MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 1 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
DVD RDS-MOTTAGARE
DVD RDS-MODTAGER
DVD RDS MOTTAKER
RDS-VASTAANOTIN/DVD-SOITIN
Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu)
Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu)
Ikke glem å registrere produktet ditt på www.pioneer.no (eller www.pioneer.eu)
Älä unohda rekisteröidä tuotetta www.pioneer.fi (tai www.pioneer.eu)
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöopas
AVH-P5000DVD
NORSKDANSKSVENSKASUOMI
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 2 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Innehåll
Tack för att du valt en Pioneer-produkt
Läs igenom instruktionerna i den här bruksanvisningen så att du vet hur du ska använda
denna modell. När du har läst bruksanvisningen bör du förvara den på en säker plats för
framtida behov.
Tekniska data ........................................... 79
Index .................................................... 80
Anslutning av enheterna
! VARNING
För att undvika risken för olyckor och ev. lagöverträdelser ska funktionen för främre
DVD eller TV (säljs separat) aldrig användas under körning. Bakre bildskärmar bör
heller inte placeras där de är synliga för och kan distrahera föraren.
I vissa länder och stater kan det vara helt förbjudet med bildvisning på en skärm i
fordonet under körning. Där sådana bestämmelser tillämpas ska de följas och
enhetens DVD-funktioner bör då inte användas.
! SE UPP
• PIONEER rekommenderar inte att du installerar eller underhåller bildskärmen
själv. Du riskerar att utsätta dig för en elektrisk stöt eller andra faror vid
installation och service av bildskärmen. Installation och underhåll av
bildskärmen bör endast utföras av Pioneer-auktoriserade servicetekniker.
• Fäst ledningarna med kabelklämmor eller elektrisk tejp. Se till att det inte finns
några oisolerade ledningar.
• Borra inte hål i motorrummet för att ansluta enhetens gula ledning till
fordonets batteri. Motorvibrationer kan eventuellt leda till att isoleringen inte
fungerar vid platsen där ledningen passerar från passagerarutrymmet till
motorrummet. Var extra noggrann när du monterar ledningen vid denna plats.
• Det är ytterst farligt att låta ledningen till bildskärmen viras runt styrkolonnen
eller växelspaken. Se till att bildskärmen installeras på ett sådant sätt att den
inte utgör hinder vid körning.
• Se till att ledningarna inte kommer i kontakt med några rörliga delar, t.ex.
växelspak, parkeringsbroms eller sätenas glidmekanismer.
• Förkorta ej några ledningar. I annat fall riskerar du att skyddskretsen inte
fungerar ordentligt.
! VARNING
DEN LJUSGRÖNA LEDNINGEN VID STRÖMKONTAKTEN AVKÄNNER
PARKERINGSSTATUS OCH MÅSTE ANSLUTAS TILL PARKERINGSBROMSENS
STRÖMFÖRSÖRJNINGSSIDA. FELAKTIG ANSLUTNING ELLER ANVÄNDNING
AV DENNA LEDNING KAN LEDA TILL LAGÖVERTRÄDELSE OCH ORSAKA
ALLVARLIGA SKADOR ELLER PERSONSKADOR.
SVENSKA
3
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 4 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Anslutning av enheterna
Anmärkningar
• Denna enhet kan ej installeras i ett ford on som saknar ACC-läge (accessory) på
tändningslåset.
ACC-lägeInget ACC-läge
• Om enheten används i andra än följande förhållanden finns det risk för brand eller
felfunktion .
– Fordon med ett 12-volts batteri och negativ jordning.
– Högtalare med 50 W (uteffekt) och 4 Ohm till 8 Ohm (impedans).
• Följ nedanstående instruktioner för att förhindra kortslutning, överhettning och felfunktion.
– Koppla bort batteriets negativa pol före installation.
– Fäst kablagen med buntband eller eltejp. Linda eltejp runt kablarna för att skydda dem på
utsatta ställen där de ligger an mot metalldelar.
– Placera alla kablar på avstånd från rörliga delar, t.ex. växelspak och sätesskenor.
– Placera alla kablar på avstånd från ställen där de kan u tsättas för hög värme, t.ex. nära
utlopp till värmeelementet.
– Dra ej den gula kabeln genom något hål in i motorrummet för att ansluta den till batteriet.
– Tejpa över ej anslutna kabelkontakter med isoleringstejp.
– Tag inte av RCA-kåporna om RCA-kablarna inte används.
– Förkorta ej några kablar.
– Avlägsna aldrig isoleringen till enhetens strömkabel för att dela på strömmen med annan
utrustning. Ledningens strömkapacitet är begränsad.
– Använd en säkring som motsvarar specifikationerna.
– Anslut aldrig högtalarens negativa kabel så att den jordas direkt.
– Koppla aldrig ihop flera högta lares negativa kablar.
• Styrspänningen avges genom blå/vita kabeln när enheten kopplas på. Gör anslutningen till
fjärrkontrollen för ett externt slutsteg eller till bilantennens styrrelä (max. 300 mA 12 V DC).
Om bilen har en glasantenn, gör anslutningen till antennförstärkarens spänningsmatning.
• Anslut aldrig den blå/vita kabeln direkt till spänningsmatningen f ör ett externt
förstärkarslutsteg. Ans lut den inte heller direkt till spänningsmat ningen för en elmanövrerad
antenn. Det kan resultera i att batteriet laddas ur eller annan felfunktion.
• IP-BUS-kontakterna är färgkodade. Se till att du ansluter kontakter med samma färg.
• Den svarta kabeln är jordkabeln. Denna kabel och annan enhets jordkabel (i synnerhet
högeffektsutrustning, så som förstärkarslutsteg) måste dras och anslutas separat. I annat
fall finns det risk för brand eller felfunktion om de lossas av misstag.
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 5 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Anslutning av enheterna
Anslutning av strömkabeln
Anmärkning
Funktionerna för 3* och 5* kan
vara olika beroende på typ av
fordon. I detta fall måste du se till
att ansluta 2* till 5* och 4* till 3*.
Avlägsna inte kåpan om
kontakten inte används.
ISO-koppling
Anmärkning
I vissa fordon kan ISO-kopplingen
vara uppdelad i två delar. I detta fall,
se till att ansluta kopplingens båda
delar.
När du ansluter en flerkanalsprocessor
(t.ex. DEQ-P6600, säljs separat) till
denna enhet, anslut inte någonting till
högtalarledningarna eller systemets
fjärrkontroll (blå/vit).
Kåpa (1*)
Gul (3*)
Reserv (eller
Tillbehör (eller
Orange/vit
Anslut till uttaget för belysningskontakten.
Svart (chassits jordning)
Anslut till en ren, olackerad metallyta.
Gul (2*)
Anslut till den konstanta
tillbehör)
12 V-strömkontakten.
Röd (4*)
Röd (5*)
Anslut till den kontakt som styrs av
tändningslåset (12 V DC).
reserv)
Ingång för ledningsansl uten fjärrkontroll
Ledningsansluten fjärrkontroll kan
anslutas (säljs separat).
20 cm
USB
anslutning
1,5 m
USB-kabel (medföljer)
Anslutning till USB-enhet
som säljs separat.
Högtalarledningar
Vit: Vänster fram +
Vit/svart:Vänster fram Grå:Höger fram +
Grå/svart:Höger fram Grön: Vänster bak + eller subwoofer +
Grön/svart: Vänster bak - eller subwoofer Violett: Höger bak + eller subwoofer +
Violett/svart: Höger bak - eller subwoofer +
Anslut ledningar av
samma färg till
varandra.
Säkring
(10A)
Denna produkt
Säkringsmotstånd
Säkringsmotstånd
Grå
Dockningskontakt
Anslutning till separat såld
Gränssnittskabel (t.ex. CD-I200) (säljs separat)
IP-BUS-ingång
(Blått)
Gul/svart
Om du använder utrustning med mute-funktion, anslut denna kontakt till utrustningens
Audio Mute-kontakt. I ann at fall, håll Audio Mute-ledningen fri från alla anslutningar.
IP-BUSkabel
80 cm
CD-växlare (säljs
separat)
iPod.
Tuner (medföljer)
Antennkabel (medföljer)
Anslutningsmetod
1. Kläm fast ledningen.
Anmärkning
• Parkeringsbromsens strömbrytare kan ha olika placering beroende på
fordonets modell. Se fordonets handbok eller kontakta fordonets
återförsäljare för närmare instruktioner.
Ljusgrön
Används för att avkänna parkeringsbromsens på /av-läge.
Denna ledning måste anslutas till strömförsörjningssidan
på parkeringsbromsens strömbrytare.
Blå/vit
Till kontakten för systemstyrning på slutsteget
(max. 300 mA 12 V DC).
Blå/vit (6*)
ISO-kopplingens
stiftkonfiguration varierar
beroende på typ av fordon.
Anslut 6* och 7* när stift 5 är av
antennkontrolltyp. I andra typer
av fordon, anslut aldrig 6* och
7*.
Blå/vit (7*)
Anslut till bilantennens styrrelä
(max. 300 mA 12 V DC).
Anmärkningar
• Justera grundinställningen av denna enhet (se
• När du använde r en 70 W-subwoofer (2 $) ska du försäkra
bruksanvisningen). Subwooferutgången på denna enhet
är enkanalig.
dig om att den ansluts med enhetens violetta och violett/
svarta kontakter. Anslut inte något till de gröna och gröna/
svarta ledningarna.
Strömförsörjningssida
Jordningssida
2. Kläm fast ordentligt
med nåltänger.
80 cm
Parkeringsbromsens
strömbrytare
SVENSKA
5
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 6 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Anslutning av enheterna
Anslutning av slutsteg (säljs separat)
Denna produkt
Blå/vit
Anslut till kontakten för systemstyrning på
slutsteget (max. 300 mA 12 V DC).
Blå/vit (6*)
ISO-kopplingens stiftkonfiguration
varierar beroende på typ av fordon.
Anslut 6* och 7* när stift 5 är av
antennkontrolltyp. I andra typer av
fordon, anslut aldrig 6* och 7*.
Bakre utgång eller subwoofer-utgång
(REAR/SUBWOOFER/DEQ OUTPUT)
15 cm
Främre utgång (FRONT
OUTPUT)
15 cm
Blå/vit (7*)
Anslut till bilantennens styrrelä
(max. 300 mA 12 V DC).
När du ansluter en flerkanalsprocessor (t.ex. DEQP6600, säljs separat) till denna enhet, anslut inte
någonting till högtalarledningarna eller systemets
fjärrkontroll (blå/vit).
Anslut med RCA-kablar
(säljs separat)
Systemstyrspänning
Vänster
Främre högtalare
Slutsteg (säljs
separat)
Höger
Främre högtalare
Slutsteg (säljs
separat)
6
SVENSKA
När du ansluter en flerkanalsprocessor till den här
enheten, se processorns bruksanvisning för information
om hur du ska ansluta den.
Bakre högtalare
eller subwoofer
Gör dessa anslutningar när du installerar den
valfria förstärkaren.
Anmärkning
• Justera grundinställningen av denna enhet (se
bruksanvisningen). S ubwooferutgången på denna enhet
är enkanalig.
Bakre högtalare
eller subwoofer
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 7 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Anslutning av enheterna
Anslutning med backkamera
När denna enhet används med en backkamera, kan backkamerabilden väljas
automatiskt när man lägger i backen REVERSE (R).
! VARNING
ANVÄND INGÅNGEN ENDAST FÖR BACKKAMERA MED OMVÄND ELLER
SPEGELVÄND BILD. ANNAN ANVÄNDNING KAN ORSAKA SKADOR ELLER
PERSONSKADOR.
! SE UPP
• Bilden på skärmen kan visas omvänd.
• Backkameran är avsedd att användas som en hjälp när du backar in på en trång
parkeringsplats. Denna funktion är inte till för underhållningsanvändning.
• Objekt i den bakre vyn kan verka befinna sig närmare eller längre bort än de faktiskt
är.
! SE UPP
Du måste använda en
separat)
kamera som återger
spegelvända bilder.
Backkamera
med nåltänger.
Denna produkt
Backkamera (REAR VIEW
CAMERA IN)
20 cmRCA-kabel (säljs
15 cm
Lila/vit
Av de två ledningar som är kopplade till backlampan, anslut den
ledning vars spänning ändras när växelspaken läggs i REVERSE (R)
(backningsläge). Denna ledning gör att enheten kan känna av om
bilen rör sig framåt eller bakåt.
Säkringsmotstånd
Anslutningsmetod
1. Kläm fast ledningen.2. Kläm fast ordentligt
Anmärkning
• Du måste välja inställningen CAMERA POLARITY i SYSTEM MENU när du
ansluter backkameran.
Till bildutgång
SVENSKA
7
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 8 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
När du ansluter en DVD-spelare
(säljs separat) till
flerkanalsprocessorn (säljs
separat), måste DVD-spelarens
optiska kabel anslutas till optisk
kabelingång nr 2 (OPT. IN2) på
flerkanalsprocessorn.
Optisk kabel (medföljer
flerkanalsprocessorn)
Optisk kabel (säljs separat)
DVD-spelaren)
Främre
videoutgång (Gul)
Du kan bara använda en
videokomponent med den här
enheten.
15 cm
Blå
Videoingång
25 cm
(VIDEO INPUT)
IP-BUS-ingång (Blå)
Blå
DEQ-utgång (REAR/
SUBWOOFER/DEQ OUTPUT)
RCA-kabel (medföljer
flerkanalsprocessorn)
Svart
25-stiftskabel (medföljer
DVD-spelaren)
RCA-kabel (medföljer
DVD-spelaren)
DVD-spelare (t.ex., XDVP6) (säljs separat)
Svart
IP-BUS-kabel
CD-växlare (säljs
separat)
Anslutning och installation av kopplingsbox för den
optiska kabeln
! VARNING
• Installera ej denna enhet på platser där den hindrar funktionen av
säkerhetsanordningar såsom krockkuddar. I annat fall riskerar du en allvarlig olycka.
• Installera ej denna enhet på en plats där den kan hindra manövrering av bromsen.
I annat fall finns det risk för en trafikolycka.
• Fäst denna enhet säkert med hasp- och krokfästet eller låsögla. Om denna enhet är
lös, störs körstabiliteten, vilket kan leda till en trafikolycka.
! SE UPP
• Installera enheten endast med användning av de medföljande delarna. Om andra
delar används, kan enheten skadas eller falla isär, vilket kan resultera i en olycka
eller problem av annat slag.
• Installera ej denna enhet nära dörrar där den kan utsättas för regnvatten.
Inträngande vatten kan orsaka att enheten avger rök eller fattar eld.
Anslutning av den optiska kabeln
1. Anslut den optiska kabeln och jordledningen
till huvudenheten.
Anslut den optiska kabeln på ett sådant sätt att
den inte sticker ut från enheten, enligt
illustrationen. Fäst jordledningen i den
utskjutande delen baktill på enheten.
2. Anslut den optiska kabeln till
kopplingsboxen för optisk kabel.
Skruv
Optisk kabel
8
SVENSKA
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 9 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Anslutning av enheterna
Installation av kopplingsboxen för den optiska kabeln
* Vid installation av den optiska
kabelkopplingsboxen med hasp- och
krokfästet.
Installera kopplingsboxen med hjälp av haspoch krokfästet där det är gott om utrymme.
* Vid installation av den optiska
kabelkopplingsboxen med låsögla.
Linda skyddstejp omkring den optiska
kabeln och kopplingsboxen och fäst ihop
med strömkabeln med hjälp av låsöglan.
Fäst med låsöglan
Hasp
Krok
Linda med skyddstejp
Anslutning av extern videokomponent och bildskärm
Utgång för bakre skärm
(REAR OUTPUT)
20 cm
Denna produkt
Videoingång
(VIDEO INPUT)
25 cm
Ljudingång
(AUDIO INPUT)
• Du måste ställa in AV INPUT på VIDEO i SYSTEM MENU när du ansluter den
externa videokomponenten.
• Du måste ställa in AV INPUT på S-DVD i SYSTEM MENU vid anslutning till en DVD-
växlare.
RCA-kablar (säljs separat)
Till bildutgång
Till ljudutgångar
Användning av bildskärm ansluten till utgången för den bakre bildskärmen
Denna produkt har en utgång för bakre bildskärm som ger möjlighet för passagerare i
baksätet att se DVD eller video-CD-skivor.
! VARNING
Installera ALDRIG bildskärmen på en plats som möjliggör för föraren att se på DVD
eller video under körning.
Skärm med RCAingångar (säljs
separat)
Extern
videokomponent
(säljs separat)
SVENSKA
9
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 10 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Installation
Anmärkningar
• Kontrollera alla anslutningar och system före den slutliga installationen.
• Använd inte otillåtna delar eller utrustning. Användning av ej godkända delar kan orsaka
funktionsstörningar.
• Konsultera din återförsäljare om installationen kräver borrning av hål eller andra ändringar
på fordonet.
• Installera inte enheten:
– där den kan störa användningen av fordonet.
– där den kan skada passagerare vid ett häftigt stopp.
• Installera inte skärmen på ett ställe där den kan (i) hindra sikten för föraren, (ii) försvåra
funktionen av fordonet s manöver- eller säkerhetssystem, inklusive luftkuddar, och knappar
till varningslampor eller (iii) hindra en säker användning av fordonet.
• Halvledarlasern kan skadas om den överhettas. Installera enheten på avstånd från ställen
där den kan utsättas för hög värme, t.ex. nära utlopp till värmeelementet.
• Optimal prestanda uppnås när enheten installeras i en lutning som understiger 30°.
30°
• Ledningarna får ej täcka över den yta som visas i figuren nedan. Detta är nödvändigt för att
tillåta fri värmeutstrålning från förstärkarna.
Täck ej över detta område.
• Se till att du lämnar tillräckligt stort utrymme mellan instrumentbrädan och enhetens skärm
för att skärmen ska kunna öppnas och stängas ut an kontakt med instrumentbrädan.
Instrumentbräda
Lämna utrymme
DIN-installation från framsidan/baksidan
Denna enhet kan installeras korrekt antingen från “Framsidan” (konventionell DINfrontinstallation) eller “Baksidan” (DIN-installation från baksidan med användning av
gängade skruvhål i sidorna av enhetens chassi). För detaljinstruktioner, se följande
illustrerade installationsanvisningar.
Innan du installerar enheten
* Ta bort dekorsargen och monteringshylsan.
Bänd den övre och nedre delen av dekorsargen uppåt och nedåt för att avlägsna den.
Lossa sedan på skruvarna (2 mm x 3 mm) för att ta bort monteringshylsan.
• När du monterar tillbaka dekorsargen, sätt först tillbaka monteringshylsan och tryck
sedan in dekorsargen mot enheten tills du hör ett klickande ljud. (Ifall dekorsargen
är monterad upp-och-ned, kommer inte dekorsargen att passa ordentligt.)
Monteringshylsa
Skruv (2 x 3 mm)
Dekorsarg
10
SVENSKA
Bildskärm
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 11 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Installation
DIN-installation från framsidan
1. Bestäm sidokonsolernas positioner.
• Ändra på sidokonsolernas (små) positioner om installationsutrymmet inte är
tillräckligt djupt. Fäst då skyddstejp på de delar som skjuter ut från
instrumentpanelen.
2. Installera enheten i instrumentpanelen.
Stick in monteringshylsan i instrumentbrädan. Säkra sedan monteringshylsan genom
att använda en skruvmejsel för att vika metallflikarna (90°) på plats.
Instrumentbräda
Skyddstejp
Sidokonsol (liten)
Skruv med försänkt huvud (5 x 6 mm)
• Om du föredrar att trycka in frontpanelen längre bak, om det finns ledigt utrymme
bakom enheten, använd sidokonsolerna (stora).
Sidokonsol (stor)
Skruv med försänkt huvud (5 x 6 mm)
53
Monteringshylsa
Gummibussning
Skruv
Sidokonsol
Skruv (2 x 3 mm)
SVENSKA
11
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 12 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Installation
DIN-installation från baksidan
1. Avgör var skruvhålen på konsolen och skruvhålen på enhetens sida matchar
varandra.
*1 Använd endast fästskruvar (4 x 3 mm).
*1
*1
• Använd följande skruvhål när installationsutrymmet inte är tillräckligt djupt. Fäst då
skyddstejp på de delar som skjuter ut från instrumentpanelen.
*1
*1
Skyddstejp
2. Dra åt de två skruvarna på vardera sida.
Använd fästskruvar (4 x 3 mm), fästskruvar (5 x 6 mm) eller skruvar med försänkt
huvud (5 x 6 mm), beroende hur skruvhålen i konsolen är formade.
Skruv
Montera frontpanelen
Om du inte planerar att ta bort frontpanelen, kan den sättas fast med medföljande
skruvar och hållare.
* Ta bort dekorsargen och fäst sedan frontpanelen vid enheten med
fästskruvarna.
Skruv
Skruv
Hållare
12
SVENSKA
Fabriksmonterad
radiokonsol
Instrumentbräda eller
konsol
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 13 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Försiktighetsåtgärder
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs alla dessa instruktioner om bildskärmen och förvara dem för framtida behov.
1. Läs hela denna bruksanvisning noggrant innan du använder bildskärmen.
2. Ha denna bruksanvisning till hands som en referens för användning och
säkerhet.
3. Iakttag noga alla varningar i denna bruksanvisning och följ instruktionerna
noggrant.
4. Låt inte andra personer använda systemet innan de har läst och förstått
instruktionerna i bruksanvisningen.
5. Installera inte skärmen på ett ställe där den kan (i) hindra sikten för föraren, (ii)
försvåra funktionen av fordonets manöver- eller säkerhetssystem, inklusive
luftkuddar, och knappar till varningslampor eller (iii) hindra en säker användning
av fordonet.
6. Använd inte bildskärmen om den distraherar dig på något som helst sätt eller
hindrar dig från säker användning av ditt fordon. Iakttag alltid reglerna för
trafiksäkerhet och alla gällande trafikförordningar. Om du får problem med att
använda systemet eller läsa bildskärmen, parkera först fordonet på en säker
plats och gör därefter nödvändiga justeringar.
7. Se alltid till att ha på dig säkerhetsbältet när du använder ditt fordon. Om du
råkar ut för en olycka, kan dina skador vara mycket allvarligare om du inte har
fäst på säkerhetsbältet ordentligt.
8. Använd aldrig hörlurar under körning.
9. För att göra systemet säkrare fungerar vissa av systemets funktioner bara om
parkeringsbromsen är ilagd och fordonet står stilla.
10.Ställ aldrig volymen på bildskärmen så högt att du inte kan höra externa
trafikljud och utryckningsfordon.
! VARNING
Försök inte att själv installera eller underhålla bildskärmen. Om bildskärmen
installeras eller underhålls av personer som saknar utbildning och
fackkunskaper inom elektronisk utrustning och biltillbehör, riskerar du att
utsätta dig för elchock eller andra faror.
Med hänsyn till säker körning
! VARNING
• DEN LJUSGRÖNA LEDNINGEN VID STRÖMKONTAKTEN AVKÄNNER
PARKERINGSSTATUS OCH MÅSTE ANSLUTAS TILL
PARKERINGSBROMSENS STRÖMFÖRSÖRJNINGSSIDA. FELAKTIG
ANSLUTNING ELLER ANVÄNDNING AV DENNA LEDNING KAN LEDA TILL
LAGÖVERTRÄDELSE OCH ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR ELLER
PERSONSKADOR.
• För att undvika risken för materiella skador, personskador och ev. lagöverträdelser,
får denna produkt inte användas med en bildskärm som kan betraktas av föraren.
• För att undvika risken för olyckor och ev. lagöverträdelser ska funktionen för främre
DVD eller TV (säljs separat) aldrig användas under körning. Bakre bildskärmar bör
heller inte placeras där de är synliga för och kan distrahera föraren.
• I vissa länder och stater kan det vara helt förbjudet med bildvisning på en skärm i
fordonet under körning. Där sådana bestämmelser tillämpas ska de följas och
enhetens DVD-funktioner bör då inte användas.
Om du försöker se på DVD, video-CD eller TV under körning, visas varningen Viewing of front seat video source while driving is strictly prohibited. på den främre
bildskärmen.
För att se DVD, video-CD eller TV på den främre bildskärmen, parkera fordonet på en
säker plats och koppla på parkeringsbromsen.
Vid användning av en bildskärm som är ansluten till REAR MONITOR
OUTPUT
Utgången REAR MONITOR OUTPUT i denna enhet är avsedd för anslutning av en
bakre bildskärm som ger passagerare i baksätet möjlighet att se på DVD eller TV.
! VARNING
Installera ALDRIG den bakre bildskärmen på en plats som ger föraren möjlighet att se
på DVD eller TV under körning.
SVENSKA
13
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 14 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Försiktighetsåtgärder
Användning av backkamera
Med en backkamera (tillval) kan du använda denna enhet som en hjälp att hålla
ögonen på släp eller se bakom fordonet när du backar vid parkering.
! VARNING
• BILDEN PÅ SKÄRMEN KAN VISAS OMVÄND.
• ANVÄND INGÅNGEN ENDAST FÖR BACKKAMERA MED OMVÄND ELLER
SPEGELVÄND BILD. ANNAN ANVÄNDNING KAN ORSAKA SKADOR ELLER
PERSONSKADOR.
! SE UPP
• Backkameran är till för att hålla ögonen på släp eller att användas när du backar.
Den är inte till för underhållningsanvändning.
• Kanterna på backkamerabilden kan variera beroende på om fullskärmsbild visas vid
backning och beroende på om kameran används för bakåtvisning när fordonet rör
sig framåt.
För att undvika att batteriet laddas ur
Se alltid till att fordonets motor är igång medan enheten används. I annat fall riskerar
du att batteriet laddas ur.
• Om spänningsmatningen till enheten avbryts på grund av byte av bilbatteriet eller
liknande, återställs mikroprocessorn i enheten till ursprungsläget. Vi
rekommenderar därför att alla personliga inställningar och justeringar antecknas.
! VARNING
Får ej användas i fordon där tändningslåset saknar ACC-läge.
Innan du använder enheten
Om produkten ska avfallshanteras får den inte blandas med allmänt
hushållsavfall. I enlighet med gällande miljölagstiftning finns ett särskilt
avfallshanteringssystem för uttjänta elektronikprodukter där
produkterna hanteras, sorteras och återvinns på korrekt sätt.
Privata hushåll i medlemsstaterna inom EU, Schweiz och Norge, får returnera sina
förbrukade elektronikprodukter gratis till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till
en återförsäljare (om du köper en ny liknande produkt).
För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information
om hantering av elektronikavfall.
Genom att göra detta försäkrar du dig om att din uttjänta produkt hanteras, sorteras
och återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ inverkan på miljön och människors
hälsa.
Om denna enhet
Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda för mottagning i Västeuropa, Asien,
Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga regioner kan medföra sämre
mottagningskvalitet. Funktionen RDS (radio data system) fungerar endast i regioner
med FM-stationer som sänder RDS-signaler.
! SE UPP
• Låt inte vätska komma i kontakt med enheten. Det kan leda till elschock. Enheten
kan även skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätska.
• “CLASS 1 LASER PRODUCT”
Denna produkt har en laserdiod av högre klass än 1. Med hänsyn till kontinuerlig
säkerhet, försök inte avlägsna några skyddslock eller komma åt produktens inre
delar. Överlåt all service åt kvalificerad personal.
• Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för användning i Tyskland.
• Ha denna bruksanvisning till hands som en referens för användning och
försiktighetsåtgärder.
• Håll alltid ljudvolymen så låg att du kan höra ljud utanför fordonet.
• Skydda denna enhet mot fukt.
• Om batteriet kopplas ur eller laddas ur, raderas det förprogrammerade minnets
innehåll och minnet måste programmeras på nytt.
14
SVENSKA
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 15 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Innan du använder enheten
Uppspelningsbara skivor
Denna spelare kan spela DVD-, video-CD- och CD-skivor som är märkta med nedan
angivna logotyper.
DVD-videoVideo-CD
CD
Besök vår webbplats
Besök oss på följande webbplats:
• Registrera din produkt. Vi kommer att spara uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så
att du kan hänvisa till denna information i händelse av försäkringskrav vid förlust
eller stöld.
• Den senaste informationen om Pioneer Corporation finns att läsa på vår webbplats.
Om problem uppstår
Om denna produkt inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-serviceställe.
Anmärkningar
• är ett varumärke som tillhör DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Denna spelare kan endast spela skivor som identifieras med de ovanstående symbolerna.
Regionkoder för DVD-videoskivor
DVD-skivor med inkompatibla regionkoder
kan ej spelas upp på denna enhet. Spelarens
regionkod anges på undersidan av denna
enhet.
Regionerna och motsvarande regionkoder
visas i den nedanstående figuren.
Om denna bruksanvisning
Denna enhet har ett antal avancerade funktioner som säkerställer mottagning och
operation av suverän kvalitet. Alla funktioner är utformade för enklast möjliga
användning, men en del av dem är inte uppenbara. Denna bruksanvisning avser att
hjälpa dig att använda enheten på bästa sätt och ge dig maximal lyssnarglädje.
Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning för att bli förtrogen med
enhetens funktioner och manövrering innan du börjar använda den. Det är särskilt
viktigt att du läser och följer anvisningarna under rubrikerna VARNING och SE UPP i
denna bruksanvisning.
Funktioner
Användning av pektangenter
Denna enhet kan användas med pektangenter.
DVD-R-/RW-kompatibilitet
Det går att spela upp DVD-R-/RW-skivor som har spelats in med videoformat och
videoinspelningsformat (VR). (Se “DVD-R- och DVD-RW-skivor” på sida 72.)
PBC-kompatibla video-CD-skivor
Du kan spela upp video-CD-skivor med PBC (uppspelningskontroll).
WMA-, MP3- och AAC-kompatibilitet
Se “Kompatibilitet för komprimerat ljud” på sida 73.
DivX®-videokompatibilitet
Se “DivX-kompatibilitet” på sida 75.
Dolby Digital/DTS-kompatibilitet
När du använder denna produkt med en Pioneer flerkanalsprocessor kan du njuta av
den fängslande film- och musikatmosfär som erbjuds av DVD med 5.1kanalsinspelningar.
• Tillverkas under licens från Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic” och dubbel-D-symbolen är varumärken som
tillhör Dolby Laboratories.
SVENSKA
15
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 16 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
• Be tillverkaren eller återförsäljaren tillhandahålla relevanta uppgifter om USB-
musikspelaren/USB-minnet.
Den här enheten är kompatibel enligt följande.
– Uppfyller USB MSC (Mass Storage Class) för bärbara USB-musikspelare och
USB-minnen
– WMA, MP3, AAC och WAV-filuppspelning
För uppgifter om kompatibilitet, se “Kompatibilitet för komprimerat ljud” på sida 73.
iPod®-kompatibilitet
Med denna enhet kan du hantera och spela upp musikstycken på en iPod.
• Den här enheten stöder endast följande iPod-enheter. De iPodprogramvar uversioner som stöd s visas nedan. Äldre v ersioner av iPod-p rogramvara
stöds eventuellt inte.
– Tredje generationens iPod (programvaruversion 2.3.0)
– Fjärde generationens iPod (programvaruversion 3.1.1)
– iPod photo (programvaruversion 1.2.1)
– Femte generationens iPod (programvaruversion 1.2.1)
– iPod mini (programvaruversion 1.4.1)
– Första generationens iPod nano (programvaruversion 1.3.1)
– Andra generationens iPod nano (programvaruversion 1.1.3)
– Tredje generationens iPod nano (programvaruversion 1.0.2)
– iPod classic (programvaruversion 1.0.2)
– iPod touch (programvaruversion 1.1.1)
– Det går att spela upp musikfiler från iPod touch.
• När du använder en iPod krävs en gränssnittkabel för iPod (t.ex., CD-I200).
• Funktionen kan variera beroende på vilken iPod-programversion som används.
• iPod är ett varumärke som tillhör Apple Inc. och som är registrerat i USA och andra
länder.
Anmärkning
• Denna produ kt inkluderar teknologier för skydd av upphovsrätt som skyddas av rättsan språk
på metoder i vissa USA-patent och andra rättigheter som gäller immateriell egendom
tillhörande Macrovision Corporation och andra rättsägare. Användning av denna teknologi
för skydd av upphovsrätt m åste godkännas av Macrovision Corporation, och är avsedd för
hemmabruk och övrig be gränsad visning, såvida icke annat har godkänts av Macrovision
Corporation. Rekonstruktion eller isärtagning är förbjudet.
Om WMA
Windows Media™-logotypen på förpackningen anger att WMAdata kan spelas upp i denna enhet.
• Windows Media och Windows-logotypen är varumärken och
registrerade varumärken tillhörande Microsoft Corporation i
USA och/eller andra länder.
• Enheten fungerar eventuellt inte korrekt beroende på programmet som används för
att koda om filerna till WMA-format.
Om MP3
Vid leverans av denna produkt medfö ljer endast en licens för privat, icke-kommersiellt
bruk, som inte berättigar användning av denna produkt för någon som helst
kommersiell (d.v.s. inkomstbringande) realtidsutsändning (markbunden, via satellit
eller kabel och/eller något annat medium), sändning/streaming via Internet, intranät
och/eller andra nätverk eller andra elektroniska distributionssystem, t.ex. avgiftsbelagt
ljudmaterial eller audio-on-demand-program. En separat licens erfordras för sådant
bruk. För detaljer, besök http://www.mp3licensing.com.
Om AAC
Enheten kan spela upp AAC-filer som registrerat med iTunes®.
• iTunes är ett varumärke som tillhör Apple Inc. och som är registrerat i USA och
andra länder.
Om DivX
DivX är ett komprimerat digitalt videoformat som skapats av
videoprogrammet DivX
upp DivX-videofiler som inspelats på CD-R-/RW-/ROM- och
DVD-R-/RW-/ROM-skivor. I enlighet med samma terminologi
som DVD-video, kallas individuella DivX-videofiler för ”Titlar”.
När du namnger filer/titlar på en CD-R/RW- eller DVD-R/RWskiva före bränning, tänk på att de som standard kommer att spelas upp i alfabetisk
ordning.
Officiell DivX
Spelar alla versioner av DivX
®
DivX
-mediefiler
• DivX, DivX Certified och tillhörande logotyper är varumärken som tillhör DivX, Inc.
och får endast användas under licens.
®
från DivX, Inc. Denna enhet kan spela
®
-certifierad produkt
®
-video (inklusive DivX® 6) med standarduppspelning av
16
SVENSKA
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 17 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Innan du använder enheten
För att skydda bildskärmen
• Se till att bildskärmen inte är utsatt för direkt solljus när denna enhet inte används.
Långa perioder av direkt solljus kan leda till funktionsfel i bildskärmen på grund av
för hög värme.
• Då en mobiltelefon används, se till att mobiltelefonens antenn är riktad från skärmen
för att undvika störningar i bilden, som till exempel fläckar, färgremsor, etc.
• Rör endast vid bildskärmen med fingret, aldrig med andra föremål, vid användning
av pektangenterna. Bildskärmen kan lätt repas.
För bekväm användning av bildskärmen
Bildskärmen är konstruerad på ett sådant sätt att bildvinkeln är begränsad. Du kan
justera den genom att ändra skärmformatet eller bildinställningen.
Ändra bredformatet
Genom att ändra skärmformatet från 4:3 till 16:9, kan du justera skärmen så att
videobilden som visas får plats.
För detaljer, se “Val av bredformatsläge” på sida 44.
Ändra bildinställningen
Du kan bäst justera visningen av bilden genom att ändra BRIGHTNESS (ljusstyrka),
CONTRAST (kontrast), COLOR (färg) och HUE (färgton). Du kan göra bilden ljusare
eller mörkare med hjälp av DIMMER.
För detaljer, se “Ändra bildinställningen” på sida 44.
DVD-skivornas symboler och deras betydelse
Nedanstående symboler visas på DVD-skivornas etiketter och förpackningar.
Symbolerna indikerar den typ av bild- och ljudinspelning som finns på skivan samt de
funktioner du kan använda.
SymbolBetydelse
Anger antal ljudformat.
Anger antal textspråk.
Anger antal bildvinklar.
Anger bildformat (sidförhållande: bildrutans bredd till höjd-förhållande).
Anger koden för den region där skivan kan spelas upp.
När en operation är förbjuden
När du ser på DVD och försöker utföra en operation, kan den ev. inte utföras beroende
på skivans programmering. I detta fall visas symbolen på skärmen.
• Symbolen visas ev. inte för vissa skivor.
SVENSKA
17
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 18 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Innan du använder enheten
Skydda enheten mot stöld
Frontpanelen kan tas loss från denna enhet för att skydda den mot stöld.
• Om frontpanelen inte avlägsnas från huvudenheten inom fyra sekunder efter att du
har slagit av tändningen hörs en varningston.
• Varningstonen kan stängas av. Se “Koppla på eller stäng av varningston” på
sida 43.
Viktigt
• Var försiktig när du tar loss eller monterar frontpanelen.
• Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar.
• Skydda frontpanelen mot direkt solljus och hög värme.
• Om frontpanelen har avlägsnats, montera fast den i enheten innan du startar
fordonet.
Borttagning av frontpanelen
* Ta tag i frontpanelens högra sida och dra ut den.
Hantera frontpanelen varsamt, tappa den inte och låt
den inte komma i kontakt med vatten eller annan vätska,
som kan orsaka permanenta skador.
Återmontering av frontpanelen
1. Dra frontpanelen till vänster.
Frontpanelen och huvudenheten sitter ihop på den
vänstra sidan. Se till att frontpanelen har fogats ihop
med huvudenheten.
2. Tryck på den högra sidan av frontpanelen tills
den sitter fast ordentligt.
• Om du inte kan fästa frontpanelen på huvudenheten, gör du ett nytt försök.
Frontpanelen kan skadas ifall du skjuter in frontpanelen med våld.
Nollställning av mikroprocessorn
Genom att trycka på RESET kan du nollställa
mikroprocessorns grundinställningar utan att ändra
bokmärkesinformation.
Mikroprocessorn måste nollställas i följande fall:
• Innan enheten används för första gången efter installation
• Ifall enheten inte fungerar korrekt
• När onormala eller felaktiga meddelanden visas på skärmen
1. Vrid av tändningen.
2. Ta bort frontpanelen.
Se “Borttagning av frontpanelen” på sida 18.
3. Tryck på RESET med en pennspets eller något annat spetsigt föremål.
Anmärkning
• När du har gjor t alla anslutningar eller när du vill radera alla min neslagrade inställningar eller
återställa enhetens (fabriksinställda) grundinställningar, vrid på tändningen eller ställ
tändningsnyckeln i läget ACC ON innan du trycker p å RESET.
RESET-knapp
Funktionsdemoläge
Funktionsdemonstrationen startar automatiskt när du ställer källan till OFF.
Demonstrationen fortsätter när tändningen ställs till ACC eller ON. Om du vill avbryta
funktionsdemonstrationen, tryck på knappen VOLUME/MUTE och håll den intryckt.
Om du vill starta om funktionsdemonstrationen, tryck in knappen VOLUME/MUTE
igen. Kom ihåg att om funktionsdemo är igång medan bilmotorn är avstängd, kan
batteriet laddas ur.
Viktigt
Den röda ledningen (ACC) från denna enhet måste anslutas till en kontakt som är
kopplad till tändningslåsets funktioner för på/av. I annat fall riskerar du att fordonets
batteri laddas ur.
18
SVENSKA
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 19 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
Systemets delar
Huvudenhet
햲 VOLUME/MUTE-knapp
Höj eller sänk volymen genom att
vrida knappen.
Tryck på den här för att stänga av
ljudet.
햳 SRC-knapp
Denna enhet kopplas på när du
väljer en källa. Välj källa genom att
trycka på knappen upprepade
gånger.
햴 Skivöppning
För in en skiva för uppspelning.
햵 TRACK-knapp (–/+)
Utför manuell stationssökning,
snabbsökning framåt/bakåt och
spårsökning.
햶 EQ-knapp
햷 OPEN/CLOSE-knapp
햸 EJECT-knappen (0)
햹 AUX1-ingångskontakt (3,5 mm stereo-/
Tryck på knappen om du vill välja
equalizer-kurvor.
Tryck för att öppna eller stänga
bildskärmen.
Tryck in knappen om du tillfälligt vill
ändra bildskärmens läge från lodrätt
till vågrätt.
Tryck för att mata ut en skiva från
denna enhet.
videokontakt)
Använd denna vid anslutning av
extra utrustning.
Valfri fjärrkontroll
Fjärrkontrollen CD-R55 säljs separat.
För detaljer om användning, se fjärrkontrollens bruksanvisning.
Grundinstruktioner
Koppla på/stäng av enheten
햲 Källsymbol
Koppla på enheten
* När du använder pektangenterna,
tryck på källans symbol och tryck
sedan på namnet för den önskade
källan.
Källornas namn visas på skärmen och
de tillgängliga källorna markeras.
* När du använder knappen, tryck på
SRC för att slå på enheten.
Stäng av enheten
* När du använder pektangenterna, tryck på källans symbol och sedan på OFF.
• När källsymbolen inte visas, kan du visa den genom att trycka på skärmen.
* När du använder knappen, håll SRC intryckt tills enheten stängs av.
Val av källa
Du kan välja vilken källa du vill lyssna på. För att växla till DVD-spelaren, sätt i en skiva
i enheten. För att växla till iPod eller USB, anslut en iPod, en bärbar USB-spelare eller
ett USB-minne till den här enheten.
* När du använder pektangenterna, tryck på källans symbol och tryck sedan på
namnet för den önskade källan.
Källornas namn visas på skärmen och de tillgängliga källorna markeras.
– DVD – Inbyggd DVD-spelare
– RADIO – Radio
– iPod – iPod
– USB – Bärbara USB-musikspelare/USB-minnen
– TEL – Bluetooth-telefon
SVENSKA
19
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 20 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
– BT Audio – Bluetooth-musikspelare
– S-DVD – DVD-spelare/DVD-växlare
– MCD – CD-växlare
– AUX 1 – AUX 1
– AUX 2 – AUX 2
– AV – AV-ingång
– TV – Television
– EXT1 – Extern enhet 1
– EXT2 – Extern enhet 2
– OFF – Stäng av enheten
• När källsymbolen inte visas, kan du visa den genom att trycka på skärmen.
• Du kan inte välja en källa genom att trycka på källans symbol medan du använder
menyn.
• För att stänga menyn för att välja källa, tryck på ESC.
* När du använder knappen, tryck på SRC flera gånger för att välja önskad källa.
Anmärkningar
• Ljudkällan ändras inte i följande fall.
– Ingen enhet som motsvarar vald källa är ansluten.
– När ingen skiva eller inget magasin finns i spelaren.
– När AUX (extra utrustning) är bortkopplad (se sida sidan 42).
– När AV (AV-ingång) inte är inställd för VIDEO (se sidan sidan 45
• Standardinställningen för AUX1 är AUDIO. Ställ in AUX1 på OFF när den inte används (se
“Val av AUX-inställning” på sida 42).
• Det går inte att välja REARVIEW (backkameran) genom att trycka SRC.
• Det går att visa bilden från backkameran automatiskt när lämplig inställning väljs. Mer
detaljerad information finns i “Inställning av backkamera” på sida 46.
• Med extern enh et avses en Pioneer-produkt (t.ex. en i framtiden tillgänglig enhet) vars
basfunktioner kan styras av denna enhet även om p rodukten inte är kompatibel som källa.
Två externa enheter kan styras av denna enhet. När du ansluter två externa enheter
identifieras de automatiskt av denna enhet som extern enhet 1 eller extern enhet 2.
• När denna enhets blå/vita ledning är ansluten till fordonsantennens styrrelä, förlängs
fordonets antenn när källan till denna enhet kopplas på. Koppla bort källan om du vill dra in
antennen.
Justering av ljudnivån
* Använd VOLUME/MUTE när du vill justera ljudnivån.
Höj eller sänk volymen genom att vrida VOLUME/MUTE.
).
Grundinstruktioner för användning av pektangenterna
Aktivering av pektangenterna
햲
AV MENU-tangent
Tryck för att visa MENU.
햳 TILT (/)-tangenter
Tryck för att ändra bildskärmens
vinkel.
햴 Pektangenter
Tryck på tangenterna för att utföra
olika funktioner.
1. Tryck på skärmen för att aktivera
pektangenter för respektive källor.
Pektangenterna visas på skärmen.
• För att gå till nästa grupp av pektangenter, tryck på NEXT.
• För att gå till nästa grupp av pektangenter, tryck på PREV.
2. Tryck HIDE om du vill dölja pektangenterna.
Anmärkning
• Pektangenterna döljs automatiskt om de inte används inom 30 sekunder när du väljer en
videokälla.
Användning av menyn
햲 FUNCTION MENU-tangent
Tryck för att välja funktioner för
varje källa.
햳 AUDIO MENU-tangent
Tryck för att välja olika
ljudkvalitetsfunktioner.
햴 SYSTEM MENU-tangent
Tryck för att välja olika
inställningsfunktioner.
햵 ESC-tangent
Tryck när du vill koppla bort
kontrolläget för funktioner.
20
SVENSKA
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 21 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
1. Visa MENU genom att trycka på AV MENU.
Menynamnen visas på skärmen och tillgängliga namn markeras.
• Om AV MENU inte visas, kan du visa det genom att trycka på skärmen.
2. Tryck på önskad tangent för visning av de funktionsnamn du vill använda.
• För att gå till nästa grupp av funktionsnamn, tryck på NEXT.
• För att återgå till föregående grupp av funktionsnamn, tryck på PREV.
3. Tryck på ESC för att återgå till skärmen för respektive källa.
Öppna och stäng bildskärmen
Bildskärmen öppnas eller stängs automatiskt när tändningen vrids på eller av. Du kan
koppla bort denna automatiska öppna/stäng-funktion. (Se sidan 46.)
• Stäng inte bildskärmen med våld, för hand. Det gör att skärmen slutar att fungera.
• Bildskärmens automatiska öppna/stäng-funktion fungerar på följande sätt.
– När tändningen vrids av (OFF) medan bildskärmen är öppen, stängs bildskärmen
efter sex sekunder.
– Bildskärmen öppnas automatiskt när tändningen åter vrids på (ON) eller (ACC).
– Bildskärmen stängs eller öppnas automatiskt när frontpanelen monteras av eller
på. (Se sidan 18.)
• När bildskärmen är stängd och tändningen är av (OFF), öppnas den inte när
tändningen åter vrids på (ON eller ACC). I detta fall, tryck på knappen OPEN/
CLOSE för att öppna bildskärmen.
• Kontrollera att bildskärmen stängs helt. Om bildskärmen har stannat halvvägs, kan
den skadas om den lämnas i detta läge.
! SE UPP
Se till att händer och fingrar inte kommer i närheten av bildskärmsenheten när
bildskärmen öppnas, stängs eller justeras. Var särskilt försiktig om det finns barn i
närheten.
* Tryck på OPEN/CLOSE för att öppna bildskärmen.
• För att stänga bildskärmen, tryck ånyo på OPEN/CLOSE.
Justering av bildskärmens vinkel
Viktigt
• Om du hör att bildskärmen stöter mot fordonets konsol eller
instrumentbräda, tryck på knappen TILT () så att
skärmen justeras något framåt.
• Var noga med att trycka på TILT (/) när du vill justera
bildskärmens vinkel. Bildskärmen kan skadas om du är
hårdhänt och försöker justera den för hand.
*
Tryck på knappen TILT (/) för att justera
bildskärmen för en bekväm bildvinkel.
Bildskärmens vinkel fortsätter att ändras så länge du håller
knappen TILT (/) intryckt.
• Den justerade bildskärmsvinkeln lagras i minnet och
ställs in automatiskt nästa gång bildskärmen öppnas.
Ställ in bildskärmen vågrätt
Om bildskärmen är lodrätt och hindrar
luftkonditioneringens funktion, kan den tillfälligt ställas i vågrätt läge.
* Tryck in OPEN/CLOSE för att vrida bildskärmen horisontellt.
• För att återställa bildskärmen till det ursprungliga läget, tryck på OPEN/CLOSE igen.
• Bildskärmen återgår automatiskt till det ursprungliga läget med en pipton 10
sekunder efter operationen.
SVENSKA
21
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 22 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
Radio
Grundinstruktioner
AF-funktionen (sökning av alternativa frekvenser) i denna enhet kan kopplas på och
av. AF ska vara avstängd vid normal användning av tunern (se sidan 23).
RDS
RDS (radio data system) innehåller ljudlös information som underlättar
stationssökningen.
• RDS-tjänster tillhandahålls eventuellt inte av alla stationer.
• RDS-funktioner, t.ex. AF och TA, är endast aktiva om tunern är inställd på en RDS-
1. Tryck på källans symbol och tryck
sedan på RADIO för att välja radio.
2. Tryck på BAND för att välja ett frekvensband.
Tryck på BAND tills önskat band (FM1, FM2, FM3 för FM eller MW/LW) visas.
3. Utför manuell kanalsökning med snabba tryck på 4 eller 6.
• Du kan också utföra manuell sökning med knappen – eller + (TRACK).
4. För automatisk sökning, håll 4 eller 6 intryckt ca 1 sekund och släpp sedan.
Tunern söker bland frekvenserna tills den hittar en sändare som är stark nog för god
mottagning.
• Du kan annullera automatisk sökning med ett kort tryck på 4 eller 6.
• Genom att hålla knappen 4 eller 6 intryckt kan du hoppa över stationer. Automatisk
sökning börjar så snart du släpper tangenten.
• Du kan också utföra sökning genom att hålla knappen – eller + (TRACK) intryckt.
Anmärkning
• Om du lyssnar på MW-radio medan du laddar en iPod från den här enheten kan störningar
uppstå. Avsluta i så fall laddning av iPod-enheten för att undvika störn ingar. (Se “Växla
inställning för iPod-laddning” på sida 46.)
22
SVENSKA
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 23 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
Lagring och val av sändningsfrekvenser
Du kan utan vidare lagra upp till sex sändningsfrekvenser som du senare kan hämta.
• Upp till 18 FM-stationer, sex för vart och ett av de tre FM-banden, samt sex MW/LW-
stationer kan lagras i minnet.
1. Tryck på LIST för att visa den förinställda listan.
2. När du hittar en frekvens som du vill lagra i minnet, fortsätt att trycka på en
förinställningstangent P1 till P6 tills det piper.
Den valda radiostationsfrekvensen har lagrats i minnet.
Nästa gång du trycker på samma förinställningstangent hämtas den lagrade
frekvensen från minnet.
3. Tryck på ESC för att återgå till den vanliga skärmen.
Anmärkning
• Du kan också använda 8 och 2 för att välja radiostationsfrekvenser som har associerats
med förinställningstange nterna P1 till P6.
Introduktion till avancerad användning
1. Tryck på AV MENU och sedan på FUNCTION MENU för visning av
funktionsnamnen.
Funktionsnamnen visas på skärmen och tillgängliga namn markeras.
2. Tryck på ESC för att återgå till frekvensskärmen.
• För att återgå till föregående skärmbild, tryck på BACK.
Lagring av de starkaste sändningsfrekvenserna
Med funktionen BSM (bästa stationsminne) kan du automatiskt lagra de sex starkaste
sändningsfrekvenserna under förinställningstangenterna P1 till P6. När du har lagrat
dem där kan de väljas med en tangenttryckning.
• Om du lagrar sändningsfrekvenser med BSM kan dessa ersätta
sändningsfrekvenser som du har sparat med P1 till P6.
* Koppla på BSM genom att trycka på BSM i funktionsmenyn.
BSM börjar blinka. Medan BSM blinkar lagras de sex starkaste
sändningsfrekvenserna under förinställningstangenterna P1 till P6 i enlighet med
signalstyrka. När lagringen är klar slutar BSM att blinka.
• Tryck på BSM igen om du vill annullera lagringen.
Sökning av stationer med starka signaler
Med lokal stationssökning kan du välja endast de radiostationer som har en tillräckligt
stark signal för god mottagning.
* Tryck på LOCAL på funktionsmenyn för att ställa in känslighet.
Tryck på REPEAT upprepade gånger tills det önskade känslighetsområdet visas på
skärmen.
Det finns fyra nivåer av sökkänslighet för FM och två nivåer för MW/LW:
FM: OFF – LEVEL1 – LEVEL2 – LEVEL3 – LEVEL4
MW/LW: OFF – LEVEL1 – LEVEL2
Inställningen LEVEL4 ger endast möjlighet till mottagning av de starkaste stationerna,
medan lägre inställningar ger dig möjlighet till mottagning av progressivt svagare
stationer.
Val av alternativa frekvenser
Om mottagningen inte är tillfredsställande söker enheten automatiskt efter en annan
station i samma nätverk.
* Koppla på AF-funktionen genom att trycka på AF i funktionsmenyn.
• Tryck på AF igen när du vill stänga av AF-funktionen.
Anmärkningar
• När AF är påkopplad väljs endast RDS-stationer under stationssökning eller BSM.
• När du aktiverar en förinställd station kan tunern uppdatera denna med en ny frekvens från
stationens AF-lista. (Detta är endast möjligt för förinställda stationer på FM1- och FM2-
banden.) Inget förinstäl lningsnummer visas på skärmen om den mottagna s tationen sänder
andra RDS-data än den ursprungligen minneslagrade stationen.
• Ljudet kan avbrytas tillfälligt av ett annat program under en pågående AF-frekvenssökning.
• AF-funktione n kan kopplas på eller av separat för varje FM-ba nd.
Använda PI-sökning
Om tunern inte hittar en lämplig station, eller om mottagningsstatusen försämras,
söker enheten automatiskt efter en annan station som sänder samma program. Under
sökningen visas PI SEEK och ljudet kopplas bort.
Använda automatisk PI-sökning av förinställda stationer
När förinställda radiostationer inte kan tas emot, t.ex. på långresor, kan enheten
ställas in för PI-sökning under mottagning av förinställda stationer.
• Automatisk PI-sökning är normalt avstängd. Se “Automatisk PI-sökning” på sida 42.
SVENSKA
23
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 24 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
Begränsning till stationer med regionala program
När du använder AF-funktionen begränsas stationsvalet av regionalfunktionen till
stationer som sänder regionala program.
* Tryck på REGIONAL i funktionsmenyn när du vill koppla på regionalfunktionen.
• För att koppla bort regionalfunktionen, tryck på REGIONAL igen.
Anmärkningar
• Regionala program och sändarnät är organiserade på olika sätt b eroende på land (de kan
t.ex. variera med hänsyn till tid, land eller sändningsområde).
• Det förinställda st ationsnumret kan försvinna ur skärmen om tunern väl jer en annan regional
station än den ursprungligen inställda statione n.
• Regionalfunktionen kan kopplas på eller av separat för varje FM-band.
Mottagning av trafikmeddelanden
Med TA (standby för trafikmeddelanden) kan du automatiskt ta emot
trafikmeddelanden, oavsett vilken källa du lyssnar på. TA kan aktiveras för en TPstation (en station som sänder trafikinformation) eller en EON TP-station (en station
som ger hänvisningar till TP-stationer).
1. Välj en TP- eller en EON TP-station.
TP-indikatorlampor
2. Tryck på TA i funktionsmenyn.
6TRAFFIC visas på skärmen. Standby för trafikrapporter är nu på.
• Om du kopplar på TA-funktionen medan du lyssnar på en station som varken är en
TP- eller EON TP-station, tänds indikatorlamporna TRAFFIC .
• Tryck på TA igen för att stänga av standby för trafikmeddelanden.
3. Använd VOLUME/MUTE för att justera TA-volymen i början av ett
trafikmeddelande.
Den nya volymen lagras i minnet och används därefter vid mottagning av nya
trafikrapporter.
4. Tryck på TA vid mottagning av ett trafikmeddelande om du vill avbryta det.
Tunern återgår till den ursprungliga källan men förblir i standbyläge tills du åter trycker
på TA.
Anmärkningar
• Systemet återgår till den ursprungliga källan efter trafikrapporten.
• När TA är på, kan endast TP- eller EON TP-stationer väljas vid användning av automatisk
stationssökning eller BSM.
Använda PTY-funktioner
Du kan välja en station med hjälp av PTY-information (programtypinformation).
Sökning av RDS-stationer efter programtyp (PTY)
Du kan söka efter program enligt programtyp. Olika programtyper visas i listan på
sidan sidan 25.
1. Tryck på PTY i funktionsmenyn.
2. Tryck på 4 eller 6 för att välja en programtyp.
Det finns fyra allmänna programtyper:
News&Inf – Popular – Classics – Others
3. Tryck på 6 för att starta sökningen.
Enheten söker efter en station som sänder den typen av program. När en station hittas
visas dess programservicenamn.
En lista över PTY-information (programtypens ID-kod) finns i sidan 25.
• Du kan avbryta sökningen genom att trycka på 4.
• Vissa stationer kan sända andra program än vad som anges i den utsända PTY-
koden.
• Om ingen station sänder den valda programtypen, visas NOT FOUND i ca 2
sekunder, varefter tunern återgår till den ursprungliga stationen.
Använda avbrott för nyhetsprogram
När en PTY-kodad nyhetsstation sänder ett nyhetsprogram, kan denna enhet koppla
om från vilken station som helst till den station som sänder nyhetsprogrammet. När
nyhetssändningen är slut, återgår mottagningen till det tidigare programmet.
* Tryck på NEWS i funktionsmenyn.
Standbyläge för nyhetsprogramavbrott är nu på.
• Om du vill stänga av nyhetsprogramavbrott, tryck på NEWS igen.
• Ett nyhetsprogram kan avbrytas genom att trycka på NEWS.
Mottagning av PTY-alarm
När nöd-PTY-koden sänds, mottas den automatiskt av enheten (ALARM visas). När
sändningen avslutas, återgår systemet till sin tidigare källa.
24
SVENSKA
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 25 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
Radiotext
Denna tuner kan visa radiotextdata som sänds av RDS-stationer, t.ex.
stationsinformation, namnet på det aktuella musikstycket och artistens namn.
• Tunern minneslagrar automatiskt de tre senast mottagna radiotextutsändningarna
och ersätter den först mottagna med den senast mottagna texten.
Visning av radiotext
Du kan visa den aktuella radiotexten och de tre senast mottagna radiotexterna.
1. Tryck på TEXT när du vill visa radiotext.
Radiotext från den aktuella stationen visas.
• Du kan avbryta visning av radiotext genom att trycka på ESC.
• Om ingen radiotext tas emot visas NO TEXT på skärmen.
2. Tryck på PREV eller NEXT om du vill hämta de tre senaste radiotexterna.
Genom att trycka på PREV eller NEXT kan du växla mellan de fyra skärmbilderna för
radiotext.
• Om inga radiotextdata har lagrats i minnet ändras inte skärmen.
Lagring och hämtning av radiotext
Du kan lagra data från upp till sex radiotextsändningar under knapparna MEMO 1 till
MEMO 6.
1. Visa den radiotext som du vill lagra i minnet.
Se “Visning av radiotext” på sida 25.
2. Lagra den valda radiotexten genom att hålla en av knapparna MEMO 1 till MEMO
6 intryckt.
Minnesnumret visas och den valda radiotexten lagras i minnet.
Nästa gång du trycker på samma knapp vid visning av radiotext hämtas den lagrade
texten från minnet.
PTY-lista
AllmäntSpecifiktTyp av program
News&InfNewsNyheter
AffairsAffärsnytt
InfoAllmän information och rådgivning
SportSportprogram
WeatherVäderleksrapporter, meteorologisk information
FinanceBörsrapporter, handels- och affärsnytt osv.
PopularPop MusPopulärmusik
Rock MusSamtida modern musik
Easy MusLätt underhållningsmusik
Oth MusEj kategoriserad musik
JazzJazz
CountryCountrymusik
Nat MusNationell musik
OldiesGamla godingar
Folk MusFolkmusik
ClassicsL. ClassLättare klassisk musik
ClassicKlassisk musik
OthersEducateUtbildningsprogram
DramaRadiote ater och radioserier
CultureNationell eller regional kultur
ScienceNatur, vetenskap och teknik
VariedLättare underhållning
ChildrenBarnprogram
SocialProgram om socialfrågor
ReligionReligiösa program, högmässor, andakter
Phone InProgram som lyssnare kan ringa till
TouringReseprogram, ej meddelanden om trafikproblem
LeisureHobby- och fritidsaktiviteter
DocumentDokumentärprogram
SVENSKA
25
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 26 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
Inbyggd DVD-spelare
Grundinstruktioner
햲 Källsymbol
햳 Medieindikator
Visar den aktuellt uppspelade
skivans typ.
햴 Indikator för titel/mappnummer
DVD: anger vilken titel som spelas.
Komprimerat ljud och DivX: anger
vilken mapp som spelas.
햵 Indikering av kapitel/spår/filnummer
DVD: anger vilket kapitel som
spelas.
Video-cd och CD anger vilket spår
som spelas.
Komprimerat ljud och DivX: anger vilken fil som spelas.
햶 Indikering av speltid
햷 Meddelandeområde
DVD-video: visar textspråk, dialogspråk och bildvinkel.
CD TEXT, komprimerat ljud, DivX och DVD-VR: visar textinformation för den
skiva som spelas.
1. Lägg in en skiva i skivöppningen.
Uppspelningen startas automatiskt.
• Kontrollera att skivan läggs i med etikettsidan uppåt.
• När du har lagt i en skiva, använd pektangenterna för att välja DVD-spelare.
• Om automatisk uppspelning är påkopplad annulleras DVD-menyn och
uppspelningen startas automatiskt från den första titelns första kapitel. Se
“Automatisk DVD-uppspelning” på sida 30.
• Vid användning av vissa DVD-skivor visas en meny. (Se “Användning av DVD-
menyn” på sida 27.)
• När du spelar upp en video-CD-skiva med PBC (uppspelningskontroll), visas en
meny. (Se “Uppspelningskontroll” på sida 27.)
• För att mata ut en skiva, tryck på EJECT (0).
2. Tryck på skärmen för visning av pektangenterna.
3. När du spelar upp komprimerat ljud eller DivX, tryck på 8 eller 2 för att välja en
mapp.
• Om du vill återgå till mapp 01 (ROOT) håller du intryckt. Om mapp 01 (ROOT)
inte innehåller några filer börjar uppspelningen med mapp 02.
visas endast när listan visas.
4. Du kan gå till föregående/nästa kapitel eller spår med en kort tryckning på 7
eller 9.
• Du kan också gå till föregående/nästa spår genom att trycka på knappen – eller +
(TRACK).
• Under PBC-uppspelning visas ev. en meny om du utför dessa operationer.
5. För snabbsökning framåt/bakåt, håll 7 eller 9 intryckt.
När DVD, DivX-skiva eller video-CD spelas kan du trycka in 7 eller 9 i fem
sekunder för att markera ikonen 1 eller 3. I detta fall fortsätter snabbsökningen
även om du släpper 7 eller 9. Fortsätt uppspelningen från önskat ställe genom att
trycka på 6=.
• När du spelar DVD-video eller video-CD kan det hända att snabbspolning framåt
eller bakåt inte går att göra på vissa ställen på den del skivor. Om det inträffar
återupptas normal uppspelning.
Anmärkningar
• Pektangenterna döljs automatiskt om de inte används inom 30 sekunder när du väljer en
videokälla.
• Läs säkerhetsföreskrifterna avseende skivor och spelare på sida sidan 71.
• Om ett felmeddelande som t.ex. ERROR-02-XX visas, se “Felmedde landen” på sida 69.
• Om bokmärkesfunktionen är påkopplad fortsätter DVD-uppspelningen från det
minneslagrade stället. För närmare detaljer, se “Återuppta uppspelning (bokmärke)” på
sida 28.
• Om en skiva innehåller en blandning av olika mediefiler, t.ex. DivX och MP3, kan du växla
mellan olika mediefiler som ska spelas av. Se “Växla mediefiltyp” på sida 27.
• När uppspelningen av en skiva startas kan det ibland dröja inna n ljudet hörs. Vid inläsning
av dessa skivo r visas FORMAT READ.
• Vid uppspelning av filer som inspelats som VBR (variabel bithastighet)-filer, visas speltiden
inte korrekt vid snabbsökning framåt/bakåt.
• När du spelar upp WMA-filer visas inte albumets titellista.
• Om tecknen som registrerats på skivan inte är kompatibla med denna enhet visas inte
tecknen.
26
SVENSKA
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 27 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
Grundläggande uppspelningskontroller
I tabellen neda n visas grundläggande ko ntroller för spelning av skivor. Följ ande kapitel
går igenom uppspelningsfunktionerna mer detaljerat.
TangentFunktion
6=Startar uppspelning, pausar en skiva som redan spelas eller startar om en
(Stoppar uppspelningen.
7Hoppar till början av spåret, kapitlet eller filen och d ärefter till föregående
9Hoppar till nästa spår, kapitel eller fil.
Anmärkning
• På en del DVD- och video-CD-skivor fungerar inte vissa uppspelningskontroller på en del
ställen på skivan. Detta är inte ett fel.
Växla mediefiltyp
Vid uppspelning av en skiva som innehåller en blandning av olika mediefiler, t.ex. DivX
och MP3, kan du växla mellan olika mediefiltyper.
• Med denna enhet kan du spela upp följande mediefiltyper som spelats in på CD-R-
• När det gäller DVD-R-/RW-/ROM-skivor kan denna enhet inte spela upp ljuddatafiler
(CD-DA).
* Tryck på MEDIA för att växla mellan olika mediefiltyper.
Tryck på MEDIA upprepade gånger för att växla mellan följande typer av mediefiler:
CD (ljuddata (CD-DA)) – WMA/MP3/AAC (komprimerat ljud) – DivX (DivX-videofiler)
Användning av DVD-menyn
Vissa DVD-skivor ger dig möjlighet att välja i innehållet på skivan via en meny.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video.
• Du kan visa menyn genom att trycka på MENU eller TOP MENU under
uppspelningen av en skiva. Genom att trycka på en av tangenterna på nytt kan du
börja uppspelningen från det avsnitt du har valt i menyn. Se anvisningarna som
medföljer skivan för närmare detaljer.
pausad skiva.
spår/kapitel/fil.
• Snabbspolar bakåt om du håller knappen 7 intryckt.
• Snabbspolar framåt om du håller knappen 9 intryckt.
Användning av direkt pekkontroll för DVD-menyn
Med den här funktionen kan du använda DVD-menyn genom att trycka direkt på ett
menyalternativ på skärmen.
* Tryck på önskat menyalternativ direkt i DVD-menyn.
• Den här funktionen kan eventuellt inte användas beroende på vad DVD-skivan
innehåller. Om det inte fungerar kan du använda DVD-menyn med hjälp av
pektangenterna.
Använda pektangenterna
1. Tryck på för visning av pektangenter för användning av DVD-menyn.
Om pektangenterna inte visas, kan du visa dem genom att trycka på skärmen.
• För att växla till direkt pekkontroll i DVD-menyn, tryck på TOUCH.
2. Välj önskat menyalternativ genom att trycka på 8, 2, 4 eller 6.
3. Tryck på ENTER.
Uppspelningen börjar från det valda menyalternativet.
• Menyns visningsformat kan variera beroende på skivans typ.
Uppspelningskontroll
Under uppspelning av en video-CD-skiva med uppspelningskontroll (PBC, Playback
Control) visas PBC ON. Du kan styra uppspelningskontrollen med 10key.
• Den här funktionen är tillgänglig för video-CD.
1. När PBC-menyn visas, tryck på SEARCH och tryck sedan på 10Key.
• Menyn
2. Tryck på 0 till 9 för att välja önskat menynummer och sedan på ENTER för att
starta uppspelningen.
Uppspelningen börjar från det valda menyalternativet.
3. Tryck på ESC för att dölja pektangenterna.
Anmärkningar
• Du kan visa menyn genom att trycka på RTN under PBC-uppspelning. Se anvisningarna
som medföljer skivan för närmare detaljer.
• PBC-uppspelning av en video-CD-skiva kan inte avbrytas.
• Under uppspelning av video-CD-skivor med uppspelningskontroll (PBC) kan PBC ON,
sökfunktionen och tidssökfunktionen inte användas och det går heller inte att välja
repetitionsområde.
SVENSKA
27
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 28 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
Spela upp DivX® VOD-innehåll
Viss DivX VOD (video on demand)-information kan endast spelas upp ett visst antal
gånger. När du lägger i en skiva som innehåller denna typ av DivX VOD-information,
visas de kvarvarande antalet uppspelningar på skärmen. Du kan då välja mellan att
spela skivan (vilket innebär att ett av antalet uppspelningar förbrukas) eller att stoppa
den. Om en skiva vars DivX VOD-innehåll har löpt ut (till exempel noll antal
kvarvarande uppspelningar) visas texten Rental expired.
• Om det är möjligt att spela upp informationen på din DivX VOD-skiva ett obegränsat
antal gånger, kan du lägga i skivan i spelaren och spela upp informationen hur ofta
du vill, utan att något meddelande visas.
Viktigt
• För att kunna spela upp DivX VOD-information på denna enhet, måste du först
registrera enheten hos leverantören av DivX VOD-tjänsten. Läs mer om
registreringskoden i “Visning av din DivX® VOD-registreringskod” på sida 41.
• DivX VOD-innehållet skyddas av DRM (Digital Rights Management)-systemet.
Uppspelningen av innehållet begränsas då till specifika, registrerade enheter.
* Om meddelandet visas efter att du har lagt i en skiva som innehåller DivX VOD-
innehåll tryck på PLAY.
Uppspelning av DivX VOD-informationen startas.
• Tryck på NEXT PLAY för att gå till nästa fil.
• Om du inte vill spela upp DivX VOD-innehåll trycker du på STOP.
Gå bakåt eller framåt till en annan titel
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD.
* För att gå till föregående/nästa titel, tryck på 8 eller 2.
När du trycker på 8, går uppspelningen till början av nästa titel. När du trycker på 2,
går uppspelningen till början av föregående titel.
Titelnumren visas under 8 sekunder.
• För att växla mellan grupper av pektangenter, tryck på NEXT eller PREV.
Val av uppspelningsläge
Du kan spela upp DVD-VR-skivor på två sätt, antingen som ORIGINAL (original) eller
som PLAYLIST (spellista).
• Titlar som har skapats med DVD-brännare kallas original. Omarrangerade titlar,
baserade på original, kallas spellistor. Spellistor skapas på DVD-R-/RW-skivor.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-VR.
* Tryck på MODE CHANGE för att växla uppspelningsläge.
Om uppspelningsläget ändras startar uppspelningen från början av det valda
uppspelningsläget.
CM framåt/CM bakåt
Den här funktionen hoppar över en reproducerad bild under en angiven tid. Om den
aktuella skivan innehåller reklam kan du då hoppa över reklamen.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD.
* För att hoppa progressivt bakåt eller framåt, tryck på eller .
Varje gång du trycker på eller väljs en nivå i följande ordning:
CM bakåt
5 sek. – 15 sek. – 30 sek. – 1,0 min. – 2,0 min. – 3,0 min – 0 sek.
CM framåt
30 sek. – 1,0 min. – 1,5 min. – 2,0 min. – 3,0 min. – 5,0 min. – 10,0 min. – 0 sek.
Återuppta uppspelning (bokmärke)
Med hjälp av bokmärkesfunktionen kan du återuppta uppspelningen från en vald scen
nästa gång skivan matas in.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video.
* Tryck på BOOKMARK under uppspelningen på det ställe där du vill återuppta
uppspelningen nästa gång.
Den valda scenen märks med ett bokmärke så att uppspelningen nästa gång fortsätter
från detta ställe. Du kan placera bokmärken i upp till fem skivor. Efter detta ersätts det
äldsta bokmärket med det nyaste.
• För att växla mellan grupper av pektangenter, tryck på NEXT eller PREV.
• Om du vill radera bokmärket från en skiva, fortsätter du att trycka på BOOKMARK
under uppspelningen.
• Du kan också programmera ett bokmärke på en skiva genom att hålla EJECT
intryckt på det ställe där du vill ha bokmärket. Nästa gång du matar in skivan
fortsätter uppspelningen från bokmärket. Du kan bara märka en enda skiva med
denna metod. Om du vill radera bokmärket från en skiva trycker du på EJECT.
28
SVENSKA
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 29 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
Söka efter avsnittet du vill spela
Du kan använda sökfunktionen för att hitta det avsnitt du vill spela.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD, DivX-skiva och video-CD.
• Kapitelsökning, spårsökning och tidsinställd sökning kan inte användas när skivans
uppspelning har stoppats.
• Denna funktion kan inte användas under uppspelning av video-CD-skivor med PBC
(uppspelningskontroll).
1. Tryck på SEARCH.
• För att växla mellan grupper av pektangenter, tryck på NEXT eller PREV.
2. Tryck på önskat sökalternativ (t.ex., CHAP.).
• Du kan inte åtgärda det här steget under spelning av DivX-skivor.
3. Tryck på 0 till 9 för att mata in önskat nummer.
• För att annullera införda siffror, tryck på C.
• I funktionen för tidsinställd sökning, för att välja 1 timme och 11 minuter, räkna om tiden till 71 minuter och tryck på 7, 1, 0 och 0 i den ordningen.
4. Tryck på ENTER.
Uppspelningen börjar från det valda avsnittet.
Anmärkning
• När du använde r skivor som inkluderar en meny, kan du även trycka på MENU eller TOP
MENU och sedan göra dina val från den visade menyn.
Val av dialogspråk under uppspelning (flera ljudformat)
DVD-skivor kan innehålla olika dialogspråk och olika ljudformat (Dolby Digital, DTS,
osv.). När DVD-skivan har inspelningar med flera ljudformat, kan du växla dialogspråk/
ljudformat under uppspelningen.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video och DivX-skivor.
* Tryck på AUDIO under uppspelning.
Ljudformatet växlar varje gång du trycker på AUDIO.
• För att växla mellan grupper av pektangenter, peka på NEXT eller PREV.
Anmärkningar
• På vissa DVD-skivor kan dialogspråk/ljudformat endast väljas via en meny.
• Du kan också växla mellan språk/ljudformat med DVD SETUP. Mer detaljerad information
finns i “Val av dialogspråk” på sida 39.
• Endast digitalt ljud är möjligt med DTS. DTS-ljud kan inte återges om du inte har anslutit
denna enhets optiska d igitalutgångar. Välj då ett annat ljudformat än DTS.
• Indikeringar på skärmen som Dolby D och 5.1ch anger det ljudformat som har använts vid
inspelning av DVD-skivan. Beroende på inställning kan det hända att uppspelningen inte
sker med det ljudformat som visas.
• När du trycker på AUDIO under snabbsökning framåt/bakåt, paus eller långsam
uppspelning, återförs du till normal uppspelning.
Val av textspråk under uppspelning (flera textspråk)
När du använder DVD-skivor med flera undertextspråk, kan du byta textspråk under
uppspelning.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video och DivX-skivor.
* Tryck på SUBTITLE under uppspelning.
Textspråket ändras varje gång du trycker på SUBTITLE.
• För att växla mellan grupper av pektangenter, peka på NEXT eller PREV.
Anmärkningar
• På vissa DVD-skivor kan textspråket ev. bara väljas via en meny.
• Du kan även växla mellan textspråk via menyn DVD SETUP. Mer detaljerad information
finns i “Val av textspråk” på sida 39.
• När du trycker på SUBTITLE under snabbsökning framåt/bakåt, p aus eller långsam
uppspelning, återgår enheten till normal uppspelning.
Val av bildvinkel under uppspelning (flera bildvinklar)
När du använder DVD-skivor inspelade med flera bildvinklar (scener inspelade från
olika kameravinklar), kan du välja mellan dessa bildvinklar under uppspelningen av
skivan.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video.
• Under uppspelning av en scen som är inspelad från flera kameravinklar visas bildvinkelsymbolen på skärmen. Koppla på/av bildvinkelsymbolen med DVD
SETUP. Mer detaljerad information finns i “Inställning av bildvinkelsymbol” på
sida 40.
* Tryck på ANGLE under uppspelning av en scen som är inspelad från flera
kameravinklar.
Bildvinkeln växlar varje gång du trycker på ANGLE.
• För att växla mellan grupper av pektangenter, peka på NEXT eller PREV.
Anmärkning
• När du trycker på ANGLE under snabbsökning framåt/ bakåt, paus eller långsam
uppspelning, återförs du till normal uppspelning.
SVENSKA
29
MANAVHP5000DVDSDNF.book Page 30 Tuesday, April 1, 2008 12:13 PM
Använda enheten
Uppspelning en bildruta åt gången
Du kan gå framåt en bildruta i taget under uppspelningen.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD och video-CD.
* Tryck på > under uppspelning.
Varje gång du trycker på > går du en bildruta framåt.
• För att återgå till normal uppspelning, tryck på 6=.
• För att växla mellan grupper av pektangenter, peka på NEXT eller PREV.
• På vissa skivor kan bilderna vara otydliga vid uppspelning av en bildruta åt gången.
Långsam uppspelning (slow-motion)
Denna funktion ger dig möjlighet till uppspelning med lägre hastighet.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD och video-CD.
* Fortsätt att trycka på > tills visas under uppspelningen.
Symbolen visas på skärmen och långsam uppspelning framåt börjar.
• Om du trycker på > under långsam uppspelning kan du ändra
uppspelningshastigheten i fyra steg på följande sätt:
1/16 – 1/8 – 1/4 – 1/2
• För att växla mellan grupper av pektangenter, peka på NEXT eller PREV.
• För att återgå till normal uppspelning, tryck på 6=.
Anmärkningar
• Inget ljud återges under långsam uppspelning.
• På vissa skivor kan bilderna vara otydliga under långsam uppspelning.
• Långsam uppspelning bakåt är inte möjligt.
Återgå till angiven scen
Du kan återgå till en angiven scen som den aktuellt uppspelade DVD-skivan har
förprogrammerats att återgå till.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video.
* Tryck på RTN för att återgå till den angivna scenen.
• För att växla mellan grupper av pektangenter, peka på NEXT eller PREV.
• Om DVD-skivan inte har förprogrammerats att återgå till en viss scen, kan denna
funktion inte användas.
Automatisk DVD-uppspelning
När du matar in en DVD-skiva som har en DVD-meny annullerar denna enhet DVDmenyn automatiskt och startar uppspelningen från den första titelns första kapitel.
• Den här funktionen är tillgänglig för DVD-video.
• För vissa DVD-skivor kan denna funktion ev. inte användas. Om funktionen inte kan
användas, stäng av den och starta uppspelningen.
* Tryck på AUTO PLAY för att koppla på automatisk uppspelning.
• Tryck på AUTO PLAY igen när du vill stänga av automatisk uppspelning.
• För att växla mellan grupper av pektangenter, peka på NEXT eller PREV.
• Du kan inte använda repetitionsuppspelning av DVD-skivor om automatisk
uppspelning är på (se “Repetitionsuppspelning” på sida 31).
Textinformation
Textinformation som har spelats in på en skiva kan visas på skärmen. Textinformation
visas i meddelandeområdet.
• Den här funktionen är tillgänglig för CD TEXT, komprimerade ljudskivor, DivX-skivor
och DVD-VR.
Visning av textinformation
* Tryck på INFO.
Tryck på INFO upprepade gånger för att växla mellan följande inställningar:
För CD-text-skivor