Pioneer DEH-5150UB User Manual

CD RECEIVER RADIO CD CD PLAYER
DEH-P5150UB
English
Português (B)
Operation Manual
Manual de instrucciones
Manual de operação
Contents
Thank you for purchasing this PIONEER product.
Please read through this manual before using the product for the first time, to en­sure proper use. After reading, please keep the manual in a safe and accessible place
for future reference.
Before You Start
About this unit 5 Features 5 Visit our website 5 Protecting your unit from theft 5
Removing the front panel 6Attaching the front panel 6
About the demo mode 6 Use and care of the remote control 6
Installing the battery 6Using the remote control 7
Operating this unit
Whats what 8
Head unit 8Remote control 9
Basic Operations 10
Power ON/OFF 10Selecting a source 10Adjusting the volume 10
Tuner 11
Basic Operations 11Storing and recalling broadcast
frequencies 11
– Introduction to advanced
operations 11
– Storing the strongest broadcast
frequencies 12
– Tuning in strong signals 12
Built-in CD Player 12
Basic Operations 12Displaying text information on disc 13Selecting tracks from the track title
list 14
– Selecting files from the file name
list 14
– Introduction to advanced
operations 14
Selecting a repeat play range 15
2
En
Playing tracks in random order 15Scanning folders and tracks 15Pausing playback 15Using advanced sound retriever 15Using disc title functions 15
Playing songs in a USB storage device 17
Basic Operations 17Displaying text information of an audio
file 17
– Selecting files from the file name
list 18
– Introduction to advanced
operations 18
Playing songs on iPod 19
Basic Operations 19Browsing for a song 19Displaying text information on
iPod 20
– Introduction to advanced
operations 20
– Playing songs in a random order
(shuffle) 21
– Playing all songs in a random order
(shuffle all) 21
– Playing songs related to the currently
playing song 21
– Operating this units iPod function
from your iPod 22
Changing audiobook speed 22
Audio Adjustments
Introduction of audio adjustments 23 Using balance adjustment 23 Using the equalizer 23
Recalling equalizer curves 23Adjusting equalizer curves 24Adjusting 7-band graphic equalizer 24
Adjusting loudness 25 Using subwoofer output 25
– Adjusting subwoofer settings 25
Contents
English
Boosting the bass 26 Using the high pass filter 26 Adjusting source levels 26
Initial Settings
Adjusting initial settings 27 Selecting the display language 27 Setting the date 27 Setting the clock 27 Setting the FM tuning step 28 Setting the AM tuning step 28 Switching the warning tone 28 Switching the auxiliary setting 28 Switching the dimmer setting 29 Adjusting the brightness 29 Setting the rear output and subwoofer
controller 29 Switching the sound muting/attenuation 30 Switching the feature demo 30 Switching the reverse mode 30 Switching the ever scroll 30 Activating the BT Audio source 30 Entering PIN code for Bluetooth wireless
connection 31 Displaying system version for repair 31
Other Functions Using the AUX source 32
About AUX1 and AUX2 32AUX1 source: 32AUX2 source: 32Selecting AUX as the source 32Setting the AUX title 32
Using the external unit 32
– Selecting the external unit as the
source 32
Basic operation 32Using the functions allocated to 1 to 6
keys 33
– Advanced operations 33
Turning the clock display on or off 33 Switching the display indication and button
illumination 33
Using different entertainment displays 33
Available accessories Playing songs on iPod 35
Basic operation 35Displaying text information on
iPod 35
Browsing for a song 35Introduction to advanced
operations 35
– Playing songs in a random order
(shuffle) 36
Bluetooth Audio 36
Basic Operations 36Function and operation 37Connecting a Bluetooth audio
player 37
– Playing songs on a Bluetooth audio
player 38
Stopping playback 38Disconnecting a Bluetooth audio
player 38
– Displaying BD (Bluetooth Device)
address 38
Bluetooth Telephone 38
Basic Operations 38Setting up for hands-free phoning 39Making a phone call 39Taking a phone call 40Function and operation 40Connecting a cellular phone 41Disconnecting a cellular phone 41Registering a connected cellular
phone 42
Deleting a registered phone 42Connecting to a registered cellular
phone 42
En
3
Contents
Using the phone book 43Using the call history 45Making a call by entering phone
number 45
Clearing memory 46Setting automatic rejecting 46Setting automatic answering 46Switching the ring tone 46Echo canceling and noise
reduction 46
Multi-CD Player 47
Basic Operations 47Using CD TEXT functions 47Introduction to advanced
operations 47
– Using compression and bass
emphasis 48
Using ITS playlists 48Using disc title functions 50
DVD Player 51
Basic Operations 51Introduction to advanced
operations 51
TV tuner 52
Basic Operations 52Storing and recalling broadcast
stations 53
– Storing the strongest broadcast
stations sequentially 53
Compressed audio files on the disc 57 Compressed audio files in the USB storage
device 57
Example of a hierarchy and playback
sequences 57
– The sequence of audio files on the
disc 57
– The sequence of audio files on the USB
storage device 57
iPod 58
iPod compatibility 58About handling the iPod 58About iPod settings 58
Copyright and trademark notice 59 Specifications 60
Additional Information
Error messages 54 Handling guideline of discs and player 55 Dual Discs 56 Handling guideline of USB storage device
and this unit 56
Compressed audio compatibility (disc,
USB) 56
– Supplemental information of
compressed audio (disc, USB) 57
4
En
Before You Start
Section
01
About this unit
CAUTION
! Do not allow this unit to come into contact
with liquids. Electrical shock could result. Also, damage to this unit, smoke, and over­heating could result from contact with liquids.
! “CLASS 1 LASER PRODUCT
This product contains a laser diode of higher class than 1. To ensure continued safety, do not remove any covers or attempt to gain ac­cess to the inside of the product. Refer all ser­vicing to qualified personnel.
! Keep this manual handy as a reference for op-
erating procedures and precautions.
! Always keep the volume low enough so that
you can hear sounds from outside the vehicle.
! Protect this unit from moisture. ! If the battery is disconnected or discharged,
the preset memory will be erased and must be reprogrammed.
Features
This unit is compatible with a wide variety of file formats and media/storage devices.
File format compatibility
! WMA ! MP3 ! AAC ! WAV
For details about compatibility, refer to Addi­tional Information on page 54.
Media/storage device compatibi lity
! CD/CD-R/CD-RW ! USB portable audio player/USB memory
Make inquiries to the manufacturer about your USB portable audio player/USB memory. For details about compatibility, refer to Addi- tional Information on page 54.
iPod compatibility
This unit can control and listen to songs on an iPod.
In this manual, iPod and iPhone will be re-
English
ferred to as iPod. For details about the supported iPod, refer to iPod compatibility on page 58.
CAUTION
! Pioneer accepts no responsibility for data lost
on the USB memory/USB portable audio player even if that data is lost while using this unit.
! Pioneer accepts no responsibility for data lost
on the iPod even if that data is lost while using this unit.
Visit our website
Visit us at the following site:
http://pioneer.jp/group/index-e.html
! We offer the latest information about
Pioneer Corporation on our website.
Protecting your unit from theft
The front panel can be detached to deter theft. ! If the front panel is not detached from the
head unit within five seconds of turning off the ignition, a warning tone sounds.
! You can turn off the warning tone. Refer to
Switching the warning tone on page 28.
Important
! Handle gently when removing or attaching
the front panel.
! Avoid subjecting the front panel to excessive
shock.
! Keep the front panel out of direct sunlight and
high temperatures.
! Before detaching, be sure to remove the AUX/
USB cable and USB device from the front panel. If they are not removed, this unit, any connected devices or the vehicle interior may be damaged.
En
5
Section
01
Before You Start
Removing the front panel
1 Press (detach) to release the front panel.
2 Grab the front panel and remove.
3 Put the front panel into the provided protective case for safe keeping.
Attaching the front panel
1 Slide the front panel to the left until it clicks.
Front panel and the head unit are jointed on the left side. Make sure that the front panel has been jointed to the head unit.
2 Press the right side of the front panel until it is firmly seated.
# If you cant attach the front panel to the head unit successfully, try again. Front panel may be damaged if you attach the front panel forcedly.
Important
The red lead (ACC) of this unit should be con­nected to a terminal coupled with ignition switch on/off operations. If this is not done, the vehicle battery may be drained.
Reverse mode
If you do not perform an operation within about 30 seconds, screen indications start to reverse, and then continue reversing every 10 seconds. Pressing button BAND/ESC when power to this unit is turned off while the igni­tion switch is set to ACC or ON cancels the re­verse mode. Press button BAND/ESC again to start the reverse mode.
Feature demo mode
The feature demo automatically starts when power to this unit is turned off while the igni­tion switch is set to ACC or ON. Press DISP during feature demo operation to cancel the feature demo mode. Press DISP again to start. Remember that if the feature demo continues operating when the car engine is turned off, it may drain battery power.
Use and care of the remote control
Installing the battery
Slide the tray on the back of the remote con­trol out and insert the battery with the plus (+) and minus (–) poles aligned properly.
About the demo mode
This unit features two demonstration modes. One is the reverse mode, the other is the fea­ture demo mode.
6
En
WARNING
! Keep the battery out of the reach of children.
Should the battery be swallowed, consult a doctor immediately.
Before You Start
Section
01
! Batteries (battery pack or batteries installed)
shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
CAUTION
! Use one CR2025 (3 V) lithium battery. ! Remove the battery if the remote control is not
used for a month or longer.
! There is a danger of explosion if the battery is
incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
! Do not handle the battery with metallic tools. ! Do not store the battery with metallic objects. ! If the battery leaks, wipe the remote control
completely clean and install a new battery.
! When disposing of used batteries, comply
with governmental regulations or environmen­tal public institutionsrules that apply in your country/area.
Using the remote control
Point the remote control in the direction of the front panel to operate. ! The remote control may not function prop-
erly in direct sunlight.
English
Important
! Do not store the remote control in high tem-
peratures or direct sunlight.
! Do not let the remote control fall onto the
floor, where it may become jammed under the brake or accelerator pedal.
En
7




Section
02
Operating this unit
What’s what
Head unit
1 SRC/OFF button
This unit is turned on by selecting a source. Press to cycle through all the available sources.
2
/LIST button
Press to display the disc title list, track title list, folder list, file list or preset channel list depending on the source. Press and hold to switch to link play mode while using an iPod. For details, refer to Playing songs related to the currently playing song on page 21.
3 S.Rtrv button
Press to switch advanced sound retriever settings. For details, refer to Using advanced sound retriever on page 15.
4 MULTI-CONTROL
Move to perform manual seek tuning, fast forward, reverse and track search controls. Also used for controlling functions. Turn to increase or decrease the volume.
5 SW/BASS button
Press to switch to subwoofer setting menu. When operating subwoofer menu, press to switch menu. Press and hold to switch to bass boost menu.
6 Disc loading slot
Insert a CD/CD -R/CD-RW to play.
7 h (eject) button
Press to eject a CD/CD-R/CD-RW.
8 CLOCK/DISP OFF button
Press to change to the clock display. Press and hold to turn the display indication and button illumination off or on.
9 USB port
Use to connect a USB storage device and an iPod. ! When connecting, open up the USB con-
nector lid.
! Use a USB cable to connect the USB sto-
rage device to the USB port. Since the USB storage device is projected forward from the unit, it is dangerous to connect directly. Pioneer CD-U50E USB cable is also avail­able. For details, consult your dealer.
a
(detach) button
Press to remove the front panel from the head unit.
b AUX input jack (3.5 mm stereo jack)
Use to connect an auxiliary device.
(repeat)/LOC button
c
Press to switch the repeat play range while using CD, USB or iPod. Press to switch local settings while using tuner as the source.
d
(random)/iPod button
Press to turn random function on or off while using CD or USB. While using an iPod, press to shuffle all tracks. Press and hold to switch the control mode while using an iPod. For details, refer to Operating this unitsiPod function from your iPod on page 22. If using the iPod with an interface adapter (CD-IB100N), press to switch the shuffle function.
e DISP/SCRL button
Press to select different displays.
8
En
Operating this unit
Section
02
Press and hold to scroll through the text in­formation.
f BAND/ESC button
Press to select among three FM bands and one AM band. Press to return to the ordinary display when operating the menu.
Remote control
Operation is the same as when using the but­tons on the head unit.
g VOLUME buttons
Press to increase or decrease the volume.
m LIST/ENTER button
English
Press to display the disc title list, track title list, folder list, file list or preset channel list depending on the source. While in the operating menu, press to con­trol functions.
h MUTE button
Press to turn off the sound. To turn on the sound, press again.
i a/b/c/d buttons
Press to perform manual seek tuning, fast forward, reverse and track search controls. Also used for controlling functions.
j AUDIO button
Press to select an audio function.
k e button
Press to turn pause on or off.
l FUNCTION button
Press to select functions.
En
9
Section
02
Operating this unit
Basic Operations
Power ON/OFF
Turning the unit on
% Press SRC/OFF to turn the unit on.
Turning the unit off
% Press SRC/OFF and hold until the unit turns off.
Selecting a source
You can select a source you want to listen to.
% Press SRC/OFF repeatedly to switch be­tween the following sources. Tuner (tuner)TV (television)DVD (DVD
player/multi-DVD player)CD (built-in CD player)Multi CD (multi-CD player)iPod (iPod connected with the interface adapter) USB (USB storage device)/iPod (iPod con­nected using USB input)EXT (external unit
1)EXT (external unit 2)AUX1 (AUX1) AUX2 (AUX2)BT Audio (BT audio)TEL (BT telephone)
Notes
! In the following cases, the sound source will
not change. When no unit corresponding to the se-
lected source is connected.
When there is no disc or magazine in the
player.
When the iPod is not connected to this
unit with the interface adapter.
When AUX (auxiliary input) is set to off
(refer to page 28).
When the BT Audio source is set to off
(refer to Activating the BT Audio source on page 30).
! When an USB storage device or iPod is not
connected to the USB port of this unit, NO DEVICE is displayed.
! AUX1 is set to on by default. Turn off the AUX1
when not in use (refer to Switching the auxili- ary setting on page 28).
! Charging the portable audio player using
cars DC power source while connecting it to AUX input may generate noise. In this case, stop charging.
! External unit refers to a Pioneer product (such
as ones available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions with this unit. Two external units can be controlled with this unit. When two external units are connected, the external unit is automatically allocated to external unit 1 or external unit 2 by this unit.
! When this units blue/white lead is connected
to the vehicles auto-antenna relay control terminal, the vehicles antenna extends when this units source is turned on. To retract the antenna, turn the source off.
Adjusting the volume
% Turn MULTI-CONTROL to adjust the sound level.
10
En
Operating this unit
Tuner
Basic Operations
If you are using this unit in North, Central or South America, reset the AM tuning step (refer to Setting the AM tuning step on page
28).
 
Storing and recalling broadcast frequencies
You can easily store up to six broadcast fre­quencies for later recall. ! Six stations for each band can be stored in
memory.
1 Press
Preset screen is displayed.
2 Use MULTI-CONTROL to store the se­lected frequency in memory.
Turn to change the preset number. Press and hold to store.
/LIST.
Section
02
English
1 Band indicator 2 5 (stereo) indicator
Appears when the selected frequency is being broadcast in stereo.
3 LOC indicator
Appears when local seek tuning is on.
4 Preset number indicator 5 Signal level indicator
Shows the radio wave strength.
6 Frequency indicator
% Select a band
Press BAND/ESC.
# Band can be selected from among FM1, FM2, FM3 or AM.
% Manual tuning (step by step) Push MULTI-CONTROL left or right.
% Seek tuning
Push and hold MULTI-CONTROL left or right, and then release.
# You can cancel seek tuning by pushing MULTI-CONTROL left or right. # While pushing and holding MULTI-CONTROL left or right, you can skip stations. Seek tuning starts as soon as you release MULTI-CONTROL.
3 Use MULTI-CONTROL to select the de­sired station.
Turn to change the station. Press to select.
# You can also change the station by pushing MULTI-CONTROL up or down. # To return to the ordinary display, press BAND/ESC or # If you do not operate the list within about 30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display. # You can also recall radio station frequencies assigned to preset tuning numbers by pushing MULTI-CONTROL up or down during the fre­quency display.
/LIST.
Introduction to advanced operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se­lect. The function menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the function. BSM (best stations memory)Local (local
seek tuning)
En
11
Section
02
Operating this unit
Notes
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If you do not operate functions within about
30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display.
Storing the strongest broadcast frequencies
BSM (best stations memory) lets you automa­tically store the six strongest broadcast fre­quencies.
1 Use MULTI-CONTROL to select BSM in the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations on the previous page.
2 Press MULTI-CONTROL to turn BSM on.
The six strongest broadcast frequencies are stored in the order of their signal strength.
# To cancel, press MULTI-CONTROL again.
Tuning in strong signals
Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception.
% Press desired setting. FM: OFFLevel 1Level 2Level 3 Level 4
AM: Level 1Level 2 The Level 4 setting allows reception of only the strongest stations, while lower settings let you receive progressively weaker stations.
Note
You can also perform this operation in the menu that appears by using MULTI-CONTROL.
/LOC repeatedly to select the
Built-in CD Player
Basic Operations
1 WMA/MP3/AAC/WAV indicator
Shows the type of audio file currently playing when the compressed audio is playing.
2 Folder number indicator
Shows the folder number currently playing when the compressed audio is playing.
3 Track number indicator 4 Play time indicator 5 Bit rate/sampling frequency indicator
Shows the bit rate or sampling frequency of the current track (file) when the compressed audio is playing.
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded WMA files, the average bit rate value is displayed.
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded MP3 files, VBR is dis­played instead of bit rate value.
% Inserting a CD/CD-R/CD-RW into the disc loading slot
Playback will automatically start.
# When loading a CD/CD-R/CD-RW, face the label side of a disc up.
% Ejecting a CD/CD-R/CD-RW
Press h (eject).
% Select a folder
Push MULTI-CONTROL up or down.
# You cannot select a folder that does not have a compressed audio file recorded in it.
12
En
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
Operating this unit
Section
02
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
# When playing compressed audio, there is no sound on fast forward or reverse.
% Return to root folder
Press and hold BAND/ESC.
# If folder 01 (ROOT) contains no files, playback commences with folder 02.
% Switch between compressed audio and CD-DA Press BAND/ESC.
# This operation is available only when playing CD-EXTRA or MIXED-MODE CDs. # If you have switched between compressed audio and CD-DA, playback starts at the first track on the disc.
Notes
! The built-in CD player can play back audio CD
and compressed audio recorded on a CD­ROM. (Please see the following section for files that can be played back. Refer to page
57.)
! Read the precautions for the player and discs
in the following section. Refer to page 55.
! A disc has already been inserted, press SRC/
OFF to select the built-in CD player.
! There is sometimes a delay between starting
up disc playback and the sound being issued. When being read, FORMAT READ is dis­played.
! If an error message is displayed, refer to Error
messages on page 54.
! Playback is carried out in order of file number.
Folders are skipped if they contain no files. (If folder 01 (ROOT) contains no files, playback commences with folder 02.)
Displaying text information on disc
% Press DISP/SCRL to select the desired text information.
! For title entered CD
Play time
! For CD TEXT discs
Play time track title disc title
: track artist name and : track title
: track title and play time : track
title,
! For WMA/MP3/AAC
Play time name
: artist name and : album title:
album title and title and play time time
: album title
! For WAV
Play time name
Notes
! You can scroll to the left of the title by pressing
and holding DISP/SCRL.
! Audio CD that contains certain information
such as text and/or number is CD TEXT.
! If specific information is not recorded on a
disc, title or name is not displayed.
! Depending on the version of iTunes used to
write MP3 files onto a disc, comment informa­tion may not be correctly displayed.
! Depending on the version of Windows
MediaPlayer used to encode WMA files, album names and other text information may not be correctly displayed.
! When playing back VBR (variable bit rate)-re-
corded WMA files, the average bit rate value is displayed.
! When playing back VBR (variable bit rate)-re-
corded MP3 files, VBR is displayed instead of bit rate value.
! The sampling frequency shown in the display
may be abbreviated.
! When Ever Scroll is set to ON at the initial set-
ting, text information scrolls continuously in the display. Refer to Switching the ever scroll on page 30.
: disc title and play time
: disc artist name and : : disc artist name and :
: disc title and : track title
: track artist name and : disc title
: folder name and : file
: artist name and : track title
: track title: track
: comment and play
: track title, : artist name and
: folder name and : file
English
En
13
Section
02
Operating this unit
Selecting tracks from the track title list
Track title list lets you see the list of track titles on a CD TEXT disc and select one of them to play back.
1 Press
/LIST to switch to the track title
list mode.
2 Use MULTI-CONTROL to select the de­sired track title.
Turn to change the track title. Press to play.
# You can also change the track title by pushing MULTI-CONTROL up or down. # You can scroll to the left of the title by pressing and holding DISP/SCRL. To stop scrolling, press DISP/SCRL. # To return to the ordinary display, press BAND/ESC or # If you do not operate the list within about 30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display.
/LIST.
Selecting files from the file name list
File name list lets you see the list of file names (or folder names) and select one of them to playback.
1 Press list mode.
Names of files and folders appear in the dis­play.
2 Use MULTI-CONTROL to select the de­sired file name (or folder name).
Turn to change the name of file or folder.
when a file is selected, press to play.when a folder is selected, press to see a list
when a folder is selected, press and hold to
# You can also play the file by pushing
MULTI-CONTROL right.
# You can also play a song in the selected folder by pushing and holding MULTI-CONTROL right.
/LIST to switch to the file name
of files (or folders) in the selected folder.
play a song in the selected folder.
# To return to the previous list (the folder one level higher), push MULTI-CONTROL left. # Number of the folders/files in the currently se­lected folder will be indicated on the right side of the display. # You can scroll to the left of the title by pressing and holding DISP/SCRL. To stop scrolling, press DISP/SCRL. # To return to the ordinary display, press BAND/ESC or # If you do not operate the list within about 30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display.
/LIST.
Introduction to advanced operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se­lect.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the function. Play mode (repeat play)Random mode (random play)—Scan mode (scan play) Pause (pause)Sound Retriever (advanced
sound retriever)TitleInput "A" (disc title input)
Notes
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If you do not operate functions except for
TitleInput "A" within about 30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display.
! When playing a compressed audio disc or CD
TEXT disc, you cannot switch to disc title input display.
14
En
Operating this unit
Section
02
Selecting a repeat play range
% Press /LOC repeatedly to select the desired setting.
! Disc repeat – Repeat all tracks ! Track repeat – Repeat the current track ! Folder repeat – Repeat the current folder
# If you select another folder during repeat play,
the repeat play range changes to disc repeat. # Performing track search or fast forward/re­verse during Track repeat (track repeat) changes the repeat play range to disc/folder. # When Folder repeat (folder repeat) is se- lected, it is not possible to play back a subfolder of that folder.
Note
You can also perform this operation in the menu that appears by using MULTI-CONTROL.
Playing tracks in random order
Tracks in a selected repeat range are played in random order.
% Press
Tracks play in a random order.
# To turn random play off, press /iPod again.
Note
You can also turn this function on or off in the menu that appears by using MULTI-CONTROL.
/iPod to turn random play on.
Scanning folders and tracks
Scan play searches the song within the se­lected repeat range.
1 Use MULTI-CONTROL to select Scan mode in the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations on the previous page.
3 When you find the desired track press
English
MULTI-CONTROL to turn scan play off.
# If the display has automatically returned to the playback display, select Scan mode again by using MULTI-CONTROL. # After scanning of a disc (folder) is finished, normal playback of the tracks begins.
Pausing playback
1 Use MULTI-CONTROL to select Pause in the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations on the previous page.
2 Press MULTI-CONTROL to turn pause on.
Playback of the current track pauses.
# To turn pause off, press MULTI-CONTROL again.
Using advanced sound retriever
Advanced sound retriever function automati­cally enhances compressed audio and re­stores rich sound.
% Press S.Rtrv repeatedly to select the de­sired setting. OFF (off)12
# 2 is more effective than 1.
Note
You can also perform this operation in the menu that appears by using MULTI-CONTROL.
Using disc title functions
You can input CD titles and display the title. The next time you insert a CD for which you have entered a title, the title of that CD is dis­played.
2 Press MULTI-CONTROL to turn scan play on.
The first 10 seconds of each track is played.
En
15
Section
02
Operating this unit
Entering disc titles
Use the disc title input feature to store up to 48 CD titles in the unit. Each title can be up to 10 characters long.
1 Play the CD that you want to enter a title for.
2 Use MULTI-CONTROL to select TitleInput "A" in the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations on page 14.
3 Press DISP/SCRL to select the desired character type.
Press DISP/SCRL repeatedly to switch between the following character types: Alphabet (upper case), numbers and symbols Alphabet (lower case)European letters, such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç) Numbers and symbols
4 Push MULTI-CONTROL up or down to select a letter of the alphabet.
5 Push MULTI-CONTROL left or right to move the cursor to the previous or next character position.
6 Move the cursor to the last position by pushing MULTI-CONTROL right after enter­ing the title.
When you push MULTI-CONTROL right one more time, the entered title is stored in mem­ory.
! When a multi-CD player that does not support
disc title functions is connected, you cannot enter disc titles in this unit.
7 Press BAND/ESC to return to the play­back display.
Notes
! Titles remain in memory, even after the disc is
removed from the unit, and are recalled when the disc is reinserted.
! After data for 48 discs are stored in the mem-
ory, data for a new disc overwrites the oldest one.
! If you connect a multi-CD player, you can
input disc titles for up to 100 discs.
16
En
Operating this unit
Section
02
Playing songs in a USB storage device
You can play compressed audio files stored in a USB storage device.
! For details about compatibility, refer to Ad-
ditional Information on page 54.
Basic Operations
1 WMA/MP3/AAC/WAV indicator
Shows the type of file currently playing.
2 Folder number indicator 3 Track number indicator 4 Play time indicator 5 Bit rate/sampling frequency indicator
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded WMA files, the average
bit rate value is displayed.
! When playing back VBR (variable bit
rate)-recorded MP3 files, VBR is dis-
played instead of bit rate value.
% Plugging a USB storage device and playing
1 Plug a USB storage device into the USB
port. Regarding the position of USB port, refer to Head unit on page 8.
2 Press SRC/OFF to select USB as a source.
Playback will start. # Use a USB cable to connect the USB storage device to the USB port. Since the USB storage de­vice is projected forward from the unit, it is dan­gerous to connect directly.
% Fast forward or reverse
English
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Return to root folder
Press and hold BAND/ESC.
% Unplugging a USB storage device
Pull out the USB storage device. You can disconnect the USB storage device anytime you want to finish listening to it.
Notes
! Read the precautions for USB storage devices
and this unit in the following section. Refer to Additional Information.
! If an error message is displayed, refer to Error
messages on page 54.
! If folder 01 (ROOT) contains no files, playback
commences with folder 02.
! When the USB portable audio player having
battery charging function is connected to this unit and the ignition switch is set to ACC or ON, the battery is charged.
Displaying text information of an audio file
The operation is the same as that of the built­in CD player. Refer to Displaying text information on disc on page 13.
Notes
! If the characters recorded on the audio file are
not compatible with the head unit, those char­acters are not displayed.
! The text information of some audio files may
not be correctly displayed.
% Select a folder
Push MULTI-CONTROL up or down.
En
17
Section
02
Operating this unit
Selecting files from the file name list
The operation is the same as that of the built­in CD player. Refer to Selecting files from the file name list on page 14.
Introduction to advanced operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se­lect.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the function. Play mode (repeat play)Random mode (random play)—Scan mode (scan play) Pause (pause)Sound Retriever (advanced
sound retriever)
Function and operation
Play mode, Random mode, Scan mode, Pause and Sound Retriever operations are
basically the same as that of the built-in CD player.
Scan mode
Pause
Sound Retriever
Notes
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If you select another folder during repeat play,
the repeat play range changes to All repeat.
! If you perform track search or fast forward/re-
verse during Track repeat, the repeat play range changes to Folder repeat.
! When Folder repeat is selected, it is not pos-
sible to play back a subfolder of that folder.
! After file or folder scanning is finished, nor-
mal playback of the files begins again.
! If you do not operate functions within about
30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display.
Refer to Scanning folders and tracks on page 15.
Refer to Pausing playback on page
15.
Refer to Using advanced sound re- triever on page 15.
Function name Operation
Play mode
Random mode
18
En
Refer to Selecting a repeat play range on page 15.
However, the repeat play ranges you can select are different from that of the built-in CD player. The repeat play ranges of the USB storage device are: ! Track repeat – Repeat just
the current file
! Folder repeat – Repeat the
current folder
! All repeat – Repeat all files
Refer to Playing tracks in random order on page 15.
Operating this unit
Section
02
Playing songs on iPod
You can control and listen to songs on an iPod. ! For details about the supported iPod, refer
to iPod compatibility on page 58.
! When using an iPod, iPod Dock Connector
to USB Cable is required.
Basic Operations
1 Song number indicator 2 iPod name 3 Play time indicator 4 Song time (progress bar)
% Connecting an iPod
1 Plug an iPod into the USB port using the
iPod Dock Connector to USB Cable.
Regarding the position of USB port, refer to
Head unit on page 8.
2 Press SRC/OFF to select iPod as a source.
Playback will start.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track (chapter)
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Disconnecting an iPod
Pull out the iPod Dock Connector to USB Cable.
Notes
! Read the precautions for iPod in the following
section. Refer to page 58.
! If an error message is displayed, refer to Error
messages on page 54.
! When the ignition switch is set to ACC or ON,
English
the iPods battery is charged while the iPod is connected to this unit.
! While the iPod is connected to this unit, the
iPod cannot be turned on or off. However when the control mode is set to iPod, you can turn the iPod on or off.
! Before connecting the dock connector of this
unit to the iPod, disconnect the headphones from the iPod.
! The iPod is turned off about two minutes after
the ignition switch is set to OFF.
Browsing for a song
Operations to control an iPod with this unit is designed to be as close to the iPod as possible to make operation and song search easy. ! Depending on the number of files in the
iPod, there may be a delay when displaying a list.
! If the characters recorded on the iPod are
not compatible with this unit, those charac­ters are not displayed.
Searching songs by category
1 Press /LIST to switch to the top menu of the list search.
2 Use MULTI-CONTROL to select a cate­gory.
Turn to change the category. Press to select.
Playlists (playlists)Artists (artists) Albums (albums)Songs (songs)Podcasts
(podcasts)Genres (genres)Composers (composers)Audiobooks (audiobooks) List for the selected category is displayed.
# You can start playback throughout the se­lected category by pressing and holding MULTI-CONTROL. You can also perform this op­eration by pushing and holding MULTI-CONTROL right. # You can also change the category by pushing MULTI-CONTROL up or down. # You can also select the category by pushing MULTI-CONTROL right.
En
19
Section
02
Operating this unit
3 Repeat step 2 to find a song you want to listen to.
# To return to the previous category, push
MULTI-CONTROL left.
# To return to the top tier of categories, push and hold MULTI-CONTROL left. # You can scroll to the left of the title by pressing and holding DISP/SCRL. To stop scrolling, press DISP/SCRL. # To return to the ordinary display, press BAND/ESC. # If you do not operate the list within about 30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display.
Searching by alphabet in the list
1 Press /LIST to switch to the top menu of the list search.
2 Use MULTI-CONTROL to select a cate­gory.
Turn to change the category. Press to select.
3 When a list for the selected category is displayed, press bet search mode.
4 Turn MULTI-CONTROL to select a letter of the alphabet.
5 Press MULTI-CONTROL to display the al­phabetical list.
The list is displayed starting from the selected letter of the alphabet.
# If alphabet search is aborted, NOT FOUND is displayed.
/LIST to switch to alpha-
Displaying text information on iPod
% Press DISP/SCRL to select the desired text information.
Play time
: artist name and : album name :
album name and and play time and
: artist name and : song title
: song title : song title
: song title, : artist name
: album name
# If the characters recorded on the iPod are not compatible with this unit, those characters are not displayed.
Notes
! You can scroll the text information to the left
by pressing and holding DISP/SCRL.
! When Ever Scroll is set to ON at the initial set-
ting, text information scrolls continuously in the display. Refer to Switching the ever scroll on page 30.
Introduction to advanced operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se­lect.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the function. Play mode (repeat play)Shuffle mode
(shuffle)Shuffle all (shuffle all)Link play (link play)Control mode (control mode) Pause (pause)Audiobooks (audiobook speed)Sound Retriever (advanced sound retriever)
Function and operation
Play mode, Pause and Sound Retriever op­erations are basically the same as that of the built-in CD player.
20
En
Operating this unit
Function name Operation
Refer to Selecting a repeat play range on page 15.
However, the repeat play ranges you can select are different from that of the built-in CD player. The
Play mode
Pause
Sound Retriever
Notes
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If you do not operate functions within about
30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display.
! When Control mode is set to iPod, only
Control mode, Pause and Sound Retriever
can be operated.
Playing songs in a random order (shuffle)
1 Use MULTI-CONTROL to select Shuffle mode in the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations on the previous page.
2 Press MULTI-CONTROL to select your fa­vorite setting.
! Shuffle Songs – Play back songs in the se-
lected list in random order.
! Shuffle Albums – Play back songs from a
randomly selected album in order.
! Shuffle OFF – Cancel random play.
repeat play ranges of the iPod are: ! Repeat One – Repeat the cur-
rent song
! Repeat All – Repeat all songs
in the selected list
Refer to Pausing playback on page
15.
Refer to Using advanced sound re- triever on page 15.
Playing all songs in a random order (shuffle all)
% Press /iPod to turn shuffle all on.
All songs on the iPod play randomly.
# To turn shuffle all off, set Shuffle mode in the FUNCTION menu to off.
Note
You can also turn this function on in the menu that appears by using MULTI-CONTROL.
Playing songs related to the currently playing song
Songs related to the currently playing song are played. You can play songs of the following lists.
Album list of currently playing artistSong list of currently playing albumAlbum list of currently playing genre
! Depending on the number of files in the
iPod, there may be a delay when displaying a list.
1 Press and hold link play mode. Link play is displayed.
2 Use MULTI-CONTROL to select the de­sired mode.
Push MULTI-CONTROL left or right to change the mode; press to select.
! Artist – Plays the album of currently play-
ing artist.
! Album – Plays the song of currently playing
album.
! Genre – Plays the album of currently play-
ing genre.
Searching flashes while searching the list and then the playback of the list starts.
# If the related albums/songs are not found,
Not Found is displayed.
/LIST to switch to the
Section
02
English
En
21
Section
02
Operating this unit
Note
You can also turn this function on in the menu that appears by using MULTI-CONTROL.
Operating this units iPod function from your iPod
This function cannot be operated with the fol­lowing iPod models.
iPod nano first generationiPod fifth generation
This units iPod function can be operated from your iPod. Sound can be heard from the cars speakers, and operation can be conducted from your iPod. ! While this function is in use, even if the
ignition key is turned off, the iPod will not be turned off. To turn off power, operate the iPod.
1 Press control mode.
Each pressing and holding the control mode as follows:
! iPod – This units iPod function can be op-
! AUDIO – This units iPod function can be
/iPod and hold to switch the
/iPod switches
erated from the connected iPod.
operated from this unit.
! When the control mode is set to iPod, opera-
tions are limited as follows: Functions other than Control mode (con-
trol mode), Pause (pause) and Sound Retriever (advanced sound retrie­ver) cannot be selected.
Browse function cannot be operated from
this unit.
! Turning this function on pauses song play-
back. Operate the iPod to start playback.
Changing audiobook speed
While listening to an audiobook on iPod, play­back speed can be changed.
1 Use MULTI-CONTROL to select Audiobooks in the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations on page 20.
2 Press MULTI-CONTROL to select your fa­vorite setting.
Press MULTI-CONTROL repeatedly until the desired setting appears in the display.
! Faster – Playback faster than normal speed ! Normal – Playback in normal speed ! Slower – Playback slower than normal
speed
2 When you select iPod, operate the con­nected iPod to select a song and play.
# Switching the control mode to iPod pauses song playback. Operate the iPod to start play­back. # Even if the control mode is set to iPod, follow- ing functions are available from this unit.
! Volume ! Fast forward/reverse ! Track up/down ! Pausing ! Switching the text information
Notes
! You can also switch the control mode in the
menu that appears by using MULTI-CONTROL.
22
En
Audio Adjustments
Section
03
Introduction of audio adjustments
1 Audio display
Shows the audio adjustment status.
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select AUDIO.
Turn to change the menu option. Press to se­lect. The audio menu is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the audio function.
Turn MULTI-CONTROL to switch between the audio functions in the following order. Fader (balance adjustment)Powerful (gra­phic equalizer adjustment)50Hz (7-band graphic equalizer adjustment)Loudness (loudness)SubWoofer1 (subwoofer on/off setting)SubWoofer2 (subwoofer setting)
Bass (bass boost)HPF (high pass filter) SLA (source level adjustment)
# You can select the SubWoofer2 only when subwoofer output is turned on in SubWoofer1. # When selecting FM as the source, you cannot switch to SLA. # To return to the display of each source, press BAND/ESC. # If you do not operate functions except for 50Hz within about 30 seconds, the display is automatically returned to the ordinary display.
1 Use MULTI-CONTROL to select Fader in
English
the audio function menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on this page.
# If the balance setting has been previously ad­justed, Balance will be displayed.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to adjust front/rear speaker balance.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, the front/rear speaker balance moves towards the front or rear. Front 15 to Rear 15 is displayed as the front/ rear speaker balance moves from front to rear.
# F/R 0 is the proper setting when only two speakers are used. # When the rear output setting is Rear SP :S/W, you cannot adjust front/rear speaker balance. Refer to Setting the rear output and subwoofer controller on page 29.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to adjust left/right speaker balance.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or right, the left/right speaker balance moves to­wards the left or right. Left 15 to Right 15 is displayed as the left/ right speaker balance moves from left to right.
Using the equalizer
The equalizer lets you adjust the equalization to match the cars interior acoustic character­istics as desired.
Recalling equalizer curves
There are seven stored equalizer curves which you can easily recall at any time. Here is a list of the equalizer curves.
Using balance adjustment
You can change the fader/balance setting so that it can provide the ideal listening environ­ment in all occupied seats.
Display Equalizer curve
Powerful Powerful
Natural Natural
Vocal Vocal
Custom1 Custom 1
En
23
Section
03
Audio Adjustments
Custom2 Custom 2
Flat Flat
SuperBass Super bass
! Custom1 and Custom2 are adjusted equal-
izer curves that you create. Adjustments can be made with a 7-band graphic equali­zer.
! When Flat is selected, no supplement or
correction is made to the sound. This is useful to check the effect of the equalizer curves by switching alternatively between
Flat and a set equalizer curve.
1 Use MULTI-CONTROL to select the gra­phic equalizer adjustment.
Refer to Introduction of audio adjustments on the previous page. Powerful appears in the display. If the equalizer curve has been previously se­lected, the curve of that previously selected will be displayed instead of Powerful.
2 Push MULTI-CONTROL left or right to select an equalizer curve.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or right, equalizer curves are selected in the fol­lowing order:
PowerfulNaturalVocalCustom1 Custom2FlatSuperBass
Adjusting equalizer curves
The factory supplied equalizer curves, with the exception of Flat, can be adjusted to a fine de­gree (nuance control).
1 Recall the equalizer curve you want to adjust.
Refer to Recalling equalizer curves on the pre­vious page.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to adjust the equalizer curve.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, the equalizer curve increases or de­creases respectively.
+6 to –4 (or –6) is displayed as the equalizer curve is increased or decreased.
# The actual range of the adjustments are differ­ent depending on which equalizer curve is se­lected. # The equalizer curve with all frequencies set to 0 cannot be adjusted.
Adjusting 7-band graphic equalizer
For Custom1 and Custom2 equalizer curves, you can adjust the level of each band. ! A separate Custom1 curve can be created
for each source. (The built-in CD player and the multi-CD player are set to the same equalizer adjustment setting automati­cally.) If you make adjustments when a curve other than Custom2 is selected, the equalizer curve settings will be memorized in Custom1.
! A Custom2 curve can be created common
to all sources. If you make adjustments when the Custom2 curve is selected, the
Custom2 curve will be updated.
1 Recall the equalizer curve you want to adjust.
Refer to Recalling equalizer curves on the pre­vious page.
2 Use MULTI-CONTROL to select 7-band graphic equalizer adjustment.
Frequency and the level (e.g., 50Hz +4) ap­pears in the display.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to select the equalizer band to adjust.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or right, equalizer bands are selected in the fol­lowing order:
50Hz125Hz315Hz800Hz2kHz 5kHz12.5kHz
4 Push MULTI-CONTROL up or down to adjust the level of the equalizer band.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, the level of the equalization band in­creases or decreases.
24
En
Audio Adjustments
Section
03
+6 to –6 is displayed as the level is increased or decreased.
# You can then select another band and adjust the level.
5 Press BAND/ESC to cancel the 7-band graphic equalizer adjustment.
Adjusting loudness
Loudness compensates for deficiencies in the low- and high-sound ranges at low volume.
1 Use MULTI-CONTROL to select Loudness in the audio function menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on page 23.
2 Press MULTI-CONTROL to turn loudness on.
Loudness level (e.g., Mid) appears in the dis­play.
# To turn loudness off, press MULTI-CONTROL again.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to select a desired level.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or right, level is selected in the following order: Low (low)Mid (mid)High (high)
Using subwoofer output
This unit is equipped with a subwoofer output which can be turned on or off.
1 Press SW/BASS to display the subwoo­fer setting mode.
Press SW/BASS repeatedly to switch between the subwoofer setting modes in the following order. SubWoofer1 (subwoofer on/off setting) set­ting modeSubWoofer2 (subwoofer setting) setting mode
2 Select SubWoofer1 setting mode.
3 Press MULTI-CONTROL to turn subwoo-
English
fer output on. Normal appears in the display. Subwoofer out-
put is now on.
# To turn subwoofer output off, press
MULTI-CONTROL again.
4 Push MULTI-CONTROL left or right to select the phase of subwoofer output.
Push MULTI-CONTROL left to select reverse phase and Reverse appears in the display. Push MULTI-CONTROL right to select normal phase and Normal appears in the display.
Note
You can also switch to this setting mode in the menu that appears by using MULTI-CONTROL.
Adjusting subwoofer settings
When the subwoofer output is on, you can ad­just the cut-off frequency and the output level of the subwoofer. Only frequencies lower than those in the se­lected range are outputted from the subwoo­fer. ! When the subwoofer output is on, you can
select SubWoofer2.
1 Press SW/BASS to display the subwoo­fer setting mode.
Press SW/BASS repeatedly to switch between the subwoofer setting modes in the following order. SubWoofer1 (subwoofer on/off setting) set­ting modeSubWoofer2 (subwoofer setting) setting mode
2 Select SubWoofer2 setting mode.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to select cut-off frequency.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or right, cut-off frequencies are selected in the following order:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
En
25
Section
03
Audio Adjustments
4 Push MULTI-CONTROL up or down to adjust the output level of the subwoofer.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, subwoofer level increases or decreases. +6 to -24 is displayed as the level is increased or decreased.
Note
You can also switch to this setting mode in the menu that appears by using MULTI-CONTROL.
Boosting the bass
Bass boost function boosts the bass level of sound.
1 Press and hold SW/BASS to display Bass setting mode.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to select a desired level. 0 to +6 is displayed as the level is increased or
decreased.
Note
You can also switch to this setting mode in the menu that appears by using MULTI-CONTROL.
Using the high pass filter
When you do not want low sounds from the subwoofer output frequency range to play from the front or rear speakers, turn on the HPF (high pass filter). Only frequencies higher than those in the selected range are output from the front or rear speakers.
1 Use MULTI-CONTROL to select HPF.
Refer to Introduction of audio adjustments on page 23.
2 Press MULTI-CONTROL to turn high pass filter on. 80Hz appears in the display. High pass filter is
now on.
# If the high pass filter has been previously ad­justed, the frequency of that previously selected will be displayed instead of 80Hz. # To turn high pass filter off, press
MULTI-CONTROL again.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to select cut-off frequency.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or right, cut-off frequencies are selected in the following order:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Adjusting source levels
Source level adjustment (SLA) lets you adjust the volume level of each source to prevent ra­dical changes in volume when switching be­tween sources. ! Settings are based on the FM volume level,
which remains unchanged.
1 Compare the FM volume level with the level of the source you wish to adjust.
2 Use MULTI-CONTROL to select SLA in the audio function menu.
Refer to Introduction of audio adjustments on page 23.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to adjust the source volume.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, source volume increases or decreases. SLA +4 to SLA 4 is displayed as the source volume is increased or decreased.
Notes
! The AM volume level can also be adjusted
with source level adjustments.
! The built-in CD player and the multi-CD player
are set to the same source level adjustment volume automatically.
! External unit 1 and external unit 2 are set to
the same source level adjustment volume automatically.
26
En
Initial Settings
Adjusting initial settings
Section
04
English
Selecting the display language
For your convenience, this unit equips multi­ple language display. You can select the lan­guage best suited to your first language.
1 Use MULTI-CONTROL to select Language select in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on this page.
Using the initial settings, you can customize various system settings to achieve optimal per­formance from this unit.
1 Function display
! Shows the function status.
1 Press SRC and hold until the unit turns off.
2 Press MULTI-CONTROL and hold until the initial setting menu appears in the dis­play.
3 Turn MULTI-CONTROL to select one of the initial settings.
Turn MULTI-CONTROL to switch between the functions in the following order.
Language select (language selection) Calendar (calendar)Clock (clock)FM step
(FM tuning step)AM step (AM tuning step)Warning tone (warning tone)AUX1 (aux-
iliary input 1)—AUX2 (auxiliary input 2) Dimmer (dimmer)Brightness (brightness)
S/W control (rear output and subwoofer controller)Mute (sound muting/attenua­tion)Demonstration (feature demo) Reverse mode (reverse mode)Ever-scroll (ever scroll)BT AUDIO (Bluetooth audio)
Pin code input (pin code input) BT Version info. (Bluetooth version informa-
tion) Use the following instructions to operate each particular setting.
# BT AUDIO, Pin code input and BT Version info. can be selected only when Blue-
tooth adapter (e.g., CD-BTB100) is connected to this unit.
# To cancel initial settings, press BAND/ESC.
2 Press MULTI-CONTROL to select the lan­guage.
Each press of MULTI-CONTROL selects lan­guages in the following order:
EnglishEspañolPortuguês
Setting the date
The calendar display adjusted in this mode ap­pears when the telephone source is selected or sources and the feature demo are off.
1 Use MULTI-CONTROL to select Calendar in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on this page.
Calendar appears in the display.
2 Push MULTI-CONTROL left or right to select the segment of the calendar display you wish to set.
Pushing MULTI-CONTROL left or right will se­lect one segment of the calendar display: DayMonthYear As you select segments of the calendar dis­play the segment selected will blink.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to set the date.
Pushing MULTI-CONTROL up will increase the selected day, month or year. Pushing MULTI-CONTROL down will decrease the se­lected day, month or year.
Setting the clock
Use these instructions to set the clock.
En
27
Section
04
Initial Settings
1 Use MULTI-CONTROL to select Clock in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on the pre­vious page.
2 Push MULTI-CONTROL left or right to select the segment of the clock display you wish to set.
Pushing MULTI-CONTROL left or right will se­lect one segment of the clock display: HourMinute As you select segments of the clock display, the selected segment blinks.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to put a clock right.
Note
You can match the clock to a time signal by pressing MULTI-CONTROL. ! If 00 to 29, the minutes are rounded down.
(e.g., 10:18 becomes 10:00.)
! If 30 to 59, the minutes are rounded up. (e.g.,
10:36 becomes 11:00.)
Setting the FM tuning step
The FM tuning step employed by seek tuning can be switched between 100 kHz, the preset step, and 50 kHz. ! If seek tuning is performed in 50 kHz steps,
stations may be tuned in imprecisely. Tune in the stations with manual tuning or use seek tuning again.
1 Use MULTI-CONTROL to select FM step in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on the pre­vious page.
2 Press MULTI-CONTROL to select the FM tuning step.
Pressing MULTI-CONTROL repeatedly will switch the FM tuning step between 50 kHz and 100 kHz. The selected FM tuning step will appear in the display.
Setting the AM tuning step
The AM tuning step can be switched between 9 kHz, the preset step, and 10 kHz. When using the tuner in North, Central or South America, reset the tuning step from 9 kHz (531 kHz to 1 602 kHz allowable) to 10 kHz (530 kHz to 1 640 kHz allowable).
1 Use MULTI-CONTROL to select AM step in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on the pre­vious page.
2 Press MULTI-CONTROL to select the AM tuning step.
Pressing MULTI-CONTROL repeatedly will switch the AM tuning step between 9 kHz and 10 kHz. The selected AM tuning step will ap­pear in the display.
Switching the warning tone
If the front panel is not detached from the head unit within four seconds of turning off the ignition, a warning tone sounds. You can turn off the warning tone.
1 Use MULTI-CONTROL to select Warning tone in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on the pre­vious page.
2 Press MULTI-CONTROL to turn warning tone on.
# To turn warning tone off, press
MULTI-CONTROL again.
Switching the auxiliary setting
Auxiliary devices connected to this unit can be activated individually. Set each AUX source to ON when using. For more information about connecting or using auxiliary devices, refer to Using the AUX source on page 32.
28
En
Initial Settings
Section
04
1 Use MULTI-CONTROL to select AUX1/ AUX2 in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 27.
2 Press MULTI-CONTROL to turn AUX1/ AUX2 on.
# To turn AUX off, press MULTI-CONTROL again.
Switching the dimmer setting
To prevent the display from being too bright at night, the display is automatically dimmed when the cars headlights are turned on. You can turn the dimmer on or off.
1 Use MULTI-CONTROL to select Dimmer in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 27.
2 Press MULTI-CONTROL to turn dimmer on.
# To turn dimmer off, press MULTI-CONTROL again.
Adjusting the brightness
You can adjust the display brightness.
1 Use MULTI-CONTROL to select Brightness in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 27.
2 Push MULTI-CONTROL left or right to adjust the brightness level. 0 to 15 is displayed as the level is increased or
decreased.
# When dimmer is functioning, the brightness level can be adjusted 0 to 10.
fer (Rear SP :S/W) connection. If you switch
English
the rear output setting to Rear SP :S/W, you can connect a rear speaker lead directly to a subwoofer without using an auxiliary amp. Initially, the unit is set for rear full-range speak­er connection (Rear SP :F.Range).
1 Use MULTI-CONTROL to select S/W control in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 27.
2 Press MULTI-CONTROL to switch the rear output setting.
Pressing MULTI-CONTROL will switch be­tween Rear SP :F.Range (full-range speaker) and Rear SP :S/W (subwoofer) and that status will be displayed.
# When no subwoofer is connected to the rear output, select Rear SP :F.Range (full-range speak- er). # When a subwoofer is connected to the rear output, select Rear SP :S/W (subwoofer).
Notes
! Even if you change this setting, there is no
output unless you turn the subwoofer output on (refer to Using subwoofer output on page
25).
! If you change this setting, subwoofer output
in the audio menu will return to the factory settings.
! Both rear speaker lead outputs and RCA rear
output are switched simultaneously in this setting.
Setting the rear output and subwoofer controller
This units rear output (rear speaker leads out­put and RCA rear output) can be used for full­range speaker (Rear SP :F.Range) or subwoo-
En
29
Section
04
Initial Settings
Switching the sound muting/attenuation
Sound from this system is muted or attenu­ated automatically when the signal from the equipment with mute function is received. ! The sound is muted or attenuated, MUTE
or ATT are displayed and no audio adjust­ment is possible.
! Sound from this system returns to normal
when the muting or attenuation is can­celed.
1 Use MULTI-CONTROL to select Mute in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 27.
2 Press MULTI-CONTROL to switch the tel­ephone muting/attenuation.
Pressing MULTI-CONTROL will switch be­tween TEL ATT (attenuation) and TEL mute (muting) and that status will be displayed.
Switching the feature demo
The feature demo automatically starts when power to this unit is turned off while the igni­tion switch is set to ACC or ON.
1 Use MULTI-CONTROL to select Demonstration in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 27.
2 Press MULTI-CONTROL to turn the fea­ture demo on.
# To turn the feature demo off, press
MULTI-CONTROL again.
Notes
! Remember that if the feature demo continues
operating when the car engine is turned off, it may drain battery power.
! You can also turn on or off feature demo by
pressing DISP while this unit is turned off. For more details, refer to About the demo mode on page 6.
Switching the reverse mode
If you do not perform an operation for about 30 seconds, screen indications start to reverse, and continue reversing every 10 seconds.
1 Use MULTI-CONTROL to select Reverse mode in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 27.
2 Press MULTI-CONTROL to turn the re­verse mode on.
# To turn the reverse mode off, press
MULTI-CONTROL again.
Note
You can also turn on or off reverse mode by press­ing BAND/ESC while this unit is turned off. For more details, refer to Reverse mode on page 6.
Switching the ever scroll
When ever scroll is set to on, CD text informa­tion scrolls continuously in the display. Set to off if you prefer the information to scroll just once.
1 Use MULTI-CONTROL to select Ever-scroll in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 27.
2 Press MULTI-CONTROL to turn the ever scroll on.
# To turn the Ever Scroll off, press
MULTI-CONTROL again.
Activating the BT Audio source
You need to activate the BT Audio source in order to use a Bluetooth audio player. ! You can only operate this function when
Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB100) is con­nected to this unit.
1 Use MULTI-CONTROL to select BT AUDIO in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 27.
30
En
Initial Settings
Section
04
2 Press MULTI-CONTROL to turn the BT Audio source on.
# To turn the BT Audio source off, press MULTI-CONTROL again.
Entering PIN code for Bluetooth wireless connection
To connect your cellular phone to this unit via Bluetooth wireless technology, you need to enter PIN code on your phone to verify the connection. The default code is 0000, but you can change this in this function. ! With some Bluetooth audio players, you
may be required to enter the Bluetooth audio player PIN code in advance to set this unit for a connection.
! You can only operate this function when
Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB100) is con­nected to this unit.
1 Use MULTI-CONTROL to select Pin code input in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 27.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to select a number.
English
Displaying system version for repair
Should this unit fails to operate properly and you consult your dealer for repair, you may be asked to indicate the system versions of this unit and of Bluetooth module. You can display the versions and confirm them. ! You can only operate this function when
Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB100) is con­nected to this unit.
1 Use MULTI-CONTROL to select BT Version info. in the initial setting menu.
Refer to Adjusting initial settings on page 27. The system (microprocessor) version of this unit is displayed.
2 Push MULTI-CONTROL left to switch to the version of the Bluetooth module of this unit.
# Pushing MULTI-CONTROL right returns to the system version of this unit.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to move the cursor to the previous or next po­sition.
4 After inputting PIN code (up to 16 di­gits), press MULTI-CONTROL.
PIN code can be stored in memory. When you press MULTI-CONTROL again on the same display, the PIN code you entered is stored in this unit.
# Pushing MULTI-CONTROL right in the confir- mation display returns you to the PIN code input display, and you can change the PIN code.
En
31
Section
05
Other Functions
Using the AUX source
Up to two auxiliary devices such as VCR or portable devices (sold separately) can be con­nected to this unit. When connected, auxiliary devices are automatically read as AUX sources and assigned to AUX1 or AUX2. The relation­ship between AUX1 and AUX2 sources is ex­plained below.
About AUX1 and AUX2
There are two methods to connect auxiliary de­vices to this unit.
AUX1 source:
When connecting auxiliar y device using a stereo mini plug cable
% Insert the stereo mini plug into the input jack on this unit.
For more details, refer to Head unit on page 8. This auxiliary device is automatically set to
AUX1.
AUX2 source:
When connecting auxiliar y device using an IP­BUS-RCA Interconnector (sold separately)
Setting the AUX title
The title displayed for the AUX1 or AUX2 source can be changed.
1 After you have selected AUX as the source, use MULTI-CONTROL and select FUNCTION to display TitleInput "A".
2 Enter a title in the same way as the built-in CD player.
For details concerning operation, refer to En­tering disc titles on page 16.
Using the external unit
External unit refers to a Pioneer product (such as ones available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions with this unit. Two external units can be controlled with this unit. When two external units are connected, the external unit is automatically allocated to external unit 1 or external unit 2 by this unit. Basic operations of the external unit are ex­plained below. Allocated functions are differ­ent depending on the connected external unit. For details concerning functions, refer to exter­nal units owners manual.
% Use an IP-BUS-RCA Interconnector such as the CD-RB20/CD-RB10 (sold separately) to connect this unit to auxiliary device fea­turing RCA output.
For more details, refer to the IP-BUS-RCA Inter­connector owners manual. This auxiliary device is automatically set to AUX2.
# You can only make this type of connection if the auxiliary device has RCA outputs.
Selecting AUX as the source
% Press SRC to select AUX as the source.
# If the auxiliary setting is not turned on, AUX
cannot be selected. For more details, refer to Switching the auxiliary setting on page 28.
32
En
Selecting the external unit as the source
% Press SRC/OFF to select EXTERNAL as the source.
Basic operation
Functions allocated to the following opera­tions are different depending on the con­nected external unit. For details concerning functions, refer to the connected external units owners manual.
% Press BAND/ESC.
% Press and hold BAND/ESC.
Other Functions
Section
05
% Push MULTI-CONTROL left or right.
% Push and hold MULTI-CONTROL left or
right.
% Push MULTI-CONTROL up or down.
Using the functions allocated to 1 to 6 keys
1 Press /LIST.
2 Use MULTI-CONTROL to select Key 1 to Key 6. Turn to change Key 1 to Key 6 and press.
Advanced operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se­lect.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the function. Function1 (function 1)Function2 (function
2)Function3 (function 3)Function4 (func­tion 4)Auto/Manual (auto/manual)
Note
To return to the ordinary display, press BAND/ESC.
Turning the clock display on or off
You can turn the clock display on or off. ! Even when the sources are off, the clock
display appears on the display.
% Press CLOCK/DISP OFF to turn the clock
English
display on or off.
Each press of CLOCK/DISP OFF turns the clock display on or off.
# The clock display disappears temporarily when you perform other operations, but the clock display appears again after 25 seconds.
Note
In the following conditions, the clock display can­not be turned on or off. While displaying three line text information
Switching the display indication and button illumination
Display indication and button illumination can be switched on or off.
% Press and hold CLOCK/DISP OFF.
Pressing and holding CLOCK/DISP OFF switches the display indication and button illu­mination on or off.
# While the display indication is turned off, CLOCK/DISP OFF button lights up. # Even if the display indication is turned off, op­eration can be conducted. If operation is con­ducted while the display indication is off, display will light up for a few seconds and then turn off again.
Using different entertainment displays
You can enjoy entertainment displays while lis­tening to each sound source.
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select ENTERTAINMENT.
Turn to change the menu option. Press to se­lect.
En
33
Section
05
Other Functions
3 Use MULTI-CONTROL to change the dis­play.
Turn to change the menu option. Press to se­lect. BGV (background visual)BGP-1 (back­ground picture 1)BGP-2 (background pic­ture 2)BGP-3 (background picture 3) BGP-4 (background picture 4)SIMPLE-1 (simple display 1)SIMPLE-2 (simple display
2)LEVEL METER (level meter) VISUALIZER-1 (visualizer 1) VISUALIZER-2 (visualizer 2)SPECTRUM ANALYZER-1 (spectrum analyzer 1) SPECTRUM ANALYZER-2 (spectrum analyzer
2)MOVIE-1 (movie 1)MOVIE-2 (movie 2)
# To return to the playback display, press BAND/ESC.
34
En
Available accessories
Playing songs on iPod
Basic operation
You can use this unit to control an interface adapter for iPod (e.g. CD-IB100N), which is sold separately.
1 Song number indicator 2 Play time indicator 3 Song time (progress bar)
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
Notes
! Read the precautions for iPod in the following
section. Refer to page 58.
! If an error message is displayed, refer to Error
messages on page 54.
! When the ignition switch is set to ACC or ON,
the iPods battery is charged while the iPod is connected to this unit.
! While the iPod is connected to this unit, the
iPod cannot be turned on or off.
! Before connecting the dock connector of this
unit to the iPod, disconnect the headphones from the iPod.
! The iPod is turned off about two minutes after
the ignition switch is set to OFF.
Displaying text information on iPod
% Press DISP/SCRL to select the desired text information.
Play time— —
: artist name and : album name : album name and and play time
# If the characters recorded on the iPod are not compatible with this unit, those characters are not displayed.
Notes
! You can scroll the text information to the left
by pressing and holding DISP/SCRL.
! When Ever Scroll is set to ON at the initial set-
ting, text information scrolls continuously in the display. Refer to Switching the ever scroll on page 30.
: artist name and : song title
: song title : song title
Browsing for a song
The operation is the same as that of the iPod connected to USB interface of this unit. (Refer to Browsing for a song on page 19.) However, the selectable categories are slightly different. Selectable categories are
Playlists (playlists)Artists (artists) Albums (albums)Songs (songs)Genres
(genres)
Introduction to advanced operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se­lect.
Section
06
English
3 Turn MULTI-CONTROL to select the function. Play mode (repeat play)Shuffle mode (shuffle)—Pause (pause)
En
35
Section
06
Available accessories
Function and operation
Play mode and Pause operations are basically the same as that of the built-in CD player.
Function name Operation
Refer to Selecting a repeat play range on page 15.
However, the repeat play ranges you can select are different from
Play mode
Pause
Notes
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If you do not operate functions within about
30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display.
that of the built-in CD player. The repeat play ranges of the iPod are: ! Repeat One – Repeat the cur-
rent song
! Repeat All – Repeat all songs
in the selected list
Refer to Pausing playback on page
15.
Playing songs in a random order (shuffle)
% Press /iPod repeatedly to select the desired setting.
! Shuffle Songs – Play back songs in the se-
lected list in random order.
! Shuffle Albums – Play back songs from a
randomly selected album in order.
! Shuffle OFF – Cancel random play.
Note
You can also turn this function on in the menu that appears by using MULTI-CONTROL.
Bluetooth Audio
If you connect a Bluetooth adapter (e.g. CD­BTB100) to this unit, you can control Bluetooth audio players via Bluetooth wireless technology.
! In some countries, CD-BTB100 is not sold
on the market.
Basic Operations
1 Device name
Shows the device name of the connected Bluetooth audio player (or Bluetooth adapter).
Important
! Depending on the Bluetooth audio player con-
nected to this unit, the operations available with this unit are limited to the following two levels: A2DP profile (Advanced Audio Distribution
Profile): Only playing back songs on your audio player is possible.
AVRCP profile (Audio/Video Remote Con-
trol Profile): Playing back, pausing, select­ing songs, etc., are possible.
! Since there are a number of Bluetooth audio
players available on the market, operations with your Bluetooth audio player using this unit vary extensively. Refer to the instruction manual that came with your Bluetooth audio player as well as this manual while operating your player on this unit.
! Information about songs (e.g. the elapsed
playing time, song title, song index, etc.) can­not be displayed on this unit.
! While you are listening to songs on your Blue-
tooth audio player, refrain from using on your cellular phone as much as possible. If you use your cellular phone, the signal from your cel­lular phone may cause noise on the song play­back.
! When you are talking on a cellular phone con-
nected to this unit via Bluetooth wireless tech­nology, song playback from your Bluetooth audio player connected to this unit is muted.
36
En
Available accessories
Section
06
! Even if you are listening to a song on your
Bluetooth audio player and you switch to an­other source, song playback continues.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
Notes
! For details concerning operation, refer to the
Bluetooth adapters operation manual. This section provides brief information on Blue­tooth audio player operations with this unit, which slightly differs or is abbreviated from that described in the Bluetooth adapters op­eration manual.
! Even though your audio player does not con-
tain a Bluetooth module, you can still control it from this unit via Bluetooth wireless tech­nology. To control your audio player using this unit, connect a product featuring Bluetooth wireless technology (available on the market) to your audio player and connect the Blue­tooth adapter (e.g. CD-BTB100) to this unit.
Function and operation
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se­lect.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the function. Connection open (connection open) Disconnect audio (disconnect audio)Play (Play)—Stop (Stop)—Pause (pause) Device info. (device information)
# Pause is the same as that of the built-in CD player. (Refer to Pausing playback on page 15.)
English
Notes
! To return to the ordinary display, press
BAND/ESC.
! If a Bluetooth audio player is not connected to
this unit yet, Connection open and Device info. appear in the function menu and other functions are not available.
! If a Bluetooth audio player is connected via
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile), Connection open does not appear in the function menu and the other functions are available.
! If a Bluetooth audio player is connected via
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) , only Disconnect audio and Device info. ap­pear in the function menu.
! If you do not operate functions other than
Connection open and Disconnect audio within about 30 seconds, the display is auto­matically returned to the ordinary display.
Connecting a Bluetooth audio player
1 Use MULTI-CONTROL to select Connection open in the function menu.
Refer to Function and operation on this page.
2 Press MULTI-CONTROL to open the con­nection. Always waiting is displayed. This unit is now
on standby for connection from Bluetooth audio player. If your Bluetooth audio player is set ready for Bluetooth wireless connection, connection to this unit is automatically established.
Note
Before you can use audio players you may need to enter the PIN code into this unit. If your player requires a PIN code to establish a connection, look for the code on the player or in its accompa­nying documentation. Refer to Entering PIN code for Bluetooth wireless connection on page 31.
En
37
Section
06
Available accessories
Playing songs on a Bluetooth audio player
1 Use MULTI-CONTROL to select Play in the function menu.
Refer to Function and operation on the previous page.
2 Press MULTI-CONTROL to start play­back.
Stopping playback
1 Use MULTI-CONTROL to select Stop in the function menu.
Refer to Function and operation on the previous page.
2 Press MULTI-CONTROL to stop the play­back.
Disconnecting a Bluetooth audio player
1 Use MULTI-CONTROL to select Disconnect audio in the function menu.
Refer to Function and operation on the previous page.
2 Press MULTI-CONTROL to disconnect the Bluetooth audio player. Disconnected is displayed. The Bluetooth
audio player is now disconnected from this unit.
Displaying BD (Bluetooth Device) address
1 Use MULTI-CONTROL to select Device info. in the function menu.
Refer to Function and operation on the previous page.
2 Push MULTI-CONTROL left to switch to the BD address.
12-digit hexadecimal string is displayed.
# Pushing MULTI-CONTROL right returns to the device name.
Bluetooth Telephone
If you use a Bluetooth adapter (e.g. CD­BTB100), you can connect a cellular phone fea­turing Bluetooth wireless technology to this unit for hands-free, wireless calls, even while driving.
! In some countries, CD-BTB100 is not sold
on the market.
Basic Operations
 
1 Device name
Shows the device name of the cellular phone.
2 Signal level indicator
Shows the signal strength of cellular phone.
! The level shown on the indicator may
differ from the actual signal level.
3 User number indicator
Shows the registration number of the cellular phone.
4 Battery strength indicator
Shows the battery strength of cellular phone.
! The level shown on the indicator may
differ from the actual battery strength.
! If the battery strength is not available,
nothing is displayed in the battery strength indicator area.
5 Incoming call notice indication
Shows when an incoming call has been re­ceived and not checked yet.
! Incoming call notice is not displayed for
calls made when your cellular phone is disconnected from this unit.
6 Automatic answering/Automatic rejecting in-
dicator Shows AUTO when the automatic answering function is on (for more details, refer to Setting automatic answering on page 46).
38
En
Available accessories
Section
06
Shows REJECT when the automatic rejecting function is on (for more details, refer to Setting automatic rejecting on page 46).
7 Clock display
Shows the time (if connected with a phone).
8 Calendar display
Shows the day, month and year (if connected with a phone).
Important
! Since this unit is on standby to connect with
your cellular phone via Bluetooth wireless technology, using this unit without running the engine can result in battery drainage.
! Advanced operations that require your atten-
tion such as dialing numbers on the monitor, using phone book, etc., are prohibited while you are driving. When you need to use these advanced operations, stop your vehicle in a safe place.
Notes
! The equalizer curve for the phone source is
fixed.
! When selecting the phone source, you can
only operate Fader (balance adjustment) in the audio menu.
Setting up for hands-free phoning
Before you can use the hands-free phoning function you must set up the unit for use with your cellular phone. This entails establishing a Bluetooth wireless connection between this unit and your phone, registering your phone with this unit, and adjusting the volume level.
1 Connection
For detailed instructions on connecting your phone to this unit via Bluetooth wireless tech­nology, refer to Connecting a cellular phone on page 41.
# Your phone should now be temporarily con­nected. However, to make best use of the technol­ogy, we recommend you register the phone to this unit.
2 Registration
English
To register your temporarily connected phone, refer to Registering a connected cellular phone on page 42.
3 Volume adjustment
Adjust the earpiece volume on your cellular phone for comfort. When adjusted, the volume level is recorded in this unit as the default set­ting.
# Callers voice volume and ring volume may vary depending on the type of cellular phone. # If the difference between the ring volume and callers voice volume is big, overall volume level may become unstable. # Before disconnecting the cellular phone from this unit, make sure to adjust the volume to a proper level. If the volume is muted (zero level) on your cellular phone, the volume level of your cel­lular phone remains muted even after the cellular phone is disconnected.
Making a phone call
Voice recognition
1 Press BAND/ESC and hold until Voice dial appears in the display. Voice dial appears in the display. When Voice dial ON is displayed, voice recognition
function is now ready.
# If your cellular phone does not feature voice recognition function, No voice dial appears in the display and operation is not possible.
2 Pronounce the name of your contact.
En
39
Section
06
Available accessories
Taking a phone call
Answering or rejecting an incoming call
% Answering an incoming call
When a call comes in, press MULTI-CONTROL.
# You can also perform this operation by push­ing MULTI-CONTROL up.
% End a call
Push MULTI-CONTROL down.
% Rejecting an incoming call
When a call comes in, push MULTI-CONTROL down.
Notes
! If private mode is selected on the cellular
phone, hands-free phoning may not be per­formed.
! The estimated call time appears in the display
(this may differ slightly from the actual call time).
Operating a call waiting
% Answering a call waiting
When a call comes in, press MULTI-CONTROL.
# You can also perform this operation by push­ing MULTI-CONTROL up.
% End all calls
Push MULTI-CONTROL down.
% Switch between callers on hold
Press MULTI-CONTROL.
# You can also perform this operation by push­ing MULTI-CONTROL up.
% Rejecting call waiting
Push MULTI-CONTROL down.
Notes
! Pushing MULTI-CONTROL down ends all
calls including calls waiting on line.
! To end the call, both you and your caller need
to hang up the phone.
Function and operation
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se­lect.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the function. Search & Connect (search and connect) Connection open (connection open) Disconnect phone (disconnect phone) Connect phone (connect phone)Set phone
(registering phone)Delete phone (delete phone)PH.B.Transfer (phone book transfer)
PH.B.Name view (phone book name view)Clear memory (clear memory)
Number dial (call by entering number) Refuse calls (automatic reject setting) Auto answer (automatic answer setting) Ring tone (ring tone select)Auto connect
(automatic connection setting)Echo cancel (echo cancel)Device info. (device informa­tion)
If not connected yet
The following functions cannot be operated.
! Disconnect phone (disconnect phone) ! Set phone (registering phone) ! Clear memory (clear memory) ! PH.B.Name view (phone book name view) ! Number dial (call by entering number)
If connected but not registered yet
The following functions cannot be operated.
! Search & Connect (search and connect) ! Connection open (connection open) ! Connect phone (connect phone) ! PH.B.Name view (phone book name view) ! Clear memory (clear memory)
If already connected and registered
The following functions cannot be operated.
! Search & Connect (search and connect) ! Connection open (connection open) ! Connect phone (connect phone) ! Set phone (registering phone)
40
En
Available accessories
Section
06
Notes
! To return to the playback display, press
BAND/ESC.
! Device info. is the same as that of the Blue-
tooth audio. (Refer to Displaying BD (Bluetooth Device) address on page 38.)
! PH.B.Name view (phone book name view)
cannot be selected for cellular phone regis­tered guest phone.
! If cellular phone is connected to this unit via
Bluetooth wireless technology with HSP (Head Set Profile), PH.B.Name view,
Clear memory, Number dial and Refuse calls cannot be selected.
! If you do not operate functions other than
Search & Connect, Connection open, Connect phone, PH.B.Transfer, Disconnect phone, Number dial and Clear memory within about 30 seconds, the
display automatically returns to the ordinary display.
Connecting a cellular phone
Searching for available cellular phones
1 Use MULTI-CONTROL to select Search & Connect in the function menu.
Refer to Function and operation on the previous page.
2 Press MULTI-CONTROL to search for available cellular phones.
While searching, Searching flashes. When available cellular phones featuring Bluetooth wireless technology are found, device name or Name not found (if names cannot be ob­tained) is displayed.
# If this unit fails to find any available cellular phones, Not found is displayed.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to select a device name you want to connect.
4 Press MULTI-CONTROL to connect the selected cellular phone.
While connecting, Connecting flashes. To complete the connection, check the device
name (Pioneer BT Unit) and enter the link
English
code on your cellular phone. If the connection is established, Connected is displayed.
# PIN code is set to 0000 as the default. You can change this code in the initial setting. Refer to Entering PIN code for Bluetooth wireless con- nection on page 31.
Using a cellular phone to initiate a connection
1 Use MULTI-CONTROL to select Connection open in the function menu.
Refer to Function and operation on the previous page.
2 Press MULTI-CONTROL to open the con­nection. Always waiting flashes and the unit is now
on standby for connection from a cellular phone.
3 Use cellular phone to connect to this unit.
# PIN code is set to 0000 as the default. You can change this code in the initial setting. Refer to Entering PIN code for Bluetooth wireless con- nection on page 31.
Disconnecting a cellular phone
1 Use MULTI-CONTROL to select Disconnect phone in the function menu.
Refer to Function and operation on the previous page. Device name of the connected phone appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to disconnect a cellular phone from this unit.
After disconnection is completed, Disconnected is displayed.
En
41
Section
06
Available accessories
Registering a connected cellular phone
1 Use MULTI-CONTROL to select Set phone in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to select a pairing assignment. P1 (user phone 1)P2 (user phone 2)P3
(user phone 3)G1 (guest phone 1)G2 (guest phone 2)
# As you select each assignment, you can see whether or not a phone is already registered. If the assignment is empty, No data is displayed. If the assignment is already taken, the device name appears. To replace an assignment with a new phone, first delete the current assignment. For more detailed instructions, see Deleting a regis- tered phone on this page.
3 Press MULTI-CONTROL to register the currently connected phone.
When registration is completed, Reg.Completed is displayed.
# If the registration fails, Reg.ERROR is dis- played. In this case, return to step 1 and try again.
4 Press MULTI-CONTROL to delete the phone.
After the phone is deleted, Deleted is dis­played.
Connecting to a registered cellular phone
Connecting to a registered phone manually
1 Use MULTI-CONTROL to select Connect phone in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to select a pairing assignment. P1 (user phone 1)P2 (user phone 2)P3
(user phone 3)G1 (guest phone 1)G2 (guest phone 2)
# If the assignment is empty, No data is dis- played and operation is not possible.
3 Press MULTI-CONTROL to connect the selected cellular phone.
While connecting, Connecting is displayed. After the connection is completed, Connected is displayed.
Deleting a registered phone
1 Use MULTI-CONTROL to select Delete phone in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to select a pairing assignment. P1 (user phone 1)P2 (user phone 2)P3
(user phone 3)G1 (guest phone 1)G2 (guest phone 2)
# If the assignment is empty, No data is dis- played and operation is not possible.
3 Push MULTI-CONTROL right to select Delete YES. Delete YES is displayed. Deleting phone is
now on standby.
42
En
Connecting to a registered phone automatically
1 Use MULTI-CONTROL to select Auto connect in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
2 Press MULTI-CONTROL to turn auto­matic connection on.
If your cellular phone is ready for Bluetooth wireless connection, connection to this unit is automatically established.
# To turn automatic connection off, press MULTI-CONTROL again.
Available accessories
Section
06
Using the phone book
Transferring entries to the phone book
The Phone Book can hold a total of 500 en­tries. 300 from User 1, 150 from User 2, and 50 from User 3.
1 Use MULTI-CONTROL to select PH.B.Transfer in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
2 Press MULTI-CONTROL to enter the phone book transfer standby mode. Transfer YES appears in the display.
3 Press MULTI-CONTROL to show the con­firmation display. Transfer -/- appears in the display.
4 Use the cellular phone to perform phone book transfer.
Perform phone book transfer using the cellu­lar phone. For detailed instructions, refer to the instruction manual that came with your cellular phone.
# The display indicates how many entries have been transferred and the total number to be transferred.
5 Data transferred is displayed and phone book transfer is completed.
Changing the phone book display order
1 Use MULTI-CONTROL to select PH.B.Name view in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
Invert names YES appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to change the name view order. Inverted is displayed and the name view
order is changed. Pressing MULTI-CONTROL repeatedly changes the name view order between first and last name.
Calling a number in the phone book
English
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park­ing brake when performing this operation.
After finding the number you want to call in the phone book, you can select the entry and make the call.
1 Press LIST to display the phone book.
2 Push MULTI-CONTROL left or right to select the first letter of the name you are looking for.
3 Press MULTI-CONTROL to display en­tries.
The display shows the first three Phone Book entries starting with that letter (e.g. Ben, Brianand Burtwhen Bis selected).
4 Push MULTI-CONTROL up or down to select a Phone Book entry you want to call.
# You can scroll literal information by pressing and holding DISP/SCRL. To stop scrolling, press
DISP/SCRL.
5 Push MULTI-CONTROL right to display the detailed list of the selected entry.
The phone number, name and genre (if as­signed) of entries are displayed in the detailed list.
# You can scroll literal information by pressing and holding DISP/SCRL. To stop scrolling, press DISP/SCRL. # If several phone numbers are included in an entry, select one by turning MULTI-CONTROL. # If you want to go back and select another entry, push MULTI-CONTROL left.
6 Press MULTI-CONTROL to make a call.
7 To end the call, push MULTI-CONTROL down.
En
43
Section
06
Available accessories
Editing the name of a Phone Book entry
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park­ing brake when performing this operation.
You can edit the names of Phone Book entries. Each name can be up to 16 characters long.
1 Display the detailed list of your desired Phone Book entry.
Please see Steps 1 to 5 of the following section for how to do this. Refer to Calling a number in the phone book on the previous page.
2 Press and hold MULTI-CONTROL to dis­play the name input screen. Edit name is displayed.
3 Press DISP/SCRL to select the desired character type.
Each press of DISP/SCRL switches the charac­ter types in the following order: Alphabet (upper case), numbers and symbols alphabet (lower case)numbers and sym­bolsEuropean characters, such as those with accents (e.g., á, à, ä, ç) or Russian char­acters
# Pressing and holding DISP/SCRL enables you to switch character set between ISO8859-1 (Eur­opean characters) and ISO8859-5 (Russian char­acters) alternately. # European characters and Russian characters cant be mixed.
4 Push MULTI-CONTROL up or down to select a letter.
# To delete a character and leave a space, select
_(underbar).
5 Push MULTI-CONTROL left or right to move the cursor to the previous or next character position.
Editing phone numbers
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park­ing brake when performing this operation.
You can edit the numbers of Phone Book en­tries. Each phone number can be up to 24 di­gits long.
1 Display the detailed list of your desired Phone Book entry.
Please see Steps 1 to 5 of the following section for how to do this. Refer to Calling a number in the phone book on the previous page.
2 Press and hold MULTI-CONTROL to dis­play the name input screen. Edit name is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to switch to the number input screen. Edit name (name input screen) Edit number (number input screen) Clear memory (clear memory screen)
4 Push MULTI-CONTROL left or right to move the cursor to the number you want to change.
5 Push MULTI-CONTROL up or down to change numbers.
Repeat these steps until you have finished changing.
6 Press MULTI-CONTROL to store the new number.
Clearing a phone book entry
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park­ing brake when performing this operation.
6 Press MULTI-CONTROL to store the new name.
44
En
Available accessories
Section
06
1 Display the detailed list of your desired Phone Book entry.
Please see Steps 1 to 5 of the following section for how to do this. Refer to Calling a number in the phone book on page 43.
2 Press and hold MULTI-CONTROL to dis­play the name input screen. Edit name is displayed.
3 Turn MULTI-CONTROL to switch to the clear memory screen. Edit name (name input screen) Edit number (number input screen) Clear memory (clear memory screen)
4 Push MULTI-CONTROL right to show a confirmation display. Clear memory YES is displayed.
# If you do not want to clear the memory that you have selected, push MULTI-CONTROL left. The display reverts to normal.
5 Press MULTI-CONTROL to delete the Phone Book entry. Cleared is displayed.
The Phone Book entry is deleted. The display returns to Phone Book entry list.
# If no phone numbers are stored in the se-
English
lected list, No data is displayed.
2 Turn MULTI-CONTROL to select a phone number.
Turning MULTI-CONTROL to change the phone numbers stored in the list.
# If the phone number is already in the phone book, the corresponding name is displayed. # You can also change the phone number by pushing MULTI-CONTROL up or down.
3 Push MULTI-CONTROL right to display the detailed list.
Name and phone number are displayed in the detailed list.
# If the number is already in the Phone Book then the name is also displayed. # Turning MULTI-CONTROL switches to the pre- vious or next phone number displayed in the de­tailed list. # If you do not operate anything within about 30 seconds, the list display is canceled automati­cally.
4 Press MULTI-CONTROL to make a call.
# For an international call, press and hold
MULTI-CONTROL to add + to the phone number.
Using the call history
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park­ing brake when performing this operation.
The 12 most recent calls made (dialled), re­ceived and missed, are stored in the call his­tory. You can browse the call history and call numbers from it.
1 Press LIST to display the list.
Press LIST repeatedly to switch between the following lists: Phone bookMissed callDialled callRe­ceived call
# For more details about the Phone Book list, refer to Using the phone book on page 43.
5 To end the call, push MULTI-CONTROL down.
Making a call by entering phone number
Important
Be sure to park your vehicle and apply the park­ing brake when performing this operation.
1 Use MULTI-CONTROL to select Number dial in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to select a number.
En
45
Section
06
Available accessories
3 Push MULTI-CONTROL left or right to move the cursor to the previous or next po­sition.
# Up to 24 digits can be entered.
4 When you finish entering the number, press MULTI-CONTROL.
Call confirmation appears.
5 Press MULTI-CONTROL again to make a call.
6 To end the call, push MULTI-CONTROL down.
Clearing memory
1 Use MULTI-CONTROL to select Clear memory in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to select an item.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or down, the items are switched in the following order: Phone book (phone book)Missed calls (missed call history)Dialed calls (dialled call history)Received calls (received call his­tory)Dial preset (preset phone numbers) All clear (delete all memory)
# If you want to clear all the Phone Book, dialled/received/missed call history list and pre­set phone number, select All clear. # If guest phone is connected to this unit via Bluetooth wireless technology, Phone book can­not be selected.
3 Push MULTI-CONTROL right to deter­mine the item that you want to delete from this unit. Clear memory YES is displayed. Clearing
memory is now on standby.
# If you do not want to clear the memory that you have selected, push MULTI-CONTROL left. The display reverts to normal.
4 Press MULTI-CONTROL to clear the memory. Cleared is displayed and data on the selected
item is cleared from this units memory.
Setting automatic rejecting
1 Use MULTI-CONTROL to select Refuse calls in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
2 Press MULTI-CONTROL to turn auto­matic call rejection on.
# To turn automatic call rejection off, press
MULTI-CONTROL again.
Setting automatic answering
1 Use MULTI-CONTROL to select Auto answer in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
2 Press MULTI-CONTROL to turn auto­matic answering on.
# To turn automatic answering function off, press MULTI-CONTROL again.
Switching the ring tone
1 Use MULTI-CONTROL to select Ring tone in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
2 Press MULTI-CONTROL to turn the ring tone on.
# To turn the ring tone off, press
MULTI-CONTROL again.
Echo canceling and noise reduction
1 Use MULTI-CONTROL to select Echo cancel in the function menu.
Refer to Function and operation on page 40.
46
En
Available accessories
Section
06
2 Press MULTI-CONTROL to turn echo can­celing on.
# To turn echo canceling off, press
MULTI-CONTROL again.
Multi-CD Player
Basic Operations
You can use this unit to control a multi-CD player, which is sold separately. ! Only functions described in this section can
be operated.
! Only functions described in this manual are
supported by 50-disc multi-CD players.
! This unit is not designed to operate disc title
list functions with a 50-disc multi-CD player. For information about the disc title list func­tions, refer to Selecting discs from the disc title list on page 50.
1 Disc number indicator 2 Track number indicator 3 Play time indicator
% Select a disc
Push MULTI-CONTROL up or down.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
% Select a track
Push MULTI-CONTROL left or right.
Notes
! When multi-CD player completes preparatory
operations, READY is displayed.
! If an error message such as ERROR-11 is dis-
English
played, refer to the multi-CD player owners manual.
! If there are no discs in the multi-CD player ma-
gazine, NO DISC is displayed.
Using CD TEXT functions
You can use these functions only with a CD TEXT compatible multi-CD player.
The operation is the same as that of the built­in CD player. Refer to Displaying text information on disc on page 13.
Introduction to advanced operations
You can only use Compression (compression and DBE) with a multi-CD player that supports them.
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se­lect.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the function. Play mode (repeat play)Random mode (random play)—Scan mode (scan play) Pause (pause)Compression (compression and DBE)—ITS play mode (ITS play) ITS memo (ITS programming) TitleInput "A" (disc title input)
# If you do not operate functions other than
ITS memo and TitleInput "A" within about 30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display. # When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible multi-CD player, you cannot switch to TitleInput "A". The disc title is already recorded on the CD TEXT disc.
En
47
Section
06
Available accessories
Function and operation
Play mode, Random mode, Scan mode, Pause and TitleInput "A" operations are basi-
cally the same as that of the built-in CD player.
Function name Operation
Refer to Selecting a repeat play range on page 15.
However, the repeat play ranges you can select are different from that of the built-in CD player. The repeat play ranges of the multi-CD
Play mode
Random mode
Scan mode
Pause
TitleInput "A"
Notes
! To return to the playback display, press
BAND/ESC.
! If you select other discs during repeat play,
the repeat play range changes to M-CD repeat.
! If you perform track search or fast forward/re-
verse during Track repeat, the repeat play range changes to Disc repeat.
! After track or disc scanning is finished, nor-
mal playback of the tracks begins again.
player are: ! M-CD repeat – Repeat all
discs in the multi-CD player
! Track repeat – Repeat just the
current track
! Disc repeat – Repeat the cur-
rent disc
Refer to Playing tracks in random order on page 15.
Refer to Scanning folders and tracks on page 15.
Refer to Pausing playback on page
15.
Refer to Entering disc titles on page 16.
COMP (compression) and DBE (dynamic bass emphasis) functions lets you adjust the sound playback quality of the multi-CD player.
1 Use MULTI-CONTROL to select Compression in the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations on the previous page.
# If the multi-CD player does not support COMP/DBE, NO COMP is displayed when you at­tempt to select it.
2 Press MULTI-CONTROL to select your fa­vorite setting. COMP OFFCOMP 1COMP 2 COMP OFFDBE 1DBE 2
Using ITS playlists
ITS (instant track selection) lets you make a playlist of favorite tracks from the multi-CD player magazine. After you have added your fa­vorite tracks to the playlist, you can turn on ITS play and play just those selections. You can use ITS to enter and play back up to 99 tracks per disc from up to 100 discs (with the disc titles). (With multi-CD players sold be­fore the CDX-P1250 and CDX-P650, up to 24 tracks can be stored in the playlist.)
Creating a playlist with ITS programming
1 Play a CD that you want to program.
Push MULTI-CONTROL up or down to select the CD.
2 Use MULTI-CONTROL to select ITS memo in the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations on the previous page.
Using compression and bass emphasis
You can only use these functions with a multi­CD player that supports them.
48
En
3 Select the desired track by pushing MULTI-CONTROL left or right.
Available accessories
Section
06
4 Push MULTI-CONTROL up to store the currently playing track in the playlist. Memory complete is displayed and the cur-
rently playing selection is added to your play­list.
5 Press BAND/ESC to return to the play­back display.
Note
After data for 100 discs is stored in memory, data for a new disc will overwrite the oldest one.
Playback from your ITS playlist
ITS play lets you listen to the tracks that you have entered into your ITS playlist. When you turn on ITS play, tracks from your ITS playlist in the multi- CD player begin to play.
1 Select the repeat range.
Refer to Playing tracks in random order on page 15.
2 Use MULTI-CONTROL to select ITS play mode in the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations on page 47.
3 Press MULTI-CONTROL to turn ITS play on. ITS play appears in the display. Playback be-
gins of those tracks from your playlist within the previously selected M-CD repeat or Disc repeat ranges.
# If no tracks in the current range are pro­grammed for ITS play, then ITS empty is dis­played. # To turn ITS play off, press MULTI-CONTROL again.
Erasing a track from your ITS playlist
You can delete a track from your ITS playlist if ITS play is on. If ITS play is already on, skip to step 2. If ITS play is off, use MULTI-CONTROL.
1 Play the CD with the track you want to
English
delete from your ITS playlist, and turn ITS play on.
Refer to Playback from your ITS playlist on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select ITS memo in the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations on page 47.
3 Select the desired track by pushing MULTI-CONTROL left or right.
4 Push MULTI-CONTROL down to erase the track from your ITS playlist.
The currently playing selection is erased from your ITS playlist and playback of the next track begins.
# If there are no tracks from your playlist in the current range, ITS empty is displayed and nor­mal playback resumes.
5 Press BAND/ESC to return to the play­back display.
Erasing a CD from your ITS playlist
You can delete all tracks of a CD from your ITS playlist if ITS play is off.
1 Play the CD that you want to delete.
Push MULTI-CONTROL up or down to select the CD.
2 Use MULTI-CONTROL to select ITS memo in the function menu.
Refer to Introduction to advanced operations on page 47.
3 Push MULTI-CONTROL down to erase all tracks on the currently playing CD from your ITS playlist.
All tracks on the currently playing CD are de­leted from your playlist and Memory deleted is displayed.
4 Press BAND/ESC to return to the play­back display.
En
49
Section
06
Available accessories
Using disc title functions
You can input CD titles and display the titles. Then, you can easily search for and play a de­sired disc.
Entering disc titles
Use the disc title input feature to store up to 100 CD titles (with ITS playlist) into the multi­CD player. Each title can be up to 10 charac­ters long. For details concerning operation, refer to En- tering disc titles on page 16. ! Titles remain in the memory even after the
disc is removed from the magazine, and are recalled when the disc is reinserted.
! After data for 100 discs is stored in mem-
ory, data for a new disc will overwrite the oldest one.
Displaying disc titles
% Press DISP/SCRL to select the desired text information.
! For title entered CD
Play time
! For CD TEXT discs
Play time track title disc title
: track artist name and : track title
: track title and play time
: disc title and play time
: disc artist name and : : disc artist name and :
: disc title and : track title
# When playing CD TEXT disc, push MULTI-CONTROL right to see a list of the tracks in the selected disc. Push MULTI-CONTROL left to return to the disc list. # If no title is entered for a disc, NO TITLE is dis- played. # NO DISC is displayed next to the disc number when there is no disc in the magazine. # You can scroll to the left of the title by pressing and holding DISP/SCRL. To stop scrolling, press DISP/SCRL. # If you do not operate the list within about 30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display.
Selecting discs from the disc title list
Disc title list lets you see the list of disc titles entered in the multi-CD player and select one of them to play back.
1 Press LIST to switch to the disc title list mode during the playback display.
2 Use MULTI-CONTROL to select the de­sired disc title.
Turn to change the disc title. Press to play.
# You can also change the disc title by pushing MULTI-CONTROL up or down.
50
En
Available accessories
Section
06
DVD Player
Basic Operations
You can use this unit to control a DVD player or multi-DVD player, which is sold separately.
For details concerning operation, refer to the DVD players or multi-DVD players operation manual. This section provides information on DVD operations with this unit which differs from that described in the DVD playersor multi-DVD players operation manual.
1 DVD-V/VCD/CD/MP3/WMA indicator
Shows the type of disc currently playing.
2 Disc number indicator
Shows the number of the disc currently play­ing when using a multi-DVD player.
3 Title/Folder number indicator
Shows the title (when playing DVD video) or folder (when playing compressed audio) of the selection currently playing.
4 Chapter/track number indicator
Shows the chapter (when playing DVD video) or track (when playing Video CD, CD or com­pressed audio) currently playing.
5 Play time indicator
% Select a chapter/track
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Fast forward or reverse
Push and hold MULTI-CONTROL left or right.
# When playing compressed audio, there is no sound on fast forward or reverse.
% To skip back or forward to another chapter/track, push MULTI-CONTROL left or right.
% Select a disc
English
Push MULTI-CONTROL up or down.
# You can operate this function only when a multi-DVD player is connected to this unit.
% Select a folder
Push MULTI-CONTROL up or down.
# You can operate this function only when a DVD player compatible with compressed audio playback is connected to this unit. # You cannot select a folder that does not have a compressed audio file recorded in it.
Introduction to advanced operations
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION.
Turn to change the menu option. Press to se­lect.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the function.
During DVD video or Video CD playback
Play mode (repeat play)Pause (pause)
During CD playback
Play mode (repeat play)Random mode (random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)ITS play mode (ITS play) ITS memo (ITS input)TitleInput "A" (disc
title input)
During compressed audio playback
Play mode (repeat play)Random mode (random play)Scan mode (scan play) Pause (pause)
# To return to the playback display, press BAND/ESC. # If you do not operate functions except for ITS memo and TitleInput "A" within about 30 seconds, the display is automatically returned to the ordinary display.
En
51
Section
06
Available accessories
Function and operation
Play mode, Random mode, Scan mode, Pause and TitleInput "A" operations are basi-
cally the same as that of the built-in CD player. Also, ITS play mode and ITS memo opera­tions are basically the same as that the multi­CD player.
Function name Operation
Refer to Selecting a repeat play range on page 15.
But the repeat play range that you can select is vary depending on the type of disc or system. The re­peat play ranges of the DVD player/multi-DVD player are as below: During PBC playback of Video CDs, this function cannot be oper-
Play mode
Random mode
Scan mode
Pause
ITS play mode
ITS memo
TitleInput "A"
ated. ! Disc repeat – Repeat the cur-
rent disc
! Folder repeat – Repeat the
current folder
! Title repeat – Repeat just the
current title
! Chapter repeat – Repeat just
the current chapter
! Track repeat – Repeat the cur-
rent track
Refer to Playing tracks in random order on page 15.
Refer to Scanning folders and tracks on page 15.
Refer to Pausing playback on page
15.
Refer to Using ITS playlists on page 48.
Refer to Using ITS playlists on page 48.
Refer to Entering disc titles on page 16.
Notes
! If you select other discs during repeat play,
the repeat play range changes to Disc repeat.
! When playing back Video CD or CD, if you per-
form track search or fast forward/reverse dur-
ing Track repeat, the repeat play range changes to Disc repeat.
! When playing back compressed audio, if you
select another folder during repeat play, the repeat play range changes to Disc repeat.
! When playing back compressed audio, if you
perform track search or fast forward/reverse during Track repeat, the repeat play range changes to Folder repeat.
! Multi-DVD player that has ITS functions and
disc title functions can also be connected to this unit. In this case, ITS play mode, ITS memo and disc title input can be con­trolled.
! The ITS function of a DVD player differs
slightly from ITS playback with a multi-CD player. With multi-DVD player, ITS playback ap­plies only to the CD playing. For details, refer to Using ITS playlists on page 48.
TV tuner
Basic Operations
You can use this unit to control a TV tuner, which is sold separately.
For details concerning operation, refer to the TV tuners operation manual. This section pro­vides information on TV operations with this unit, which differs from that described in the TV tuners operation manual.
1 Band indicator 2 Preset number indicator 3 Channel indicator
% Select a band
Press BAND/ESC.
52
En
Available accessories
Section
06
% Select a channel (step by step)
Push MULTI-CONTROL left or right.
% Seek tuning
Push and hold MULTI-CONTROL left or right, and then release.
Notes
! Band can be selected from TV-1 or TV-2. ! You can cancel seek tuning by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
! While pushing and holding MULTI-CONTROL
left or right, you can skip stations. Seek tuning starts as soon as you release MULTI-CONTROL.
Storing and recalling broadcast stations
You can easily store up to 12 broadcast sta­tions for later recall. ! 12 stations for each band can be stored in
memory.
1 Press LIST.
Preset screen is displayed.
2 Use MULTI-CONTROL to store the se­lected station in memory.
Turn to change the preset number. Press and hold to store.
English
Storing the strongest broadcast stations sequentially
1 Press MULTI-CONTROL to display the main menu.
2 Use MULTI-CONTROL and select FUNCTION to display BSSM.
3 Press MULTI-CONTROL to turn BSSM on. Searching begins to flash. While Searching is
flashing, the 12 strongest broadcast stations are stored in order from the lowest channel up. When finished, the preset channel list ap­pears.
# To cancel the storage process, press
MULTI-CONTROL again.
4 Use MULTI-CONTROL to select the de­sired station.
Turn to change the station. Press to select.
# You can also change the station by pushing MULTI-CONTROL up or down. # To return to the ordinary display, press BAND/ESC. # If you do not operate the list within about 30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display.
3 Use MULTI-CONTROL to select the de­sired station.
Turn to change the station. Press to select.
# You can also change the station by pushing MULTI-CONTROL up or down. # If you do not operate the list within about 30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display. # You can also recall stations assigned to preset tuning numbers by pushing MULTI-CONTROL up or down during the channel display.
En
53
Appendix
Additional Information
Error messages
When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to have the error message recorded.
Built-in CD Player
Message Cause Action
ERROR-11, 12, 17, 30
ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
ERROR-15 The inserted disc
ERROR-22, 23 The CD format
NO AUDIO The inserted disc
TRK SKIPPED The inserted disc
PROTECT All the files on
USB storage device
Message Cause Action
NO AUDIO No songs Transfer the audio
NO DEVICE The USB storage
Dirty disc Clean disc. Scratched disc Replace disc. Electrical or me-
chanical
does not contain any data
cannot be played back
does not contain any files that can be played back
contains WMA files that are pro­tected by DRM
the inserted disc are secured by DRM
USB storage de­vice with security enabled is con­nected
device or iPod is not connected to the USB port of this unit.
Turn the ignition switch OFF and back ON, or switch to a different source, then back to the CD player.
Replace disc.
Replace disc.
Replace disc.
Replace disc.
Replace disc.
files to the external storage device and connect.
Follow the USB storage device in­structions to dis­able the security.
Connect a compa­tible USB storage device.
The connected
TRK SKIPPED
PROTECT All the files in the
NOT COMPA­TIBLE
CHECK USB The USB connec-
ERROR-19 Communication
ERROR-23 USB storage de-
USB storage de­vice contains WMA files that are protected by Windows MediaDRM 9/ 10
USB storage de­vice are pro­tected by Windows Media DRM 9/10
The USB storage device connected to is not sup­ported by this unit.
tor or USB cable is short-circuited.
The connected USB storage de­vice consumes more than 500 mA (maximum allowable cur­rent).
failure
vice is not for­matted with FAT16 or FAT32
Play an audio file not protected by Windows Media DRM 9/10.
Transfer audio files not protected by Windows Media DRM 9/10 to the USB storage de­vice and connect.
Connect a USB storage device that is USB Mass Sto­rage Class compli­ant.
Confirm that the USB connector or USB cable is not caught in some­thing or damaged.
Disconnect the USB storage de­vice and do not use it. Turn the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then connect the com­pliant USB storage device.
Perform one of the following opera­tions. –Turn the ignition switch OFF and back ON. –Disconnect or eject the USB sto­rage device. –Change to a dif­ferent source. Then, return to the USB source.
USB storage de­vice should be for­matted with FAT16 or FAT32.
54
En
Additional Information
Appendix
iPod
Message Cause Action
ERROR-19 Communication
ERROR-16, 18 Old version of
ERROR-A1 CHECK USB
NO SONGS No songs Transfer the songs
STOP No songs in the
NO DEVICE The USB storage
failure
iPod failure Disconnect the
iPod iPod failure Disconnect the
iPod is not charged but op­erates correctly
current list
device or iPod is not connected to the USB port of this unit.
Disconnect the cable from iPod. Once iPod main menu is displayed, connect the cable again. Reset the iPod.
cable from iPod. Once iPod main menu is displayed, connect the cable again. Reset the iPod.
Update the iPod version.
cable from iPod. Once iPod main menu is displayed, connect the cable again. Reset the iPod.
Check if the con­nection cable for iPod shorted out (e.g., not caught in metal objects). After checking, turn the ignition switch OFF and back ON or discon­nect the iPod and connect again.
to iPod. Select a list that
contains the songs.
Connect a compa­tible iPod.
English
Handling guideline of discs and player
! Use only discs featuring either of following
two logos.
! Use only conventional, fully circular discs.
Do not use shaped discs.
! Use 12-cm or 8-cm CD. Do not use an
adapter when playing 8-cm CDs.
! Do not insert anything other than a CD into
the CD loading slot.
! Do not use cracked, chipped, warped, or
otherwise damaged discs as they may da­mage the player.
! Unfinalized CD-R/CD-RW disc playback is
not possible.
! Do not touch the recorded surface of the
discs.
! Store discs in their cases when not in use. ! Avoid leaving discs in excessively hot envir-
onments including under direct sunlight.
! Do not attach labels, write on or apply che-
micals to the surface of the discs.
! To clean a CD, wipe the disc with a soft
cloth outward from the center.
! Condensation may temporarily impair the
players performance. Leave it to adjust to the warmer temperature for about one hour. Also, wipe any dump discs with a soft cloth.
! Playback of discs may not be possible be-
cause of disc characteristics, disc format, recorded application, playback environ­ment, storage conditions, and so on.
En
55
Appendix
Additional Information
! Text information may not be correctly dis-
played depending on the recorded environ­ment.
! Road shocks may interrupt disc playback. ! Read the precautions for discs before
using them.
Dual Discs
! Dual Discs are two-sided discs that have a
recordable CD for audio on one side and a recordable DVD for video on the other.
! Since the CD side of Dual Discs is not phy-
sically compatible with the general CD standard, it may not be possible to play the CD side with this unit.
! Frequent loading and ejecting of a Dual
Disc may result in scratches on the disc. Serious scratches can lead to playback pro­blems on this unit. In some cases, a Dual Disc may become stuck in the disc loading slot and will not eject. To prevent this, we recommend you refrain from using Dual Disc with this unit.
! Please refer to the information from the
disc manufacturer for more detailed infor­mation about Dual Discs.
! You cannot connect a USB storage device
to this unit via a USB hub.
! Do not plug anything other than the USB
storage device into the USB port.
! Firmly secure the USB storage device when
driving. Do not let the USB storage device fall onto the floor, where it may become jammed under the brake or accelerator pedal.
! Partitioned USB storage device is not com-
patible with this unit.
! Depending on the USB storage device con-
nected to this unit, it may generate noise in the radio.
Compressed audio compatibility (disc, USB)
WMA
! Compatible format: WMA encoded by
Windows Media Player
! File extension: .wma ! Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbps
to 384 kbps (VBR)
! Sampling frequency: 32 kHz to 48 kHz ! Windows Media Audio 9 Professional, Loss-
less, Voice: No
Handling guideline of USB storage device and this unit
! This unit can play back files in the USB por-
table audio player/USB memory that is USB Mass Storage Class.
! Optimum performance of this unit may not
be obtained depending on the connected USB storage device.
! Do not leave the USB storage device in any
place with high temperatures.
! Depending on the kind of USB storage de-
vice you use, this unit may not recognize the storage device or file may not be played back properly.
! Operations may vary depending on the
kind of a USB storage device.
56
En
MP3
! File extension: .mp3 ! Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR, VBR) ! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32,
44.1, 48 kHz for emphasis)
! Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2,
2.3, 2.4 (ID3 tag Version 2.x is given priority than Version 1.x.)
! M3u playlist: No ! MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No
AAC
! Compatible format: AAC encoded by iTunes ! File extension: .m4a ! Transmission rate: 16 kbps to 320 kbps
(CBR)
! Sampling frequency: 11.025 kHz to 48 kHz ! Apple Lossless: No
1
2
5
6
Additional Information
Appendix
WAV
! Compatible format: Linear PCM (LPCM),
MS ADPCM
! File extension: .wav ! Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz
(LPCM), 22.05 kHz to 44.1 kHz (MS ADPCM)
Supplemental information of compressed audio (disc, USB)
! There may be a slight delay when starting
playback of audio files encoded with image data.
! File extensions must be used properly. ! Only 32 characters from the beginning can
be displayed as a file name (including the extension) or a folder name.
! The text information of some audio files
may not be correctly displayed.
Compressed audio files on the disc
! ISO 9660 Level 1 and 2 compliant. Romeo
and Joliet file systems are both compatible with this player.
! Multi-session playback is possible. ! Compressed audio files are not compatible
with packet write data transfer.
! Regardless of the length of blank section
between the songs of original recording, compressed audio discs play with a short pause between songs.
! There may be a slight delay when starting
English
playback of audio files on a USB storage device with numerous folder hierarchies.
Example of a hierarchy and playback sequences
: Folder
: Compressed audio file
3 4
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
The sequence of audio files on the disc
! This unit assigns folder numbers. The user
cannot assign folder numbers.
! Folder selection sequence or other opera-
tion may be altered depending on the en­coding or writing software.
! Folder hierarchy is allowed up to eight tiers.
However, a practical hierarchy of folder is less than two tiers.
! Up to 99 folders on a disc can be played
back.
Compressed audio files in the USB storage device
About USB storage device compatibility, refer to Specifications on page 60. ! Copyright protected files cannot be played
back.
The sequence of audio files on the USB storage device
For USB portable audio players, the sequence is different from that of USB memory and de­pends on the player.
En
57
Appendix
Additional Information
! 01 to 05 represent assigned folder num-
bers. 1 to 6 represent the playback se­quence. The user cannot assign folder numbers and specify the playback se­quence with this unit.
! Playback sequence of the audio file is the
same as recorded sequence in the USB storage device.
! To specify the playback sequence, the fol-
lowing method is recommended.
1 Create the file name including numbers
that specify the playback sequence (e.g.,
001xxx.mp3 and 099yyy.mp3). 2 Put those files into a folder. 3 Record the folder containing files into the
USB storage device.
However, depending on the system environ­ment, you cannot specify the file playback sequence.
! Up to 15 000 files in a USB storage device
can be played back.
! Up to 500 folders in a USB storage device
can be played back.
! Up to eight tiers directory in a USB storage
device can be played back.
iPod
iPod compatibility
! This unit supports only the following iPod
models. Supported iPod software versions are shown below. Older versions of iPod software may not be supported. iPod nano first generation (software ver-
sion 1.3.1) iPod nano second generation (software
version 1.1.3) iPod nano third generation (software
version 1.1.2) iPod fifth generation (software version
1.3.0)
iPod classic (software version 1.1.2)iPod touch (software version 2.0)iPhone (software version 2.0)iPhone 3G (software version 2.0)
! Depending on the generation or version of
the iPod, some functions can not be oper­ated.
! Operations may vary depending on the soft-
ware version of iPod.
! When using an iPod, iPod Dock Connector
to USB Cable is required.
! Pioneer CD-IU50 interface cable is also
available. For details, consult your dealer.
! This unit can control previous generations
iPod models with a Pioneer iPod adapter (e.g. CD-IB100N). For details concerning operation with the iPod adapter, refer to Playing songs on iPod on page 35.
About handling the iPod
! Do not leave the iPod in direct sunlight for
extended amounts of time. Extended expo­sure to direct sunlight can result in iPod malfunction due to the resulting high tem­perature.
! Do not leave the iPod in a high tempera-
ture.
! Connect directly the dock connector cable
to the iPod so that this unit works properly.
! Firmly secure the iPod when driving. Do
not let the iPod fall onto the floor, where it may become jammed under the brake or accelerator pedal.
! For details, refer to the iPods manuals.
About iPod settings
! You cannot operate the iPod Equalizer on
Pioneer products. We recommend that you set the iPod Equalizer to off, before con­necting to this unit.
! You cannot set Repeat to off on the iPod
when using this unit. Even if you set Repeat to off on the iPod, Repeat is automatically changed to All when connecting the iPod to this unit.
58
En
Additional Information
Appendix
Copyright and trademark notice
WMA
Windows Media and the Windows logo are tra­demarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product includes technology owned by Microsoft Corporation and cannot be used or distributed without a license from Microsoft Licensing, Inc.
MP3
Supply of this product only conveys a license for private, non-commercial use and does not convey a license nor imply any right to use this product in any commercial (i.e. revenue­generating) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or any other media), broad­casting/streaming via internet, intranets and/ or other networks or in other electronic con­tent distribution systems, such as pay-audio or audio-on-demand applications. An indepen­dent license for such use is required. For de­tails, please visit http://www.mp3licensing.com.
iPod
English
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPhone
iPhone is a trademark of Apple Inc.
iTunes
iTunes is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
En
59
Appendix
Additional Information
Specifications
General
Power source ............................. 14.4 V DC (12.0 V to 14.4 V
allowable)
Grounding system ................... Negative type
Max. current consumption
..................................................... 10.0 A
Dimensions (W × H × D):
DIN
Chassis ..................... 178 mm × 50 mm × 162
mm
Nose ........................... 188 mm × 58 mm × 17 mm
D
Chassis ..................... 178 mm × 50 mm × 162
mm
Nose ........................... 170 mm × 48 mm × 17 mm
Weight .......................................... 1.5 kg
Audio
Maximum power output .......50 W × 4
50 W × 2/4 W + 70 W × 1/2
W (for subwoofer) Continuous power output ...22 W × 4 (50 Hz to 15000
Hz, 5 % THD, 4 W load, both
channels driven)
Load impedance ...................... 4 W to 8 W ×4
4 W to 8 W ×2+2W ×1
Preout max output level ....... 4 V
Equalizer (7-Band Graphic Equalizer):
Frequency .......................... 50/125/315/800/2k/5k/12.5k
Hz
Gain ...................................... ±12 dB
HPF:
Frequency .......................... 50/63/80/100/125 Hz
Slope .................................... –12 dB/oct
Subwoofer (mono):
Frequency .......................... 50/63/80/100/125 Hz
Slope .................................... –18 dB/oct
Gain ...................................... +6 dB to –24 dB
Phase .................................. Normal/Reverse
Bass boost:
Gain ...................................... +12 dB to 0 dB
CD player
System .......................................... Compact disc audio system
Usable discs .............................. Compact disc
Signal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IEC -A net-
work)
Number of channels .............. 2 (stereo)
MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2ch
audio)
(Windows Media Player)
AAC decoding format ............MPEG-4 AAC (iTunes en-
coded only) (.m4a) (Ver. 7.7 and earlier)
WAV signal format ..................Linear PCM & MS ADPCM
(Non-compressed)
USB
USB standard specification
..................................................... USB 2.0 full speed
Maximum current supply .... 500 mA
Minimum memory capacity
..................................................... 256 MB
USB Class ................................... MSC (Mass Storage Class)
File system .................................. FAT16, FAT32
MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2ch
audio) (Windows Media Player)
AAC decoding format ............MPEG-4 AAC (iTunes en-
coded only) (.m4a) (Ver. 7.7 and earlier)
WAV signal format ..................Linear PCM & MS ADPCM
(Non-compressed)
FM tuner
Frequency range ...................... 87.5 MHz to 108.0 MHz
Usable sensitivity ..................... 9 dBf (0.7 µV/75 W, mono,
S/N: 30 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 72 dB (IEC -A network)
AM tuner
Frequency range ...................... 531 kHz to 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz to 1640 kHz (10
kHz)
Usable sensitivity ..................... 25 µV (S/N: 20 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 62 dB (IEC -A network)
Infrared remote control
Wavelength ................................. 940 nm ±50 nm
Output ........................................... typ; 12 mw/sr per Infrared
LED
Note
Specifications and the design are subject to mod­ifications without notice due to improvements.
60
En
Contenido
Gracias por haber comprado este producto PIONEER.
Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez leído, guarde este manual en un
lugar seguro y a mano para consultarlo en el futuro.
Español
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad 64 Características 64 Visite nuestra página web 64 Protección del producto contra robo 64
Extracción del panel delantero 65Colocación del panel delantero 65
Acerca del modo demo 65 Uso y cuidado del mando a distancia 66
Instalación de la pila 66Uso del mando a distancia 66
Utilización de esta unidad Qué es cada cosa 67
Unidad principal 67Mando a distancia 68
Funciones básicas 69
Encendido y apagado 69Selección de una fuente 69Ajuste del volumen 70
Sintonizador 70
Funciones básicas 70Almacenamiento y recuperación de
frecuencias 71
– Introducción a las funciones
avanzadas 71
– Almacenamiento de las frecuencias de
radio más potentes 71
– Sintonización de señales potentes 71
Reproductor de CD incorporado 72
Funciones básicas 72Visualización de información de texto
en el disco 73
– Selección de pistas de la lista de títulos
de las pistas 74
– Selección de archivos de la lista de
nombres de archivos 74
– Introducción a las funciones
avanzadas 75
– Selección de una gama de repetición
de reproducción 75
– Reproducción de las pistas en orden
aleatorio 75
Exploración de carpetas y pistas 75Pausa de la reproducción 76Utilización de advanced sound
retriever 76
– Uso de las funciones de títulos de
discos 76
Reproducción de canciones en un
dispositivo de almacenamiento USB 77
Funciones básicas 77Visualización de información de texto
de un archivo de audio 78
– Selección de archivos de la lista de
nombres de archivos 78
– Introducción a las funciones
avanzadas 78
Para reproducir canciones en el iPod 80
Funciones básicas 80Para buscar una canción 80Visualización de información de texto
en iPod 81
– Introducción a las funciones
avanzadas 81
– Reproducción de las canciones en
orden aleatorio (shuffle) 82
– Reproducción de todas las canciones
en un orden aleatorio (shuffle all) 82
– Reproducción de canciones
relacionadas con la canción que se está reproduciendo 83
– Uso de la función iPod de esta unidad
desde el iPod 83
– Cambio de la velocidad del
audiolibro 84
Ajustes de audio
Introducción a los ajustes de audio 85 Uso del ajuste de balance 85 Uso del ecualizador 86
– Recuperación de las curvas de
ecualización 86
– Ajuste de las curvas de
ecualización 86
– Ajuste del ecualizador gráfico de 7
bandas 86
61
Es
Contenido
Ajuste de la sonoridad 87 Uso de la salida de subgraves 87
– Configuración de los ajustes de
subgraves 88 Intensificación de los graves 88 Uso del filtro de paso alto 89 Ajuste de los niveles de la fuente 89
Ajustes iniciales
Configuración de los ajustes iniciales 90 Selección del idioma de visualización 90 Ajuste de la fecha 90 Ajuste del reloj 91 Ajuste del paso de sintonía de FM 91 Ajuste del paso de sintonía de AM 91 Cambio del tono de advertencia 92 Cambio del ajuste de un equipo auxiliar 92 Cambio del ajuste del atenuador de luz 92 Ajuste del brillo 92 Ajuste de la salida posterior y del controlador
de subgraves 93
Cambio del silenciamiento/atenuación del
sonido 93
Cambio de la demostración de
características 93 Cambio del modo inverso 94 Cambio del desplazamiento continuo 94 Activación de la fuente BT Audio 94 Introducción del código PIN para la conexión
inalámbrica Bluetooth 95 Visualización de la versión del sistema para
tareas de reparación 95
Otras funciones Uso de la fuente AUX 96
Acerca de AUX1 y AUX2 96Fuente AUX1: 96Fuente AUX2: 96Selección de AUX como fuente 96Ajuste del título AUX 96
Uso de la unidad externa 96
– Selección de la unidad externa como
fuente 97
Funcionamiento básico 97
Utilización de las funciones asignadas
a las teclas 1 a 6 97
– Funciones avanzadas 97
Activación y desactivación de la visualización
del reloj 97
Cambio de la indicación del display y la
iluminación de los botones 97
Uso de diferentes visualizaciones de
entretenimiento 98
Accesorios disponibles Para reproducir canciones en el iPod 99
Funcionamiento básico 99Visualización de información de texto
en iPod 99
Para buscar una canción 99Introducción a las funciones
avanzadas 99
– Reproducción de las canciones en
orden aleatorio (shuffle) 100
Audio Bluetooth 100
Funciones básicas 100Función y operación 101Conexión de un reproductor de audio
Bluetooth 102
– Reproducción de canciones en un
reproductor de audio Bluetooth 102
Para detener la reproducción 102Desconexión de un reproductor de
audio Bluetooth 102
– Visualización de la dirección BD
(Dispositivo Bluetooth) 102
Teléfono Bluetooth 103
Funciones básicas 103Configuración de la función manos
libres 103
– Realización de una llamada
telefónica 104
– Aceptación de una llamada
telefónica 104
Función y operación 105Conexión de un teléfono móvil 106Desconexión de un teléfono móvil 106
62
Es
Contenido
Español
– Registro de un teléfono móvil
conectado 106
– Eliminación de un teléfono
registrado 107
– Conexión a un teléfono móvil
registrado 107
– Utilización del directorio de
teléfonos 108
– Utilización del historial de
llamadas 110
– Realización de una llamada
introduciendo el número de teléfono 110
Borrado de la memoria 111Ajuste del rechazo automático 111Ajuste de respuesta automática 111Cambio del tono de llamada 111Cancelación del eco y reducción de
ruido 112
Reproductor de CD múltiple 112
Funciones básicas 112Uso de las funciones CD TEXT 112Introducción a las funciones
avanzadas 112
– Uso de la compresión y del enfatizador
de graves 114
Uso de listas de reproducción ITS 114Uso de las funciones de títulos de
discos 115
Reproductor de DVD 117
Funciones básicas 117Introducción a las funciones
avanzadas 117
Sintonizador de TV 119
Funciones básicas 119Almacenamiento y recuperación de
emisoras 119
– Almacenamiento consecutivo de las
emisoras con las señales más potentes 120
Información adicional
Mensajes de error 121
Pautas para el manejo de discos y del
reproductor 123
Discos dobles 123 Pautas para el manejo del dispositivo de
almacenamiento USB y de la unidad 124
Compatibilidad con audio comprimido
(disco, USB) 124
– Información suplementaria de audio
comprimido (disco, USB) 125
Archivos de audio comprimidos en el
disco 125
Archivos de audio comprimido en el
dispositivo de almacenamiento USB 125
Ejemplo de una jerarquía y de secuencias de
reproducción 125
– Secuencia de archivos de audio en el
disco 125
– Secuencia de archivos de audio en el
dispositivo de almacenamiento USB 125
iPod 126
Compatibilidad con iPod 126Acerca del manejo del iPod 126Acerca de los ajustes del iPod 127
Aviso de copyright y marcas
registradas 127
Especificaciones 128
63
Es
Sección
01
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad
PRECAUCIÓN
! No permita que esta unidad entre en contacto
con líquidos, ya que ello puede producir una descarga eléctrica. Además, el contacto con líquidos puede causar daños en la unidad, humo y sobrecalentamiento.
! Conserve este manual a mano para que
pueda consultar los procedimientos de utiliza­ción y las precauciones cuando sea necesa­rio.
! Mantenga siempre el volumen lo suficiente-
mente bajo para que pueda escuchar los soni­dos que provienen del exterior del vehículo.
! Proteja esta unidad de la humedad. ! Si la batería se desconecta o se descarga, la
memoria preajustada se borrará y deberá vol­ver a programarla.
Características
Esta unidad es compatible con una gran varie­dad de formatos de archivo y dispositivos/so­portes de almacenamiento.
Compatibilidad con formatos de archivo
! WMA ! MP3 ! AAC ! WAV
Para obtener información sobre la compatibili­dad, consulte Información adicional.
Compatibilidad con dispositivos/ soportes de almacenamiento
! CD/CD-R/CD-RW ! Reproductor de audio portátil USB/memo-
ria USB Póngase en contacto con el fabricante para obtener información sobre su reproductor de audio portátil USB/memoria USB. Para obtener información sobre la compatibili­dad, consulte Información adicional.
Compatibilidad con iPod
Esta unidad permite controlar y escuchar can­ciones en un iPod. En este manual se utilizará iPod para denomi­nar tanto a iPod como a iPhone. Para obtener información sobre iPod compati­bles, consulte Compatibilidad con iPod en la página 126.
PRECAUCIÓN
! Pioneer no asume ninguna responsabilidad
por la pérdida de datos en la memoria USB/el reproductor de audio portátil USB incluso si la pérdida ocurre durante el uso de esta uni­dad.
! Pioneer no asume ninguna responsabilidad
por la pérdida de datos en el iPod, incluso si la pérdida ocurre durante el uso de esta unidad.
Visite nuestra página web
Visítenos en la siguiente página:
http://pioneer.jp/group/index-e.html
! En nuestra página web ofrecemos la infor-
mación más reciente acerca de Pioneer Corporation.
Protección del producto contra robo
Se puede extraer el panel delantero como me­dida antirrobo. ! Si no se extrae el panel delantero de la uni-
dad principal transcurridos cinco segun­dos después de desconectar la llave de contacto del automóvil, escuchará un soni­do de advertencia.
! Puede desactivar este tono de advertencia.
Consulte Cambio del tono de advertencia en la página 92.
64
Es
Antes de comenzar
Sección
01
Importante
! Proceda con cuidado al retirar o colocar el
panel delantero.
! Evite someter el panel delantero a impactos
excesivos.
! Mantenga el panel delantero fuera del alcan-
ce de la luz solar directa y no lo exponga a temperaturas elevadas.
! Antes de extraer el panel delantero, asegúrese
de retirar el cable AUX/USB y el dispositivo USB. Si éstos no se retiran, se podría dañar esta unidad, cualquier dispositivo conectado o el interior del vehículo.
Extracción del panel delantero
1 Pulse (soltar) para liberar el panel delantero.
2 Sujete la carátula y extráigala.
3 Coloque el panel delantero en la funda protectora provista para guardarlo de ma­nera segura.
Colocación del panel delantero
1 Deslice el panel delantero hacia la iz­quierda hasta que escuche un clic.
El panel delantero y la unidad principal que­dan unidos por el lado izquierdo. Asegúrese de que el panel delantero haya quedado unido a la unidad principal.
2 Pulse el lado derecho del panel delante­ro hasta que se ajuste correctamente.
# Si no puede fijar correctamente el panel de­lantero a la unidad principal, inténtelo de nuevo. Si ejerce demasiada fuerza para fijar el panel de­lantero, éste podría dañarse.
Español
Acerca del modo demo
Esta unidad ofrece dos modos de demostra­ción. Uno es el modo inverso y el otro el modo de demostración de características.
Importante
El cable rojo (ACC) de esta unidad se debe co­nectar al terminal acoplado con las funciones de activación/desactivación del contacto para el arranque del automóvil. En caso contrario, se puede descargar la batería del vehículo.
Modo inverso
Si no se realiza ninguna operación en unos 30 segundos, las indicaciones de la pantalla co­mienzan a invertirse y siguen haciéndolo cada 10 segundos. Al presionar el botón BAND/ESC cuando se apaga la unidad mientras la llave de encendido está en ACC u ON, se cancelará el modo inverso. Vuelva a presionar el botón BAND/ESC para iniciar el modo inverso.
65
Es
Sección
01
Antes de comenzar
Modo de demostración de características
La demostración de características se inicia automáticamente cuando se apaga la unidad mientras el contacto de arranque está en ACC o en ON. Pulse el botón DISP durante la fun­ción de demostración de características para cancelar este modo de demostración. Vuelva a pulsar DISP para comenzar. Recuerde que si este modo de demostración sigue funcionan­do cuando el motor del vehículo está apagado, se puede descargar la batería.
Uso y cuidado del mando a distancia
Instalación de la pila
Deslice y extraiga la bandeja de la parte poste­rior del mando a distancia e inserte la pila con los polos positivo (+) y negativo (–) en la direc­ción correcta.
! No manipule la pila con herramientas metáli-
cas.
! No guarde la pila junto a objetos metálicos. ! De producirse fugas en la pila, limpie comple-
tamente el mando a distancia e instale una pila nueva.
! Para desechar las pilas usadas, cumpla con
los reglamentos gubernamentales o las nor­mas ambientales pertinentes de las institucio­nes públicas aplicables en su país/zona.
Uso del mando a distancia
Posicione el mando a distancia hacia el panel delantero para que funcione la unidad. ! Es posible que el mando a distancia no
funcione correctamente si lo expone a la luz solar directa.
Importante
! No guarde el mando a distancia en lugares ex-
puestos a temperaturas elevadas o a la luz solar directa.
! No deje que el mando a distancia se caiga al
suelo, ya que puede quedar atascado debajo del freno o del acelerador.
ADVERTENCIA
! Mantenga la pila fuera del alcance de los
niños. En caso de ingestión accidental de
ésta, consulte a un médico de inmediato. ! Las pilas no deben exponerse a altas tempera-
turas ni fuentes de calor como el sol, fuego,
etc.
PRECAUCIÓN
! Utilice una sola pila de litio CR2025 (3 V). ! Extraiga la pila si no va a utilizar el mando a
distancia durante un mes o más tiempo. ! Si la pila se sustituye de forma incorrecta exis-
te cierto riesgo de explosión. Reemplácela
sólo por una del mismo tipo o equivalente.
66
Es




Utilización de esta unidad
Sección
02
Qué es cada cosa
Unidad principal
1 Botón SRC/OFF
Esta unidad se enciende al seleccionar una fuente. Pulse este botón para visualizar todas las fuentes disponibles.
2 Botón
Pulse este botón para visualizar la lista de tí­tulos de los discos, de las pistas, de las car­petas, de los archivos o de los canales presintonizados, según la fuente de que se trate. Manténgalo pulsado para cambiar al modo de reproducción de enlace cuando utilice un iPod. Para obtener más información, consulte Re-
producción de canciones relacionadas con la canción que se está repr oduciendo en la pá-
gina 83.
3 Botón S.Rtrv
Pulse para cambiar los ajustes del advan­ced sound retriever. Para obtener más información, consulte Uti- lización de advanced sound retriever en la pá­gina 76.
4 MULTI-CONTROL
Muévalo para utilizar los controles de sinto­nización: búsqueda manual, avance rápido, retroceso y búsqueda de pista. También se usa para controlar funciones. Gire el control para subir o bajar el volu­men.
/LIST
5 Botón SW/BASS
Pulse este botón para cambiar al menú de ajuste de subgraves. Al utilizar el menú de subgraves, pulse este botón para cambiar el menú. Manténgalo pulsado para cambiar al menú de intensificación de graves.
6 Ranura de carga de discos
Inserte un CD/CD-R/CD-RW a reproducir.
7 Botón h (expulsar)
Pulse este botón para expulsar el CD/CD-R/ CD-RW.
8 Botón CLOCK/DISP OFF
Pulse este botón para cambiar a la visualiza­ción del reloj. Manténgalo pulsado para activar o desacti­var la indicación de la pantalla y la ilumina­ción de los botones.
9 Puerto USB
Permite conectar un dispositivo de almace­namiento USB y un iPod. ! Al conectarlo, abra la tapa del conector
USB.
! Utilice un cable USB para conectar el
dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB. Puesto que el dispositivo de almacenamiento USB se proyecta hacia afuera de la unidad, es peligroso conec­tarlo directamente. El cable USB CD-U50E de Pioneer tam­bién está disponible. Para obtener infor­mación, consulte a su proveedor.
a Botón
Pulse este botón para extraer el panel fron­tal de la unidad principal.
b Conector de entrada AUX (conector es­téreo de 3,5 mm)
Utilícelo para conectar un dispositivo auxi­liar.
(soltar)
Español
67
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
c Botón (repetir)/LOC
Pulse para cambiar la gama de repetición de reproducción mientras utiliza un CD, USB o iPod. Pulse para cambiar los ajustes locales cuando utilice el sintonizador como fuente.
d Botón
Pulse este botón para activar o desactivar la función de orden aleatorio al utilizar un CD o USB. Cuando utilice un iPod, pulse para reprodu­cir todas las pistas en orden aleatorio. Manténgalo pulsado para cambiar el modo de control cuando utilice un iPod. Para obtener más información, consulte
Uso de la función iPod de esta unidad desde el iPod en la página 83.
Si utiliza el iPod con un adaptador de inter­faz (CD-IB100N), pulse para cambiar la fun­ción de selección aleatoria.
e Botón DISP/SCRL
Pulse este botón para seleccionar diferentes modos de visualización. Manténgalo pulsado para desplazarse por la información de texto.
f Botón BAND/ESC
Presione este botón para seleccionar entre tres bandas FM y una banda AM. Pulse este botón para volver al modo de vi­sualización normal cuando utilice el menú.
(aleatorio)/iPod
Mando a distancia
Las funciones se utilizan de la misma manera que al usar los botones en la unidad principal.
g Botones VOLUME
Pulse este botón para subir o bajar el volu­men.
h Botón MUTE
Pulse para desactivar el sonido. Para volver a activarlo, pulse de nuevo.
i Botones a/b/c/d
Pulse estos botones para utilizar los contro­les de sintonización por búsqueda manual, avance rápido, retroceso y búsqueda de pista. También se usan para controlar las funciones.
j Botón AUDIO
Pulse para seleccionar una función de audio.
68
k Botón e
Pulse este botón para activar o desactivar la pausa.
l Botón FUNCTION
Pulse este botón para seleccionar las fun­ciones.
Es
Utilización de esta unidad
Sección
02
m Botón LIST/ENTER
Pulse este botón para visualizar la lista de tí­tulos de los discos, de las pistas, de las car­petas, de los archivos o de los canales presintonizados, según la fuente de que se trate. Cuando esté en el menú de funcionamiento, pulse para controlar las funciones.
Funciones básicas
Encendido y apagado
Encendido de la unidad
% Pulse SRC/OFF para encender la unidad.
Español
Apagado de la unidad
% Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que la unidad se apague.
Selección de una fuente
Puede seleccionar una fuente que quiera es­cuchar.
% Pulse SRC/OFF varias veces para cam­biar entre las siguientes fuentes. Tuner (sintonizador)TV (televisión)DVD
(reproductor de DVD/reprodu ctor de DVD múl­tiple)CD (reproductor de CD incorporado) Multi CD (reproductor de CD múltiple)iPod (iPod conectado con adaptador de interfaz)
USB (dispositivo de almacenamiento USB)/ iPod (iPod conectado por la entrada de USB)
EXT (unidad externa 1)EXT (unidad exter- na 2)AUX1 (AUX1)AUX2 (AUX2) BT Audio (audio BT)TEL (teléfono BT)
Notas
! En los siguientes casos, la fuente sonora no
cambiará. Cuando no hay conectada ninguna unidad
correspondiente a la fuente seleccionada.
Cuando no hay disco o cargador en el re-
productor.
Cuando el iPod no está conectado a esta
unidad con el adaptador de interfaz.
Cuando AUX (entrada auxiliar) está apaga-
da (consulte la página 92).
Cuando la fuente BT Audio está desactiva-
da (consulte Activación de la fuente BT Audio en la página 94).
! Cuando un dispositivo de almacenamiento
USB o un iPod no está conectado al puerto USB de esta unidad, se visualiza NO DEVICE.
69
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
! AUX1 está activada de forma predeterminada.
Desactive AUX1 cuando no la utilice (consulte
Cambio del ajuste de un equipo auxiliar en la
página 92). ! Si el reproductor de audio portátil se carga
mediante la fuente de alimentación de CC del
vehículo mientras se conecta a la entrada
AUX, puede generarse cierto ruido. En este
caso, detenga la carga. ! Por unidad externa se entiende un producto
Pioneer (como el que pueda estar disponible
en el futuro) que, si bien es incompatible
como fuente, permite el control de funciones
básicas con esta unidad. Con este sistema se
pueden controlar dos unidades externas.
Cuando se conectan dos unidades externas,
la unidad les asigna automáticamente la uni-
dad externa 1 o la unidad externa 2. ! Si el cable azul/blanco de esta unidad está co-
nectado al terminal de control del relé de la
antena automática del vehículo, la antena se
extiende cuando se enciende el equipo. Para
retraer la antena, apague la fuente.
Ajuste del volumen
% Gire MULTI-CONTROL para ajustar el nivel de sonido.
Sintonizador
Funciones básicas
Si se utiliza esta unidad en América del Norte, América Central o América del Sur, se deberá restablecer el paso de sintonía de AM (consul­te Ajuste del paso de sintonía de AM en la pági­na 91).
 
1 Indicador de banda 2 Indicador (estéreo) 5
Aparece cuando la frecuencia seleccionada se está transmitiendo en estéreo.
3 Indicador LOC
Aparece cuando la sintonización por búsque­da local está activada.
4 Indicador de número de presintonía 5 Indicador de nivel de señal
Muestra la intensidad de la onda de radio.
6 Indicador de frecuencia
% Seleccione una banda
Pulse BAND/ESC.
# Se puede seleccionar la banda de entre FM1, FM2, FM3 o AM.
70
% Sintonización manual (paso a paso)
Pulse MULTI-CONTROL a la izquierda o a la derecha.
% Sintonización por búsqueda
Mantenga pulsado MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha y luego suéltelo.
# Se puede cancelar la sintonización por bús­queda pulsando MULTI-CONTROL hacia la iz­quierda o hacia la derecha.
Es
Utilización de esta unidad
Sección
02
# Al mantener pulsado MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha se pueden saltar las emisoras. La sintonización por búsqueda co­mienza inmediatamente después de que suelte MULTI-CONTROL.
Almacenamiento y recuperación de frecuencias
Se pueden almacenar con facilidad hasta seis frecuencias de emisoras para recuperarlas posteriormente. ! Se pueden almacenar en la memoria seis
emisoras de cada banda.
1 Pulse
Se muestra la pantalla de ajuste de presinto­nías.
2 Utilice MULTI-CONTROL para almacenar la frecuencia seleccionada en la memoria.
Gire el control para cambiar el número de pre­sintonía. Manténgalo pulsado para almace­narla.
3 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar la emisora deseada.
Gire el control para cambiar de emisora. Púl­selo para realizar una selección.
# También puede cambiar la emisora pulsando MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo. # Para volver a la visualización normal, pulse BAND/ESC o # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, la pantalla volverá automáticamente al modo de visualización normal. # También se pueden recuperar las frecuencias de las emisoras de radio asignadas a los núme­ros de ajuste de presintonías pulsando MULTI-CONTROL arriba o abajo durante la visua­lización de frecuencias.
/LIST.
/LIST.
Introducción a las funciones avanzadas
1 Pulse MULTI-CONTROL para que apa­rezca el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar FUNCTION.
Gire el control para cambiar la opción de menú. Púlselo para realizar una selección. Se muestra el menú de funciones.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar la función. BSM (memoria de las mejores emisoras) Local (sintonización por búsqueda local)
Notas
! Para volver al modo de visualización normal,
pulse BAND/ESC.
! Si no se utiliza ninguna función en unos 30
segundos, la pantalla volverá automáticamen­te al modo de visualización normal.
Almacenamiento de las frecuencias de radio más potentes
La función BSM (memoria de las mejores emi­soras) permite guardar automáticamente las frecuencias de seis las emisoras de mayor in­tensidad.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar BSM en el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avan­zadas en esta página.
2 Pulse MULTI-CONTROL para activar la función BSM.
Las frecuencias de las seis emisoras de mayor intensidad se almacenarán por orden según la intensidad de las señales.
# Para cancelar esta función, pulse MULTI-CONTROL de nuevo.
Sintonización de señales potentes
La sintonización por búsqueda local le permite sintonizar sólo las emisoras de radio con seña­les lo suficientemente potentes como para asegurar una recepción adecuada.
Español
71
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
% Pulse /LOC varias veces para selec- cionar el ajuste deseado. FM: OFFLevel 1Level 2Level 3 Level 4
AM: Level 1Level 2 El ajuste Level 4 sólo permite recibir las emi­soras con las señales más potentes, mientras que los ajustes más bajos permiten recibir de manera progresiva las emisoras con las seña­les más débiles.
Nota
También puede realizar esta operación en el menú que aparece al utilizar el MULTI-CONTROL.
Reproductor de CD incorporado
Funciones básicas
1 Indicador WMA/MP3/AAC/WAV
Muestra el tipo de archivo de audio que se está reproduciendo actualmente cuando el audio comprimido se está reproduciendo.
2 Indicador de número de carpeta
Muestra el número de archivo que se está re­produciendo actualmente cuando el audio comprimido se está reproduciendo.
3 Indicador de número de pista 4 Indicador de tiempo de reproducción 5 Indicador de frecuencia de muestreo/veloci-
dad de grabación Muestra la frecuencia de muestreo o la veloci­dad de grabación de la pista (archivo) actual cuando el audio comprimido se está reprodu­ciendo.
! Al reproducir archivos WMA grabados
como VBR (velocidad de grabación va­riable), se mostrará el valor promedio de la velocidad de grabación.
! Al reproducir archivos MP3 grabados
con VBR (velocidad de grabación varia­ble), se mostrará VBR en lugar del valor de velocidad de grabación.
72
Es
% Introducción de un CD/CD-R/CD-RW en la ranura de carga de discos
La reproducción comenzará automáticamen­te.
Utilización de esta unidad
Sección
02
# Cuando inserte un CD/CD-R/CD-RW, colo­que el lado de la etiqueta del disco hacia arri­ba.
% Expulsión de un CD/CD-R/CD-RW
Pulse h (expulsar).
% Selección de una carpeta
Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo.
# No se puede seleccionar una carpeta que no tenga un archivo de audio comprimido grabado en ella.
% Selección de una pista
Pulse MULTI-CONTROL a la izquierda o a la derecha.
% Avance rápido o retroceso
Mantenga pulsado MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha.
# Al reproducir audio comprimido, no hay soni­do en el avance rápido o retroceso.
% Regreso a la carpeta raíz
Mantenga pulsado BAND/ESC.
# Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene archivos, la reproducción comienza en la carpeta 02.
% Cambio entre audio comprimido y CD­DA Pulse BAND/ESC.
# Esta operación sólo está disponible cuando reproduce un CD-EXTRA o un CD de MODO MIXTO. # Si se cambia entre audio comprimido y CD­DA, la reproducción comienza en la primera pista del disco.
Notas
! El reproductor de CD incorporado puede re-
producir CD de audio y audio comprimido gra­bado en un CD-ROM. (Consulte el apartado siguiente para comprobar los archivos que se pueden reproducir. Consulte la página 125).
! Lea las precauciones relativas al reproductor
y a los discos en el siguiente apartado. Con­sulte la página 123.
! Después de insertar un disco, pulse SRC/OFF
para seleccionar el reproductor de CD incor­porado.
! A veces se produce una demora entre el co-
mienzo de la reproducción de un disco y la emisión del sonido. Durante la lectura inicial, se visualiza FORMAT READ.
! Si aparece un mensaje de error, consulte Men-
sajes de error en la página 121.
! Los discos se reproducen por orden según el
número de archivo. Se saltan las carpetas que no contienen archivos. (Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene archivos, la reproducción comien­za en la carpeta 02.)
Visualización de información de texto en el disco
% Pulse DISP/SCRL para seleccionar la in­formación de texto deseada.
! Para CD con título introducido
Tiempo de reproducción disco y tiempo de reproducción
! Para discos CD TEXT
Tiempo de reproducción artista del disco y nombre de artista del disco y disco pista título de la pista tiempo de reproducción pista, título del disco
! Para WMA/MP3/AAC
Tiempo de reproducción carpeta y bre de artista y nombre de artista y
— —
ducción producción nombre de artista y
! Para WAV
Tiempo de reproducción carpeta y
: título del disco y : título de la
: nombre de artista de la pista :
: nombre de artista de la pista :
: título del álbum y : título de la pista : título de la pista y tiempo de repro-
: título de la pista:
: nombre de archivo: nom-
: título de la pista:
: comentario y tiempo de re-
: título de la pista, :
: nombre de archivo
: título del
: nombre de
: título del
: título de la pista y
: título de la
: nombre de
: título del álbum
: título del álbum
: nombre de
Español
73
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
Notas
! Puede desplazarse hacia la izquierda del título
manteniendo pulsado DISP/SCRL. ! Un CD de audio que contiene determinada in-
formación como texto y/o números es un CD
TEXT. ! Si la información específica no se graba en
un disco, no se mostrará el título o el nombre. ! Según sea la versión de iTunes utilizada para
grabar archivos MP3 en un disco, es posible
que no se muestre correctamente la informa-
ción de los comentarios. ! Según la versión de Windows MediaPlayer
utilizada para codificar los archivos WMA, es
posible que no se muestren correctamente
los nombres de álbumes y demás información
de texto. ! Al reproducir archivos WMA grabados como
VBR (velocidad de grabación variable), se
mostrará el valor promedio de la velocidad de
grabación. ! Al reproducir archivos MP3 grabados con
VBR (velocidad de grabación variable), se
mostrará VBR en lugar del valor de velocidad
de grabación. ! La frecuencia de muestreo que se muestra en
la pantalla puede estar abreviada. ! Si se activa la función de desplazamiento con-
tinuo en el ajuste inicial, la información de
texto se desplazará de manera ininterrumpida
por la pantalla. Consulte Cambio del desplaza-
miento continuo en la página 94.
Selección de pistas de la lista de títulos de las pistas
Esta función le permite ver la lista de los títu­los de las pistas en un disco CD TEXT y selec­cionar uno de ellos para su reproducción.
1 Pulse lista de títulos de las pistas.
/LIST para cambiar al modo de
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar el título de la pista deseada.
Gire el control para cambiar el título de la pista. Púlselo para comenzar la reproducción.
# También puede cambiar el título de la pista pulsando MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo. # Puede desplazarse hacia la izquierda del título manteniendo pulsado DISP/SCRL. Para detener el desplazamiento, pulse DISP/SCRL. # Para volver a la visualización normal, pulse BAND/ESC o # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, la pantalla volverá automáticamente al modo de visualización normal.
/LIST.
Selección de archivos de la lista de nombres de archivos
Esta función le permite ver la lista de los nom­bres de los archivos (o de las carpetas) y selec­cionar uno de ellos para su reproducción.
1 Pulse lista de nombres de archivos.
Los nombres de los archivos y las carpetas aparecen en la pantalla.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar el nombre del archivo deseado (o de la carpeta deseada).
Gire el control para cambiar el nombre del ar­chivo o la carpeta.
tras seleccionar un archivo, púlselo para re-
tras seleccionar una carpeta, pulse para ver
tras seleccionar una carpeta, mantenga
# También puede reproducir el archivo pulsando
MULTI-CONTROL hacia la derecha.
# También puede reproducir una canción en la carpeta seleccionada manteniendo pulsado
MULTI-CONTROL hacia la derecha.
/LIST para cambiar al modo de
producirlo.
una lista de archivos (o carpetas) en la car­peta seleccionada.
pulsando para reproducir una canción en la carpeta seleccionada.
74
Es
Utilización de esta unidad
Sección
02
# Para volver a la lista anterior (la carpeta de un nivel superior), pulse MULTI-CONTROL hacia la izquierda. # El número de las carpetas/archivos presentes en la carpeta seleccionada actualmente aparece­rá en el lado derecho de la pantalla. # Puede desplazarse hacia la izquierda del título manteniendo pulsado DISP/SCRL. Para detener el desplazamiento, pulse DISP/SCRL. # Para volver a la visualización normal, pulse BAND/ESC o # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, la pantalla volverá automáticamente al modo de visualización normal.
/LIST.
Introducción a las funciones avanzadas
1 Pulse MULTI-CONTROL para que apa­rezca el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar FUNCTION.
Gire el control para cambiar la opción de menú. Púlselo para realizar una selección.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar la función. Play mode (repetición de reproducción) Random mode (reproducción aleatoria) Scan mode (reproducción con exploración) Pause (pausa)Sound Retriever (advanced
sound retriever)TitleInput "A" (introduc­ción de títulos de discos)
Notas
! Para volver al modo de visualización normal,
pulse BAND/ESC.
! Si no se utilizan las funciones exceptuando
TitleInput "A" en unos 30 segundos, la pan­talla volverá automáticamente al modo de vi­sualización normal.
! Durante la reproducción de un disco de audio
comprimido o un disco CD TEXT, no se puede cambiar a la pantalla de introducción de títu­los de discos.
Selección de una gama de repetición de reproducción
% Pulse /LOC varias veces para selec- cionar el ajuste deseado.
! Disc repeat– Repite todas las pistas ! Track repeat – Repite la pista actual ! Folder repeat – Repite la carpeta actual
# Si selecciona otra carpeta durante la repeti-
ción de reproducción, la gama de repetición cam­bia a repetición de disco. # Si realiza una búsqueda de pista o utiliza la función de avance rápido/retroceso durante Track repeat (repetición de pista), la gama de re­petición de reproducción cambia a disco/carpeta. # Cuando se selecciona Folder repeat (repeti- ción de carpeta), no se puede reproducir una subcarpeta de esa carpeta.
Nota
También puede realizar esta operación en el menú que aparece al utilizar el MULTI-CONTROL.
Reproducción de las pistas en orden aleatorio
Las pistas de una gama de repetición seleccio­nada se reproducen en orden aleatorio.
% Pulse
/iPod para activar la reproduc-
ción aleatoria.
Las pistas se reproducirán en orden aleatorio.
# Vuelva a pulsar /iPod para desactivar la re- producción aleatoria.
Nota
También puede activar o desactivar esta función en el menú que aparece mediante MULTI-CONTROL.
Exploración de carpetas y pistas
La función de reproducción con exploración busca la canción dentro de la gama de repeti­ción seleccionada.
Español
75
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Scan mode en el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avan­zadas en la página anterior.
2 Pulse MULTI-CONTROL para activar la función de reproducción con exploración.
Se reproducirán los primeros 10 segundos de cada pista.
3 Cuando encuentre la pista deseada, pulse MULTI-CONTROL para desactivar la reproducción con exploración.
# Si la pantalla vuelve automáticamente al modo de visualización de reproducción, seleccio­ne Scan mode de nuevo usando MULTI-CONTROL. # Una vez finalizada la exploración de un disco (carpeta), comenzará la reproducción normal de las pistas.
Pausa de la reproducción
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Pause en el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avan­zadas en la página anterior.
2 Pulse MULTI-CONTROL para activar la pausa.
Se detiene temporalmente la reproducción de la pista actual.
# Para desactivar la pausa, vuelva a pulsar MULTI-CONTROL.
Utilización de advanced sound retriever
La función advanced sound retriever mejora automáticamente el audio comprimido y res­taura el sonido óptimo.
% Pulse S.Rtrv varias veces para seleccio­nar el ajuste deseado. OFF (desactivado)12
# 2 es más eficaz que 1.
Nota
También puede realizar esta operación en el menú que aparece al utilizar el MULTI-CONTROL.
Uso de las funciones de títulos de discos
Es posible introducir títulos de CD y ver el títu­lo. La próxima vez que se inserte un CD para el que haya introducido un título, se mostrará el título de ese CD.
Introducción de títulos de discos
Utilice la función de introducción de títulos de discos para almacenar hasta 48 títulos de CD en la unidad. Cada título puede tener una lon­gitud de hasta 10 caracteres.
1 Reproduzca el CD cuyo título desea in­troducir.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar TitleInput "A" en el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avan­zadas en la página anterior.
3 Pulse DISP/SCRL para seleccionar el tipo de caracter deseado.
Pulse DISP/SCRL varias veces para cambiar entre los siguientes tipos de caracteres: Alfabeto (mayúsculas), números y símbolos Alfabeto (minúsculas)letras de idiomas eu­ropeos, tales como aquellas con acentos (p. ej., á, à, ä, ç)Números y símbolos
4 Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una letra del alfabeto.
5 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da o hacia la derecha para mover el cursor a la posición del caracter anterior o siguien­te.
76
Es
Utilización de esta unidad
Sección
02
6 Mueva el cursor a la última posición pulsando MULTI-CONTROL hacia la derecha después de introducir el título.
Al pulsar MULTI-CONTROL hacia la derecha una vez más, el título introducido se almacena en la memoria.
7 Pulse BAND/ESC para volver al modo de visualización de reproducción.
Notas
! Los títulos se conservan en la memoria, aun
después de extraer el disco de la unidad, y se recuperan cuando se vuelve a insertar el disco correspondiente.
! Una vez que los datos de 48 discos se han al-
macenado en la memoria, los datos de un nuevo disco se escribirán sobre los datos más antiguos.
! Si conecta un reproductor de CD múltiple,
podrá introducir los títulos de hasta 100 dis­cos.
! Cuando se conecta un reproductor de CD
múltiple que no es compatible con las funcio­nes de título de disco, no es posible introducir títulos en esta unidad.
Reproducción de canciones en un dispositivo de almacenamiento USB
Es posible reproducir archivos de audio com­primido almacenados en un dispositivo de al­macenamiento USB. ! Para obtener información sobre la compati-
bilidad, consulte Información adicional.
Funciones básicas
1 Indicador WMA/MP3/AAC/WAV
Muestra el tipo de archivo que se está repro­duciendo actualmente.
2 Indicador de número de carpeta 3 Indicador de número de pista 4 Indicador de tiempo de reproducción 5 Indicador de frecuencia de muestreo/veloci-
dad de grabación
! Al reproducir archivos WMA grabados
como VBR (velocidad de grabación va­riable), se mostrará el valor promedio de la velocidad de grabación.
! Al reproducir archivos MP3 grabados
con VBR (velocidad de grabación varia­ble), se mostrará VBR en lugar del valor de velocidad de grabación.
Español
% Conexión de un dispositivo de almace­namiento USB y reproducción
1 Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB en el puerto USB. Respecto a la posición del puerto USB, con­sulte Unidad principal en la página 67.
2 Pulse SRC/OFF para seleccionar USB como
fuente. Se iniciará la reproducción.
Es
77
Sección
02
Utilización de esta unidad
# Utilice un cable USB para conectar el disposi­tivo de almacenamiento USB al puerto USB. Puesto que el dispositivo de almacenamiento USB se proyecta hacia afuera de la unidad, es pe­ligroso conectarlo directamente.
% Selección de una carpeta
Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo.
% Avance rápido o retroceso
Mantenga pulsado MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha.
% Selección de una pista
Pulse MULTI-CONTROL a la izquierda o a la derecha.
% Regreso a la carpeta raíz
Mantenga pulsado BAND/ESC.
% Desconexión de un dispositivo de alma­cenamiento USB
Extraiga el dispositivo de almacenamiento USB. Puede desconectar el dispositivo de almace­namiento USB en cualquier momento para dejar de escucharlo.
Notas
! Lea las precauciones relativas a los dispositi-
vos de almacenamiento USB y a esta unidad
en la siguiente sección. Consulte Información
adicional.
! Si aparece un mensaje de error, consulte Men-
sajes de error en la página 121.
! Si la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene archivos,
la reproducción comienza en la carpeta 02. ! Si el reproductor de audio portátil USB tiene
una función de carga de la batería y se conec-
ta a esta unidad, la batería se cargará al
poner el contacto para el arranque en su posi-
ción ACC o en ON.
Visualización de información de texto de un archivo de audio
Es la misma operación que la del reproductor de CD incorporado. Consulte Visualización de información de texto en el disco en la página 73.
Notas
! Si los caracteres grabados en el archivo de
audio no son compatibles con la unidad prin­cipal, no aparecerán en la pantalla.
! Es posible que la información de texto de al-
gunos archivos de audio no se muestre co­rrectamente.
Selección de archivos de la lista de nombres de archivos
Es la misma operación que la del reproductor de CD incorporado. Consulte Selección de archivos de la lista de nombres de archivos en la página 74.
Introducción a las funciones avanzadas
1 Pulse MULTI-CONTROL para que apa­rezca el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar FUNCTION.
Gire el control para cambiar la opción de menú. Púlselo para realizar una selección.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar la función. Play mode (repetición de reproducción) Random mode (reproducción aleatoria) Scan mode (reproducción con exploración) Pause (pausa)Sound Retriever (advanced
sound retriever)
78
Es
Utilización de esta unidad
Sección
02
Función y operación
Las operaciones Play mode, Random mode, Scan mode, Pause y Sound Retriever son bá-
sicamente las mismas que las del reproductor de CD incorporado.
Nombre de la función Operación
Consulte Selección de una gama de repetición de repro­ducción en la página 75.
Sin embargo, las gamas de repetición de reproducción que puede seleccionar son diferentes a las de un re­productor de CD incorpora-
Play mode
Random mode
Scan mode
Pause
Sound Retriever
do. Las gamas de repetición para la repro­ducción del dispositivo de almacenamiento USB son: ! Track repeat – Sólo re-
pite el archivo actual
! Folder repeat – Repite
la carpeta actual
! All repeat – Repite
todos los archivos
Consulte Reproducción de
las pistas en orden aleatorio
en la página 75.
Consulte Exploración de car- petas y pistas en la página
75.
Consulte Paus a d e l a rep ro - ducción en la página 76.
Consulte Utilización de ad- vanced sound retriever en la página 76.
! Cuando se selecciona Folder repeat,nose
puede reproducir una subcarpeta de esa car­peta.
! Una vez finalizada la exploración de archivos
o carpetas, volverá a comenzar la reproduc­ción normal de los archivos.
! Si no se utiliza ninguna función en unos 30
segundos, la pantalla volverá automáticamen­te al modo de visualización normal.
Español
Notas
! Para volver al modo de visualización normal,
pulse BAND/ESC.
! Si se selecciona otra carpeta durante la repeti-
ción de reproducción, la gama de repetición cambia a All repeat.
! Si se realiza una búsqueda de pistas o un
avance rápido/retroceso durante Track repeat, la gama de repetición de repro­ducción cambia a Folder repeat.
79
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
Para reproducir canciones en el iPod
Le permite controlar y escuchar canciones en un iPod. ! Para obtener información sobre iPod com-
patibles, consulte Compatibilidad con iPod
en la página 126. ! Cuando utiliza un iPod, se requiere un co-
nector del Dock del iPod para el cable
USB.
Funciones básicas
1 Indicador de número de canción 2 Nombre del iPod 3 Indicador de tiempo de reproducción 4 Tiempo de canción (barra de progreso)
% Conexión de un iPod
1 Conecte un iPod en el puerto USB utilizan-
do el conector del Dock del iPod para el cable USB. Respecto a la posición del puerto USB, con­sulte Unidad principal en la página 67.
2 Pulse SRC/OFF para seleccionar iPod como
fuente. Se iniciará la reproducción.
% Avance rápido o retroceso
Mantenga pulsado MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha.
% Selección de una pista (capítulo)
Pulse MULTI-CONTROL a la izquierda o a la derecha.
% Desconexión de un iPod
Extraiga el conector del Dock del iPod para el cable USB.
Notas
! Lea las precauciones relativas al iPod en el si-
guiente apartado. Consulte la página 126.
! Si aparece un mensaje de error, consulte Men-
sajes de error en la página 121.
! Cuando la llave de encendido del automóvil
está fijada en ACC o en ON, la batería del iPod se carga mientras está conectado a esta unidad.
! Cuando el iPod está conectado a esta unidad,
no se puede encender ni apagar. Sin embar­go, si se ajusta el modo de control en iPod,el iPod podrá encenderse o apagarse.
! Antes de conectar el conector del Dock de
esta unidad al iPod, desconecte los auricula­res del iPod.
! El iPod se apaga aproximadamente dos minu-
tos después de que el contacto para el arran­que esté en OFF.
Para buscar una canción
Las operaciones para controlar un iPod con esta unidad se han diseñado para ser lo más parecidas posibles al funcionamiento del iPod, para facilitar el funcionamiento y la bús­queda de canciones. ! Dependiendo del número de archivos en el
iPod, puede haber cierto retraso al mostrar una lista.
! Si los caracteres grabados en el iPod no
son compatibles con esta unidad, no apa­recerán en la pantalla.
Búsqueda de canciones por categoría
1 Para ir al menú superior de la búsqueda de listas, pulse
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar una categoría.
Gire el control para cambiar la categoría. Púl­selo para realizar una selección.
/LIST.
80
Es
Utilización de esta unidad
Sección
02
Playlists (listas de reproducción)Artists (in­térpretes)Albums (álbumes)Songs (can­ciones)Podcasts (podcasts)Genres (géneros)Composers (compositores) Audiobooks (audiolibros) Se muestra la lista de la categoría selecciona­da.
# Puede comenzar la reproducción por la cate­goría seleccionada manteniendo pulsado MULTI-CONTROL. También puede realizar esta operación manteniendo pulsado MULTI-CONTROL hacia la derecha. # También puede cambiar de categoría pulsan­do MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo. # También puede seleccionar la categoría pul­sando MULTI-CONTROL hacia la derecha.
3 Repita el paso 2 para encontrar una canción que desee escuchar.
# Para volver a la categoría anterior, pulse
MULTI-CONTROL hacia la izquierda.
# Para volver al nivel superior de las categorías, mantenga pulsado MULTI-CONTROL hacia la iz­quierda. # Puede desplazarse hacia la izquierda del título manteniendo pulsado DISP/SCRL. Para detener el desplazamiento, pulse DISP/SCRL. # Para volver al modo de visualización normal, pulse BAND/ESC. # Si no se utiliza la lista en unos 30 segundos, la pantalla volverá automáticamente al modo de visualización normal.
Búsqueda en la lista por orden alfabético
1 Para ir al menú superior de la búsqueda de listas, pulse
/LIST.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar una categoría.
Gire el control para cambiar la categoría. Púl­selo para realizar una selección.
3 Cuando se visualice una lista de la cate­goría seleccionada, pulse
/LIST para cam-
biar al modo de búsqueda alfabética.
4 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar una letra del alfabeto.
5 Pulse MULTI-CONTROL para que apa­rezca la lista alfabética.
Se visualiza la lista empezando por la letra se­leccionada del alfabeto.
# Si se cancela la búsqueda alfabética de can­ciones, se visualiza NOT FOUND.
Visualización de información de texto en iPod
% Pulse DISP/SCRL para seleccionar la in­formación de texto deseada.
Tiempo de reproducción ta y
: título de la canción: nombre de ar­tista y álbum y
: nombre del álbum: nombre del
: título de la canción: título de la canción y tiempo de reproducción lo de la canción,
: nombre de artista y :
: nombre de artis-
: títu-
nombre del álbum
# Si los caracteres grabados en el iPod no son compatibles con esta unidad, no aparecerán en la pantalla.
Notas
! Puede desplazar la información de texto hacia
la izquierda manteniendo pulsado DISP/SCRL.
! Si se activa la función de desplazamiento con-
tinuo en el ajuste inicial, la información de texto se desplazará de manera ininterrumpida por la pantalla. Consulte Cambio del desplaza- miento continuo en la página 94.
Introducción a las funciones avanzadas
1 Pulse MULTI-CONTROL para que apa­rezca el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar FUNCTION.
Gire el control para cambiar la opción de menú. Púlselo para realizar una selección.
Español
81
Es
Sección
02
Utilización de esta unidad
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar la función. Play mode (repetición de reproducción) Shuffle mode (shuffle)Shuffle all (shuffle all)—Link play (reproducción de enlace) Control mode (modo de control)Pause
(pausa)Audiobooks (velocidad del audioli­bro)Sound Retriever (advanced sound re­triever)
Función y operación
Las operaciones Play mode, Pause y Sound Retriever son básicamente las mis-
mas que las del reproductor de CD incorpora­do.
Nombre de la función Operación
Consulte Selección de una gama de repetición de repro­ducción en la página 75.
Sin embargo, las gamas de repetición de reproducción que puede seleccionar son diferentes a las de un re-
Play mode
Pause
Sound Retriever
productor de CD incorpora­do. Las gamas de repetición para la repro­ducción del iPod son: ! Repeat One – Repite la
canción actual
! Repeat All – Repite
todas las canciones de la lista seleccionada
Consulte Paus a d e l a rep ro - ducción en la página 76.
Consulte Utilización de ad- vanced sound retriever en la página 76.
Reproducción de las canciones en orden aleatorio (shuffle)
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Shuffle mode en el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avan­zadas en la página anterior.
2 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar su ajuste favorito.
! Shuffle Songs – Reproduce canciones si-
guiendo un orden aleatorio dentro de la lista.
! Shuffle Albums – Reproduce canciones si-
guiendo un orden aleatorio dentro del álbum.
! Shuffle OFF – Cancela la reproducción
aleatoria.
Reproducción de todas las canciones en un orden aleatorio (shuffle all)
% Pulse /iPod para activar la función de reproducción aleatoria (shuffle all).
Todas las canciones en el iPod se reproduci­rán de forma aleatoria.
# Para desactivar la función de reproducción aleatoria, desactive Shuffle mode en el menú FUNCTION.
Nota
También puede activar esta función en el menú que aparece utilizando MULTI-CONTROL.
Notas
! Para volver al modo de visualización normal,
pulse BAND/ESC.
! Si no se utiliza ninguna función en unos 30
segundos, la pantalla volverá automáticamen­te al modo de visualización normal.
! Cuando Control mode esté ajustado en iPod,
sólo se podrá utilizar Control mode, Pause y Sound Retriever.
82
Es
Utilización de esta unidad
Sección
02
Reproducción de canciones relacionadas con la canción que se está reproduciendo
Se visualizarán las canciones relacionadas con la canción que se está reproduciendo. Puede reproducir canciones de las siguientes listas. Lista de álbumes del artista que se está re­produciendo Lista de canciones del álbum que se está reproduciendo Lista de álbumes del género que se está re­produciendo ! Dependiendo del número de archivos en el
iPod, puede haber cierto retraso al mostrar una lista.
1 Mantenga pulsado biar al modo de reproducción de enlace. Se muestra Link play.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar el modo deseado.
Pulse MULTI-CONTROL izquierda o derecha para cambiar el modo; pulse para seleccionar.
! Artist – Reproduce el álbum del artista que
se está reproduciendo.
! Album – Reproduce la canción del álbum
que se está reproduciendo.
! Genre – Reproduce el álbum del género
que se está reproduciendo.
Searching parpadea mientras busca la lista y seguidamente inicia su reproducción.
# Si no se encuentran los álbumes/canciones afines, se muestra Not Found.
/LIST para cam-
iPod de quinta generación
La función iPod de esta unidad se puede utili­zar desde el iPod. Puede escuchar el sonido desde los altavoces del coche y controlar las funciones desde el iPod. ! Mientras se utiliza esta función, aunque la
llave de encendido del automóvil se colo­que en posición de apagado, no se desacti­vará el iPod. Para desactivar la alimentación, manipule el iPod.
1 Mantenga pulsado
/iPod para cam-
biar el modo de control.
Cada vez que se mantiene pulsado
/iPod se cambia el modo de control de la siguiente manera:
! iPod – La función iPod de esta unidad se
puede utilizar desde el iPod conectado.
! AUDIO – La función iPod de esta unidad se
puede utilizar desde esta unidad.
2 Si se selecciona iPod, pondrá en funcio­namiento el iPod conectado para seleccio­nar una canción y reproducirla.
# Al ajustar el modo de control en iPod se deja en pausa la reproducción de la canción. Ponga en funcionamiento el iPod para comenzar la re­producción. # Incluso si se ajusta el modo de control en iPod, las siguientes funciones estarán disponi­bles en esta unidad.
! Volumen ! Avance rápido/retroceso ! Pista arriba/abajo ! Pausa ! Cambio de la información de texto
Español
Nota
También puede activar esta función en el menú que aparece utilizando MULTI-CONTROL.
Uso de la función iPod de esta unidad desde el iPod
Esta función no se puede utilizar en los siguien­tes modelos de iPod. iPod nano de primera generación
Notas
! También puede cambiar el modo de control
en el menú que aparece utilizando MULTI-CONTROL.
! Cuando el modo de control esté ajustado en
iPod, las operaciones estarán limitadas de la siguiente manera:
Es
83
Sección
02
Utilización de esta unidad
No se pueden seleccionar otras funciones
aparte de Control mode (modo de con­trol), Pause (pausa) y Sound Retriever (advanced sound retriever).
La función de exploración sólo puede utili-
zarse desde esta unidad.
! Al activar esta función se pausa la reproduc-
ción de la canción. Ponga en funcionamiento el iPod para iniciar la reproducción.
Cambio de la velocidad del audiolibro
Mientras escucha un audiolibro en el iPod, puede modificar la velocidad de reproducción.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Audiobooks en el menú de funciones.
Consulte Introducción a las funciones avan­zadas en la página 81.
2 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar su ajuste favorito.
Pulse MULTI-CONTROL varias veces hasta que el ajuste deseado aparezca en la pantalla.
! Faster – Reproducción con velocidad supe-
rior a la normal
! Normal – Reproducción con velocidad nor-
mal
! Slower – Reproducción con velocidad infe-
rior a la normal
84
Es
Ajustes de audio
Sección
03
Introducción a los ajustes de audio
1 Visualización de audio
Muestra el estado de los ajustes de audio.
1 Pulse MULTI-CONTROL para que apa­rezca el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar AUDIO.
Gire el control para cambiar la opción de menú. Púlselo para realizar una selección. Se muestra el menú de audio.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar la función de audio.
Gire MULTI-CONTROL para cambiar entre las funciones de audio en el siguiente orden. Fader (ajuste del balance)Powerful (ajuste del ecualizador gráfico)50Hz (ajuste del ecualizador gráfico de 7 bandas)Loudness (sonoridad)SubWoofer1 (ajuste de subgra­ves activado/desactivado)SubWoofer2 (ajuste de subgraves)Bass (intensificación de graves)HPF (filtro de paso alto)SLA (ajuste del nivel de fuente)
# Se puede seleccionar SubWoofer2 sólo cuando la salida de subgraves se activa en SubWoofer1. # Al seleccionar FM como fuente, no se puede cambiar a SLA. # Para volver al modo de visualización de cada fuente, pulse BAND/ESC. # Si no se utilizan las funciones exceptuando 50Hz en unos 30 segundos, la pantalla volverá automáticamente al modo de visualización normal.
Uso del ajuste de balance
Se puede cambiar el ajuste de fader/balance, de manera que proporcione un entorno de audio ideal en todos los asientos ocupados.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Fader en el menú de funciones de audio.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en esta página.
# Si el balance se ajustó con anterioridad, se mostrará Balance.
2 Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo para ajustar el balance entre los altavoces delanteros/traseros.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo, se mueve el balan­ce entre los altavoces delanteros/traseros hacia adelante o hacia atrás. Se muestra Front 15 a Rear 15 mientras el ba­lance entre los altavoces delanteros/traseros se mueve desde adelante hacia atrás.
# F/R 0 es el ajuste apropiado cuando se usan sólo dos altavoces. # Cuando el ajuste de la salida posterior es Rear SP :S/W, no se puede ajustar el balance entre los altavoces delanteros/traseros. Consulte
Ajuste de la salida posterior y del controlador de subgraves en la página 93.
3 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da o hacia la derecha para ajustar el balan­ce entre los altavoces izquierdos/derechos.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha, se mueve el balance entre los altavoces izquier­dos/derechos hacia la izquierda o hacia la de­recha. Se muestra Left 15 a Right 15 mientras el ba­lance entre los altavoces izquierdos/derechos se mueve desde la izquierda hacia la derecha.
Español
85
Es
Sección
03
Ajustes de audio
Uso del ecualizador
El ecualizador le permite ajustar la ecualiza­ción de acuerdo con las características acústi­cas del interior del automóvil.
Recuperación de las curvas de ecualización
Hay siete tipos de curvas de ecualización me­morizadas que se pueden recuperar con facili­dad en cualquier momento. A continuación se ofrece una lista de estas curvas de ecualiza­ción.
Visualización Curva de ecualización
Powerful Potente
Natural Natural
Vocal Vocal
Custom1 Personalizada 1
Custom2 Personalizada 2
Flat Plana
SuperBass Supergraves
! Custom1 y Custom2 son curvas de ecuali-
zación ajustadas creadas por el usuario. Se pueden realizar los ajustes con un ecualiza­dor gráfico de 7 bandas.
! Cuando se selecciona Flat no se introduce
ningún suplemento ni corrección en el so­nido. Esto es útil para verificar el efecto de los ajustes de ecualización al cambiar alter­nativamente entre Flat y una curva de ecualización ajustada.
2 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da o hacia la derecha para seleccionar una curva de ecualización.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha, se selec­cionan las curvas de ecualización en el si­guiente orden:
PowerfulNaturalVocalCustom1 Custom2FlatSuperBass
Ajuste de las curvas de ecualización
Las curvas de ecualización que vienen predefi­nidas de fábrica, a excepción de Flat, se pue­den ajustar a un nivel preciso (control de matiz).
1 Acceda a la curva de ecualización que desea ajustar.
Consulte Recuperación de las curvas de ecuali­zación en esta página.
2 Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo para ajustar la curva de ecuali­zación.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo, se aumenta o dis­minuye la curva de ecualización, respectiva­mente. Se muestra +6 a –4 (ó –6) mientras se aumen­ta o disminuye la curva de ecualización.
# La gama real de ajustes difiere de acuerdo con la curva de ecualización seleccionada. # No se puede ajustar una curva de ecualiza­ción con todas las frecuencias definidas en 0.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar el ajuste del ecualizador gráfico.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en la página anterior. Powerful aparece en la pantalla. Si se ha seleccionado anteriormente la curva de ecualización, se mostrará la curva seleccio­nada previamente en lugar de Powerful.
86
Es
Ajuste del ecualizador gráfico de 7 bandas
Para las curvas de ecualización Custom1 y Custom2, se puede ajustar el nivel de cada
banda.
Ajustes de audio
Sección
03
! Se puede crear una curva Custom1 separa-
da por cada fuente. (El lector de CD incor­porado y el lector de CD múltiple se fijan al mismo ajuste de ecualización automática­mente.) Si se realizan ajustes cuando una curva distinta a Custom2 está selecciona­da, los ajustes de la curva de ecualización se memorizarán en Custom1.
! Se puede crear una curva Custom2 común
a todas las fuentes. Si se realizan ajustes cuando la curva Custom2 está selecciona­da, la curva Custom2 se actualizará.
1 Acceda a la curva de ecualización que desea ajustar.
Consulte Recuperación de las curvas de ecuali­zación en la página anterior.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar el ajuste del ecualizador gráfico de 7 bandas.
La frecuencia y el nivel (p. ej., 50Hz +4) apare­cen en la pantalla.
3 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da o hacia la derecha para seleccionar la banda de ecualización a ajustar.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha, se selec­cionan las bandas de ecualización en el si­guiente orden:
50Hz125Hz315Hz800Hz2kHz 5kHz12.5kHz
4 Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel de la banda de ecualización.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo, se aumenta o dis­minuye el nivel de la banda de ecualización. Se muestra +6 a –6 mientras se aumenta o disminuye el nivel.
# Se puede seleccionar otra banda y ajustar su nivel.
5 Pulse BAND/ESC para cancelar el ajuste del ecualizador gráfico de 7 bandas.
Ajuste de la sonoridad
La sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido bajas y altas cuando se escucha a un volumen bajo.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Loudness en el menú de funciones de audio.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en la página 85.
2 Pulse MULTI-CONTROL para activar la sonoridad.
El nivel de sonoridad (p. ej., Mid) aparece en la pantalla.
# Para desactivar la sonoridad, vuelva a pulsar
MULTI-CONTROL.
3 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da o hacia la derecha para seleccionar el nivel deseado.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha, se selec­ciona un nivel en el siguiente orden: Low (bajo)Mid (medio)High (alto)
Uso de la salida de subgraves
Esta unidad está equipada con una salida de subgraves que se puede activar o desactivar.
1 Presione SW/BASS para ver el modo de ajuste de subgraves.
Presione SW/BASS repetidamente para cam­biar entre los modos de ajuste de subgraves en el siguiente orden. Modo de ajuste SubWoofer1 (ajuste de sub­graves activado/desactivado)modo de ajuste
SubWoofer2 (ajuste de subgraves)
2 Seleccione el modo de ajuste SubWoofer1.
3 Pulse MULTI-CONTROL para activar la salida de subgraves. Normal aparece en la pantalla. Se activa la sa-
lida de subgraves.
Español
87
Es
Sección
03
Ajustes de audio
# Para desactivar la salida de subgraves, vuelva a pulsar MULTI-CONTROL.
4 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da o hacia la derecha para seleccionar la fase de la salida de subgraves.
Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquierda para seleccionar la fase inversa, y aparecerá
Reverse en la pantalla. Pulse MULTI-CONTROL hacia la derecha para selec-
cionar la fase normal, y aparecerá Normal en la pantalla.
Nota
También puede activar este modo de ajuste en el menú que aparece utilizando MULTI-CONTROL.
Configuración de los ajustes de subgraves
Cuando la salida de subgraves está activada, se puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel de salida del altavoz de subgraves. Sólo las frecuencias más bajas que aquellas de la gama seleccionada se generan a través del altavoz de subgraves. ! Cuando la salida de subgraves está activa-
da, se puede seleccionar SubWoofer2.
1 Presione SW/BASS para ver el modo de ajuste de subgraves.
Presione SW/BASS repetidamente para cam­biar entre los modos de ajuste de subgraves en el siguiente orden. Modo de ajuste SubWoofer1 (ajuste de sub­graves activado/desactivado)modo de ajuste SubWoofer2 (ajuste de subgraves)
ciona una frecuencia de corte en el siguiente orden:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
4 Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel de salida del altavoz de subgraves.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL arri­ba o abajo, aumenta o disminuye el nivel de subgraves. Se muestra +6 a -24 a medida que se aumenta o disminuye el nivel.
Nota
También puede activar este modo de ajuste en el menú que aparece utilizando MULTI-CONTROL.
Intensificación de los graves
La función de intensificación de graves au­menta el nivel de sonido grave.
1 Mantenga presionado SW/BASS para visualizar el modo de ajuste Bass.
2 Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el nivel desea­do.
Se muestra 0 a +6 mientras se aumenta o dis­minuye el nivel.
Nota
También puede activar este modo de ajuste en el menú que aparece utilizando
MULTI-CONTROL.
2 Seleccione el modo de ajuste SubWoofer2.
3 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da o hacia la derecha para seleccionar la frecuencia de corte.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha, se selec-
88
Es
Ajustes de audio
Sección
03
Uso del filtro de paso alto
Cuando no desea que se generen los sonidos bajos de la gama de frecuencias de salida de subgraves a través de los altavoces delanteros o traseros, active el filtro de paso alto (HPF). Sólo las frecuencias más altas que aquellas en la gama seleccionada se generan a través de los altavoces delanteros o traseros.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar HPF.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en la página 85.
2 Pulse MULTI-CONTROL para activar el filtro de paso alto. 80Hz aparece en la pantalla. Se activa el filtro
de paso alto.
# Si el filtro de paso alto se ha ajustado con an­terioridad, se mostrará la frecuencia previamente seleccionada en lugar de 80Hz. # Para desactivar el filtro de paso alto, vuelva a pulsar MULTI-CONTROL.
3 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da o hacia la derecha para seleccionar la frecuencia de corte.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha, se selec­ciona una frecuencia de corte en el siguiente orden:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar SLA en el menú de funciones de audio.
Consulte Introducción a los ajustes de audio en la página 85.
3 Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen de la fuente.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo, se aumenta o dis­minuye el volumen de la fuente. Se muestra SLA +4 a SLA –4 mientras se au­menta o disminuye el volumen de la fuente.
Notas
! El nivel del volumen de AM también se puede
regular con el ajuste del nivel de fuente.
! El reproductor de CD incorporado y el repro-
ductor de CD múltiple se definen automática­mente con el mismo ajuste del nivel de fuente.
! La unidad externa 1 y la unidad externa 2 se
definen automáticamente con el mismo ajus­te del nivel de fuente.
Español
Ajuste de los niveles de la fuente
El ajuste del nivel de fuente (SLA) le permite ajustar el nivel de volumen de cada fuente para evitar cambios radicales en el volumen cuando se cambia entre las fuentes. ! Los ajustes se basan en el nivel de volumen
de FM, que se mantiene inalterado.
1 Compare el nivel de volumen de FM con el de la fuente que desea ajustar.
89
Es
Sección
04
Ajustes iniciales
Configuración de los ajustes iniciales
Utilizando los ajustes iniciales, puede perso­nalizar varios ajustes del sistema para lograr el funcionamiento óptimo de esta unidad.
1 Visualización de función
! Muestra el estado de la función.
1 Mantenga pulsado SRC hasta que se apague la unidad.
2 Mantenga pulsado MULTI-CONTROL hasta que el menú de ajustes iniciales apa­rezca en la pantalla.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar uno de los ajustes iniciales.
Gire MULTI-CONTROL para cambiar entre las funciones en el siguiente orden.
Language select (selección de idioma) Calendar (calendario)Clock (reloj) FM step (paso de sintonía de FM)AM step
(paso de sintonía de AM)Warning tone (tono de advertencia)AUX1 (entrada auxiliar
1)AUX2 (entrada auxiliar 2)Dimmer (ate­nuador de luz)Brightness (brillo) S/W control (salida posterior y contralador de subgraves)Mute (silenciamiento/atenua­ción del sonido)Demonstration (demostra­ción de características)Reverse mode (modo inverso)Ever-scroll (desplazamiento continuo)BT AUDIO (audio Bluetooth) Pin code input (introducción de código PIN) BT Version info. (información sobre la ver- sión de Bluetooth) Siga las instrucciones que se indican a conti­nuación para utilizar cada ajuste en particular.
# BT AUDIO, Pin code input y BT Version info. sólo se puede seleccionar cuando el adaptador
Bluetooth (p. ej., CD-BTB100) está conectado a la unidad. # Para cancelar los ajustes iniciales, pulse BAND/ESC.
Selección del idioma de visualización
Para mayor comodidad, esta unidad incluye una pantalla en varios idiomas. De este modo, podrá seleccionar el idioma deseado.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Language select en el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en esta página.
2 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar el idioma.
Cada vez que se pulsa MULTI-CONTROL,se seleccionan los idiomas en el siguiente orden:
EnglishEspañolPortuguês
Ajuste de la fecha
La visualización del calendario ajustada en este modo aparece cuando la fuente del telé­fono está seleccionada y las fuentes o la de­mostración de características están desactivadas.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Calendar en el menú de ajustes inicia­les.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en esta página.
Calendar aparece en la pantalla.
2 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da o hacia la derecha para seleccionar el segmento de la visualización del calendario que desea ajustar.
Al pulsar MULTI-CONTROL izquierda o dere­cha se seleccionará un solo segmento de la vi­sualización del calendario:
90
Es
Ajustes iniciales
Sección
04
DíaMesAño Al seleccionar las horas o los minutos de la vi­sualización del calendario, parpadearán los dí­gitos seleccionados.
3 Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo para ajustar la fecha.
Al pulsar MULTI-CONTROL hacia arriba se au­mentará el día, mes o año seleccionado. Al pulsar MULTI-CONTROL hacia abajo se dismi­nuirá el día, mes o año seleccionado.
Ajuste del reloj
Siga estas instrucciones para ajustar el reloj.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Clock en el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página anterior.
2 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da o hacia la derecha para seleccionar el segmento de la visualización del reloj que desea ajustar.
Al pulsar MULTI-CONTROL izquierda o dere­cha se seleccionará un solo segmento de la vi­sualización del reloj: HoraMinuto Al seleccionar las horas o los minutos del reloj, el segmento seleccionado parpadeará.
3 Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo para ajustar el reloj.
Nota
Se puede sincronizar el reloj con una señal tem­poral pulsando MULTI-CONTROL. ! Si los minutos son 00 a 29, éstos se redon-
dean hacia abajo. (p. ej., 10:18 se redondea en 10:00.)
! Si los minutos son 30 a 59, éstos se redon-
dean hacia arriba. (p. ej., 10:36 se redondea en 11:00.)
Ajuste del paso de sintonía de FM
El paso de sintonía de FM que utiliza la sinto­nización por búsqueda se puede cambiar entre 100 kHz, el paso predefinido, y 50 kHz. ! Si la sintonización por búsqueda se realiza
en pasos de 50 kHz, es posible que las emi­soras se sintonicen de manera imprecisa. En ese caso, sintonícelas manualmente o vuelva a utilizar la función de sintonización por búsqueda.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar FM step en el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página anterior.
2 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar el paso de sintonía de FM.
Al pulsar MULTI-CONTROL repetidamente se cambiará el paso de sintonía de FM entre 50 kHz y 100 kHz. El paso de sintonía de FM se­leccionado aparecerá en la pantalla.
Ajuste del paso de sintonía de AM
El paso de sintonía de AM se puede cambiar entre 9 kHz, el paso predefinido, y 10 kHz. Si se utiliza el sintonizador en América del Norte, América Central o América del Sur, se deberá cambiar el paso de sintonía de 9 kHz (531 a 1 602 kHz permisibles) a 10 kHz (530 a 1 640 kHz permisibles).
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar AM step en el menú de ajustes inicia­les.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página anterior.
Español
91
Es
Sección
04
Ajustes iniciales
2 Pulse MULTI-CONTROL para seleccionar el paso de sintonía de AM.
Al pulsar MULTI-CONTROL repetidamente se cambiará el paso de sintonía de AM entre 9 kHz y 10 kHz. El paso de sintonía de AM selec­cionado aparecerá en el display.
Cambio del tono de advertencia
Si no se extrae el panel delantero de la unidad principal trascurridos cuatro segundos des­pués de desconectar la llave de contacto del automóvil, escuchará un tono de advertencia. Puede desactivar este tono de advertencia.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Warning tone en el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90.
2 Pulse MULTI-CONTROL para activar el tono de advertencia.
# Para desactivar el tono de advertencia, vuelva a pulsar MULTI-CONTROL.
2 Pulse MULTI-CONTROL para activar AUX1/AUX2.
# Para desactivar la función AUX, vuelva a pul­sar MULTI-CONTROL.
Cambio del ajuste del atenuador de luz
Para evitar que la pantalla sea demasiado bri­llante por la noche, éste se atenúa automáti­camente cuando se encienden las luces del automóvil. El atenuador de luz se puede acti­var y desactivar.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Dimmer en el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90.
2 Pulse MULTI-CONTROL para activar el atenuador de luz.
# Para desactivar el atenuador de luz, vuelva a pulsar MULTI-CONTROL.
Ajuste del brillo
Puede ajustar el brillo de la pantalla.
Cambio del ajuste de un equipo auxiliar
Los dispositivos auxiliares conectados a esta unidad se pueden activar por separado. Al uti­lizarla, fije en ON cada fuente AUX. Para obte­ner más información sobre la conexión y el uso de dispositivos auxiliares, consulte Uso de la fuente AUX en la página 96.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar AUX1/AUX2 en el menú de ajustes ini­ciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90.
92
Es
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Brightness en el menú de ajustes inicia­les.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90.
2 Pulse MULTI-CONTROL izquierda o de­recha para ajustar el nivel de brillo.
Se visualiza 0 a 15 mientras se aumenta o dis­minuye el nivel.
# Cuando el atenuador de luz está activado (ON), el nivel de brillo se puede ajustar de 0 a
10.
Ajustes iniciales
Sección
04
Ajuste de la salida posterior y del controlador de subgraves
La salida posterior de esta unidad (salida de cables de altavoces traseros y salida RCA pos­terior) se puede usar para la conexión de alta­voces de toda la gama (Rear SP :F.Range)o subgraves (Rear SP :S/W). Si se cambia el ajuste de la salida posterior a Rear SP :S/W, se podrá conectar el cable de altavoces trase­ros directamente al altavoz de subgraves sin necesidad de usar un amplificador auxiliar. Inicialmente, la unidad está ajustada para una conexión de altavoces traseros de toda la gama (Rear SP :F.Range).
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar S/W control en el menú de ajustes ini­ciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90.
2 Pulse MULTI-CONTROL para cambiar el ajuste de la salida posterior. Al pulsar MULTI-CONTROL se cambiará entre Rear SP :F.Range (altavoz de toda la gama) y Rear SP :S/W (altavoz de subgraves), y se vi-
sualizará el estado correspondiente.
# Cuando no se conecta el altavoz de subgraves a la salida posterior, seleccione Rear SP :F.Range (altavoz de gama total). # Cuando se conecta el altavoz de subgraves a la salida posterior, seleccione Rear SP:S/W (alta­voz de subgraves).
Notas
! Aunque cambie este ajuste, no se emitirá nin-
gún sonido a menos que active la salida de subgraves (consulte Uso de la salida de sub- graves en la página 87).
! Si cambia este ajuste, la salida de subgraves
retomará los ajustes de fábrica en el menú de audio.
! Las salidas de cables de altavoces traseros y
la salida RCA posterior se cambian simultá­neamente en este ajuste.
Cambio del silenciamiento/ atenuación del sonido
El sonido del sistema se silencia o atenúa automáticamente cuando se recibe la señal desde el equipo con función de silenciamien­to. ! El sonido se silencia o atenúa, se visualizan
MUTE o ATT y no se puede ajustar el audio.
! El sonido del sistema vuelve a la normali-
dad cuando se cancela el silenciador o la atenuación.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Mute en el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90.
2 Pulse MULTI-CONTROL para cambiar el modo de silenciador/atenuación de teléfo­no. Al pulsar MULTI-CONTROL se cambiará entre TEL ATT (atenuación) y TEL mute (silencia-
miento), y se visualizará el estado correspondiente.
Cambio de la demostración de características
La demostración de características se inicia automáticamente cuando se apaga la unidad mientras el contacto de arranque está en ACC o en ON.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Demonstration en el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90.
2 Pulse MULTI-CONTROL para activar la demostración de características.
# Para desactivar la demostración de caracterís­ticas, vuelva a pulsar MULTI-CONTROL.
Español
93
Es
Sección
04
Ajustes iniciales
Notas
! Recuerde que si este modo de demostración
sigue funcionando cuando el motor del ve­hículo está apagado, se puede descargar la batería.
! También puede activar o desactivar la demos-
tración de características, pulsando DISP mientras la unidad está apagada. Para obte­ner más información, consulte Acerca del modo demo en la página 65.
Cambio del modo inverso
Si no se realiza ninguna operación en unos 30 segundos, las indicaciones de la pantalla co­mienzan a invertirse y siguen haciéndolo cada 10 segundos.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Reverse mode en el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90.
2 Pulse MULTI-CONTROL para activar el modo inverso.
# Para desactivar el modo inverso, vuelva a pul­sar MULTI-CONTROL.
Nota
También puede activar o desactivar el modo inver­so, pulsando BAND/ESC mientras la unidad está apagada. Para obtener más información, consul­te Modo inverso en la página 65.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Ever-scroll en el menú de ajustes inicia­les.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90.
2 Pulse MULTI-CONTROL para activar la función de desplazamiento continuo.
# Para desactivar la función de desplazamiento continuo, vuelva a pulsar MULTI-CONTROL.
Activación de la fuente
BT Audio
Es necesario activar la fuente BT Audio para utilizar un reproductor de audio Bluetooth. ! Sólo puede utilizar esta función cuando un
adaptador Bluetooth (p. ej. CD-BTB100) está conectado a esta unidad.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar BT AUDIO en el menú de ajustes inicia­les.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90.
2 Pulse MULTI-CONTROL para encender la fuente BT Audio.
# Para apagar la fuente BT Audio, vuelva a pul- sar MULTI-CONTROL.
Cambio del desplazamiento continuo
Si la función de desplazamiento continuo está activada, la información de texto del CD se desplaza de manera ininterrumpida. Desactive la función si desea que la información se des­place una sola vez.
94
Es
Ajustes iniciales
Sección
04
Introducción del código PIN para la conexión inalámbrica Bluetooth
Para conectar su teléfono móvil a esta unidad a través de tecnología inalámbrica Bluetooth, debe introducir el código PIN en su teléfono para verificar la conexión. El código predefini­do es 0000, aunque puede cambiarlo en esta función. ! En algunos reproductores de audio Blue-
tooth, es posible que con anterioridad deba introducir el código PIN de su reproductor de audio para conectarlo a esta unidad.
! Sólo puede utilizar esta función cuando un
adaptador Bluetooth (p. ej. CD-BTB100) está conectado a esta unidad.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Pin code input en el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90.
2 Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un número.
3 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da o hacia la derecha para mover el cursor a la posición anterior o siguiente.
Visualización de la versión del sistema para tareas de reparación
Si se produce un fallo de funcionamiento en la unidad y debe ponerse en contacto con su proveedor para que realice la reparación, es posible que tenga que indicar la versión del sistema de esta unidad y del módulo Blue­tooth. Puede visualizar las versiones y confir­marlas. ! Sólo puede utilizar esta función cuando un
adaptador Bluetooth (p. ej. CD-BTB100) está conectado a esta unidad.
1 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar BT Version info. en el menú de ajustes iniciales.
Consulte Configuración de los ajustes iniciales en la página 90. Se muestra la versión del sistema (micropro­cesador) de esta unidad.
2 Pulse MULTI-CONTROL hacia la izquier­da para cambiar a la versión del módulo Bluetooth de esta unidad.
# Si se pulsa MULTI-CONTROL hacia la dere- cha, vuelve a la versión del sistema de esta unidad.
Español
4 Después de introducir el código PIN (hasta 16 dígitos), pulse MULTI-CONTROL.
El código PIN se puede almacenar en la me­moria. Cuando pulse de nuevo MULTI-CONTROL en la misma pantalla, el código PIN que ha intro­ducido se almacenará en esta unidad.
# Al pulsar MULTI-CONTROL hacia la derecha en la pantalla de confirmación, se volverá a la pantalla de introducción de código PIN y se podrá cambiar.
95
Es
Sección
05
Otras funciones
Uso de la fuente AUX
En esta unidad, se pueden conectar hasta dos dispositivos auxiliares como VCR o dispositi­vos portátiles (se venden por separado). Cuan­do están conectados, los dispositivos auxiliares se identifican automáticamente como fuentes AUX y se asignan a AUX1 o
AUX2. La relación entre las fuentes AUX1 y AUX2 se explica a continuación.
Acerca de AUX1 y AUX2
Existen dos métodos para conectar dispositi­vos auxiliares a esta unidad.
Fuente AUX1:
Al conectar un equipo auxiliar utilizando un cable miniconector estéreo
% Inserte el miniconector estéreo en el co­nector de entrada de esta unidad.
Para obtener más información, consulte Uni­dad principal en la página 67.
Este dispositivo auxiliar se ajusta automática­mente como AUX1.
Fuente AUX2:
Al conectar equipos auxiliares usando un Inter­conector IP-BUS-RCA (se vende por separado)
% Use un Interconector IP-BUS-RCA como el CD-RB20/CD-RB10 (se vende por separa­do) para conectar esta unidad a un equipo auxiliar provisto de una salida RCA.
Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del Interconector IP­BUS-RCA. Este dispositivo auxiliar se ajusta automática­mente como AUX2.
# Sólo puede realizar este tipo de conexión si el dispositivo auxiliar tiene salidas RCA.
Selección de AUX como fuente
% Pulse SRC para seleccionar AUX como fuente.
# Si el ajuste auxiliar no está activado, no es po­sible seleccionar AUX. Para obtener más infor­mación, consulte Cambio del ajuste de un equipo auxiliar en la página 92.
Ajuste del título AUX
Se puede cambiar el título que se muestra para la fuente AUX1 o AUX2.
1 Después de haber seleccionado AUX como fuente, utilice MULTI-CONTROL y se­leccione FUNCTION para que aparezca TitleInput "A".
2 Introduzca un título siguiendo el mismo procedimiento que con el reproductor de CD incorporado.
Para obtener información sobre el funciona­miento, consulte Introducción de títulos de dis- cos en la página 76.
Uso de la unidad externa
Por unidad externa se entiende un producto Pioneer (como el que pueda estar disponible en el futuro) que, si bien es incompatible como fuente, permite el control de funciones básicas con esta unidad. Con este sistema se pueden controlar dos unidades externas. Cuando se conectan dos unidades externas, la unidad les asigna automáticamente la uni­dad externa 1 o la unidad externa 2. Las funciones básicas de la unidad externa se explican a continuación. Las funciones asig­nadas varían dependiendo de la unidad exter­na conectada. Para obtener información sobre las funciones, consulte el manual de instruc­ciones de la unidad externa.
96
Es
Otras funciones
Sección
05
Selección de la unidad externa como fuente
% Pulse SRC/OFF para seleccionar EXTERNAL como fuente.
Funcionamiento básico
Las funciones asignadas a las siguientes ope­raciones varían dependiendo de la unidad ex­terna conectada. Para obtener información sobre las funciones, consulte el manual de instrucciones de la unidad externa conectada.
% Pulse BAND/ESC.
% Mantenga pulsado BAND/ESC.
% Pulse MULTI-CONTROL a la izquierda o
a la derecha.
% Mantenga pulsado MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha.
% Pulse MULTI-CONTROL hacia arriba o hacia abajo.
Utilización de las funciones asignadas a las teclas 1 a 6
1 Pulse /LIST.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar Key 1 a Key 6. Gire para cambiar Key 1 a Key 6 y pulse.
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar la función. Function1 (función 1)Function2 (función 2)
Function3 (función 3)Function4 (función
4)Auto/Manual (automático/manual)
Nota
Para volver al modo de visualización normal, pulse BAND/ESC.
Activación y desactivación de la visualización del reloj
Se puede activar y desactivar la visualización del reloj. ! Aunque las fuentes estén apagadas, la vi-
sualización del reloj aparecerá en el dis­play.
% Presione CLOCK/DISP OFF para activar o desactivar la visualización del reloj.
Cada vez que se presiona CLOCK/DISP OFF, se activa o desactiva la visualización del reloj.
# La visualización del reloj desaparece momen­táneamente cuando se utilizan otras funciones, pero vuelve a aparecer después de 25 segundos.
Nota
Bajo las siguientes condiciones, no puede acti­varse o desactivarse la visualización del reloj. Al visualizar tres líneas de información de
texto
Español
Funciones avanzadas
1 Pulse MULTI-CONTROL para que apa­rezca el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar FUNCTION.
Gire el control para cambiar la opción de menú. Púlselo para realizar una selección.
Cambio de la indicación del display y la iluminación de los botones
La indicación del display y la iluminación de los botones se pueden activar o desactivar.
% Mantenga presionado CLOCK/ DISP OFF. Cada vez que se mantiene presionado CLOCK/ DISP OFF, se activa o desactiva la indicación
del display y la iluminación de los botones.
Es
97
Sección
05
Otras funciones
# Cuando el indicador de display está apagado, se ilumina el botón CLOCK/DISP OFF. # Aunque el indicador de display esté apagado, pueden realizarse operaciones. Si se realiza una operación mientras el indicador de display está apagado, el display se iluminará durante unos se­gundos y después volverá a apagarse.
Uso de diferentes visualizaciones de entretenimiento
Se puede disfrutar de distintas visualizaciones de entretenimiento mientras se escucha cada fuente.
1 Pulse MULTI-CONTROL para que apa­rezca el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar ENTERTAINMENT.
Gire el control para cambiar la opción de menú. Púlselo para realizar una selección.
3 Utilice MULTI-CONTROL para cambiar la visualización.
Gire el control para cambiar la opción de menú. Púlselo para realizar una selección. BGV (presentación visual de fondo)BGP-1 (imagen de fondo 1)BGP-2 (imagen de fondo 2)BGP-3 (imagen de fondo 3)BGP-4 (imagen de fondo 4)SIMPLE-1 (display sim­ple 1)SIMPLE-2 (display simple 2)
LEVEL METER (medidor de nivel) VISUALIZER-1 (visualizador 1) VISUALIZER-2 (visualizador 2) SPECTRUM ANALYZER-1 (analizador de es-
pectro 1)SPECTRUM ANALYZER-2 (analiza­dor de espectro 2)MOVIE-1 (película 1) MOVIE-2 (película 2)
# Para volver a la pantalla de reproducción, pulse BAND/ESC.
98
Es
Accesorios disponibles
Sección
06
Para reproducir canciones en el iPod
Funcionamiento básico
Puede utilizar esta unidad para controlar un adaptador de interfaz para iPod (p.ej. CD­IB100N), que se vende por separado.
1 Indicador de número de canción 2 Indicador de tiempo de reproducción 3 Tiempo de canción (barra de progreso)
% Avance rápido o retroceso
Mantenga pulsado MULTI-CONTROL hacia la izquierda o hacia la derecha.
% Selección de una pista
Pulse MULTI-CONTROL a la izquierda o a la derecha.
Notas
! Lea las precauciones relativas al iPod en el si-
guiente apartado. Consulte la página 126.
! Si aparece un mensaje de error, consulte Men-
sajes de error en la página 121.
! Cuando la llave de encendido del automóvil
está fijada en ACC o en ON, la batería del iPod se carga mientras está conectado a esta unidad.
! Cuando el iPod está conectado a esta unidad,
no se puede encender ni apagar.
! Antes de conectar el conector del Dock de
esta unidad al iPod, desconecte los auricula­res del iPod.
! El iPod se apaga aproximadamente dos minu-
tos después de que el contacto para el arran­que esté en OFF.
Visualización de información de texto en iPod
% Pulse DISP/SCRL para seleccionar la in­formación de texto deseada.
Tiempo de reproducción ta y
: título de la canción: nombre de ar­tista y álbum y la canción y tiempo de reproducción
# Si los caracteres grabados en el iPod no son compatibles con esta unidad, no aparecerán en la pantalla.
! Puede desplazar la información de texto hacia
! Si se activa la función de desplazamiento con-
: nombre del álbum: nombre del
: título de la canción: título de
Notas
la izquierda manteniendo pulsado DISP/SCRL.
tinuo en el ajuste inicial, la información de texto se desplazará de manera ininterrumpida por la pantalla. Consulte Cambio del desplaza- miento continuo en la página 94.
: nombre de artis-
Para buscar una canción
El funcionamiento es el mismo que el del iPod conectado a la interfaz de esta unidad. (Con­sulte Para buscar una canción en la página 80). Sin embargo, las categorías seleccionables va­rían ligeramente. Las categorías que se pue­den seleccionar son Playlists (listas de reproducción)Artists (in­térpretes)Albums (álbumes)Songs (can­ciones)Genres (géneros)
Introducción a las funciones avanzadas
1 Pulse MULTI-CONTROL para que apa­rezca el menú principal.
2 Utilice MULTI-CONTROL para seleccio­nar FUNCTION.
Gire el control para cambiar la opción de menú. Púlselo para realizar una selección.
Español
99
Es
Sección
06
Accesorios disponibles
3 Gire MULTI-CONTROL para seleccionar la función. Play mode (repetición de reproducción) Shuffle mode (reproducción aleatoria) Pause (pausa)
Función y operación
Las operaciones Play mode y Pause son bási­camente las mismas que las del reproductor de CD incorporado.
Nombre de la función Operación
Consulte Selección de una gama de repetición de repro­ducción en la página 75.
Sin embargo, las gamas de repetición de reproducción que puede seleccionar son diferentes a las de un re-
Play mode
Pause
Notas
! Para volver al modo de visualización normal,
pulse BAND/ESC.
! Si no se utiliza ninguna función en unos 30
segundos, la pantalla volverá automáticamen­te al modo de visualización normal.
productor de CD incorpora­do. Las gamas de repetición para la repro­ducción del iPod son: ! Repeat One – Repite la
canción actual
! Repeat All – Repite
todas las canciones de la lista seleccionada
Consulte Paus a d e l a rep ro - ducción en la página 76.
Reproducción de las canciones en orden aleatorio (shuffle)
% Pulse /iPod varias veces para selec- cionar el ajuste deseado.
! Shuffle Songs – Reproduce canciones si-
guiendo un orden aleatorio dentro de la lista.
! Shuffle Albums – Reproduce canciones si-
guiendo un orden aleatorio dentro del álbum.
! Shuffle OFF – Cancela la reproducción
aleatoria.
Nota
También puede activar esta función en el menú que aparece utilizando MULTI-CONTROL.
Audio Bluetooth
Al conectar un adaptador Bluetooth (p. ej., CD­BTB100) a esta unidad, es posible controlar re­productores de audio Bluetooth a través de tec­nología inalámbrica Bluetooth.
! En algunos países CD-BTB100 no se co-
mercializa.
Funciones básicas
1 Nombre del dispositivo
Muestra el nombre del dispositivo del repro­ductor de audio Bluetooth (o adaptador Blue­tooth).
Importante
! Según el reproductor de audio Bluetooth co-
nectado a esta unidad, las operaciones que puede realizar con la misma se limitan a los dos niveles siguientes: Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): Es posible reproducir únicamente canciones en su reproductor de audio.
Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile): Es posible reproducir, realizar pau­sas, seleccionar canciones, etc.
100
Es
Loading...