DTS digitaalista bittivirtaa, valitse “Off” (Pois). Kun DTS- signaali tulee ulos ilman dekoodausta, ulostulo on digitaalinen kohina joka voi vahingoittaa kaiuttimiasi.
• Kun valitset “Off” (Pois) tämä ei vaikuta DTS CD-levyjen digitaaliseen ulostuloon. Kun DTS CD-levyn digitaalinen signaali tulee ulos AV-laitteesta ilman dekoodausta ulostulo on digitaalinen kohina joka voi vahingoittaa kaiuttimiasi.
96 kHz PCM Out
Tästä soittimesta tulee ulos digitaalinen signaali jonka otantataajuus on 96 kHz. Kun olet tehnyt liitännät laitteeseen joka pystyy tuottamaan tätä otantataajuutta, valitse “96 kHz” signaaliulostuloksi ilman sitä muuttamatta. Koska muutamat komponentit eivät pysty tuottamaan digitaalista signaalisisääntuloa jonka otantataajuus on 96 kHz, “96 kHz 3 48 kHz” valitseminen kompressoi signaalin standardisignaaliksi jonka otantataajuus on 48 kHz.
2
Language
DTS Out –
t - PCM
General
Dolby Digital Off 96kHz 3 48kHz 96kHz
SETUP
Exit
Video
Audio1
Dolby Digital Out –
96kHz PCM Out
MPEG Ou
Move
Säädöt: 96 kHz 3 48 kHz*
96 kHz
* Tehtaan säädöt
MPEG Out
Tästä soittimesta voi tulla ulos MPEG digitaalinen bittivirta. Kun soitin on liitetty AV komponenttiin jolla on sisäänrakennettu MPEG-dekooderi, valitse “MPEG” säätö. Kun se ei ole liitetty, valitse “MPEG 3 PCM” muuntaaksesi digitaalinen signaali PCM- signaaliksi joka on CD-levyn digitaalinen signaaliulostulo.
2
Language
Dolby Digital
DTS Out – Off
t
MPEG
MPEG 3 PCM
General
SETUP
Exit
Video
Audio1
Dolby Digital Out –
96kHz PCM Out – 96kHz 3 48kHz
MPEG Ou
Move
Säädöt: Off (Pois)*
20
Fi
2
Audio1
Dolby Digital Out –
96kHz PCM Out - 96kHz>48kHz
Move
DTS
Language
Video
DTS Out
MPEG Ou
General
Dolby Digital
Off
DTS
t – MPEG 3 PCM
SETUP
Säädöt: MPEG
MPEG 3 PCM*
* Tehtaan säädöt
Exit
* Tehtaan säädöt
Page 21
TV kuvaruudun mittojen säätö
Tavallisen TV:n leveyden-korkeuden suhde on 4:3 ja leveän kuvaruudun j teräväpiirtotelevision leveyden­korkeuden suhde on 16:9. Tätä leveyden-korkeuden suhdetta nimetetään sivusuhteeksi.
Kun katsot pehmoa, joka on äänitetty erilaisissa sivusuhteissa, kuvan korkeuden ja leveyden suhde sovelletaan käytettävän TV:n tai monitorin mukaan.
Tee muutokset TV-kuvaruudun mittoihin [TV Screen - TV­kuvaruutu] asennuskuvaruudun Videovalikossa. [TV Screen - TV-kuvaruudun] säätöjä ei voida muuttaa levyn toiston aikana. Pysäytä levyn toisto ennen kuin yrität tehdä muutoksia.
Audio1 GeneralLanguageVideo2
Säädöt: 4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan & Scan)
16:9 (Wide)*
Huomautuksia
• Sivusuhden kytkeminen päälle riippuu levystä. Katso levykotelella olevaa tietoa, jms.
• Muutamilta levyiltä voi puuttua [TV Screen - TV-kuvaruudun] säädöistä valittu kuvaruudun muoto. Siinä tapauksessa käytä standardia TV-muotoa joka valitaan automaattisesti levyn toistoon.
Kuvaruudun mittojen ja DVD-muotojen erot
Käytettävien kuvaruudun mittojen muotojen lukumäärä voi johtaa harhaan. Kun se säädetään väärin, videokuva voi ilmestyä virheellisenä. Seuraavien kuvien ja kuvauksen avulla löydät oikeat TV-kuvaruudun mitat niin että voit täydellisesti nauttia DVD-levyn digitaalisesta videosta.
[TV Screen - TV-kuvaruudun] säädöt ovat ilmeisesti parhaiten käytettävät kun katsottava DVD-levy on ohjelmoitu leveän kuvaruudun muodossa. Kun sinulla on standardi TV, valitse joko “4:3 Letter Box” tai “4:3 Pan & Scan” halusi mukaan. Kun sinulla on leveän kuvaruudun TV , valitse “Wide”.
TV Screen
Video Out -
Move
4:3(Letter Box) 4:3(Pan&Scan) 16:9(Wide)
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Kun katsot leveän kuvaruudun TV:ta tai monitoria
DVD kuvaruudun mittojen muoto
Leveän kuvaruudun muotoinen DVD-levy
Huomaa, että käytössä on muutamia leveän kuvaruudun postilaatikkomuotoja, jotka asettavat mustat viivat kuvaruudun ylä- ja alareunaan. Tämä ei ole toimintavirhe.
Standardin kuvaruudun muotoinen DVD-levy
Kun katsot standardin kuvaruudun muotoista DVD­levyä leveän kuvaruudun TV:sta, mustat viivat asetetaan automaattisesti kuvaruudun reunaan DVD-muodon asentamiseksi.
Standardin kuvaruudun muotoinen DVD-levy (epäluonnollinen venytetty efekti)
Kun katsot standardin kuvaruudun muotoista DVD­levyä leveän kuvaruudun TV:sta, kuvaruudussa oleva kuva voi tuntua ‘venytetyltä’. Vaihda leveä kuvaruutu standardinäyttöön (4:3). Katso tarkemmin leveän kuvaruudun TV:n tai monitorin käyttöohjetta.
Kun katsot standardimittaista TV:ta tai monitoria
DVD kuvaruudun mittojen muoto
Leveän kuvaruudun muotoinen DVD-levy
Letter Box esittely laittaa takaisin mustat viivat kuvaruudun ylä- ja alareunassa mahdollistaakseen elokuvan täydellistä esitystä leveässa kuvaruudussa standardista TV:sta. (4:3 sivusuhde).
Leveän kuvaruudun muotoinen DVD-levy
Pan & Scan esittely supistaa laajan kuvaruudun molempia puolia käyttääkseen täydellistä standardin TV:n kuvaruutua.
Standardin kuvaruudun muotoinen DVD-levy
Kun sinulla on standadi TV, standardi kuvaruudun muoto ilmestyy säädöistä huolimatta.
Säätö ja Ilmestyminen
“Wide”- säätö
“Wide”- säätö
“Wide”- säätö
Säätö ja Ilmestyminen
“Letter Box”- säätö
“Pan & Scan”- säätö
Suomi
SOITTIMEN SÄÄDÖT
Leveän kuvaruudun muotoinen DVD-levy (epäluonnollinen puristetu efekti)
Kun katsot leveän kuvaruudun muotoista DVD-levyä standardista TV:sta ja [TV Screen - TV-kuvaruudun] säätö on “Wide”, kuvaruudussa oleva kuva voi tuntua “supistuneelta”. Valitse korjataksesi “Letter Box” tai “Pan & Scan”.
Kaikki säädöt
“Wide”- säätö
21
Fi
Page 22
OSD (Kuvaruudun näytön) asennus
Kuvaruudun (OSD) kielen säätö
Tämän säädön avulla valitset kielen jolla toimivat toimintamerkkivalot ja kuvaruudulle ilmestyvät tiedotukset. Vaihda tätä säätöä asennuskuvaruudun Language (kielen) valikkossa [OSD Language - OSD kielen] säätö.
Audio1 GeneralLanguageVideo2
OSD Language English
Audio Language - English
Subtitle Language - Japanese
Auto Language - Japanese
English français Deutsch Italiano Español
Kuvaruudun näytön kytkeminen päälle ja pois
Kun et halua toimintamerkkivaloja (Play, Stop, Resume, jms.) ja muita tiedotuksia esitettäväksi näyttöön on mahdollista kytkeä ne pois (kuvaruudun näytön) säädöistä asennuskuvaruudun Videovalikossa “Expert” (Asiantuntijan) valikkotilassa (sivu 19):
Expert
Audio1 GeneralLanguageVideo2
TV Screen –
Video Out –
Still Picture –
On Screen Display
OSD Position
Angle Indicator
Move
16:9(Wide) Video
Field On
- Normal
Off
– On
SETUP
Exit
Move
SETUP
Exit
Säädöt: English (Englanti)*
français (Ranska) Deutsch (Saksa) Italiano (Italia) Español (Espanja)
* Tehtaan säädöt
Huomautuksia
• Valitut kielet voivt erota ylhäällämainituista.
• [OSD Language - OSD kielen] tehtaan säätö on “English” (Englanti). Kun haluat englannin kielen ilmestuvän näyttöön sinun ei pidä asentaa tätä säätöä.
Kuvaruudun asennon näytön säätö
Expert
Kun katsot tavallista pehmoa leveän kuvaruudun TV:sta, toimintanäyttö on ihan kuvaruudun yläreunassa ja se voi olla vaikea nähdä. Siinä tapauksessa valitse “Wide” (Leveä) muuttaaksesi näytön asentoa jotta voisit nähdä toimintanäyttöä paremmin jopa leveän kuvaruudun TV:sta. Kun tilanne on päinvastoin, valitse “Normal” (Normaali).
Tee muutokset [OSD Position - OSD asentoon] asennuskuvaruudun Videovalikossa “Expert” (Asiantuntijan) valikkotilassa (sivu 19).
Säädöt: On (Päälle)*
Off (Pois)
* Tehtaan säädöt
Säädöt: Wide (Leveä)
22
Fi
Audio1 GeneralLanguageVideo2
TV Screen –
Video Out –
Still Picture –
On Screen Display – On
OSD Position
Angle Indicator-
Move
Normal (Normaali)*
16:9(Wide) Video
Field
Wide Normal
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Page 23
DVD-soittimeesi
1 Paina etupaneelin POWER-nappia.
Suomi
käytön aloittaminen
DVD--levyjen, video CD­levyjen ja CD-levyjen toisto
DVD/Video CD/CD
Ennen kuin aloitat digitaalisesta äänestä ja videosta nauttimista varmista, että olet tehnyt tarvittavat säädöt asennuskuvaruudun valikoissa, joita kuvataan edellisessä luvussa ja jotka vastaavat kotijärjestelmääsi. Kun olet tehnyt säädöt, olet valmis käyttämään soitinta nauttiaksesi DVD-levyistä, video CD-levyistä ja CD­levyistä.
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
4
E
5
2
5
7
2 Paina OPEN/CLOSE-nappia (0 etupaneelilla).
Levykelkka tulee ulos.
3 Lataa levy.
Lataa levy tarralla varustettu puoli ylöspäin käyttäen levykelkan ohjeita levyn lataamiseen.
0
3
¢
¡
8
1
4
7
4 Paina 3 (toistoa) (3 etupaneelilla).
• Levykelkka sulkeutuu ja toisto alkaa.
Levystä riippuen valikko voi ilmestyä
näyttöön. Kun valikko ilmestyy näyttöön tee askel 5.
5 Valitse yksikkö jota haluat katsoa.
• Kun DVD-levy on ladattu:
Valitse yksikkö kursorinapeilla (2/3/5/∞) tai numeronapeilla ja paina ENTER-nappia.
• Kun video CD-levy on ladattu: Käytä numeronappeja yksikön valintaan.
SOITTIMEN SÄÄDÖT/
DVD-SOITTIMEESI DÄYTÖN ALOITTAMINEN
Huomautuksia
• Kohina kuuluu kun teet digitaaliset audioliitännät vastaanottimeen tai vahvistimeen jolta puuttuu sisäänrakennettu dekooderi. Varmista, että digitaalisen audioulostulon muoto, joka on valittu Audio 1 valikossa vastaa liitettyihin audiokomponentteihin (sivu 20).
• TV:n kuvaruudun mittojen tehtaan säätö on nykyaikainen leveän kuvaruudun muoto (16:9 sivusuhde). Kun sinulla on standardi TV- kuvaruutu (4:3 sivusuhde) voit muuttaa tämän säädön TV-kuvaruudusi mittojen soveltamiseksi Videovalikossa
23
STANDBY
POWER
0
1
4
¡
¢
8
7
3
14
(sivu 21).
Kun toiminta on kieletty
Joskus tapahtuu, että käytät soitinta ja ja yrität tehdä toiminnan, mutta jostain syystä se ei onnistu. Siinä tapauksessa yksi seuraavista ikkunoista ilmestyy kuvaruutuun.
Soitin kieltää toiminnan.
Toiminta on kieletty levyn ohjelmoinnin takia.
23
FI
Page 24
Kun valikkokuvaruutu ilmestyy näyttöön
Valikkokuvaruutut ilmestyvät DVD-levyn käytän aikana, jolla on valikkokuvaruutu tai video CD-levyn käytön aikana, jolla on toisto-ohjaus (PBC). DVD-levyillä on usein lisätietoja joita voidaan nähdä DVD-valikossa ja joskus on DVD-levyn valikkokuvaruutujen katsominen nautittava kuin ominaisuuksien esityksen katsominen.
5
Cursor buttons
Kursorinapit
4
¢
Number buttons
Numeronapit
Esimerkki: Kun DVD-levy, jolla on valikkokuvaruudut on
ladattu
TITLE MENU
1
POP
2
JAZZ
3
COUNTRY
4
R&B CLASSICAL
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
7
MENU TOP MENU RETURN
7
Valikokuvaruudussa liikkuminen
• Vaikka DVD-nimikkeet ovat erilaisia käytä
kursorinappeja (2/3/5/∞) kun valikkokuvaruutu on näytössä ja kaukosäätimen ENTER-nappia. Kursorinappeja käytetään kuvaruudun valikoissa liikkumiseksi ja ENTER-napilla tehdään valinnat.
• Satunnaisesti voi myös numeronappeja käyttää siihen valintaan. Kun tämä on mahdollista, voit numeronapeilla suoraan valita vaihtoehdon valikkokuvaruudusta. Video CD-levyn valikkokuvaruudussa voit valintaan käyttää ainoastaan numeronappeja.
• Kun video CD-levyllä on enemmän kuin yksi valikko, voit selailla sivuja 4 tai ¢ avulla.
Video CD-levyn toisto ilman valikkokuvaruutuja
Video CD-levyn jolla on toisto-ohjaus (PBC) näyttöön ilmestyy valikkokuvaruutu kun toisto käynnistetään. Video CD-levyn toisto ilman valikkokuvaruutujen näyttöä on kuitenkin mahdollista.
Kun video CD-levy, jolla on PBC on ladattu paina 7 ja kappaleen, jonka halaut toistaa numeronappi.
Kuvalaadun korjaus
Kun videokuvassa tai DVD-levyn tai video CD-levyn kuvassa on paljon kohinaa (satunnaisesti ja lyhytaikaisesti näyttöön ilmestyvät pienet tahrat tai pisteet) tämän soittimen videokohinan vaimennustoiminto vaimentaa videokohinan ja korjaa videokuvan yleistä laatua.
VNR
5
5
5
5
4
¢
Esimerkki: Kun video CD-levy, jolla on toisto-ohjaus on
ladattu
1
POP
2
JAZZ
3
COUNTRY
4
R&B
5
CLASSICAL
DVD-levyn tai video CD-levyn asennuskuvaruudun avaaminen tai palauttaminen
Vaikka tämä on eri levyillä erilaista, valikko ilmestyy näyttöön kun painat MENU-, TOP MENU- tai RETURN- nappia DVD-levyn toiston aikana tai RETURN-nappia video CD-levyn toiston aikana. Katso tarkemmin DVD­levyn tai video CD-levy levykoteloa ja vastaavia ohjeita.
24
Fi
1
3
7
¡
8
e
E
VNR
STANDBY
POWER
0
1
4
¡
¢
8
7
3
Paina VNR-nappia videokohinan vaimennuksen kytkemiseksi päälle.
• VNR-merkkivalo palaa kun tämä toiminto on päällä.
• Paina VNR-nappia uudelleen kun haluat kytkeä videokohinan vaimennuksen pois.
Page 25
Luvun (Kappaleen) väliinjättö eteenpäin/väliinjättö taakse
Seuraavan luvun (kappaleen) valinta
Suomi
– DVD/Video CD/CD
5
5
5
5
4
4
STANDBY
POWER
¢
¢
1
3
7
¡
8
e
E
0
1
4
¡
¢
8
7
¡ ¢4 1
Selaus eteenpäin ja taakse
Paina ¢ (seuraava) (¡ ¢ etupaneelilla).
• Paina liikkuaksesi seuraavaan lukuun (kappaleeseen).
• Kun CD-levy on ladattu voit liikkua eteenpäin enemmän kuin yksi kappale kun painat ja pidät alhaalla ¢ ja vapautat, kun halutun kappaleen numero ilmestyy näyttöön.
Edelliseen lukuun (kappaleeseen) liikkuminen
Paina 4 (edellinen) (4 1 etupaneelilla).
• Paina kerran palataksesi toistettavan lukun (kappaleen) alkuun.
• Paina kaksikertaisesti palataksesi edellisen luvun (kappaleen) alkuun.
3
• Kun CD-levy on ladattu voit liikkua taaksepäin kappaleeseen jonka haluat kuunnella kun painat, pidät alhaalla 4 ja vapautat kun halutun kappaleen numero ilmestyy näyttöön.
Pikaselaus eteenpäin
– DVD/Video CD/CD
1
STANDBY
POWER
Paina ja pidä alhaalla ¡ (eteenpäin) (¡ ¢ etupaneelilla).
5
5
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
E
¡ 3
• Vapauta ¡ kun olet löytänyt halutun kohdan. Normaali toisto palautuu.
• Kun kuvaruudussa oleva “Scan”- merkkivalo vilkkuu ja palaa vaihdellen, pikaselaus taaksepäin jatkuu jopa kun nappia ei pidetä alhaalla. Kun haluttu kohta on löydetty, paina 3.
DVD-SOITTIMEESI DÄYTÖN ALOITTAMINEN
Pikaselaus taaksepäin
Paina ja pidä alhaalla 1 (taakse) (4 1 etupaneelilla).
• Vapauta 1 kun olet löytänyt halutun kohdan. Normaali toisto palautuu.
0
1
4
¡
¢
8
7
3
¡ ¢ 34 1
• Kun kuvaruudussa oleva “Scan”- merkkivalo vilkkuu ja palaa vaihdellen, pikaselaus taaksepäin jatkuu jopa kun nappia ei pidetä alhaalla. Kun haluttu kohta on löydetty, paina 3.
25
Fi
Page 26
Toiston pysäytys ja virran kytkeminen pois – DVD/Video CD/CD
1 Paina 7 (pysäytystä) (7 etupaneelilla).
Toisto pysäytyy.
2 Paina OPEN/CLOSE-nappia (0 etupaneelilla).
Levykelkka tulee ulos.
3 Poista levy.
4
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
2
0
3
¢
¡
8
1
4
7
7
1
4 Paina .
Levykelkka palaa sisälle.
5 Paina POWER-nappia etupaneelilla.
Toiston jatkaminen siitä mihin se pysäytyi –– DVD/Video CD
Tällä soittimella on mahdollista jatkaa DVD-levyn toistoa jopa kun toisto on pysäytetty.
Paina 7 (pysäytystä) kerran ja toisto jatkuu kohdasta johon DVD-levy pysäytettiin kun painat uudelleen 3 (toistoa).
23
STANDBY
POWER
0
1
4
¡
¢
8
7
3
• Kun painat 7 (pysäytystä) kaksikertaisesti levy palautuu alkuun kun painat uudelleen 3 (toistoa).
• Kun painat 7 (pysäytystä), “RESUME” ilmestyy näyttöön kunnes toiston jatkaminen on mahdollista. Kun toiminto poistetaan, “RESUME” poistuu näytöstä ja levyn muoto ilmestyy näyttöön.
26
Fi
51
Huomautus
Toiston jatkaminen on mahdollista ainoastaan silloin kun virta on päällä, levy on ladattu ja 7 (pysäytystä) ei ole painattu kaksikertaisesti (“RESUME” ilmestyy näyttöön). Kun haluat jatkaa DVD-levyn katsomista myöhemmin suositellaan käyttää viimeisen muistin toimintoa jota kuvataan sivulla 43.
Page 27
Kielen valinnan
5
5
5
5
4
¢
1
8
7
e
E
¡
3
SUBTITLE
säätö
Elokuvan tekstin kielen valinta (Monikieliset elokuvan tekstit)
– DVD
Voit valita halutun elokuvan tekstin kielen DVD-levyltä johon on tallennettu elokuvan tekstin tiedot monilla kielillä.
Suomi
DVD-levyillä on erittäin paljon äänitietoa johon voi sisältyä kappaleita jopa 8 eri kielellä ja elokuvan tekstin tietoa 32 eri kielellä. Tässä kohdassa esitetään äänitietojen kielien ja tällä soittimella käytettävien elokuvan tekstien laaja valikoima.
Tässä luvussa voit:
• Valita yhden DVD-levylle ohjelmoiduista elokuvan tekstin kielistä tai kytkeä kaukosäätimellä elokuvan tekstin pois (tämä sivu).
• Valita kaukosäätimellä yhden DVD-levylle ohjelmoiduista kielistä (sivu 28).
• Muuttaa audioulostulon tyypin kun käytät video CD-levyjä tai CD-levyjä (sivu 28).
• Säätää audion ja elokuvan tekstin kielen valinnat (sivu 29).
• Säätää DVD-levyn valikossa kuvattavien kielien järjestyksen (sivu 30).
• Säätää automaattisen kielin ulkomaisten elokuvien elokuvan teksteille jotka ilmestyvät näyttöön (sivu
31).
• Kytkeä elokuvan tekstin päälle tai pois ja valita elokuvan tekstit katsojaille joilla on kuuloongelmia (sivu 31).
• Valita näyttöön ilmestyvät elokuvan tekstit (sivu
31).
Subtitle :1 English Subtitle :2 Spanish
HELLO!
HOLA!
Paina toistuvasti SUBTITLE-nappia toiston aikana.
DVD-SOITTIMEESI DÄYTÖN ALOITTAMINEN/
KIELEN VALINNAN SÄÄTÖ
Huomautus
DVD-levyjen sisältö on erilainen ja kaikki eivät sisällä monien kielien tai elokuvan tekstien tietoa. Muutamilla DVD-levyillä tämän kohdat säädöt eivät toimi.
Kun painat SUBTITLE-nappia kerran näyttöön ilmestyy valittu elokuvan tekstin kieli. Kun painat nappia monta kertaa selaillaan DVD-levyn elokuvan tekstin kieliä.
Huomautuksia
• Elokuvan tekstin kieleen ei voida kytkeä kun elokuvan tekstin kieltä ei ole tallennettu tai kun ainoastaan yksi kieli on tallennettu.
• Muutamilla levyillä elokuvan tekstin kieleen kytkeminen on mahdotonta. Siinä tapauksessa
• Poistaaksesi elokuvan tekstit toiston aikana paina SUBTITLE­nappia ja paina CLEAR-nappia tai paina SUBTITLE-nppia kunnes “Off” (Pois) ilmestyy.
• Muutamilla levyillä elokuvan tekstin valinta tehdään DVD-levyn valikosta. Siinä tapauksessa paina MENU-nappia, DVD-levyn valikkokuvaruutu ilmestyy näyttöön ja voit tehdä valinnan.
merkki ilmestyy näyttöön.
27
Fi
Page 28
Äänen kielen vaihtaminen
Audio : 1/L
Audio : 2/R
Audio : Stereo
(Monikielinen toiminto) – DVD
Dolby Digital, PCM tai muut äänitiedot voidaan äänittää DVD-levylle monilla kielillä tai audiokappaleina mikä mahdollistaa haluamasi kielen tai audion valinnan.
Äänen-videoCD/CD vaihto
– Video CD/CD
Karaokesta tai muusta samamuotoisesta video CD­levystä ja CD-levystä nauttimiseksi on mahdollista valita stereoääni tai oikea tai vasen monokanava riippuen äänilähteen ominaisuuksista.
HELLO
Audio : 1 English
AUDIO
Dolby Digital
5.1CH
5
5
4
1
3
8
e
Audio : 2 Spanish
5
5
¢
¡
E
Dolby Digital
5.1CH
HOLA
7
Paina toistuvasti AUDIO-nappia valitaksesi haluamasi kieli.
Kun painat AUDIO-nappia kerran valittu kieli ilmestyy näyttöön. Kun jatkat painamista voit katsoa DVD-levyllä olemassaolevia äänen kieliä.
Huomautuksia
• Et voi kytkeä kieleen kun levylle on äänitetty ainoastaan yksi kieli.
• Muutamilla levyillä äänen kielen valinta on mahdotonta. Siinä tapauksessa näyttöön ilmestyy
• Muutamia nimikkeita voidaan valita DVD-valikkoa käyttäen. Niissä tapauksissa paina MENU-nappia kunnes DVD valikkokuvaruutu ilmestyy näyttöön ja senjälkeen tee valinnat.
merkki.
Paina toistuvasti AUDIO-nappia toiston aikana kytkeäksesi äänen tyyppiin.
Ääniulostulo vaihtuu “1/L” (vasen kanava) “2/R” (oikea kanava) “Stereo”.
Huomautus
Karaokelevyjen ja muiden levyjen tapauksessa säädä laululle ja taustamusiikille sopiva äänen tyyppi kun olet katsonut levykotelossa olevia tietoja tai mukanaolevia ohjeita.
28
Fi
Page 29
Kielen ja elokuvan tekstin viritysten säätö asennuskuvaruudun valikoissa
Asennuskuvaruudun Language (Kielen) valikko sisältää monia säätöjä jotka liittyvät äänen ja elokuvan tekstin kielen valintaan.
Äänen kielen valinnan tekeminen
Äänen kieli jota tavallisesti kuuntelet voidaan valita DVD­levyn monista äänen kielistä. Jopa kun äänen kieltä on vaihdettu toiston aikana AUDIO-napin painalluksella, tämän säädön mukaan valittu kieli valitaan perusasetuksena kun vaihdetaan uusi DVD-levy.
Tee muutokset [Audio Language - Äänen Kielen] säätöihin asennuskuvaruudun Language (Kielen) valikossa.
Elokuvan tekstin kielen valinnan tekeminen
Elokuvan tekstin kieli, jota tavallisesti katsot valitaan levylle ohjelmoiduista elokuvan teksteistä. Jopa kun vaihdat elokuvan tekstin kielen toiston aikana SUBTITLE­napin painalluksella tämän säädön mukaan valittu kieli valitaan kun vaihdetaan uusi levy.
Tee muutokset [Subtitle Language - Elokuvan tekstin kielen] säätöihin asennuskuvaruudun Language (Kielen) valikossa.
Audio1 GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language Japanese
Auto Language - English
Move
English French German Italian Spanish Other
SETUP
Exit
Suomi
Audio1 GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language - English
Subtitle Language - Japanese
Auto Language - Japanese
Move
English
French German Italian Spanish Other
Säädöt: English (Englanti)*
French (Ranska) German (Saksa) Italian (Italia) Spanish (Espanja) Other (Muu) (katso tarkemmin muiden kielien
valinnasta seuraavalla sivuilla ‘Kun “Other” (Muu) on valittu’.)
SETUP
Exit
Säädöt: English (Englanti)*
French (Ranska) German (Saksa) Italian (Italia) Spanish (Espanja) Other (Muu) (katso tarkemmin muiden kielien
valinnasta seuraavalla sivuilla ‘Kun “Other” (Muu) on valittu’.)
* Tehtaan säädöt
* Tehtaan säädöt
KIELEN VALINNAN SÄÄTÖ
29
Fi
Page 30
Kun “Other” (Muu) on valittu
Kun haluat valita yhden 136 kielestä äänen pääkieleksi tee seuraavat askeleet kun seuraava kuvaruutu ilmestyy.
Kielien luettelon löydät sivulla 50.
Audio1 GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language English
Subtitle Language - Japanese
Auto Language - Japanese
1,4
Move
English French German Italian Spanish
Other
SETUP
ENTER
5
5
5
4
1
3
8
e
Select
5
¢
¡
E
Exit
1,2,3
7
Kun valitset “Code” (Koodin) käytä kursorinappeja (5/∞) sisäistääksesi sisäistyskoodin numerot. Käytä kursorinappeja (2/3) vaihtaaksesi kursorin asentoa. Voit myös käyttää numeronappeja koodin sisäistämiseksi.
Code (0~2)
1001
4 Paina ENTER-nappia säätääksesi uusi kieli.
Poistuaksesi kuvaruudusta ilman säätöjä tekemättä paina RETURN-nappia.
DVD valikkokielen valinnan tekeminen
Erilaisten äänen kielien lisäksi DVD-levy voi myös sisältää valikkokuvaruutuja eri kielille. DVD-levyn kielen valinnan yhteydessä säädät valitun kielen perusasetukseksi kun käytät DVD-levyjä jolla on vastaavan kielen tiedot.
Kun valitset “w/ Subtitle Language” (w/ Elokuvan tekstin kieli) valittu kieli otetaan automaattisesti säätöihin [Subtitle Language - Elokuvan tekstin kieli].
Tee muutokset [DVD Language - DVD-levyn kielen] säätöihin asennuskuvaruudun kielen valikossa “Expert” (Asiantuntijan) valikossa (sivu 19).
Expert
1 Käytä kursorinappeja valitaksesi “Other”
(Muu) ja paina ENTER-nappia.
Kielen valinnan kuvaruutu vilkkuu.
Audio1 GeneralLanguageVideo2
Audio Language
List of Languages
ja: Japanese
Move
+/–
ENTER
Code (0~2)
1001
RETURN SETUP
Select
Return Exit
2 Käytä kursorinappeja (2/3) valitaksesi joko
“List of Languages” (Kielien luettelo) tai “Code” (Koodi).
3 Kun valitset “List of Languages” (Kielien
luettelo) käytä kursorinappeja (5/∞) valitaksesi kieli.
List of Languages
ja: Japanese
Audio1 GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language - Japanese
Auto Language
DVD Language
Subtitle Display
Subtitle Off
Move
w/ Subtitle Language
English French
- On
German Italian
English
- On
Spanish Other
- Selected Subtitle
SETUP
Exit
Säädöt: w/ Subtitle Language*
(w/ Elokuvan tekstin kieli)* English (Englanti) French (Ranska) German (Saksa) Italian (Italia) Spanish (Espanja) Other (Muu)
* Tehtaan säädöt
Huomautuksia
• Valikon säädöt voivat erota alhaallakuvatusta.
• Kun tämä toiminto ei ole käytössä voidaan valittavat kielet valita
myös DVD-valikossa. Paina MENU-nappia avataksesi DVD­valikko ja tee vastaava valintasi.
30
Fi
Page 31
Automaattinen kielen säätö ohjelman sisältöön perustuvan elokuvan tekstin ja äänen kielen ohjaukseen
Kun automaattinen kielen toiminto on käytössä, ulkomaisia elokuvia näytetään alkuperäisenä äänenä ja elokuvan tekstia näytetään kiellelä, joka on valittu [Subtitle Language ­Elokuvan tekstin kielen] valikosta. Kotimaisia elokuvia näytetään alkuperäisenä äänenä ja ilman elokuvan tekstia.
Tee muutokset [Auto Language - Automaattisen kielen] säätöihin asennuskuvaruudun Language (Kielen) valikossa.
Audio1 GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language – Spanish
Auto Language
Säädöt: On (Päälle)*
Off (Pois)
Huomautus
Automaattinen kielen toiminto on käytettävä ainoastaan silloin kun toiminto on säädetty “On” (Päälle) ja [Auto Language - Äänen kieli] ja [Subtitle Language - Elokuvan tekstin] kieli ovat samoja.
Move
On
On Off
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Elokuvan tekstin pakottaminen
SETUP
Expert
Exit
* Tehtaan säädöt
näyttöön ilmestyväksi
Tämä säätö pakottaa elokuvan tekstit näyttöön ilmestyviksi DVD-levyillä joilla ne eivät ilmesty automaattisesti kuvaruutuun.
Valitse “With Audio“ (Audion kanssa) katsoaksesi samankielisiä elokuvan tekstejä kun valittu audion kieli. Valitse “Selected Subtitle” (Valitut elokuvan tekstit) ja elokuvan teksti ilmestyvät näyttöön valitulla kielellä [Subtitle Language - Elokuvan tekstin kieli].
Mee muutokset [Subtitle Off - Elokuvan teksti pois] säätöihin asennuskuvaruudun Language (kielen) valikossa “Expert” (Asiantuntijan) valikossa (sivu 19).
Audio1 GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language – Spanish
Auto Language DVD Language –
Subtitle Display
Säädöt: With Audio (Liiku Poistu)
Selected Subtitle (Valittu elokuvan teksti)*
Subtitle Off
Move
– On
English
With Audio
- On
Selected Subtitle
Selected Subtitle
Suomi
Elokuvan tekstin valinta, elokuvan aputeksti ja elokuvan tekstien puuttuminen
Käytä tätä toimintoa elokuvan tekstin kytkemiseksi päälle tai pois. Standardien elokuvan tekstien lisäksi on muutamilla DVD-levyillä aputekstejä jotka selvittävät kohtauksia katsojille joilla on kuuloongelmia. Valitse “Expert” (Aputekstit) katsoaksesi niitä elokuvan tekstejä DVD-levyllä jolla on tämä toiminto.
Tee muutokset [Subtitle Display - Elokuvan tekstin näytön] säätöihin asennuskuvaruudun Language (kielen) valikossa “Expert” (Asiantuntijan) valikossa (sivu 19).
Säädöt: On (Päälle)*
Off (Pois) Assist Subtitle (Elokuvan aputekstit)
Huomautuksia
• Kun DVD-levylle ei ole äänitetty mitään elokuvan tekstin tietoa, elokuvan teksti puuttuu ilmestyy näyttöön kun tämä toiminto on säädetty “On” (Päälle).
• Tämä säätö toimii perusasetuksena riippumatta elokuvan tekstin näytöstä. Kun tämä vaihtoehto on säädetty “Off” (Pois) voit nähdä elokuvan tekstin painamalla SUBTITLE-nappia. Kun tämä vaihtoehto on säädetty “On” (Päälle) voit kytkeä elokuvan tekstin pois painamalla SUBTITLE-nappia ja senjälkeen CLEAR­nappia.
Expert
Audio1 GeneralLanguageVideo2
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language – Spanish
Auto Language –
DVD Language -
Subtitle Display
Subtitle Off -
Move
On
English
On Off
On
Assist Subtitle
Selected Subtitle
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
KIELEN VALINNAN SÄÄTÖ
31
Fi
Page 32
Kehitetyt toiminnot
Tämä soitin on käytettävä DVD-levyn video CD-levyn ja CD-levyn muotojen kanssa. Käyttäjät, jotka tuntevat jo video CD-levyjä ja CD-levyjä tuntevat myös muutamia tämän soittimen toimintoja. DVD-levyjen kanssa voit käyttää paljon enemmän mahdollisuuksia ja toimintoja.
Tässä kohdassa sinun on mahdollista:
• Säätää audion ääniraidan dynaamista vastetta niin, että hiljaiset äänet kuuluvat paremmin (tämä sivu).
• Laittaa DVD-levy tai video CD-levy taukotilaan tai toistaa sitä erittäin pienillä nopeuksilla tai katsoa kehys kehykseltä (sivu 33).
• Haeta nimikkeitä, lukuja, kappaleita, tai levykohtia (sivu 34).
• Muuttaa toiston kulmaa, kun katsot monikulmaisesti ohjelmoituja DVD-levyjä (sivu 35).
• Toistaa koko nimikettä, lukua tai kappaletta tai määrättyä kohtaa (sivu 36).
• Toistaa DVD-levyn nimikkeitä tai lukuja tai video CD/CD-levyn kappaleita satunnaisessa järjestyksessä (sivu 37).
• Ohjelmoida DVD-levyn nimikkeitä tai lukuja tai video CD/CD-levyn kappaleita toistoa varten määrätyssä järjestyksessä (sivu 38).
• Säätää vanhempien lukitustason, jotta lapsille sopimattomat materiaalit eivät olisi lasten ulottuvilla (sivu 41).
• Jatkaa DVD-levyn katsomista pysäytyksen kohdasta viimeisen muistin toimintoa käyttäen (sivu 43).
• Tallentaa järjestelmän säädöt jopa 15 DVD-levylle tilan muistin toimintoa käyttäen (sivu 44).
• Katsoa toistoaikaa ja muita levytietoja (sivu 45).
• Muuttaa taustaväriä (sivu 47).
• Nollata järjestelmä (sivu 47).
Audion ääniraidan dynaamisen vasteen säätö – DVD
Audio DRC:lla on audion dynaamisen vasteen kompessointitoiminto. Kun Audio DRC on kytketty päälle, hiljaiset äänet kuten vuoropuhelu kuuluvat selkeämmin ja kovat äänet eivät muutu kovemmaksi. Valitse kolmesta kompressointitasosta sopiva riippuen siitä kuinka paljon vaikutusta haluat. Kun Audio DRC on kytketty “Off” (Pois) sillä ei ole vaikutusta äänilähteeseen.
Tee muutokset [Audio DRC] säätöihin asennuskuvaruudun Audio 2 valikossa.
Audio2 GeneralLanguageVideo1
Säädöt: Large (Tilava)
(maksimaalinen äänilähteen kompressointi)
Medium (Keskimääräinen)
(kohtalainen äänilähteen kompressointi)
Small (Pieni)
(hyvin pieni äänilähteen kompressointi)
Off (Pois)*
Huomautus
Audio DRC ei toimi DTS- äänilähteillä.
Audio DRC
Move
Large Medium Small Off
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Huomautus
DVD-levyjen sisältö on erilainen ja kaikki eivät sisällä samanlaista tietoa. Muutamilla DVD-levyillä kaikki toiminnot eivät toimi tai eivät ole käytetävissä.
32
Fi
Page 33
Pysäytyskuva/Hidas Toisto/ Kehyksen kehitetty toisto
– DVD/Video CD
DVD-levyn ja video CD-levyn kuvia voidaan katsoa pysäytyskuvana, jota toistetaan pienillä nopeuksilla ja jopa kehitettynä kehys kehykseltä.
Hitaan toiston katsominen
Paina ja pidä alhaalla STEP/SLOW E nappia toiston aikana.
• Hidas toisto käynnistyy.
• Hitaan toiston aikana voit säätää toiston nopeutta 1/2 normaalin toiston nopeudesta 1/16 normaalin toiston nopeuteen asti neljänä askeleena STEP/SLOW e ja E nappeja käyttäen.
Suomi
5
5
5
5
4
¢
1
3
7
3
1
¡
8
e
E
2
Pysäytyskuvan katsominen
Paina 8 (tauko).
Kun katsot DVD-levyä ja pysäytetty kuva värähtelee, valitse “Field” (Kentän) säätö asennuskuvaruudun
Videovalikossa [pysäytyskuva] kuten alhaalla kuvattu.
Palautuminen normaaliin toistoon
Kun katsot pysäytettyä kuvaa, 8 (tauon) tai 3 (toiston) painallus palauttaa normaalin toistotoiminnan.
1/16 – 1/8 – 1/4 – 1/2
Paina ja pidä alhaalla STEP/SLOW E nappia DVD-levyn toiston aikana.
• Hidas toisto taaksepäin käynnistyy.
• Hitaan toiston nopeutta taaksepäin ei voida säätää.
Palautuminen normaaliin toistoon
Kun katsot pysäytettyjä kuvia tai hidasta toistoa, 3
(toiston) painallus palauttaa normaalin toistotoiminnan.
Kehitetty toisto kehys kehykseltä: Yhden kehyksen katsominen kerrallaan
1 Paina 8 (tauko).
2 Paina STEP/SLOW e tai E nappia.
STEP/SLOW E: Kuva kehitetty yksi kehys kerrallaan
jokaisella napin painalluksella. STEP/SLOW e: Kuva liikkuu DVD-levyllä taaksepäin yksi kehys kerrallaan jokaisella napin painalluksella.
Näyttöön ilmestyvän pysäytyskuvan tyypin valinta
Tämä toiminto mahdollistaa katsoa selvää kuvaa kun DVD-levyn toisto on pysäytetty.
Tee muutokset [Still Picture - Pysäytyskuvan] säätöihin asennuskuvaruudun Videovalikossa “Expert” (Asiantuntijan) valikkotilassa (sivu 19).
Audio1 GeneralLanguageVideo2
On Screen Display -
OSD Position
Angle Indicator
Säädöt: Field (Kenttä) (Kuvan värähdys eliminoidaan
pysäytyskuvan aikana.) Frame (Kehys) (Valitse korkeamman
kuvalaadun saavuttamiseksi.) Auto* (Valitsee kentän tai kehyksen
automaattisesti levystä riippuen.)
TV Screen – Video Out –
Still Picture
Move
16:9(Wide) Video
Field Frame
- Normal
Auto
– On
SETUP
Exit
Expert
* Tehtaan säädöt
Palautuminen normaaliin toistoon
Kun katsot kehys kehykseltä toistoa, 3 (toiston) painallus palauttaa normaalin toistotoiminnan.
Huomautuksia
• Pysäytyskuvan, hitaan toiston tai kehys kehykseltä toiston
aikana ääni ei kuulu.
• Pysäytyskuva, hidas toisto tai kehyksen kehitetty toisto voi olla
mahdotonta muutamien nimikkeiden tapauksessa. Siinä tapauksessa
merkki ilmestyy näyttöön.
KEHITETTY TOISTO
33
Fi
Page 34
Nimikkeen, luvun, kappaleen tai kohdan haku levyltä
– DVD/Video CD/CD
Tämä levy tarjoaa erilaisia mahdollisuuksia DVD-levyiltä, video CD-levyiltä tai CD-levyiltä tietojen hakemiseksi. SEARCH MODE-napilla voit hakea nimikkeitä DVD­levyltä ja kappaleita video CD-levyltä tai CD-levyltä ja voit jopa valita toiston aloittamisen ajankohdan.
5
5
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
3
2
E
1
Huomautuksia
• Muutamilla levyillä valinta tehdään DVD-levyn huippuvalikosta. Siinä tapauksessa paina TOP MENU-nappia, asennuskuvaruutu ilmestyy näyttöön ja tee valintasi.
• Muutamilla DVD-levyillä hakutoiminto ei ole mahdollista ja se voi pysäytyä heti käynnistämisen jälkeen. Siinä tapauksessa merkki ilmestyy näyttöön.
• Aikahaku ei ole CD-levyillä mahdollista.
• Kun teet DVD-levyn aikahaun, toiston käynnistymisen aika voi vähän erota määrätystä.
• Aikahaun käyttö ei ole mahdollista, kun levy on pysäytetty.
• Haku aikahaulla ei ole mahdollista video CD-levyn PBC-toiston aikana.
Suora nimike- tai luku/kappalehaku numeronapeilla
• Paina numeronappeja kun levy on pysäytetty
valitaksesi nimikenumero.
• Paina numeronappeja kun levyä toistetaan valitaksesi
luku tai kappale.
Huomautus
Nimikkeiden, lukujen tai kappaleiden jonka numero on 20 tai suurempi suorahaku ei ole mahdollista. Nimikkeiden, lukujen ja kappaleiden hakuun jonka numero on suurempi kuin 20 käytä nimike- tai luku/kappalehaun toimintoja SEARCH MODE-nappia käyttäen kuten tällä sivulla kuvataan.
1 Paina SEARCH MODE-nappia toistuvasti
valitaksesi haun tyyppi.
Jokainen painallus vaihtaa haun tyypin seuraavalla tavalla.
3 Nimike 3 Luku/Kappale
Pois 2 Aika 2
2 Paina halutun nimikkeen, luvun tai kappaleen
tai määrätyn ajan numeronappia (ja) josta haluat aloittaa toiston.
• Valitaksesi numero 3, paina 3.
• Valitaksesi numero 10, paina 1 ja 0.
• Valitaksesi numero 87, paina 8 ja 7.
Kun teet aikahaun:
• Valitaksesi 21 minuuttia, 43 sekuntia paina 2,1, 4 ja 3.
• Valitaksesi 1 tunti, 14 minuuttia paina 7,4, 0 ja 0.
3 Paina 3 (toisto).
Valitun nimikkeen, luvun tai kappaleen toisto alkaa. Kun aikahaku on tehty, toisto alkaa määrättynä aikana.
34
Fi
Page 35
Halutusta kamerakulmasta katsominen (Monikulmainen)
– DVD
Voit valita kamerkulman kun katsot DVD-levyjä jolla on monikulmainen vaihtoehto.
ANGLE@@: 1/4
ANGLE@@: 4/4
ANGLE@@: 2/4
\
«»
ANGLE@@: 3/4
|
Varmistaaksesi onko levylle tallennettu kulmia:
Levyn kotelossa, johon on tallennettu kulmia on vastaava merkki. Kun toistetaan levykohtia jotka ovat tallennettu kulmilla,
merkkivalo palaa näytössä. Kulman merkin poistamiseksi säädä [Angle Indicator - Kulman merkkivlo] “Off” (Pois) asennuskuvaruudun Videovalikossa kuten alhaalla kuvataan.
Kulman merkkivalon kutkeminen päälle ja pois
Kun eri kulmilla tallennettua kuvaa toistetaan ilmestyy näyttöön. Tämä säätö mahdollistaa nähdä selvästi onko toistettava kuva tallennettu monilla kulmilla.
Kytke kulman merkkivalo päälle tai pois [Angle Indicator ­kulman merkkivalon] säädöstä asennuskuvaruudun Videovalikossa “Expert” (Asiantuntijan) valikkotilassa (sivu 19).
Expert
Audio1 GeneralLanguageVideo2
TV Screen –
Video Out –
Still Picture –
On Screen Display – On
OSD Position – Normal
Angle Indicator
Move
16:9(Wide) Video
Field
On Off
SETUP
Exit
Suomi
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
ANGLE
7
Paina ANGLE-nappia toiston aikana.
Jokainen napin painallus vaihtaa kamerakulman.
Huomautuksia
• Voit valita monikulmaisen toiminnon ainoastaan levyillä jolla on eri kamerakulmista tallennettuja kuvia.
• Monikulmaisen toiston aikana ANGLE-merkkivalo palaa näytössä.
• Muutamilla levyillä valinta tehdään DVD-valikossa. Siinä tapauksessa paina MENU-nappia, DVD valikkokuvaruutu ilmestyy näyttöön ja senjälkeen tee valintasi.
Säädöt: On (Päälle)* ( ilmestyy näyttöön) Off (Pois) (ei ilmesty näyttöön)
* Tehtaan säädöt
Huomautus
Jopa kun [Angle Indicator - Kulman merkkivalon] säätö on kytketty “Off” (Pois) ANGLE-merkkivalo palaa soittimen näyttöpaneelilla monikulmaisen toiston aikana. Sentakia on mahdollista tietää kun monikulmainen toiminto on käytettävissä ilman ikkunan ilmestymistä näyttöön.
KEHITETTY TOISTO
35
Fi
Page 36
Uusintatoisto – DVD/Video CD/CD
Voit uusita koko nimikkeen, luvun tai kappaleen tai osan niistä.
5
5
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
E
Määrätyn kohdan uusintatoisto
Paina A–B kohdan alussa ja lopussa jonka haluat uusita.
• Kun painat A–B toisen kerran levy palautuu kohtaan jossa A–B painattiin ensimmäistä kertaa ja toistaa valitun kohdan toistuvasti.
• Voit tehdä ainoastaan A–B- uusinnan saman nimikkeen, luvun tai kappaleen sisällä.
A–B- uusinnan poistaminen
Paina CLEAR-nappia. Toisto jatkuu mutta uusinnan toiminto poistetaan.
REPEAT
A–B
Luvun/kappaleen uusintatoisto
Paina REPEAT-nappia kerran luvun tai kappaleen toiston aikana jonka haluat uusita.
Nimikkeen uusintatoisto
Pain REPEAT-nappia kaksikertaisesti nimikkeen toiston aikana jonka haluat uusita.
• DVD-levyillä nimikkeen toisto jatkuu loppuun asti ja alkaa senjälkeen uudelleen alusta.
• Video CD-levyillä ja CD-levyillä levyä nähdään yhtenä nimikkeenä ja koko levy uusitaan.
Ohjelman uusinta
Paina REPEAT-nappia kerran ohjelman toiston aikana jonka haluat uusita.
Uusintatoiston poistaminen
Paina CLEAR-nappia. Toisto jatkuu mutta uusinnan toiminto poistetaan.
Määrättyyn levykohtaan palaaminen
1 Paina A–B haluamasi kohdassa.
2 Kun haluat palata määrättyyn kohtaan, paina 3
(toisto).
Määrätyn kohdan poistaminen
Paina CLEAR-nappia poistaaksesi määrätty kohta joka oli säädetty A–B käyttämällä.
Huomautuksia
• Muutamilla DVD-levyillä voi uusintatoisto joskus olla mahdotonta. Siinä tapauksessa kuvaruutuun.
• Video CD-levyillä uusintatoisto ei ole mahdollista kun valikko on näytössä (PBC-toisto). Uusintatoistoon käynnistä toisto ilman valikon näyttöä,painamalla kappalenumeroa jonka haluat uusita, kun levy on pysäytynyt ja senjälkeen paina REPEAT-nappia.
merkki ilmestyy
36
Fi
Page 37
Satunnaissoitto – DVD/Video CD/CD
Toistaa levyn nimikkeitä, lukuja tai kappaleita satunnaisessa järjestyksessä.
5
5
ENTER
RANDOM
Lukujen satunnaissoitto nimikkeen sisällä – DVD
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
E
Nimikkeiden, lukujen tai kappaleiden vaihtaminen satunnaisoiton aikana
• Paina ¢ (seuraava) ja seuraavan satunnaisesti valitun kappaleen toisto alkaa.
• Paina 4 (edellinen) edellisen satunnaisesti valitun kappaleen toisto alkaa.
Satunnaissoiton pysäyttäminen
Paina CLEAR-nappia. Lukujen/kappaleiden normaali toisto palautuu.
Huomautuksia
• Video CD-levyillä satunnaissoitto ei ole mahdollista kun valikko
on näytössä (PBC-toisto). Satunnaissoittoon käynnistä toisto ilman valikon näyttöä, painamalla kappalenumeronappia, kun levy on pysäytynyt ja senjälkeen paina RANDOM-nappia.
• Ohjelmoitujen lukujen/kappaleiden satunnaisoitto ei ole
mahdollista.
• Muutamilla DVD-levyillä satunnaissoitto voi olla mahdotonta.
• Satunnaissoiton uusintatoisto on mahdotonta. Siinä
tapauksessa
merkki ilmestyy kuvaruutuun.
Suomi
Paina RANDOM-nappia kerran, senjälkeen paina ENTER.
“Random chapter” (Satunnainen luku) ilmestyy kuvaruutun ja luvut nimikkeen sisällä toistetaan satunnaisessa järjestyksessä.
Nimikkeiden satunnaisoitto
Paina RANDOM-nappia kaksikertaisesti, senjälkeen paina ENTER-nappia.
“Random Title” (Satunnainen nimike) ilmestyy kuvaruutun ja nimikkeet toistetaan satunnaisessa järjestyksessä.
Kappaleiden satunnaissoitto
–Video CD/CD
Paina RANDOM-nappia.
“Random” (Satunnainen) ilmestyy kuvaruutuun ja satunnaisoitto alkaa.
KEHITETTY TOISTO
37
Fi
Page 38
Toisto halutussa järjestyksessä (Ohjelmatoisto)
– DVD/Video CD/CD
Voit ohjelmoida DVD-levyn nimikkeiden ja lukujen tai video CD-levyn tai CD-levyn kappaleiden toiston järjestyksen.
4 Ohjelmaikkunassa käytä numeronappeja
sisäistääksesi lukujen tai kappaleiden numerot joita haluat ohjelmoida.
• DVD-levyn lukujen/kappaleiden 9,7 ja 18 ohjelmoimiseksi järjestyksessä paina 9, 7, +10 ja
8.
DVD-levyjen ohjelmointi
Muistiin tallennetaan ohjelma johon sisältyy jopa 24 astetta.
5
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
2,3
7
4
1
1 Paina PROGRAM-nappia.
Ohjelmakuvaruutu ilmestyy.
Program Chapter Program Title
Current: Title
Title
–– –––––– –– –– –– –– –– ––
Program Memory – Off
7 Chapter 1
(Chapter 1~ 18)
1
–– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– ––
ENTER
PlayMove
PROGRAM
Exit
Program Chapter
Program Title
Current: Title
––
–– –– ––––––––––––––––––
––––––––
––
–– –– –– –– –– ––
Program Memory – Off
ENTER
2(/20)
PROGRAM
PlayMove
2 Käytä kursorinappeja (2/3) valitaksesi
ohjelmoitava luku tai nimike.
Program Chapter Program Title
Current: Title
Title
09
07 18 –– –– –– –– ––
–––––– –– –– –– –– –– ––
–– –– –– –– –– –– ––
Program Memory – Off
ENTER
1
PlayMove
7 Chapter 1
(Chapter 1~ 18)
PROGRAM
Exit
Program Chapter
Program Title
Current: Title
09
07 18
––––––––
––
–– –– –– –– –– ––
Program Memory – Off
2(/20)
––––––––––––––––––
ENTER
PROGRAM
PlayMove
––
Exit
5 Paina ENTER-nappia.
• Toistu alkaa säädetyssä järjestyksessä.
• Paina PROGRAM-nappia palataksesi edelliseen näyttöön. Ohjelma alkaa vasta silloin kun painat 3
(toisto).
Tauon ohjelmointi
Paina 8 (tauko) numeronapin sijasta.8” ilmestyy kuvaruutuun ja tauko ohjelmoidaan. Tauko ei voi olla ohjelmassa ensimmäisenä tai viimeisenä
ja kaksi tai enemmän taukoa eivät voi olla päällekkäin.
Numeron poisto:
Käytä kursorirnappeja (5/∞/2/3) merkitäksesi väärä numero ja senjälkeen paina CLEAR-nappia.
Numero poistetaan. Kui numero oli ennen muita numeroita, viimeiset numerot palautetaan automaattisesti.
Numeron sisäistäminen:
––
Exit
Käytä kursorirnappeja (5/∞/2/3) merkitäksesi numero joka asetetaan uuden numeron jälkeen ja paina senjälkeen sisäistettävän numeron numeronappia (nappeja).
Uusi numero sisäistetään edeltävalitun numeron eteen.
Ohjelmatoiston pysäyttäminen
Paina 7 (pysäytys).
3 Kun ohjelmatyyppi on valittu käytä
kursorinappeja () sisäistääksesi ohjelmaikkuna.
Kun “Program Chapter” (Ohjelmoi luku) on valittu täytyy myös valita millaisessa nimikkeesä ohjelmoitavat luvut ovat. Käytä kursorinappia (5) merkitäksesi “Title” (Nimike) ja käytä senjälkeen numeronappeja käytettävän lukunumeron sisäistämiseksi.
38
Fi
Huomautuksia
• Kun ohjelmoit lukuja luvut joita ei ole ohjelmoitu voivat ilmestyä näyttöön. Tämä ei ole toimintavirhe.
• Muutamilla DVD-levyillä ohjelmointi on mahdotonta. Niiden levytyyppien käytön tapauksessa kuvaruutuun kun ohjelmointia yritetään.
• Lukujen ohjelmoinnin aikana voidan ohjelmoida ainoastaan saman nimikkeen lukuja.
merkki ilmestyy
Page 39
Video CD-levyjen ja CD-levyjen ohjelmointi
Muistiin tallennetaan ohjelma johon sisältyy jopa 24 astetta.
Muut ohjelmointimahdollisuudet
– DVD/Video CD/CD
Kun olet tehnyt ohjelman voit kiinnittää sen, lisätä tai poistaa ohjelman sisältöä.
Suomi
5
5
3
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
E
2
1
1 Paina PROGRAM-nappia.
Ohjelmakuvaruutu ilmestyy. Kun video CD-levy tai CD-levy on ladattu, kursori ilmestyy ohjelmaikkunassa.
Program Track
Track
Total Time
–– ––––––––
1(/10)
–– –– ––––––––––––––––––
––
0.00
–– –– –– –– –– ––
––
Ohjelman sisällön kiinnitäminen:
Video CD-levyn tai CD-levyn kappaleohjelman aikana paina PROGRAM-nappia kiinnittääksesi säädöt. Ohjelmakuvaruutuun ilmestyy tämän hetken ohjelma.
DVD-levyillä valitse ohjelmatyyppi (nimike tai luku) kursorinapeilla (2/3). Tämä DVD-levyn nimike- tai lukuohjelma kiinnitetään sopivassa ohjelmakuvaruudussa.
Ohjelmaan lisääminen:
1 Paina PROGRAM-nappia. 2 Paina numeronappeja lisätäksesi uusi nimike tai luku
ohjelman loppuun.
3 Paina PROGRAM-nappia poistuaksesi
ohjelmakuvaruudusta.
Ohjelman poistaminen:
1 Paina PROGRAM-nappia. 2 Valitse ohjelma kursorinapeilla (2/3) senjälkeen paina
CLEAR-nappia.
3 Paina PROGRAM-nappia poistuaksesi
ohjelmakuvaruudusta.
Huomautuksia
• Ohjelma poistetaan kokonaan kun levykelkka avataan.
CLEAR-napin painallus kun levy on pysäytynyt poistaa kaikki ohjelmat.
ENTER
PROGRAM
Exit
PlayMove
2 Käytä numeronappeja sisäistääksesi
kappaleiden numerot ohjelmoitavassa järjestyksessä.
• Ohjelmoidaksesi kappaleet 9,7 ja 18 järjestyksessä paina 9, 7 ,+10 ja 8.
• Ohjelman muuttamiseksi katso edellistä sivua.
3 Paina ENTER-nappia.
• Toisto alkaa määrätyssä kappalejärjestyksessä.
• Ohjelmatoiston pysäyttämiseksi paina 7 (pysäytys).
Huomautuksia
• Tauon ohjelmoimiseksi, numeron lisäämiseksi tai poistamiseksi katso DVD-levyjen ohjelmointitoimintoja sivu 38.
• Video CD-levyn toiston aikana valikkovalintoja käyttäen (PBC aikana) ei voida ohjelmoida.
KEHITETTY TOISTO
39
Fi
Page 40
Ohjelman tekeminen suosikkikappaleista levyn toiston aikana – DVD/Video CD/CD
Tällä soittimella on mahdollista tehdä ohjelma DVD-levyn tai video CD-levyn katsomisen tai CD-levyn kuuntelun aikana.
Paina ja pidä alhaalla PROGRAM-nappia vähintään 2 sekuntia jokaisessa pisteessä nimikkeen, luvun tai kappaleen toiston aikana jota haluat ohjelmoida ja se tehdään tai lisätään ohjelmaan ilman ohjelmakuvaruudun ilmestymistä. Kun nimike, luku tai kappale on lisätty ohjelmaan tämä näkyy heti näytössä ja ohjelmassa.
Chapter 07 3 Program 03
Ohjelman sisällön kiinnittäminen:
Paina PROGRAM-nappia.
Huomautuksia
• Kun käytät tätä toimintoa DVD-levyn ohjelmointiin luotava ohjelma vastaa ohjelmakuvaruutuun (luku tai nimike) joka ilmestyy näyttöön kun painat PROGRAM-nappia. Varmista, että sopiva ohjelmatyyppi on valittu.
• Ohjelmaan ei voida valita lukuja eri nimikkeistä.
Muistiin tallennetun ohjelman poistaminen
– DVD
Soitin poistaa ohjelmat kronologisessa järjestyksessä, kun muistiin tallennetujen ohjelmien luku on täynnä. Estääksesi soitinta poistamasta vanhoja ohjelmia, jota haluat aina käyttää tai kun et halua käyttää ohjelmaa enää, on mahdollista poistaa ohjelmat muistista manuaalisesti.
1 Lataa DVD-levy, jonka muistiin on tallennettu
ohjelma.
2 Paina PROGRAM-nappia.
Ohjelmakuvaruutu ilmestyy.
3 Käytä kursorinappeja () ilmestyy näyttöön ja
käytä kursorinappeja (3/∞) valitaksesi “Off” (Pois).
4 Paina ENTER-nappia.
Ohjelma on muistista poistettu.
Ohjelman tallentaminen muistiin – DVD
Tämän soittimen muistiin voidaan tallentaa ohjelmia jopa 24 DVD-levylle. Kun kytket ohjelmamuistin “On” (Päälle) soitin tallentaa ohjelmasi ja tuo sen esiin seuraavana kertana kun käytät samaa DVD-levyä. Kun ohjelmamuisti ylittää 24 ohjelmat poistetaan kronologisessa järjestyksessä vanhimmasta muistissa olevasta ohjelmasta alkaen.
1 Käytä kursorinappia (∞) merkitäksesi [Program
Memory - Ohjelmamuisti] ja käyttääksesi kursorinappia (3) valitaksesi “On” (Päällä).
Program Chapter Program Title
Current:
Title
09
07 18 –– –– –– –– ––
–––––– –– –– –– –– –– ––
–– –– –– –– –– –– ––
Program Memory
Title
1
7
Chapter
(Chapter 1 ~ 49)
On Off
PROGRAM
1
ExitMove
2 Paina ENTER-nappia.
Ohjelma on tallennettu muistiin.
Huomautus
Kun ladataan DVD-levy johon on tallennettu ohjelma, ohjelmatoisto voi alkaa automaattisesti.
40
Fi
Page 41
Vanhempien lukitustason säätö
Tällä soittimella voit säätää vanhempien lukitustason kun DVD-levylle on äänitetty vanhempien lukitustaso. Levyillä joilla on vnhempien lukitustaso, voit estää materiaalien käyttöä jotka mielestäsi eivät sopi lapsille. Katso DVD­levyn koteloa ja lisätietoja nähdäksesi onko tällä levyllä vanhempien lukitustaso.
Tee muutokset [Panel Lock - Vanhempien lukitustason] säätöön asennuskuvaruudun yleisvalikossa (General). Muista, että vanhempien lukitustason muutoksia voit tehdä ainoastaan silloin kun soitin on pysäytetty.
Audio1 GeneralLanguageVideo2
Setup Menu Mode
Parental Lock
– Basic
Level Change Password Change
Tunnussanan sisäistäminen
Kun valitset joko “Level Change” (Tason vaihdon) tai “Password Change” (Tunnussanan vaihdon) täytyy sisäistää tunnussana (4 yksiköstä koostuva numerokoodi). Seuraavien askelten yhteydessä sinulta kysytään tunnussanaa tai pyydetään tunnussanan kiinnittämistä.
1 Käytä kursorinappeja (5/) ti numeronappeja
valitaksesi numero joka on 0 ja 9 välillä.
Voit käyttää numeronappeja myös numerojen suoraan sisäistämiseen. Kun sisäistät tunnussanasi ensimmäistä kertaa tai vaihdat sen, sinua pyydetään sisäistämään tunnussana uudelleen. Kun käytät numeronappeja tunnussanan kiinnittämiseen, numerot ilmestyvät asteriskina ja kursori liikkuu automaaattisesti seuraavaan asentoon.
Suomi
Move
SETUP
Exit
Säädöt: Level Change (Tason vaihto) (Katso
tarkemmin “Vanhempien lukitustason säätöä” seuraavalla sivulla.)
Password Change (Tunnussanan vaihtaminen) (Katso tarkemmin “Tunnussanan
vaihtaminen” seuraavalla sivulla.)
Kun on ladattu DVD-levy jolla on säädetty vanhempien lukitustaso
Toistoa ei aloiteta ennen kuin numerokoodi on kursorinappeja (2/ 3/5/) tai numeronappeja käyttäen oikein sisäistetty ja ENTER-
nappia on painattu.
Audio1 GeneralLanguageVideo2
Parental Lock: Register Code Number
––––
Move
+/–
Return
SETUPRETURN
Exit
2 Käytä kursorinappeja (2/3) viedäksesi kursori
toiseen pisteeseen tunnussanassa.
Kun tunnussanan kaikki neljä numeroa ovat sisäistettyjä ENTER ilmestyy kuvaruutuun.
Audio1 GeneralLanguageVideo2
Parental Lock: Register Code Number
RETURN
Return
ENTER
SETUP
Exit
Move
+/–
1019
3 Paina ENTER-nappia säätääksesi uusi
tunnussana.
Tunnussana on sisäistetty.
Huomautus
Älä unohda tunnussanasi. Kun olet unohtanut sen, nollaa järjestelmä ja sisäistä uusi tunnussana. Järjestelmän nollaamiseksi katso “Soittimen säätöjen palauttaminen perusasetuksiin” (sivu 47). Huomaa, että tämä toiminta nollaa järjestelmän ja poistaa kaikki tallennetut säädöt paitsi tunnussanaa.
KEHITETTY TOISTO
41
Fi
Page 42
Parental Lock
Audio1 GeneralLanguageVideo2
Move
ExitSelect
Level Change
Password Change
SETUP
ENTER
Setup Menu Mode – Basic
Vanhempien lukitustason säätö
Muuta vanhempien lukitustaso korkeammaksi tai matalammaksi DVD-levyn koteloon tai lisätietoihin kirjoitettujen tietojen mukaan. Kun käytät tilamuistin toimintoa tietyn levyn säätöjen tallentamiseksi vanhempien lukitustaso tallennetaan. Koska tämä on tallennettu muistiin vanhempien lukitustasoja voidn säätää eri levyille erikseen niiden sisällöstä riippuen kuten kaikkien DVD-levyjen säätötasoa.
Audio1 GeneralLanguageVideo2
Parental Lock: Level Change
1
234 6785
Level
RETURN
Move
ENTER
SETUP
Return ExitSelect
1 Valitse “Level Change” (Tason vaihto)
[Parental Lock - Vnhempien lukitustason] säädöistä.
Kuvaruutu vaihtuu tunnussanan sisäistämisen kuvaruuduksi. Kun et ole säätänyt tunnussanaa sinua pyydetään tekemään se nyt. Tunnussanan sisäistämiseksi katso “Tunnussanan sisäistäminen” edellisellä sivulla.
2 Käytä kursorinappeja (2/3) säätääksesi
vanhempien lukitustasoa.
Lukon ikkuna ilmestyy “lukittamattomana” valittuun tasoon asti näyttääksen, että käyttö on estämättä.
3 Paina ENTER-nappia säätääksesi uusi taso.
Uusi vanhempien lukitustaso on säädetty ja kuvaruutu palaa General (yleisvalikon) kuvaruuduksi. Palataksesi General (yleisvalikon) kuvaruutuun ilman säätöjä tekemättä paina
RETURN-nappia.
Tunnussanan vaihtaminen
Vaihda tunnussanasi aina kun tunnet, että se on tarpeellista. Kun olet unohtanut voimassaolevan tunnussanasi et voi päästä tähän kuvaruutuun vaihtamaan sitä.
1 Valitse “Password Change” (Tunnussanan
vaihto) [Parental Lock - Vanhempien lukitustason] säädöstä.
Kuvaruutu vaihtuu tunnussanan sisäistämisen kuvaruuduksi. Tunnussanan sisäistämiseksi katso “Tunnussanan sisäistäminen” edellisellä sivulla.
Kun et ole säätänyt tunnussanaa et voi valita sitä säätöä. Valitse “Level Change” (Tasosäätö) ja luo tunnussana.
2 Käytä kursorinappeja (2/3/5/) sisäistääksesi
uusi tunnussana.
3 Kun uusi tunnussana on sisäistetty paina
ENTER-nappia.
Uusi tunnussana on säädetty ja kuvaruutu palaa
General (yleisvalikon) kuvaruuduksi. Palataksesi General (yleisvalikon) kuvaruutuun ilman säätöjä tekemättä paina RETURN-nappia.
42
Fi
Page 43
5
5
5
5
4
¢
1
8
7
e
E
¡
3
2
Jatkuva toisto määrätystä kohdasta (Viimeinen muisti)
– DVD/Video CD
Viimeisen muistin toiminto on mukava kun haluat jatkaa levyn katsomista kohdasta johon se aikaisemmin jäi kesken. Palautustoiminnosta poikkeavasti viimeisen muistin toiminto toimii jopa silloin kun DVD-levy poistetaan soittimesta (video CD-levyille tallennetut viimeisen muistin kohdat toimivat ainoastaan silloin kun levy jätetään laitteeseen).
Viimeisen muistin kohdan tallennus myöhempää palautusta varten
1
5
5
5
5
4
¢
1
3
7
¡
8
e
E
2
Toiston palauttaminen kun LAST MEMORY-nappia painataan
1 Lataa levy johon on tallennettu viimeisen
muistin kohta.
Muutamat DVD-levyt aloittavat toiston automaattisesti, kun ne ladataan. Siinä tapauksessa paina 7 (pysäytys) pysäyttääksesi toisto.
Suomi
2 Paina LAST MEMORY-nappia pysäytystilassa.
Levyn toisto alkaa tallennetusta kohdasta.
• Muutamilla DVD-levyillä viimeisen muistin kohta ei toimi.
• Kun rekisteröit enemmän kuin viisi DVD-levyä,
1 Paina LAST MEMORY-nappia toiston aikana.
Soittimen LAST MEMO-merkkivalo palaa.
2 Paina kytkeäksesi virta valmiustilaan tai
pysäytä toisto 7 (pysäytyksellä).
Kerran tallennettu kohta löydetään jopa kun virta on kytketty pois tai levy on poistettu laitteesta. Jopa 5 levyn kohdat voidan tallentaa muistiin ja nämä kohdat tuodan muistista esiin kun levyjä toistetaan seuraava kerta.
• Viimeisen muistin kohta tallennetaan ainoastaan yhdelle video CD-levylle kerrallaan ja toiminto on käytettävissä ainoastaan kunnes video CD-levy poistetaan soittimesta.
viimeisten levyjen tiedot tallennetaan ja kaikkein vanhimpien levyjen tiedot poistetaan (levy jonka rekisteröit ensimmäisenä).
• Viimeiseen muistiin tallennettujen levyjen toisto alkaa levyn alusta kun painat 3 (toistoa).
• Tämä toiminto toimii ainoastaan DVD-levyjen kanssa. Sitä ei voida käyttää video CD-levyille ja CD-levyille.
Viimeisen muistin kohdan poistaminen
Hae viimeisen muistin kohta painamalla LAST MEMORY-nappia. Senjälkeen paina CLEAR-nappia
kunnes “Last Memory” (Viimeinen muisti) näkyy kuvaruudussa.
LAST MEMO-merkkivalo poistuu näytöstä.
KEHITETTY TOISTO
43
Fi
Page 44
Usein katsottujen DVD-levyjen säätöjen muisti (Tilan muisti)
Kun levy jonka säädöt on tallennettu ladataan
“Condition Memory” (Tilan muisti) ilmestyy näyttöön ja edeltätallennetut säädöt valitaan.
– DVD
Voit tallentaa muistiin usein katsottavan DVD-levyn säädöt. Säädöt pysyvät muistissa jopa kun poistat levyn soittimesta tai kytket soittimen valmiustilaan. Kun lataat levyn josta on säädöt tallennettu, “COND_MEMO” ilmestyy näyttöön. Kun aloitat levyn toistoa tallennetut säädöt toimivat automaattisesti.
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
CONDITION MEMORY
7
Tallennusten poistaminen
Lataa levy jonka säädöt on tallennettu ja paina CLEAR­nappia kunnes “Condition Memory” (Tilan muisti) ilmestyy näyttöön. Levylle tallennetut tiedot poistetaan.
Huomautuksia
• Säädöt tallennetaan muistiin käytettäväksi milloin tahansa.
• Voit tallentaa muistiin jopa 15 DVD-levyä. Kun tallennat säädöt enemmän kuin 15 levylle, aikaisemmin tallennetut säädöt poistetaan kronologisessa järjestyksessä ensimmäisestä viimeiseen. Kun lataat levyn jonka säädöt ovat poistettuja käytetään viimeisenä toistetun levyn säätöjä.
• Kun teet muutoksia tilamuistiin tallennetuissa säädöissä paina CONDITION MEMORY-nappia toiston aikana tallentaaksesi uudet säädöt.
• Muutamilla levyillä on kytkeminen monikieliseen toimintatilaan jms. automaattista.
Paina toiston aikana CONDITION MEMORY­nappia.
Toistettavan levyn säädöt tallennetaan.
Seuraavat kuusi säätöä tallennetaan:
TV-kuvaruutu (sivu 21) OSD asento (sivu 22) Monikieliset elokuvn tekstit (sivu 27) Monikielinen (sivu 28) Monikulmainen (sivu 35) Vanhempien lukitustaso (sivu 41)
44
Fi
Page 45
Levytietojen katsominen
– DVD/Video CD/CD
Käytä DISPLAY-nappia ladatun levyn tietojen katsomiseksi. Voit saada tietoja DVD-levyn nimikkeistä ja luvuista tai video CD-levyn tai CD-levyn kappaleista. Kun katsot DVD-levyä voit myös tarkistaa digitaalisen bittivirran lähetyksen nopeutta.
5
5
5
5
4
¢
1
3
¡
8
e
E
Paina DISPLAY-nappia levyn toiston aikana. Paina DISPLAY-nappia toistuvasti kun haluat vaihtaa näyttöön ilmestyviä tietoja.
Levytiedot ilmestyvät kuvaruudun yläreunan videokuvan yläpuolelle.
Huomautus
Käytettävän levyn muodosta ja tyypistä riippuen voi olla, että kaikki kuvaruudut eivät ilmesty näyttöön.
DISPLAY
7
Jokainen napin painallus vaihtaa näytön seuraavassa järjestyksessä jokaisella levyn tyypillä.
DVD
Play
Title
2–1 0.24
0.29–0.05/
TITLE-tiedot:
Ylärivi: nimikkeen ja luvun
numero, tämän nimikkeen mennyt aika
Alarivi: jäljellejäänyt nimikkeen toistoaika, nimikkeen toiston kokonaisaika
«
Play
Chapter
1–1 1.19
2.181.19/
CHAPTER-tiedot:
Ylärivi: nimikkeen ja
luvun numero, tämän nimikkeen mennyt aika
Alarivi: tämän luvun aika, luvun toiston kokonaisaika
«
Play
Chapter
1–1 1.19
2.18–0.59/
CHAPTER-tiedot:
Ylärivi: nimikkeen ja
luvun numero, luvun mennyt toistoaika
Alarivi: tämän luvun jäljellejäänyt aika, luvun toiston kokonaisaika
«
Tietojenlähetyksen
Play Tr. Rate :
1–1 1.32
8.9
suhdetiedot:
Ylärivi: nimikkeen ja
luvun numero,DVD-levyn kokonainen mennyt aika
Alarivi: bittivirran lähetyksen suhteen taso
Suomi
«
Näyttö pois
KEHITETTY TOISTO
45
Fi
Page 46
CD
Play
Track
1 0.03
–3.29/
3.32
Kappaletiedot:
Ylärivi: toistettavan
kappaleen numero, kappaleen aika
Alarivi: tämän kappaleen jäljelläoleva toistoaika ja kappaleen kokonaisaika
«
Play
1/2 0.15
All
6.32–6.15/
Levytiedot:
Ylärivi: toistettavan
kappaleen numero, kappaleiden lukumäärä CD­levyllä, CD-levyn kokonainen mennyt toistoaika
Alarivi: CD-levyn jäljelläoleva toistoaika, CD-levyn kokonaisaika
«
Näyttö pois
Video CD-levy (PBC ei ole käytössä)
Play
5/10 20.19
All
22.57–2.38/
Levytiedot:
Ylärivi: toistettavan
kappaleen numero, kappaleiden lukumäärä, video CD-levyn kokonainen mennyt toistoaika
Alarivi: video CD-levyn jäljelläoleva toistoaika, video CD-levyn kokonaisaika
«
Play
Track
5 20.19
4.40 2.38/
Kappaletiedot:
Ylärivi: toistettavan
kappaleen numero,video CD­levyn mennyt toistoaika
Alarivi: tämän kappaleen toistoaika, kappaleen toiston kokonaisaika
Paina DISPLAY-nappia kun levy on pysäytetty ja DVD­levyn nimike- ja lukutiedot tai video CD-levyn tai CD­levyn kappaletiedot ilmestyvät näyttöön. Paina DISPLAY-nappia uudelleen kytkeäksesi näyttö pois.
Levyn nimikkeiden ja lukujen tai kappaleiden tiedot ilmestyvät näyttöön. Kun tieto ei mahdu kuvaruutuun käytä kursorinappeja (2/3) muiden kuvaruutujen liikuttamiseksi.
DVD
DVD-tiedot
Information: DVD
Title Chapter Title Chapter
01 02 03 04 05
06
1~ 1
07
1~ 1
08
1~ 1
09
1~ 1 1~ 1
1/1
1~ 1 1~ 1 1~ 1 1~ 4
DISPLAY
Kun DVD-levy on ladattu, jokainen nimike ja jokaisen nimikkeen lukujen määrä ilmestyvät näyttöön.
Exit
Video CD-levyn ja CD-levyn
Video CD-levyn ja CD-
Information: Compact Disc
Total Time Track Time
3.32
01
2.58
02
1/1
6.30
DISPLAY
levyn tiedot
Kun video CD-levy tai CD­levy ladataan, näyttöön ilmestyy levyn kokonainen toistoaika ja jokaisen kappaleen toistoaika.
Exit
46
Fi
Play
Track
«
5 20.19
«
Näyttö pois
Kappaletiedot:
4.40 –2.02/
Ylärivi: toistettavan kappaleen numero,video CD­levyn mennyt toistoaika
Alarivi: jäljellejäänyt kappaleen toistoaika, kappaleen toiston kokonaisaika
Page 47
Kuvaruudun taustavärin vaihtaminen
Voit valita sinisen tai mustan taustavärin soittimen pysäytystilan ajaksi.
Tee muutokset (taustavärin) säätöihin asennuskuvaruudun General (yleisvalikossa) “Expert” (Asiantuntijan) valikossa (sivu 19).
Audio1 GeneralLanguageVideo2
Expert
Setup Menu Mode – Expert
Parental Lock – Level 8
Background Color
Blue
Black Blue
Suomi
Move
Säädöt: Black (Musta)
Blue (Sininen)*
SETUP
Exit
* Tehtaan säädöt
Soittimen säätöjen palauttaminen perusasetuksiin
Soittimen nollaamiseksi paina ja pidä alhaalla päälaitteen 7 (pysäytystä) painaen POWER-nappia kytkeäksesi laite poista päälle.
Koko ohjelmamuisti, tallennetut säädöt viimeisen muistin ja tilamuistin toiminnoista poistetaan ja kaikki asennuskuvaruudun valikot palautuvat tehtaan säätöihin.
KEHITETTY TOISTO
47
Fi
Page 48
Lisätiedot
Levyjen huolto
LEVYJEN SÄILYTYS
Kun lataat tai poistat levyjä älä koske niiden toistettaviin pintoihin.
PUHDISTUS
Levyn pinnalla näkyvät sormenjäljet ja muut tahrat voivat kuitenkin vaikuttaa äänen- ja kuvalatuun.
Pyyhi levyt pehmeällä puhtaalla rievulla. Jos tarpeellista kostuta pehmeä riepu neutraaliseen pesuliuokseen poistaaksesi lika tai sormenjäljet.
Älä pyyhi ympyrämäisesti (Konsentriset naarmut voivat aiheuttaa kohinan.)
Pyyhi hellävaraisesti sisälaidasta ulkoreunan suuntaan pyyhkien.
ÄLÄ KÄYTÄ NAARMUUNTUNEITA TAI VÄÄNTYNEITÄ LEVYJÄ
Levyy pyörii soittimessa suurella nopeudella toiston aikana. Älä koskaan toista levyjä joissa on rakoja tai naarmuja tai jotka ovat vääntyneitä. Tämä saattaa vahingoittaa soittimen tai aiheuttaa toimintavirheen.
ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ ERIMUOTOISA LEVYJÄ
Tällä soittimeilla ei voida toistaa erimuotoisia levyjä (sydänmuotoiset CD-levyt, kahdeksankulmaiset CD-levyt jms).
Kun yrität sitä, tämä voi vahingoittaa laitteen. Älä käytä sellaisia CD-levyjä.
LEVYJEN KÄYTÖN JÄLKEEN SÄILYTÄ NIITÄ PYSTYSUORASSA ASENNOSSA
Levyn toiston jälkeen poista levy soittimesta ja palauta se koteloon. Säilytä sitä pystysuorassa asennossa ja suojaa lämmöltä ja kosteudelta.
• Säilytä levyjä oikein. Kun laitat levyt kulmittain tai päällekkäin levyt voivat vääntyä jopa koteloissakin.
• Älä jätä levyjä paikkaan joka voi tulla uskomattoman kuumaksi, esim. auton istuimelle.
Levyjä ei puhdisteta äänilevyn puhdistussprayllä tai antistaattisilla aineilla. Äläkä käytä bensiinia, tinneriä tms.
LUKUPÄÄN PUHDISTUS
Soittimen lukupää ei pitäisi normaalikäytössä likaantua. Jos siinä kuitenkin jostain syystä esiintyisi likaantumisesta johtuvia toimintahäiröitä, ota yhteys lähimpään valtuutettuun PIONEER-huoltopisteeseen. Lukupään puhdistussarjoja myydään kaupassa, mutta niitä tulisi käyttää erityistä varovaisuutta noudattaen, koska jotkut niistä voivat vahingoittaa lukupään.
48
Fi
VAROITUS LEVYJEN KÄYTTÄJÄLLE
Kaikki oikeudet suojattu. Luvaton julkinen esitys, lähetys tai kopiointi on lain
rikkomista.
Huomautuksia optisen kaapelin käytöstä
• Varmista, että johtimet eivät koskettaisi teräviä kulmia. Kun säilytät johtimia, kiedo ne niin, että niiden läpimitta on vähintään 15 cm.
• Liitäntöjen tekemisen aikana työnnä koko johdin liittimeen.
• Älä käytä johtimia, jotka ovat pitempiä kuin 3 m.
• Kun kosteus tai pöly on sattunut pistotulppaan pyyhi se pehmeällä rievulla ennen liitäntöjen tekemistä.
15 cm läpimitta tai enemmän
Page 49
Tämän laitteen oikea ja pitkäaikainen käyttö
ÄLÄ SIIRRÄ LAITETTA TOISTON AIKANA
Levy pyörii toiston aikana suurella nopeudella. ÄLÄ nosta tai siirrä laitetta toiston aikana. Kun teet niin, levy voi vahingoittua.
LAITTEEN SIIRTÄMINEN
Kun vaihdat asennuspaikkaa tai pakkaat laitteen varmista, että levy on poistettu laitteesta ja levylautanen on alkuasennossa soittimen sisällä. Senjälkeen paina kaukosäätimen nappia ja kytke virta valmiustilaan.
Varmista, että “–OFF–” poistuu näytöstä ja paina senjälkeen etupaneelin POWER-nappia kytkeäksesi soitin pois ja poista virtajohdin. Kun siirrät soitinta
levyä poistamatta tämä voi vahingoittaa soittimen.
ASENNUS
• Valitse vankka paikka laitteeseen liitetyn TV­järjestelmän tai stereojärjestelmän vieressä.
• Kun käytät laitetta stereojärjestelmän kanssa, asenna kaiuttimet vähän etäämmälle TV-järjestelmästäsi.
• ÄLÄ asenna laitetta TV-järjestelmän ta värimonitorin päälle. Asenna laite kauaksi laitteista jotka aiheuttavat magnetismia kuten kasettisoitin.
• ÄLÄ laita esineitä laitteen päälle.
ÄLÄ ASENNA LAITETTA PAIKKAAN, JOSSA ON:
• Suora auringonvalo
• Kosteus tai huono tuulehdus
• Erityisen korkea tai matala lämpötila
• Värähdys
• Pöly
• Savuja, höyryä tai lämpöä (esimerkiksi keittiössä)
TIIVISTYNYT KOSTEUS
Kun laite tuodaan lämpimään huoneeseen kylmistä tiloista tai silloin kun huoneen lämpötila nousee nopeasti, laitteen sisällä oleva kosteus voi tiivistyä höyryksi, mikä voi vaikuttaa heikentävästi soittimen suorituskykyyn. Kun tämä tapahtuu, soittimen toiminta voi huonontua.
Anna tämän välttämiseksi laitteen olla uudessa huoneess noin tunnin ajan ennen kuin kytket sen päälle tai nosta huoneen lämpötilaa pikku hilja ennen kuin kytket virran soittimeen.
Kosteus voi aiheutua myös kesällä kun laite on jätetty ilmastointilaitteiden vaikutuspiiriin. Siinä tapauksessa vaihda soittimen paikkaa.
KYTKE VIRTA POIS KUN SOITINTA EI KÄYTETÄ
TV:si tai radion lähetyssignaalin vahvuudesta riippuen TV:n tai radion ja tämän laitteen samanaikainen kytkeminen päälle voi aiheuttaa viivoja TV-kuvaruudussa tai kohinaa. Tämä ei kuitenkaan ole tämän laitteen tai TV:n tai radion toimintavirhe. Siinä tapauksessa kytke virta laitteesta pois.
Suomi
ÄLÄ SULJE TUULEHDUSAUKKOJA
ÄLÄ käytä soitinta pitkäkuituisella matolla, vuoteella tai sohvalla äläkä peitä sitä peitteellä jms. Tämä estää lämpösäteilyä ja voi johtaa vahinkoon.
SUOJAA LAITETTA LÄMMÖLTÄ
ÄLÄ aseta laitetta lämpöä tuottavan laitteiston päälle kuten vahvistin.
Kun asennat laitteen kehykselle aseta se alimmaiselle hyllylle (tai paikkaan joka ei ole altis pölylle) ja erota vahvistimesta välttääksesi vahvistimen tai muiden audiolaitteiden tuottetavaa lämpöä.
HUOMIO: KUN LAITAT LAITTEEN KEHYKSELLE JOLLA ON LASIOVET
Varmista, että laitteen ja lasioven välillä on riittävästi tilaa kun avaat levylautasen kaukosäätimellä. Kun levylautanen avautuu vahvaa estettä vastaan kuten lasiovi tämä voi vahingoittaa laitteen.
VERKKOJOHDON TURVALLINEN KÄSITTELY
Tartu aina pistotulppaan. Älä irrota tulppaa johdosta vetämällä, äläkä kosketa johtoa märillä käsillä, koska voit aiheuttaa oikosulun tai saada sähköiskun. Älä aseta raskaita esineitä, esimerkiksi huonekalua, verkkojohdon päälle ja estä sen jääminen puristuksiin. Vedä verkkojohdot niin, ettei niiden päälle astuta. Vioittunut verkkojohto voi sytyttää tulipalon tai aiheuttaa sähköiskun. Tarkasta verkkojohto silloin tällöin. Jos verkkojohto on vaurioitunut, hanki uusi lähimmästä valtuutetusta PIONEER-huollosta tai jälleenmyyjältä.
LISÄTIEDOT
49
Fi
Page 50
Kielikoodien luettelo
Kielikoodeja käytetään äänen ja elokuvan tekstin kielien valintaan. (Katso sivu 29.)
50
Fi
Kieli
Japani Englanti Ranska Saksa Italia Espanja Hollanti Venäjä Kiina Korea Kreikka Afar Abhaasia Afrikaani Amhaari Arabia Assamese Aymara Azerbaidzhani Bashkiiri Valkovenäjä Bulgaria Bihari Bislama Bengaali Tiibeti Bretooni Katalonia Korsika Tshekki Wales Tanska Bhutani Esperanto Viro Baski Persia Suomi Fidzhi Fääri Friisi Irlanti Skotti-Gaeli Galiisia Guarani Gujarati Hausa
Kielikoodi Sisäistyskoodi
ja
en
fr
de
it
es
nl
ru zh ko
el aa ab
af
am
ar as ay
az ba be bg bh
bi bn bo
br ca co cs cy da dz eo
et eu
fa
fi
fj fo fy
ga gd
gl
gn gu ha
1001 0514 0618 0405 0920 0519 1412 1821 2608 1115 0512 0101 0102 0106 0113 0118 0119 0125 0126 0201 0205 0207 0208 0209 0214 0215 0218 0301 0315 0319 0325 0401 0426 0515 0520 0521 0601 0609 0610 0615 0625 0701 0704 0712 0714 0721 0801
Kieli
Hindi Kroatia Unkari Armenia Interlingua Interlingue Inupiak Indonesia Islanti Hebreä Juutalais-saksa Java Gruusia Kazahhi Grönlanti Kampochea Kanada Kashmiri Kurdi Kirgisia Latina Lingala Lao Liettua Latvia Malagassi Maori Makedonia Malayalam Mongolia Moldova Marathi Malay Malta Burma Nauru Nepali Norja Occitan Oromo Oriy Panjabi Puola Pashto Portugali Quechua Retoromaani
Kielikoodi Sisäistyskoodi
hi hr
hu
hy
ia
ie
ik
in
is
iw
ji jw ka kk
kl
km
kn ks ku ky
la ln lo
lt
lv
mg
mi
mk
ml mn mo
mr ms
mt my
na ne no
oc
om
or
pa
pl
ps
pt qu rm
0809 0818 0821 0825 0901 0905 0911 0914 0919 0923 1009 1023 1101 1111 1112 1113 1114 1119 1121 1125 1201 1214 1215 1220 1222 1307 1309 1311 1312 1314 1315 1318 1319 1320 1325 1401 1405 1415 1503 1513 1518 1601 1612 1619 1620 1721 1813
Page 51
Suomi
Kieli
Kirundi Romania Kinyarwanda Sanskritti Sindhi Sangho Serbokroaatti Sinhaali Slovakki Slovenia Samoa Shona Somaali Albania Serbia Siswati Sesotho Sudani Ruotsi Suahiili Tamili Telugu Tadzhikki Thaimaa Tigrinya Turkmenia Tagalogi Setswana Tonga Turkki Tsonga Tatari Tw i Ukraina Urdu Uzbekki Vietnam Volapük Wolof Xhosa Yoruba Suulu
Kielikoodi Sisäistyskoodi
rn
ro rw sa sd sg sh
si sk
sl
sm
sn so sq
sr ss
st su sv
sw
ta
te
tg
th
ti
tk
tl tn to tr ts tt
tw uk
ur
uz
vi
vo
wo
xh yo zu
1814 1815 1823 1901 1904 1907 1908 1909 1911 1912 1913 1914 1915 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 2001 2005 2007 2008 2009 2011 2012 2014 2015 2018 2019 2020 2023 2111 2118 2126 2209 2215 2315 2408 2515 2621
LISÄTIEDOT
51
Fi
Page 52
Vianetsintä
Vääriä toimintoja nähdään usein häiriöinä tai toimintavirheinä. Kun tuntuu, että laite ei toimi kunnolla, tarkista seuraavia asioita. Joskus vika voi olla toisessa laitteessa. Tarkista muita komponentteja ja käytettäviä sähkölaitteita. Kun vika ei korjaannu senjälkeen kun olet tarkistanut alhaallakuvattuja luetteloja ota yhteys lähimpään valtuutettuun PIONEER- huoltopisteeseen tai jälleenmyyjääsi joka tekee korjauksen.
Levylautanen tulee automattisesti ulos heti sen jälkeen kun se suljetaan.
Levy on likainen tai vääntynyt. \ Katso “Levyjen huolto” (sivu 48).
Levy ei ole kunnolla asetettu levylautaselle. \ Käytä levylautasella olevia merkkejä levyn
laittamiseksi lautaselle (sivu 23).
Aluenumerot eivät sopi tämän laitteen kanssa. \ Kun levyllä oleva aluenumero ei sopi soittimella
olevan numeron kanssa levyä ei voida käyttää (sivu 55).
Soittimen toimintaalueella on kosteutta. \ Anna kosteuden höyrystyä. Kun soitin on
ilmastointilaitteiden lähellä siirrä se (sivu 49).
Toisto on mahdotonta.
Levy on ladattu yläpuoli alas. \ Varmista, että levy on ladattu tarralla varustettu
puoli ylöspäin.
merkki ilmestyy näyttöön.
Valittu toiminto ei toimi tällä levyllä.
merkki ilmestyy näyttöön.
Soitin kieltää tämän toiminnan.
Kuvan toisto pysäytyy ja toimintanappeja ei voida käyttää.
Soittimen toimintavirheet. \ Pysäytä levyn toisto (paina 7 (pysäytys)),
senjälkeen paina uudelleen toisto.
Kun teet säätöjä asennuskuvaruudun valikossa, ilmestyy näyttöön.
Soittimeen on ladattu CD-levy ja säätö on tehty ainostaan DVD-levyille.
\ Säädöt käynnistyvät seuraava kerta kun ladataan
DVD-levy.
Säädöt on poistettu.
Kun virtä on kytketty pois virtakatkaisun takia tai virtajohdin poistetaan pistorasista säädöt poistetaan.
\ Ennen virtajohtimen poistamista pistorasista paina
kaukosäätimen nappia ja tarkista, että “--OFF--” ilmestyy näyttöön.
Kuva puuttuu.
Liitännät on tehty väärin. \ Tarkista, että johtimien liitännät ovat oikeita ja
pistotulpat ovat kunnolla liitetty.
TV- tai AV-vahvistimen toiminta on väärin. \ Varmista, että TV, vastaanotin tai vahvistin on
säädetty DVD-levyjen katsomiseksi.
Kuvaruutu on venytetty tai sivu ei vaihdu.
Monien sivujen säätö ei ole mahdollista. \ Vaihda sivun säätö [TV Screen - TV-kuvaruudun]
säädöistä asennuskuvruudun Videovalikossa käytettävälle TV:llesi tai monitorille parhaiten sopivaan (sivu 21).
Kuvahäiriöt toiston aikana tai tumma kuva.
Tämä ei ole toimintavirhe. \ Tämä laite on käytettävä Macro-Vision System
kopiokortilla. Muutamilla levyillä on kopiointisuojasignaali ja kun sellaista levyä toistetaan viivat tms. voivat ilmestyä kuvan muutamiin kohtiin TV:sta riippuen.
Kuvahäiriöt toiston aikana kun kuva on tallennettu VCR:lla tai mennyt AV-selektorin kutta.
Tämä ei ole toimintavirhe. \ Soittimen kopiointisuojapiirien takia tämän laitteen
liitännät VCR tai AV-selektorin kautta estävät äänitystä tai aiheuttavat kuvaongelmia.
Uudet asennuskuvaruudun valikossa levyn toiston aikana tehdyt säädöt eivät käynnisty.
Muutamia säätöjä voidaan vaihtaa levyn toiston aikana, mutta ne eivät käynnisty. Tämä ei ole toimintavirhe.
\ Tee sama säätö kun soitin on pysäytystilassa. \ Pysäytä levyn toisto (paina 7 (pysäytys)),
senjälkeen paina uudelleen toisto. Kun toisto jatkuu, uudet säädöt toimivat. Huomaa, että säätöjen tekeminen asennuskuvaruudun valikossa voi poistaa toiston jatkumisen toiminnon.
52
Fi
Page 53
Kaukosäätimen toiminta on mahdotonta.
Soittimen takakannen ohjauksen sisääntuloliitin on käytössä.
\ Osoita kaukosäätimellä laitteeseen johon soitin on
liitetty (sivu 17).
Kaukosäädin on soittimesta liian kaukana tai kaukosäätimen ja anturin välinen kulma on liian laaja.
\ Varmista, että käytät kaukosäädintä sen
toimintaalueen sisällä. (sivu 8).
Paristot ovat tyhjiä. \ Vaihda tyhjät paristot uusiin (sivu 7).
Ääni ei tule ulos tai särö esiintyy.
Asennuskuvaruudun Audio 1 valikko [96 kHz PCM Out] säätö on säädetty “96 kHz”. Digitaalinen ulostulo on muutamilla levyillä kieletty.
\ Varmista, että sekä analogiset että digitaaliset
audioliitännät ovat tehtyjä (sivut 14 ja 15).
Levy on likainen. \ Katso “Levyjen huoltoa” (sivu 48).
Pistotulpat eivät ole täysin liittimien sisällä tai eivät ole liitettyjä.
\ Tarkista, että kaikki pistotulpat ovat kunnolla
liitetty.
Pistotulppa tai liitin on likainen. \ Tarkista, että pistotulpat ja liittimet ovat pyyhitty
puhtaaksi liasta, tms.
Audiokaapelin liitäntä on tehty väärin. \ Tarkista, että audiokaapelit ovat liitetty oikein (sivu
15).
Liitäntä on tehty stereovahvistimen PHONO sisääntuloliittimeen.
\ Vaihda liitäntä johonkin muuhun
sisääntuloliittimeen paitsi PHONO.
Taukotila on päällä. \ Paina 3 (toisto) tai 8 (tauko) poistuaksesi
taukotilasta.
Stereovahvistin ei toimi kunnolla. \ Tarkista sisääntuloselektoria (CD, AUX, jms.)
määrätäksesi onko se valittu DVD-levyjen toistoon.
DVD-levy tai CD-levy on äänitetty DTS-äänenä. \ DTS-ääni tulee ulos ainoastaan digitaalisista
ulostuloliittimista. Liitä soittimen digitaalinen ulostulo sisäänrakennetulla DTS-dekoooderilla varustetun vastaanottimen tai vahvistimen digitaliseen sisääntuloon kuunnellaksesi DTS­ääntä.
Merkittävä ero DVD-levyn ja CD-levyn äänenvoimakkuudessa.
DVD-levyillä ja CD-levyillä ovat erilaiset äänitysmenetelmät.
\ Tämä ei ole toimintavirhe.
Huomio
Staattinen sähkö tai muu ulkoinen vaikutus voi aiheuttaa tämän laitteen toimintavirheitä. Siinä tapauksessa kytke virtajohdin pois ja liitä uudelleen. Laitteen normaali toiminta palautuu tavallisesti. Kun vika ei korjaannu ota yhteys lähimpään PIONEER­huoltopisteeseen.
Suomi
LISÄTIEDOT
53
Fi
Page 54
Termit
Sivusuhde
Sivusuhde merkitsee TV-kuvaruudun korkeuden ja leveyden suhtetta. Standadrin TV:n sivusuhde on 4:3, ja leveän teräväpiirtotelevision sivusuhde on 16:9. Viimeinen mahdollistaa nauttia kuvasta leveässä perspektiivissä.
Lukunumero
Lukunumerot ovat levyllä olevien nimikkeen osien numerot kuten kirjan luvut. Kun levyllä on lukunumerot voit määrätä haluamasi kohdan hyvin nopeasti hakua ja muita toimintoja käyttäen.
Komponentin (värieron) videoulostulo
TV:n värisignaali jaetaan luminanssisignaaliksi (Y) ja värisignaaleiksi (PB ja PR) ja senjälkeen se tulee ulos. Kun TV:lla on komponenttien sisääntuloliittimet nämä signaalit luodaan kuvan tuottamiseksi.
Tilamuisti
“Tila” merkitsee eri tilasäätöjä, tms. Tällä soittimella voidaan tallentaa muistiin eri tiloja joita säädetään toiston aikana. Tämä toiminto mahdollistaa toistaa samaa levyä milloin tahansa ilman säätöjen tekemistä uudelleen.
Digitaalinen bittivirta
Bittivirta ei merkitse äänisignaalia vaan digitaalista tietoa joka muunnettuna muuttuu äänisignaaliksi. Soittimesta tulevat digitaaliset bittivirrat ulos digitaalisen optisen tai digitaalisen koaksiaalisen ulostulon kautta. Kun bittivirtaa ei voida dekoodata liitetyn AV-vahvistimen kautta tms. digitaalinen kohina kuuluu. Digitaalinen bittivirta muotoutuu sopivaksi monien viihdejärjestelmien kanssa joita voidaan valita asennuskuvaruudun Audio 1 valikossa.
Dolby Digital
Eniten 5.1 audiokanavaa joita käytetään elokuvateatterien ympäristöjärjestelmässä (Surround Digital) kompressoidaan digitaalisesti kolmannen sukupolven algoritmienkooderilla, AC-3.
1
Dolby Digital levyistä nauttimiseksi tämän laitteen digitaalinen ulostuloliitin (koaksiaalinen tai optinen) pitää olla liitettynä AV-vahvistimen tai Dolby Digital dekooderin digitaaliseen sisääntuloliittimeen nauttiaksesi Dolby Digital ääniraidoista.
DTS
DTS merkitsee digitaalista teatterijärjestelmää. DTS on ympäristöjärjestelmä joka eroaa Dolby Digital sillä, että se on tullut tunnetuksi elokuvien ja CD-levyjen muodoksi. Nauttiaksesi DTS-koodatuista levyistä tämän soittimen digitaalinen ulostuloliitin (koaksiaalinen tai optinen) pitää olla liitettynä AV-vahvistimeen tai vastaanottimeen tai DTS-dekooderiin DTS-äänen ympäristöäänestä nauttimiseksi. DTS-ääni ei tule ulos analogisista ulostuloista.
Dynaaminen vaste
Dynaaminen vaste on detsibelleilla mitattu audion ääniraidan enimmäis- ja vähimmäistason ero (dB).
Dynaamisen vasteen kompressointi nostaa signaalin vähimmäistasoa ja vähentää signaalin enimmäistasoa. Tämä mahdollistaa äänten ja muiden matalan tason audiosignaalien selvän kuulumisen vahvojen audiosignaalien vähentämisellä.
MPEG
Lyhennyksenä Moving Picture Experts Group. Tämä on kansainvälinen kuvien kompressointistandardi. Muutamilla DVD-levyillä digitaalinen ääni on kompressoitu ja äänitetty tässä muodossa.
Digitaalinen ulostulo (Koaksiaalinen)
Digitaalisen audiosignaalin ulostulo lähetetään elektronisesti koaksiaalisen kaapelin kautta. Koska lähetettävä signaali on digitaalinen, liitäntä pitää tehdä muun laitteen koksiaaliseen digitaaliseen sisääntuloon. Kun liitäntä tehdään analogiseen audiosisääntuloon kohina aiheutuu koska digitaalista signaalia ei voida dekoodata.
Digitaalinen ulostulo (Optinen)
Tavallisesti ääni muunnetaan sähkösignaaliksi ja lähetetään sähkökaapelin kautta soittimesta vahvistimeen jne. Tämän signaalin muuttaminen digitaaliseksi signaaliksi optisen kuitukaapelin kautta on optinen digitaalinen ulostulo. Optinen digitaalinen sisääntulo ottaa vastaan digitaalisia signaaleja ulkoisista laitteista kuten AV-vahvistin tai vastaanotin.
54
Fi
Monikulmainen
Kun katsot TV-ohjelmaa katsot TV-kameralla elokuvattua kuvaa. Sentakia kuva ilmestyy TV-kuvaruutuun TV­kameran sijaintinäkökulmasta. TV-studiossa kuva on elokuvattu monilla kameroilla samanaikaisesti ja ohjelmanjohtaja valitsee muutamat niistä kuvista ja lähettää TV:n. Kun kaikki elokuvatut kuvat lähetettäisiin TV:n sinun pitäisi olla mahdollisuus valita haluamasi kamerakuva. Muutamiin DVD-levyihin on tallennettu enemmän kuin yhden kameran näkökulma ja voit valita niistä soittimellasi. Sellaisia levyjä nimitetään monikulmaisiksi levyiksi.
Page 55
Vanhempien lukitustaso
Tämän toiminnon suosittelivat vanhemmat jotka pohtivat sitä, millaisia elokuvia heidän lapsensa voivat katsoa. Vanhempien lukitustason rajoitukset sisältyvät nimikkeisiin joissa on kohtauksia joita vanhemmat eivät halua lapsia katsovan.
Elokuvan teksti
Elokuvan tekstit ovat elokuvien tai muun median kielelliset nimikkeet. DVD-levylle voidaan äänittää jopa 32 erilaista elokuvan tekstien kieltä. Elokuvan tekstin toimintoa käytetään kielen valintaan.
Suomi
PCM
PCM merkitsee impulssin koodin modulaatiota ja digitaalista ääntä. Tämä on CD-levyjen ja PCM digitaalinen ääni. Tällä soittimella on toiminto joka muuntaa Dolby Digital ja MPEG digitaalisen bittivirran PCM mahdollistaaksesi kuunnella korkealaatuista digitaalista ääntä jopa ilman vastavaa dekooderia.
Toisto-ohjaus (PBC)
Tämä merkitsee video CD-levylle äänitettyjä signaaleja (versio 2.0) mahdollistaen toisto-ohjauksen.
Voit käyttää levyille tallennettuja valikkoja PBC:n kanssa, haluamasi kohtausten interaktiivista hakua ja toistoa.
Voit myös nauttia korkean eristyksen/standardin eristyksen pysäytyskuvia.
Alueelliset rajoituskoodit (aluenumero)
Alueeliset rajoituskoodit ovat sisäänrakennettuja DVD­soittimiin ja jokaisen myyntialueen DVD-levyihin. Kun DVD-soittimen aluekoodi ei sopi yhteen DVD-levyn yhden aluenumeron kanssa toisto ei ole mahdollista.
Aluenumero on DVD-soittimen takakannessa. Alhaallaolevasta kuvasta näkyvät alueet ja vastavat aluenumerot.
S-video
Soittimen S-Video ulostulon liittäminen TV:n tai monitorin S-Video sisääntuloon S-Video kaapelilla tuottaa selkeämmän kuvatoiston eri signaalien lähettämisellä luminanssia ja väriä varten. Nämä signaalit kombinoidaan televisiossa kuvalaadun korjaamiseksi.
Järjestelmäohjaus
Kun liität tämän laitteen minipistorasialla varustetulla johtimella toiseen Pioneer-laitteeseen tai vahvistimeen jolla on Î merkki voit ohjata soitinta huolimatta siitä, että se on järjestelmän osana. Ohjataksesi soitinta osoita soittimen kaukosäätimellä laitteeseen johon soitin on liitetty, ei soittimeen.
Aikaluku
Aikaluku näyttää mennyttä toistoaikaa levyn alusta alkaen. Kun käytät aikahaun toimintoa, käytä aikalukua merkitäksesi kohtaukset, jotka ilmestyvät määrättynä aikana.
Nimikenumero
DVD-levyt ovat jaettu osiin, joita nimitetään nimikkeiksi ja nimikkeet ovat jaettu lukuihin. Valikkokuvaruudut eivät kuulu nimikkeisiin. Levyllä jolla on elokuva voi olla ainoastaan yksi nimike joka on jaettu yhteen tai enempiin lukuihin tai ei. Karaokelevyillä voi olla monia nimikkeitä jokaiselle laululle oma nimike.
Otantataajuus
Kun äänivirta muunnetaan digitaaliseksi signaaliksi ääni otantetaan ja muunnetaan tiedoiksi jolla on erilainen taajuus. Esimerkiksi 96 kHz signaalin otantasuhde näyttää, että yhdessä sekunnissa analoginen signaali otantettiin 96000 kertaa digitaaliseen signaalin tuottamiseksi.
TOC
TOC (sisällysluettelo) ei ole audiosignaalitieto ja se on tallennettu levyn alkuun. Kun nimi ilmestyy se on kuin kirjan sisällysluettelo jossa on tiedot kuten laulun numero ja toistoaika.
LISÄTIEDOT
55
Fi
Page 56
Nastajärjestys
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
Nasta nro.
1 Audio 2/oikea ulos 11 G ulos 3 Audio 1/vasen ulos 15 R tai C ulos 4 Maadoitus 17 Maadoitus 7 B ulos 19 Video ulos tai Y ulos 8 Tila 21 Maadoitus
PIONEER CORPORATION
PIONEER ELECTRONICS [USA] INC. PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. PIONEER ELECTRONIC [EUROPE] N.V. PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
<99H02SS6Z01>
56
Fi
Julkaisija : Pioneer Corporation. Copyright-oikeudet © 1999 : Pioneer Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään.
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: 03-9586-6300
San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Col. Del Valle, Mexico D.F. C.P. 03100
TEL: 5-688-52-90
Printed in Germany <DV-525-Fi>
Loading...