Pioneer DDJ-WeGO-R, DDJ-WeGO-V, DDJ-WeGO-K, DDJ-WeGO-G, DDJ-WeGO User manual [es]

...
Controlador DJ
DDJ-WEGO
http://pioneerdj.com/support/
El sitio Web de Pioneer indicado más arriba tiene una sección con las preguntas más frecuentes, y además ofrece información del software y varios tipos de información y servicios para que usted pueda usar su producto con la mayor comodidad.
Manual de instrucciones

Contenido

Cómo leer este manual
En este manual, los nombres de las pantallas y de los menús mostrados en la pantalla del ordenador, así como también los nombres de los botones y de los terminales del producto etc., se indican entre parénte­sis. (ej.: Panel [RECORD], menú [CONFIG], botón [CUE], modo [VINYL], terminales [AUX IN])
Antes de empezar a usar la unidad
Características ............................................................................................ 3
Contenido de la caja ................................................................................... 3
Antes de comenzar
Instalación del software ............................................................................. 4
Conexiones
Conexión de los terminales de entrada/salida ......................................... 8
Nombres y funciones de los controles
1 Explorador ................................................................................................ 9
2 Deck .......................................................................................................... 9
3 Mezclador ............................................................................................... 10
Funcionamiento básico
Inicio del sistema ...................................................................................... 11
Carga y reproducción de pistas (rA) .................................................... 12
Uso de las funciones del mezclador (rB) ............................................ 12
Ajuste de la calidad del sonido ................................................................ 12
Monitoreo de sonido con auriculares (rC) .......................................... 12
Mezcla (rB, D) ........................................................................................ 12
Introducción del sonido del micrófono .................................................. 12
Salida del sistema ..................................................................................... 12
Operación (características de esta unidad)
Tipos de modo JOG FX (rE) ................................................................... 13
Cambio del color de la iluminación del dial jog (rF) ........................... 13
Cambio del color de la piel ....................................................................... 14
Operación avanzada
Uso de la función CUE (rG) ................................................................... 15
Uso de la función LOOP (rH) ................................................................ 15
Uso de la función HOT CUE (rI) ........................................................... 15
Uso de la función SAMPLER (rI) .......................................................... 15
Uso de cuatro decks (rJ) ....................................................................... 16
Operación (otras funciones)
Análisis de archivos .................................................................................. 17
Edición del beat grid ................................................................................. 17
Ajuste del intervalo de envío de mensaje MIDI del dial jog .................. 18
Ajuste de la sensibilidad del sensor táctil del dial jog........................... 18
Modo de iluminación ambiental ............................................................. 18
Información adicional
Solución de problemas ............................................................................ 19
Uso como controlador para otro software DJ ........................................ 20
Acerca del software controlador ............................................................. 20
Acerca de las marcas de fábrica y marcas registradas ........................ 21
Cuidados para los derechos de autor ..................................................... 21
2

Antes de empezar a usar la unidad

Antes de empezar a usar la unidad

Características

Esta unidad es un controlador DJ de tamaño compacto que permite rea­lizar actuaciones de DJ con sonido dinámico y una variedad de efectos de luz. Está equipada con una función “JOG FX” para transformar diná­micamente el sonido y una función “PULSE CONTROL” que permite que los colores de las luces cambien en una variedad de formas usando LED multicolor. Se proporcionan cinco variaciones de colores para el cuerpo, permitiendo que los usuarios seleccionen una color que concuerde con sus interiores. Además, los colores en los que se encienden los LED se pueden personalizar para expresar la personalidad del usuario. Este controlador DJ permite a los usuarios disfrutar de sus vidas de DJ, con sus propios gustos y en sus propios estilos.
JOG FX
Esta unidad está equipada con una función JOG FX que permite que múltiples efectos sean controlados simultáneamente con el dial jog. Los parámetros de múltiples efectos se pueden controlar mediante la sim­ple operación de girar el dial jog, por lo que se puede disfrutar de una amplia variedad de transformaciones del sonido. Además, usándolos en combinación con la función FX Pulse, las actuaciones de DJ se pueden realizar con una extensa colección de animaciones usando luces de múltiples colores.
PULSE CONTROL
Gracias por usar los LED multicolores instalados en los diales JOG, la colorida iluminación cambia en conjunción con las operaciones DJ, añadiendo brillo a las actuaciones DJ. ! Animaciones PULSE CONTROL principales
1 Mix Pulse Esto indica la desviación en los tiempos de compás de dos pis-
tas mediante la intensidad de las luces. Las luces de los diales jog son las más intensas cuando los tiempos de compás están perfectamente en sincronización, y son menos intensas según se separan los tiempos de compás. Esto le permite verificar visualmente la desviación de los tiempos de compás para que los
tiempos de compás y los tempos concuerden fácilmente. 2 Launch Pulse Cuando se carga una pista, la luz roja se mueve hacia el dial jog,
permitiendo que el usuario sepa de un vistazo que la pista ha
sido cargada. 3 FX Pulse Las luces del dial jog se mueven de varias formas según el efecto
que se utiliza, añadiendo excitación a la actuación DJ por medio
del movimiento de la luz además de los cambios del sonido.
en sus actuaciones DJ. Además, los terminales de entrada/salida están colocados en el panel lateral para reducir la distancia a un ordenador portátil y permitir la instalación hasta en los lugares más pequeños. Un diseño compacto y elegante hace que el DDJ-WeGO sea altamente portátil cuando usted lo lleva consigo.
VIRTUAL DJ LE
Se incluye el software DJ “Virtual DJ Limited Edition” con la interfaz ori­ginal de Pioneer. Las características principales tales como los bucles, los efectos, el muestreo, la mezcla de 4 canales y el vídeo le permitirán disfrutar de una amplia gama de actuaciones DJ. Además, puede selec­cionar los colores de la interfaz según sus gustos y preferencias de entre muchas opciones diferentes.
Compatibilidad con varios programas de software DJ
Con la capacidad MIDI, el control de 4 decks, el muestreador y muchas otras funciones podrá hacerse mediante una variedad de aplicaciones DJ. Vea la página de ayuda de Pioneer para la información más reciente acerca de la compatibilidad del software. http://pioneerdj.com/support/

Contenido de la caja

! CD-ROM de software VIRTUAL DJ LE/software controlador/manual
de instrucciones
! Cable USB ! Léalo antes de usar (Importante) ! Guía de inicio rápido ! Guía de centros de servicio (para clientes japoneses) ! Tarjeta de garantía
Variaciones de colores y personalización
Los colores en los que se encienden los LED multicolor de esta unidad se pueden personalizar, y los colores de la interfaz del software suminis­trado “Virtual DJ Limited Edition” también se pueden personalizar. Los colores se pueden establecer según sus gustos, para adaptarse a su estado de ánimo actual o a una variedad de situaciones diferentes.
DISEÑO
Los conceptos de diseño de esta unidad son: colores y formas sólidos para armonizar con el interior de su cuarto y un tamaño compacto para transportarla fácilmente con usted. Además de un panel inferior que podrá elegirse de entre variaciones de cinco colores creando una impresión sólida, lo que hace un buen contraste con las formas suaves redondeadas, un dial jog nuevo en el que resalta una iluminación ani­mada con LED multicolores le proporciona una experiencia excitante
3

Antes de comenzar

Instalación del software

Acerca del software controlador (Windows)
Este software controlador es un controlador ASIO exclusivo que se usa para enviar señales de audio desde el ordenador. ! Cuando se usa Mac OS X no es necesario instalar el software
controlador.
Entorno de funcionamiento
Sistemas operativos compatibles
versión de 32
Windows® 7 Home Premium/Professional/ Ultimate
Windows Vista® Home Basic/ Home Premium/Business/Ultimate
Windows® XP Home Edition/ Professional Edition (SP2 o posterior)
1 Cuando usa una versión de 64 bits de Windows, el software controlador sólo
puede usar aplicaciones de 32 bits.
bits versión de 64
bits versión de 32
bits versión de 64
bits versión de 32
bits
Antes de instalar el software controlador
! Lea primero cuidadosamente el Contrato de Licencia del Software en
la página 20.
! Desconecte la alimentación de esta unidad y luego desconecte el
cable USB que conecta esta unidad y el ordenador.
! Si está ejecutándose cualquier otro programa en el ordenador,
abandónelo.
! Para instalar o desinstalar el software controlador necesitará la
autorización del administrador de su ordenador. Inicie la sesión como el administrador de su ordenador antes de proseguir con la instalación.
! Si conecta esta unidad a su ordenador sin instalar primero el soft-
ware controlador puede que se produzca un error en su ordenador dependiendo del ambiente del sistema.
! Si se interrumpe la instalación del software controlador después de
empezar, reinicie el procedimiento de instalación desde el principio.
1
1
1
1
1
1
1
Conexión de esta unidad y un ordenador
1 Conecte esta unidad a su ordenador con un cable USB.
Para conocer instrucciones de conexión, vea Conexión de los terminales de entrada/salida en la página 8.
2 Deslice el conmutador [ON/OFF] de esta unidad a la posición [ON].
Conecte la alimentación de esta unidad. ! El mensaje [Instalando software de controlador de dispositivo]
puede aparecer cuando esta unidad se conecte al ordenador la primera vez o cuando se conecte a un puerto USB diferente del ordenador. Espere hasta que aparezca el mensaje [Los dispositivos están listos para usarse].
Ajuste del tamaño de la memoria intermedia
Esta unidad funcione como un aparato de audio conforme a las normas ASIO. ! Si está ejecutándose una aplicación usando esta unidad como
aparato de audio predeterminado (software de DJ, etc.), salga de esa aplicación antes de ajustar la capacidad de la memoria intermedia.
Haga clic en el menú [Iniciar] de Windows >[Todos los programas)]>[Pioneer]>[DDJ_WeGO]>[Utilidad de configuración ASIO del DDJ_WeGO].
Instalación del software controlador
1 Conecte la alimentación del ordenador.
2 Inserte el CD-ROM incluido en la unidad de CD del ordenador.
3 Cuando aparece el menú del CD-ROM, seleccione [Instale el software del controlador musical (Pioneer_ DDJ_WeGO_Driver_X.XXX)] y luego haga clic en [Iniciar].
4 Siga con la instalación según las instrucciones de la pantalla.
Si aparece [Seguridad de Windows] en la pantalla mientras se realiza la instalación, haga clic en [Instalar este software de controlador de todas formas] y continúe con la instalación. ! Cuando lo instale en Windows XP Si aparece [Instalación de hardware] en la pantalla mientras se
realiza la instalación, haga clic en [Continuar] y continúe con la instalación.
! Cuando termina la instalación del programa aparece un mensaje de
terminación.
4
! Una memoria intermedia lo suficientemente grande reduce la posibi-
lidad de que se pierda sonido (interrupción de sonido) pero aumenta el retardo de transmisión de la señal de audio (latencia).
! Si el número de la memoria intermedia de núcleo es grande, las inte-
rrupciones de sonido ocurren con menor facilidad, pero el tiempo de retardo debido a la latencia aumenta.
! Para usar, consulte el procedimiento de abajo para ajustar el tamaño
de la memoria intermedia y la memoria intermedia de núcleo.
Si no ocurren interrupciones en el sonido con los ajustes predeterminados
1 Reduzca gradualmente el tamaño de la memoria intermedia,
ajustándolo al valor mínimo con el que no hay interrupciones en el sonido.
2 Ajuste el tamaño de la memoria intermedia de núcleo en [2] y
verifique que no haya interrupciones en el sonido.
Si hay interrupciones en el sonido, ajuste el tamaño de la memo-
ria intermedia de núcleo en [3].
Si ocurren interrupciones en el sonido con los ajustes predeterminados
1 Ajuste el tamaño de la memoria intermedia de núcleo en [4] y
luego ajuste el tamaño de la memoria intermedia al valor mínimo
con el que no hay interrupciones en el sonido.
 Verificación de la versión del software
controlador
Haga clic en el menú [Iniciar] de Windows >[Todos los programas)]>[Pioneer]>[DDJ_WeGO]>[Utilidad de visualización de la versión del DDJ_WeGO].
! Puede verificar la versión del firmware de esta unidad en la pantalla. ! La versión de firmware no se visualiza cuando esta unidad no está
conectada al ordenador o cuando esta unidad y el ordenador no se comunican bien.
 Verificación de la información más reciente en el
software controlador
Visite nuestro sitio web indicado abajo para conocer la información más reciente del software controlador que se va a usar exclusivamente con esta unidad. http://pioneerdj.com/support/
Acerca del software VIRTUAL DJ LE
VIRTUAL DJ LE es una aplicación de software DJ de Atomix productions. Las actuaciones de DJ son posibles conectando a esta unidad el ordena­dor en el que está instalado este software.
Ambiente de operación mínimo
Sistemas operativos compatibles
Mac OS X 10.5.x
®
Windows
XP Home Edition/ Professional Edition (SP3 o posterior)
Otros
Disco duro Espacio libre de 50 MB o más
Unidad óptica
Puerto USB
CPU y memoria necesaria
Procesador Intel RAM de 1 GB o más Procesador Intel® Pentium® 4 o procesador AMD Athlon
XP
RAM de 512 MB o más
Unida de disco óptico en la que se puedan leer discos CD-ROM
Para conectar el ordenador con esta unidad se requiere un puerto USB 2.0.
®
Otros
Resolución de la pantalla
Resolución de 1 024 x 768 o más
Ambiente de operación recomendado
Sistemas operativos compatibles
Mac OS X 10.6.x
®
Windows Professional
7
versión de 32 bits
Otros
Disco duro Espacio libre de 200 MB o más Resolución de la
pantalla
Resolución de 1 280 x 1 024 o más (Windows) Resolución de 1 440 x 900 o más (Mac)
Las condiciones de abajo deberán satisfacerse para realizar la mezcla de vídeo.
! Mac
Circuito integrado auxiliar de vídeo ATI™ o NVIDIA® con RAM DDR3 dedi-
cada de 256 MB
La videotarjeta deberá ser compatible con la salida de dos pantallas.
! Windows
Videotarjeta ATI™ o NVIDIA® con RAM DDR3 dedicada de 256 MB — La videotarjeta deberá ser compatible con la salida de dos pantallas.
! La funcionalidad total no está garantizada en todos los ordenadores, ni en los
que cumplen con los requerimientos ambientales descritos anteriormente.
! Incluso con la memoria requerida para el ambiente de operación indicado
anteriormente, la falta de memoria debido a programas residentes, el número de servicios, etc., podría impedir que el software proveyera una funcionalidad y un rendimiento óptimos. En tales casos, deje suficiente memoria libre. Recomendamos instalar más memoria para que la operación sea estable.
! Dependiendo de la configuración de ahorro de energía del ordenador, etc., la
CPU y el disco duro pueden no proveer la capacidad de procesamiento sufi­ciente. Para los ordenadores portátiles en particular, asegúrese de que estén en condiciones apropiadas para ofrecer un alto rendimiento constante (por ejem­plo, manteniendo la alimentación de CA conectada) cuando se usa VIRTUAL DJ LE.
! Note que pueden producirse problemas con la funcionalidad del VIRTUAL DJ LE
dependiendo de los otros software usados en su ordenador.
CPU y memoria necesaria
Procesador Intel RAM de 2 GB o más Procesador Intel
Athlon™ X2 RAM de 1 GB o más
®
®
Core™ 2 o AMD
Instalación del software VIRTUAL DJ LE
! Cuidados para cuando el software incluido se usa en un entorno de
Internet
Se necesita un contrato por separado y un pago por los servicios que
ofrece el proveedor de Internet.
! El diseño de la pantalla del instalador puede ser diferente según la
versión del VIRTUAL DJ LE, pero el procedimiento de operación es el mismo.
Procedimiento de instalación (Windows)
1 Inserte el CD-ROM incluido en la unidad de CD del ordenador.
2 Cuando se visualiza el menú del CD-ROM, seleccione [Instalación VIRTUAL DJ LE(DDJ-WeGO)], y luego haga clic en [Iniciar].
El instalador VIRTUAL DJ LE se inicia.
3 Una vez iniciado el instalador VIRTUAL DJ LE, haga clic en [Next].
Para volver a la pantalla anterior: haga clic en [Back]. Para cancelar la instalación: haga clic en [Cancel].
Antes de comenzar
5
DDJ-WeGO
DDJ-WeGO
''-:H*2
''-:H*2
''-:H*2
4 Lea cuidadosamente el contenido del [End-User License Agreement] y, si está conforme, marque [I accept the terms in the License Agreement] y luego haga clic en [Next].
Si no acepta los términos del [End-User License Agreement], haga clic en [Cancel] para cancelar la instalación.
DDJ-WeGO
5 Elija el tipo de instalación para VIRTUAL DJ LE y luego haga clic en [Next].
Cuando se selecciona [Typical], los plug-ins y otros compo-
nentes se instalan simultáneamente. Seleccione normalmente [Typical].
Cuando se selecciona [Custom], usted puede seleccionar qué
componente va a instalar.
DDJ-WeGO
7 Haga clic en [Finish].
Con esto termina el procedimiento de instalación. VIRTUAL DJ LE se inicia si [Launch VirtualDJ] en la pantalla se marca al hacer clic en [Finish].
DDJ-WeGO
''-:H*2
8 Introduzca el número de serie impreso en el panel inferior de esta unidad (XXXX-XXXX-XXXXX/WEGO), y luego haga clic en [OK].
6 Cuando aparezca la pantalla de abajo, haga clic en [Install].
La instalación empieza. La pantalla de instalación terminada aparece al terminar la instalación.
6
Procedimiento de instalación (Mac OS X)
1 Inserte el CD-ROM incluido en la unidad de CD del ordenador.
El icono [CD_menu] aparece en la pantalla. Haga doble clic en él.
2 Cuando se visualiza el menú del CD-ROM, seleccione [Instalación VIRTUAL DJ LE(DDJ-WeGO)], y luego haga clic en [Iniciar].
El instalador VIRTUAL DJ LE se inicia.
3 Una vez iniciado el instalador VIRTUAL DJ LE, haga clic en [Continuar].
4 Lea cuidadosamente el acuerdo de licencia, haga clic en [Continuar] y luego haga clic en [Acepto] para aceptarlo.
Si no acepta el acuerdo de licencia, haga clic en [No acepto] para can­celar la instalación.
5 Elija el tipo de instalación para VIRTUAL DJ LE y luego haga clic en [Instalar].
Para seleccionar la instalación estándar, haga clic en [Instalar]. Para instalar en un lugar diferente, haga clic en [Cambiar ubica-
ción de la instalación...], elija el lugar de instalación. La instalación empieza. La pantalla de instalación terminada aparece al terminar la instalación.
6 Haga clic en [Cerrar].
Con esto termina el procedimiento de instalación.
 Verificación de la información más reciente en el
software VIRTUAL DJ LE
Para tener la información más reciente del ambiente de operación y la compatibilidad, y para adquirir el último sistema operativo, visite el sitio web Atomix productions siguiente: Para obtener la versión más reciente del software VIRTUAL DJ LE, deberá registrar su cuenta de usuario en el sitio Web Atomix productions. http://www.virtualdj.com
Antes de comenzar
7
Loading...
+ 14 hidden pages