Pioneer DEH-1400R User Manual [ru]

ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ С RDS ПРИЕМНИКОМ/ВЫСОКАЯ ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
Инструкции по эксплуатации
DEH-1430R DEH-1400R
DEH-1400RB
МЕ20
Содержание Введение
2
Введение ................................................. 2
Благодарности.....................................2
Об этом изделии ................................. 2
Об этой инструкции ............................ 2
Предостережения ...............................2
В случае появления трудностей ........ 2
Установка ............................................... 3
Установка с резиновой втулкой ........3
Удаление устройства ......................... 4
О фиксирующих винтах передней
панели ............................................... 3
Подключение устройств ......................4
Перед началом эксплуатации .............6
Органы управления ............................. 6
Защита Вашего устройства от
кражи ................................................. 6
• Отделение передней панели
• Установка передней панели
Включение/выключение питания ......7
Включение устройства ....................... 7
Выбор источника сигнала .................. 7
Отключение устройства ..................... 7
Тюнер ....................................................... 7
Прослушивание радиопередач .......... 7
Сохранение и вызов настроек на
радиостанции .................................... 8
Настройка на радиостанции с
более сильным сигналом ................. 8
Сохранение в памяти радиостанций с
более сильным сигналом ................. 8
RDS ..........................................................9
Обзор функций RDS ........................... 9
Переключение дисплея RDS ............. 9
Прием чрезвычайных сообщений PTY9
Выбор альтернативных частот ..........9
• Использование функции поиска PI
• Использование автоматического поиска PI для запрограммирован­ных станций
• Ограничение поиска станций реги­ональными станциями
Прием сообщений о дорожном
движении ........................................10
• Реакция на предупреждение ТР
Список кодов PTY ............................. 11
Встроенный проигрыватель
компакт-дисков ................................... 11
Воспроизведение компакт-диска .... 11
Повторное воспроизведение ........... 12
Приостановка воспроизведения
компакт-диска ................................ 12
Настройки звучания ........................... 12
Обзор функций настройки
звучания .......................................... 12
Использование функции настройки
баланса ........................................... 12
Использование эквалайзера ........... 13
• Вызов кривых эквализации из памяти
• Настройка кривых эквализации
Настройка тонкомпенсации ............. 13
Функция Подчеркивания звучания
на переднем плане (FIE) ................ 14
Настройка уровней источника
сигнала ............................................ 14
Начальные настройки ........................ 14
Настройка начальных параметров .. 14
Изменение шага настройки FM ....... 14
Включение/выключение Автоматичес-
кого Поиска PI ................................ 15
Дополнительная информация ..........15
Снижение громкости звука при ис-
пользовании сотового телефона .. 15
Проигрыватель компакт-дисков
и забота о нем ................................ 15
Диск CD-R/CD-RW ............................. 16
Сообщения об ошибках встроенного
проигрывателя компакт-дисков ... 16
Технические характеристики ........... 16
Мы благодарим Вас за приобретение изделия Pioneer
Для получения исчерпывающей информации о использовании этого устройства тщательно ознакомьтесь с этими инструкциями. После прочтения инструкций по­ложите их в надежное место для получения справок в дальнейшем.
Об этом изделии
• Это устройство отвечает Директиве ЕМС (89/336/ЕЕС, 92/31/ЕЕС) и Директиве Маркировки СЕ (93/68/ЕЕС).
Частотный диапазон приемника этого устройства предназначен для использова­ния в Западной Европе, Азии, на Среднем Востоке, в Африке и Океании. Исполь­зование устройства в других регионах может привести к неправильному приему. Функция RDS действует только в регионах, в которых радиостанции FM трансли­руют сигналы RDS.
Об этой Инструкции
В целях обеспечения высокого качества приема и эксплуатации это устройство обо­рудовано значительным числом сложных функций. Все они разработаны для наибо­лее простого использования, но многие из них требуют дополнительного разъясне­ния. Эта инструкция по эксплуатации предназначена для того, чтобы помочь Вам в использовании этих функций и максимизировать удобство прослушивания. Мы рекомендуем Вам ознакомиться с функциями и их действием перед началом эксплуатации изделия. Особенно важно ознакомиться с “Предостережениями” как на этой странице, так и в других разделах.
Предостережения
• На дне проигрывателя размещена пометка “CLASS 1 LASER PRODUCT”.
• Pioneer CarStereo-Pass предназначен только для использования в Германии.
• Держите это руководство под рукой для получения своевременных консульта­ций о работе устройства и мерах предосторожности.
• Всегда устанавливайте уровень громкости таким образом, чтобы не заглуша­лись внешние звуковые сигналы.
• Защищайте устройство от влажности.
• Если аккумулятор отсоединен, запрограммированная память будет очищена и устройство должно быть перепрограммировано.
В случае появления трудностей
Если это устройство не работает должным образом, обратитесь к Вашему дилеру или в ближайший авторизованный центр обслуживания Pioneer.
Установка
Примечание:
• Перед окончательной установкой устройства осуществите временное подключе­ние, для того, чтобы убедиться в том, что устройство подключено правильно, и система функционирует должным образом.
• Для правильного выполнения установки используйте только детали, полученные в комплекте с устройством. Использование посторонних деталей может привести к неполадкам.
• Если установка требует проделывания отверстий или внесения других изменений в автомобиль, обратитесь к Вашему ближайшему дилеру.
• Установите устройство таким образом, чтобы оно не препятствовало управлению автомобилем, и не могло причинить травму пассажирам при экстренном торможе­нии.
• В случае перегрева устройства полупроводниковый лазер может быть повреж­ден, так что не следует устанавливать устройство поблизости от источника тепла – например, обогревателя.
• Если устройство установлено под углом, превышающим 60° от горизонтали, уст­ройство может не функционировать наилучшим образом.
Установка с резиновой втулкой
Приборная панель
Резиновая втулка
Винт
Держатель После установки держателя в при­борную панель, выберите соответ­ствующие зубцы в зависимости от толщины материала, из которого из­готовлена приборная панель, и со­гните их. (Закрепляйте устройство как можно более надежно при по­мощи верхних и нижних зубцов. Для закрепления устройства согните зубцы на 90 градусов.)
Удаление устройства
Вставьте полученные в комплекте ключи в устройство, как пока­зано на иллюстрации, до щелчка. Нажимая на ключи в разные стороны, вытащите устройство.
О фиксирующих винтах передней панели
Фиксирующий винт Если Вы не пользуетесь функцией Установки и Удале­ния передней панели, воспользуйтесь полученными в комплекте фиксирующими винтами и прикрепите пе­реднюю панель к основному устройству.
3
Подключение устройств
Проводка этого устройства окрашена в соответствии с новым стандартом.
Примечание:
В зависимости от типа автомобиля, фун­кции 3* и 5* могут различаться. В этом случае подключите 2* к 5*, а 4* к 3*.
Подключите контакты одного цвета друг к другу.
Колпак (1* ) Если этот разъем не используется, не уда­ляйте колпак.
Желтый (3* ) Резерв (или До­полнительно)
Красный (5* ) Дополнительно (или Резерв)
Желтый (2* ) К разъему, на который питание по­дается постоянно, независимо от положения ключа зажигания.
Красный (4* ) К электрическому разъему, управля­емому ключом зажигания (12 В по­стоянного напряжения) включение/ выключение.
Это устройство
Тыловой выход
Гнездо антенны
Соединительные кабели с контактными штекерами RCA (продаются отдельно)
Предохранитель
Синий/белый К разъему управления автономной антенны. (Максимум 300 мА 12 В по­стоянного напряжения.)
Синий/белый (7*) К разъему управления автономной антенны. (Максимум 300 мА 12 В постоянного напряжения.)
Синий/белый (6*)
Расположение контактов разъема ISO зависит от типа автомобиля. Подключите 6* и 7* , если Контакт 5 является контактом управляющей антенны. При использовании автомобиля дру­гого типа никогда не соединяйте 6* и 7*.
Левый Правый
Тыловой громкогово­ритель
Усилитель мощ­ности (продает­ся отдельно)
Дистанционное управление системой
Тыловой громко­говоритель
4
Разъем ISO
Примечание:
В некоторых автомобилях разъем ISO может быть раз­делен надвое. В этом случае подключите оба разъема.
Черный (земля) К металлическому кузову автомобиля.
Желтый/черный Если Вы пользуетесь сотовым телефоном, подключите его к контакту Audio Mute (при­глушение звука) на сотовом телефоне. Если Вы этого не сделаете, не подключайте кон­такт Audio Mute.
Выполните эти соединения при под­ключении другого усилителя мощности (продается отдельно).
Контакты громкоговорителей Белый: Передний левый ª Белый/черный: Передний левый · Серый: Передний правый ª Серый/черный: Передний правый · Зеленый: Задний левый ª Зеленый/Черный: Задний левый · Фиолетовый: Задний правый ª Фиолетовый/черный: Задний правый ·
Подключение устройств
Примечание:
• Это устройство предназначено для работы от автомобильного аккумулятора 12 В с минусом на массе. Перед установкой устройства в автомобиль, грузовик или ав­тобус проверьте напряжение аккумулятора.
• Во избежание закорачивания электрической системы, перед началом эксплуата­ции отсоедините · кабель аккумулятора.
• Для получения более подробной информации о подключении усилителя и прочих устройств ознакомьтесь с инструкциями для этих устройств, затем осуществите подключения должным образом.
• Закрепите проводку при помощи скоб или липкой ленты. Для защиты проводки замотайте проводку изоляционной лентой в тех местах, где она соприкасается с металлическими деталями.
• Проведите и закрепите всю проводку таким образом, чтобы она не касалась дви­жущихся деталей, таких, как рычаг переключения передач, ручной тормоз и на­правляющие кресел. Не прокладывайте проводку в местах, подверженных воз­действию высокой температуры, например, возле обогревателя. Если изоляция на проводке расправилась или износилась, существует опасность короткого за­мыкания на корпус автомобиля.
• Не протягивайте желтый провод через отверстие к двигателю для подключения к аккумулятору. Это вызовет повреждение изоляции провода и приведет к очень опасному замыканию.
• Не закорачивайте никакие провода. Если это случится, защитная цепь может не сработать.
• Никогда не подавайте питание на другое оборудование, обрезав изоляцию кабеля питания и приложив конец к проводу. Нагрузка провода будет превышена, что приведет к выделению тепла.
• При замене предохранителя используйте предохранитель такого же типа, что и указанный на отсеке для предохранителя.
• Так как в этом устройстве используется уникальная цепь BPTL, никогда не прово­дите проводку громкоговорителей таким образом, чтобы они были непосред­ственно заземлены, и не объединяйте левый и правый · громкоговорителей. Если Вы заземлите эти устройства совместно, и контакт с землей нарушится, су­ществует опасность повреждения устройств или возгорания.
• Громкоговорители, подключаемые к этому устройству, должны отличаться высо­кой мощностью (минимум 45 Вт) и сопротивлением от 4 до 8 Ом. Подключение громкоговорителей с выходной мощностью и/или сопротивлением, отличным от указанных, может привести к возгоранию или повреждению громкоговорителей.
• Когда источник сигнала этой системы включен, управляющий сигнал выводится через синий/белый провод. Подключите к нему пульт дистанционного управления внешнего усилителя или разъем управления автономной антенной. (Макс. 300 мА 12 В постоянного напряжения.) Если автомобиль оборудован антенной, установ­ленной на стекле, подключите этот провод к разъему подачи питания усилителя антенны.
• При использовании дополнительного усилителя с этой системой, не подключайте синий/белый провод к разъему питания усилителя. Также не подключайте синий/ белый провод к разъему питания автономной антенны. Такое подключение может привести к чрезмерному потреблению тока и неправильному функционированию.
• Для предотвращения короткого замыкания изолируйте отсоединенные провода изолирующей лентой. Наиболее тщательно следует изолировать неиспользуемые контакты громкоговорителей. Если эти контакты не изолированы должным обра­зом, существует возможность короткого замыкания.
• Если это устройство установлено в автомобиле, не оборудованном положением АСС (дополнительные устройства) на переключателе зажигания, красный провод этого устройства должен быть подключен к разъему, спаренному с включением/ выключением зажигания. Если это не сделано, аккумулятор автомобиля может быть разряжен, если Вы отлучитесь от автомобиля на несколько часов.
Есть положение АСС Нет положения АСС
• Черный провод - это заземление. Пожалуйста, заземлите этот провод отдельно от устройств, работающих на высоком напряжении, например, усилителей. Если эти устройства заземлены совместно, существует опасность повреждения устройств или возгорания.
• Провода этого устройства могут быть окрашены иначе, чем соответствующие провода других устройств, даже если они имеют те же функции. При подключе­нии этого устройства к другому устройству, ознакомьтесь с инструкциями по эк­сплуатации для обоих устройств и соедините провода, имеющие одинаковые функции.
5
Перед началом эксплуатации
Органы управления Защита Вашего устройства от кражи
Для защиты от кражи Вы можете отсоединить переднюю панель и хранить ее в
é
ê
åã
ö
ó
í
полученном в комплекте защитном футляре.
Важная информация:
• Никогда не прилагайте большую силу и не сжимайте дисплей слишком сильно во время удаления и установки панели.
• Избегайте подвергать переднюю панель сильным толчкам.
• Храните переднюю панель подальше от прямых солнечных лучей и высоких тем­ператур.
6
é Кнопка VOLUME
Нажмите для увеличения или умень­шения громкости.
ö Кнопка CD EJECT
Нажмите для удаления компакт-дис­ка из встроенного проигрывателя компакт-дисков.
ó Кнопка AUDIO
Нажмите для выбора различных па­раметров настройки звучания.
ê Кнопка ТА
Нажмите для включения/выключе­ния функции сообщений о дорожном движении.
å Кнопка EQ
Нажмите для выбора различных кривых эквализации.
55
∞∞
22
í Кнопки
Нажмите для выполнения ручной по­исковой настройки, перемотки впе­ред, назад и поиска фрагментов. Эти кнопки также используются для управления различными функциями.
5/
55
/
∞∞
2/
22
33
3
33
ôûçùø
ã Кнопка LOUDNESS
Нажмите для включения/выключе­ния функции тонкомпенсации.
ø Кнопка SOURCE
Это устройство включается при вы­боре источника сигнала. Нажимайте эту кнопку для последовательного переключения между всеми источ­никами сигнала.
ù Кнопки 1-6 (PRESET TUNING)
Нажмите для настройки на запрог­раммированные радиостанции.
ç Кнопка LOCAL/BSM ô Кнопка BAND
Нажмите для выбора одного из двух диапазонов FM или диапазона MW/ LW.
ûû
û Кнопка DETACH
ûû
Нажмите для отделения передней панели от основного устройства.
Отделение передней панели
1. Нажмите кнопку DETACH для того, чтобы освободить переднюю панель.
Нажмите кнопку DETACH, и правая часть передней панели отсоединится от основ­ного устройства.
2. Возьмите и удалите переднюю панель.
Возьмите переднюю панель за правую сто­рону и потяните ее налево. Передняя па­нель отсоединится от основного устройства.
3. Положите переднюю панель в полученный в комплекте защитный футляр.
Установка передней панели
1. Совместите переднюю панель с основным устройством.
2. Нажмите на переднюю панель под прямым углом к основному устройству, чтобы установить ее на место.
Loading...
+ 12 hidden pages