MAN-DEH-1000E-PR.fm Page 1 Thursday, October 18, 2007 3:10 PM
LEITOR DE CD COM RDS
Manual de Instruções
DEH-1000E
Não se esqueça de registar o seu produto em
www.pioneer.pt (ou www.pioneer.eu)
PORTUGUÊS
MAN-DEH-1000E-PR.fm Page 2 Thursday, October 18, 2007 3:10 PM
Índice
Obrigado por adquirir este produto Pioneer
Leia com atenção as instruções de utilização, para poder utilizar correctamente o
modelo que adquiriu. Depois de lidas, guarde o manual num local seguro, para futuras
consultas.
• Verifique todas as ligações e sistemas antes da instalação final.
• Não utilize peças não homologadas. A utilização de peças não homologadas pode
causar o mau funcionamento.
• Consulte o seu distribuidor se a instalação exigir que se faça furos ou outras
modificações no veículo.
• Não instale o aparelho em locais onde:
– possa interferir com o funcionamento do veículo.
– possa ferir um passageiro, se fizer uma travagem brusca.
• O laser semicondutor ficará danificado se aquecer demais. Instale o aparelho
afastado de locias quentes, como a saída do aquecimento.
• Para obter um rendimento óptimo, instale o aparelho com um ângulo de inclinação
inferior a 60°.
60°
Montagem DIN frontal/posterior
Este equipamento pode ser instalado correctamente de forma “DIN frontal”
(montagem DIN frontal convencional) ou de forma “DIN posterior” (montagem DIN
posterior, utilizando os furos roscados para parafusos nos lados do chassis do
equipamento). Para mais pormenores, consulte os seguintes métodos de instalação.
Montagem DIN frontal
Instalação com casquilho de borracha
1. Introduza a meia-gaveta no tablier.
Quando fizer a instalação num espaço
reduzido, utilize a meia-gaveta
fornecida. Se houver espaço suficiente
atrás do aparelho, utilize a meia-gaveta
fornecida.
2. Prenda a meia-gaveta utilizando uma
chave de parafusos para dobrar as
patilhas de metal (90°).
3. Instale a unidade.
Tablier
Meia-gavetaParafuso
Casquilho de
borracha
2
PORTUGUÊS
MAN-DEH-1000E-PR.fm Page 3 Thursday, October 18, 2007 3:10 PM
Instalação
Remover a unidade
1. Puxe a parte superior e inferior do aro de compensação, para o retirar. (Quando
voltar a montá-lo, vire para baixo o lado com a ranhura e encaixe-o.)
Aro de compensação
• Se tiver retirado o painel frontal é mais fácil retirar o aro.
2. Introduza as chaves de extracção fornecidas em ambos os lados do aparelho
até encaixar no lugar.
3. Puxe o aparelho para fora do tabelier.
Montagem DIN posterior
1. Puxe a parte superior e inferior do aro de compensação, para o retirar. (Quando
voltar a montá-lo, vire para baixo o lado com a ranhura e encaixe-o.)
2. Determine a posição adequada onde os orifícios do suporte e da parte lateral do
aparelho coincidem.
3. Aperte dois parafusos de cada um dos lados.
Parafuso
Suporte de montagem
• Utilize parafusos de cabeça abaulada (5 mm x 8 mm) ou de cabeça cónica
(5 mm x 9 mm), dependendo da forma dos furos para os parafusos no suporte.
Tablier ou consola
Fixar o painel frontal
Se não tencionar retirar o painel frontal, pode fixar o painel frontal com o parafuso
fornecido.
Aro de compensação
• Se tiver retirado o painel frontal é mais fácil retirar o aro.
Parafuso
PORTUGUÊS
3
MAN-DEH-1000E-PR.fm Page 4 Thursday, October 18, 2007 3:10 PM
Ligações
Nota
Dependendo do tipo de
veículo, as funções de 3* e
5* podem ser diferentes.
Nesse caso, ligue 2* a 5* e
4* a 3*.
Cobertura (1*)
Não retire a tampa se
não estiver a utilizar es te
terminal.
Amarelo (3*)
Acessório (ou
Vermelho (5*)
Ignição (ou
acessório)
Preto (terra chassis)
Ligue a um local de metal limpo e sem tinta.
Amarelo (2*)
Ligue ao terminal de alimentação
ignição)
constante de 12 V.
Vermelho (4*)
Ligar ao terminal controlado pela
chave da ignição (12 V CC).
Este produto
Tomada da antena Fusível (10 A)
Ligue entre si os fios
da mesma cor.
Entrada do controlo remoto com fio
Pode ligar um adaptador para o controlo
remoto com fios (vendido
separadamente).
Amarelo/preto
Se utilizar um equipamento com a função de
silenciamento de som, ligue este fio ao fio de
silenciamento de som desse equipamento. Se não
utilizar, não ligue o fio silenciamento do som a nada.
Azul/branco
Ligar ao terminal de control o do sistema do
amplificador (máx. 300 mA 12 V CC).
Azul/branco (7*)
Ligar ao terminal de controlo do
relé da antena autom ática (máx.
300 mA 12 V CC).
Azul/branco (6*)
A posição dos pinos do conector ISO
difere com o tipo de veículo. Ligue 6* e
7* se o Pino 5 for do tipo de c ontrolo da
antena. Noutros tipos de veículos,
nunca ligue 6* e 7*.
4
PORTUGUÊS
Conector ISO
Em certos veículos, o conector ISO pode
estar dividido em duas partes. Se este for
o caso, certifique-se de que liga ambos os
cabos.
MAN-DEH-1000E-PR.fm Page 5 Thursday, October 18, 2007 3:10 PM
Ligações
Importante
• Se instalar este equipamento num veículo sem posição ACC (acessórios) na fechadura
da ignição, o cabo vermelho tem de ser ligado a um terminal que detecta a operação da
chave da ignição. Caso contrário, a bateria pode descarregar.
Posição ACCSem posição ACC
• A utilização deste equipamento em condições diferentes das referidas a seguir pode
resultar num incêndio ou causar falhas de funcionamento.
– Veículos com uma bateria de 12 volts e negativo à massa.
– Colunas de 50 W (potência de saída) e 4 a 8 ohm (valor de impedância).
• Para evitar um curto-circuito, sobreaquecimento ou mau funcionamento, certifique-se de
que segue as seguintes indicações.
– Desligue o terminal negativo da bateria antes da instalação.
– Fixe todos os fios com braçadeiras de cabos ou fita isoladora. Para proteger os fios,
enrole-os com fita isoladora nos pontos em que estão em contacto com partes
metálicas.
– Afaste os cabos de todas as peças móveis, tais como as mudanças e as calhas dos
bancos.
– Afaste os cabos de pontos quentes, tais como as saídas de calor do sistema do
aquecimento.
– Não passe o cabo amarelo, por um furo, para dentro do compartimento do motor, a fim
de efectuar a sua ligação à bateria.
– Cubra todas as ligações de cabos desligadas com fita isoladora.
– Não encurte os fios.
– Nunca corte o isolamento do cabo de alimentação deste equipamento para partilhar a
corrente de alimentação com outros dispositivos. A capacidade condutora do cabo é
limitada.
– Utilize um fusível com a amperagem recomendada.
– Nunca ligue o cabo negativo da coluna directamente à massa.
– Nunca junte os cabos negativos de várias colunas.
• O sinal de controlo é emitido pelo cabo azul/branco ao ligar o equipamento. Ligue-o a um
terminal controlo remoto de um sistema de amplificador externo ou ao terminal de controlo
do relé da antena automática do automóvel (máx. 300 mA 12 V CC). Se o carro estiver
equipado com uma antena no vidro, faça a ligação ao terminal da alimentação de corrente
do amplificador da antena.
• Nunca ligue o cabo azul/branco ao terminal de corrente do amplificador externo. Da
mesma forma, nunca o ligue ao terminal de corrente da antena automática do veículo.
Caso contrário, a bateria pode descarregar ou causar falhas de funcionamento.
• O cabo preto é a ligação à massa. Este cabo e os cabos de massa de outros produtos (em
especial de produtos de corrente elevada, tais como amplificadores) devem ser ligados
separadamente. Caso contrário, podem provocar um incêndio ou causar falhas de
funcionamento se forem desligados acidentalmente.
Antes de começar
Quando se desfizer do sistema não o deite fora juntamente com o lixo
doméstico. De acordo com a legislação que obriga a um tratamento,
recuperação e reciclagem adequados dos equipamentos electrónicos
usados, há um ponto de recolha selectiva destinado a resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos.
Os utilizadores privados nos 25 países membros da UE, na Suiça e Noruega podem
enviar, sem encargos, os produtos electrónicos usados para as instalações de recolha
indicadas ou para um retalhista (se adquirir um produto novo semelhante).
Nos países não mencionados acima, contacte as autoridades locais para obter
informações sobre a maneira correcta de deitar fora o equipamento.
Ao fazê-lo garante que o produto que deitou fora é submetido ao tratamento,
recuperação e reciclagem necessários e evita os potenciais efeitos negativos no
ambiente e saúde humana.
Informações sobre este produto
As frequências de sintonização desta unidade correspondem às atribuídas à Europa
Ocidental, Ásia, Médio Oriente, África e Oceânia. A utilização noutras regiões pode
originar uma recepção deficiente. A função RDS (sistema de dados de rádio) só
funciona em áreas com estações FM que transmitam sinais RDS.
! ATENÇÃO
• Não deixe cair líquidos na unidade. Pode provocar um choque eléctrico. Se a
unidade se molhar pode ficar avariada, deitar fumo ou sobreaquecer.
• “CLASS 1 LASER PRODUCT”
Este equipamento contém um díodo laser de classe superior a 1. Para garantir uma
segurança contínua, não retire nenhuma tampa, nem tente aceder ao interior do
aparelho. As reparações só podem ser efectuadas por técnicos qualificados.
• O CarStereo-Pass Pioneer destina-se apenas à Alemanha.
• Tenha este manual sempre à mão e consulte-o para obter informações sobre o
funcionamento e precauções.
• Mantenha sempre o volume baixo, para poder ouvir o que se passa fora do veículo.
• Proteja o equipamento da humidade.
• Se a bateria estiver descarregada ou se desligar o sistema, o conteúdo da memória
é apagado e tem de o programar novamente.
• Se o sistema tiver problemas de funcionamento, contacte o revendedor ou o Centro
de Assistência Técnica Pioneer mais próximo.
PORTUGUÊS
5
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.